MA DOS i NEW YORK WAR FUND CteM Matter list iloventHh dtijveerr Ameriki. - S5th 194» ml the P—t Offte e at New Terk. N. ander Act of Coacrew of March Srd. 187». FOROOBOWfRHOBRAUES No. 221 — Štm. 221. VOLUME LXL — LETNIK LTL NEW YORK, MONDAY, NOVEMEB 13, 1944 — PO NKDELJEK, 13. NOVEMBRA, 1944 Tel: CHefeea 3-1242 NEMCI ODHAJAJO iz METZA NEMCI SO UBRALI POT NAZAJ INa 70 milj dolgi fronti je tretja a meriška armada generala Pattona & tank in iiifanterijo včeraj napr edovala štiri milje v hudem snežnem viharju in v velikem loku ob koljuje najmočnejšo nemško trdnjavo Metz. ' Sinoči so Ntnnci -že pričeli •/apuVat i Metz, da ne 'bi bili zajeti. Letalci so opazili Nemce odhajati iz Metza o e l o s konjsko vprego po dveh velikih cc&t&h, iki peljejo iz Metza proti vzhodu. Peti dan svoje zimske olVn-zive je armada generala Pattona napredovala 15 milj in nemške postojanke so bile zelo razrahljane. Železnica M e t z-Haarbruecken, t>katero so nemški težki topovi na železniških vozovih obstreljevali ameriške |H>ytojanke, je bila razbita na mnogih krajih. Prednje straže ko do.-pele do Henrvja, 17 milj od meje Saara in vzhodno od Metza in so od močnega nemškega oporišča Fuulquemonta odtla4jene že šest milj. Iz Faul-((Uemonta Nemci že odvažajo težki vojni materjal proti Saa-ru. Na jugu je Pattonova armada dospela do Sanrv-sur-W Xictt in oe od severnefra krila armada, iki je zavzela Brieux, 4 milje od Metza, oddaljena še 1J milj. Vse ceste, med obema kriloma obvladujejo 155-mili-terski topovi, vsled česar se more reci, da je Metz odrezan. Na fronti okoli Metza je v nedeljo ponoči zapadel prvi sneg. Nemci so z dvema protinapadoma skušali vstaviti A-merikance, toda oba napada sta bila odbita. Na severnem k konen >o Nemci s silnim tanč-r mm portinapadom okoli Koe-nigsma Nemcev in Madžarov. Nemci se umikajo od železnice Budiinpešta-Szolnok pred silnim ruskim artilerijskim o-gnjem. Ob železnici so Rusi zavzeli Farmos, 30 milj vzhodno od Budimpešte. Na severnem koncu fronte so Rusi ojačlli svoje oporišče Ob Tisi in so zavzeli Mezoekoe-vesd ob Budiinpešt-Miškolc železnici. * Moskovski radio naznanja, da je rdeča armada v Vzhodni Prusiji vdrla v nemško črto in pobila nad 200 Nemcev. Berlinski rado poroča, da so Rusi pričeli z veliko silo napadati in dJa se pripravljajo, da vda-rijo proti Koenigs-ber^u in In-s-tcuburgn. * Jugoslovanske in bolgarske čete prodrajo proti Skoplju ob Solun-Beograd železnici in so zavzele Kumanovo, 16 milj proti severovzhodu; Presovo, 24 milj severovzhodno in Bu-janivac, 3G severovzhodno. Za vse te pridobitve so se morali ibojevati 20 dni. Drugi jugoslovanski in bolgarski oddelki pritiskajo proti Skoplju od jugovzhoda in so zavzeli Veles ob Vardiarju. Jugoslovanske čete so tudi zavzele Strumico, de-•set milj severno od grške meje. Sola v predmestju Varšave V po niše ni Pragi, predmestju Varšave ob desnem bregu V i sle, so otroci pričeli obiskovati sole v privatnih hišah, samo nekaj tisoč jardov o d fronte. Maršal Tito in dr. Šubašic v Moskvi London, 8. nov. (ONA). — V Londonu se je dames razširila vc«st, da je predsednik jugoslovanske vlaclV,- dr. Ivan Kul»ašič prispel v Moskvo, kjer bo imel važne razprave s predstavniki Sovjetske Unije. Poročila, ki trde, ds« je tudi maršal Tito v Moskvi, so se po-j javila ob istem času. fSubašičevo potovanje v Moskvo, prvi obisk jugoslovanskega predsednika vlade odkar je bila ustanovljena Sovjetska Unija, je prišlo takoj po njegovem nedavnem srečanju z maršalom Titom v Jugoslaviji, na katerem sta se sporazumela irlede sestave nove vlade. Ta njun sporazum ima vso zaze-ljeno podporo s strani Rusije in Velike Britanije, kot to potrjuje uradna izjava, ki je sledila zadnjemu srečanju Stalina in Churchilla v Moskvi. Verjetno je, da bo Šubašič. ostal predsednik prihodnje vlade Jugoslavije. V Moskvi bo njegova naloga, da razčisti mnoge važne probleme, ki se postavljajo radi navzočnosti Rdeče armade na jugoslovanskem sodelovanju v številnih praktičnih vprašanjih ob koncu vojne in v pjstpravah za mir. Tukaj (šn j i jugoslo v a n s k i krogi smatrajo, da je Šuibaši-čevo potovanje samo po sebi umevno, naraven in logičen korak, katerega pozdravljajo. Dr. Šiiba>ič je imel mnogo možnosti v Londonu, da se posvetuje z angleškimi državniki o zadevah, o katerih bo zdaj razpravljal v Moskvi. SuibaŠič, ki se je v zadnji vojni boril v vrstah jugoslovanskih dobro-voljcev na Ruskem, govori ruščino popolnoma gladko. . V splošnem prevladuje mnenje, da bo zadeva končne sestave jugoslovanske vlade, obenem z natančnimi podrobnostmi glede prevzemanja oblasti v Jugoslaviji relšena šele po vrnitvi d!r. Šuibašiča iz Moskve. Hitlerjevi "junaki" bežijo čez reko, srečni, da morejo rešiti svojo glavo. NACUI UMORILI KATOLIŠKEGA VODJO V NEMČIJI Iz Geneve v Švici se javlja, da so Nemci v Meitingen, bli-zo Augsburga v južni Nemčiji umorili vodjo katoliških Nem-eev, Rev. dr. Max Jps. Metz-g«>rja, kateri je bil vedno odločen nasprotnik nacijev. Po-ro>ilo javlja, da so ga naciji ustrelili, ko je »skušal odpotovati potem, ko je izvedel, da ZAPLENJENE LISTINE GOVORE Nemški generalni štab je začel že pred tremi leti izdelovati načrt za tretjo svetovno vojno. \ decembru lota 1041 so na svojem posvetovanju nemški generali prišli do prepričanja, da je vojna proti Rusiji izgubljena. Sklenili so. da se nemške armade popolnoma umaknejo iz Riusije, toda Adolf Hitler jim je načrt preprečil, zato >o takoj pričeli razmišlja- bode aretiran. Katoliški škof'1* 0 tretji svetovni vojni in so v Augsburgu je zahteval, da mu naeijske oblasti pošljejo tozadevno poročilo, toda naciji mu niso niti odgovorili. Leta 1^0, ko je bil Rev, Metzger v koncentracij odo ti delavci odpotovali domov, v Zapa-dno Indijo in razne srednjeameriške republike. Večina teh delavcev je prišla k nam iz Mehike, in iz o-toka Jamaica ter Bahaimskega otočja jih je prišlo po 5300; iz otočja Barbados dospelo jih je le 900 in iz angleške kolonije Newfoundland, 1000. Poleg teh delavcev najele so naše ze leznice 48,000 mehikanskih delavcev, kateri so delali večinoma na železniških, progah. Sedaj se pa javlja iz Wash-ingtona, da bodo vsi ti delav-cf, k^kor tudi oni, ki so bili zaposleni pri poljedelstvu, če kupite en "extra" eon p pankfi v nadalje ostali pri nas, in dn bodo zaposleni v raznih tovarnah v katerih se izdelujejo vojno potrebščine, pred vsem pa pri podjetjih, ki se bavijo z lesno industrijo. Povsem naravno je, da bi mnogo teh delavcev rado osta-Jo za, vedno v Zjedinjenih državah, kar je pa oglasom priseljeniških zakonov nemogoče. Tem delavcem ae življenje pri nas izredno dopade i2 vsakega (stališča in poleg tega zaslužijo mnogo več, kakor v svojih domačih krajih. Skoraj vsi so tudi prihranili lepe svo-te denarja, talko da /bodo doma lahko živeli udobno tekom mnogih let, kajti življenje v MeihiH in Zapadni Indiji ni drago. Naša vlada je sedaj spremenila tozadevne prvotne odredbe glede začasnega bivanja teh delavcev v (Zjed i njenih državah tako, da bodo lahko o-stali tdkftj toliko časa, da se vrne naše vojadtvo iz Evrope in Azije domov, oziroma do ocenitve miiu so ga uničili zavezniški zračni napadi. V ta namen so Nemri že sestavili napačni seznam ukradenega blaga, ki so ga uničili ameriške in angleške bombe. Vsi ti podatki so vzeti iz poročila generala von Stuelpna-gela, nemškega poveljnika v Parizu za časa nemške okupacije. , Ustanovitev farmerske stranke v Alberti Edmonton, Alta — Da &e v nadalje prepreči padanje cen pridelkov poljedelstva, zlasti potem, ko bode- sedanja, vojna končana, poživlja organi -zacija farmerjev v Alberti provincial no vlado, naj skrbi za to, da se ustanovi posebna politična stranka, katera bode skrbela za lastnike poljedelskih zemljišč na ta način, da bodo farmerji izvolili svoje lastne zastopnike v poslansko zborni-oo ogrednje kanadske vlade. 1200 funtov težek tulenj Vancouver, B. C. — Neki riibič, ki je ribaril v bližini otoka Pine Island, jc te dni ustrelil velikega tulna, iki je tehtal 1200 funtov. Tulenj spada v vrsto takozvanih morskih slonov, kafteri se le redko pojavljajo ina Obrežju British Co-lumbije. Običajno se jih najde na skrajnem severu in tudi na skrajnem juga Pacifika, MONDAY, NOVEMBER 13, 1944 WfAMfUOl I* "GLAS NARODA" ("VOICE OF THE PEOPLE*) Owned an* Pnbllahil by (Uovenlc Publishing Company, (A Corporation) Frank Bakaar, Praaideot: Ignac Bude. Treasurer: Joseph L upeha, Sec. Place of Mid«— oi tbe conoratioa and addresses of above officers: _216 WEST 18th STREET, NEW YORK 11, N. T. :: 51st YEAR :: ~ "Olaa Naroda" to issued every day except Saturdays, Sundays and Holidays. Subscription pearly |7. Advertisement on Agreement. ZA CELO LBTO VELJA LIHT JJl SDBUftEMIB 1>EŽA?E IK KANADO: •T.— : ZA POL LETA $3.50; ZA ČBTST LETA $2 — "OlM Naroda" Igluja vttU dan trnom* sobot. Mdelj In prasnlkov. "OLAB NAIODA" tu t** NEW X—1242 w, * *...... x k V1 Vs Stanje nemške armade Vojni poročevalec Charles Lynch, *kl je pri zavezniški trmadi na Holandsikem, je poslal wroje mnenje o nemški armadi ter poroča naslednje: Podrobni zavezniški pregled skupuili nemških ujetnikov, ki so bili vjeti v bojMi v južni Holaudaki je dognal naslednje podatke o nemški armadi na zapadu: Okoli 10 odstotkov ujetnikov je ušivih — uarastek 7 od-t totkov od zadnjega pregledovanja pred dvema tednoma. &est odstotkov jiii mia srbečico, *ki jo povzroča premočno praskanje. Samo vojaki nad 35 let in zdravniško ostfbje je bilo cepljeno proti logarju, ker seruma primanjkuje. Hrana je še vedno dobra in vsi vojaki ina zapadni fronti, četudi niso več prvovrstni, so pri vsem tem še zdravi in žilavi. Poštni promet v Nemčiji je skoro popolnoma ohromel. Kakovost vojaških uniform je vedno slabša; blago je mnogo sJabše in obleka se slabo nosi. Navzlic vsemu temu pa & ni nobenega znaka, da bi i.emSka armada razpadla. Disciplina je še vedno zelo visoka in armada ima še vedno zelo veliko udarno silo in Še prehaja v šesto zimo vojne. Zdravstveno ho preiskali 948 vojnih ujetnikov štiri po-Nimezne dni v prodiranju proti Meuse. Prva dva dneva je bilo preiskanih 4(X) ujetnikov; 140 prihodnji dan in 408 tri dni pozneje. Od 948 ujetnikov je imel 101 uši, kar pomeni, da se uši med nemškimi vojaki zelo naglo širijo, četudi je znano, da nemški vojak zelo »ki*bi za svojo čistost. Sribečico je imelo 74 ujetnikov — 23 odstotkov manj kot pa pri pregledovanju skupine ujetnikov v juliju. Med ujetniki je bilo za logarjem bolnih samo pet, navzlic temu, da večinoma proti bolezni niso bili cepljeni. Ujetniki pripovedujejo, da je med nemškimi vojaki na luski fronti razsajal legar in da je v juliju umrlo mnogo vojaJcov. Toda na zapadni fronti ni znakov, da bi bila ta nevarna 'bolezen razširjena med nemškim vojaštvom. Med Nemci je mnogo takih, ki so 'bili ranjeni na tftugili frontnih in so se zopet vrnili na »bojišče. Četudi niso na^jolj-*»» pa pri vsem tem so iše vedno jaiko dobri vojaki. Navzlic temu, da so zavezniški »bombniki razdejali nemške železnice in ceste, prihajajo na fronto vedno dovolj živeža in vojaki v prvi bojni črti dobivajo še posebne odmerke. Med nemško armado se sicer dogajajo dezertacije, toda to so večinoma Poljaki in 'Rusi. Nemške vojaške oblasti so zadnje čase izdale mnogo odredb, ki določajo stroge kazni za vojalka, ki bi dezertiral in za njegovo družino. Dogodilo se je že pogosto, da so na kakega nemškega oja('ka, ki je zašel med obe fronti, streljali zavezniki in Nemci. Ko je bil nek tak vojak ujet, je zavezniškemu Častniku rekel, da je bil na patrolui službi in je dodal: 44Naenkrat sem členil, da je pet let bojevanja dovolj in sem obrnil |H)t proti zavezniški črti." PISMO SLOVENSKEGA BEGUNCA Angleško-Slovenski Izšel je novi angleško-slovenski besednjak, ki ga je sestavil Dr. FRANK J. KERN V njem so vse besede, ki jiji potrebujemo v Vsak. dan jem Mvljenju. — Knjiga je trdo vezana v platnu in ima ?73 strani. Cena je $5#°° NaroČite je pri« -KNJIGAMI "GLASA HARODA" alf W. lath Street New York U, N. T. Fort Ontario, N. Y. — Spet se oglasim z nekoliko vrsticami, ker smatram potrebno, da Vam napišem o dbisku. katerega smo imeli in ga lahko smatramo za zgodovinski dan; za vse nas tukaj v kenipu, posebno pa za vse Jmgoelovaue. Obiskal nas je veliki umetnik, sin na£e mile domovine i veliki umetniki dobro došli. — Med te umetnike spadate tudi Vi." S tem se je završil naš večerni koncert. Pred zaključkom, pa nam je iiafcs gost zaigral ie Ave Marijo". Ali res nekaj krasnega. Po koucertu je bila prirejena zabava s plesom, na čast naših gostov. Pri mizi gospoda Balokoviča in g. Ben Suziii smo kar naenkrat slišali peti naše partizanske pesmi. Vodila jih je ga. Vilma Market. Ploskanje je bilo veliko iu tako se je v lepi slogi in v pozni noči Z I V I IZVIRI Spisal IVAN MATlClC Knjiga je svojevrsten pojav v slovenski književnosti, kajti v nji je v 1.*? dolgih poglavjih opisanih 13 rodov slovenskega naroda od davnih početkov v starem slovanstvu do današnjega dno. Cena $2 Lično v platnu vezana. 13 poglavij — 413 strani KNJIGARNA SLOVENIC PUBL. COMPANY 216 W. 18th Street New York h završila zabava. Na skorajšnje svidenje! Živeli naši hrabri partizani! Živel naš velik sin T i I o — maršal Jugoslavije in v.-a njegova voj-ka. Filip Spii/i-r. RAZGLEDNIH odlomki iz Domačega Časopisja Mrs. Eleanor Roosevelt je iJomovja. v katerih bode dote dni objavila v svoji kolonij volj jestvin iu uiti enega Nein-v World-Telegram' * dokaj i a. Radi tega je Tito njih Iju- pismo iz gozda Bennington, Vt. — Cenjeno uredništvo: Priloženo Vam pošiljam money order za celo letno naročnino "G. N." S tem mi oprostite, ker sem zakasnil z naročnino. No, bom pa drugič malo bolj pazil, kdaj mi poteče list. Ker mnogo čitam "Glas Narodi«" in malo pišem, zato prosim urednika, da objavi moje pisanje v "Glas Naroda". Omenim Vam, dragi prijatelji, da se sedaj nahajamo v Bennington, Vt., pa ne v mestu, ampak v gozdu, tam, ker je mnogo, smretk in "polpa". Mnogo .ue morem pisati od gozda. Dela je dovolj, plača tudi ni preslaba. Sedaj imamo cesto do keinpc, tako, da se lahko s karo pride. Prav dobro se nam bi zdelo, če bi nas zopet prišli prijatelji iz Little Falls pogledat. Reza. blata ni več, iusuša je nastala. — Bojim se, da 1k» preveč snega na tem hribu po zimi, ker imamo sedaj toplo vreme. -Sedaj Vam omenim žnlostno novrco iz starega kraja in iz Starega kota. Ravno danes sem dobil pismo od svaka Frank Kuans iz Slieveport. La.. da mu je njegova žena Ani<\t pisala iz starega kraja, (kako je pismo prišlo v Ameriko, nam ni znano) od moje žene sestra. — Moja žena je celi dan jokala. Piše takole: "Odgnali so na- Italja-ni v Italijo. Tam smo bili zaprli v taborišču, jaz -em zopet doma, raztrgana in bosa. nahajam -e pri sestri Matildi v < a-bru. ker našo vas so požgali. Oče in John Blaskov so umrli v taborišču od glada. Mtjonško-va Micka in Francka Mehajlo-va so ubite v Italiji. Še bi Ti imela pisati, pa ue vem. boš pismo dobil ali ne Tudi jaz ne morem več pisati, preveč mi je hudo pri srcu. Pozdravljeni vsi prijatelji v Ameriki in Kanadi. Jakopu in Edvartu, mojemu bratu, in bratrancu, pa naše iskreno soža-Ije. Flovd Mikiie. Apel na podružnice in članstvo Slovenske Ženske Zveze Ko se je ztvedelo o veliki nesreči, ki je zadela slovensko naselbino v Clevelandu, so direktorice Slovenske ženske zveze takoj določile svoto $500.00 ki se naj' poklon i iz Zvezi ne blagajne v fond za od požara pr "zadetim. Gl. odboniice so darovale kot, sledi: Po $10: Marie Prišla nd, Frances Rupert. Josephine Erjavec, Albina Novak. Svoto $040.00 sem takoj odposlala na Relifni odbor v Cleveland. Apeliram na vse Zvezine podružnice in članice, da tudi one prispevajo. Podružnice in članice, ki živijo v Cleveilandu ali v bližini, lahko svoj donesek izročijo urednici Zarje, Mrs. Albina Novak, zu nanje podružnice i n članice pa naj jjošljejo denar naravnost na gl. urad Zveze- Denar bom oddala Rclifnem odboru. Pomagajmo našim, tako tež ko prizadetim rojakom. nu>d katerimi je mnogo članic na Še organizacije. Škoda je velikanska. pomoč nujna! Vsem od požara prizadetim izrekamo iskreno sočutje, so rod ni kom nad izgubo njih dra gill pa globoko so žal je. Za gl. odbor KŽZ: Josephine Krjavec, gl. tajnica. 527 N- Chicago St. Joliet, III. ._ i. NOVA izdaja " HammondoT SVETOVNI ATI. AS V o jem najdete semi je vide vsega sveta, ki bo tako potrebni, da morate slediti današnjim poročilom. Zemljevidi to ▼ barvah. Gena 50 centov Naročite pri: '«0 L A 9 U NARODA", 216 West 18th Street, New Jotk U, N. X, zanimiv popis življenja sina, ki služi nekje v inozemstva v iia»šj vojski. V tem dopisu pravi, da jje izredno smešno, ko jej sij, vedno o vojakih, kateri so v njegovem oddelku, iu o -kateri!) piše nekako tako, kakor da l>i hit on njihov—oče, dasiravno je jedva deset let starejši, kot "njegov" uajmJaj-Si vojak . . . ★ Bostonski "Globe", objavlja članek, v katerem čitamo sle-deči stavek: "Ko gre nemško prebivalstvo od poraza domov v svoje lastne pokrajine, v katerih so Nemci zasnovali svoje grozote, in ko Nenni vidijo svoja mesta v vedno večjih razvalinah — je med njimi o-stal h- šc den fanatik, Uim-liiler. kateri preostalim Nemcem obljub nje, da sc ff> o d e (in-mška) krvoločnost obnovila v obliki inspiracije za ihmii-:,ko politiko v bodoči Kvropi". Istodobno poroi-a radfo, da je Hitler v oskrhi zdravnikov, ki "" š|M*:ri.ialisti za nmobolnc, in se« I a. j I »odo morali zdravili tudi — Himmlerja . . . * Neuvorške "Xe\v>" poročajo. da gotovi krogi silijo kra-Ijička M ihovila na liinnnn-s»kem. naj se oženi z kako angleško "princezinjo". da se taivo poboljšajo razmere med Anglijo in Balkanom. Istodobno pon«"a iiuenov.-iiiii list. da je Stalin uverjeii. da bode Nemn'iji kmalo za vedno od-klenkalo. New vortška 4 * New-'' poroča, ost', objavlja članek o Jugo-i slaviji izpod peresa Lt. Elliot Arnolda. ki pravi: ^Jugoslovansko ženstvo pomenja 'Pito od 11 x'm • 11 odpor in moč, ki se končno spremeni v mir in jx>-čitek, v neranjene moške i n oime:*, kateremu pojo svoje pc sini o ljubavi . . . ★ Londonska "Times'' se ba-vi z balkanskim vprašanjem, od katerega so baje odvisni prijateljski odnošaji njed Anglijo in Rusijo. Pri t eni po-vdarjn, da, v kolikor pride Anglija v poštev. >1» irro le za nje,-iK' trgovinska komunikacije na Nre m SVOBODA SE BLIŽA — NABOD POTBEBUJE POMOČI! Krvoločni Nemec je- našim bratom in sestram v starem kraju odnesel vse, tako da nima ničesar, s či mer bi po osvobojen ju mogel (pričeti novo življenje. Golih rok je in kliče: "POMAGAJTE!" Zbirajmo obleko, orodje in vse, kar je najpotrebnejšega pri vsaki hiši, da jim bomo poslali. V RIDGEWOODU, L. I., je skladišče na WAR RELIEF FUND OF AMERICANS OF SOUTH DESCENT (Bundles for Yugoslavia) na: 665 Seneca Avenue, vogal Gates Avenue. V NEW YORKU pa: WAR RELIEF FUND OF AMERICANS OF SOUTH SLAVIC DESCENT 161 PERRY STREET, NEW YORK, N. Y. Zberite, kar morete pogrešiti in prinesite ali pošlji, te na gori označena naslova! i A 4853484853484823482353535323482348234848482348234848484890 MONDAY, NOVEMBER 13, 1944 TIKIHOVURV L UR PRIMORSKI FANTJE, POMOŽNA AKCIJA IN DRUGO 4 a* je prvič Izvedelo, da prijateljem in proti svoji volji bo med italijanskimi ujetniki; ... .naju >edaj sveti tu v ta-v Zedinjenih ditfavaii tudi slo- venski fantje iz Pri morja, sem nekako prišla v pismen stik z po kaJteri kodi naša domovina, njimi — z enim od njiii cek>|ker se baii za svobodo____In po čudu ill oviukih, ker sem; naša «rca jazveoeljuje to, da dobila v roke ujegovo pismo v tej veliki zendji, Ameriki, pro-njo, da isto prevedeni v | lahko tudi md damo skromno angleščino — no, in tako mi,poii«H* našim bratom in se naši fantje iz Primorja oil ti-j strani. V iia> je glas ki pravi, rtih dob vedno pošljejo kako da darovati domovini je ka pismo, ker radi prejmejo vea- kor bi darovali tvoji rodni t-ih odgovor v slovenskem je- materi* ziku in imajo tako priliko, da pišejo slovensko in s«1 na ta način ]>o govori jo s kom v svojem jeziku. Vedoč, da l>odo veseli, če bod4 dobili v talwrišče kak slovenski list, sem jim naročila G. K. za nekaj časa in fantje x> kaj kmalu opazili, da imamo Slovenci v Ameriki kampanjo za zbiranje pomoči ea Blmenijo — in kaj mislite, kaj so ukrenili? Okločili so se, da bodejo tudi sam« prispevali kolikor jim bo mogoče v pomoč krvaveči a junaški zemlji, ki jih je rodila.... Začel je Krauee Valentin čič. naš zdaj že s t a, ti prijatelj, ki je tu blizu New Vorka in ga včasih obliščemo; K rasno va, primorski rojak Mikliiš in Mrs. Schneider ter njena mati, Mrs. Kirk, blizu od tam, te Francu. — France je pristen jMM, življenja — radi bi bili ftam* kjer so bratje junaki, oni, ki prelivajo kri, da otmo domovino iz tujčeve sužnosli, da bi na ta način mogli tudi uri ak- , -i i - , . [iivno iai a vso našo mladostno boir^eiJi majhna lue, ki nam'n^ __- , . . . rr. ■ silo ipomogati pri osvobojenju Kxeti, da vidimo tmjevo pot Vsti!M ^ i^ismu j*- bila priložena lista, kije izkazovala sledeča i-mena in /.neKke: Miroslav Bi ankovič, Kempas Gorica, $7: }Dw voi in Pavlin. Vertojba, Oc riea. $5; Roman Radovan. Buret, Trst. $5; Milan Pantar, Tolmin, Goriea, j)«.); Slavko Hrvat in, Šmarje, Trst, $5; A-lojzij Pavšič, Sempas, Gorica, $5; Kan Kogovšek, Pregorije, Reka. $10; Alojz Gantar, I>ole, Idrija, $.*>; Janko Cernigoj, Seni|ws, Gorica. $3: Aaitoii Uratina. Ajtlovščina, Goniča. $.'»; .Štefan Vi < L mir, Ajdovščina, Golica, $.'>; Fram* Polanc, Ajdovščina, Gorica, $10; Romi id Ha bič, Koper pri Trstu. $■"»; Jožef KlanščfJc, Sveto. (ioriea, Janko Kačsir, Kan, Gorica, $«'!; Oskar Gmden. Šempas, (iorica, $3; Miro Za- Slovenskem domu pred nedav- bil Rostanov petak o«I pomoč partizanom. To vsega čl o v enčan>tva---- Pri lagaam, imena fantov, ki smo. darujoč vsak po zbrali to rnajhuo vsoto $30. (Jožefi Tiampus, Jožef Hrvatin, l>e-frančič Alojz, Sturm Karl. Biaško Anton. Klinkon Janko.) Snrrt fašizmu, svoboda narodu!" Vsi ti fantje skupaj &o to-rej darovali za pomoč domovini $128 — 26 fantov, ki zasiu ž i jo po 80 eeutov dnevno, je moglo spraviti skupaj več kot slotak v s vrh o pomoči narodu doma.... pač l<»p vzgled za nas vse hi i>osebno še za ono, ki še vedno niso storili svoje dolžnosti napram junaškemu in trpečemu ljudstvu v stari domovini. ... Pa naši ljudje, ki se zavedajo, da mora pomvgati brat bratu v nesreči, ue čakajo na o-pontim* in apele MammMMi« Mali Oglasi imajo velik uspeh o Poročilo in zahvala podružnice št. 4. JPO-SS v Sheboygan, Wist*, ... Podružnica 4 slovenje Rentšaku in Martin Jelencu za , , , , r> , ? W -JPO v Shebovganu s'e ]x)jiW- pri dovažanju. 4**1*1 Joseph Ro^tan ze predk. takoj a,^in za zbi- vee noseči, ko sem bila še pri«rail^ 0i)1(,k(l ZH revefc v stii. ulasTi Naroda. $.) za partizane — ker tedaj nismo imeli sklada za pomoč partizanom, sem čakaj a. piilike, da petak oddam. ko >e bo kaj takega organiziralo. Ob priliki shoda v ----- ni'Mi{|iH>, u-a, ; IVLITO /AI- v ki (»rUiaja.iNČ, Bnje, Istra. $3; Janko Ko- & Rostanov petak otl >kla zil>elka košar, Tolmin, Gorica, $5; IM dan za p« Marčello, Umag, Istra. prnttoixki fant- Ko ga je en |Tlhtf skupna vsota $9,1.00. krat v naši družbi obiskala jVnnr je bil oddan Zdmžene-»a. < 'okova, je %rklilaiila: *\Ja mu ^ilioru v Vew y0rku, ime saj bi ga poznala, da je iz Pri- na iT1 pnttpmke pa tukaj toč-morske doma, če bi ga vidiela no navajam, ker je bilo v prejšnjem poročilu iz omenjenega med celim regimentom Italijanov.. .." France si je bii zaželi! iiibeti partizansko zvezdo, katero je vedel, da lahko dobi od rojaka Vr«A |K»tič», pa se ,je obrnil do nas., priložil pismu pet dolarjev in nas prosil, naj mu prinesemo tako zvezdo, da bo imel »pomin na ameriške Slove nce, ko se povrne v domovino .... Stvar je zašla v list v poročilu «» raapečanih zvezdah in ni bilo dolgo, ko je prišlo pismo od Miroslava Brankoviča, zalega fanta iz Šempasa. ki je bil n^kaj časa skupaj z Valen-tinčieem tu blizu \ew Vorka, in v tem pismu je bilo med drugim rečeno tole: "Po vsem kar »mo pretr-t>eli ikmI tujim jani>om. ko smo se mprali boriti i>roti svojim urada nekaj netočnosti, oziroma (»omot. Pred par dnevi sem prejela drugo pismo, in >ioer iz taborile« v Fort Knox, v katerem piše lazrednik .Tanko Klinkon med drugim: "Kot sem čital v slovenskih časopisih, so n»šj tovariši so-ujetniki iz Primorja zbrali kolikor jim je bilo mogoče denarnih p *\i s pevk m med seboj za pomoč našim hrabrim junakom, ki se bijejo za svobodo našo skupne domovine. Vas tukaj v Fort Knoxu je malo, am- liko v obvestilo temu rojaku. Skoro istočasno, ko sem prejela poštno nakaznico od primorskih fantov iz Fort Knoxa. rem kraju. V enem tednu smo »brali 2,220 funtov obleke in 12t> parov čevljev ter 24. okto-bia vse skupaj odposlali v skladišče Vojnega relifa juž-noslovanskib Amo: ikhancev v Kew York. Med obleko je bilo fWl nw>škili in 127 zen-kili zimskih površnikov' in 72 moških 'Niaša naselbina je majhna pa zelo narodno zavedna. Vsak apel za pomoč našemu narodu odjekne v Shebovganu. In ne samo, da se odzovemo pač pa smo vedno med prvimi. Z zbirko obleke smo zelo zadovoljni, ker nisiiho pričakovali, da bo nabralo toliko. Komaj dva tedna popn-j <* far«* v me--tu pobiral«* oblačila za l'XR oblek (suits), poleg stotine ko- RA in naši rojak: so takrat madov ženske in otročje oble prispevali okrog tisoč funtov ke. Vse je bilo v zelo dobrem obleke, zato jt> sedajni ihidov-stiinju, niaiogo stvari spolno- ni odziv naših ljudi v tem ozi-M?m dobila tudi ček za $1<10 ml ma novih. Prevoz po-iljatve je ru res priznanja vreden. Vsem Franka Sonne, s prošnjo, da istega od pošljem I^eo Jurjev cu, blagajniku JOP-Sfi. Ček je bil točno o^iposlan na pristojno mesto in pri tem želim o-n le uiti. da je to že drugi sto-iak, ki ga je daroval ta zavedni rojak za pomoč s*l o venskemu Ijude-tva v domovini. V imenu slovenskega pomožnega odbora v slovenski naselbini v New Yorku se vsem navedenim darovalcem toplo zahvalim za njih velikodušne prispevke. Naj bi našli med nami veliko posnemovalcev! Naše žene in dekleta v New Yorku vrše veliko delo z zbi- pJačala podriržniea. -kupaj Šf enkrat najlepša z;»- Odbor pot ua vzhodu? * Celo POPOI.NI PORAZ NEMČIJE nam ne more uiti najmanj (»omagati, kar ne 1iče položaja maSčob. Tu iz Itoaebtiega vzroka : JAPONCI IMAJO NAŠE MAŠČOBE. NaSu nadloga z luawobnmi n*- je pričvia, ko «o Japonci vdartti v paciflčn^ pokrajine in m nam odrezali EN BIIJON FUNTOV mafičob i(i «»lja, kar urno uTažali vaako Lato. Ja|)ouei ho Ae vedno lam — mi pa smo Se vedno odrezani' Zalo moram *e naprej hraniti porabljeno mast. da od-pomoremo tej izgubi. PomagaU moramo lzdeloratl mu nlcijo. umetni gumi j, zdravila, milo in dragi ma terja I. ki je potreben, da aktmfemo vojno. HRANITI MORAMO CELO ŠE lfKOGO BOLJ KOT DOZPAJ. Zato pojdite na dHo in drlgnite uablranje maAčub po- celi Ameriki! POTREBA JE TAKO NUJNA, da nam daje vlada 4e in dva bnestfajL-ua rdeča pojnta za v*ik prihranjeni funt! ZATO HRANITE PORABI J ENO MAST DO V-J DNEVA—dneva, ko liomo mogli obhajati končno zmago nad uaMiin zadnjim in najtrdovratnejftim ^vmiuikom— JapouMko. Odobren« p« WFA In OPA. Plača industrija brane obleke za ljudi v domo vin:. Ob večen h, po delu \ tvornicah za klobuke, se ra.jo v prostoru, ki so j?a na jele v ta namen, in šivajo ter odbirajo obleko in drago, da 1>o tako odposlani vse v naj lepšem redu in čisto. Tu*li naše ženske dol na Owni so pridno na delu, kakor slišim, dfe je tako v *a naselbina aktivna za zbiranje pomoči, ki bo našim ljudem to zimo tako zelo prav prišla. In ker se viši večjidel aktivnosti v naši naselbini po pobudi in delovanju Združenih slovenskih društev v New Yorku, ne bo odveč, Če pred zakljmčkom tey;a dopisa omenim, da bo imela ta važna organ fzaeija v naši naselbini svojo veliko letno prireditev dne 14. januarja 194;"», v Slovenskem domu v Brooklvnu. Pro »Tam bo pester in bogat, zato naj vsakdo gleda, da bo ta dan gotovo nameril svoj korak proti Slovenskemu do nvu! Združena slovenska društva so v sej naselbini pridobila že veliko ugleda s svojimi aktivnostmi. Wa naselbina naj to potrebno organizacijo društev tudi podipre in ohrani v svoji sredi. A. P. K. ZNANJA ŽELI: Star vdovec se želi seznaniti z dekletom ali vdovo brez o-trok v starosti od 30 do 33 let. Imeti mora svoj dom ali prihranke. Veul In «lr:i^i nuimijUii j»- biln rojena v I»<»in/.;tlah. Jiiffo.Vavija, ti. julija Isl*;. K vWiwinu iHn'-ilku -nn« j«» |H4i>žiii «lne 'J. u«neml>ra I!M4 |m» «-erkveuih «>i»nnlili v «-er-kvi flf. Krilite ua |n»ki»|»yli-«"i- sv. Tr«»jii-«- v Iiria»kljrn. N. V. 1 Nrlžimst na-* vež«-, «l:i m- i«-iii |M>t<>iu prnv iodrtoriieuiii «lri»-šivu. za takojšnjo iziikieilo | m »sni rt n fin* ai l«la^ofN»k«>jiio, kateivpa društva je l>ila «lol£«>leln.-i i"laiii«-;i. V «len:irju so ilanrvsili »hi|r-«i; Alfr»sl l*at«>Ili. Uafat-I Pufelli. Jeiiuit- Maii«*i«-. Mr. in Mrs. Kriz«*!, Mr. in Mrs. . lN>uiiuie t"«»r«-ia. Mr. in Mrs. Pirnai. Mr. in Mrs. Zakelj. Mrs. M. Mdlvtil, Ani1ion\ K«*rri. i;«*-rar»l <'«»r.». Catnillo Kaniia«-«». Mr. in Mrs. X. ('taistalitini, Mr. A. I »i /J«-««. Mrs. A. Berlnu. Mrs. A. Skrabar. I»rill Press |»«-|>t. »I»aj Shift i, Meinl"'rs «>f Suffl«' i;«»:ir«l «'lul». I »rili I»re*s l>«*j»t. «Nislit Shift i. \V«»in«»n «»f the Yugoslav K«*li«'f Committee. Za rnxi' s«» v;ili : Mr. in Mrs. .lolui Vurka-^. Family I^jwr*»n«T i;itiv;utelli. Family Frank r.iuvHiielli, K ujilv Ker^iuaiie. Kaniib Skrnlisir. Family »ii;ruiau.s. firwni & ('«».. B.-«lkan Yout h Society, Muiu1h-i-s of Slmffli' Iloaril ♦•Iul>, K>*lNiuaji I »rill Press Dept. il»ay Shift i. K«>llsiiiati S|H»rt I'ltili, 4'las« ..f HIS. Za luiili- >o daroalvi: Family Mrak. Mrs. V. <*ai»n«I«*r. Mr.-. Donnelly, Marie Crassi. Lillian \nl«l»e. Allies Arth, »'la"« 1\. <*U«-<-1A. Mrs. li. Sehutte, Mrs. Ivanka «'«~liati. Mrs. Anna Ivita-i. Ako j*- Itilo uionla kak~>n< ša, iisViiii napr«»- Hvala tiiali vsui, ki inišli ]M>kojuu kropit, ki j«- ležala na m rt vaškem i»lni. |N>rijat«-1 ju Mr. !.. Muixu.' 7ji ^iuljiv |Nr»lovilni iirtnr «•!• optti krsi.i ltla^<-|M>kojn«*. Tel »i i|r;i£» 111 IjttMjena mauii«-a in žena. |>a klieemo. ihhMv.iJ v mini v svoInhIim ameriški -^ru«li. «l«»kl-r s- ne <4ii«leuio nn »latiii. ŽiinljtM-i ostali: <■1 IDO FATELLL ^nic; JKNXIK in I.IIXIAX I'ATKIJJ, hrerr; JOSKI'H PATELLI. sin; ler sestra .Mrs. LITIJA JKKIN, Yandlinc, Ta. :r«H>klyu. N ,Y.. 11. iiovemliru. I!M». NAŠ FOTOGRAF \ - - ^ ^ The Home of Beautiful Photography 57-18 Myrtle Avenue, Brooklyn 27, N. T. Tel;! HEgeman 3-6046 SEDAJ LAHKO DOBITE j LASTNOROČNO PODPISANI KNJIGI ~ pisatelja Louis Adamič-a $2.50 ZA CENO ZA ZVEZEK "Two Way Passage" V tej knjigi, Id je (budila pozornost vaega ameriškega naroda, daje pisatelj nasvet, kaka M bilo mogoie pa sedanji vojni pomagati evropskim narodom. Iz vseh evropskih držav, tudi is Jugoslavije, so prišli naseljene! t Amerike In pomagali postaviti najbolj napredno In najbogatejšo državo na svetu. Sedaj je prišel čas. da Združene države pomagajo narodom, ki so jim ponmgali da njihovega sijaja in moti. Pot na dve strani — kakor bi se mogel naslov knjige prestaviti is angleščine — je Jaka zanimiva knjiga In Jo priporočamo vsakemu, ki razume angleško. "What's Your Name" "Človeški odgovori na vprašanje, ki se tiče sreče milijonov . . Cft- tanje te knjige Je bogato plačano."--Tako se Je izrazil veliki aamriškl dnevnik o tej knjigi. Pri naročbi se poslužite naslednjega kupona PotilJam Money Order sa $.............. sa lastnoročno podpisano (1) knjigo (1): Mll»f .................................... MoJe Ime ..................................................... St„ ulica all Box it............................................ Mesto ln država............................................. "Glas NarodaM 216 W. 18th STREET NEW Y0EK 11, N. Y. SBSBSBaa1 OlTATEIaJEM j« snano, kako s* > vse podražil* ta mnotako tudi tiskomi papir in druge tiskar-•ks potrsbščine. Da si rojaki sasignrajo redno dopoiQJanja lista, lahko gredo upraTnUtm na roke s tem, da imajo vedno, če le mogoče, vnaprej plačano naročnino. ALI NE BI OBNOVILI SVOJO NAROČNINO SE DANES in ne čakaj, te na opomin, ker s stem prihranite upravniltvn nepotrebne stroške? MONDAY, NOVEMBER 13, 1944 ►i.-" Pisana Mati (8) Marijana, Antonova žena, je imela vse lastnosti, ki jih mora imeti ženska, da osreči m oža, Bkla je tiba, potrpežljiva, pridna in neskončno vdana svojemu iftožu. Skrbela je noč in dan za lil-o in nikoli si ni privoščila miru. Stari Mlakar je bil ves srečen, da je dobil tako sinaho. Ni se motil, ko se je nadejal, da bo tudi njemu dobra. Po-l^K vseh obilih opravkov je imela vendar we vedno dovolj mu je postregla. Negovala ga je, kakor neguje domu liči svojega očeta, zato pa jo je tudi on ljubil, kakor bi bila Jijegova lastna hči. Ali nekaj je pri vsem tem staremu Mlakarju grenilo življenje, Izpočetka je bil Anton se nekaj prijazen s svojo /-eno, potem pa je začel postajati redikobeseden in čemeren. Zaman je upal stari Mlakar, da se njegov sin spreobrne, FILM "MRS. PARKINGTON" ŠE VEDNO VABI MNOGO GLEDALCEV CL 11 i f Domača fronta Zvezna vlada je v Washingtonu. D. C. i d ih> drugih krajib postavila več uradov, ki dajejo prebivalstvu razne informacije iu navodila, kaj je v vojnem časni treba delati in tu«Ii žrtvovan, in k:ij je treba vedeti, da Ijo čimprej dobljena zmaga. — Take informacij* in navodila objavljamo pod naslovom "Domača Fronta.*' 26 malih ladij na prodaj Washington. — War Shipping Administration je statvila na ponudbo 26 malih ladij, katerih ne potrebuje več. WSA je bila prevzela te ladje za potrebe oboroženih s'l, večinoma luksuzne ladje, jahte, motorni; doma, da za naiše fante zunaj na frontah pred vsem skrbi za to, da bomo proizvajali z vsemi svojimi silami". Konferenca o kontroli spolnih bolezni Wash i n trt on. — Problemi da spozna, kako dobro ženo je dobi!, da začne čislati njene L: , , * ,, . ,, lepe lastnosti, da jo začne ljubiti, ,ko je tudi ona njega ta J ^ Arnold inl.reer Uarson v prizoru povest, o nezm požrtvovalno in vdano ljubila. Z vsakim dnevom se je na- 1 ^ ^ deial stari Mlakar nroni,r«tn » H«« ^.i Ave- 1,1 St*> Wti- V fllmu nastopa Walter dejal stari Mlakar preobrata, a dan za dnevom mu je odhajalo iznenadenje in neprijetno razočaranje. Opazoval je *a oje-ga sina natanko, zasledil bi bil rati v njegovih besedah, v njegovem vedenju kako malo znamenje, ki bi ga bilo utrnilo v veri, da vendar morda tli iskrica ljubezni do žene v sinovih prsih, a zaman! Novo upanje mu je vstalo tedaj, ko se je kakega pol leta jmj sinovi poroki poročila tudi prejšnja izvoljenka njegova, Vrta/ka. "Zdaj jo pozabi nemara, zdaj postane nemara drugačen!" tako se je tolažil. Ali ravno nasprotno se je dogodilo, nego je upal! Njegov sin je bil poslej z ženo še osor-nejši in krutejši. Včasih ni izpregovoril po cele dneve z njo, časih zopet je rohnel nad njo ter razsajal, ne da bi Ml imel eno ali drugo kaj vzroka. 2ena se je trudila, kolikor je mogla srtoriti prav. Na «-brazu bi mu bila vedno rada čitala, česa želi. Farno da bi bil zadovoljen z njo. Zdaj pa zdaj ga je i>ogledala ljubeznivo in ga vprašala: *4Tone, povej, kaj naj storim?" Toda mož je ali močal, ali pa ji je dal trd in porogljiv cwlgovor. A v>e to ni omajalo njene stanovitnosti. Kadarkoli je vprla voje oči v moža, je sijala ljubezen in vdanost iz njih in vedno in vedno je gledala, da bi njen mož res no imel povoda. Inti nezadovoljen ž njo. Morda je verovala v zmagovitost »voje ljubezni, morda jo je podžigala pri tem misel, da se prej ali slej vendar omehča njenemu možu srce in da pride vendar enkrat čas, ko stopi pred njo ter ji poreče: "Odpusti, Marijana, krivico sem ti delal!" Ali, kako bi se ga bile oklenile njene roke, kako bi se bila jokala velike sreče! Pre-denj hi bila zdrknila na kolena, roke bi bila vzdignila proti njemu in vzkliknila bi bila: 44Molči, Anton, vse je dobro!" Samo to, samo to naj bi doživela in odškodovana bi bila za vse! Nič bi ji ne bilo, da je toliko trpela, toliko prejokala na tihem. Vse hudo bi pozabila zaradi enega samega lepega hipa v življenju. Samo to naj bi doživela, potem pa umrla!... Tudi njo, kakor njenega tasta, so varale nade! Njen mož je ostal, kakršen je bil. Niti rojstvo otroka ga ni iz-premenilo. Če je bil dva, tri dni malo 'boljši, so sledili zato tem hujši časi. Sčasoma se je dogajalo celo, da je zašel v gostilno in «se vrnil vinjen domov. In "ker je bil po naravi t«»goten, je prišlo o takih prilikah celo do prizorov, kakršnega je popisoval Mlakarjev sosed ljudem, ko so se vračali i »d pogreba domov. Uboga žena pa je trpela, trpela tem bolj, ker nikdar nikomur svoje nesreče tožila ni. Niti svoji lastni materi ni nikdar izdala, koliko bridkega ji je prenašati, tem manj še kakemu tujemu človeku. Stari Mlakar se včasih ni mogel premagati in pokaral je ostro svojega sina radi njegovega gTdega ravnanja z ženo. A sin je vselej zarohnel nad njim in kakor nalašč je bil potem se hujši. Hotel je na vsak način dokazati, da je nesrečen in da je te njegove nesreče kriv oče. Zdelo se je, kakor bi bil hotel s svojim početjem vsak dan ponavljati očetu: "Če bi me bili pustili, ženiti se. kakor sem hoteL pa bi bilo drugače!" Stari Mlakar je sinovo počenjanje včasih tudi umeval tako. In pri takih prilikah mu je bilo žal, da ni pustil sinu njegove volje, ker se mu je smilila nedolžna žena; še »bolj /al p« mu je bilo, da je zavrgel (starejšega sina in izročil jiosestvo mlajšemu . . . Tako so potekala leta, a izpremembe niso prinesla. Pre pad med Antonom in njegovo ženo je ostal isti, da, včasih o je zdelo, kakor bi njegovo sovrwstvo do nje postajalo večje iu večje. Naposled pa so se začeli kazati na u/bogi ženi nasledki telesnih, se bolj pa duševnih muk. 'Marijana je začela labeti in hirati in ljudje so začeli zmajevati z glavo nad njo. ('Hm bolj so ginile njene nade, da postane njen mož kdaj drugačen, tem bolj so peišale njene moči. Ko se je vlegla zvečer v posteljo tako nesrečna in onemogla vsled telesnega truda in prestanih srčnih 'bridkosti, eo se ji včasih vlile po licih tihe solze, ki jih je zadrževala crez dan in vzkliknila je sama zase: "O Bog, o Bog, zaikaj dopuščaš vse to!" — L meti ni mogla, da ne izda. vsa njena velika ljubezen nič, da jo bresa uspeha. vse njeno prizadevanje, da bi omehčala moža srce. Prisili so hipi, ko jo je skoro zapustila potrpežljivost, ko ji jo prišlo na miseT, da bi Morila kaj ^groznega, pri-ili hipi, ko ji je zli duh šepetal na uho, da naj stori konec neanoeneinft trpljenju, koneJ-f "svojemu bednebra življenju. ^ (Dalje prihodnjič.) Pidgeon. — Na odru gala predstava. SKUPNA IZJAVA .Zastopniki in zastopnice lo-niti nas do tiste višine, kjer bomo čutili ponos in radost do tega ^koro izkrvavljenega slovenskega naroda onkraj morja. čolni in pomožne križarske ja-',,ledna rodne kontrole spolnih dn pniee. Povabila na oklic iu bolezni bo postala predmet formulae ji -za ponudbe so ua|konfeience. katere s*e bodo u-r-azpolago, ako jih zahtevate'de kčili predstavniki Anglije, p'smeno na naslov: Vice Ad-j Norveške. Mehike. Kanade in miral E. S. Land. Admini.stra-J^ed'njenih I>ržav. v okviru to-r, War Shipping Admini.s-J^' lf,;i,<' povoji*, konference za tration. Commerce Building,j kontrolo -polnili bolezni od 0. Washington 25, IX C. Vsaki|do 11. novembra v St. Louis, ponudbi mora b:ti priložen po-IMo. Vest >*ta objavila Surgeon trjen ček ali druge vrednote!General Thom-ris Parran in dr. v ziK'sku od 20% od ssvote na-R- H*-ller, načelnik divizije vodene v ponudbi. Ponudbe spolne bolezni pri U. S. Puh morejo napraviti tudi osebe,M'c Health Service. Federal 11 ki niso ameriški državljani, Security Ayr»ncy. vsi pa morajo prilog/ti izjavo!----- glede svojega državiianstva,|Visoka poljedelska produkcija! oziroma državne pripadnosti. kalnega odbora št- 2 JPO-SS v Cleveland u, lokalneira odbora št. 35 JPO-SS v Col l. pod iru ž-nice SANSa Št. 39 v Cleve-landu, podružnica SANSa išt Tlie War Man Power Commission has ruled that no one in this area now employed in essential activity may transfer to another job without statement of arallabilit)'. Povabila za oklic dajejo na- tančen popi« v.«eh 1-adii ki sa * s* i m , ~ n, " predsednik tvrdke Com- na prodaj, obenem z vsemi po-irebnirni podatki, kje so in kaj je treba Moriti, ako si jih želite ogledati. Zaključni rok za te ponudbe je 28. november. Naša najbolj nujna naloga je produkcija, ne konverzija Washington.—"V teku zad- l>a, Slovenci in Slovenke v 4-8 v Collinwoodu, podružnica Clevelandu, vsi se zdramjmo. št. H>8 SANSa v Euclid, O-, in vsi delajmo, zbirajino in nabi-za^topnice Progresivnih Slo-irajmo vse, kar je nujno po venk iz Cleetlanda, Collin-jtrebno za onc^ra, ki koraka tednov je bilo zelo mno- wooda in Euclida, zbrani na praznim rokami in težko gla-j^1* govorjenja o konverziji", skupni seji dne 3. novembra |vo nasproti sreči in za žel jeni jo dejal J. A. Krug, chairman 1944 v Slovenskem Delavskem;svolxxli. " ^ Domu na Waterloo Rd., sogla-l ISedaj je čas; pot je odprta, sr.o izjav Ijarno, da je prišla saj ladja se bliža naši zemlji nujna potreba, da združimo'da odpelje izmučenemu naro-vse naše moči in rile, da po-jdu na« prvi in velikodušni magamo takoj svojim bratom Ih"*mi /.a nad-umodruznico ^t.39: W ar Production Boarda, ko je govoril preko ladija na prireditvi "March of Time". "Res je rfcer. da je bilo WPB sem in tja mogoče, da prepusti nekaj surovin za civilno produkcijo, toda povedati vam Kri ni votla! Daj. brat, daj:jmoran» ^ enkrat, da je naša pomagaj, sestra! najnujnejša naloga še vedno To izjavo s*o podpisali Jast- vojna produkcija ne »pre us troj ' ' 'industrije za civilne potrebe. V trenotku, ko je borba na Js:eirfried liniji na svojem vi-, sku. ko nas največje borbe prispevkov, obleke in vseh drugih potrebščin, katere bo rabil nai izropan, izčapan iu trpeči narod v dondvinL Znnagoslavna slovenska vojska koraka danes proti žarkom vzhajajoče svobodne zarje, polna upanja in. pogledov v prihajajočo bodočnost. Ni bila to lahka zmaga. Slovenija je plačala to zmago krvjo svojih najboljših sinov in lice-1 ra, očetov in mater. I John Tavčar, iMary Križ-Jmiančič, Krist Stokel, Felix Strmnbel, Matt. LuČiČ, Anton Vaupotič, LudvMig Me-dvešek. Herman Grebene. Anton Švele, Janko N. Ro-gelj. Za »JPO SS št. 2: John Pollock, Jos. Okoren. Vincent Selnidč, John Centa, Johanna iMervar, Andrew Tekavec, Josephine Petrič, i i Ama Erbežnik, Frank Vi Laiiko je zavzeti inesto, ce! ^ r ^ P ' Y Andrew Božio, A^unlija Ter- Dov m ziveaa_ Jejra ni .imolM1 _ _ _* ____ _ do nasa slovenska vojska v' movini. M-esto železa in kruha morala biti pri njih podvojena in večkrat pomnožena o?ebna hrabrost posameznika. Toda danes lahko rečemo, da iso vzlic vseh teh -strašanskih po-teskoč in zaprek zmagali. Da, sanagali so, ker ?e je na njih strani borila stara in zgodovinska pravica. Da, zmagali so, ker je bilo njih upanje in vera v lepo in srečno slovensko bodočna«t tako krepka, nezlomljiva in prepričevalna, da so zastavili v tem nepopisljivem in groznem boju vse svoje iimetje in dragoceno življenje. To ©o storili nasi bratje in sestre za stvobodo in srečo tistega naroda, katerega sinovi in hčere smo mi ameriški Slovenci. Kaj smo storili mi T Ali smo ae mji njih krvni sorodniki prijatelji m znanci? Ali se še ni "vcaieinjirila naša srčna kri. dedovina slovenskih roditeljev izpod Triglava, med Dravo. Savo in Sočo, doli do Gorjancev in sinjega Jadrana. Njih zmagoslavna in zgodovinska dela na s morajo vzdigniti-iz moreče vsakdanjosti, povzdig- bižan, Jos. Terbižan, France? Wolf, Angela Kalin, J. . j F„ Dtum, John Zaic. ^ Za podružnico JPO-SS št. 35: Joseph F. Terbižan, J. F. t>um, Geo. Penchur, Mary Durn, John Zaic. Za podružnico Št 106 SANSa, Euclid, O.: Frank Česen, Marv Kones-tabo Za glav. odbor Progresivnih Slovenk: Paula Kline, Josephine Za-krajsek, z ostalimi štirimi podružnicami. proti Japoncem še vedno čakajo daleč v prihodnosti, je dolžnost vsakega Amerikanca modity Credit Corporation in ravnatelj produkcijskega oddelka pri War Food Administration, jf citiral naslednje be-s<'de predsednika iRoosevelta o priliki nekega shoda v Wash-•mrtouu: "Poraba živeža doma mora ostati visoka, in radi tega mora biti tudi produkcija na visoki stopnji. I^e tako bodo krite vse potrebe domačega prebivalstva v Ameriki polne zaposlenosti. .V.. bližnji bodočnosti borno iz vzel i pre- ŠIVAČI IN ŠIVALKE NA OBLEKE Navadno 3T"S ur nadnrno JeLo in — Sv«*li. «"isti in zra.-ni >tori. POVOJNO fv ^ti* InntKi: S IVA C. i«i j.r»*j niste šivali • •l>I»-k. v«« Ik» ktlo nam'-il. W I N D S O It SPORTSWEAR ::=th \VE.ST ^Ist STIiKKT NEW YORK _______(221—227» MOŠKI in ženske Izvežf.ani Iu Drizrežbani o o i: n a 1' i, a c a dni na r^len to ur; nanl 4O ur •v • , t«. , , . , I P°Wrup» f«Ia«"*a Vprašajte r.ri • Z^Z ^»T* ° "V™*" »«-'«■ N«v York ^ ... _ ______________(221—lr_T > delorma sin žile naši zmagi skoro n eposredno, deloma pa kot prispevek Zed in jenih Držav k podporni akciji UN!RR.\e. katere cilj je. da pomaga osvobojenim narodom do tega, da si sami pomaerajo. Zopet druge količine hrane pa bodo odposlane v inozemstvo po običajnih trgovskih potih" I'M ETNE CVETLICE Izvrtani izdelovalci >«».k.»\. Dobra •fi. izhorne dolur.kt' razmere. WEJNKR HAIMES, «2 H*. .".Sth St.. N. V. C. ( _o«j | , Podprite napad! — Kupujte bon de VoTnecra poso jila. >ŠIVATiKE ZA BLUZE stalno izvrstno razmer.-; r-i-?ti zrak. bftnsen bmh sk KstL Avetino. Brookyln. N. Y _ <222—228, [KNJIGARNA _ Slovenic Publishing Company 216 West i8th Street New York City .n Razprodaja K] po 50 centov komad. IGRE IZDALA SPLOŠNA KNJIŽNICA NOV NASLOV SKLADI ŠČA V NEW YOEKU Vse SANSove podružnice in druge skupine ter posameznike obveščamo, da se j e naislov skladišnice v New Yorkn spremenil. Radi boljših in večjih prostorov je najeto č&ladišče na naslovu.- 161 Perry Street, New York, N. Y. Vsi zaboji z obleko in sploh vse blago namenjeno za ladjo, ki bo odpeljala nabrane stvari v Jugoslavijo, se naj pošiljajo na ta NOVI NASLOV. Miiko G. KoM^-^" ji tajnik SANS-a. I Domače tirali Spisal Damir FeigcJ Kreutierjeva sonata Spisal L. N. Tolsto) 17 Vojnimir ali poganstvo in krst Spisal Josip Ogrlner Andrej Ternove Spisal Ivaa Albreht Preganjanje indijanskih misijonarjev Spisal Josip SpUlmas * 12 Frank Baron Trenk Po raanlb rlrlb napisa) OJnro PandurlC II Pariški ilatar PMlomll 81lTMtar K. 14 Pravljice In pripovedke sa mladino Spisal m1 18 Hladim srcem Drogi zvezek. Zbirka sa slovensk«' mladino. St-lwil Kam Uefto 19 Študent naj bo Spisal Fr. S. Finžgar 25 Duhovni boj (Tadala drnfba sr. Uoborja) U SknpoU 28 Magda (Igra? — Alojzij Bemee 29 Peterčkove poslednje sanje f Igra > — Pavel Gol In 30 Potopljeni *von f Igra» — Oerhart Haaptmano i 31 Revisor (Igra) Nikolaj VasUJarrte 32 Spodobni ljudje (Igral — L. Lipov« 26 Denar Dr. Kari EngUa — Poulorenil Dr _ Albin Ogrls Edini vojni bond, za katerega vam bo žal, je oni, ki ga nistf kupili! 16 35 Praški Judek Spillmannova povest — Pre-vel Josip Vole • 33 Črne maske (igra) — L. Aad:aO«r 34 Antingone (Igra) Poatorenl] a Oolar 36 Sveti Just (Igral — Spisal dr. r. Patroale 38 Tončkove sanje na Miklavžev večer _(Igra) — J. Erbetnlk aUm 'M «1 _ J® «» knJlg-«rto omejena, je pri naroCUu prfporofijiro UP attl vsi shirk, da an bo m ta aattn Bogota