Zli. Številka. I Ljubljani, v posedli].* 16. sBptemhro 191B. II. leto. .Slovenski Narod* za Avstro-Ogrsko; četo leto skupaj naprej • pol leta „ . Četrt leta „ m na mesec M M K 50-. 25 -. 13— . 450 velja po potil: za Nemčijo: celo leto naprej . . . . K 55 -za Ameriko ta vte druge dežele: celo leto naprej . ; . . K 60*- Vprašanjem glede inseratov te naj priloži za odgovor dopisnica ali znamka. 3nravni$tro (spodaj, dvorišče levo). Ksailova ulica it. 5, telefon it 95. Uhaja vsak dan svečar iz* ta n&i ne 4 al je in praznik*. inserati se računajo po porabljenem prostoru in sicer 1 mm visok, ter 54 mm strok prostor: enkrat po 12 vin., d/akrat pa 11 vin., trikrat po 10 v. Poslano (enak prostor) 33 vin., parte in zahvale (enak prostor) 20 vin. Pri večjih inserclteh po' dogovoru. Novi naročniki naj miijefo naročciim «cJu jjT jo nakisatol. Na samo pisaeoe aamćbe brez poslatve denarji se oe morena nikakor utirati. „Narodna tiskarni" tdlaloa it 89. celo i pol leta laprej .Slovenski Narod* velja V LJubljani dostavljen na dom ali Če se hodi ponj: . . . . K 48*— I četrt leta „ . . , 24 — I na mesec „ 12.— Pos3H32!ia Številka valja 33 vinarjev. Dopis! naj se trankirajo. Rokopis! se ae vračajo. Uredništvo: Knallot a allca it S (v L nadstr. levo\ telefon it 34 r. Avstro - ogrska vlada je izročila nevtralnim državam in papežu noto, v kateri predlaga razgovore o uvedbi mirovnih pogajanj na podlagi dosedanjih izjav državnikov centralnih držav in en-tente. Nota Je pisana v francoskem jeziku ter je vlada izdala k njej še poseben uradni komentar. Uradni komentar. Dunaj, 14. septembra. (Kor. urad.) Urad no se razglasa: Objektivna vestna preizkušnja razmer vseh voiujocih se držav kaže, da ni nikakega dvoma o tem, da si vsi narodi, na katerikoli strani se bore, žele skorajšnjega konca krvavega boja. Kljub tej naravni in razumljivi želji po miru se do sedaj še ni posrečilo, da bi se ustvarili oni predno-pogoji, ki bi bili sposobni, da spravijo mirovna stremljenja bližje k njihovemu uresničenju in bi premostili prepad, ki loči sedaj še bojujoče se države. Treba torej vzeti v pretres učinkovita sredstva in poti. po katerih bi se mogla odgovornim faktorjem vseh dežel ponuditi prilika, da preizkusijo sedaj obstoječe možnosti za sporazum. Dosedanje mirovne ponudbe. Prvi korak, ki ga je storila Avstro-Ogrska sporazumno s svojimi zavezniki v dosego miru dne 12. decembra 1916., ni dal zaželjenega konca. Vzroki za to so tičali pač V takratnih razmerah. Da bi vzdržale stalno pojemajoče vojno razpoloženje svojih narodov, so aliirane vlade do onega trenutka potlačile z najstrožjimi sredstvi vsako razpravljanje mirovne misli in tako se je zgodilo, da tla za mirno sporazumljenje niso bila primerno pripravljena. Ni bilo naravnega prehoda od najbolj divje vojne gonje do spravljivosti. Napačno pa bi bilo misliti, da je ostal naš takratni mirovni korak brez vsakega rezultata. Njegov plod je pojav, katerega se ne sme prezreti, da mirovno vprašanje od takrat ni več zginilo z dnevnega reda in čeprav pred tri-bLnalom javnosti izvršene tozadevne diskuzije istočasno dokazujejo ne malo nasprotje, katero med seboj vojujoeimi državami še danes leži v njihovem pojmovanju mirovnih pogojev, se je vendar ustvarila atmosfera, ki ne izključuje več razpravljanja mirovnega problema. Brez pretiranega optimizma se mora pač iz izjav odgovornih državnikov konstatirati vsaj toliko, da pričenja misel za sporazum in da se vojna ne bo odločila izključno s silo orožja, polagoma prodirati tudi pri aliiranih državah, izvzemši nekatere zaslepljene vojne hujskače, katerih pa se gotovo ne sme podcenjevati. Pot k razpravam. C. kr. vlada si je svesta tega, da se po globokih pretresljajih, katere so provzročili v življenju narodov opusto-šujoči učinki svetovne vojne, omajan svetovni red ne da vzpostavit! na mah. Težavna in dolga je pot, ki vodi k vzpostavi mirov, odnošajev med narodi, ki so ločeni v jezi in ogorčenosti. Vendar Je naša dolžnost stopiti na to pot, na pot razprav. In čeprav so še danes taki odgovorni faktorji, ki hočejo sovražnika vojaško poraziti in mu vsiliti vujno zmago, vendar ne more biti več dvoma, da bi imel ta cilj — vzemimo, da je sploh dosegljiv — za predpogoj nadaljnje krvavo in dolgo borenje. Za vse države in narode Evrope usodepolnih posledic take polike pa bi tudi poznejši mir zmage ne mogel več popraviti. Samo tak mir, ki bi mogel poravnati danes še različna pojmovanja sovražnikov na pravičen način, bi bil mir. katerega žele vsi narodi. Direkten razgovor sovražnih držav. Zavedajoč se tega in neumorno delujoč v interesu mini stopa avstro-ogr-ska monarhija znova z inicijativo na dan. da bi dosegla direkten razgovor med sovražnimi si državami. Resna mirovna volja širokih ljudskih plasti vseh vsled vojne sotrpečih držav, neoporečno približevanje v posameznih kontroverznih vprašanjih, kakor tudi splošna spravljivejša atmosfera, dajejo c. in kr. vladi nekako jamstvo za to, da bi mogel v interesu miru storjen ponovni korak, ki računa tudi z doslej na tem polju pridobljenimi izkušnjami, v sedanjem trenutku ponuditi možnost za uspeh. Avstro-ogrska vlada je radi tega sklenila pokazati vsem boriteljem — prijatelju Jiusovražniku — pot. po kateri je po meni sodbi mogoče hoditi in jim predlagati, da naj preiščeio v svobodnem razgovoru, ali so dani oni predpogoji, ki bi kazali, da je mogoče skorajšnji pričetek mirovnih pogajanj smatrati za ugoden. Zaupni in neobvezni razgovor. V to svrho je c. in kr. vlada povabila vlade vseh vojujočih se držav k zaupnemu in neobveznemu razgovoru na kak kraj nevtralnega inozemstva in jim poslala v tem zmislu sestavljeno noto. S posebno noto je bil ta korak sporočen papežu in se je zaeno apeliralo na interes papeža, naklonjen miru. Nadalje so bile tudi vlade nevtralnih držav obveščene o demarši. Stalni ozki sporazum, obstoječ med štirimi zavezniškimi silami, jamči za to, da zavezniki Avstro-Ogrske. katerim se predlog podaja na enak način, soglašajo z izvajanji, ki jih razvija nota. Besedilo note. Nota se glasi: Mirovna ponudba, katero so poslale države četverozveze 12. decembra 1916. svojim nasprotnikom in katerih spravljivih temeljnih misli niso nikdar opustile, pomeni kljub odklonitvi, ki jo je doletela, važen odstavek v zgodovini te vojne. Razlikujoč se od prvih dveinpol vojnih let je stalo od tega trenutka dalje mirovno vprašanje v središču evropske, da. svetovne diskuzije, ki jo je v vedno naraščajoči meri od takrat dalje obvladovalo. Po vrsti so se vse bojujoče se države oglašale zopet in zopet k besedi o vprašanju miru in njegovih pogojev. Razvijajoča se črta tega razpravljanja pa ni bila enotna in stalna, temeljna stališča so se menjavala pod vplivom vojaškega in političnega položaja in vsaj doslej ni dala splošnega rezultata, ki bi se mogel praktično uveljaviti. Vendar pa se more, ne glede na to nestalnost, ugotoviti, da se je razdalja v obojestranskih pojmovanjih nekoliko zožila, da se kaže kljub temu, da obstoje še nadalje odločna, doslej še nepremostljiva nasprotstva. deloma opustitev raznih najekstr^mneiših konkretnih vojnih ciljev in da se manifestira nekako soglasje glede splošnih temeljnih principov svetovnega miru. V obeh taborih se v širokih ljudskih plasteh nedvomno opaža naraščanje volje za mir in sporazum. Tudi primera s voječasnim sprejemom mirovne ponudbe četverozveze pri njenih nasprotnikih s poznejšimi izjavami odgovornih državnikov teh kakor tudi neodgovornih ali politično ne brezvplivnih oseb potrjuje ta vtisk. Dočim so se stavile n. pr. v odgovoru aliirancev predsedniku VVilsonu še zahteve za razkosanje Astro-Ogrske, za zmanjšanje in globoko notranje preobraženje Nemčije in uničenje evropske Turčije, so bile poznejše te zahteve, ki so imele za izpolnitev odločujočo zmago za predpogoj, modificirane v mnogih izjavah z uradne strani entente, ali pa so bile deloma opuščene. Tako je pripoznal v svoji, pred dobrim letom v angleški spodnji zbornici podani izjavi minister Balfour izrecno, da mora Avstro-Ogrska svoje notranje probleme sama rešiti in da ni-kdo ne more od zunaj naložiti Nemčiji kako ustavo. Minister Lloyd George je izjavil začetkom tega leta, da ne spada v vojne ciije aliirancev, da bi se Avstro-Ogrska razkosala, osmanska država oropala svojih turških provinc in Nemčija notranje reformirala. Za simp-tomatično more veljati tudi to, da je minister Balfour v decembru 1917. kategorično zavrnil misel, da se je angleška politika kdaj engažirala za ustvaritev samostojne države iz nemškega ozemlja na levem bregu Rena. Enun-cijacije centralnih držav kažejo brez-dvomno, da vodijo samo obrambeni boj za nedotakljivost in gotovost svojega ozemlja. Mnogo izrazitejše kakor na polju konkretnih vojnih ciljev je dozorelo približevanje v pojmovanju glede onih smernih črt, na katerih se ima skleniti mir in zgraditi bodoči red Evrope in sveta. Predsednik VVilson je v tej smeri v svojih govorih 12. februarja in 4. julija t. 1. formuliral načela, ki niso zadela na odpor pri njegovih aliirancih in za katerih dalekosežno vporabo tudi na strani četverozveze ne bo nikakega ugovora, predpostavljale, da je ta vporaba splošna in z živlienskimi interesi dotičnih držav združljiva. Na vsak način pa je pomisliti, da soglasje v splošnih načelih ne zadošča, marveč da gre dalje za to, da se doseže enotnost v posameznih konkretnih vojnih in mirovnih vprašanjih. Za razsodnega opazovalca ne more biti nikakega dvoma, da se je v vseh bojujočih državah brez izjeme želja po sporazumnem miru ogromno ojačila in da si vedno bolj pridobiva tal prepričanje, da di nadaljevanje krvavega borenja moralo spremeniti Evropo v razvaline in tako izčrpati, da bi bil vsak razvoj na desetletja onemogočen in bi ne bilo jamstva za to, da se doseže ona odločitev z orožjem, do kateri se je zaman stremilo skozi štiri leta, polna ogromnih žrtev, trpljenja in muk. Po kaki poti in na kak način se more torej pričeti sporazumevanje in končno doseči sporazum? Ali .obstoji kak resen izvid, da se pride z nadaljevanjem diskuzije o mirovnem problemu na dosedanji način do tega cilja? Nimamo poguma, da bi potrdili slednje vprašanje. Diskuzija od ene javne tribune do druge, kakor se je vršila doslej med državniki raznih dežel, je bila pravzaprav serija monologov. Manjka ji predvsem neposrednosti. Govor in odgovor se nista vezala, govorniki so govorili drug mimo drugega. Na drugi strani sta javnost in tla teh razprav odjemala možnost plodonosnega napredovanja. Pri vseh javnih izjavah te vrste se je vpo-rabljala oblika govora, ki je računala na učinek na veliko distanco in na mase. S tem pa se — vede ali nevede — povečuje razdalja v nasprotnem pojmovanju, ustvarjajo se nesporazumnosti, ki se ukoreninijo in se ne odstranijo in otežkoči prostodušni :iavadni razgovor. Vsaka izjava vodilnih državnikov je. kakor se je izvršila in predno še se je moglo s pristojnih mest na nasprotni strani na isto odgovoriti.predmet strastnega ali pretiratočega pogovora neodgovornih elementov. Pa tudi odgovorni državniki so v skrbi, da ne bi ogrožali interesov vojevanja z neugodnim vplivanjem na razpoloženje>-¥^«novini in da ne bi prezgodaj izdali svojih zadnjih namenov, povzdignili svoj glas in se trdovratno držali ekstremnih stališče. Ako se ima torej storiti poskus, da se pre-motri. ali so dane podlage za sporazum, ki bi mogel odvrniti katastrofo samomorilnega nadaljnega bojevanja od Evrope, je treba izbrati na vsak način drugo metodo, ki omogoči neposredno ustno razpravljanje med zastopniki vlad — in sicer samo med njimi. Predmet takega razpravljanja in obojestranskega raziasnjevanja bi morala biti nasprotna si pojmovanja posameznih bojujočih se držav, kakor tudi splošni principi, ki imajo služiti miru in bodočemu razmerju med državami kot baza in glede katerih se more poskusiti z unom na uspeh najprej doseči enotnost. Ko bi bila dosežena enotnost v temeljnih principih, bi bilo potreba tekom razprav poskusiti, vporabiti jih konkretno na posamezna mirovna vprašanja in tako doseči njihovo rešitev. Upamo, da ne bo na nobeni strani bojujočih se držav pomisleka proti takemu razpravljanju. Bojno delovanje bi se ne prekinilo. Razgovori bi šli samo tako daleč, kolikor bi jih udeležniki smatrali za uspeh obetajoče. Zastopane države bi radi tega ne mogle imeti nikake škode. Brezdvomno bi tako razgovarjanje ne škodovalo, marveč le koristilo mirovni stvari. Kar se prvič ne posreči, se more ponoviti in je mogoče že nekoliko pomagalo k razjas-nenju pojmovanja. Ogromno starih nesporazumnosti bi se dale odstraniti, nova spoznanja bi prišla do veljave, razlili bi se potoki zdržane človeške pri- jaznosti, v katerih toploti bi ostalo vse bistveno, dočim bi izgnilo marsikako nasprotstvo, ki se dandanašnji še preveč povdarja. O našem prepričanju so vse vojujoče se države dolžne človeštvu, da skupno preiščejo, ali je mogoče po tolikih letih žrtev polnega ali Še ne odločenega boja, katerega ves potek veli sporazumljenje, napraviti konec strašnemu borenju. Predlog avstro-ogrske vlade, C. in kr. vlada bi torej predlagala vladarjem vseh vojujočih se držav, da pošljejo k zaupnemu in neobveznemu razgovoru o temeljnih principih mirovnega sklepa na kakem kraju nevtralnega inozemstva in v bližnjem roku. o čemur se treba še dogovoriti, delegate, ki bi bili pooblaščeni, da si naznanijo med seboj pojmovanja svojih vlad o enih principih, sprejmejo analogna ro-ročila, naprosijo in podajajo odkrite in prostodušne izjave glede vseh onih točk, ki jih treba še precizirati »v Razprava finantnega odseka o vinskem davku. Z Dunaja nam poročajo: Dne 11. in 12. septembra se je obravnaval v finančnem odseku nameravani vinski davek. Poročevalec je moravski Čeh Tel-tsehik. Po uvodnih besedah poročevalca se oglasi prvi poslanec J are, ki je izvajal: Vinogradništvo je najdražja kmetijska panoga. Ze leta 1916. so na Kranjskem natančni računi podali zaključek, da stane hektoliter vina (pridelovanje) 240 kron in več. Pri sedanjih razmerah so« stroški pa še mnogo večji. In vendar jo vojaška oblast v Istri in na Tirolskem zaplenila vinogradnikom vino in plačevala po 160 kron hektoliter. V Ljubljani je vojaška oblast nekaterim trgovcem kar zaplenila vino in ga plačala po 120 K. da šo imeli častniki za svojo mizo ceno vino. Letos se obeta posebno slaba vinska letina; vinogradniki ne bodo imeli vina niti za svoje domače potrebe. V teh razmerah ne kaže obtežiti vinogradnikov z novim dakom. Jugoslovanski zastopniki bodo glasovali vsled tega proti davku. Koroški poslanec Nagele je proti termi, da bi se obdačili jagodni odcedki (Ab-guss). Dr. Dulibič izvaja: Dalmacija potrebuje za svojo domačo rabo vsaj 40.000 h! vina, kajti vsled pretežne koruzne hrane potrebuje vino. Dalmacija bi po predloženem davčnem načrtu morala plačati vsaj desetino davščine, torej približno 10 milijonov kron. To je za ubogo deželo prehudo. Sedanje visoke cene niso pomagale dalmatinskemu vinogradniku. To se lahko spozna iz dejstva, da dvigajo kmetovalci Iz hranilnic svoje vloge. Na Hrvatskem in na Ogrskem kupujejo žito in moko po visokih cenah, dostikrat po 2000 kron 100 kg, ker le domača aprovizacija popolnoma nezadostna. Guggenberg: Na Tirolskem so razmere podobne kakor v Dalmaciji. Vinogradniki so večinoma nbožni kmetovalci: vinogradništvo le izpostavljeno mnogim uimam. Vendar, ker država potrebuje sredstev, hoče glasovati za predlagani davek. Kolischer je mnenja, da bodo sedanje visoke cene še dolgo obstojale. V Galiciji se špirit dolgo ne bo vari! ker krompirja ne bo niti za prehrano zadostovalo; tudi piva ne bo toliko, kakor pred vojno. LISTEK. h slovanski M I.1 Še nekaj opomb in pripomb. Kakor smo videli. Slovenci na praškem shodu leta 1848. sploh niso prišli do besede. Bili smo od vseh avstrijskih Slovanov najmanj za shod pripravljeni in tudi najmanj zastopani. Rekli smo, da je bilo v tem oziru več krivde s strani naših oficijelnih domačih vodilnih krogov nego v splošnih razmerah. Predvsem nismo imeli še pravega kulturnega in političnega središča. Ljubljana se je šele prebujala. Nismo imeli se pravih odločnih vodilnih mož in one navdušene mladine, ki je v tem času pn vseh drugih narodih stala v ospredju narodnega gibanja. Slovence je imel zastopati na praškem shodu dr. Miklošič. Njegovo ime v slovanskem svetu že takrat ni bilo neznano. Bil je Kopitarjev učenec in njegov naslednik. Toda Miklošič m bil politik, bil Je učenjak. In to ga je za-dižalo, da ni šel na praški shod. Izgovoril se je z boleznijo. Na njegovo mesto je prišel Stanko Vraz. A tudi I Stanko Vraz ni bil politik, bil je pesnik. Toda Vraz je bil agilen mož in dober agitator. Z njegovim zastopstvom moremo biti povsem zadovoljni. Kako visoko so ga cenil v slovanskem krogu, nam kaže to, da je bil izvoljen za podpredsednika shoda. Tam je Stanko Vraz brez dvoma resno izpolnil svojo dolžnost. Do besede pa ni prišel. Vsaj v zapisniku nikjer ne naidemo, da bi bil kdo govoril v imenu Slovencev. Toda to si moremo razlagati tudi na ta način, da smo bili pridelieni jugoslovanskemu zboru in tako ni bilo treba posebnih govorov. Naše zahteve so bile vkljub temu odločno in prav izražene. Rekli smo, da so v tem oziru zapisniki nepopolni, zato ne moremo vsega natančno presoditi: Vraz se nikjer ne omenja med govorniki, drugi zastopniki Slovencev so bili brezpomembni in so njih imena zapisana samo med člani. Vraz je bil to leto drugič v Pragi. Imel je tam mnogo znancev in prijateljev izza časa svojega prvega bivanja v Pragi leta 1845. Takrat je prišel Vraz v Praga da je tu izdal svojo novo zbirko pesmi: »Gusle i Tambura«. Bil je ves srečen, da je videl to slovanko mesto, ki je bilo od nekdaj cilj njegovega hrepenenja. Praška slovanska družba je Vraza sprejela z največjo ljubeznijo, saj je imel naš pesnik vse lastnosti, ki morejo človeku pridobiti mnogo prijateljev: mlad. lep. vesel, zabaven, živahen, poln ognja in navdušenja, pravi Ilirec svoje dobe, romantik z dušo in telesom, kavalir in plesalec — kaj čudi. da ga je s takim veseljem sprejela mlada slovanska Praga. Ko se je Vraz leta 184S. zopet pojavil v Pragi kot zastopnik Slovencev, mu je bila Praga že dobro znana. Dogodki sami so prisilili pesnika, da je stopil na politično bojišče, kjer ie mogel izbojevati svoj kulturni ilirski program. A videl ;e menda predvsem, da mora narod sam predvsem stati na onem stališču, ki ga je pred svetom razglasil slovanski shod Zato je hotel takoj po shodu oditi na Slovensko. Nemiri, ki so izbruhnili na binkošt-ne praznike v Pragi, so slovanske gpste zelo presenetili. Takoj drugi dan je začela policija udeležence izganjati iz Prage, posebno Poljake. (Primerjaj dogodke leta 1918!) Tudi naš zastopnik Stanko Vraz je tretji dan pobegnil. Kako hitro je odšel, kaže nam to, da je pozabil svojo čepico s srebrno iglo pri znanem prijatelju knjigarnarju Pospišilu, svojo sabljo pa pri Glaserfeldu na Pft-kopih. Prosil je prijatelja Erbena pismeno, da bi oboje poslal za njim. Vraz je odšel najprej v Zagreb, od tam pa je šel na Slovensko, kjer je hotel delovati v zmislu slovanskega shoda. Toda prišel je samo do Podčetrtka k dr. Koče-varju. Tu ga je položila na posteljo te- i žka bolezen. Njegovo zdravje je bilo spodkopano. Slovenski narod ni bil deležen uspehov praškega zborovanja. Stranko Vraz ni več ozdravel, umrl je leta 1851. in drugi niso sprejeli praškega slovanskega programa na svoj prapor. Na praškem shodu se Je pojavilo vprašanje: zakaj se borimo: za narod ali za državo? Libeli je rekel: Za narodi Palackega program pa je bil: Z a narod v državi, torej za državo zato, da se v nji reši narod. Ta misel je takrat prevladala. Četrt stoletja pozneje (1872. leta) je Pa-lackv obžaloval svojo zmoto. V svojih »Zadnjih besedah« (glej »Slov. Narod*, božična številka 1S17) je priznal, da se je varal, ko je verjel v pravičnost in opravičenost Avstrije. Tako so I. 1848. hiteli Slovani reševat državo, da bi rešili sebe, toda državo so rešili, hvaležnosti pa niso bili deležni. Za plačilo so dobili srd in maščevanje nemštva in madžarstva. ★ Naši članki o slovanskem shodu v Pragi so izhajali prav ob času. ko se je v Ljubljani ustanovila nova slovanska trozveza. Kam se je povspela naša Ljubljana wa leta 1848! Kaj je bila takrat in kaj je danes in kaj bo čez pol stoletja, ko bo v riji središče gorenie Jugoslavije. Mislil sem pri odkrivanju našega političnega programa iz I. 1843.: Kako je bilo mogoče, da smo pozabili na vse, kar se je godilo in govorilo leta 1848, zakaj nismo ostali trdno na temeljih praškega slovanskega shoda? Kako smo mogli živeti politično življenje, ko smo delali program od dne do dne brez cilja, brez jasnosti? Zakaj nismo že zdavnaj izpregledali? Toda ko bi bil pred vojno pisal o slovanskem shodu v Pragi, bi tega ne bil nihče s sovražne članke proti prodiranju entente v Severni Rusiji. Poroča se o sestankih ior-mamacij baltiškega brodovja, ki so sklenile pregnati francoske in angleške roparje iz dežele. Glasom drugih poročil listov so se v soboto zvečer vršili v Petrogradu številni delavski in vojaški shodi, ki so sprejeli ententi sovražne resolucije. Komisar 1 i irski le označil Angleže kot mojstre goljufiie in podkupovanja. Vladivostok, 7. septembra. (Koresp. urad.) V vodstvu vlade v VTadrvpstoku je ^prišlo do bistvene izpremembe. Vlada se oo v kratkem preložila v Tomsk. London. 14. septembra. (Koresp. ur.) Reuter poroča iz Harbina, da je general Viderichs odložil svoje mesto kot povcli-nik Čehov v Vzhodni Sibiriji in da je polkovnik Gajda prevzel pbveljništvo. = Ustavna reforma in grof Lam-maseh. Znani profesor dr. Larnmasch je izjavil baje.proti poročevalcu lista *Az Est«. da ne igra nikake vloge pri avstrijskih ustavnoreiormnih načrtih. = Nemški kurz. Naučno ministrstvo je na pritisk nemških Volksratov in na zahtevo kranjske deželne vlade odstavilo ravnatelja ljubljanske realke Karla Cora in odvzelo vodstvo dosedanjemu voditelju idrijske realke dr. Dra-gotinu Lončarju. Za začasna voditelja sta imenovana prof. Svvoboda na ljubljanski in dr. Čadež na idrijski realki. == V znamenju persekucijL Puliski »Hrvatski List« preneha L oktobra t. 1. izhajati. Pravi, da stori to ^prisiljen po okolnostih«. Pred kratkim smo poročali, da je bil »Hrvatski List« prepovedan v mornarici. Tako je izgubil 80 odstotkov svojih naročnikov. V mornarico silijo pridno z nemškimi in madžarskimi listi, slovanski so po večini zabranjeni. = Delitev Češke. Predsednik češke deželne upravne komisije grof Schon-born se je mud'1 pretekli teden par dni na Dunaju, kjer je imel dolge konference z raznimi ministri. Kakor se zatrjuje, so bile ob tej priliki določene podrobnosti o delitve češke deželne upravne komisije. Delitev se izvrši še ta mesec. pa{er Zahradiuk proti nadškofu Huynu. Na zborovanju V Ogrskem Gra-lišču na Moravskem je govoril poslanec pater Zahradnik med drugim tudi o imenovanju grofa Huvna za praškega kne-zonadškofa. Izvajal je: Postavljajo nam barone in grofe, ker so nemški plemiči in potem mislijo, da bo ljudstvo izjavljalo: »Zadovljni smo ž njimi.« Ko sem zvedel za to namero, sem se pri ministrskem predsedniku na vso moč upiral in ga opozoril na'slabe posledice, ki jih bo rodilo imenovanje. Pričakoval sem tudi, da bo grof Huvn sam odklonil imenovanje. Pa sem se zmotil. Ministrski predsednik mi je izjavil, da je nujno po-, trebno. da postane praški nadškof zopet enkrat potomec slavnega in starega nemškega plemstva. Poslovil sem se od njega z besedami: »Ako verujete v Boga, potem se bojte njegove sodbe. Neizmerno odgovornost si nalagate.« === Za obtožene kotorske mornarje. Poslanci Stanek, Soukup in Dulibič so intervenirali v imenu Češkega Svaza in Jugoslovanskega kluba pri vojnem ministru in pri generalnem avditorjn v prilog naših mornarjev, ki so obtoženi znane vstaje meseca februarja. O uspehu intervencije bomo Še poročali. Jugoslovanski klub si je prizadeval, da bi našel za obtožene mornarje med svojimi člani pripravnega branitelja. Žal pa ni nihče izmed onih, ki bi prišel v po-štev, vpisan v zagovomiški imenik vojaških sodnij. Poslanec dr. Dulibič je prosil pri domobranskem in pri vojnem ministrstvu, nai ga vpišejo tudi v seznam vojaških kazenskih zagovornikov. Njegovi prošnji sta bili odbiti, ker pripušča vojaški kazensko-pravdni red kot zagovornike samo advokate. Dolibič pa je sodni svetnik. = Grof Tisza v Zagreba. Kakor poročajo iz Zagreba, se ie mudil grof Tisza v Zagrebu in se posvetoval z voditelji hrvatsko-srbske koalicije. Madžarski listi zatrjuje, da se je hotel Tisza osebno poučiti o politični situaciji na Hrvatskem. Zato bo obiskal tudi Varaždin in Karlovec. Iz Hrvatskega se namerava podati v Bosio. == Madžarska nesramnost. Z Dunaja so se napotili nemški žurnalisti v Budimpešto, da bi »spoznali« poleg avstrijskih tudi ogrske razmere. Seveda jih vlačijo tudi tam iz gostije na gostijo, da bi odnesli tako nemški gostje iz budim-pešti čim lepše vtise. In kakor na Dunaju, se vrste tudi v Budimpešti govori in napitnice. Nas prav malo zanima, kaj govore razni židovski grofi in baroni, zabeležiti pa vendar moramo predrzno nesramnost trgovskega ministra barpna Szterenvia. Ta je namreč v svoji napit-nici z mirnim obrazom lagal rajhovcem: »Na Ogrskem imajo vse narodnosti, brez ozira na jezik in na vero, popolno svobodo in popolno pravico se udejstvovati v cerkvi in šoli. Ogrska država zahteva od nemadžarskih narodnosti samo eno, da spoštuiejo državo in da se nauče državnega jezika.« = Poljska ministrska kriza. Var* Šava, 14. septembra. Listi poročajo, da se je Kuharzevski že odločil, da sprej-me predsedstvo novoga kabineta. Rc- gentski svet je odobril njegov politični program. Zunanji portfelj obdrži princ K'adzivill. razven njega pa ostaneta v kabinetu tudi Broniewski in SteckL Poljski pasivisti vstraiaio slej kot prej na svojem stališču,, da treba definitivno rešitev poljskega vprašanja odložiti in prepustiti mednarodni mirovni konferenci. Dopis iz Celja. (Od našega dopisnika.) Celje, 14. septembra. Župan Jaborn?ee odstopil? Po Celju se ie te dni raznesla novica, da je baje župan Jabomeecr odstopil zaradi diferenc z mesarji in gostilničarji. V čem so te diference obstojale, nam ni znano. Tudi dvomimo, da bi — (v slučaju, da ie vest o odstopu resnična!) — bil to pravi vzrok za Jaborneggovo >demisijoc. Pač pa bo iskati vzroke v dejstvu, da Jabornegg sluti neprijetnosti ogromne mizerije v aprovizaciii in bližajočo se zimo. Ne bo premoga, ne bo druge kurjave, moko nam morajo že sedaj od trgovati. Verja-raemo. da v takih razmerah ni prijetno biti župan; toda v normalnih časih bi županovanje še marsikdo zadel. Svojo korajžo, katero ie Jabornegg večkrat kazal napram slovenskemu prebivalstvu Celja, na* pokaže tudi v. težavnih vojnih razmerah v polni meri. Sicer bi mu moral kdo zabrusiti v obraz, da ie strahopetec. Drobiž j z Celja. Za načelnika mesarske zadruge ie izvoljen vojni milijonar Franc Rebenscheg. — Jesensko deževje je na dnevnem redu. Eden dan lep, pa zopet par dni čemernih in deževnih. Danes ie dežilo skoro cel dan in vode so že začele prestopati bregove. Na spravljanje jesenskih sadežev, krompirja, tursčiee itd. bo imelo to vreme brezdvomno silno slab učinek, in krompirja, tega glavnega živila za prebivalstvo, bo razmeroma malo. ker ga je mnogo že v zemlji segnilo. Da vinogradi v takem vremenu ne morejo primerno dozoriti svojega nebeškega daru in da si pri letošnjem vinu ne bomo mogli popevati pesmice >sladko vince piti. to me veseli . . .c, je danes že vsakomur jasno. — Minole dni je odšel iz Celja pianist Wondraschek, ki ga ie glasilo celjskih Nemcev slavilo kot velikega umetnika — Nemca. Glede umetniške visine se ne bomo prerekali, pač pa bi pripomnili, da ie Wondra-schek sin očeta — Čeha in matere — Slovenke. — Bivši hotelir pri Belem volu v Celin Jos. Stelzer je kupil gostilno Kapus na Lendplatzu v Gradcu za 260.000 K. — Rudniški nadkomisar Bruno Bauer v Celju je dobil vojni križec II. razreda za civilne zasluge. Žalostne šolske razmere vladajo v Loki pri Žusmu. Šola se je nahajala doslej v grajščinskem poslopju. Sedaj ie pa graščina prostore odpovedala in niti krajni, niti okrajni, niti deželni šolski svet se ne pobrigajo, da se dobe kaki drugi primerni prostori. Od jeseni naprej Šolskega pouka v Loki več ne bo in bodo morali otroci v hudi zimi obiskovati precej oddaljene sosedno šole. Je res škandal, kako se v šolskem oziru skrbi za naše kraie. Tem večji škandal je, da so tamošnji mero-dajni krogi (županstvo itd.) za stvar odločneje ne zavzamejo. Erberjevo tovarno na Muti je kupila graška tvrdka Greinitz. Tako izgine iz Mute nekdaj mogočna Erberjeva rodbina, ki ie bila nekoč steber tamošnjega nemštva. a ie zadnja leta gospodarsko vedno boli šla nizdol. Prosluli Tschebull, sodni nadoficijal v Slovenski Bistrici, s katerim so se morali slovenski listi tolikokrat baviti, je končno dobil zasluženo plačilo: mora iti v začasni pokoj. Smrtni udarec so mu dale njegove afere izza zadnjih tednov, ko se ie proti slovenskim strankam vedno bolj odurno obnašal in sploh ni pustil v uradu slovensko s strankami govoriti. Mož zapušča za seboj žalostne spomine — mi pa upamo, da se bodo razmere pri slovenje-bistriški okrajni sodniii sedaj spremenile v pravcu pravice. V Gornji P o 1 i s k a v i je pre* šlo Smonigovo posestvo z gostilno vred v roke odločnih Slovencev Antona in Marije Ferk iz Cirkovec. Dolgo dobo je bilo to posestvo v rokah tujcev. V pokoi ie šel nadzornik za! meščanske šole na Štajerskem Hans Trunk. Njegov naslednik je Leon Tum-lirz in so podvržene njegovemu nadzorstvu odslej vse javne in zasebne meščanske šole na Štaierskem izven državnih. Zakonska žaloigra ae je odigrala minole dni v Malih Gorelcah (občina Sv. Lenart nad Laškim). Invalid Jakob Blatnik se ie maja poročil z nekim kmečkim dekletom, a zakon ni bil srečen. Pred nekai dnevi ie v zopet-nem prepiru Blatnik udaril ženo s kr«-polcem po glavi. Prepeliali so io v celjsko bolnišnico. Blatnik je zbežal, a so ga dobili in zaprli. Zanimivo! Nemški Volkstag v Weizu je gladom poročil graških nemških listov dolge mesece oripravljal tamošnji okrajni sodnik dr. Cho-cholka (!). Seveda velja pri nas v Avstriji še vedno izrek: quod licet . . . Kak slovenski sodnik bi se nai samo udeležil kakega našega tabora, kaj Bfe le, da bi zanj priprave vodil! V Brežice ie imenovan za notarja dr. Winkler iz S loven j gradca. Doslei ie bilo to notarsko mesto > posestno stanje* Slovencev. Pa kako že pravi tista pesem: >A ko pride Jugoslavija V Oplotnici pri Konjicah se ie naselil kot civilni geometar Frane Zapletal. Oestl iz primorskih dežel. Odlikovanje. Z oficirskim križem Fran Josipovega reda % vojno dekoracijo ie odlikovan mornariški superiior Ivan K o r s i č . solkanski roiak. Goriški deželni glavar dr. Faidutti je bil v petek 13. t m. v avdijenci pri cesarju. Društvo goriikih deželnih uradnikov. Tržaško namestništvo je vzelo na znanje pravila ustanovliaiočega se društva goriških deželnih uradnikov. Nov slovenski odvetnik v Trstu. Dr. Alojzij K i s o v e c ie bil 10. t. m. pri tržaški odvetniški zbornici vpisan za odvetnika s sedežem v Trstu. Poroka. Poročil se je v Trstu g. Marii Silaz gospodično Valerijo Ž e-leznikovo. Oba sta dobra znanca tržaškega slov. gledališkega občinstva. Hrvatski ban zagotovil kruh Dalmaciju >Novo Doba« v Splitu poroča z zanesliive strani, da ie zagotovljena dobava kontingenta krušne hrane za Dalmacijo iz Hrvatske po zaslugi bana Mih j lov: ća. ki je držal dano besedo in znal odstraniti vse zapreke, da ie zagotovil kruh bedni Dalmaciji. Umrla ie v Cavtatu v Dalmaciji gospa Jele vdova Schiffrer, rojena Bratić, v 49. letu svoie starosti. Sodnija zaplenila takozvano »Mais-keimmehl«. >Novo Doba< poroča iz Makarske: Tukajšnji c. kr. urad io dal po zdravnikih pregledati glasovito takozvano >Maiskeimmehl<. Ko so zdravniki ugotovili, da ie ta hrana zdravju škodljiva, jo ie sodnija zaplenila. To je že predrastično. V Dalmacijo c kr. sodnija pleni kot zdravju škodliivo ono hrano, katero pošilja e. kr. urad za prehrano na Dunaju. Volkovi v Dalmaciji Iz več krajev v dalmatinsko - bosenskem obmejnem gorovju poročajo, da se klatijo tam okoli volkovi v velikih tropah, ka napravil ajo ogromno škodo. Treba varnostnih odredeb. Dnevne vesti. — Odlikovanje. Z zlatim zaslužnim križem s krono je odlikovan poštni hle-var gospod Ivan Košenina v Ljubljani. — Iz državne veterinarske službe. Veterinarski nadzornik Aleksander Staudinger v Trstu, je pomaknjen v sedmi činovni razred, višji živino-zdravniki Fridolin Schmidt v Ljutomeru. Ivan Apounig v Št. Vidu na Koroškem. Anton Korošec v Kranju, Ivan R a i e r v Krškem, dr. Samuel Decolle v Trstu in J ust R e b e k v Pazinu so pomaknjeni v osmi činovni razred. — Učiteljske vesti. Za definitivne učitelje oziroma učiteljice so imenovani: Ana Ažman v Postoiini, Julija Ban-tan v Čatežu, Frančiška Božič v Šmarje ti. Ivana Ceč v Podragi, Ivana Cerar v Hrušici, Helena Cerne v Moravčah, Marija GrSbner v Št. Rupertu. Angela Groznik v Bukovščici, Aioizija Jeglič v Dražgošah, Marija Jeglič v dnevnem zavetišču 4. mestne deške šole v Ljubljani, Albina Jurca v Šmihelu pri Hre-novicah. Ivana Kramarič v Ajdovcu, Marija Komar v Vrbo vem. Aioizija Komljanec v Škocjanu, Elizabeta Kopitar v Zatičini, Mihaela Kosmač v Grahovem, Marija Lavrenčič v Ložicah, Albina Levstik na Vrhniki,' Angela Man-delj v Babnempoliu. Alojzija Novak v Sootrom, Štefanija Pavlic v < Toplicah-Zagorju, Katarina Punčuh v Spodnjem Logatcu. Gizela Se dlak na Senturski gori, Melaniia Sever v Moravčah, Frančiška Sušnik v Iški vasi in Fran Škof v Bojancih. — Za nadučitelje so imenovani učitelji Josip Jark v Knežaku, Friderik Kovač v Železnikih. Makso Kovačie v Sv. Križu pri Litiji, Ivan Ravhekar v Št. Juriu pri Ljub liani, Rudolf Schiller v Crnomliu in Viktor So-tenšek v Brdu. Premeščeni so nadučite-Iji Vinko Robljek v Št. Vid pri Vipavi, Karol Rostohar v Cerklje in definitivni učitelji oziroma učiteljice: Josip AdoH v Gotnico, Marija Bitenc na slovensko dekliško šolo v Ljubljani, Fran Cuk v Gor. Logatec, Josipina Javornik na Jesenice, Leopoldina Kogej na Vojsko. Leopoldina Kos v Ledine, Klotilda Ku-nasz v Tržišče, Rozaliia Mejak Mokronog, Regina Okorn, v Radeče pri Zidanem mostuA Felicitas Poljšak v Erzelj, Friderik Repovš na prvo mestno deško šolo v Ljubljani, Edvard Vidic v Rateče in Jtrica Zebre - Žen v Bloke. Vpo-koiene so začasno učiiHUce: Friderika Hafner Frančiška Močnik - Trpine. Pavla Marinko. Josipina Romih - Jerman in Julija Jaklič. Stalno sta vpoko-jena nadučitelia Fran Ivane v Kranju in Matija Barterj v Semiču. — Pavla Trefalt je nameščena za suplentinio x Stran 4. „SLOVENSKI NAROD" dne 16. septembra 1915. 211. štev. Baniaioki. Marija Steeru v Vrenm, Ana Koderman v Novem mestu Flora Kre-belj v-Vipavi. — l)raginj>ka doklada učiteljstvo. Od velikega števila krajnih šolskih svetov je preiel Jugoslovanski \i\ub dopise, v katerih prosijo posredovanja, da se izplača ueiteljstvu na Kranjskem do 15. septembra vojna doklada, kakor jo je sklenil državni zbor, da se s tem zagotovi redni pouk v prihodnjem šolskem letu. Dopisi imajo večinoma datum 10. in IX, septembra, kiub iih je preiel 12.. 13. in 14. septembra. CX i vidno dotični krajni šolski svoti takrat še niso vedeli, da ie zadeva rešena v lom smislu, da se izplača doklada s 1. oktobrom, ker ie izplačilo poprej tehnično nemogoče. Toliko v pojasnilo vsem dotičnim kraj ni m šolskim svetom mesto posebnega odgovora vsakemu posebej. — Jugoslovanski klub. — Predsedniki vseh združenih učiteljskih organizacij na Kranjskem se poživljajo., da skliče jo za nedeljo dne 22. ali 29. t. m. izvanredne občne ::bore. da se dogovorimo za nadaljno po.<*topanie, v slučaju, da se nam 1. okiobra draginjske doklade ne izplačajo. Člani organizacij naj se skličejo na lak kraj. kamor večina učiteljstva iz "kraja nailažie pride. — Učitelj z debele, — Se en glas z dežele. Pišejo nam. Ko bi bilo naše oblasti s plačevanjem učiteljeva tako točne in vestne, kakor >o z raznirni ukazi, pa bi bik) precej drugače. Seveda, potem pa bi ne bili na Kranjskem, v deželi slavnoznani. — Torei IG. t. m. naj bi se pričelo s poukom. Gospodje menda mislilo, da ^niet jedva čaka na take uk;> tisto nič ne pozajo razmer na deželi. Prav -iodaj ie toliko dela, katerega otroci lahko opravljajo, popolnoma uadorneste velike, a samo pa, se ne bo izvršilo, in odraslih delavcev ni. Na vreme se tudi STOapodje menda ne razumejo, ker bi sicer morali vode d, da ie v^led vedne-da deževja delo zelo zastalo in bo seda! treba napeli vse sile, male in velike, da se vsaj to, kar so razne uime še pustile, kolikor mogoče spravi na varno. Ni verjetno, da bi ob časa dajatve kdo vprašal, če je mogel kmet to in ono pravočasno spraviti pod streho. Pa -ai menda ie bil tudi pri onih gospodih vs • ieio dež. ker eelih 9 mesecev niso mogli izračnniti. koliko rabi učitelj, da bi mogel človeka dostojno živeti. Pa učiteli je res čuden človek. Ne razume, da bo dobil ves znesek tudi za nazaj, in da bo lahko potem — če mu Bog da zdravje — >za nazaj< jedeL Zakaj bi se ne Čakalo morda še eno leto, bo več denarja skupaj. Po vojni bodo živila itak cenejša, zakaj bi plačeval pšenico po 300 K m višje, ko jo boš dobil čez nekaj let za ta denar SO mernikov. — Ne skrbite, kaj boste jedli, s čim se oblačili. — Sai si delal izpit iz predmeta, si li pohabil reh besed, da tako kričiš po kruhu! — Saj dobiš vse >za nazaj«, če ne letos, pa drugo leto. — Po idi lepo v šolo. pa sedi tam sam in piši — zamude. Drugega dela itak ne smeš imeti, ker bi to ne bilo stanu v east! Postranskega zaslužka ne rabiš. Vidiš, ko bi imel denar v žepu, kakor drugi ljudje, ki morajo vsaj enkrat na dan jesti, bi se mučil okrog z nahrbtnikom, tako pa ti je po milosti dobrih gospodov to prihranjeno. Če boš hotel na vsak način jesti >*a nazai«\ ti bodo že kmetje povećah, kam so oddali živila, pa si greš po nje. Mnogi rudi tarnajo, da ni obleke in čevljev. Saj pravim, čemu vsa ta potrata. Ce nimaš figovega lista, saj se dobi nadomestilo. In koliko prihraniš! Pomisli, da ti rd ootreJba kupovati mila. >Žajfex pa imaš dosti. Največjim nezadovoljne žem bi bilo kot nadomestilo priporočati koprivo, le da jo je škoda, ker smo zadnja leta spoznali njeno vsestransko porab-nost in neprecenljivo vrednost. Tudi bi katerega lahko iakasniava zapeHala. da bi ib pojedel, ker je najboljša priku-ha sedanjosti. Glede čevljev pa vedi. da sedaj po leti ne boš ozebel, po zimi r»a ne bo kač. In pri vseh dobrotah kranjskega učitelja se boš vendar toliko odebelil, da te bo po zimi redila in grela mast, kakor medveda, če pa te bo le zeblo in ne boš imel nobene cunie več na sebi, pa si vtakni roke in magari še noge — v žep. Čemu toliko iadiko-vanja! Predobri in premodri gospodje ze vedo kaj delajo — za-se; vsemu pa vendar ne morejo kaj. — Kakšen par triot pa si, da hočeš kruha, če si lačen! Kdo se bo take reči brigal, glavno ie; Durchhalten! — Rodoljub z dežele. — Slovenska deea v Zagrebu. V petek je prišla v Zagreb skupina slovenskih otrok, ki ostane tam par dni. Otroci so gostje zagrebške >Prehrane<. Počakali bodo, da pride v Zagreb še skupina dalmatinske dece, nakar jih hodo odpravili skupno na bivališča po deželi, kjer ostanejo tako doUco, da si popolnoma odpomorejo. — Podnčno potovanje v Romunijo in Ukrajino. C. in kr. vojaška oblast namerava prirediti v začetku oktobra podnčno potovanje v zasedene pokrajine Romunije in Ukrajine. Za potno črto, vodstvo in oskrbo skrbi vojaška uprava. Oni člani gremija trgovcev v Ljubljani, ki se žele tega potovanja udeležiti, naj to čimpreje sporoče -na naslov >K, n. k. Kri e g sp res se * Quar-tier«. — Rodbinski in prijateljski zabavni večer se je vršil preteklo soboto v gornjih prostorih Narodnega doma, ki so dobili za ta namen slavnostno in svečano obleko: hodniki, velika in mala dvorana so bili v zelenju, cvetju in narodnih barvah. Pridne roke so skrbno in z okusom bogato opremile vse šo-iore ob vhodu v malo dvorano, v veliki in obeh stranskih dvoranah. Celotna slika, ie bila radost, ki je vzbujala spomine izza predvojnih časov in voljo do krepkoga življenja v bodoče. — Ze ob 7. zvečer je bilo mnogo prostorov zase-denah, uro kasneje ie bilo težko dobiti prostora* poznejši gostje so morali odhajati, ker so bile dvorane prenapolnjene. Razvilo se je vrvenje in zabava, ki jo mlajša generacija že več ne pomni ne. Orkester in tamburaški zbor sta pridno in dobro igrala, vrle dame, po--Irivuvatoi bratje so neutrudno stregli svojim gostom. Poleg ljubljanskega ob* Snstva so posetili prireditev tudi gostje i* Litije, Celja in Kranja. Izredno dobra kapljica, demokratičnost celotne prireditve, že večletno medsebojno poznanje gostov je povzdignilo razporo- in ji res dalo značaj prave rod- — Nova serija ru*gi*dnie Umetniška propaganda v Ljubljani je izdala novo krasno, v trobarvutisku izvršeno zbirko ti razglednic po ori g. akad slikarja Frana Klemenčiča. Obsega: >Na grajskem vrtu< I. in II., >Pri studencu«, >Zamišljena«. >Interieur<, >Njega čaka«. Serija je v ovitku s originalno risbo avtorja ter stane S K. Dobi se v Umetniški propagandi. — Karel Sennig f. V soboto zvečer je umrl v Ljubljani po kratki bolezni gospod Karol Seunig. trgo\^ z usnjem, posestnik, svetnik trgovake in obrtniške zbornn-e ter član ravnateljstva Ljubljanske mestne hranilnice. Pokojni Seunig iz znane ljubljanske narodne rodbine ie bil nadsve vesten trgovec prijaznega liudoniilega obeeva* n\a ter v družbi ve*»el in dovtipen mož. Bil je član premnogih narodnih društev, zaveden in odkrit narodnjak m podpornik naših narodnih društev. Bodi blagemu pokojniku ohranjen traje« ljub spomin, težko prizadeti rodbini pa iskreno sožalie! — Umrla je v Ljubljani sa Rezka Verovšek, soproga mag- računskega revidenta g. Mihe Verovaka. V miru počivaj! — Xe>reoa na Ljubljanici, Včeraj ponoldne ie prišel k Janezu Krašovcu na Trnovski pristan neki enoletni prostovoljec, ki je naiel tam se nahajajoči čoln g. Schreva, da se popelje s svojo spremljevalko po Ljubljanici. Zatvor-nica v Gruberjevem kanalu ie bila odprta ter je hitri tok Ljubljanice na odcepu Gruberjevega kanala potegnil čoln proti zatvornicam. Vsled velikega padca Gruberjevega kanala in hitrega toka obema ni bilo več mogoče ustaviti čolna ter ie voda odnesla čoln do za-tvornic, kjer se ie popolnoma razbil. Prostovoljec in njegova spremljevalka sta utonila. Poroča se nam. da sta bila vtopljenea 201etna hčerka mesarja Za.-na in njen zaročenec A. Piber. — Preprečena nesreča. Včeraj opoldne sta se vozila v Gruberjevem prekopu s čolnom dva mlada fanta. Voda v kanalu je zelo deroča, ker je za-tvornicavsled zadnjega deževja odprta. Čoln je zajel vodo. postal aato še težji, da ga fanta nista mogla več obvladati. Skoraj gotovo bi dobila Ljubljanica včeraj še drugi dve žrtvi, ko bi ne prišla prestrašenima fantoma na pomoč neka stranka, ki stanuje v Velepičevi hiši. Čoln ie bil k sreči še blizu obrežja tako, da ga ie bilo mogoče doseči z drogom in ga pritegniti h kraju. — V Gradaščico ie skočila v soboto popoldne v bližini Koleuie postrež-nica Lah. Ko so jo potegnili iz vode je bila že mrtva. Njeno truplo so pripeljali v mrtvašnico k Sv. Krištofu. Vzrok nesrečne smrti ni znan. Mož Lanove ie pri vojakih. * — Nesrečni dnevi. V soboto, včeraj in danes so bili za Ljubljano res pravi nesrečni dnevi. O nesrečah na Gruberjevem kanalu in o smrti postrežnice Lah poročamo na drugem mestu. V soboto popoldne se ie ubil s kolesom neki Ljubljančan, ki se je peljal v okolico po mleko. Danes zjutraj ie neka ženska, baje begunka na Miklošičevi ceati tako nesrečno padla, da ie nar minut no nesreči umrla v Pogačnikov! veži, kamor ao io prinesli. — Uradne ure pri Ljubljanskih sodnijah. Od 1. oktobra t. 1. dalje so se pri ljubljanskih sodnijah za uradno občevanje s strankami ob delavnikih določil© ure od 8. ure dopoldne do 1. ure popoldne. Vložišče bo odprto ob delavnikih od 9. ure dopoldne do 1. ure popoldne in od 3. do 4. ure popoldne, ob nedeljah od 9. do 12. ure dopoldne in ob praznikih od 8. do 12. ure dopoldne. Ođdaja lova. V sredo, dne 18. septembra ob 10. uri dopoUlae se odda pri okr. glavarstvu v Kamniku na javni dražbi v zakup lov občine Peče za nadaljno zakupno dobo do 30. junija 1923. Krava požrla konja. Posestnik >pri Petrovcu« po domače v Bašlju pri Krajnju je prodal konja za 13.000 K. Denarnico ie imel v žepu svoje suknie. Šel je pobirat češplie. Med pobiranjem mu je padla denarnica iz žepa, prišla je za njim krava in požrla denarnico z lepo svoto 13.000 K, ki iih je bil Petrove dobil za svoia konjička. Kdor bi kaj vede! o Franu Gabrijelu, ki ie bil vjetnik v Rusiji, vjet ie bil 30. decembra 1914. pri Gorlicah, služil je pri telefonskem oddelku 10. stotnije in se ie zadniikrat oglasil 8. mata 1917. iz Darnire - Kijeva, naj sporoči Mariji Gabrijel na Jesenicah. Fužine, Gorenjsko. Stroški se mu povrnejo. Umrla le v Petrovčah ga. Si doniia Slane roi. Stuhec ravnateljeva soproga in vpokojena učiteljica. Vojaški tovorni avto se ie zaletel v vlak z vojaškimi dopustniki. Iz Brežic poročajo, da se je 12. t. m, zaletel vojaški tovorni avto iz Krškega v bližini kolodvora pri prehodu v vlak, poln vojaških dopustnikov. Avto je ves razbit šofer dva voiaka in en deček »o bili strašno razmesarjeni, dva vojaka sta težko ranjena. Solčava. CB 1 a m i r a n i M i c. h L) Tu sem spada historija o dogodkih L. septembra, ki pa je bila v >81ov. Narodu« že konfiscirana. Mozirje. Po političnih shodih dra VerstovšeKa ie poslal naš dr. Michl zelo žalostna figura za >Kurenta«. Drugače pa je mož zelo 3pitan, kakor tudi njegova žena, do čim so vsi drugi zemljani, ki niso politični uradniki ali ko-misijonarji, zelo shujšali. Pri Miehlu to zadnje ni mogoče, kajti govori se o raznih žakljih moke, ki se dobe brca kart, o kuretini neke hiše, kjer se že dekla radi akubljenja tezi, o kozličih. katere je Permoser vsak teden zanj klal. o raznih mesenih dobrotah, katere mu včasih hudomušneži v ledenici ukradejo, samo srnjakov po zimi ne morejo, ker so vendar preveliki. Minolo zimo je bilo hudo za svinje, ali Miohl si zna pomagati: enega je kupil v Lokah, drugega pa so v Nazarjih morali n a -g 1 o m a pitati in so ga potem kot tolstega mrliča pokritega z rjuhami peliav-li na ekspozituro. Kaj ne Michl — s sitim trebuhom ae ahklo uboge kmete kaznuje? pa še kaznovanje izvršujeta njegovi nemški fraili v pisarni. .Mozirje. Naše«* IflcSlttSj silno neoe jugoslovansko Ribanje, katero on kras* komalo imenuje >Koreeeevo vprašanje«; sai ga tudi lahko, kajti take nerodnih uradnikov pač ne rabimo v Jugoslaviji. Naj ura torei Glarv *e rwtm. časno praakrbi aluibj uri m«*W»i mi m i ,w- ----- - Vzvišeni občutki »podniesujerska-aa renegata, is Ormoža nam pišejo 15 t. m. V Ormožu Jivi velik gospod dr. Delpin. Advokat je in Vsepemec. velik vseneniee. Njegova zibelka ie tekla sicer na slovenskem Goriškem in njegovi stariši niso umali nemščine, ali vse to >geniert grosse Geiater nieht«. In duševni velikan je postal naš Gusti ko ga ie — ne vemo že, kdaj — obsen* čil duh Germani je in ea obdaril z darom popolnega pozablienja za vse preteklo in tem večjega umovanja sa sedanjost in bodočnost. Ta veliki duh ni imel miru. ko ie videl, kake lovorike žanitj njegov še večji vzor, renegatski vseuemec Gh&mberlain s svojim misi« jonstvom v Nemčiji. Tem bolj je čutil v &ebi ta apoatolski poklic, ko je vide), da začenjajo njegovi verniki omahovati, da nekateri že tako propadli, da govore o sporazumu * Slovani. Nadalj* ni molk bi bil greh in gospod dr. Gustav Delpin ie vstal in na usta svetov« nega -Grazer Tagblatta« povedal nemškemu narodu, kai mora sedaj misliti in čutiti. Takole pridiguie v svojem oklicu »Was wir fiihlen« v današnjem ^Tagblarm*; Odkrit ponos nas navdata, da .^mo člani nemškega naroda, vzvišena ljubezen do niega nas navdaja. Naaa dolzno.-t in naša pravica ie. da zahtevamo za naš narod vloapo, ki mu ajre. Ta je neoporečna vodilna vloga. Saj morejo ^vet voditi samo oni, ki so Bisn, plemeniti, veliki. Kako nespametno in nesmislepo ravnajo vendar Slovani, ko zahte.\ ,-ijo svoje lastne države brez nemškega vodstva. Saj vendar vidijo na ruskem primeru, kam iih bo to dovedlo. Ta ia.-ivf in nedvomljiva pravica do svetovnega vodstva nam nalaga vsem se posebne dolžnosti: ljubi svoi narod nad vse. brezobzirno zastopaj njegove pravice vselej in povsod! S toni ne koristiš le njemu, ampak celemu človeštvu. Pobijaj parlament, zakaj on stavi rvvire prostemu narodnemu raz volu Splošna volilna pravica ie potisnila nemški narod v državnem zboru v manjšino, reforma poslovnika ga je oropala orožja obstrukcije in >zname-niti« Seiiiler je pripravljal ustavno reformo, ne da bi predložil svoje nacrte prei v potrdilo Volksratom! Sicer nam je na to precej vseeno« kakor nas ne zanima, kakšni so privzaprav zloglasni Hiiftsarekovi načrti, zakaj naše sta-bšče je neomajno: Nikdar m pod nobenim pogojem ne bomo pustili, da bi iz nemške Avstrije nastala zvezna država, ki hi potisnila nemstvo ob steno. Blaznost ie in ničesar drugega, ee gotovi ljudje res misli io na ustanovitev federativne države. Zato ne postajajmo malodušni. Zmaga ie naša. ako bomo vedno ponosni, da smo Nemci, ako borao ljubili nemški narod nad vse in ga brezobzirno branili. Za naš narod gre in našo domovino, zato: Drauf und dran! — Sedaj med Nemci gotovo ne bo nobenega malodusneža in omahlfivea vec, in rnir ne more biti drugačen, kakor siegfriedski. Mi pa vidimo, kako potrebna je Jugoslaviia že zato. da postavi blaznice za Delpina in njegove vrstnike. Umrla je v Ljutomeru gdč. Mici Jelovšek v starosti 22 let. Dva dijaka - begunca iščeta stanovanje s hrano za tekoče šolsko leto. Poizvedbe se vršijo pri Posredovalnici za goriške begunce v Ljubljani. Zgubil se ie zlat ročni obroč na ljubljanskem trgu danes dopoldne. Pošteni najditelj naj ga odda proti nagradi v upravništvu >Slovenskega Naroda«. Žepni robček, vezan frečno dele) s črkama R. O. se je izgubil v soboto na družabnem večeru v Narodnem domu. Posten najditelj se prosi, da ga odda v Gledališki ulici štev. 7/II.. vrata štev. 9. Razne M, * Ponesrečil se je v gorovju v Man-taionu profesor na dunajski tehniki dr. Fr. Erban. * Železniška nesreča* Pri Amsterdamu se je zgodila velika železniška nesreča. Število mrtvih zna$a nad 50. V vlaku je bilo rrmozp otrok, ki so ostali vsi nepoškodovani. * Brezmesni teden ▼ mesecu. Z Dunaja. Kakor smo že zadnjič poročali, namerava vlada uvesti en brezmesni teden v mesecu. Najprvo se bo skuSala uvesti ta praksa na Moravskem, in sicer v oktobru. Kasneje se nameravata uvesti dva brezmesna tedna na mesec. * »Verižaikj« v Vidma, iz laškega Vidma poročajo, da 'so aretirali tam dva narednika, ker sta bl!a nabrala za razprodajo v zaledju velike množine sukna, svile, 4»latna itd. Imela sta tudi velike vsote avstrijskega denarja. Narednika so prijeli, ko pa so ju peljali v zapor, se je posrečilo obema, da sta zbežala. * Radi tihotapljenja masti Iz Hrvatske v Avstrijo na ponarejene izvoznice, se ie vršila v Zagrebu, kakor znano, kazenska razprava proti trgovcu Nikoli Makarju in 5 drugim soobtožencem. Razprava je trajala tri dni In se je končala z oprostltvi-j o ohtožencev. Državni pravdnik le podal ničnostno pritožbo. Dva obtoženea sta bila takoj spuščena na svobodo, Makar bo spuščen te dni, ko se določi zanj kavcija. * »Roža iz Štambola« hi turski državnik. Turški državnik Djelal opisuje svoje vtiske n opereti »Roža iz Stambula« ter pravi med drugim: Na tisoče Nemcev se vozi v Turčijo ter jo proučavaio v vseh njenih delih z vsemi njenimi plemeni, z njeno vero in z njenimi običaji. Mnogi Nemci se uče celo turščins ter pišejo članke, brošure in debele kriiKe o moji domovini, kakršna je v resnici. In vendar ne pozna nemški narod v svoji celoti druge Turčije, kakor Turčijo iz »Tisoč in ena noč«, kjer so ženske vedno zakrite, kjer so sužnji vsakodnevna prikazen, kjer prsata odaliska vedno lenari In kler ima vsak Turek. Id nekoliko spoštuje samega sebe, svoj bogati harem. Seveda harem, to Je bistvo vsegg. Tako Turčije vidijo stotispči Nemcev v svoji »Reži iz Stambula«. Ne maram delati nikomur krivice, ns komponistu, ne pesniku in ne režiserju. Vendar pa smem reči, da ie komično in tudi žalostno, da se vtllki množici prijateljskega naroda še vedno kaže taka karikatura moje doniovme. Žalostno Je te, ker ss n« ta narod iz ene same predstave vec bedastoc. kakor bi mogel črpati pametnega iz življenjskega defs kakega nemškega učenjaka. Tol»Vo nesmiselnosti Je nakopičenih v »Roti "'t *.tambu!a«. ds posameznosti nit) našte- m& al jBotofe Tnal neverjetna- Take is neki deklici ime »Ml-dilu in to ie ime nekega sssavea, za katero ime hi ss pri nas vsako deide pošteno zahvalilo. OOSPOduTStOO. mm O našem državnem gospodarstva, V naši državi se je v gospodarskih in prehranjevalnih stvareh veliko zamudilo in zagrešilo in bo se slabše, ako ne pridejo na krmilo tudi previdni veščaki. V sedajnem hudem času ie prva skrb vsake države, da pospeši lastno produkcijo, pomaga pri poljedelstvu in obrtništvu. Nizke maksimalne cene se zu konsumente sicer lepo slišijo, a s tistimi se ne da nasititi in obleci, ako blaga nj. Ako so torej nase maksimalne cene nižje, kakor so proste tržne cene, skriva vsakdo svoje zaloge in po; sledica je pomanjkanje. Ko bi morali od tistega živeti, kar dobimo po maksimalni ceni, bi že vsi pomrli. — Maksimalne in vodilne cene so krive, da nam naš kmet nič na trg n« pripelje, ampak da moramo ob velikih potnih stroških daleč od doma od hise do hi če za drag denar prosjačiti živila, ako hočemo živeti. Ker se kmet boji pred kaznijo, za-pienbo in enakimi čini. nam blaga sploh rad ne pokaže in refte: Jaz moram dati za eno obleko 1000 K in za par slabih čevljev :m K; delavec me 8tane 40 do 50 K. na dan in tako ne morem svojih pridelkov po nizkih maksimalnih cenah prodajati. Dobavnica prevzema od nas pšenico slot po 56 K. prodaja jo pa po 18(1 K in po se višji ceni in tako j« tudi z drugimi rečmi. Torej kje Je pravica? Onstran meie je živina po 12 K in jaz naj jo po 3 K prodajam in vino je tam no 10 do 14 K in jaz ga nat dam po 3 K. kakor nam nasa. vodilna cena določba. To ie nesmisel in ako se danef naših zastarelih stalnih cen držim, vničim samega sebe. — Tržne cene so bile običajne in ostanejo dokler bo svet fital. Ako hočemo v deželo ali na nas trg potrebnega blaga, moramo z dnevnimi cenami navzgor. Ko se je ob lanski trgatvi cena našemu vinu na B K določila, ie šlo takoj v začetku veliko vina v sosedno državo: sedaj pa, ko nam je blago pošlo, nam Ogrska na vseh straneh svoje blago zapira in visoke cene narekuje. V nekaterih vinskih krajih nimamo ves čas vojne nobenega sodarja in vse naše prošnie ne pomagajo nič. Madžari pa porabijo to priliko in kupujejo pri nas poškodovano posodo. Ako prosimo naso državno upravo potrebnega sladkoria za domačo vinsko pijačo, ga ne dobimo še polovico toliko, kolikor ga za ta izdelek po predpisu potrebujemo in še tiste nam doide prepozno, tako, da se nam še tropine spridijo. — Ne mislite, da uredništvo, učiteijstvo itd. res po maksimalnih cenah živi. ampak strada in težko si ie misliti, da bi se bil že kateri po tistih cenah nasitil. Naj se zvišaie toraj stalne plače službenoev in penzijonistov ▼ primeri s tržnimi cenami, pa bo šlo brez narekovani h cen. Mi potrebujemo na krmilu izkušenih in miroljubnih vešča-kov, ki bodo vpoštevali tudi dejanske razmere in potrebe našega dobrega ljudstva. — Na denarnem trga ni bilo v zadnjih dneh večjih izprememb: vrednost avstrijskega papirnatega denarja pada le polagoma. Med nami in zunanjimi državami je pač male blagovnega in denarnega prometa, zato ni povoda, da bi se efieielni kurzi izpremenili. Pred-vče raj snem ie zaznamovala devizna centrala na Dunaiu sledeče kurze: Nizozemsko 535*5. Berlin 173. Bolgariia 131. Švedsko 363 in Bukarešt 111"2:> K. K vrednosti romunskega denarja bi bilo pripomniti, da se je dogovorila avstrijska vlada z romunsko, da se bo plačevalo za vsakih 100 romunskih levov 118 K. Torej obstoji zgornji kurz (111*25') samo na papirju, v resnici se mora plačati za 100 levov naimani 118 kron. — Vrednost romunskega denarja. Iz Bukarešta poročajo: Pred kratkim je ffovoril začasni finanrni minister 2id Arion o zakonu o devizah, katerega sta sprejeli obe romunski zbornici. O tej priliki se je doteknil rudi vprašanja romunske valute ter rekel med drusrim: Glasom sporazuma v Berlinu se je določila cena 100 nemških mark na 142 romunskih levov. Z Avstro-Ogrsko je sklenjena boli ugodna pogodba: 100 levov =: 118 K. K predmetom, katere lahko kupimo • v Avstriji, spadajo posebno steklo, porcelan in poljedelski stroii. Financieina pogodba bo trajala do konca svetovne vojne. Do takrat nima Romunija nobenega drugega prodajalca, kakor osrednje države. — Nerazumljivo ie, zakaj ie Avstrija-dopustila, da si izposluie Nemčija mno-ffo bolj ugoden knrz. kakor je bil določen za avstrijsko krono. Ako bi se varovala pariteta z nemško marko, bi se moralo določiti, da se bo plačevalo za 100 romunskih levov samo 87 avstrijskih kron in ne 118. Vidi se, da smatra Nemčija Avstrijo kot deželo, ki je v gospodarskem oziru blizu poloma, — Ruski vrednostni napirfi. V voe-raJFnii >\Viener Zeitung« je bila razglašena objava finančnega ministrstva glede odštemplanja ruskega državnega popojila državno garantiranih vrednostih papirjev, kateri se nahajajo v sovražnem inozemstvu ali preko morja. — V kolikor se nahajajo taki vrednostni papirji v posesti avstrijskih državljanov se že od^templavajo. kakor smo svoi čas poročali. ■ — Kaj bi nam morala dati Ukrajina. Dunaj. 13. septembra. Z Ukrajino je bila sklenjena pogodba, ki urejuje obojestranske dobave med centralnimi državami in Ukrajino do konca junija 1918. Ker je pogodba s tero trenutkom potekla, so se pričela nova pogajanja ter je prišlo do nove gospodarske pogodbe, ki določa dobave do konca gospodarskega leta 1918/10. 2ita naj bi dopile centralne drŽave 35% one množine, ki je spravi skupaj državni ukrajinski žitni urad. Do decembra 1918 naj bi Ukrajina dobavila centralnim državam nekako 6 in pol milijona meterskih vtotov, in potem do 15. junija še nekako 12 22 milijonov rneterskftt stotov. Žito naj se plačuje po maksimalnih cenah na deželi. Če se omenjane množine ne dobavlja, gj prldrže centralne drŽave pravico, da žito same rekvirira jo, ali pa da si Borca® ni¥lnmrYallo ae sicer do treh milijonov podov po cen! 110 rubbev. Pole« te*a mora Ukrajina dorurviti centralnim državam 400.000 meterskih stotov sladkorja po 100 moljev. Nemčija in Avstro-Ogrska sta s| pridržali tudi prekupno pravico za eno tretjino sladkoria. ki se pridela v Ukrajini in kar bi znašalo nad 22 milijonov p udov. Vrh tega se jc zavezala Ukrajina dobaviti 11 milijonov puzov nove-jeea mesa. 300.000 ovac 2 milijona perutnine, 65.000 meterskih stotov špeha, 9766 meterskih stotov surovega masla in sira ter 2500 vagonov jajc. Vsak mesec naj bi Ukrajina dobavila se 32.000 meterskih stotov mesnih konzerv. Temu nasproti pa naj Ukrajina uvede monopole za uvoz premoga, olja. poljedelskih strojev ter naj postavi pod kontrolo uvoz papirja, sicer pa naj vzdrži prosto trgovino. — Ruska volna. Iz velikoruskibl pokrajin ie bilo nakupljenih za Avstro-Ogrsko in Nemčijo 1H milijonov k« volne, od katerih je bilo transportiranih do sedaj še-le 60.000 kg. Rusija se je bila namreč morala v brest - litovskem miru ravno t ako kakor Romunija v bukareškem obvezati, da bo dala osrednjim državam vso volno, kouV kor je ne rabi zaee. — Pomanjkanje steiie ie postalo zadnja leta tako občutno, da oblastva z vso silo pritiskajo na posamezne po-sestnikf radi nastilia zlasti za voja»-štvo. Zaplonievaje so se poffosto rudi naj s krom ne j še množine stelje in marsikomu je bila odvzeta takorekoČ zadnja pest slame, aidovice ali praproti, ki ie je rabil za lastno živino. VzHc vsemu temu pa se vidi. da se merodaini krogi ne zganejo, da se tudi letos ne bi dogajalo isto neprijetno rekviriranje. Vsled osuševalnih — sedai prekinjenih — del v strugi Ljubljanice se je tamkal razraslo toliko najlepše stelje, da bi lahko zadoščala za veliko skupino erari ^ni h koni. Nai bi se dalo s privoljenjem lastnikovim vojnim vjetnikom in drugim v zaledio služečim vojakom potrebnih srpov, da požanjejo bohotno, šav je, spravijo je na obrežje in ie posuše. Ob znano dobrem krmljenju koni. bi se morda tudi našel kak tak po-irešnež. da bi stolio kar izpod sebe hrusta!! Darila. Za »politične preganjanee*. I P. v Žalcu 61 K. Znesek ie nabrala gdč. Aniea Hodnikova v prijateljski dnizM v Žalcu za politične preganjanje. Dr. Br. WeixL zdravnik pri Sv. Treiici v Slov. goricah 20 K. Tomo Koprive, župan v Zaeroriu ob Savi 260 K. Znesek je bil nabran pri poravnavi tiskovne pravde Taufer - Cooal. Živeli darovalci! Da bi jih posnemali še mnogoštevilni, kaiti žrtev političnih persekuHi se oglaša vedno več in prosijo podpore. Dražba sr. Cirila In Metoda ie prejela od ge. Ane Dimnik iz Trbovelj in geep. dr. Dimnika iz Krškega 50 kron v sporam pok. Harambaši — Francu Podkrajška. — Od gorskih strelcev it 2 iz Emsa je prejela Družba 20 kron. — Slovenski mornarji v Šibeniku so poslali Ciril - Metodo** družbi 75 kron, katere so nabrali ob veseli pesmi: »Kaj nam pa morejo . . .« — »Slavecvi« pevci nabrali dne 7. septembra 1918 na ve* selem rajanju za Ciril - Metodovo družbo 50 kron. Zavednim rojakom iskrena hvala! Za Slovensko narodne gledališče v Ljubljani so se v visokem številu za* interesirali razni rodoljubi, ki so v. svosii si svoje narodne dolžnosti pokazali z m Mi mi in večjimi zneski ljubezen do slovenskega naroda in njega; umetnosti! Ker ie število darovalcev zelo veliko, nam ie nemogoče vse objaviti in navajamo le posamezne darovalce večjih zneskov: G. Uroš Kersnik nam je vročil dar 50 K: g. Vekoslav Kovač je nabral v veseli družbi 70 K; istotako je nabrala g. Albina Amon ▼ Kranju 58 K. — Jakob Toni in Frane Žitnik iz Lanisč po 10 K: g. Frane Martine iz Ljubljane je poklonil 80 R; p. n. društvo >Dobrodelnost« 74 Kr Krajevni odbor za nabiranje deležev, in darov v Lo«ratcu 60 K; g. Ana Medicin iz Rake je z malimi zneski nabrala 53 K 50 v; g. Anton Stergar ia Kamnika nam je poslal nebrane darove po 131 K, ki so iih darovali naslednji rodoljubi: Ivan Skofic Vrhpolje 10 kron, g. Ferdo Vode, Komenda 18 K, dalje gg. Friderik Kutin. Postojnai Anton Fabian, Kamnik; Rudolf Bhv ter, Kamnik; Val. Oregore, Mengeš* Ant. Kustja. Trzin: Ant, Cerer, Kamnik in dr. po 10 K; Ivan Breznik, Ivanka flkof. Tanko Pohlin. Olga Fajdiga vsi iz Kamnika po 2 K; Hrovat Joni p. Mekinje; Makso Pohlin, Kamnik; Ana, Kristan, Kamnik: Fani Rus iz Kamnika, vsi po 3 K; A. Pogačar fz Komende 5 K in še drugi manjše zneske i bratje Čehi so zopet nabrali med svojim narodom 156 K. kateri znesek so darovali: Roba L5wv. Jan Hložek. Ma»-rie Skfivanova, dr. A. Urb^nek iz Kr. Vinohradov po 20 K in drugi manjše jsneske. Te darove je nabral med brati Cehi g. Roba Lowv iz Kr. Vinohradov. V.sem nabiralcem in darovalcem izrekamo tem potom najiskrenejše z&hv&kat Upravništvu našega lista so poslali: Za gladno slovensko, hrvatsko In srbsko deeo: Ivanka Čopova iz Jesenic 2421 kron 37 vin., na cvetličnem dnevu nabrale jo«eniSke in savske dekleta pod vodstvom Kospc Iv. Čopove (v tej vsoti že vštetik 2D0 kron je darovalo županstvo, 150 kron pa >Kino« na Jesenicah); I. Špicar iz Radovljice, 40 K. plačal na svojem Ženitovanju. jrosp. Fcrd. Arnejc kot odkupnino za ukradeno nevesto; srbski kapitan Miloš Srete-nović — iz vjetniskesa taborišča Grftdie prt Solnogradu, 100 K. v Imenu tovariSev in zbrana družba zložila ob poslušanju krasnega petja jugoslovanskega slavčka, 110 !C Skupaj 2671 K 37 vin. Za slovenske narodno gledališče: (t Aloizij in Cclestina Glavnik 20 kron in proiesor Reisner 100 kron podpore. Skupaj 120 kron. Za goriške hegunce: Alojzij in Celeitu na Glavnik 20 kron. Srčna hvala! Izdajatelj In odgovorni urednik Valentin Kopitar. ■ 211. štev. „SLOVENSKI NAROD" dne 16. septembra 1918. Stran 5. ».•sa v : ' V .-• .-i ■ Mestni pogrebni zarod v Ljubljani. V najgloblji žalosti sporočamo vsem prijateljem in znancem pretužno vest, da je naš iskrenoljubijeni nepozabni soprog oziroma predobri oče, brat, stric in svak, gospod trgovec in posestnik v soboto dne 14. t. m. ob 7. uri zvečer, po kratki, mukepolni bolezni mirno preminul. Pogreb nepozabnega pokojnika bo v ponedeljek 16. septembra 1918 ob 4. uri popoldne iz hiše žalosti Erjavčeva cesta št. 26 na pokopališče k sv. Križu, kjer se bo truplo blagega rajnika položilo v rodbinsko grobnico k večnemu počitku. Sv. maše zadušnice se bodo darovale v župni cerkvi Marijinega Oznanjenja v Ljubljani. V Ljubljani, dne 15. septembra 1917. Jelka Scunig, soproga — Vera, Stanko, Jelko* Marijan, Vita?, otroci. — Fran Seunig, brai — Katinka dr. Furlanova, sestra. — Vsi ostali sorodniki. Trgovska in obrtniška zbcrn?ca za Kranjsko naznanja tužno vest, da je dne 14. septembra t. 1. preminul gospod 4 kupčijsk! vodja zbornične Razdeljevalrice za usnje, trgovec, posestnik 1. t. d. V Ljubljani, dne i5. septembra 1918. Trgovska ln obrtniška zbornica za Kranjsko. Tužnim srcem naznanjamo vsem sorodn kom, prijateljem in znancem, da je naša predobra mati, ozir. stara mati in tašča EMA ŠUFLAJ, c. kr. sodnega svetnika vdO¥& danes po dolgi, mučni bolezni izdihnila svojo blago dušo. Pogreb v ponedeljek dne 16. septembra 1918 ob 11. uri dopoldne. 4893 Velike Lašče, dne 14. septembra 1918. Žalujoči ostali. V petek IS. t m. Je bil pozabljen na večernem dolenjskem vlaku t zavoj manufakturnoga blaga. Po« šten najditelj se vljudno prosi, da ga proti dobri nagradi odda pri g. postalanačelnlku v Trebnjem ali v Novem mesta. 4885 ie noć .n, lepo prenovljen lovski voi (brek) s tapeciranimi sedeži in naslanjali ter streho in zapinjali iz močnega platna. Prostoren za 10 oseb. Josip lalene, Vrhnika. 4384 HeV~Prodam~lSl tih množino vinffl sodov od 300 — 600 lt — Naslov pove uprav »Slovenskega Naroda«. 4881 ki ima maturo z odliko, išče primarne službe. — Naslov pove upravn. »Slovenskega Naroda«. 4818 Slaven* nis&ie!* bi rad n«'el s posebnim vhodom. — Ponudbe pod ,Jf. G. 4883" na upr. .Slov. Naroda4*. ^ Iste se k^rarniska hranu in stanovanje v hiši. Ponudbe ^od šifro: ,,kavarniška kuharica na upiavn. »Sloven. Naioda*. Na prodaj je kakih 40nz liaoleia in dve lepi mnkL Naslov pove upr. »Slov. Nar.« — 4879 Itte se liuillo za na dom s hrano. Plača po dogovoru. Naslov pove upr. „S1. N." 486t> Sprefme se čevljarski pomočnik pri Matija Tome, Solo dvorska vi. it 28 na dvorišču v Ljub lian. — Hrana preskrbljena. 4851 I in dobro ohranjene ae lice o za veliko šibko postavo proti Živilom in denarju za zameno. Ponudbe na uorav. „Slov. Naroda" pod „hitro 48S3". zmožno tudi nekoliko nemščine, sprejmem takoj v svojo trgovine. — Cenj ponudbe ali pred^tavljenje v trgovini Josipine lucln, S?. Petra c. 22. 4837 nova enonadstropaa hiša na .glavnem trsu v Hovem mostu stev. 73, V I. nadstropju je dvoie stanovanj "O 3 sob s kuhinjo, v pritličju prostori ::a gostilno ali trgovino. Podrobnosti in cena se izvejo v notarski pisarni v Novem mastu. 48: 8 nemešane, jedilne, same iurčke, iztočen «ed, vosek, brinjevo oi e, razna domaća zganja, knmno itd. kupi vsako množino po najvi tih cenah g^F" M. &anf9 SCrani. Prodaja: vino, žganje i. t. d. 'ari vrl* kupujem v vsaki množini. — Ponudbe z vzorci nn: Trst, | Vta Gen;: a 12. 70.000 kvadrat, seiiin (Haiterj zemlji! in sicer 50.000 oralne zemlje in 20.0GO travnika je na prodal v bližini Gorice na Primorskem. Pismene ponudbe na upravniStvo „Slovenskeci Naroda" pod šifro: „J. Ć. 4856". Kupujem umetno mi? Wm *• Stik.±£A3*a&r.tJ^ ffi.i*JEtm za vse ljudske !n sretu? eole ter šolske pc' rsbacin^ pr*2porc6a Narodna knjigarna, Uubijana, l 'd$ššr Prešernova ulica 7. ifp in splošno vse, kar je starirt3kOt Posredujem pri prodaji posestev. ALBERT DERGANC, brivec Frančiškanska ulica 10. 1458 Kdor se hoče dobro in trajno voziti, naj si nabavi prve m\i patentirane obrobe za Kolesa. Prekašajo dosedaj vse nove iznajdbe, popravila so izključena ter si vsakdo pri tem prihrani mnogo denarja in Časa. Dobijo se obroči na Marije Terezije cesti štev. 6. — Kolesa se imajo pripeljati seboj. — Generalno zastopstvo za Kranjsko: - 4534 %F Ernes! ^Ifancic, LJubljana. K K CošJe so zopet ? ^ "5 23 P°Son s silo ter z roko. ?4^m Dalje imam na razpolago tudi •■■8©!*%^* čistilne mlatilnice in vsakovrstne poljedelske stroje kakor: čistilnike, triierje, stiskalnice za grozdie in sadie, mline za žito in sad:e, gereijne, slamo-reznice, brzoparilnike, kotle za žganje, brane, pluge itd. iz najvećih tovaren, zajamčeno dobre kakovosti ter po najnižjih cenah. ssr mnmc mstte, -mm zaloga pofjedeisk rs strojev, UUBLi&KA, Martinova cesta 2. Dalje opozarjam na svojo veliko zaloeo priznano in dokazano najboljših ročnih mlinov, pripravnih za vsako mletev. 4442 15,0! K X X X 2 kozla za rejo (4 leta, 6 mesecev), S kozliček za rejo (6 mesecev), S kozlići za zakol (po 6 mesecev). Ponudbe na: 4823 Mihaela Pintarfa, Trbovlje L Na prodaj imam semena: 50 kg sladkorne pese vvanzlebenške in 50 kg sladkorne pese krmilne »Kolos« Kdor želi kupiti, naj vpraša pri Franc Sebmltn, trgovcu v St. Jerneja, Dolenjsko. 4382 Pri ravnateljstvu vofao kreditaoga zavoda za južno vojno okrožje v Celovca razpisanih je za novo osnov, kontrol, oddelek in sicer: za stavbinstvo (Hochbau), za strojništvo (Maschinenbau), in za kulturno stroko (Kulturingenieur). Retlektanti naj upošljejo svoj ofert z obširnim curriculum vitae z navedbo, koliko plače zahtevajo, ravnateljstvu v Celovcu, Villacherstrasse 6, ali pa naj se čim možno, osebno zglasijo. 4892 Svetovnoznano oddaja posamezne zaboje in tudi večje množine v poljubnih steklenicah: 4793 Franc Sitar, zaloga piva Goss, LJubljana 7. — V mestu se dostavlja brezplačno na dom, prazne steklenice in zaboji se po dnevni ceni jemljo nazaj. Odvetniškega konci pijenta sprejme 4847 dr. Anton Božič, odvetnik v Celju. Plača po dogovora. Nastop tako]- m m i£3 i i i Hasno la trgovce urade, šole itd. Pomanjkanje črnila (tinte) v steklenicah bo vedno občutneje radi pomanjkanja steklenic — Nudim Vam zato črnilni ekstrakt lavne lekarne v zakup. Javna lekarna v Podčetrtku oddati je v zakup. Ponudniki, ki ostanejo na svojo ponudbo v obljubi do konca oktobra tega leta, naj vpošljejo svoje zakupne pogoje do konca septembra tega leta notarski pisarni 4901 EFESIN 41 v vseh barvah, za navadno in kopirno črnilo. — Razpošiljam najmanj 1 karton 100 zav. „Efe« sina", ki stane za navadno črnilo K 24.— franko. — Za cene barvanega in kopirnega črnila, kakor tudi drugih predmetov zahtevajte brezplačno cenik. Zajamčeno, nlkak ▼olnl nadomestek; prlkramka 50%. ■V Se priporoča Rudolf Cotiž, Vrhnika delniške družbe „Kolinska tovarna kavnih primesi, trgovsko delniško podjetje" se bo vrSil v ponedeljek dne 30. kimavca 1918, ob IO. uri dopoldne v zborovalni dvorani trgovske in obrtne zbornice v Pragi. Spored: ^Pf 1. ) Lelno poročilo upravnega sveta. 2. ) Predložitev in odobrenje bilance za upravno leto 1917 18 ter poročilo in predlog računskih preglednikov. 3. ) Predlog upravnega sveta, kako naložiti čisti dobiček, in sklepanje o tem. 4. ) Poročilo o državnem odobrenju emisije 5000 delnic lit. B, katero je sklenil redni občni zbor dne 23. vinotoka 1917, in pooblastitev upravnega sveta izvršiti to emisijo v roku, katerega je določila državna uprava, dalje predlog upravnega sveta in sklepanje v zadevi prioritetne pravice gg. lastnikov prejšnjih akcij v smislu § 9. pravil. 5. ) Predlog za zvišanje delniške glavnice za nadaljnja 2,000.000 K potom izdaje 10.000 kosov akcij lit. B, pooblastitev upravnega sveta za izvršitev te emisije in za dosego potrebne izpremembe pravil § 9. 6. ) Volitev šterih članov upravnega sveta. 7. ) Volitev šterih računskih preglednikov in enega namestnika. 8. ) Prosti predlogi. Pravico udeležbe na občnem zboru in glasovanja na njem imajo glasom § 13 pravil lastniki delnic, ki so bili najkasneje 30. rožnika 1918 v knjigi delničarjev zapisani. Za izvrševanje glasovalne pravice potrebne delnice je treba z nezapadlimi kuponi vred 8 dni pred občnim zborom položiti pri naših blagajnicah^ v Pragi, Kolinu, Prostejovu, Ljubljani, Horkah, Vys. Veseli, pri Ži-vnostenski banki v Pragi, pri Češki banki v Pragi in pri filijalkah teh zavodov ter pri blagajnicah Ljubljanske kreditne banke. O položitvi delnic se izda potrdilo in legitimacija za občni zbor. V Pragi, dne 10. kimavca 1918. Em. Placek 6. r. predsednik upravnega svata. Na prodat 2.000 metrov električne žice in motorni magnet *a avtomobil 40 HP. Pismene ponudbe na upravn. „Slov. Nar.'* pod Šifro: *9. ć. 4S37"; Pesosr! Narastala, bonbone v dozah, menfe, lonoant kocke, mentol, slad (malo) itd. priporoča na debelo 4834 O. Darbo, LJubKana Mestni trg 13. Prodalo se 4 KONJI dobri xi vcinjo. — Naslov pove upravniStvo »Sloven. Naroda«. — 4795 2 postelji kompletni z malo mizico in nočno omarico se žeti knplti oziroma se* menjati za mast in dorlačo. Ponudbe je poshtt na ..poste resiante 100", Jesenice, Gorenjsko. 4864 Proda ae popolnoma novo POHliTVO za mebllrano sobo z dvema posteljama ter vsemi drugimi pritiklinami. Naslov pove uprav. „Slov. Nar.*4 4852 Kooitt želim ni v visokem položaju in zdravem kraju Kranjske, po mogočnosti na hrvatski meji. Ponudbe na administracijo »Slov. Naroda« ood „gospodarstvo 4832". ~POZORl> Tvrdka O. Darbo, LJubljana, Mestni trg št. 13, naznanja svojim cenjenim odjemalcem od tukaj in drugod, da bo trgovina zopet odprta od 15. septembra naprej. Kupi se v Ljubljani hišaaiivila z enim ali dvema stanovanjema, ter zraven vrt in dvorišče. — Prijazne ponudbe s ceno na upravniStvo »Sloven. Naroda« pod: „lfotranisko 488(1". K mojim 7 mesecev, 3 in 5 let starim otrokom Iščem noverljtvo ta vsga« Jenju otrok vesco 4£4i odgojiteljica Dobra plača ln cela oskrba. Gospodične iz dobrih slovenskih hiš, katere govorijo perfektno nemški, naj pošljejo svoje ponudbe na Oskar Fr6hllch, Karlovac, Hrvatsko. 4841 Naznanjam, da imam dovoljenje mleti na mlevske izkaznice za mesto LJubljano — Meljem vse vrste žita in jamčim za točno postrežbo. 4862 g9~ Fran Juvan, ~V8 posestnik valjčnega mline, Sred-nie Gameline, ftt. Vid nad Ljubljeno dot lenemu, ki preskrbi za zakonski par brez otrok takol STANOVANJE s 3—4 sobami, kuhinjo in pritiklinami na Mestnem trgu ali v bližini. Franc Ksav. Sonvan. 4822 Priskrbite si že sedaj svojo potrebščino žveplenega prahu ker bo zaradi neprestanih transportnih težkoč nemogoče pravočasno dobaviti Žvep-leni prah. Nudimo • 900 leni prah in 65 70 sivi zvepleni prah od 100 kg naprej vsako množino 490. Vaterlandlsehe Handels-n. Verkehrs-Akt. Ges. Buda-peftta V., Ak. demla atca 20. — Naslov za brzojavke: W firosslst 56