384 Med revijami. — Splošni pregled. „Savremenik" je prinesel v 3. številki letošnjega letnika dr. Tominškovo oceno Meškove povesti „Na poljani". „Brankovo Kolo" piše (14. febr. 1908) oziraje se na Peruškov prevod »Gorskega Venca": »Radujemo se, sto je ovo uzorno delo velikega srpskoga pesnika postalo lektirom celoga slovenskoga juga, jer ga i Bugari več podavno imaju prevedena na svom jeziku." Dr. J. T. „Srpski Književni Glasnik" (urednik dr. Jovan Skerlič) omenja v^štev. z 1. aprila 1908. letošnje knjrge »Slovenske Matice" s kratkimi označbami ex offo. Na str. 560. se opozarja tudi na »Ljublj. Zvon" s Cankarjevo povestjo »Pravična kazen božja". — Pri tej priliki bodi »Glasnik" kot najboljša srbska revija toplo priporočen. Dr. Jos. Tominšek. „Glas Matice Hrvatske", ki ga zdaj urejuje prof. dr. A. Bazala, se ozira redno tudi na naše književne in sploh prosvetne pojave. Urednik sam je n. pr. ocenil (v 4. štev.) prav laskavo lanska izdanja »Slovenske Šolske Matice", dr. Fr. Ilešič je poročal o predavanjih [zagrebških profesorjev v Ljubljani in dr. Josip Tominšek je objavil v 6. štev. članek: »Književna vzajemnost med Hrvati in Slovenci". „Matica Slovenska". V odborovi seji dne 13. maja t. 1. je predsednik javil, da bo zemljevid izdelan do sredi avgusta t. 1. Ekscerpiranje Pleteršnikovega slovarja, glavna priprava za izdanje tehniškega slovarja, bo dovršeno do konca oktobra. Pravdo z gosp. prof. Jesenkom radi Knezovih delnic »Narodne tiskarne" je »Matica" v drugi instanci izgubila, a je sprejela ponujeno ji poravnavo, v katere zmislu g. prof. Jesenko prepušča Matici tožno vsoto 1110 K ter plača svoje stroške Sprejelo se je nekaj rokopisov, drugim so se določili ocenjevatelji. Na podlagi došlih ofertov so se določile tiskarne za tisk publikacij, za katere je bil razpisan natečaj; za eno knjigo se naknadno razpiše natečaj. Za tekoče leto je plačalo članarino že 781 članov, na novo jih je pristopilo 84 in en ustanovuik. Jugoslovanska umetniška razstava. Dne 30. aprila se je otvorila v Zagrebu ob obili udeležbi, zlasti gostov iz Belgrada jugoslovanska umetniška razstava. Slovenci so, žal, slabo zastopani, a to bržčas radi tega, ker je več slovenskih umetnikov poslalo svoje umotvore v varšavsko razstavo. Zastopani so v jugoslovanski razstavi od Slovencev samo Vesel, brat in sestra Šantl in Vavpotič. Listnica uredništva. Gospa M. C. Kišinev: Motite se! Samo Vaš naslov sem založil. Zdravi! — Gospod V. R. v G.: Vaši verzi niso brez poezije. Žal pa, da je v vsaki vaših pesmi tudi kaka malenkost, ki moti in izključuje ono popolnost, brez katere pesem ni umotvor ... — G. V. de Pretiosio, Ljubljana: Ena izmed poslanih pesmi ima naslov: »Molči duša!" Mislite si, da je to kdo Vam zaklical, in ravnajte se po tem! - Gospod Vladko Kuret: Blagovolite nam naznaniti svoj naslov!