Published and distributed under permit (No. 643) authorized by the Act of October 6,1917 on the at the Post Office of Joliet. ill.—By orrer of the President,|A. S. Burleson, Postmaster General Amerikanski Slovenec American In Spirit: Foreign 111 Lanjninpe Onl\ Best advertising medium to reach a qftnrter million Slovenians in tlie United States. Kates on re ški katedralki. Škof Russell iz Charlestona" bo imel slavnostni govor. Joan de Are—Devico Orleansko—proglasijo za svetnico. Rim, 12. feb.—Letošnjega maja bodo proglasili Joan de Are, ali Orleansko Devico za svetnico, in sicer ob velikanski svečanosti, kakor naznanja tozadevni proglas iz Vatikana. Papež je že imenoval pontifi-kalno komisijo, ki ima nalogo, da pripravi vse potrebno za tozadevne ceremonije. Komisiji načeljujeta kardinpla Gaspari in Merry del Val. Posebne prostore bodo pripravili za francoske božjepot-nike, katerih se pričakuje na tisoče in tisoče. Pred kanoniziranjem bodo proglasili blaženim med drugimi tudi Oliera Plunkett, ki je bil v 17. stoletju nadškof v Ar-maguhi in prednik Irske. Ceremonij se udeleži tudi irski kardinal Lougue, mnogi irski nad-škofje, škofje in drugi dostojanstveniki katoliške cerkve v Evropi in raznih delih sveta. Kardinali in nadškof je pripravljajo pastirske liste. Washington, 14. feb.—Prvikrat v 40. letih pripravljajo katoliški nadškof je in škofje svoje pastiske liste za svoja o-krožja. Pastirski listi bodo prečitani v vseh katoliških cerkvah v Baje niso hoteli položiti prisege lojalnosti. Srbska soldates-ka gospodari po turško. ZAVEZNIKI GROZE JUGOSLAVIJI. Zjedinjene države ščitijo jugo slovanske pravice. 6,000 Hrvatov in Slovencev v ječah. Zjedinjenih državah v nedeljo, dne 22. februarja. Škofje priporočajo vernikom, da prejmejo svete Zakramente na dan, ko bodo pastirski listi čitani; tudi naj molijo v Papežev namen in za dobrobit Cerkve in države. Pod amerikansko zastavo jdaj prebiva nad 20,000,000 katoličanov. Slovaška duhovščina proti razkolu. Slovaška duhovščina se je te dni sestala na konferenci, na kateri je protestirala proti ustanovitvi posebne narodne cerkve. Zlasti je prosvedovala proti naslovu češko-slovaška narodna cerkev, ker se razkolu ni pridružil niti eii slovaški duhovnik. Vporni župnik odstavljen. South Bend, Ind.—Škof Herman J. Alerding je odstavil John Kubackega, župnika pol-ske rimske katoliške cerkve. Škof ga je suspendiral, ker mu ni bil pokoren. Kubacki je bil za župnika na tej fari skozi petnajst let in je vrnil šilo za ognjilo, Dejal je da ga je škof odstavil, ker, je škof prijatelj Nemcev. Ko je škof izvedel za to obtožnico, je odgovoril, da je bil župnik odstavljen radi nepokorščine. Umrla Gabby Deslys, je bila Slovenka. Pariz, 17. feb.—Gabby Deslys, glasovita igralka in plešah ka, ki je tukaj preminula za in-fluenco in zapustila ogromno premoženje, ki se ceni nad sedem milijonov frankov, je bila hči slovenskih starišev. 'Njeno pravo ime je bilo Heda Navratil. Rojena je bila na Dunaju. Ne ve se prav o njeni starosti, vendar se sodi, da je bila stara še le okoli 35 let. "šnops" dovoljen v Nemčiji. Berolin, 14. feb.—Narodni e-konomski minister je preklinil odl6k z dne 1. marca 1915, ki prepoveduje rabo alkohola pri izdelovanju "šnopsa". Nemčija bo zopet imela svojo priljubljeno pijačo na razpolago vsepovsod. Sicer pa ni dovoljeno pridobivati tako pijačo izven Nemčije. Ljubljana, 14. feb.—Brzojavka poroča, da se nahaja po raznih ječah v Jugoslaviji nad 6,000 Hrvatov in Slovencev. Srbska soldateska gospoduje po Sloveniji in Hrvatski ter Slavoniji, Bosni in Hercegovini uprav po turško. Vzroki se navajajo, ker nekateri niso hoteli položiti prisege lojalnosti novi Veliki Srbiji in nje gospodom Ivaradžordžem. Jadransko vprašanje pereče? London, 15. febr.—Zavezniški vrhovni svet je včeraj razpravljal o jadranskem vprašanju in potem se je lotil Turčije. Iz Belgrada še ni odgovora na, zadnjo noto velike trojice; prišlo je le formalno potrdilo prejema note. Nitti je baje dejal včeraj, da bo Italija dala Dalmaciji avtonomijo, ako bo prisiljena izvajati londonski pakt. Zavezniki poslali Jugoslaviji novo noto. London, 15. feb.—Svet ministrskih predsednikov in poslanikov je včeraj odobril novo noto Jugoslaviji. Nota bo dostavljena dr. Trumbiču, jugoslovanskemu zunanjemu ministru, ki se mudi v Londonu. Vsebina note ni znana, ali smatra se, da ima obliko ultimatuma ki zahteva, da mora Juboslavi-ja takoj sprejeti načrt rešitve jadranskega vprašanja, ki sta ga odobrili Anglija in Francija v sporazum z Italijo. Wilson grozi ententi. Pariz, 16. feb. — "Temps" poroča, da je predsednik Wilson poslal noto zaveznikom, v kateri grozi, da prekine vse stike z njimi, če bodo reševali jadransko vprašanje brez njega. Wilson je sporočil, da se nikakor ne strinja z Lloyd George-vim načrtom glede Reke. Italijani v Londonu so zelo vzne-» mir jeni vsled Wilsonove note Jugoslovanski zastopnik v Varšavi. Belgrad, 19. jan.—Iz Varšave poročajo: Semkaj je dospel zastopnik Jugoslavije g. Tadič, bivši član srbskega poslaništva v Petrogradu. 22 bivših vojakov izvoljenih v avstralski parlament. Melbourne, 14. feb. — Trinajst bivših avstrialskih vojakov je bilo izvoljenih v zvezno zbornico ali parlament; istota-ko je bilo izvoljenih devet bivših vojakov .v zvezni senat avstralski. Odstopli državni tajnik Lansing. Italijani poslali milijone iz Amerike. Rim, 14. feb.—Tekom preteklih šestih mesecev so italijanski naseljenci poslali iz A-merike do 674 milijonov v lir v Italijo. Kanada izgnala 1,000 tujcev. Montreal, 14. feb.—Polkovnik W. E. Date, predstojnik zavoda za internirane tujce v Ka puskasing, Ontario, izjavlja, da je Kanada tekom leta 1919 izgnala nad 1,000 tujcev iz svoje zemlje. Admiral Kolčak umorjen. London, 13. febr. — Vest, da je bil admiral Kolčak, glavar vse-ruske vlade v Sibiriji, ustreljen, je zdaj uradno potrjena. Kolčak in njegov ministrski predsednik Pepeljev sta bila ustreljena ob peti uri zjutraj. Italija obdači lenuhe. ne dobrodelne namene. Uradni indijanski zvezni komisar je odobril darila. Največ zavodov, ki dobijo darila, je v Okla-homi. En milijon od tega denarja se bo porabil za zgradbo in vzdrževanje bolnišnice v Henryetta, Okla., in ta zavod bo samo za Indijance. Bar-nettovo premoženje baje šteje do $3,000,000, večinoma sestoja iz oljnatih vrelcev. Rim, 11. feb. — Telesno zmožni italijanski državljani med 20 in 65 let starosti, se bodo morali izkazati, da niso lenuhi ali brezdelci, ako bo sprejet tozadevni zakon, ki predpisuje, do bo vsak tak moral plačati poseben davek, ako ne dokaže, da ni lenuh. Italijanska nasilstva. . Split, Dalmacija, 14. fob. — Vladni komandant posadke v Primostenu je dal bičati Matu Hulijeva, Skorina in Dupina, ker so se proti vili rekviziciji olja. Hulijeva so prijeli in odvedli k vojnemu sodišču v Za dru. Na potu v staro domovino umrl. New York, 15. feb,—Neki J. Antončič, 44 let star, je prišel v New York potujoč v staro domovino. Nezgoda je hotela da je zbolel in v-tukajšnji Bell-view bolnišnici nenadoma umrl. Mačka rešiteljica — poginila Zahtevajo, da kralj opusti besede 'Moje' to in 'Moje' ono. London, 12. feb. — "Daily Express" je povzročil veliko senzacijo, ko je včeraj v uradniškem članku opozoi-il kralj« da naj pri bodočih javnih govorih opusti, besede "moja armada, moja mornarica, moje ljudstvo" itd., ker te besede žalijo čut demokracije in spadajo med staro šaro. Brooklyan, 15. feb. — Ivo je J. Taylor šel izpred vrat stanovanja Mrs. B. Shi^v, je zaslišal turobno mijavkanje mačke. Ker je vedel, da mačka ne mi-javka v dobroti, je potrkal na vrata. Ko pa le ni dobil odgovora, je s silo vrata odprl in 'našel sobo zakajeno od plina. Otvorivši okno zagleda v spalnici onesveščeno starko, ki je pozabila plin zapreti. Odvedli so jo takoj v Greenpoint bolnišnico, kjer je okrevala, Ko so starko odpeljali, je dobri sosed odnesel tudi mačko na prosto, a prekasno. Verna ' žival je kmalu na to poginila. Dan po smrti soproga se možila. Chicago, 14. feb. — Wladek Skieczewicz je bil pokopan v petek, Njegova vdoVa Marce-lia je žalovala. Danes je pa sobrota in že se je smehljala pri svoji poroki, kakor poroča 'Chicago Examiner'. 'Rakijašnice" plenijo povsod Terre Haute, Ind., 17. feb.— Zvezni agentje so naperili preiskavo zoper nekega Nicka Dri joka, ki je podšerif okraja Vermillion v Tndiani. Dolžijo ga, da upravlja "grešno rakijašni-co". Zadnji petek so našli v njegovem domu kotel in druge tozadevne predmete. Istotako so zasačili več takih stvari v okolici mesta Clinton, Indiana kjer biva več naših rojakov. Aretirali so do 20 krivcev; 15 kotlov in do 2,500 galonov*"pa-lenke" so zaplenili. Največjo tako tovarno so našli v domu Štefana Zoriča, ki je tudi pod-konštabel v Lanfordu. Zorič je bil tudi aretiran. To je bil plen! $1,500,000 za dobrodelne namene daroval Indijanec. Muskogee, Okla., 14. febr. — Jacksoh Batneit, ki je znan kot najbogatejši Indijanec na svetu, je daroval $1,60©,000 za raz- Toledo, 6. feb.—Tatovi so u-drli v klet nekega tukajšnjega gledališča s premikajočimi slikami in naložili na svoj avtomobil žganja, brinjevca in vina v vrednosti $5,000. Pijača je bila lastnina Ora L. Brailev-a lastnik gledališča." TAJNIK R. LANSING MORAL ODSTOPITI. Predsednik Wilson že delj časa čutil, da tajnik deluje po svoji roki. ŽELEZNIČARSKE STAVKE NE BO. "črna roka" zopet rokovnjači. Tihotapstva "mokračev". Državni tajnik f^ansing odstopil. Washington, 14. feb.—Državni tajnik Robert Lansing je podal svojo ostavko, katera je bila takoj sprejeta -od predsednika Wilsona in uveljavljena. Njegovo rezignacijo je, zahteval predsednik Wilson v svojem pismu Lansingu, v katerem mu očita, da se je brez dovoljenja predsednika posluževal predsedniških avtoritet za časa Wilsonove bolezni in skli-caval informalne seje kabineta. Wilson izjavlja, da mu o teh sejah ni bilo ničesar znanega. Kdo bo Lansingov naslednik? Iz verodostojnih virov se poroča, da bo postal Lansingov naslednik najbrž Wm. Graves Sharp,' bivši amerikanski poslanik v Parizu, ki se že več tednov nahaja v Washington!!. Stavka železničarjev od vrnjena Washington, 15. feb.—Odborniki štirinajstih želežničar-skili unij so sprejeli načrt predsednika Wilsona za izravnanje mezdnega spora z nekaterimi* pridržki in upajo, da Wilson sprejme pridržke. Edino unija prožnih delavcev, ki" se je že izrekla za štrajkrše ni sprejela načrta. Predsednikov načrt se glasi, da železničarji počakajo, dokler železnice ne preidejo iz Vladne komtrole v privatno lastništvo, nakar bo po njegovem prizadevanju ustanovljen z zakonom posebni odbor, ki u-redi mezdno vprašanje; ako tak odbor ne bo ustanovljen pred 1. marcem, tedaj bo on i-menoval posbbno komisijo. Železničarji medtem preskrbo predsedniku podatke o mezdah v razmerju z mezdami v drugih industrijah. --;-' l "črna roka'' zopet na delu. Buffalo, N. Y., 15. feb.—Danes vjutro je bomba razorila prodajalno L.Castiglione in napravila škode do $800.00 brc-, posebne škode stanovalcem v hiši. Lastnik prodajalne .i" pred nedavnim prejel pismo od "črne roke", ki je običajno zahtevala večjo vsoto denarja,. Champ Clark bo kandidat. Steklenica vina rešila otroku življenje. Lorain, O.—Tukaj je zbolel nek deček za posebno akutne vrste influence, za katero je zdravnik priporočil šampanjca. Toda kje ga dobiti v suhi Sahari? Neka ženska je slišala o zdravnikovem naročilu; dala je steklenico dragocenega vina ter s tem rešila otrokovo življenje. Washington, 8. feb.—Champ Clark se je odpravil v svojo domačo državo kjer bo imel govore v kongresni kampanji. Pred svojim povratkom v glavno mesto se bo odločil, če bo sprejel demokratično predsedniško nominacijo ali bo pa kandidiral za senat. ---- i • Kanada odrekla kredit. Ottawa, Kanada. — Ministrski svet je odklonil ponovni kredit Franciji, Belgiji, Rumu-niji in Grški v svoti $62,000,000. Amerikanski Slovenec Ustanovljen L 1891. Prvi, največji in edini slovenski-* katoliški list za slovenske delavce v Ameriki ter glasilo Družbe .sv. Družine. Izdaja ga vsaki torek in petek Slovensko-Ameriška Tiskovna Družba Inkorp. 1. 1899. , * lastnem domu, 1006 N. Chicago St. Joliet, Illinois. Chicago Telefon 100. Naročnina: Za Združene države na leto----$2.50 Za Združene države za pol leta $1.50 Za inozemstvo na leto..........$3.00 Za inozemstvo za pol leta......$2.00 PLAČUJE SE VNAPREJ. Dopisi in denarne pošiljatve naj se pošiljajo na: AMERIKANSKI SLOVENEC Jr»liet, Illinois. Pri spremembi bivališča prosimo naročnike, da «iam natančno naznanijo POLEG NOVEGA TUDI STARI NASLOV. Dopise in novice priobčujemo brezplačno: na poročila brez podpisa se ne oziramo. Rokopisi se ne vračajo. Cenik za oglase pošljemo na prošnjo. AMERIKANSKI SLOVENEC Established 1891. Entered as second class matter March llth, 1913, at the Post Office at JollAt, 111., under the act of March 3-d. 1879 The first, largest and only Slovenian Catholic Newspaper for the Slovenian Workingmen in America, an1 the Official Organ of Holy Family. Society. PublUhed Tuesdays and Fridays bv the SI. O VE NIC-A MERI CAN PTG CO Incorporated 1899. Movemi: American Bldg., Joliet, 111 «iJvertising rates sent on application lz slovenskih nase!tin Joliet, in., 16. feb—Slovesnost blagoslovljenja novih or gelj, za našo slovensko cerkev sv. Jožefa v Jolietu, se je naj-slovesneje izvršila zadnjo nedeljo ob pol osmi uri zvečer. Cerkev je bila ob tej priliki nabito polna .vernikov. Slovesnost blagoslovljenja je izvršil naš župnik Rev. John Plevnik ob asistence Rev. F. Šalovena. slovenskega župnika v LaSalle, 111., Rev. Gjuro Violiča, tukaj snega hrvatskega župnika in Rev. V. P. Šolarja iz Peru, Hiter nekega drugega č. gospoda. Zabučale so nove orgle pod mojstrsko roko profesorja Mid-delschulte iz Cliicaga. In dolga želja se je izpolnila našim faranom, da so. dobili nove orgle za svoj božji hram. Pravijo, da se s tako velikimi in modernimi orgijami ponaša le malo katoliških cerkva v Ameriki. Naš slavni pevski zbor je izvrstno izpeljal svojo pevsko vloga pod mojsterskim vodstvom našega organista g. Mar t i na Cvenk Rev. Čaloven iz La Saile, Ulje imel slavnosten govor, ki je do src segal vsem poslušalcem. .Med obredi se je izvršil "o-£er" po starokrajskčm običaju oko H velikega .altar ja, katerega .so se udeležili vsi prisotni verniki. Nabralo se je spet doka j .lepih darov za cerkvene potre-1)0. "Naj donijo nove orgle v čast in slavo božjo in pričajo poznejšim rodom o trdni veri in požrtvovalnosti faranov slovenske cerkve sv. Jožefa v Jolietu. 111." Nove orgle stanejo nad $7,-000.00. Posebna kolekta za orgije so je vršila več mesecev. In sko-ro čuditi se je veliki radodar-nosti faranov. Nabralo se je v to svrlio nič manj kot $7,183.64. Prav lepo bi bilo, ako bi mogoče na tem mestu navesti vsa Amelia darovalcev, ali vsaj onih, ki so darovali skoro ogromne vsote v to svrho. A ker nam [manjka prostora, naj posnamemo iz tozadevnega tiskanega poročila sledeče: $200.00 je daroval en sam faran; po $100 sta darovala dva; po $50 jih je darov-alo 21; po $40 sta darovala 2; $38.00 je daroval eden; $35.00 je daroval eden; po $30 jih je darovalo 6; po $25 jih je darovalo 25; po $20 jih je darovalo 13; po $15 in več jih je darovalo 29; po $10 in več jih je darovalo 139; po $5 in več jih je pa darovalo nič manj kot >370. Ti vsi darovalci, katerih je do 610, so darovali okoli $6,500.00. Vseh darovalcev je bilo do 929. Ostali so darovali po $4, $3, $2, $1 in drobiž. Teh je 319. Gg. kolektorjem, vsem. darovalcem in darovalkam prispevkov za nove orgle naj nebeški Stvarnik stotero poplača! — Kljub temu, da je naša jolietska slovenska naselbina tako velika in bogata, nismo i-meli ta predpust nobenih okli-cov ne poroke, razun enega pa ra iz Rockdale. To priča, da vladajo letos abnormalne razmere in se naši fantje, dasi je med njimi mnogo veteranov svetovne vojne, boje zakonskega jarma. Pričakujemo pa, da se ta stvar obrne na bolje po Veliki noči, ko se bo toplo soln-ce lepše smehljalo in se bodo cvetke bujnejše razvijale v junijski krasoti. — Izza zadnje sobote sem vlada nepričakovano huda si-ma in burja vleče, da je groza. Toplomer je v nedeljo in pondeljek jutro kazal do 10 pod ničlo. Vendar pravijo vremenski preroki, da bo kmalu bolje, ako se jim sme verjeti. — Da je nekje nekaj oduh-lega nam spričuje to, ker je zadnji teden padla cena moke za cel dolar na berlu, pa kljub temu so naši groceristi in pekarne povišali ceno kruha za eno tretjino. Prej je veljal hlebec 9c, zdaj pa računajo zanj po 12c. — Kakor s kruhom, tako je s sladkorjem. Dokler ga ni bilo veliko, je bil po 12 do 15c funt. Zdaj ga pa ponujajo po celo vreče za oderuško ceno—20 do 27c. funt. Lahko je profitarjem dokler vlada spi. — Zadnji petek so se vršili sprejemni obredi v tukajšnjem samostanu ob prisotnosti mnogih cerkvenih in redovnih do, stojanstvenikov. Enajst deklet je bilo sprejetih v redovni stan. Večjo število jih pa je bilo sprejetih kot novitiate. — Še 90 dni smejo tukajšne poulične železnice guliti narod po 10c za vožnjo, kakor je odločil državni oddelek- javnih naredb. Dokler je župan in mestni komisarijftt na strani kapitalistov, lahko višajo voz-nino kolikor jim je drago. — Dne 6. t. m. je umrl Frank Milaučie, po domače Drenov-čev, za influenco. Stanoval je na 1175 E. 61st St. Doma je bil iz vasi Loka, fara Št. Jernej. V Ameriki je bival 15 let, v do movini zapušča mater, 2 brata 3 sestre, tukaj soprogo in dva otroka. Bil je član društva Prešeren, št. 17. SDZ. Pogreb se je vršiVv pondeljek. — V petek ob 5. zjutraj je umrla za pljučnico Marija Vin-tar, stanujoča na 5704 Bonna ave. Stara je bila 32 let. Po-kojnica je bila doma iz Goriči-ča, fara Preserje. A Ameriki je bivala 13 let, v domovini zai pušča brata, tukaj pa soproga in 5 malih otrok, Jn'fda in sestro. -— Starišem Martinčič na 61 cesti je umrl sinko star poldrugo leto. Starišem Zaje v New-burgu je umrl sinek Edvard, in starišem Jagodnik na 53. cesti je umrl poldrugoletni sinko Josip. Vsem starišem izrekamo naše iskreno sožalje. — Nevarno je zbolel Josip Zalokar, 1081 Addison Rd. — V pondeljek je bila odpeljana v bolnišnico vsa družina Josip Pirca, 1188 E. 61st St. Vsi so nevarno zboleli za influenco, oče, mati in trije otroci. Odpeljali so v City bolnišnico vse naenkrat. — Umrla je rojakinja. — V četrtek zjutraj je umrla Ange la Oblak, članica društva Maccabees. Tu zapušča soproga in hčerko, ter stariše in tri brate. Pogreb se vrši v soboto zjutraj iz hiše žalosti, na 1161 E. 61. cesta. Bodi ji lahka zemlja. niso in gfc tudi zahtevali nismo J čas nego drugemu, ampak mi Ako bi hoteli upoštevati polno,vsi imamo izpolniti gotovo na-svoto zavarovalnine, bi morali logo, pa najsi je še tako različ- temperatura raste do 100 in bolnik pritožuje, da ga zebe, in s tem nastopa mrzlica, katere ljudje v največ slučajih dopla- na za posameznike, in ta nalo-čati. Za vzgled povemo: Par ga zahteva, da zadoščamo svo-sto zabojev je bilo povprečne jim dolžnostim. Pri tem še teže 128 funtov. Označena j prav nič ne vpraša, kako me-vrednost je bila $800. Sedaj t sto, kako dostojanstvo zavzemamo v človeški družbi, in dali spadamo k močnim ali sla- pa računajte: Mi smo zahtevali 16c od funta. Prevoz preko morja je 12c od funta, kar bi znašalo od 325 funtov svo to $15.00. Storage v New Yorku je veljal $3.50 od zaboja, prevažanje iz kolodvora, dovoz na ladijo, zavarovalnina, itd., zavarovalnina preko morja in do Ljubljane po $1.75 od sto funtov ali od 125 funtov je $2.19. bim, vsakdo je dolžan, delovati v svojem delokrogu po najboljšem znanju, da je ob uri delopusta in počitka storjeno to, kar nam bo v večnosti v srečo in zveličanje. Pepelnična sreda! Na tisoče in tisoče ljudi sluša resno-zveneči opomin te besede, ki pa Dobili pa smo na urad samo pri njih razodeva, ne da bi vpli-$20.00 za sto petindvajset fun- vala na njihovo srce in dušo tov teže, a stroškov smo imeli ter jih napotila, da bi premiš-(brez upravnih) $20.69, torej Ijali namen in konec svojega Cleveland, O,—V Euclid, O. je umrla pretočeni petek popoldne Frančiška Hiti, stara 34 let, umrla je za pljučnico. Bila je doma iz Slivnice pri Cerkni ci. Doma zapušča stariše in brata, tukaj pa sestro, moža in štiri otročiče. Pogreb seje vr šil v pondeljek. — Iz bolnišnice se je povrnila soproga Propadec, -stanujo ča na Thames ave. v Oolin-woodu. — Umrl je za influenoo Nikolaj Stermec, rodom Hrvat, star'38 let. Leadville, Colo.—Umrl je. 14. januarja t. 1. rojak Joe Mohar Podlegel je pljučnici, na kateri je bolehal le nekaj dni. Trup lo pokojnika so prepeljali v tukajšnje mesto in je pokopan na katoliškem pokopališču "Sose-la\vn". Pogreb se je vršil 18. januarja t. 1. New York, N. Y.—Tu je u-jnrl rojak John Jarc, star 33 let, član Samostojnega društva. Bil je mirnega značaja in povsod jako priljubljen. Stanoval je v hiši štv. 424 East 9th St Pred par tedni mu je umrla žena. — Naj v miru počiva! (Iz laškega ujetništva). Slavno uredništvo 'Amerikanskega ,Slovenca"! Uljudno prosim, da mi storite uslugo, da bi s pomočjo Vašega cenj. lista poizvedel za naslov svoje tete, po imenu, Frančiška Zaje. Pred vojno je bivala v St. Louis, Mo. Ker za časa vojne nisem prejel od nje ni kakega poročila, bi rad zvedel kje se ona zdaj nahaja. Za vse to se Vam najlepše zahvaljuje Frančišek Učakar, Rep. Prig, di Guerra, Castelnuovo, Jan Giovanni, Valdorao, Prov. Arezzo, Italia. čista zguba 69c pri enem zaboju. In takih je bilo stotine. Raditega smo na kartah, ki so bile pregledane od zavarovalne družbe bili prisiljeni znižati vrednost, kar je pa samo navidez, kajti mi nismo hoteli kom-panijam plačevati ogromne denarje, ljudi pa tudi nismo hoteli tirjati, ker je itak vsčeno-. kajti glavna stvar, je, da je po-šiljatev srečno dospela v domovino, in to se je zgodilo. Znižana zavarovalnina torej nikogar ne oškoduje niti za cent. kajti skazali bodemo vsak zaboj, da je bil pravilno oddan v domovini, kar je pa zgube, dobijo ljudje v polni meri povili jeno, ker imamo od vsakogar originalno izjavo glede njegove vrednosti. Da bi pa kom panijam metali tisočake* tega nismo hoteli. V kratkem dobite od svojih dragih iz domovine potrdilo sprejema in to bo vaše najboljše zagotovilo o poštenosti cele pošiljatve. Ako želite pojasnil glede tretje pošiljatve, obrnite se na naš odbor. United States Relief Shipment. Louis J. Pire, preds. Frank Hudovernik, tajnik. Anton Grdina, blagajnik. PEPELNIČNA SREDA. Cleveland, O., 11. feb.-—Cenjeno uredništvo:-—Prosimo priobčite sledeče: Pošiljalcem zabojev United States Relief Shipment. Odbor za pošiljanje je dobil yeč pisem raznih strank, ki sr nas opozorile, da je na potrdil-nih kartah zmanjšana vrednost njih pošiljastvo. Dane bo tre ba vsakemu posebej odgovarja ti, javljamo sledečo: Ko smo začeli sprejemati zaboje. nismo vrjeli, da bodejo ljudje označili tako visoke vrednosti pošiljatve. Označena vrednost vseh 3900 zabojev je znašala mnogo več kot milijon. Ako bi hoteli po tej vrednosti plačati zavarovalnino, bi dali samo za zavarovalnino $20,000. Toda tega denarja ni bilo na razpolago, ker ga ljudje plačali Nič ne deluje v življenju krepkeje, nego drastično ali silno nasprotje; kajti to ostreje razsvetljuje in pojasnjuje resnico. Tega se nikdar bolje ne zavedamo, nego ko premišljamo naglo premeno, ki nam stopa pred oči pepelnično sredo. Pred nekaj urami še veselo, razposajeno življenje v polni moči svoje zabavnosti in naslade, a v rano jutro pepelnično srede resni opomin: "Memento mori" — pomni smrti, kar se pravi, da je smrtnikom dana le kratka doba na zemlji, doba, ki o nji nihče ne ve, kje in kako se konča! Ta "Pomni smrti" nas gin ljivo opominja na to, da nas v življenju venomer spremlja smrt in da nam prejalislej, ampak enkrat gotovo zastopi in zapre pot, rekoč: "Stoj, Tvoja ura je dotekla!" In ob spominu na to, se pojavlja pred našim duhom v najpopolnejši razločnosti usoda, ki nam vsem brez razlike pripade. Niti cvetoče zdravje, niti vsa življea-ska moč nas ne more preslepiti, da se z vsakim korakom bližamo trenutku, ko nas doseže zadnji klic in se bomo morali ločiti od vsega, kar nam jo na zemlji ljubo in drago, česar se nam oklepa srce. S tem je dan pomen pepelnične srede, in blagor nam, če jo tako umevamo, zemskega bivanja. Da, celo če se jim misel na smrt vsiljuje, se ji umikajo in strmoglavljajo v begu pred njo iznova v vrtinec življenja, da v njem pozabljajo, da morajo umreti. Odtod razuzdano dejanje in ne-lianje, ki je vidimo povsod v modernem«vetu; odtod nemarnost v izpolnjevanju dolžnosti, pomanjkanje pravicoljuba in ljubezni do bližnjega, in odtod tudi divji boj.za denar in ime-tek, za posest in užitek, ki nam vsem tako otežuje življenje. Ko. bi vsi ljudje pomnili, da je smrt njihova najzvestejša to-varišica, ki svojo trdno postavo prav dostikrat nenadoma uveljavlja, potem bi na zemlji kraljičevala ljubezen in trosila svoj blagoslov in mir! Prav posebno bi to bilo tako, ako bi bili vsi uverjeni o neumrjoč-nosti duše in poplačilu v večnosti, kajti ničesar ni, kar človeka bolj izpodbuja k vestnemu izpolnjevanju njegovih dolžnosti in k stremljenju po kreposti, nego ta vera, ki se ne ustavlja ol) grobu, nego obrača pogled k Sodniku, ki človekova dejanja po smrti tehta in pravično sodi. Naj bi torej o-pomin "Memento mori!" pepelnične srede napolnjeval svet liki grom in družbo spominjal na to, hoditi po potih dobrega, pravice in ljubezni, ki edine vodijo k miru in sreči v tem in posmrtnem življenju. 104 stopinj F. V večini slučajev puis bije razmeroma počasi. Tudi na zunaj pacijent res izgleda da je bolan. Njegove o-či so nekolike krvave. Teka mu iz nosu in utegne imeti kašelj. Ti znaki prehlajenja so kedaj neznatne, vzlic temu se on čuti bolnega in izgleda kakor tak. V nekolikih slučajih tekom zadnje epidemije se jo pojavljala tudi dijareja (driska). Razun po zunanji prikazni in po omenjenih simptomih more zdravnik ugotoviti influenco po prezkušnji bolnikovi krvi, našlo se je namreč, da se število belih telescev v krvi tekom te bolezni nič ne poveča ali le malo. Večina slučajev je navidezno infekcija dihlanih organov in je podobna nalezljivi sorti "prehlajenja." Nekateri -krat pa ti dihalni simptomi popolnoma manjkajo in pacijent čuti potrtost, slabost, bolečine po udih, in nekaj mrzlice. V drugih slučajih je zopet driska glavni simptom. Navadno traja mrzlica štiri do pet dni in bolnik okreva. Ali dočim je razmerje smrti navadno nizko, je epidemija nekje hujša in slučaji smrti so bolj pogosti. Ako bolnik umre, je to navadno posledica razvoja influence v pljučnico (pneumonia) in druge komplikacije/ Ako mislite, da imate "flu" idite v posteljo in pokličite takoj zdravnika. Izgredi v Madridu zaradi tobaka. Madrid. — Vsled pomankan-ja tobaka radi stavke tobačnih delavcev so bili tukaj večji izgredi pred par trafikami, ko so se zbrale velike množeice moških in zahtevale tobak. Policisti so razgnali množice in s-ledili so nemiri. NEKATERA NAVODILA GLEDE INFLUENCE. (Izdano po Vladnem zdravstvenem uradu—United States Public Health Service v Wasli-ingtonu.) Dosedaj ni še nikake zanesljive metode, po kateri bi se moglo trditi v poedinem slučaju, da gre za influenco. Na drugi strani pa je prav lahko spoznati influenco, kadar imamo *'eč slučajev skupaj. Nos-proti izbruhu običajnih kašljev in' prelilajenje, ki se navadno pojavljajo v zimskih mesecih, se influenca utegne pojavljati v vsaki letni dobi: tako je zadnja epidemija razsajala najhujše v Evropi v maju, juniju in juliju leta 1918. Razun tega niso v slučaju navadnega prehlajenja splošni simptomi (mrzlica, bolečine in potrtost) nikakor tako hudi ali ne nasto- Zavoljo neznosne draginje na papirju in raznih tiskovnih potrebščinah bomo morali vstaviti list vsem onim naročnikom kateri nspa vprašala, kako mu sosed ogledal si ie svojega učitelja od. , , kaj dopade. nog do glave "No, gospod Kvas!" izpre-govori graščak, ko je prebral Lovretova izpričevala in priporočilno pismo od svojega nek danjega prijatelja in Kvasove-ga profesorja, "iz vsega vidim, da je resnično, kar sem že prej o vas slišal, preden sem vas spoznal. Preverjen sem, da bodete vi, če Je komu mogoče, zdramili.glavico našemu Balč-ku. Glejte in1 potrudite se, da vam bode vsay malo podoben nekdaj, in prepričali se boste da bova drug z drugim zadovoljna." "Glavo ima dobro," pristavi mati in pogleda ljubeznjivo na svojega ljubljenca, "lahko se bode učil, samo..." hotela je reči, malo razposajen je včasih, ali ko jo je sinček potegnil za obleko in se proseče ozrl vanjo, nai ga ne zatoži, se je nasmeja la in ni končala stavka. "Jaz se bom gotovo trudil na vso moč, da storim svojo dolžnost, iu ker ima moj goje nec, kakor milostljiva gospa pravite, dobro glavo in veni, da bode priden, imam najboljše upanje, da bova v dveh letih prišla precej daleč," reče Kvas * "Samo dve leti ste namenjeni pri nas ostati?" vpraša gospa. "Da, dve leti, potem bi rad šel 11a višje šole, kar bi bil že zdaj storil, ko ne bi bil imel ne. kili ovir, ali da naravnost povem, ko bi imel denarja in ne bil malo slabotnega zdravja." "To je zato, ker ste bili vedno v ozidju in ste se morda preveč trudili z ukom in poukom, kar se ve, da ne tekne zmerom, ne felesu ne duhu," je dejal gospodar. "Ali pri nas na kmetih imamo ves drug zrak kakor v msetu; zato boste r nas zdravi kot riba, in t mladi, ne uide vam tudi če se pogodiir za dalje." Po večerji, ki jo je bila njegova nova gospodinja hitro pripravila zanj, se je razšla1 a stvar tako hodi kakor družina spat in Lovre je dobil na vlaku. Krjavlju marnež," je dejal in skočil naglo na noge. Ura je bila že o-sem. Obleko je našel že oče-jeno in pripravljeno. Hitro se opravi in odpre okno. Zdaj šele je mogel natančneje ogledati kraj in lego gradu, svojega novega bivališča. Slemenice so stale na nizkem griču. Vrt je bil prerasten z gostim sadjem, ki ga je snoči le na pol videl, in se je razprostiral po rebri posebno lepo na južno stran. Precej za vrtom pa se je začel travnik ob obeh plateh malega potoka, ki se je vil daleč po vedno ožji do. line med vrbovimi grmi in bleščal v jutranjem solncu. Tudi velika samotna lipa', ki je ponosno na samem raztezala široko razrasti e veje, se je videla, s strani. Na koncu dolgega žleba se je izlival potok v širok ribnjak, ki je bil podoben malemu jezeru. Na obeh plateh lijaka pa se je vzdigovala ka-menita strmina, na desni strani gosto prerastla, na levi pa gola. Na vzvišenimi pa je stala vasica, ki se je okolici kaj lepo podajala. Med gradom in vasjo je bila majhna podružna cer. kv'ca z ograjenim pokopališčem, ki so jo bili postavili nekdanji slemeniški gospodje. Proti vzhodu črez vrt in črez travnik pa je Kvas videl večje domov je; ker je pa stalo tik boste in se ni vehko videlo iz drevja, zato ni mogel razsoditi, ali je hiša premožnega kmet-skega moža ali pa gradič. Visoki mecesni in rediio zasajene lipe so kazale gradič. To je b'l Polesek.. Ko je tako gledal skozi okno je zapazil desetega brata, bosega in opravljenega kot včeraj; ravno je izza konjskih hlevov prignal konja, ki ga je 011 včeraj jezdil. Imel je veliko batl-110 v roki in je konja neusmiljeno vsipaval prek reber po dolgem. Pnšedši mimo okna je zagledal Kvasa, namežikal z očmi, raztegnil široko usta na čudtn smeh in zavpil: "Dali so mi gospod, da bom zver tiral Peharčku nazaj, hi! Pa ta bož- polž o boni prijazno sobo z razgledom na dal 11a popravo, takole!" vrt. Svoje reči je našel že tam. j Pri zadnji besedi zopet lo-Dasi truden, vendar ni šel po-.putne z gorjačo po konju. Kvas prej spat, dokler ni uredil in ni vedel, al' bi se smejal ali je-razložil knjig in obleke; seveda1 zeil nad neusmiljenim člove žalibog ni imel veliko vsega kom, katerega je še nekaj časi. blaga. Tzbica in pohištvo je] ovil, z očmi. bilo preprosto, ali Lovre še v( Stara hišna je pokukala v iz-svojem življenju ni imel tako bico in videč, oa je vstal, g; prijaznega in prijetnega slano- poklicala k zajutrku, ki mu g vatija. je postavila na mizo. Ob en Premišljevaje razne izkušnje vm mu je pravila, da so drugi in dogodke današnjega dneva že% zunaj: "gospod pri ljmloh se vleže v melik posteljo s slad- češplje tresejo na gornjem kini občutkom tmdnega člove-'vrtu>. gospa pri sušilni jami, ka, ki je dan preživel popolno-'gospodična pa hodijo doli po raa zadovoljen z njegovim kon. Vl'tu- cem. Komaj nekaj ur poprej Cetrt uro potem je bil tudi so ga še obhajale bridke misli, Kvas na vrtu- NT»sP™ti ura tožil je nad svojo usodo, ki mu lJ,'i(lt' Manicn. Danes se mu je ni dala veliko več kot revščino, 5(U'la veliko lcP*a- Vo* .i' ki ga je drvila, ko je bil že bli- (,obro jutn> in *ma vpraša, zu praga svojih želja, k tujim'khko nm' ka> "0P»«1p Soljudem, v- a zdaj je bil srečen, I nu'nicah' kako sPa' »» zakaj vedel je, da so ti ljudje ,V'lst<> uavmlne »» ka dobri. Že davno je bil opravil torc jo Lovro ''"J*1 otlS(>™rjal, svojo kratko večerno molitev,Ikot '^t.krat mi.še tako važne, pa zaspati ni mogel; razne po-!1 l'ece-' l,n tem iaz«ovoru pa je dobe, ki jih je po dnevi imet pred očmi, .so se 11111 vrstile v spominu. Zdravnik Vencelj, posamezni člani grajske družine. miloglašne besede Maniči-ne. prelepa njena podoba — ah' kako srečen mora biti ta Marijan, ki je menda njen ženin — čudna prikazen deseti brat, njegove preročne besede — vse se je mladeniču čudno vrtelo no ari avl, dokler ni naposled vendarle zadremal. Ko se je Lovre drugo jutro zbudil, je bil že yelik <}an- goln-ce je prijazno sijalo skozi nje-> okno. Čijdil se je, kako ako trdno in dolgo spal, 'Ta sicer njegova na- odo mislili, da «^anec in ne- čutil, da ima gospodična nekaj v sebi, kar jo postavlja veliko višje, hi ravno zato je bilo vse njegovo obnašanje skoro nekako boječe. Gospodična je to menda izprevidela, zakaj govorila je ž njim kakor s starim znancem, prosto in domače. Ob to prijetno druščino pripravi Kvasa človek, -ki nm je bil do zdaj še neznan, pa je pri. šel naravnost iz grada »n moral biti torej domač. "Glejte, tu prihaja naš stric Dolef," reče Manica, in ko so je mož približal, je dejala: "Stric, to je gospod Kvas, naS učitelj." Novi prišlec je bil precej prileten in suh kot sama kost. Po vsej svoj' zunanji opravi ni bil nikakor podoben, da bi bil član grajske družine. Po špičastem koščenem obradku so rastle zapuščene in zastarele ščetine, ki so zmršene in nerazčesane pričale, da jih ima lastnik samo zato, ker je prenemaren, da bi jih obiyl. Čelo vrhu vdrt'li in motnih oči je bil visoko, pa na. grbančeno, kolikor ga je bilo videti izpod nekdaj belega, zdaj pa orumenelega in raztlaeene-ga slamnika in ravno tako raz-mršenih, semtertja že osivehli dolgih las. Obleka ni povedala, ali je gospod Dolef star kro. jač ali rokodelski popotnik, kakor jih srečavaš večkrat na veliki cesti z oprašeno culo na plečih, ali drugi deseti brat. O guljena suknja, 11a koniolc'h že skoro votla, zapeta do brade, je segala komaj do tistega dela našega telesa, ki pri sedenju in tepenju noj več trpi. Hlače so bile dolge, ozke, a za drobne koščene noge vendar še prio-lilapne, spodaj pa, kjer so se dotikale rjavih čevljev, blatne in s peto pohojene. "Salve, prijatelj, ali stS pri-li ? No, dobro," da ste prišli! M'dva se bova šele kaj zmenila, dva študioza, eden mlad, eden star. Deklina, le pojdi, ti ne razumeš nič tega, kar se midva lahko meniva." Rekši izvleče iz žepa malo kmetsko pipico in zamazan mehur tobaka in si jo natlači. Ma-11'ca odide po \;rtu, poprej pa nekako k^meje se pogleda Lov. ret a, ki je strme gledal tega moža in ni vedel, kako bi odgovoril; ni vedel, ali je prav razumel ali ne, ko je dejala: "Tu prihaja naš stric." . "No, vidim se kakor kakor kak 'vacuus vitor' (poliajae brez skrbi in dela), kakor La-tinec prav', ne vem že kateri, Ovidij, Vergili'j ali Horacij. Pa to nič ne de, če človek dolgo živi, mu vse pride v koš. Včasih smo bili že drugi ljudje, 'fuimus Troes'.(b'li smo tiči!), veselo smo živeli, pili in peli, da nikdar tega in Adolf Svojega očeta drugi sin, ki bi bil imel dobit' tolar vrezan vrhu glave in' nositi črn talar, ni bil zadnji-. Pa zdaj so vse tiste urice po zlu. Povejte mi, tovariš moj, kaj bo iz vas, kam se boste zdaj obrnili, ko ste dognali sedmo '11 osmo šolo?-" "Ne vem še, nisem se še odločil," odgovori Kvas "V semenišče net" vpraša stric Dolef in vtakne tlečo gobo -v tobak (Dalje prili.) POIOR ROJAKINJBI Ali iuti, kj« it dobiti naj bolj i« ■»• »o po najnižji ceni? Gotovo! V meinlc Anton Pasdertz se dobijo najboljše sveže ic preka jene klobase in najokusnejie mcsc Vse po najnižji ceni. Pridite torej u poskusite naše meso. Nizke cene in dobra postrežba l> naše geslo. Telefon 1082 Ne pozabite torej nas obiskati » našej mesnici in grocrriji na vogalu Broadway afnd Granite Stree« Chic. Phone 2768, N. W. Phone 1113 Both Phones Greenhouse: 327 Store: 227 LABO:: FLORISTS Vrtnarji in trgovci vse vrste svežih cvetlic, palm, ferns, dreves, grmičja in raznih drugih enakih predmetov za vse prilike posebno za Svatbe in Darila. -o- Greenhouse: Raynor & Mason Store: H<>bbs Bldg. JOLIET, ILL. Telephone 2986 HRVATSKE IN SLOVENSKE GOSPODINJE vedo dobro, da pri nas dobe najboljše blago po zmerni ceni. Imamo najboljše sveže in prekajeno meso, šunke, klobase in perutnino. Se priporoča za obilo naročila. ANDREW T I J A N Grocerija in Mesarija 200y2 Ruby St. :: Joliet, I1L GOSPODINJE Zlato v umetni nogi. Denver, Colo.—Tukaj so aretirali Orville Barringtona, ki ie delal v zvezni novčarni. Na njegovem domu so našli za sto tisoč dolarjev zlata. Harrington je imel umetno nogo. V tej nogi je nosil dor mov zlato, ki ga je ukradel v novčarni. Uradniki v novčai'-ni so prišli na sled, da nekdo krade zlato. Ko so odhajali delavci domov, je bil vsak delavec preiskan. Preiskali so tudi Harringtona malo bolj strogo kot ponavadi in našli so V njegovi umetni nogi za $1,400 zlata. POSIL.IATEIj.IEM DENARJA V STARI KRAJ. zdaj pošljemo: 500 korn za----$6.50 100 lir za..... 8.50 AMERIKANSKI SLOVENEC, Joliet. Illinois STENSKI PAPIR Velika zaloga vsakovrstnih barv, ol> ia firntžsv lavriujajo »• vsa ba> varaka Jala tar obtianj« stanske« papirja po aiskih canah. l ChL Phona 37C If. W. t!7 JO LIST, IU so prepričane, da dobe najboljše sveže in prekajeno meso in klobase, istotako vse vrste moko in grocerijo v prodajalni JAKOB ŠEGA Phone 4865 210 Ruby St. :: Joliet, IU. Se priporoča slovenskim in hrvatskim gospoidnjam za od-jemanje in jim jamči dobro blago, mero in postrežbo. DRŽITE LIBERTY BONDS! Ak ojih morate prodati, mi jih kupimo za gotov denar. Najvišje gotove cene in na-raščen interes do datuma pla-čamo. Ni treba jih prodajati ceneje ampak prinesite ali poSljite jih v reistriranem pismu na -o- Franklin Investment Oo. 119 N. Chicago St. Room 308 Honrs: 9—6; Saturdaj 9—8 Slovenskim in Hrvatskim gospodinjam priporočam svojo .Grocerijo in mesarijo Poskusite kupiti pri nas, kjer boste gotovo bolj zadovoljni, kajti tu boste našli najsolidne-jo postrežbo in najnižje cene za najboljše blago. GEORGE SVETLICIC Grocer in mesar 319 Ruby St. :: Joliet, HL SEDAJ SE NUDI IZREDNA PRILOŽNOST vsakemu rojaku in rojakinji, da pristopi v naše veliko društvo, istotako vaša vsa nad 16 let stara družina ne glede če bivate v Jolietu ali kje drugje. Ako hočete pristopiti, oglasite se, ali pišite tajniku. Pismu je priložiti $1.00, ki se potem vračuna k vplačilu, ko ste sprejeti. Če niste sprejeti se vam denar vrne. Na sejo ne rabite ■priti. K zdravniku greste v svojem mestu. Društvo Sy. Družine (Holy Family Society) štev. 1. D. S. D., Joliet, Illinois Geslo: "Vse z"a vero, dom in narod, vsi za enega, eden za vse". Odbor za leto 1920: Predsednik.......... George Stonich Podpredsednik......John Kramarich Tajnik ..................Jos. Klepec 1006 N. Chicago, St., Joliet, 111. Zapisnikar............. John Barbich Blagajnik........Anton Nemanich st. Reditelj ...............Frank Kocjan Nadzorniki: Joseph Težak, John Petric in John Štublar A. FISCHER., . Amerikanski odvjetnik (advokat) i javni bilježnik. Obrati-te se k meni sa poputnim pov-jerjenjem u sudbenim poslovilna i što se tiče pašoša i income taksa.—Tpkodjer prodajem šif-karte na sve linie i Saljem novae na sve strani svijeta, točno i pošteno. 911 Collins Street Phone 2419 JOLIET, ILLINOIS. 155 Clark St. Tel. Central 8187 CHICAGO, ILLINOIS. To društvo ima že nad $3,500.00 v bolniški blagajni in je do zdaj že izplačalo skupaj 6215.00 dolarjev bolniške podpore članom(icam). Kdor plača takoj ob pristopu $3.00 je to toliko, ko so plačali drugi člani zadnjih 6 mesecev, je dele|en, podpore v slučaju nezgode takoj po pristopu, drugače po 6 mesecih • Mesečnina se plačuje društvu vedno vnaprej. Kdor dolgpje za dva meseca in 8 dni se sam suspenduje in tako zgubi vse pravice do podpore in smrt-nine. Če se potem zglasi v 60 dneh in poravna ves dolg je zopet deležen vseh podpor, ako ne se zbriše iz društva in D. S. D. Asesmenti niso pri nobenem drugim društvu tako nizki. V 1. razredu se plača za $500.00 smrtnine le 35c me-sečnine, za $250.00 samo 18c; za 5c mesečnine izplača p. S. D. razne po-škodnine, namreč: Za izgubo vida na obeh očeh. .$250.00 Za izgubo vida na enem očesu. .$100.00 Za izgubo obeh rok ..........$250.00 Za izgubo ene roke........t____$100.00 Za izgubo obeh nog ..........$250.00 Za izgubo ene noge............$100.00 Za strto hrbtenico ...........$100.00 Za izgubo 4 prstov na roki ali nogi. ali dlana ali stopala____$50.00 Za notranje operacije na kili, a-oemdicitisfi raku ali želodcu in mehurju ter d rob ju, po ......$50.00 Nobe na druga organiazcija ne plača toliko poškodnine za tako malo vsoti-co—le 5c na mesec. Poleglega plača društvo še $1.00 bolne podpore za vsak delovni dan za samo 50c na mesec. Redna seja se vrši vsako zadnjo nedeljo ob 1. uri pop. v stari šoli. Kdor želi pristopiti v. naše veliko in napredno društvo naj se oglasi pri tajniku ali katerem drugam odborniku. Slavnoznani •BBUCaBOBBET SL0YE N S KI POP proti ie ji — najbolje sredstvo Čim več ga pije? tembolj se ti prflJoM Poleg tega izdelujemo še mnogo dragih •lsdkih pijač za okrepčU*. BELO PIVO To so naši domači čisti pridelki, koje izdeluje domača evrdka. Joliet Slovenfc Bitt. Go. Chicago Phone 3365 913 N. Scott St. Joliet,III.