-V ■ -ii'- J\9V Megjelenik minden vasárnap. Előfizetési bérlet a kifejezett felmondásig fennáll. Reklamációk: előfizetési ügyben a kiadó hivatalhoz, hirdetési ügyben a nyomdához és szerkesztési ügyben a felelős szerkesztőhöz küldendők, r: Kéziratok, melyek nem adatnak < vissza, legkésőbb minden kedd * (apró hirdetés minden szer-I* da) d. e. 10 óráig küldendők kizárólag „•Muravidék* _ > szerk. M. Sobota" cimre. Szerkesztő — tulajdonos KOHAR ISTVÁN. Wr I be ta^ix, utU-ff t. Murántul és Muraköz heti értesítője Informativni tednik za Prekmurle in Medjimurje Egyes szám ára: 125 Din. Előfizetési ára: Belföldön negyedévre 15 Din., félévre 30 Di»., egész évre 60 Di». Minden más európai államba csak előre fizetve s legalább fél évre 40 Din., egész évre 80 Din. Amerika bármely államába csak egy évre és előre fizetve két (2) USA Dollár. Hirdetési ár □ cm-ként: Szövegközt és nyilttér 1-25 Din., rendes 0-75 Din., apróhirdetés 0 50 Din és az illeték; többszörinél engedmény. - H'rdetéseket kizá-ról5"? a„Prekmurska Tiskarna" ■S'aszi fel és számolja el. Csek számla száma: 12980. X. Évf. a Murska Sobota, 1931. januar 4. 1. Szám. Tizedik év. Jj Lapunk, a „Muravidék", a mai számmal a tizedik évfolya-, mába lép. S amikor ezen hosszú !- utján, jóllehet változott alakban, változó viszonyok között s más i cim alatt is, közeledik első évti-\ zedének utolsó szakához, nem lesz felesleges itt megállani egy pillanatra, hogy lapunk célját és í irányát röviden kifejtsük azért, % hogy kétségeket ne támasszon a jövőre, s kérjük mindazokat, akiket megillet, hogy az 1929. év jan. 6.-i, illetve október 3.-i akt szellemében legyenek segítségére ■if a lápnak azon céljában, hogy a ' betöltendő egy évtizedes munkájának jubileumát majd annál megelégedettebben ünnepelhesse meg azokkal eggyütt, kiknek érdekében a lap tulajdonképpen megjelenik. >:,r A lap a legszigorúbb lojalitás alapján 1.) azok számárára jelenik meg magyar nyelven, akik Jugoszláviának bár hűséges pol-Lárai, de nem áldattak meg avval a tehetséggel, hogy anyanyelvükön kivül az állam nyelvét is birják; 2.) azok számára, akik koruknál fogva s az adott alkalom folytán megtanulták a magyar szót, ámbár szlovén anyanyelvűek, a mai hivatalos nyelvet nem birják megtanulni; 3.) azok számára kik koruknál fogva a magyar nyelvet tanulták az iskolákban s végül 4.) azok számára, akiket szűkebb hazájuktól, szülőföld- l jüktől messze dobott a sors, távol övéitől. Ennél fogva a „Muravidék" azt a két célt szolgálja, hogy az . 1—3 pontban leírtakat lássa el szülőföldjük krónikájával, az 1 —3 pont alattiakat pedig ismertesse meg államunk főbb intézkedéseivel, rendeleteivel és ténykedéseivel, hatóság, vallás és nemzetiség közti való harmóniára és állammal szembeni lojalitásra buzdítsa. Nem feledkezik meg azonban arról sem, hogy adjon rövid szemlét a világ és államunk fontosabb politikai és közgazdasági eseményeiről, melyek közt első helyet foglal szűkebb hazánk érdeke, s szervezetlen földmivesség érdekének előmozdítása. Azért, amikor ezt a célt szolgáljuk, s jogosan várjuk el Prek-murje és Medjimurje megértő lakosságától, hogy ezen célunkban előfizetéseik gyors beküldésével s minél több uj előfizető szerzésével segédkezzenek, felkérjük hatóságainkat, hogy ezen célunk hathatósabb keresztül vitelében annyiban legyenek szívesek segítségünkre lenni, hogy rendeleteiket, mely bármily tekintetben érdekelné „Muravidék" olvasóit, közöljék velünk, mert ezzel hivatali működésükön könnyítve, a hivatalos nyelvet tisztán nem értőkön segítve s az állam iránti vonzódáson lendítve lesz, amiért a hála nem maradhat el. Sajnos, nem dicsekedhetünk előfizetőink nagy táborával! Látszik, hogy Prekmurjének és Med-jimurjének vagy 40.000 magyar lakosa merésztelen és nem érzi magában azt a kötelességet, melyet mi érezünk, amikor anyagi áldozatok árán is meg akarunk védeni minden itteni állmnyelvet nem ismerő magyart attól, hogy uj államunk uj törvényeivel összeütközésbe kerüljön, s emiatt erkölcsileg vagy anyagilag károsodjék, cim, rang, és osztály, vallás és nemzetiségi különbség félretevésével a felebaráti szeretet — a teljes megértés és konszolidáció saját érdekünkben való megvalósulása felé. Nagy megelégedéssel vennők tehát, ha olvasóink tábora megszaporodnék, mert ez uj erőt adna nekünk a további munkára! Kérjük tehát Prekmurje és Medjimurje magyarságát, hogyha méltónak tart bennünket a további támogatásra, jöjjön el hozzánk ezután is minél nagyobb számmal, minden vasárnapon, a „Muravidék kapcsán egy becsületes, magyar kézszoritásra. Adja az Ég, hogy ezen szavaink megértésre találjanak mindkét oldalon, akkor ez az Újesztendő a megértés és megelégedés esztendeje lesz s mi mindannyian megkönnyebbülten igaz örömmel fogjuk ünnepelni a betöltött egy évtizednek jubileumát. Olaszország és a Vatikán terve — egy erős, katolikus állani Középeurópában. Egy hollandi újságnak, — a Nie-uwe Rotterdamsche Courantnak a közlése folytán jutott nyilvánosságra az a hir, hogy a Vatikán és a Kvirinál együttesen egy uj áltemalakulásnak a tervét vették fel, ameiyszeriut a Habsz-burgok visszahelyezéséve! Közép- Európában egy uj állam jönne létre. A Vatikán főtitká-a Pacelli és Muszolini ezen terv megvalósítása tekintetében teljesen egyeféríenek s egy uton haladnak. Paceili biboros államtitkár Közép-Európában egy katolikus blokkot kivánna alkotni, amelyben résztvennének Olaszország, Délnémetország, Ausztria, Szlovákia, Kárpátru-szinszkó, Magyarország, Szlovénia és Horvátország. Mindezt az egyesülést a Hsbszburgok, a Wittelszbachok és már reakcionárius elemek felhasználásával akarja kivinni Pacelli. Ma sem a Vatikán, sem a Kvirinál nincsenek megelégedve a középeurópai helyzettel s ez volt egyik oka a lateráni békülésnek is. A Vatikán mindenképen szeretné visszaállítani azt a nagy befolyását, amelyet azelőtt ugy Ausztri- ában, mint egész Közép Európában érvényesíteni tudott s ezért kell a katolikus egyházakat összefoglalni s mint erős támasztékot a horvátokat is csatoln. Ily formán ennek az egyesülésnek a három alappillére a fasizmus, a revizionizmus s a katolicizmus lenne, — rronarhikus államformával, Itália protektorátusa alatt. Mind ez egyezik a horvát emigráció tervezetével is, amely szintén ugy képzeli el a nagy katolikus blokkot, hogy abban a horvátok és szlo vákok autonomiát nyernének s természetesen benne volnának a magyarok, bajorok, lengyelek, osztrákok, horvátok, szlovének, olaszok. A blokk első követelése volna az aktiv revizionista politika megvalósítása s a Habszbur-gok restaurációja- A hirek szerint Angliát nem igen érdekli a dolog, közömbös reá nézve, Franciaország még nem döntött, a Kisantant pedig a Habszburgok visszatérése tekintetében elfoglalt álláspontját meg egyszer tüzetesen megfogja állapítani. Politikai hirek. Január elsején életbe lép az agglegény adó. Őfelsége a király szentesitette a törvényt. Az agglegény adóról szóló törvény sizentesitve van. Agglegény adót tartozik fizetni minden nőt- len, elvált, vagy özvegy férfi 30—60 életév között. Mentesülnek az agglegény adó fizetése alól a nőtlenségi fogadalmat tett lelkészek, a külföldiek, a gondnokság alatt állók, a száz százalékos rokkantak, a fegyencek fogva tartásuk ideje alatt, továbbá mindazok, akiknek évi jövedelme 2500 dinárnál kevesebb. Az agglegény adót a már kirótt adó után szabják meg: százalékkulcs alapján. Ugyanez a törvény adómentességet biztosit az olyan szülőknek, akiknek egy időben kilenc élő gyermekük volt, vagy van. A törvény 1931. január 1.-én lépett életbe. Marinkovics külügyminiszter nyilatkozata. Jugoszlávia és Görögország baráti viszonya minden tekintetben a legkorrektebb és a legszívélyesebb. — Hogy az orosz szovjet háborús húrokat penget, az azért van, mert azt hiszi, hogy a háború kisegítené szorult helyzetéből. Ez a kívánsága azonban aligha válik valóra.-Az európai blokkot az újságírók találták ki, a valóságban nyoma sincs. Románia. Romániában ez idő szerint nem lesz kormányválság. A király továbbra is a legteljesebb alkotmányosság alapján akar maradni, tehát nincs értelme, hogy egy erős kormányt eltávolítson. Csehszlovákia és Magyarország között megkezdődött a vámháboru. A két állam delegációja nem tudott megegyezésre jutni. A magyarországi gazdasági körök nem tulajdonítanak nagy fontosságot a vámhá-borunak. A magyar ellenzék szerint is inkább legyen vámháboru, mint rossz szerződés.. Magyarország. Gróf Károlyi Gyula, magyar külügyminiszter kinyilatkoztatta, hogy Magyarország külpolitikájának iránya nem fog megváltozni s ő is mindent el fog követni, hogy Magyarország sérelmei békés uton orvosoltassanak. Hindenburg visszautasította a Párisban megtartandó nemzetközi léghajózási biztonsági konferencia diszelnökségét. Ennek oka az, hogy Németország jogait a léghajózás és a repülés terén még nem állították vissza teljes épségében. ü király uiétfi ajándéka az országnak. Őfelsége a király elnökletével korona tanács volt, amelyen nagy fontosságú határozatokat hoztak. Újév. Lepergett az éiet homokórája. Uj ösvény húzódik az évek soráoa: Bucsuzunk a mult esztendőtől. Nem látszik mosoly az orcánkon, nem fáj a válás. Csalódtunk, mint oly' sokszor már. Sokat reméltünk tőle, azt hittük az uj életet jelent a kietlen évso-rok után, a megnyugvást, a boldogságot. S most amikor eltűnik a nagy üroen, hogy helyet adjon az uj esztendőnek, a keserűség fojtogat minket ésr szabadulni igyekszünk tőle, mint egy rosz álomtól, amely kimerítette az erőinket. Sivár, kietlen volt ez az év. Nem éreztük az élet verőfényes napsütését, mert a gondok ránk nehezedtek és mi kábán görnyedtünk az igában. Csurgott a verejték, erőink felőrlődtek , küzdelmünk hiábavaló volt ... és szegényebbek lettünk. Uj bajok zudultak ránk, tetézték a meglevőket. Megcsalt, kifosztott bennünket. Nem nyílt virág a számunkra, csak sorvadoztunk a terhek alatt és az elmúlás szele suhogott felettünk vésztjóslóan. Dereng már az ég. Eloszlanak a sötét sürü párák. Uj hajnalhasadás közéig, egy remény-teljesebb, biztatóbb. Még mélyen pihen az alvó természet fehér leplébe burkolva, de lelkünkben felcsillan a jövő boldogabb képe. Elsimulnak a gondráncok, orcáinkon szent áhítat játszik és mélységes, törhetetlen hittel várjuk az ujesztendőt. Beköszönt, uj reményekkel kecsegtet és mi hiszünk, elfeledjük a mult szenvedéseit, hiábavaló küzdelmét. A nyugalom átjárja testünket bizsergetve. — Látjuk a végtelen rónát, a lengedező aranykalászokat, lekonyulva terhüktől, mindnyájunkat éltető kenyértől. A hegyoldalakon súlyos "fürtöktől duzzadnak a szőlőtőkék, érlelve a kedvet deritő nedűket. Újév! Eljöttél, uj életet jelezve. Köszöntünk szeretetünk minden melegével. Hisszük és reméljük, több jót hozol ránk, mint az előző. Légy az, amelyért már oly régóta hiába epedtünk. Legyél a bőséges esztendő, a soványak után, amikor boldog lesz minden szegény és gazdag és nem lesz szűkölködő. Ne legyen a munkánk meddő, ne hulljon a verejték hiába a barázdákkal. Érlelj dus kalászokat, derítsd a dolgozókat, ragyogjon a nap az égen és zengjen a madár dal, szívhez szólóan, örömről, boldogságról. Bántornyai Lajos. Tizenhat hidroplánbál álló olasz repülőraj elindult Délamerika felé. Porticellóból indultak az amerikai útra a repülőgépek. Az első gépen utazik Balbó államtitkár is. Csökkentik az adókat, a vámokat és egyéb mezőgazdasági terheket. Folyó hó 11.-én Őfelsége Alekszandar király elnöklete alatt az udvarnál korunatanács tartatott, amelyen minden miniszter jelen volt, kivéve Marinkovics külügyminisztert, ki akkor Görögországban tartózkodott. A koronatanácson az egyes miniszterek külön-külön jelentést tettek az ország különböző vidékén tett utazásaikról. A minisztertanács ezen alapon mindent körülményesen megtárgyalt s azután meghozta fontos határozatait, amelyek közül a főbbeket s a bennünket közvetlenül érintőket alább közöljük. A pénzügyminiszter törvényt hoz, hogy 1931. január elsejétől kezdve a földadó az eddigi tizenkét százalék helyett tiz legyen, tekintettel a mai gazdasági helyzetre. (Száz Din. kataszteri tiszta jövedelem után 10 dinár. A borfogyasztás állami adóját felére kell csökkenteni. (Ötven százalékkal apad, vagyis egy dinár helyett ötven para lesz.) Az igy előálló különbözetet a sör és szeszfogyasztási adó felemelésével fedezik. Az adóhátralékokat öt év alatt lehet letörleszteni. (Késedelmi kamat hat százalék helyett három lesz. HÍREK. — Vásártartó községek saját érdekükben felkéretnek, hogy vásáraik lapunkban való pontos leközlése végett egy levelezőlapon irják meg vásáraik pontos dátumát. Nem pl. húshagyó kedd előtt egy héttel stb., mert ez rendesen zavart okoz, hanem a hónapot és napot pontosan. — Diszpolgárság. LipovSek Gáspár, járásunk főnöke, tiz éves itteni munkálkodásának elismerése tényleg most nyilvánul meg. Kriíevci község után jött Sá-lovci község, melynek elöljárósága egyhangú határozattal választotta meg diszpolgárjává, s az erről szóló oklevelet f. hó 24.-én nyújtotta át Salovci község ez alkalomra megválasztott öttagú bizottsága, Zsupánek birójuknak az élén. Magyarországi póstata-karéki betétesek felhivatnak, újból és utolján, hogy betéti és csekk követeléseiket a beográdi póstatakarék igazgatóságához legkésőbb 1931. febr. 1.-ig jelentsék be, mert később érkezők figyelembe nem vétetnek. A betéteseknek betétkönyvecskéjük mellett igazolniok kell, hogy lakőhe- A pénzügyminiszter uj monopoltörvényt fog kidolgozni s a monopolkihágások tekintetében uj eljárás lesz bevezetve. Megszűnik a gyapjú és az összes gazdasági termékek kiviteli vámja és megszűnik az ösz-szes mezőgazdasági gépek és ekék behozatali vámja is. Csökkenteni fogják a privilegizált agrárbank kamatlábát. A közlekedési miniszter csökkenti a vasúti és hajó forgalomban a kivitelre szánt gabona fuvardijat 25—10 százalékig; e téren adjon meg lehetőleg minden kedvezményt. Utasítva lett a földmivelés-ügyi miniszter, hogy mielőbb készítse el az északi országrészek agrártörvényét. , A közoktatásügyi miniszter le fogja szállítani a tanitók lakás illetményét 200 Din-rói 150-re illetve 500 Din-ról 400-ra. A földmivelésügyi miniszter törvényt hoz a mezőgazdasági termelés, a szőlő és gyümölcs termelés reorganizálásáról. Utasítani fogják a bánságokat, hogy szubvencionálják a mezőgazdasági szövetkezeteket és mozdítsák elő azok megalakulását. A minisztertanács ezuán kimondotta, hogy az államgazdaság minden ágában a legszigorúbb takarékosságot vezeti be. lyük 1919. febr. 28.-án és ma is Jugoszláviában van. Csekkszámla tulajdonosok mellékeljék az utolsó számla kivonatát. — Munkaadók munkásaik munkásadókönyvecskéjét az adóhivatalnak legkésőbb 1931. jan. hó 31.-ig bemntatni tartoznak. — Franciaországi tnunkás-szervezetek egyhangú határozattal fordultak kormányukhoz, melyszerint tiltakoznak az idegen munkásbeszállitás ellen akkor, amikor a sok benszülött munkanélkülinek éhezni kell. Kérik a kormányt, hogy az idegen munkások behozatalát tiltsa meg. Prekmurecek, ne hitegessétek magatokat nagyon! — Korcsmai verekedés. Biztos forrásból értesültünk Vidonci község Bagári korcsmájában három jobbmódu gazda Szt. István napján véres verekedést rendezett. Asztalok, székek és üvegek lettek összetörve, s reggel söprés alkalmával két frissen levágott emberi kéz ujját is találták. Pontos adatok birtokában, máskor bővebbit. — Elhalálozás. Berlot Antal, aki jelenleg Nisben vámhivatalnok, aki ittléte alkalmával 6 évvel ezelőtt megnősült, felesége született Roszanov halálát közöl- te velünk. Az orosz származású nagyon müveit nő nyolc heti szenvedés után vesebajban halt meg. Fogadja rokonsága részvétünket. — Parázs verekedés volt Szt. István napján Gederovcin a Stiván korcsmában. A szomszédos Németaustriából legények stájer leányokká! jöttek táncolni. Még eddig ki nem derített okból, de valószínűleg a leányok miatt, mesés verekedés támadt. A korcsmai berendezést nagyon • megrongálták. — Szilveszter estét tartott Murszka Szobotán a „Szo-kolszki DómM-ban a Szokol Egyesület. A zenekar maribori volt, amely énekkel fűszerezte a különben is kellemes játékát. A dzessz-t sokszor a közönség is énekkel kisérte, ami a kedvet fokozta. A tánc reggelig tartott. Az italok és ételek kifogástalanok és tekintettel a gazdasági krízisre mérsékelt árúak voltak. — Utcai késelés. Murszka Szobotán 1.-én éjjel 2 óra előtt nagy zaj, lárma, rendőrhivás riasztotta fel álmából az Ascher táján lakókat. Egy férfi meséli a másiknak, hogy „igy fogta a kést, igy szúrt" stb. Másnap reggel kitudódott, hogy Benkics korcsmában egy nő miatt összeveszett Ritlop m. szobotai lakos fia, a Turópoljén lakó Osvaticcsal. Állítólag Ritlop késével Oszvatics kabátja alá nyúlt és igy orozva hátba szúrta. Verekedés támadt. A korcsmából a verekedőket kituszkolták. Oszvatics a nyitott fehérnyelü Prima Sollingen feliiá-su zsebkésével a kezében futva, kiabálva kereste Ritlopot. Ascher-ék előtt Gál Iván került eléje, aki azt találta mondani: „Miért kiabál, ne kiabáljon." Erre Oszvatics Gált fejbe szúrta. A nagy lármára sok ember szaladt ösz-sze. Csacsinovics gazdálkodó és Dervarics szolgálaton kivül levő rendőr Oszvaticsot lefegyverezték, kését elvették; és mert Oszvaticsot kés nélkül is veszélyesnek vélték, a községi fogdába helyezték. Itt látták, hogy Oszvatics is meg van szúrva, ezért azonnal az orvoshoz kisérték, aki sebkezelés után elrendelte, hogy Osz-vaticsnak ágyban kell maradni. Gál fejsebzése valószerüleg nem súlyos, mert délelőtt az uccán látták. — Négy évi fegyház gyujtoga-tásért. A csakoveci törvényszék Ce-zarec tanácsa, a napokban tárgyalta Luthár Antun sprincii születésű stri-govai földműves gyujtogatási btínpö-rét, aki mult év oktoberében szerelmi féltékenységből kifolyólag felgyújtotta kedvese háza közelében fekvő négj ártatlan szomszéd házát, amelyek a gazdasági- és melléképületekkel egyfiti teljesen leégtek. A vörös kakas láttára azonban lelkifurdalása keletkezett haza rohant és többedmagával visszatért a tűzhöz és segített az oltásban Másnap reggel rettenetes látvány tárult a falu szeme elé, A leégett istállókban, az elégett állatok megszene-sedett tetemei feküdtek. Négy ház égett porrá. Szrsa József 25.000 Din, Nóvák Antónija 23^00 Din., Szudec Verona 16.825 Din. és Zadravec Stefán ugyancsak 25.000 dinár kárt szenvedett, amely annyival is súlyosabban érinti a károsultakat, mert nem voltak biztosítva. A csendőrségnek sikerült rövid idő alatt elfogni a tettest, aki ittassággal védekezett. Az utóbbi idők ezen legnagyobb falusi gyujtogatási bűnperét nagy érdeklődéssel tárgyalta a bíróság. A vádlott fiatal alig 20 éves legény elmondja, hogy halálosan szerelmes volt a falu egyik leányába, akit sürün meglátogatott, amit ^ leány szívesen fogadott. Előtte való este kukorica fosztáson volt, ahol sok direkttermő, „Delavari (Smarnica) bort ivott. Kukorica fosztás végeziével társaival hazafelé menve elhatározta, hogy mivel utja kedvese háza közelében vezet el, azt meglátogatja. Barátaitól elbúcsúzott, de előbb még egy öngyújtót kért kölcsön cigarettája meggyújtására. Mikor szerelje házához ért, beszélgetést hailott és amikor hallgatózni kezdett a beszédből kivette, hogy Icedvese megcsalja a falu öreg Don zsuán kocsmárosával. Elfogta a düh és az a rettenetes gondolata támadt, fiogy felgyújtja a házat, amit mégis :selekedett és tovább ment, de közben a szellő eloltotta a tüzet. Ö pedig cél nélkül bolyongva egymás után gyújtogatta a házakat, melyek porrá ígtek. A vádlott védelmére még elmondja, hogy tettét önkivületi állapotban követte el, mert különben nem gyújtotta volna fel legjobb barátjának a házát. Mikor ezen tanút később az elnök kihallgatásakor megkérdezte, hogy kivánja-e a vádlott megbüntetését, azt felelte: „A vádlottat ismerem már gyermek kora óta, mert igaz, hogy szegény, de szorgalmas, derék legény volt. Tettét olysn állapotban követte el, amikor az mással is megtörtént volna. Direktor bort inni, szerelmében csalódni 18. évében" egyenlő az őrültséggel. A vádlott megbüntetését, valamint semmiféle kártérítést nem kívánok. A bíróság 4 évi börtönre itélte, mert enyhítő körülménynek vette a vádlott jó magaviseletét, büntetlen előéletét, ittasságát, valamint szerelmi csalódását és hogy tettét önkivületi állapotban követte el. — A Száva bánság szőlészeti, borászati és gyQmölcsészeti mintagazdasága Vukanovecen (Sveti Juraj na Bregu) Muraközben. A magyar kormány a szölőszet fejlesztésére 1894-ben megvette Cigler földbirtokos szőlőbirtokát, hogy ottan szőlőnemesitő mintagazdaságot létesít, ahol amerikai alapra olyan hazai és külföldi szőlő nemesítését vezeti be, amely legmegfelelőbb az itteni vidék éghajlati viszonyainak, a filokszera és a peronoszpora pusztításának némi-leges meggátlására, mely ezen a vidéken is ép oly óriási mértékben és rohamosan pusztított, mint máshol. Az állami sző'őtelep a tenyésztésre alkalmas fiatal gyökeres tényészvenyi-géket akkoriban teljesen ingyen bocsátotta a szőlőgszdák rendelkezésére. Megszállás után az állami szőlő -telep a muraközi kormányzósághoz tartozott csakoveci székhellyel. A forradalomban a környék népe a szabadság egyenlőség és testvériség jelszavával teljesen kifosztotta a szőlőket és csak sok fáradsággal és szorgalommal lehetett a mintagazdaságot újból felemelni és ezen legtöbbet fáradozott az akkori kormányzósági mezőgazdasági előadó Volarics, akinek minden állami segély nélkül sikerült néhány év alatt a birtokot teljesen rendbehozni. Közben többször változtak a vezetők, miáltal a gazdaság kezdett visszafejlődni, mig 1928. éi óta Karnicsnik Iván szőlőszeti és gyü-mölcsészeti szakférfi vezeti, aki ezen idő óta sokat lendített a mintagazdaság fejlődésén, söt gazdaság átvétele után gyümölcsfa iskolát is létesített. Az egész gazdaság 56 kataszteri holdon, fekszik. Ebből egy része öregszőlő, fiatalszőlő, anyatőke, dugványalapok és még más kulíurák, mint mező, szántóföld, füzes, erdő, csemeték stb. Termeinek különféle szőlőket, melyet eddig már a megfelelőbbnek találtak erre a vidékre, mint: Riparija, Portalis, Rupestris Göthe No 9. Ripa-rijaXRupestris 3309 stb. Az anyatőkből évente cca 150 000 drb. venyigét termelnek, ezeket mind eladják a csakoveci és környékbeli járásokban. Szőlőgazdaság célja, hogy megfelelő alapot találjon az itteni és külföldi szőlőnek, mert azt a különféle betegségek rohamosan kipusztították. Az öreg gyümölcsöt már 1923. óta fiatal fákkal frissítik, amelyek legmegfelelőbbek ezen a vidék éghajlatának és igy az öregből alig 1 hold gyümölcsös maradt meg. Almák között találunk különféle ranett, kanadai, stb. valamint különféle nemes körtéket. Egy gyümölcs iskola a fiatal gyümölcsfák nevelésére szolgál, melyet külön csak a környék részére termelnek, mert ezen vidékről évenként jó-termés idején több száz vagont szállítanak külföldre, mig a gyümölcsös célja, hogy a kivitelt állandósítsa avval, hogy a vidéknek, éghajlatnak és a kereskedelemnek megfelelő fákat neveljenek. A telep azonkívül szántóföldein és mezőin annyi élelmet és almát termel, amely elégséges az állatok etetésére és alomnak. Mivel a telepnek célja, hogy utmutatója legyen ezen vidék szőlőszetének, borászatának és gyümölcsészetének, azért rendelkezik teljesen felszerelt borpincével. A pince nem nagy, de elégségei?. Mult évben a szőlőt a jégeső elverte és a termés 75^ kevesebb a rendesnél. A bánsági költségvetés szerint rövidesen egy egyszerűbb formájú szőlőszeti és gyümölcsészeti iskola nyilik meg. Minden évben több szőlő gyümölcs oltási tanfolyamot rendeznek, a nemesítés elsajátítására, mert ezen a vidéken 1,150.000 direkt termőtő van. Ezen a téren is haladás észlelhető. - Kotzíg Jenő. — Befejeződött az első mezőgazdasági tanfolyam Muraközben. Muraközben a tél folyamán több mezőgazdasági tanfolyamot rendeztek. Az első iiyen tanfolyam, amelyet Macinecen tartottak meg, most fejeződött be s a záróünnepélyen megjelentek dr. Králjics főszolgabíró és Luckmann mezőgazdasági referens is. A tanfolyam hallgatói a záróünnepély alkalmával a legszebb haladásról tettek tanúságot. A tanfolyam végeztével a hallgatók és a jelenlevő vendégek megtekintették a mácineci plébánia mintagazdaságát. — Egy érdekes multu ember tragikus halála. Tragikus módon vesztette el életét Ivanj-kovci vasúti állomáson Plesa Ili-ja, az állomáson szolgálatot teljesítő csendőrőrmester. Egy tolató vonat a rámpa közé szorította a csendőrőrmestert, akinek jobb lába s tiz oldalbordája eltörött. Beszállították az ormosi közkórházba, ahol belső vérzés következtében kiszenvedett. Plesának érdekes múltja van. Otocsácon született 1897-ben s mint katona a tengerészeknél szolgált. A volt monarchia tengerészeinek kotori lázadásában nagy szerepe volt Plesának, akit akkor halálra is ítéltek, büntetését később életfogytiglani fegyházra változtatták át. A monarchia összeomlásakor Plesa kiszabadult s a jugoszláv csendőrség szolgálatába lépett. — Vallástanitás a gyermekek anyanyelvén. Makszimovics Bozsa közoktatásügyi miniszter rendeletet adott ki, hogy az elemi és a polgári iskolákban a vallástant a tanulók anyanyelvén adják elő. Ugylátszik, hogy a jelen bölcs miniszteri rendelet kibocsátására volt elegendő ok I Nagyon üdvösséges dolog lenne, ha Prekmurje némely elemi iskolájában szintén érvényesülhetne a miniszteri rendelet, mert sem megfelelő nyelvezetű kézikönyvekről, sem pedig megfelelő előadási nyelvről nincs gondoskodás-Innen van az az áldatlan helyzet, hogy az iskolás gyermekek egyszerűen nem szeretnek hittant tanulni 1 Végre is a hitoktatás, akár az iskolában, akár a templomban történjék az, sem propagandát, sem agitációs célokat nem szolgálhat. Akinek feladatául jutott a lelkek nevelése a hitoktatás kapcsán, az tanulja meg elsősorban hallgatóságának valóságos anyanyelvét, mert különben annak lelkéhez, különösen a zsenge gyermeki lélekhez hozzáférni Krisztusi elgondolás szerint sohasem fog tudni. Az ilyen munka mindig teljesen meddő! orszAg-vilAg. — Leégett az ország legszebb evangelikus temploma. Pancsevon a mult vasárnap hajnalban leégett az evangelikus templom, amely az ország leszebb evangelikus temploma volt. A tűz valószínűleg a kályhákból kipattant szikráktól keletkezett, mert a KINO v M. SOBOTI V NEDELJO, 4. Januara popoldne ob 3 uri in zveler ob 8 uri kneginja iz odese Bijeg jedne kneginje iz Bol-áe.viéke Rusije u 7 éinova. U glavnim ulogama: Lya Mara, Fred Louis Lerch, Fritz Kampers, Hans Mierendorf. vstopüina: I. prostor 12 Din., II. prostor 10 Din. in III, prostor 5 Din. Lastnik: dittrich gustav. templom kályháit már előtte való este befűtötték, hogy vasárnapra meleg legyen a helyiség. A kár körülbelül egy negyed millió dinár, amely azonban biztosítás révén megtérül. — Központi fűtés Budapesten. A kereskedelmi miniszter törvényjavaslatot készittet|a tüzelő szer gazdaságos felhasználásáról. Magyarország évente százmillió pengőt fizet ki külföldi tüzelő anyagokért s ebből az egész összegből 50—60 százalék a levegőbe száll s igy elvesz. Hogy ezt megmentsék, ezért akarnak hatalmas fütő centrálét építeni, ahonnan a házakat köponti fűtéssel látnák el. — A svéd trónörökös Magyarországon vadászott. Gus-táv Adolf svéd trónörökös nemrég magyarországi tartózkodása alatt meglátogatta a Bem tábornokról elnevezett tüzérezred ló-állományát. A trónörökös Alagon vadászaton is vett részt. — Hangya veszedelem. Ma-nilla városban (a Filippini szigeteken) annyira elszaporodtak a hangyák, hogy már a házakat is veszélyeztetik. A Manillai bankok pénzszekrényeibe is bejutottak és több mint kétmillió dollár értékű bankjegyet szétrágtak. — Rendőrből bandita. New-yorkban rájöttek arra, hogy a rendőrségi közegek közül többeket megvesztegettek. Egy rendőr elárulta a dolgot s a bűnös rendőröket elbocsátották szolgálatukból. Ezek erre aztán a banditákkal szövetkeztek s ezekkel egy-gyütt dolgoztak. Az áruló rendőrnek a fejére halált mondtak s azért most mindig — fegyveres rendőrök vigyáznak rá, hogy ellenségei hozzá ne férjenek. Torma. Hiszen az majdnem mindegy. Az úrilány „Eg-gü"-vel tisztogatja fehérbőr cipőit. A tubus, amelyből a krémet kiszorítja ott fekszik az asztalon, amit az apa megpillantott. — Lányom ! Hát ez cipőkrém ? Hiszen tegnap ezzel pucoltam a fogamat ! N. Legényadó, Egy pöttön 1 osztályos kis fiu hangosan fütyörészve lépked a járda szélén, palatápiát cipel a hóna alatt. Egy éltesebb ur kalapját emelve eléje áll: — Uraságod talán most nősfiit? Avagy talán kilenc gyermek boldog adómentes apja ? N. Közgazdaság. Munkanélküli — Amerikában — eddig összesen ötmillió van, s kilátás van arra, hogy február hónapig ez a szám hétmillióra növekszik. Az Egyesült Amerikai Államokban az elmúlt évben 985 bank ment tönkre több mint két milliárd takarékbetéttel. A betétesek csak egy kis csekélységet kapnak vissza betétjeikről. Vizjogról szóló újonnan kiadott törvény alapján 15 lóerős vizkihasználási engedélyért a járási főnökséghez, 15—200 lóerőig a bánhoz és 200 lóerőn felüli vizkihasználási engedélyért pedig a minisztériumba kell kérvényezni. 200 lóerő vizkihasználási jog 70 évre engedélyeztetik, kisebbekre pedig aránylagosan kevesebb időre. Vegyeskereskedők ital-mérési joga 1931. jan. I-vel megszűnik, ha az italmérési helyiség a vegyeskereskedéstől nincsen teljesen elkülönítve és külön ajtóval ellátva. (Miniszteri rendelet.) A cipésziparosok panasza. Az általános gazdasági válság a cipészipart érinti súlyosan. A külföldi és a belföldi cipőgyárak versenye rendszeresen teszi tönkre a cipész kisiparosokat s már valósággal veszélyeztetik ekszisztenciájukat. A napokban a noviszádi cipész kisiparosok értekezleten foglalkoztak ezzel a kérdéssel s elhatározták, hogy a kereskedelmi és iparkamarához fordulnak, hogy Illetékes helyen hassanak oda, hogy az olyan üzletek, amelyek ké3z cipőket árulnak, ne vehessenek fel mérték utáni rendeléseket és ne vállalhassanak javitásokat. Azután állást foglaltak a Bata gyár jugoszláviai terjeszkedése ellen is, mert ha Bata Jugoszláviában is létesit gyárakat, akkor körülbelül százezer kisiparos jut tönkre. Gabonanemfiek kiviteli tarifáját lesszállitották. A vasúti vezérigazgatóság a buza, kukorica. árpa és rozs kiviteli vasúti tarifáját 25- 30 százalékkal csökkentette. A rendelei már életbe is lépett. r Az agrárreform és az erdőbirtokok. Tekintettel a súlyos gazdasági helyzetre, a gyáripar képviselői felszólítást intéztek a kormányhoz, hogy az agrár reformot ne terjesszék ki ez erdőbirtokokra is, mert különben a faipar súlyos károsodást szenvedne. A faipar Szovjetoroszág erőszakolt fakivitele folytán már eddig is sok visszaesést mutat s előreláthatólag még nagyobb bajoktól is lehet tartant a jövő év folyamán. Argentina részére harminc földműves családot keres a zágrebi francia bevándorlási iroda. Az egyes családoknak öt tagból kell állaniok és családtagok év száma 7 és 50 között lehet. Minden család kap 36 és fél hold földet, teljesen felépített lakóházat, teljes gazdasági felszerelést, négy lovat, egy tehenet, tíz tyúkot, egy kakast és két sertést. Az egyes farmok három soros drótsövénnyel vannak körülvéve. A farmokat részlet fizetésre adják s a fizetés négy év múlva kezdődik s tiz év alatt kell az egészet letörleszteni. Az útiköltséget a családok Argentínába maguk viselik. Jelentkezni a noviszádi földműves szövetségnél, a munkás kamara irodáiban lehet. Brazilia kávétermése. Braziliában az idén annyi kávé termett, hogy valósággal veszedelmet hozott az országra. A szan-tosi kikötőben huszonhárommillió zsák kávé van elraktározva, amit nem tudtak értékesíteni. A kávé ültetvényesek már azzal a tervvel foglalkoznak, hogy a sok kávét a tengerbe szórják, hogy ilyen módon szabadítsák meg a piacot a tulhalmozódástól. A brazíliai kormány most azt tervezi, hogy más megoldását keresi meg a kávé válságának. Ez pedig az lenne, hogy Németországgal, Oroszországgal és Argentínával csere kereskedésre lépne. Oroszországtól kávéért búzát, Németországtól és Argentínától pedig iparcikkeket és bőrt cserélne. Ez a cserekereskedés az Egyesült Államokat érintené érzékenyen, mivel eddig Braziliát az Egyesült Államok látták el az emiitett cikkekkel. Newyorki bankok súlyos gazdasági válsággal indokolták, hogy húszmillióval (Dollár) kevesebb renumerációt adtak a hivatalnokainak. Tádzsikisztán (Szibériá)-ban a szovjetbiróság hat hivatalnokot szabotázs miatt két •kereskedőt Moszkvában élelmiszer üzérkedés miatt kivégeztetett. A kommunista foglok Nancy (Franciaországban) a börtönök ablakait piros zászlókkal diszltet-'ték és egész nap az intefnaéio-nalét énekélték. - AMATÖRÖK FIGYELMÉBE! Állandóan raktáron tartok mindenéle fényképé szeti cikkeket és gépeket, HAHN IZIDOR papirkereskedésében MURSKA SOBOTA. Napi árban I Elsőrangú áru Németország beszüntette az élő sertéshús bevitelét, mert a megengedett mennyiség már betelt. Brazilia is be akarja tiltani a bevándorlást. A nagy munkanélküliségre való tekintettel Brazilia kormánya hat hónapra be akarja tiltani a bevándorlást. A tilalmon alól csak a japánok képeznének kivételt, mint akiknek letelepedése a földmüvelés szemszögéből szükséges. Fadumpingra készül a szovjet két millió száműzött robotmunkájának igénybevételével. Nem régen egy fakeres-kedő jött Oroszországból, aki elmondta, hogy a Fehér-tenger vidékén egymillió fairtási kényszer munkára itélt orosz rabszolga sínylődik. A szovjet meg akarja indítani a fadumpinget. A szerencsétlen emberek naponta tizennégy órát dolgoznak és egész élelmezésük hat uncia fekete kenyér és délben egy tányér árpakása. NOVA AUTOTAKSA Moderni zaprt auto. Vozi vsaki Cas in v vsako smer. SOLIDNE CENE! Vsem se najtopleje priporoőa kámAn ludvik MURSKA SOBOTA. Postája hotel KH0N9. Naznanjam cenj. obiinstvo, da popravijam sne-ine Sevlje in galoie, ter izde-lujem nepremoíljive cevlje z gumi podplati. Prva Prekmurska vulka-nizacija gumija. KOLOSA JANEZ ievljar 1 Murska Sobota (Cvetnaul.5.) Iskolai könyvek és iskolai szerek nagy választékban kaphatók HAHN IZIDOR !>a pi rk e r e s ke d ésében MURSKA SOBOTA. Haló! Moderni auto! Solidne cene ÜOSIPTÜHÜ ml. sin gostilniőarja Murska Sobota Cerkvena ulica 1. GLASOVIRE uove in stare kupuje in prodaja flHTONUa SCHHIQT trgovka z glasoviri v ÍAKOVCU Cene od Din 14 000.— naprej: tudi na meseína cdplaíila. Izdelki tvornic Hoffmann & Czerny, Lauberger & Gloss, Pal-lika & Stiassny, Förster, Ehrbar i. t. d. z angleáko in dunajsko mehaniko. „Bösendorfer" rabijen dobro ch-ranjen za 10 000 Din. na odajo. r MODERNI AUTO!! Iu .z I W : u ti S2 |8 NOVA AUTOTAKSA! TRSUTM9HH FRANC MURSKA SOBOTA. Telefon bro|: 30. MODERNI AUTO!! Rádiók rádió alkatrészek akkumulátorok legjobb Kerékpárok világhírű Varrógépek jutányosán kaphatók vas- es gépkBFBShBdésébBB Murska Sobota.