/ ftev. izz. O UnbUanl, o torek, dne 29. maja 1906. Leto xxxiv. Velja po poŠti: za celo leto naprej K 26'— za pol leta „ „ 13"— za četrt leta „ „ 6 50 za en mesec „ „ 2'20 V upravništvu: za celo leto naprej K 201 — za pol leta „ „ 10 — za četrt leta „ „ 5 — za en mesec ,, ,, 1-70 Za poSilj. na dom 20 h na mesec. Posamezne štev. 10 h. SLOVENEC Inserati: Enostop. petitvrsta (72 mm): za enkrat .... 13 h za dvakrat .... 11 „ za trikrat . , . . 9 „ za ve? ko trikrat . 8 „ V reklamnih noticah stane enostopna garmondvrsta ž 26 h. Pri večkratnem ob-javljenju primeren popust. Izhaja vsak dan, Izvzemši nedelje In praznike, ob pol 6. uri popoldne. Uredništvo je V Kopitarjevih ulicah St. 2 (vhod Čez _ dvorlSče nad tiskarno). — Rokopisi «e ne vračajo; nefranklrana pisma se ne sprejemajo. Uredniškega telefona Stev. 74. Političen list zn slovenski narod (JpraVniŠtVO ie v Kopitarjevih ulicah Stev. 2. — __L_ Vsprejema naročnino, inserate In reklamacije. UpravniSkega telefona Stev. 188. Novo Urlza. Dunaj, .28. maja. Zgodovina nove avstrijske krize je kratka in poučna. V soboto zvečer je prišel na Dunaj ogrski ministerski predsednik dr. W e -k e r 1 e. Včeraj dopoldne se je posvetoval z avstrijskim ministerskim predsednikom, fin. ministrom in ministrom za vnanje zadeve. Predmet posvetovanj in pogajanj je carinski tarif. Popoldne je bil od 2. do 4. ure pod predsedstvom cesarjevim ministerski posvet, katerega so se udeležili grof Golu-chovski, princ Hohenlohe, dr. W e-kerle in skupni finančni minister baron Buri a n. Ob 5. uri se je dr. Wekerle vrnil v Pe-što. Pred odhodom je izjavil časnikarjem, da je vprašanje carinskega tarifa rešeno v z a -d o v o Ij n o s t obeh delov. Ob 4. uri včeraj pa so se sešli avstrijski ministri princ Hohenlohe, dr. K o s e 1, grof A u e r s p e r g in grof B u q u o y. Princ Hohenlohe jc pojasnil izid pogajanj pri cesarju. Da ta izid ni bil po volji obeh delov, kakor jc malo preje zatrjeval dr. Wekerle, kaže komunike avstrijske vlade: »Ni res, da sta se ze d i n i I i obe vladi v vprašanju carinskega tarifa, ker avstrijska vlada še vedno odločno z a go v a rja znano svoje stališče.« Danes dopoldne jc bil kratek posvet avstrijskih ministrov, ki so sklenili, da podajo vladarju d e m i s i j o. Ta pa potrdi vladni komunike, da je carinsko vprašanje začasno rešeno po voiji ogrske vlade. Zmagala jc ideja Košutova, ki jo zagovarja tudi kot odrski trg. minister.. Mažarska koalicija je zmagala s svojo zahtevo. Mažarsko stališče. Ze prestolni govor v Pesti jc odobril program ogrske vlade, izvzemši poveljni jezik. Koalicijska vlada jc obljubila vladarju, da prizna skupni carinski tarif. Prestolni govor pa obravnava to vprašanje z izrazi, ki pripuščajo poseben ogrski carinski tarif. Ko bi vprašali juriste mažarske neodvisne stranke, kakšna razlika je med avstroogrskim in avtonomnim ogrskim tarifom, odgovarjali bi: Nobena! Številke ostanejo iste, razlika ie le f o r m al n a, kakor med trgovinsko zvezo in pogodbo. Dočim govori avstrijski zakon iz leta 1867 o trgovinski zvezi z Ogrsko, pozna ogrski zakon lc pogodbo (szer-zodmeny). In ta »zveza« se ponavlja vsakih deset let, kakor vsaka enaka »pogodba« med dvema pravno neodvisnima državama. Če tudi človek ni jurist, a toliko pravnega čustva ima vsakdo, da najde veliko razliko med zvezo in pogodbo. In ravno taka razlika je med avtonomnim in skupnim carinskim tarifom. Avstrijski parlament jc že lani odobril skupni, torej avstro-ogrski carinski tarif, kakor sta ga določili obojestranski vladi po dolgotrajnih pogajanjih. Na podlagi tega skupnega tarifa sta že sklenjeni dve najvažnejši trgovinski pogodbi, z Nemčijo in Italijo. Ogri imajo tore j vezane roke za celo dobo trgovinskih pogodeb do leta 1917 in ne morejo razveljaviti carinske skupnosti, niti postaviti carinske meje za svoje natančno določene predmete v carinskem tarifn. Avstrijsko stališče. Avstrijska vlada se torej po vsej pravici upira posebnemu ogrskemu carinskemu tarifu, ki ga zahteva dr. Wekerle v imenu ogrske vlade. Avstrijska vlada je sicer prepričana, da bi ogrski parlament odobril po vsebini enak carinski tarif; a boji se, da bi ogrska vlada vsled pritiska Košutove stranke že pri prvi priliki izvajala realne posledice iz avtonomnega ogrskega carinskega tarifa. Žalostnih zgledov v tem pogledu imamo dovolj. Avtonomni carinski tarif bi bi! v rokah ogrske vlade novo orožje v gospodarskem in političnem boju z Avstrijo. Sicer pa je žc Fejervaryjeva vlada z naredbo uveljavila skupni carinski tarif. Dalje se je tudi dr. Wekerlc obvezal, ko jc prevzel vlado, da bode ogrski parlament odobril trgovinske pogodbe i n skupni avstroogrski carinski tarif. Končno nima avstrijska vlada najmanjšega zagotovila, da bi sc avstrijski parlament sedaj udal mažarski zahtevi ter iz-premenil besedilo dotičnega zakona. Razlika med ogrskim in avstrijskim stališčem je torej jasna. Mažari se sedaj pulijo lc za lepe besede, ki naj bi blestele na palači samostojne ogrske države, o kateri sanjajo mažarski šovinisti. Krona jim je zgradila zlat most, ki ga hočejo Košut in tovariši pognati v zrak . . . Silijo mi v pero trpke besede. No, v politiki huda kri le hudo stri. Govorimo enkrat trezno, hladno in odkrito. Ako kritično presojamo današnjo situacijo, ne smemo prezreti važnega momenta. Še vedno smo v Avstriji gospodarji položaja, kakor veli politična gla-* silka.Avstro-ogrska nagodba ni poljubna računska naloga, marveč organska celota. Ako Mažari kršijo zakon, ima Avstrija pravico, da zahteva revizijo nagodbe v celoti. Nihče ne more biti bolj kraljevski, nego je kralj sam, pravi prislovica. Ako že mora priti personalna unija z Ogrsko, potem čim preje, tem bolje. Avstrijski parlament ne more dovoliti, da bi Ogri, rekte Mažari meni nič, tebi nič, proglasili avtonomni carinski tarif in »ipso facto« samostojno carinsko ozemlje. Ako pa to store, ter si osvoje Košutovo stališče, potem ga ni avstrijskega poslanca, ki bi dovolil Ic en nov-čič »ad-majorem Himgariae gloriam«. Avstrijsko stališče je: Ko ostane nagodba iz I. 1867, potem se niti črka nc sme izpremeniti v zakonu; ako Mažari stopijo na stališče iz I. 1848, potem se mora izvršiti revizija cele nagodbe. Moč ni nad pravico, ker moč Košutova in Ap-ponyijeva zadene tu ob višjo moč dejstev. Hohenlohevo demisijo cesar sprejel. Včeraj ob polu 5. jc zaslišal cesar Hoheu-loha in mu naznanil, da je odobril njegovo prošnjo za demisijo. Naprosil je princa, naj vodi posle, dokler ne imenuje njegovega naslednika. Cesar jc nagovarjal Hohenloiia, naj odmakne svojo demisijo in naj vztraja na svojem mestu, a princ je izjavil , da bi zadel vsak ministerski predsednik na velike težave v zbornici, ki bi stopil pred njo s kompromisnimi ogrskimi predlogi. Kdo postane prihodnji mož. Ob 1. uri popoldne včeraj je naprosil vladar predsednika upravnega sodišča grofa Schonborna, naj bi prevzel ministersko predsedništvo. Grof Schonborn jc pa izjavi!, da nc more prevzeti odgovornosti glede rešitve o ogrskem vprašanju nasproti zbornici in je prosil vladarja, naj mu ne poveri sestave nove vlade. Cesar je bil vidno presenečen po Schonbornovi izjavi. Cesar jc zaslišal nadalje dr. Korberja in barona Chlumeckega. Neki član desnice v gosposki zbornici je izjavil, da na Kielmaiinscggovo imenovanje za minister-skega predsednika še ni resno misliti. Po mnenju tega politika pride v prvi vrsti v poštev grof Coudenhove, poleg njega pa še dr. Kor-ber, marki Bacquehcni in neki grof \Vrbna, mož neke bavarske princezinje, ki pa še ni nastopil politično. § 14. Danes zasliši vladar grofa Coudenhova. Če prevzame Coudenhove ministersko predsedništvo, bi stopili v njegovo vlado šc grof Kielmansegg in Wittek. Novo ministerstvo bi si dovolilo državne potrebščine po §.14 iu vodilo nove volitve. Čc postane Coudenhove ministerski predsednik, bi vodil posle praškega namestništva šlezijski deželni predsednik baron Heinold. Coudenhove si je namreč pri-držal praško namestništvo, kakor Hohenlohe tržaško. Hohenlohov odstop in stranke. Avstrijski poslanci so bili osupneni, ko so izvedeli, da je padla odločitev v prilog Maža-rom. Hohenlohe sam ni pričakoval take odločitve in jc trdil nasproti poslancem, da bo zdaj prodrlo avstrijsko stališče. Včeraj jc bilo zato presenečeno vse, tako v gosposki kakor tudi v poslaniški zbornici. Soglasno mnenje je bilo, da ne bo nihče zamogel v avstrijski zbornici zagovarjati avtonomnega ogrskega carinskega tarifa. Izključena je tudi vsaka kombinacija o parlamentarnem ministerstvu. Kdorkoli postane Hohenlohov namestnik, ne bo v zbornici prijazno sprejet. Politični položaj je zelo kritičen. Odločitev padla brez vednosti avstrijske vlade. Iz Budimpešte poročajo, da je obljubil cesar žc 7. in 8. aprila Wckcrlu in Košutu, da bosta smela svoj čas predložiti ogrski zbornici samostojni ogrski carinski tarif. Gautsch je bil takrat v Karlovih varih in ni mogel prav nič vplivati na odločitev glede ogrske krize, ki jc padla takrat tekom 48 ur. Odstop Goluchowskega. Med poslanci se je že včeraj govorilo, da namerava odstopiti tudi grof Go!uclio\vski, ki jc zastopa! v kronskem svetu Hohcnlohovo stališče. Mažari o avtonomnem carinskem tarifu. Neki ogrski državnik je izjavil, da ogrska vlada nikakor ne namerava oškodovati avstrijskih koristi, da hočejo rešiti Mažari vsa sporna vprašanja sporazumno z avstrijsko vlado in da ostanejo trgovinske pogodbe v veljavi do leta 1917. Avtonomni ogrski carinski tarif, ki ga predloži ogrska vlada zbornici, bo imel mnogo mest, ki nc bodo enaka z mesti takozva-nega skupnega carinskega tarifa in sicer že v začetku bo samo besedilo, da veljajo določila lc za dežele ogrske krone in nc za vso monarhijo. Izpuščeni so tudi stavki, ki določajo, da morata razna vprašanja rešiti sporazumno obe vladi. Gosposka zbornica. je opustila razpravo o izjavi Hohenloiia. Splošno so člani gosposke zbornice naglašali, da bo odločitev o avtonomnem ogrskem carinskem tarifu škodovala avstrijski industriji. Med senatorji so pa bili tudi, ki jim ni bilo prav, da je odklonila avstrijska vlada predloge ogrske vlade . Vsekakor so pa bili obrazi avstrijskih pairov včeraj precej veseli pa tudi škodoželjni. Naglašali so z vidnim veseljem, da jc odmaknjena odločitev o volilni preosnovi v daljšo bodočnost. Splošno so sodili člani gosposke zbornice, da nastopi zdaj prehodna vlada, ki bo vladala po § 14. Gosposka zbornica je izvolila v delegacije kot člane: marki Bacciueheni, grof Baillet dc Latour, baron Clilumecky, grot Clam-Marti-niv, vitez Czyhlarz, Dreher, Exner, grof Lan-ckoronski, grof Larrisch, princ Lobkovvitz, vitez Madcyski, grof Mcrveldt, grof Nostitz, pl. Oppenheimer, pl. Prandati,grof Schonborn, knez Šchonborn, knez Sch\varzenberg, grof Thurn-Vaisassina, baron Waltcrskirclicn; namestniki so pa: Braf, Czernin, Gorayski, grof Hardegg, Lamasch, knez Lubomirski, Rhoni-berg, pl. Ruber, vitez Schreiner. Sodba avstrijskega časopisja in strank o položaju. Krščansko-socialna glasila hvalijo odsto-pivšega Hohenloha. Pravijo, da je sedanja zgodovina demisije jako drzen poizkus za avstrijsko prebivalstvo. Pravijo, da sc na ta način, kakor sc postopa zdaj z dinastiji zvestimi deželami, naravnost umori država. Neki član odstopivše vlade je pa rekel: Velike avstrijske stranke bi storile najboljše, čc bi sc združile in sestavile parlamentarno vlado, ki bi morala nastopiti z najostrejšimi sredstvi. Neki član desnice je izjavil, da bi v zbornici na mestu ubili vsakega, ki bi zagovarjal, kar jc odklonil Hohenlohe. Neki poslanec lc-vice je pa rekel: Položaj izgleda, kakor da so nas izvabili v zanjko. Zagotovili so si volitve za delegacije in potem so storili, kar mora pognati v zrak vlado, zbornico in volilno preosnovo! Kaj takega se še ni zgodilo! Splošno pišejo tudi listi raznih strank v tem smislu, eni bolj, drugi manj ostro. Iz pisanja avstrijskega časopisja jc razvidno, da so je presenečili čisto nepričakovani dogodki. Hohenloheva neupogljivost in odkritost sta razkrili zakulisne igre proti avstrijskim narodom in proti volilni preosnovi. In zdaj? Ne vprašajmo, kaj bo sedaj, marveč kaj bi bilo, ko bi se bil našel kak ministerski predsednik, ki bi bil v kaki prikriti obliki sprejel madjarske zahteve. Iti takih ministrov smo imeli. Hohenlohe se je izkazal moža; čist, ne-omadeževan stopa v ozadje. Prav pa je, da je tako prišlo. Čemu bi skrivali, da pri nas zmaguje Ic brezozirna poli-tiška energija. Sedai vladajoči politiški krogi, liberalno iu konservativno veleposestvo, in meščanstvo, je bilo seveda vajeno prežvekovati puhlice o slogi z madjarsko državo; ti so prodajali našo državno polovico, do mala žc štirideset let v znamenju potrebnega edinstva. S Hohcniohevim padcem je tem strankam od-zvonilo. Zbornica sama odpira vrata zastopnikom širokih mas, ki bodo brez diplomatiških tradicij napravili red po zdravem nagonu sa-moohranjenja. Potreba volivne preosnove jc od včeraj tem nujnejša. Na Ogrskem parlamentarno ministerstvo, ki mu po ustavnih načelih krona da prostost, pri nas uradniški zaupniki krone, ki ne morejo sprejemati njenega stališča. Kam naj to vodi? Morda se dobi šc kaj uradnikov, ki bodo v sedanjih razmerah kot ministerski predsedniki hoteli sipati avstrijskim narodom pesek v oči. Padli bodo, a vsak sramottiejše in v krizah, ki bodo pretresali Avstriji drob. A vsaka nova kriza jc žc pot k revolucijam. Vzburieno ljudstvo, ki ga bo podpiral topot tudi dobičkaželjni buržoa, vstaja. Gorje, če se zvrše ministrske demisije, kakor so se vršile I. 1848! Znamenj je dovolj, ki kažejo še na hujše. Zadnja kriza podaja roko revoluciji! BAN PEJAČEVIČ SPREJEL TOČKE ZDRUŽENE OPOZICIJE. Iz Budimpešte poročajo, da je ban Peja-čevič sprejel točke, katere mu je predložila hrvaška združena opozicija: 1. Ban Pejačevič izstopi iz narodne stranke in jo prepusti usodi. 2. Ban mora stati izven strank. 3. Ban jamči za sestanek sabora po zasedanju dunajskih dclegacij. 4. Ban zajamči sankcijo zakonov, katere sabor sklene v zadevi naprednih in ustavnih reform. 5. Ko sabor te reforme sprejme, se ne odgova z reskriptom, ampak z sklepom sabora. 6. Med tem se morajo brezpogojno v sporazumu s koalicijo izpopolniti mesta oddelnih predstojnikov in hrvaška koalicija prevzame iucijativo vladanja. 7. Te točke se napišejo v dveh izvodih, podpišeta jili pa ban Pejačevič in dr. Mcda-kovič. S tem je usoda »narodne stranke« Zapečatena. Vsak njen član prepušča se svoji usodi. DELEGACIJE. Zasedanje delegacij bo najbrže jako burno. V razgovor pride brez vsake dvojbe stališče Avstrije pri konferenci v Algecirasu. Nemci nameravajo nastopiti proti stališču Rusije, Slovani pa nameravajo izrabiti navzočnost načelnika nemškega generalnega štaba Moltkeja za kritiko. Večjo razpravo nameravajo slovanski poslanci provocirati pri postavki: Bosanska uprava. Slovani nameravajo zahtevati, naj sc izboljša bosanska policija, odpravijo omejitve pri časopisju, zahtevati nameravajo sliodno svobodo, svobodno izražanje mnenja in izpolnitev gotovih avtonomnih zahtev. Zahtevati se namerava tudi z ozirom na ogrske razmere izprememba glede zastopstva skupnih zadev. Med Nemci sc pa dela tudi na to, da bi Nemci tudi ne odposlali svojih delegatov k zasedanju dclcgacij. TRGOVSKE ZBORNICE IN VOLILNA PREOSNOVA. Zastopniki več trgovskih zbornic so se predstavili Hohcnlohu, ki so mu izjavili, da so prijatelji volilni preosnovi, a da žele naj bi bile lig. zbornice zastopane v gosposki zbornici. Hohenlohe je rekel, da se o tem vprašanju šc ui odločil. Važnost trgovine in industrije priznava iu ju je dosedaj pospeševal. Misliti hoče v sporazumu trg. zbornic na zastopstvo trgovccv in industrijcev v zakonodaji. A sodi da bosta industrija in trgovina zastopani v zbornici, čc se bosta potrudili za zastopstvo. POSLANEC VOLKEL ZBLAZNEL. — ŽALOSTEN KONEC LIBERALNEGA PRVAKA. Bivšega župana v Št. Hipolitu državnega iu deželnega poslanca Volk la so odpeljali v blaznico. Volkel je bil najstrastnejši nasprotnik krščanskih socialcev in vscgamogočcii človek v Št. Hipolitu, dokler mu krščanski čo-cialci niso dokazali nerednosti iu jc prišel na dan škandal, da ima razmerje z oženjeno ka-varnarico Hirth, kateri jc z občinskim denarjem kupil tudi psa. Včeraj, na dan svojega godu, je prišel Volkel v kavarno gospe Hirth in grozil, da ustreli gospo Hirth in sebe Nato ie šel kupit revolver. Kmalu je prišel nazaj rer šc! v stanovanje gospe Hirth, kateri je najprej tožil, da ima žalosten god. Prejšnja leta so mu v Št. Hipolitu prirejali ovacije, sedaj je pa popolnoma osamljen. Nakrat jc Volkel potegnil nabasan revolver ter izjavil, da Lo ustrelil gospo Hirth in sebe. Situaciia za p t-strašeno gospo je bila silno kritična. Gosoa ie planila skozi vrata, letela po stopnjiean ter vpila na pomoč. Policija jc udrla v sobo k Volklu, ki jc šc vedno kričal in držal revolv?, v rokah. Izvili so mu revolver ter ga peljali na psyhiatrično kliniko pod pretvvzo, da ga ondi čaka gospa Hirth. OGRSKI DRŽAVNI ZBOR je izvolil včeraj tri zapisnikarje in dvajset stalnih odsekov. Prečitali so šc enkrat prestolni govor. Na predsednikov predlog so izvolili odsek 21 članov, ki ima nalogo, da sestavi adreso na kralja. Za danes je napovedana seja z dnevnim redom: vladna progra-matična izjava iu sklepanje o zborničnem dnevnem redu. PREDSEDNIK OGRSKE ZBORNICE JUSTH OBZMERJAL HRVATE. " Včeraj opoldne so se predstavili Justhu hrvaški poslanci. Predsednika Justha je pozdravil poslanec Medakovič v nemščini. Justh je opozoril hrvaške poslance, da v ogrski zbornici v smislu poslovnika ni dovoljeno, da se govori nemški in naj bi govorili ogrsko ali pa hrvaško. Gospodom se s to opombo zahvaljuje za njihov pozdrav. Zastopal je vedno stališče, da se morata pobratiti Hrvaška in Ogrska in upa, da se to zgodi. Roka v roki z našimi hrvaškimi brati se hočemo boriti proti našim skupnim sovražnikom. BOJKOTIRANJE AVSTRIJSKIH IZDELKOV NA OGRSKEM. Poslanec Hinterhuber in drugovi so oddali na predsedstvo poslanske zbornice interpelacijo, ki se tiče bojkotiranja avstrijskih pridelkov na Ogrskem. Trgovsko ministrstvo je bilo naprošeno že prej, da stori v ta namen potrebne korake. Interpelacija vpraša vlado, kaj se je v ta namen storilo. SLOVAKI IN OGRSKI PRESTOLNI GOVOR. Časopis ogrskih Slovakov „Narodnie Noviny" piše o ogrskem prestolnem go-goru sledeče: „V prestolnem govoru stoji, da se bo gledalo pri upeljavi novega volilnega zakona zlasti na ohranitev nacionalnega značaja države. Pod nacionalnim značajem razumejo avtorji k o a 1 i c i j e s e v e d a izključno mažarski značaj. Torej bo novi zakon tako sestavljen, da nemažarske narodnosti sploh ne pridejo v poštev; nemažarske narodnosti ne morejo mažarskega značaja ojačiti. Bog jih pač ni zato ustvaril. Mažarski značaj države pomeni torej poma-žarjenje cele Ogrske in popolna izključitev narodnih pravic za vse nemažarske narode. Kako bo učinkoval bodoči predlog o volilni pravici, da večino ogrskega prebivalstva iz ustavnega prava izključi, ne vemo, a prestolni govor nam nekaj takega obeta. Kaj drugaga pod gos-podstvom koalicije sploh ni pričakovati. Samo vojaška vprašanja v prestolnem govoru zvene nekoalistično. Nam ne preostaja drugega, kakor vztrajati v boju za svojo narodnost. Koalicija nima v tem oziru na nas nobenega vpliva. POMILOŠČENJE LINDE MURRYJEVE. Italijanski kralj je pomilostil Lindo Murry, dne 13. t. m., ki je umorila svojega soproga. Listi so s pomiloščenjem jako nezadovoljni in splošno se trdi, da je pomiloščena po socialističnih in framasonskih spletkah. Kralj jo je pomilostil na podlagi treh zdravniških izpričeval, ki so trdila, da bo morilka v ječi kmalu umrla. A baje Murryjeva ni bolna in se prav dobro počuti ob obali Jadranskega morja. CRNAGORA. Iz Cetinj poročajo, da so izmišljene vse vesti, češ, da je prekoračilo 400 Črnogorcev mejo in da mobilizira Crnagora. Ob črnogorski meji je mir. Nemiri so v vraneški okolici, kjer je ukazal kajmakam moriti krščanske žene in otroke. STESELJ. »Daily Telegraph« poroča iz Tokia, da je brzojavil Nogi načelniku generalnega štaba, če je res obsojen Steselj na smrt. Brzojavki je pristavil, da je bila predaja Port Arturja v takratnih razmerah neizogibna. POLOŽAJ NA BALTIŠKEM. »Novo Vreme« poroča, da groze Balti pastorjem in posestnikom s smrtjo. REVOLUCIJA V GUATEMALI. Iz Wašingtona poročajo, da izbruhne revolucija v severnem delu Guatemale v najkrajšem času. VSTAJA NA KOREJI. Iz Tokia poročajo, da se je uprlo več sto prebivalcev v korejskem utrjenem mestu Ho-nyju. Japonski vojaki so odkorakali proti mestu. RUSKA GOSUDARSTVENNA DUMA. Predsednik je naznanil v včerajšnji seji, da je predložilo naučno ministrstvo dve predlogi. Prva meri na to, da sme dovoliti minister zasebne tečaje za višji in srednješolski pouk, v drugi pa zahteva 40.000 rubljev za dorpat-sko vseučilišče. Puma je nadalje sklenila, da interpelira ministra za notranje stvari, ker so prijeli v Korolu nekega učitelja brez obtožnice. Predsednik je nadalje naznanil, da je predlagalo 78 poslancev, naj se izvoli komisija, ki naj preišče nezakonito postopanje upravnih oblasti. Zbornica je razpravljala na to o zakonskem načrtu glede nedotakljivosti osebe. Več govornikov je obsojalo sedanji samosilni vladni način. Grof Heyden je predlagal, naj bi bili odgovorni sodniki, ker v sedanjih razmerah niso neodvisni. Pravosodni minister je izjavil, da morajo sodišča varovati zakone. Lokalna sodišča se morajo preosno-vati. Izdelanje zakonskega načrta o osebni nedotakljivosti sc izroči komisiji 15 oseb. Predsednik je prečital nato predlog, ki ga je podpisalo 111 članov, ki zahteva popolno enakost osebe pred zakonom ne glede na spol, stan, vero in narodnost. PAPEŽ FRANCOSKIM ŠKOFOM. Papež je zapovedal francoskim škofom, da morajo zborovati strogo zaupno. Kardinal Richard mora takoj po skhodu poslati v Pariz posebnega zaupnika, da poroča papežu o sklepih. — AMNESTIJA NA RUSKEM. Ministrski svet je sklenil, da izda carjevo amnestijo 9. junija. Ta obsega samo 5000 po- litičnih zločincev; beguni in prognanci so izključeni. HISTORIČEN DAN ZA RUSIJO. Iz Peterburga poročajo: Sobota je bila historičen dan. Ta vtis je napravilo zasedanje dume po vsi Rusiji. Reakcionarni nastop vlade je razmere po deželi zelo poslašal. Pričakovati je novega izbruha revolucije. Tako se je izrazil Korolenko, Radičev in Nabokov. Rešitve upajo samo v slučaju, da bi se osnovalo takoj parlamentarno ministrstvo. Od vlade sprejeto nezaupnico so poslanci svojim volilcem brzojavili. Ker hoče vlada vztrajati, so vojaki za vsak slučaj pripravjeni. ŽELEZNICE V MANDŽURIJI — JAPONSKE. Tokio, 28. maja. Državni svet je sklenil, da japonska vlada železnice v Mandžuriji za stalno prevzame. V ta namen vzame Japonska novo posojilo. Ito, Togo in Kuroki odpotujejo v ta namen v Mandžurijo. POMNOZITEV JAPONSKE ARMADE. Tokio, 28. maja. Japonska armada se znatno pomnoži in preuredi. Posebno se pomnoži kavalerija, preurede se vojaški transporti, vojaški železniški oddelek, novi vojaški oddelki dobe hitrostrelne topove, ustanove se brzojavni in telefonski vojaški oddelki, upelje se nova puška večjega kalibra, vojaška služba se pa zniža na dve leti. BOMBE POKAJO V RUSIJI. S e v a s t o p o 1, 28. maja. Včeraj, na dan obletnice carjevega kronanja se je vršila vojaška slavnost, pri kateri so bile vržene tri bombe. Tri osebe so mrtve, več oseb je nevarno ranjenih. Dva metalca bomb sta prijeta. DUMA. Peterburg, 28. maja. Oficielna izjava trdi, da bo duma zborovala do srede junija. Odpust ministrov je odvisen edinole od svobodne odločitve vladarjeve. Govor pravosodnega ministra se uradno proglaša kot izraz njegovega zasebnega, ne vladnega mnenja. BOJ MED DELAVCI V PARIZU. P a r iz , 28. maja. Včeraj popoldne so v 16 okraju stavkajoči zidarji napadli nestavku-joče delavce. Policija je posegla vmes in aretirala nekaj delavcev. BOJ V PETERBURGU. V Petreburgu je prišlo do boja pred poslopjem »Zveze ruskega ljudstva«, ki je naklonjena Angležem. Delavci, ki so na svojem shodu temu društvu nasprotovali, so se spopadli s policaji. Na pozorišče je prišlo tudi vojaštvo, ki je oddalo na delavce eno salvo. 6 delavcev je bilo takoj mrtvih in več ranjenih. Štajerske novice. š Nemčursko-socialno-demokraška zveza na Štajerskem. »Bralno društvo na Skalah» je sklicalo za nedeljo dne 27. majnika 1906 izobraževalen shod. To pa ni bilo nikakor všeč nemčurjem. Posebno je pa razvnela vest o nameravanem shodu protestanškega lastnika skalskega rudnika Lappa. In zakaj? Na dnevnem redu nameravanega shoda je bila namreč točka »Delavsko vprašanje«, o kateri naj bi govoril odposlanik glavnega odbora »Slovenske krščanske socialne zveze v Ljubljani«. Lapp se je te točke tako vstrašil, da je skleni! razbiti shod, naj stane kar hoče. Pa se je obrnil na največjega nemškega kričača v Šaleški dolini, splošno znanega izzivača, moža, ki mu splošno nihče ne pravi drugače kakor »boben«, na prvaka velenjskih nemčurjev s pristnim slovenskim imenom Pribošič. In mož se je zavzel za ubogega Lappa. ki ga je spravilo iz ravnotežja napovedano zborovanje Skalskega bralnega društva in spravil na noge vse, kar prisega na Votanovo zastavo v Šaleški dolini. Pa so prišli v Cirmanovo gostilno na Pasjem prosti nemčurski komiji in drugi nemčurski velemožje. Pa Lapp v svoji previdnosti le ni dosti zaupal velenjskemu bobnu, zato je pa ukazal, da morajo tudi oni preprečiti zborovanje. Lappov blagajničar Zingler je šel najbolj v ogenj, fiir unsere Interessen, kakor je rekel po shodu. Ubogi Zingler, ti žrtev kapitalista, smilil si se nam, ko si moral v potu svojega obraza zganjati Lappove delavce na shod, ki naj bi preprečili govor o delavskem vprašanju in to, ko ti leži žena na smrtni postelji. Medtem, ko je bilo pošteno prebivalstvo pri popoldanski cerkveni slavnosti, so pa zasedli nemčurji z Lappovimi delavci vred vse prostore Cirmanove gostilne. Da so spravili v pravo voljo zatirane Lappove sužnje, so naročili Lappovi uradniki več sodčkov piva, pa ne za svoje, ampak za Lappove denarje. Javna tajnost v vsej »Šaleški dolini<-je, da je dal Lapp 50 goldinarjev z namenom, da bi se razbil shod, za skupno pijačo so pa plačali Lappovi uradniki 30 goldinarjev. Ko se je bližala ura, ko naj bi se pričel shod, so začeli nemčurji peti v slovenskem Pasjem »Die Wacht am Rhein« in druge nemške pesmi. Hajlali so pa tako, kakor da so volkovi in ne ljudje. Ob takih razmerah člani bralnega društva niso niti mogli na zborovališče. Vojsko proti »črnim« je vodil s surovimi psovkami na navzočega kapelana Rabuzo velenjski .boben' Pribošič, pomagali so mu pa poleg Lappovih uradnikov najbolj velenjski kramar Wutte, gospod postaje načelnik c. kr. državne železnice v Pesjcm Hans Kari in pa neki mlekozobi socialni demokrat. Gospod Hans Kari bi pač bolje storil, kakor da pomaga razbijati slovenske shode, da bi gledal na svoje postajališče, ki je popolnoma preraščeno s travo in pa, da bi bil navzoč pri osebnih vlakih, ker v ponedeljek pri jutranjem osebnem vlaku v Pesjem ni bilo navzočega nobenega uradnika ali uslužbenca z »rdečo« čepico. Seveda gospod Kari nima časa, da bi se brigal za z zeleno travo preraščeno progo in za vlake, ima nutnejši posel politiziranje. Ob takih razmerah seveda ni bilo mogoče zborovanje. Kdo bo pa govoril pijani nemčurski sodrgi, ki je tulila in haj-lala, psovala in zmerjala, da se je vse kadilo. Svojo surovost so tudi kazali s tem, da so suvali navzoče članice »Bralnega društva«. Gospod Rabuza in »Zvezni« odposlanec Moškerc sta ostala na zborovališču dve uri in poslušala olikano nemčursko in rdečo sodrgo, ki se je začela že med seboj prepirati, ker je pričelo zmanjkovati pijače, kar je zelo skrbelo bob-novo in Zinglerjevo četo. Zato sta lepo prosila g. Rabuzo in »Zvezinega« odposlanca, naj zapustita zborovališče. ker se bojita, da nastopijo »voni Alkahol beeinflusste unsere Leute« (Pribošičeve besede) s silo. Ker nista hotela, da bi vsled nju nastal pretep, sta odšla.. Nastop šaleške nemčurske klike je jako poučen. Dokazuje, kako potrebno je združenje slovenskega delavstva, ki mora na komando pod nadzorstvom nemških uradnikov hajlati in prepevati za »prosto pijačo« vsenemške pesmi. — Lapp vč, zakaj je razbil shod. Boji se, lata renta . . . 118 50 H8 70 4•/, ogrska kronska , ... 95 50 9570 4'/. . zlata , . . . 113 80 114— 4'/, posojilo dežele Kranjske 99 20 IC0 20 4 V«*/, posojila mesta Spije t . . 100-50 ioi -eo 4 V/. . , Zader . . 99 70 100 70 4'/,*/. bosn -herc. žel. pos. 1902 . 100 50 101 50 4'/, češka dež. banka k. o. . . 99 75 100 20 i'l. . . . i-o. . . 99 80 100 30 4",*/. zast pisma gal. d. hip. b. . * V/, pošt. kom. k. o. t 10•/, pr. 100 45 101 55 105 65 106-65 4 V,'/, zast. pisma Innerst. hr. 10020 101-20 • > ogr. cen. dež. hr. 100 — 100 20 * V/. . " » hip. banke. 4 V/, obl. ogr. lokalnih žel. d. dr. 100 — 100 60 loo-— 101 — 4'/i*/, obl' ieške ind. banke . . 100-50 101-50 4*/, prior. Trst-Poreč lok . . 9990 4•/. prior. dol žel...... 99 50 100--- 3•/. . Juž. žel. kup. '/.'/, 317 75 3l9 75 4l;,*/, avstr. pos. za žel. p. o. 10045 101 45 Br e i k e. S ečke od 1. 1860'/,..... 20f>- 202 — . t , 1864 ..... 282 75 284-75 „ tizske....... 156 50 168 50 „ tem. kreditne I. emisije 290 - 298 50 n . a H' i 291 — 300 30 „ ogr. hip. banke .... 262 — 270- „ srbske i frs. 100 — . . 100 - 108' — , turško ..... 153'60 154 00 Basilika srečke . . . 22-55 24-55 Kreditne , ... <68 - 478 - Inomoške , ... 78-- 84- Krakovske . ... 90- 94- Ljubljanske , ... 58- 64- Avstr. rud. križa , ... 49- - 51--/ Ogr. , 30 2? 32 25 Rudolfovo , 57 — 62-- Salcburške , ... 68- 73-- Dunajsko kom. , . . 620-— 529 80 Delale«. južne železnice....... 13«- 137 - 673 25 674 15 Avstr. ogrske bančne delnice U63- 1672 - Avstr. kreditne banke ... 6'1 75 672 75 Ogrske , , .... 816-50 817-50 Zivnostenske , .... 242-— 243 - Premogokop v Mostu (BrUx) 655 — 658 — Alpinske montan...... 576'75 576-75 1'raške žel. indr. družbe . . . 2748 — 2758 — Rima-Mur4nyi....... 579 6f0 — Trbovljske premog, družbe . . 273- 27& — Avstr. orožne tovr. družbe . . 603'- - 607' Češke sladkorne družbe . . . 151- 19150 V a 1 a 1 e. C. kr. cekin........ 11-33 11-37 1914 19'16 23-45 23-53 2396 24-04 117-20 117-40 95 50 95 70 Rublji.......... 26250 2' 360 Dolarji.......... 4'84 6 — Katoliška Tiskarna, priporoča raznovrstne SGT vi z i t n i c e po nizki ceni. Gospodična ki zna šivati in kuhati, ter je tudi nekoliko vajena v trgovini 1221 1—1 želi dobiti kako boljšo in primerno službo. Več pove upravništvo „Slovenca". Poslano. Kakor je videti, hoče se od neke strani v ognjegasnem društvu delati razpor. Mi pa bi odboru svetovali sledeče: Izključi naj one tri ali štiri člane, ki ruejo proti zasluženemu odboru, pa bo zopet red in sloga. Saj ima društvo naraščaja dovolj. Nekaj podpornih članov ognje-gasnega društva. Zahvala. Štejem si v dolžnost, da se javno zahvalim vsem za izkazano sočustvo ob času bolezni in smrti moje prerano umrle soproge! Posebno pa sem dolžen zahvale preblagorodnemu gosp. dr. Globočniku, okrožnemu zdravniku, za spretno polnjšanje neozdravljive bolezni in čast. gosp. mestnemu kaplanu V. Hybašku. ki je drago ranjko tolažil in jo večkrat v njenej dolgi in mučni bolezni previdel s svetimi zakramenti. Zahvaljujem se slav. strokovnemu društvu usnjarskih pomočnikov za krasni darovani venec, kakor tudi gospodičnam učiteljicam Roossovi in Miklavčičevi, ki so se udeležile s šolsko mladino pogreba, dalje vsem sosedom, prijatlom in znancem, ki so spremili drago raojko k večnemu počitku 1220 Kranj, dne 27. maja 1906. ZUPAN, pos. in usnj. mojster. Iščem poštenega, marljivega : pomočnika za Špecerijsko in delikatesno trgovino ter trgovino z drvml. Potrebno je znanje slovenščine m hrvaščine kakor tudi nemščine v govoru in pisavi. — Prednost imajo starejši ali vojaščine prosti. 1219 1--1 Janko Budi mi., trgovino, Samobor, Hrvaško. LOK$U primerni za prodajalne ali pisarne dajo se za avgustov termin ali tudi takoj v najem. 1199 2 Pogoji izvedo se v odvetniški pisarni dr. M. PlRC-A, na oglu Sodnijskih in Cigaletovih ulic v Ljubljani. DELAVCIr tO (tudi mladi fantje) ali pa delavke se sprejmejo takoj v delo v DOLU pri Ljubljani, tovarna za barve. Oglase naj se ravnotam. 1128 Za binkošti. 6-5 Moderne klobuke za dame in otroke, batist čepice in klobučke, cvetlice, trakove i. t. d. priporoča v veliki izberi modistinja Aloj. Vivod=Mozetič Ljubljana, Stari trg 21. Modni salon, trgovina modnega perilnega blaga ter konfekcije. Popravilu klobukov ceno. Zunanja naročila točno in solidno. Zmanjševalna dražba. Dne 6. junija, t. j. na binkoStno sredo dopoldne ob 10. uri se bodo oddala na zmanjševalni dražbi popravljavna dela pri zvoniku in zakristiji farne Gerkve na Trsteniku. Zidarsko, kleparsko in tesarsko delo je proračunjeno okroglo 8000 K. — Natančnejši pogoji se izvedo v trsteniškem župnišču. Oddalo se bode ali vse delo skupno ali posamezno. Položiti je 5% varščine. — Z zidarskim delom je pričeti takoj. i2i8 2-1 Stavbeni odbor. i MiMmimuifc) f ČASAinN0VCEV.3! HSr pridobile prejšnje moči. ako vživate namesto drugih izdelkov ZELEZNATO VINO ' LEKARNARJA PICCOLI-JAv LJUBLJANI, Katero ima v 100 gramih ^ 113iniligramov železa Polliterska steklenica velja 2 kroni in se vnanja 2371 naročila točno izvršujejo. II 3 r Primerna birmanska darila 1118 11 I za deklice in dečke se dobe najboljše in najcenejše. Največja izbera konfekcije za gospode in dame po znižani ceni. Angleško skladišče oblek O. Bernatovič Ljubljana, Mestni trg 5. I I J Pozor Amerikanci! V neposredni bližini Ljubljane je pod zelo ugodnimi pogoji na prodaj za vsako obrt, posebno še za gostilno pripravna lai-šs*, pri kateri je blizo 780 kvadr. sežnjev sveta in prostorno gospodarsko poslopje. Hiša obstoji iz 3 sob, velike kuhinje, sušilnice za meso in kleti. Poleg hiše je velik lep zasajen vrt. Cena za vse skupaj 8000 kron. Več o tem se poizvč na Opekarski cesti št. 36. 1019 ii Iščem 1135 3—6 poslovodja za trgovino z vsakovrstnim blagom in gostilno, nahajajočo se v Bregani blizu Jesenic n. S. na Dolenjskem. Reflektanl mora biti oženjen, a prednost imajo oni brez otrok. — Pismene in ustmene ponudbe naj se pošiljajo na gospoda Eduard Prese£ky, trgovec Samobor, Hrvatska. V najem se da s I. junijem lokal pripraven za trgovino, na lepem prostoru pri novem kolodvoru na Jesenicah in državni cesti. 1198 2—2 Več pove Anton Čebulj, Jesenice, Gorenjsko. Zdravilnica in vodozdravilnica Kamnik na Kranjskem. Postaja c. Vp. državne železnice, (sistem Priesnitz, Winternitz & Kneip.) Zdravi z vodo na vse načine, solnčne in zračne kopeli; tudi z ogljikovo kislino se zdravi, z masažo, telovadbo in elektriko. Zmerne cene. — Sezona od 15. maja do septembra. Prospekte pošilja vodstvo. Dr. Rudolf U/flckenreiter, zdravnik voditelj. 916 15-8 £ ' V petek, I. junija t. I., v veliki dvorani hotela ,Union*: L KONCERT slavnih ruskih artistinj sester Vere in Nadežde ČERNJECKIH iz Petrograda. Vera Černjecka je prva ruska umetnica na gUsovirju, a Nadižda Černjecka pevka za kontra-alt na petrograjski operi carskega ruskega glasbenega društva. 1222 4-1 Začetek ob pol 9. uri zvečer. Vstopnice se prodajajo v trgovini V a s o Petriči ča. Vino v steklenicah. Otvori se tekom tega tedna. Prodaja se v novi zalogi na Marije Terezije cesti (v Ko- lizeju) po ceni brez konkurence 1202 3—3 W naravno in dobro vino v originalnih steklenicah od znamenitih tvrdk »Cantina Provinciale Istriana«, »Can-tina sociale Parentina«, »Istarska vinarska zadruga«. J291 145 »Ljubljanska kreditna banka v Ljubljani" Akcijski kapital K 2,000.000*-. Rezervni zaklad K 200.000—. Podruftnioa v CELOVCU. Kupuje in prodaja vse vrste rent, zastavnih pisem, prijoritet, komunalnih obligacij, srečk, delnic, valut, novcev in deviz. Promese Izdaja k vsakemu žrebanju. Zamenjava In ekukomptuje l)»Je predujme na vrednostne papirje. Izžrebane vrednostne papirje in vnovčuje Zavaruje a r e 6 k e proti kurznl tapalc kupone. izgubi. Vlnkuluje In devlnkuluje vojaška ženttnlnske kavcije. JMT Bakompt tu tnkaeao meni«. ifcr Bonna naro&Ua, 1tU Podružnica v SPLJETU. Denarne vloge sprejema v tekočem računu ali na vložne knjižice proti ugodnim obrestim. Vloženi denar obrestuje od dne vloge do dna vzdiga. Promet s čeki In nakaznicami. ncri MICIf A nni I7DA ZDRUŽENIH PIVOVAREN ZALEG in LAŠKI UtLUUilUftilJil TRG v Ljubljani, telef. št. 163. = — priporoča svoje izborno pivo v sodcih in steklenicah. ——— Zaloga v Spodnji Šiški, telefona štev. 187. 990 150-12 I I Podružnice: Praga z menjalnicami: Oraben 25, Mala stran, Most. ulica 17, Žilkow, Husova ulica 37. Brno. Veliki trg 10. Baden, Olavni trg 4. CoJka Lipa, CeSka Kamnlc*, Moravski Znmberg, Schillerjeva cesta 3. Hodllng, Pran Josipa trg 9. Nori JIMn, Črna cesta 8. IM/.en in NrlUra. Menjalnice na Dunaju: I. Wollzelle 10, II. Taborstrasse 4, III. Ungargasse 69 (vogal Rennvega), IV. Wic-dner Hauptstrasse 12, V. SchOnbrunnerstrasse 88 a, VII. Marlahiferstrasse 76, VIII Lercnenlelderstrasse 132, IX. Alsrrstrasie 32, X. Favorltenstrasse 59, XVIII. Wlhringerstrasse 82, XXI. Hauptstrasse 22. Menjalnična delniška družba 67 150-53 „MERCUR" Dunaj, L, Wollzeile 10. Ako. kapital K 16,000.000. Reier zaklad K 7,000.000. Majkulantnejši nakup in prodaja vseh vrst rent, državnih papirjev, akcij, prioritet, zastavnic, srečk, deviz, valut in denarja. Zamenjava in eskoinptiranje izžrebanih zastavnic in obligacij, srečk in kuponov.