PRIHOD ČLANOV JUGOSLOVANSKE Nova slovenska bolničarka VLADE V WASHINGTON, D. C. Jugoslovanski časnikarski odsek kraljevskega poslanstva v VVashingtonu objavlja: "Snoči, dne 8. septembra, so prispeli v Washington ban hrvatske banovine, dr. Ivan Suba-šič z gospo in člani jugoslovanske vlade v izgnanstvu; gospodje ministri dr. Fr. Snoj (Slovenec), Bogoljub Jeftič z gospo, dr. Božidar Markovič z gospo in Sava Kosanovič. "Na washingtonski postaji so jih pričakovali poslanik g. Konstantin Fotič z gospo in s celokupnim osobjem poslanstva Jugoslavije v Washingtonu. Za prihod teh znamenitih srbskih, hrvatskih in slovenskih političnih delavcev vlada v celokupnem priseljenstvu veliko zanimanje. "Posebno veliko zanimanje vlada za prihod hrvatskega bana. Na pozdrave, ki so prispeli banu hrvatske. od vseh strani priseljene Hrvatske, je ban Ivan Subasič izročil preko hrvatskega tiska Zajedničar, Hrvatski list, Hrvatska Danica in Hrvatski Glas sledeči pozdrav: "'Hvala celokupni izseljeni Hrvatski ^a srčne in tople pozdrave, ki me z njimi sprejemajo ob mojem prvem koraku med nje! "'Hrvatje tudi s tem svojim činom dokazujejo svojo politično narodno zavest in odločnost v borbi za zmago načela človečanstva in svobode, ki jih je hrvatski narod nosil skozi veke in katera načela srečujemo in čutimo na vsakem koraku v Združenih državah ameriških, tej veliki zemlji demokracije. Prav tako pozdravljam vse naše brate Srbe in Slovence iz cele Jugoslavije, ki združeni v trpljenju in v borbah sedanjosti pričakujejo, če Bog da srečo, nas vseh skorajšnje vstajenje nam vsem drage in mile domovine, ki je danes enako po-hojena, ponižana in zasužnjena kakor v Srbiji tako tudi v Hrvatski in Sloveniji'." MINISTER DR. SNOJ POZDRAVU A AMERIŠKE SLOVENCE Cleveland, O.—Konzul dr. J. W. Mally je poslal ministru Snoju v imenu clevelandskih Slovencev brzojavni pozdrav . ter ga povabil, naj v kratkem obišče metropolo ameriških Slovencev, Cleveland. Brzojavni pozdrav je poslalo ministru Snoju tudi uredništvo Ameriške Domovine. Uredništvo Glasila je prejelo v sredo, 10. septembra od tiskovnega urada kraljevskega poslaništva v VVashingtonu sledečo brzojavko: "Dr. Franc Snoj, slovenski minister v jugoslovanski vladi v Londonu, pošilja ob prihodu v Združene države svojim rojakom sledeči pozdrav: "Dragi ameriški SlovenciI Iz krasnega Washingtona, prestol niče velike ameriške demokracije, pošiljam v prvi vrsti vam, moji dragi slovenski rojaki svoje iskrene pozdrave. Prav tako pozdravljam tudi vse brate Hrvate in Srbe. uKo je naša skupna domovi- na Jugoslavija bila napadena, je iz* vaših bodrilnih brzojavk, ki ste jih pošiljali, odsevala globoka ljubezen do rodne slovenske grude in skrb, da se ohrani svoboda in neodvisnost, ki je bila s tolikimi žrtvami pribor jena. In ko sedaj Slovenci, Hrvati in Srbi v domovini preživljajo svojo najtežjo pre-iskušnjo, doprinašajo največje žrtve, jim pomagajte in potom svojih listov in shodov opozarjajte ameriško in svetovno javnost na trpljenje, ki nima primera v svetovni zgodovini. V imenu trpečega naroda vam vsem iskrena hvala! Da bi nas to skupno trpljenje utrdilo v odporu in združilo v delu, da bi iz teh žrtev potokov krvi in solza vstala nova, močna Jugoslavija, vsem enako pravična, vsem enako draga. To naj bo naše vodilo. Za to vsi delajmo! "Dr. Franc Snoj." * » * V pondeljek, 15. septembra je gospod minister dr. Snoj obiskal tudi uredništvo našega lista in izročil še posebne pozdrave vsemu članstvu naše Jednote. Gospod minister je doma iz Zagorja ob Savi, v Lemontu, 111., ima strica, zlatomašnika patra Benigna Snoj-a, katerega bo tudi obiskal podal v Pittsburgh, Pa., da pozdravi konvencijo SNPJ in SSPZ, nakar bo odpotoval za nekaj dni v Kanado, potem bo pa obiskal tudi razne naše slovenske naselbine širom Amerike. Uredništvo Glasila mu kliče: "Iskreno dobrodošel in pozdravljen!" -o—- Pošiljajte tm važne norice in veati iz Tale naselbine Jed-no ti nema Glaailu. Vsak nad član (ca) mora biti ponosen na svojo podporno mater, K. S. K. Jednoto, Mar? Anne Bandi Kakor se število naših slovenskih zdravnikov in drugih odličnih poklicev v Clevelandu vedno množi, tako se veča tudi število naših nadebudnih deklet, ki so si izbrala lep stan bolničark za svoj poklic. V to vrsto spada tudi gdč. Mary Anne Bandi, starejša hčerka poznane družine Mr. in Mrs. Lovrenc Bandi, 1017 E. 72. Pl. ki bo 16. septembra dobila v St. John's bolnišnici diplomo kot iz-učena bolničarka. Miss Bandi je dobila prvo šolsko izobrazbo v farni šoli sv. Vida, potem je pa z odličnim uspehom graduirala na Notre Dame akademiji. Na 24. septembra bo Včeraj se je {-odpotovala v Columbus, O., kjer bo dobila še državno diplomo. Njen oče, Lovrenc Bandi, je znan aktiven društveni in kulturni delavec, zlasti pa pri cerkvenih prireditvah. Sin Law. rence Jr. je tudi dovršil višje šole in je zdaj v samostanu benediktincev v Canon City, Colo. kot brat Bonaventura. P r i h o dnjo pomlad bo pel novo mašo. K sklepu je treba še omeniti, da spada vsa Bandijeva družina k naši K. S. K. Jednoti. Naj veljajo naši novi bolničarki kot tudi njenim vrlim staršem naše iskrene čestitke. MUČNA VOŽNJA BEGUNCEV V AMERIKO PET IZMED NJIH UMRLO NA MORJU New York, N. Y., 13. sept.— Včeraj Je priplul semkaj španski tovorni parnik "Navemar" z 769 begunci iz Evrope. Ta parnik bi sicer lahko nazivali "peklenski" parnik, toda za vse potnike je bil rešilni, kajti v domovini so vse izgubili, kar so imeli, toda "Navemar" jim je rešil življenje in jih dovedel v naš ameriški pristan svobode. Pravzaprav je bilo na tej ladji prikladnega prostora samo za 12 potnikov in 100 mož posadke, pa se je natrpalo nanj 100-krat toliko potnikov, po številu 1,200, ki so morali prestajati mučno, 48 dni trajajočo vožnjo iz Seville na Španskem, to je ravno isto pristanišče, odkoder se je Krištof Kolumb prvič podal v Ameriko pred 449 leti. Izmed teh beguncev jih je ostalo na otoku Havana več sto, ker so oboleli; pet izmed teh je pa umrlo na visokem morju. Potniki-begunci so bili starčki, starke, možje srednjih let, žene in otroci, bližnji sorodniki Američanov, ki so jim poslali denar za vožnjo, pa še precej velike svote! Seboj niso imeli mnogo prtljage, ni kaki h kovčekov, pač pa drobnarije v škatljah in pa ljuhe in odeje; vsak si bo to potovanje gotovo do smrti ohranil.. Draga vožnja Neka 27-letna španska plesalka, ki je zbežala iz Francije, je plačala $400 za prevozno karto, spati je pa morala v nekem kotu parnika, kjer so ji ponoči podgane delale družbo. Drugi potniki so spali v rešilnih čolnih, s skladišču med zaboji in na golih tleh v medkrov-ju; vsak prostorček parnika je bil zaseden s kakim potnikom, toda vsak spol je bil,posebej razdeljen. Hrana je bila slaba in nezadostna in primanjkovalo je sladke (pitne} vode. Voz-nina je veljala najmanj $400 za eno osebo in naprej do $1,000. Pred izstopom iz parnika je moral vsak potnik podpisati, da ne bo zahteval nobene odškodnine od parniške družbe, čfe je zbolel ali vsled slabe postrežbe med vožnjo. Med temi potniki so bili: Al- SNPJ in SSPZ sta se združili Pittsburgh, Pa., 15. sept. — Minulo soboto, 13. septembra sta konvenciji SNPJ in SSPZ, ki se vršita v tem mestu soglasno odobrili združenje v eno organizacijo, ki si bo nadela, morda povsem novo ime. Danes se je pričelo v Fort Pitt hotelu skupno zborovanje delegatov obeh organizacij, katerih je z glavnimi odborniki vred navzočih 339. Konvencija bo trajala \ies teden. -o DAR HBZ V DOBRODELNE SVRHE • Glavni odbor Hrvatske bratske zajednice je na svoji zaključni seji dne 13. septembra določil sledečo podporo v dobrodelne svrhe: • $10,000 za Jugoslovanski re-lif potom Ameriškega Rdečega križa. $ 500 Rdečemu križu Združenih držav. $ 500 Rdečemu križu Kanade. $2,500 Rdečemu križu Velike Britanije. $2,500 Russian Medical Aid Society.. *' -o- ROOSEVELTOV ODPOSLANEC PRI PAPEŽU Vatikan, 10. septembra. — Myron C. Taylor, privatni odposlanec predsednika Roosevelta, je imel danes dvoje važnih tonferenc, in sicer eno s papežem Pijem XII. drugo pa z njegovim državnim tajnikom kardinalom Maglionejem. Sodi se, da se je na teh konferencah razpravljalo o vojni in miru. Kar se tiče Sovjetske Rusije, je, kakor javljajo poučeni viri, Taylor omenil papežu, da je predsednik Roosevelt mnogo bolj zainteresiran v mir sveta, kakor pa v obliko te ali one vlade. Pred tem pa je imel angleški poslanik, Sir Osborne, uro trajajočo konferenco s papežem. Konferenca med papežem in Rooseveltovim odposlancem je trajala eno uro in 10 minut. Kardinal Maglione je prekinil svoje počitnice v južni Italiji ter se vrnil v Vatikan, da je mogel razpravljati s Taylor-jem. -o- Obrambno-varčevalni bondi se morejo kupiti na več kot 16,000 poštnih uradih in v 9,000 bankah širom Zedinjenih držav. -o- Ne jutri, ampak danes se odločite za pristop v našo Jednoto! Profesor Trdan umrl bert Ehrenstein, znani nemški pesnik, Julian Salter, sin za stopnika Metropolitan operne družbe v Centralni Evropi in Siegfried Hoxter„ profesor matematike v Lyons, Francija. Ko so ameriški reporterji vprašali došle begunce glede postrežbe in hrane na parniku, jim je vsak pritrdil,, da je bila mnogo boljša kakor pa v nemških koncentracijskih taboriščih. Vsak je pa iz dna svojega srca hvalil Boga, da se nahaja v naši svobodni in demokratič ni Ameriki. Rev. dr. Franc Trdan Dne 12. septembra je prejel Rev. Julij Slapšak, kaplan pri sv. Lovrencu v Clevelandu, O., pismo svoje matere iz Ljubljane, da je ondi sredi avgusta umrl tudi ameriškim Slovencem dobro, znani Rev. dr. France Trdan, bivši profesor zem-Ijepisja na Škofovih zavodih v Št. Vidu nad Ljubljano. . Mrs. Slapšak na kratko poroča, da je dr. TrdaR 12. avgusta še pisal domov, a na 15. avgusta je že ležal na mrtvaškem odru. Odkar so naciji zasedli Gorenjsko, je bival dr. Trdan v Ljubljani. Pokojnik je bil rojen v vasi Sušje pri Ribnici pred 58.1eti, po domače se je reklo pri hiši pri Mihatovih." Po dovršeni osnovni šoli v Ribnici je šel v Ljubljano in ondi maturiral na gimnaeiji in ondi tudi dovršil svoje bogoslovne študije v semenišču, leta 1910 je pel novo mašo, zatem je pa nadaljeval svoje študije na Dunaju v svrho dosege doktorata. V Suš ju zapušča že 82 let staro mater Uršulo, brata Lojzeta in Jožeta, potem pa sestri Franco in Johano, . tukaj v Clevelandu pa sestrično Mrs. Ano Koželj, rojeno Žužek, stanujoča na 15210 Holmes Ave., soproga Mr. Louis Koželja. Pokojni profesor je bil tudi velik učenjak, pa sila vesele narave, kot so videli mnogi naši tukajšnji rojaki leta 1936, ko se je nahajal dr. Trdan nekaj časa med nami. Naši čitateljl so ga poznali tudi po njegovih krepkih člankih, katerih je več napi. sal za naš list. Zares, škoda je bilo tega odličnega sina slovenskega naroda. Ohranjen nam bo v lepem spominu. Naj mu bo lahka danes tako nesrečna rojstna gruda! NOV ZVEZNI SODNIK V OHIO Dne 11. septembra je predsednik Roosevelt imenoval dosedanjega zveznega pravdnika Emerich-a B. Freed-a federalnim sodnikom za severno Ohio; ta važna služba je dosmrtna in nese $10,000 letne plače. Novi federalni sodnik je izmed vseh ostalih širom držav najmlajši, kajti star je šele 43 let, poročen in oče dveh otrok. Rojen je bil na Ogrskem in je prišel v Cleveland kot 13-letni deček s svojimi starši, nakar se je izšolal za odvetnika in jako udejstvoval pri političnem delovanju demokratov. VOLUME XXVII. — LETO XXVII. Enterad as Satan« Claaa Matter tri. 1917. Aathartaad an Mar SM. Ml*. NO. 37 — ŠTEV. 37 IZPOD PERESA GL. URADNIKOV KSKJ. NAŠA JEDNOTA VAS KLIČE Zgodovina nas uči o Štiriletnih časih. Le poglejmo malo v te čase in spoznali bomo, kako pravilno, oziroma modro so isti razpostavljeni. Ko premišljam te čase, se kar čudim, kako hitro se menjajo eden za drugim; zdi se mi, da se je leto 1941 komaj pričelo, a resnično so, že tri četrtine istega za nami. Gorenjim vrsticam je podoben medkonvenčni čas K. S. K. Jednote. Zdi se nam, da je konvencija komaj minula, a je zopet prihodnja pred durmi. In predkonvenčna kampanja je v razmahu s pridobivanjem novega članstva. Želja naj bi bila vsakega člana in članice, da čim prej mogoče dosežemo zaželje-no število članstva. . Kaj bo naše geslo: 40,000 Članov in članic MORA šteti K. S. K. Jednota, preden zaključimo svoje delo za letos, in ne samo letos, ampak vedno naprej in zopet naprej! Naša Jednota Martin shukle mora vedno rasti. Ni li vredna tega priznanja? Premisli in preudari, dragi čitatelj in čitateljica: Ali ni res prva v letnih časih, financi, v pristnosti članstva? Ali ni edina organizacija, katera se drži svojega gesla: "Vse za vero, dom in narod?" Tukaj je dovolj dokazov, da je njena kampanja upravičena apelirati na slovenski-hrvaški narod za sodelovanje, posebno na vas, dragi starši je ležeče, da vpišete svoje malčke v društva K. S. K. Jednote v vaši naselbini; ne bo vam žal, ampak ponosni boste na to v bodočnosti. Ker čas tako hitro beži, poletni čas pa še najbolj hitro mine, mine čas hitrega drvenja avtomobilov, piknikov in počitnic (ne mojih, ker do danes jih še nisem dobil) in približuje se jesenski čas zopetnih-notranjih prireditev; zatorej nadomestimo sedaj, kar smo zamudili poprej. Zahvalimo Boga, ker živimo v deželi, da se smemo organizirati ter da smemo izraziti svoje mišljenje v svojem jeziku in to na tuji zemlji. Spomnimo se na naše sorojake na naši rodni zemlji in v njihovi, pa se siromaki še oglasiti ne smejo, a še manj organizirati. A mi tukaj, v edini svobodni deželi pod milim soncem govorimo in se pismeno izražamo kakor nam je ljubo. Obrnem se zopet k naši organizaciji: Vabim vas in prosim, pristopite v društva, spadajoča pod zastavo K. S. K. Jednote! Naša Jednota vas kliče in prosi, pridružite se ji vsi, kateri še niste pri njej, saj ima vsakovrstne razrede zavarovalnin in ugodne pogoje. Torej ne odlašajte, dragi rojaki in rojakinje, ampak pristopite takoj, dokler je še čas, kajti čas beži. Hkoncu se obračam še na vas, sobratje in sestre, da pri vsaki priliki vsi skupno agitiramo za pridobivanje novega članstva in tako javno pokažemo, da smo res dobri člani in članice naše K. S. K. Jednote! • Pozdravljeni in Bog vas živi! Martin Shiikfe, član finančnega odbora KSKJ, Eveleth, Minn. ZNAČILEN GOVOR PREDS. ROOSEVELTA AMERIŠKI PARNIKI BODO OBOROŽENI ©StSrj OFFIOAIi OF THE GRAND CARNIOUAN SLOVENIAN CATHOLIC UNION ran. ira, at the M Office at Cleveland. Okla. Vmšm tka 1«! af Aafaat Uth. 191«. Aaa epted far MalTtng »t Spadal Bata af 11«, Aet af Oetober CLEVELAND, O., 17. SEPTEMBRA (SEPTEMBER), 1941 Predsednik.Roosevelt je imel minuli četrtek zvečer, dne 11. septembra po radio zanimiv govor po radio, v katerem je slovesno izjavil, da bodo Združene države za vsako ceno vstrajale pri svoji zahtevi, da smejo ameriški parniki pluti po vseh morjih, izvršujoč svoj trgovski posel. To je predsednik povdar-jal vsled tega, ker sta bila zadnji teden napadena en ameriški rušilec in potopljen en tovorni parnik, kar so izvršile nemške podmornice. V to svrho je dal vojni mornarici povelje, da potopi vsako nemško ali italijansko ladjo, ki bi prišla v vode, katere je treba ščititi za ameriško obrambo. V svojem govoru je predsednik povdarjal, da si hoče Nemčija prilastiti nadoblast nad vsemi morji na svetu in zato preti nevarnost tudi Ameriki. Nemčija je dandanes največja sovražnica in kršiteljica narodnih postav, svobode, morale in vere. Mi bomo vseeno v bodoče vršili našo trgovino morju na podlagi mednarodnega prava. Ko naletite na kakšno kačo klopotačo, ki je perjena proti vam, da vas piči, se boste gotovo branili in kačo pravočasno ubili. Tako so tudi nacijske podmornice kače klopotače v Atlantiku. V kongresu se vsled varnosti in obrambe naše dežele deluje na to, da bi se preklicalo sedanjo postavo glede nevtralnosti, vsled česar bo vsak ameriški parnik dobro oborožen proti morebitnimi napadi na morju. Glede preklica te postave se pričakuje v kongresu ostre debate. -—o- NEWYORSKI ZUPAN BO GOVORIL V CLEVELANDU V petek, dne 19. septembra zvečer ob 8:30 bo na povabilo tukajšnjega Odbora za obrambo Amerike v mestnem avditoriju govoril znani newyorški župan Fiorello H. LaGuardia; vstopnina v dvorano bo prosta. -o- ŠTEVILO IZGUBLJENIH ANGLEŠKIH BOMBNIKOV London. Dne 11. septembra podtajnik zračne sile, kapitan H. H. Balfour v poslanski zbornici poročal, da je Anglija od 1. aprila do 8. septembra izgubila 558 svojih bombni-. Zguba istih je bila osobito zadnji čas občutna, ko so angleški letalci bombardirali nemške in od Nemcev zasedene pokrajine. O MINULI DRUŠTVENI PROSLAVI V STRABANE, PA. Strabane, Pa.—Nekoliko hočem poročati, kako smo se imeli tu na Strabane, Pa., na Delavski praznik dne 1. septembra, 1941, ko smo praznovali 25-let-nico mladinskega oddelka K. S. K. Jednote ter pet-letnico, odkar smo postavili društveni dom sv. Jeronima. Proslava se je vršila pod pokroviteljstvom društva sv. Jeronima, št. 153 KSKJ ter društva kraljice Majnika, št. 194 KSKJ. Dan je bil lep, udeležba velika. Program se je pričel ob treh popoldne, voditelj istega je bil brat John Bevec, predsednik drutva sv. Jeronima, ki je v imenu svojega društva pozdravil navzoče ter se zahvalil za udeležbo. Sestra Antonija Senkinč, predsednica društva Kraljica Majnika je pozdravila navzoče v imenu svojega društva. Nato je nastopila Vivian Beton s petjem in plesom, potem je govoril naš domači župnik Rev. Ed. Istočin, ki je orisali katoliško dedovanje med Slovenci v Strabane, nato so bili predstavljeni glavni odborniki KSKJ, vsak je imel kratek govor, bili so: Frank Lokar, glavni nadzornik; John A. Deč-man, predsednik pohotnega odbora ; Mary E. Polutnik, glavna nadzornica iz Loraina, Ohio; Math Pavlakovich, drugi podpredsednik; Agnes Gorišek, glavna porotnica in Rudolph G. Rudman, finančni odbornik. Nato so nastopile sestre Ludvik, ki so zapele par lepih pesmi, potem je nagovoril navzoče brat Vincent Batistg, predsednik mladinskega Booster kluba; lepo je pela tudi mala hčerka M r. Rudolph Tomšiča. Nato je bila živa slika Mladinskega oddelka KSKJ, ki je predstavljala njeno 25-letno delovanje. Potem je govoril brat Joseph Zalar, glavni tajnik naše KSKJ. Brat Zalar je imel dolg govor, orisal je delovanje mladinskega oddelka zadnjih 25 let od začetka do danes, čestital je našemu društvenemu tajniku bratu Joseph Chesniku k zmagi za doseženo kvoto, navzoči so z zanimanjem poslušali njegov govor in žel je buren aplavz. Nato so nastopile Eleanor in Ernesta Rahon, ki so zapele par pesmi v angleščini, Albert Tomšič je povedal nekaj šaljivk (jokes), da so se navzoči od srca nasmejali, potem je govoril naš glavhj predsednik KSKJ, brat Johj^Germ, govoril je pol ure; njegov govor je bil pomemben in naredil na navzoče dober utis. Nato je brat Anton Bevec ml., podpredsednik našega društva orisal zgodovino društva sv. Jeronima ter zgodovino našega društvenega doma. Rekel je,*da je sedaj vse plačano; društveno imetje se ceni na $25,000 in še $4,000 imamo v blagajni. Potem je poklical spodaj podpisanega, da sežge devetti-soč zadolžno listino (mort-gage); burno aplavdiranje. S tem je bil program zaključen, nakar je vzel brat glavni predsednik John Germ v roke svoj® krasno harmoniko ter je začel tako lepo igrati in peti, da so navzoči kar ploskali od veselja. Potem se je vršil ples in prosta zabava do polnoči. Naselbine, ki so bile zastopane na naši slavnosti so bile iz PennsylVanije: Beaver Falls, Steelton, Universal, Wilkins-burg, Braddock, Pittsburgh, Burg6ttstown, Presto, Bridge--yille; iz Ohio: Bridgeport, Lorain, Barberton, Cleveland in Collinwood. Prejeli smo tudi mnogo brzojavnih čestitk od naših glavnih uradnikov kakor tudi od naših fantov, ki so pri vojakih. Lepa hvala vsem, ki so se udeležili te naše slavnosti, ob enaki priliki vam hočemo povrniti. Frank Kirn, blagajnik. stanka kakor tudi 25-letnico | prijaznost do našega društva Druitvo Vitezi »v. Mihalja, broj 61, Youngstown, O.. Javljam članstvu našeg društva, da če se održavati naša dojduča sjednica dana 21. septembra u navadnih prostorlja-ma točno u 2 sata posle podne, na koju se pozivate u što večem broju. Sada se je več malo za-ladilo, imademo več važnih točka na dnevnom redu, pak bi bilo lepo, da nas je više na ovoj pjednici, da bolje poradimo za napredek društva i Jednote. Mi se kod društva nekoliko slabo držimo, ko da se sami sebe ne voljimo. Ne znam, je-li nas sram, ili se bojimo? Ja ne mogu presuditi zašto članstvo neče da dolazi na sjednice, koje trajaju najduže po dvije ure. Daklem neka valja mojaopo-mena s vi m onim članom i članicam, koji ste zaostali sa svojim asesmentpm več dva mjeseca. da taj dug poravnate na ovoj sjednici. Ujedno apeliram i molim sve naše članstvo, da svi složno na delo za napredak i naraščaj novog mladog članstva; sada je doba da povečamo naše dru-društvo! Još jednom prosim vas, da ne zaboravite sjednice dne 21. septembra. Uz bratski pozdrav, Imbro Mavraeich, tajnik. Druitvo Marije Pomagaj, it. 78, Chicago, lil. S tem naznanjam članicam našega društva, da se bo naša prihodnja seja vršila v četrtek, dne 18. septembra v navadnih prostorih in sicer ob osmi uri zvečer. Vabljene ste vse, da se dfleležite, ker imamo več važnih točk zaiadi naše igre in veselice za rešiti. Igra in veselica se bo vršila v nedeljo, dne 9. novembra in že sedaj apeliram na vas, da«gitirate med vašimi prijatelji, da bo velika-^idelež-ba. Več o tem prihodnjič. Članice, ki se zanimate za kegljanje, ste posebno vabljene na to sejo; sedaj se je kegl jaška sezona odprla in lepo bi bilo, ako bi se članice zbrale in kegljale v skupini vsak teden. O tem se bo več slišalo na seji. Kampanja gre naprej. Kako pa ve, članice? Ali ste že pridobile kako novo? Ni treba čakati le na odbor za vse. Saj je to tudi vaše društvo, in vsaka bi morala delati za napredek istega. TJe pozabite: asesmenta, priti na s|jo. v četrtek 18. septembra, pridobiti nove člinice in priti na veselico 9. novembra! Po seji se bo serviraK prigrizek. Sestrski pozdrav, Pauline Kobal, tajnica. Druitvo Marije Sfdem Žalosti, št. 81, Pittsburgh, Pa. ' Vabilo na Card Partg Naznanjam vsem članicam našega društva, da bomo priredile Card in Social Party v nedeljo, 28. septembra v cerkveni dvorani, v korist naše sloven ske cerkve Marije Vnobevzete na 57. cesti. Dragi nam, farani in prijatelji! Prijazno vas že danes vabi mo na to družabno zabavo; odbor se bo potrudil, da boste vsi udeleženci zadovoljni. Srečnim ali dobrim igralcem bodo na razpolago lepe pagrade, zato ste tudi ve, cenjene naše članice prošene, da skušate prodati kar največ mogoče vstopnic in da darujete tudi kak dobitek v ta namen. Darovane dobitke izvolite pravočasno prinesti kaki odbornici našega društva ali pa na sejo. S sestrskim ppzdravom, Anna Solomon, predsednica. Druitvo sv. Cirila in Metoda, it. Idi, torain, O. Zahvala Kakor znano, je naše društvo v nedeljo, dne 31. avgusta obhajalo 35-letnico svojega ob- mladinskega oddelka.. Citati ste, da spored proslave je obsa-tal parado, sv. mašo, blagoslovljene zastav, i različnimi točkami in banketom v cerkvi in Šolski dvorani «v. Cirila in Metoda, avtomobilski prevoz in piknik z nadaljevanjem programa na prostorih Lorain Hunting and Rifle kluba ob Clinton Rd. Citali stp v zadnji in predzadnji izdaji Glasila, da je naša slavnost sijajno izpadla. Vreme je bilo idealno, udeležba velika in lep in bogat spored prvovrstno izvršen, v najlepšem zadovoljstvu; tako velike udeležbe sploh nismo nikdar pričakovali. Častno je bila zastopana cle-velandska in barbertonska naselbina, celo iz Ambridge-a, Pa. so prišli športarji, igralci. Glavni uradniki so se udeležili sledeči: Brat Louis Zeleznikar, pomožni tajnik Jednote v spremstvu svoje gospe soproge; sestra Mary E. Polutnik; sestra Mary Hochevar; brat John Pezdirtz in brat Ivan Zupan, glavni nadzorniki in urednik. V imenu našega društva naj velja najlepša zahvala vsem tem glavnim odbornikom in od bornicam sa njih udeležbo, posebno pa bratu Železnikarju kot oficijelni zastopnik Jednote. Zaeno lepa hvala društvu, godbi in kadetinjam društva sv. Jožefa, št. 169 iz Clevelanda, za vašo veliko udeležbo, častni nastop in izvrsten koncert. Rav no tako prav lepa hvala društvu in kadetinjam društva sv Helene, št. 193 iz Clevelanda in društvu in kadetinjam društva sv. Srca Marije, št. 111 iz Bar bertona za nastop. Hvala društvu Marije Čistega Spočetja št. 85 iz Loraina, kakor tudi kadetinjam in Junior Circle podružnice št. * 140 SŽZ in Girl 8couts, Troop 20, za nastop in sodelovanje. Prav lepa hvala gospodu župniku in društvenemu duhovnemu vodji Rev. Milan Slaje-tu za slovesno pridigo in cerkvene obrede kakor tudi Rev. Mark Pitoniaku OSB in cerkvenemu pevskemu zboru za izvrstno petje. Hvala Oltarnemu društvu za tako okusno južino in postrežbo. Hvala navzočima ustanovni-koma društva, Frank Ambroži-Ču in John Juha. Najiskrenej-ša hvala botru in botri, bratu in sestri Mr. John Cerne Jr. in njegovi soprogi Rose za naklonjenost in velikodušnost. Ravno tako hvala drugim darovalcem in sicer: Društvo sv. Jožefa, št. 169 in društvu sv. Helene, št. 193 iz Clevelanda; društvo sv. Jožefa, št. 110 in društvo sv. Srca Marije, št. 111 iz Barbertona; ^društvo Marije Čistega Spočetja, št. 85, Slovenski narodni dom, društvo sv. Alojzija, št. 6 ABZ, podružnici št. 40 SŽZ in društvo Jutranja Zarja, št. 46 SDZ iz Loraina. Lepa hvala tudi bratskim društvom, trgovcem in posameznikom za oglase v naši Spominski knjigi. Hvala Miss Dorothy Juha za deklamacijo. Hvala tudi Mrs. Angeli Tomsic in Mrs. Jennie Cerne za izborno petje. Hvala Miss Mayme Pe-rušek za spremstvo in Mr. Har-ry Debevec za muziko. Hvala Rev. Butala in bratu Slana za brzojavne čestitke. Hvala športnikom igralcem od društva št. 183 iz Ambridge, Pa., in št. 169 iz Clevelanda za udeležbo in sodelovanje. Zaeno lepa hvala tudi ostalim udeležencem in vsem našim prijateljem, in vsem, kateri so količkaj pomagali, bodisi že na en ali drugi način, da je naša proslava tako sijajno izpadla. Prepričani bodite, da smo vam nad vse hvaležni in bomo vam pb enaki priliki vaše sode- bomo ohranili za vedno v prijetnim spominu. Ponovna hvala vsem skupaj t Michael Cerne, tajnik. Druitvo sv. Jotefa, H. 169, Cleveland, O. Iz razloga, ker dozidek našega Slovenskega doma na 15810 Holmes Ave. še do prihodnje nelje, 21. septembra ne bo dovršen, naše drutvo ne bo obha- e jalo 20-letnice obstanka na poseben slavnosten način kot je bilo prvotno sklenjeno in objavljeno. Omenjeno slavnostno prireditev je za to postavljeni odbor preložil za posnejši čas, ki bo objavljen enkrat pozneje. Namesto tega pa bo na isti dan priredilo naše društvo plesno veselico, koje dobiček bo šel po sklepu seje v sklad novih uniform naših kadetinj. Zabava bo prvovrstna. Igral bo Peconov orkester in vstopnice pa bodo samo po 35 centov za osebo. Vse članstvo našega, sosednjih društev in prijatelji so vljudno vabljeni, da se te naše prireditve udeležite v obilnem številu. Naši športi so v letošnjem letu zelo aktivni. Godba nastopa pri raznih prireditvah in shodih tako, da je v veliko pomoč našemu društvu pri oglaševanju organizacije. Nastopili so pri procesiji naše fare, potem na našem društvenem pikniku, zopet na farnem pikniku, igrali so ob priliki blagoslovitve zastave podružnice št.. 41 SŽZ, šli so v Lorain, O., in tam s skupino kadetinj našega, sv. Helene in barbertonskega društva priredili za tamošnje društvo sv. Cirila in Metoda slikovito parado, ki je lahko v ponos naši KSKJ. Predzadnjo nedeljo je naša društvena godba zopet nastopila v Euclid, O., pri fari sv. Kristine, ob priliki razvitja ameriške zastave. Godbeniki>so igrali v letošnjem poletju eno nedeljo tudi r.a slovenskem radijo programu, kar je bilo v veliko zadovoljstvo tistim, ki so ta program poslušali. Prihodnjo nedeljo bo pa naša godba zopet igrala pri paradi in potem v Geauga Lake parku na pikniku Lauschetove kampanje za žu-pona. Vidite, ako vzamemo vpoštev vse te javne nastope naše godbe, poleg drugih številnih aktivnosti, ki jih vrše naši športi, potem je naša sveta dolžnost, da se članstvo našega društva zanima za delovanje naše mlajše generacije. Kako žalostno je, ako priredi ta ali ona skupina našega društva kako stvar, pa ni udeležbe take kot bi morala biti. Zelo radi govorimo in povdarjamo, da naša mladina je naša bodočnost. Ko pa pride čas, da v resnici dejansko podpremo to našo mladino, pa le preradi na njo pozabimo. Ni ravno veliko, kar bom tu omenil, toda je potrebno! Ko je imelo naše društvo letošnji piknik in so fantje tam igrali, je prišel k njim naš dobro po-znanin narodni delavec Mr. Louis Ižanc in je dal fantom pet dolarjev nagrade za njih lepo igranje za priznanje. Pet dolarjev si lahko predstavljamo na dva načina. Pet dolarjev nima za skupino nikake veljave, ako se to daruje fantom iz .društvene blagajne v obliki pivskih tiketov in še posebej o tem na seji na dolgo in široko debatira. Takih pet dolarjev naredi več škode pri godbi kot koristi. Pet dolarjev pa, ki jih fantje prejmejo na način kot so prejeli one od sobrata Ižan-ca, so pa za skupino zlata vredni. Hvala! Zadnjo nedeljo smo imeli godbeniki svojo sejo in smo obenem poslušali rekorde (plošče) naše godbe, ki so bili povzeti na radijo programu. Ze- nikov je omenil: "Lepo se sli-iijo naši instrumenti, dobro •mo bili rapoloieni tisti dan, ko smo igrali na radio.""Moj instrument tako poje kot se jaz počutim, kadar igram," je pripomnil drugi. Da, to je resnica I Godbenik in peVec, poje in igra s čutom. Ni denar ta, ki za vse Šteje pri godbeniku toliko kot pa moralna podpora. To velja za godbo, kadetke, žogar-je, kegljače, pasebno pa Se odborniku društva, kadar poskuša na vse načine, kako bi prikazal v svojem delovanju čim večji uspeh drugih. S pozdravom, John Pezdirtz, tajnik. Druitvo sv. Ane, it 208, Butte, Mont. Naznanilo in vabilo Naše društvo bo praznovalo svojo 15-letnico in srebrni jubilej mladinskega oddelka KSKJ in Jednotin dan vsega KSKJ članstva v Montani v nedeljo, 28. septembra. Pričetek te slavnosti bo s sv. mašo ob 10:30 v naši slovenski cerkvi sv. Od-rešenika. Po maši se vrši banket v cerkveni dvorani in govori glavnih uradnikov ter uradnikov društev; člani in članice mladinskega oddelka priredijo tudi svoj kratek program, ,j Zbirali se bomo pri farni šoli ob 10, da skupno odkorakamo v cerkev. Zvečer ob osmih se vrši ples, vstopnina 25 centov za osebo, kateri se pa udeleži banketa, plača 50 centov, pa je ta vstopnica veljavna tudi za ples. Torej dragi mi bratje in sosestre društva sv. Janeza Krstnika, št. 14 v Butte, Mont., potem društva sv. Jožefa, št. 43 v Anaconda, Mont., potem društva sv. Cirila in Metoda, št. 45 v East Helena ln društva sv. Jožefa, St. 69 ▼ Great Falls, Mont., ne pozabite nedelje, 28. septembra. Pridite k nam v velikem številu, da na ta način izkažemo čast našemu glavnemu predsedniku bratu Johnu Germu, glavnemu tajniku bratu Josipu Zalarju in finančnemu odborniku bratu Franku Gospoflariču, ki bodo prišli od tako daleč nas obiskat ta dan; gotovo nam bodo povedali kaj lepega in zanimivega o naši Jednoti. Prijazno ste vsi ponovno vabljeni. S sosestrskim pozdravom, Marg Orazem, predsednica. DOPISI Slovenske duše rešite! Oče Kazimir je prišel in vam povedal. Saj prej verjeli niste. Drhtel mu je glas, ko vam je govoril in živci so mu igrali na obrazu. Solze so drsele po star-Skovih licih in jok mu je požiral besede. Pa ste prisluhnili. In z njim jokali. Se posvetovali, tarnali, vpraševali za svojce, se zanimali za znance. In niste doumeli. V besedah očeta Kazimirja, v redkih glasovih, ki sežejo k nam čez vzburkano morje se skriva temna misel. Strašna misel. Poštenih ljudi v Sloveniji kmalu ne bo več. Klali so jih, v nemške dežele jih pošiljali umirat in stradat na vzhod. Pobesi-li so naše zavedne može in po-strelili zlato mladež. Tujec je prihajal v hišo in materam je' — Babšek. pokalo srce. Od žalosti so umirale. Hčere so nam pokvarili, žige pritisnili na poštene roke in jih dali razuzdani vojaški svoja. ti v rabo. Župnike so napodili in duhovnike in godbe naselili v cerkve. Narodne voditelje so preselili v devete dežele. Profesorje in učitelje, zdravnike in odvetnike, inženirje in kulturne delavce. Knjige so požgali, časopise po-tujčili in nov jezik vsilili. Le kdo je ostal? Le kdo bo ostal? Lačna, nebogljena revščina, premalo zrela, da bi se dvignila proti trinogu in premalo nevarna, da bi jo trinog poklal. In izdajalci so ostali. Tisti, ki so svoje matere izdali in svojo rodno grudo. Tisti, ki so pomagali zasmehovati in zmerjati, tisti, ki so bičali in morili, silo delali in obešali. In oni zdaj "vodijo" duševno revščino, oni jo vzgajajo in vpregajo v tujčev jarem. Za tujca bodo sejali in tujec bo žel. In tudi ti ne bodo ostali. Dosegla jih bo roka pravične kazni, iz grobov se bodo pomaljale roke in jih davile. . Tako je pri nas. Do spoznanja prihajamo, da Slovencem preti hujša nevarnost kot bratom Srbom in Hrvatom, nevarnost, da bodo naš mali, mili narod iztrebili. \ Zgrozite se, rojaki. Zgrozite se, ameriški Slovenci in zavejte se. Zavejte se, da vse kaže, da boste samo vi ostali, kar je zdravega slovenskega rodu. Ohranite nam slovenski jezik. Polagajte slovenske beesde svojim otrokom v usta, govorite z njimi slovensko. Saj bodo ameriški državljani, samo dušo jim rešite slovensko in mili slovenski jezik. Iz Slovenije preganjajo Cerkev »lovanje z največjim veseljem lo lepo se sliši naša godba na vrnili. Vašo naklonjenost in gramofon. Eden izmed godbe- Iz mesečnika "Duhovno življenje," št. 163 letošnjega avgusta, ki izhaja v Buenos Aires, Argentina, posnemamo sledeče: Pfcno nsai Jc prtflo po tajni peti) Poročilo je popolnoma avtentično, sestavljeno po pripovedovanju očevidcev, katerih ime-r.a iz razumljivih razlogov ni mogoče podati. Ker je veliko pregnanih duhovnikov in pa katoliških laikov v veliki bedi, skušajte takoj organizirati zbiranje prispevkov posebno med Slovenci. Delajte hitto in odločno, ker trpljenje našega naroda je nepopisno strašno! Gorje se je zlilo čez slovenski narod Po j ugo^lovanski državni statistiki iz leta 1931 je bilo na slb-vonskem ozemlju, ki je spadalo pod Jugoslavijo, po narodnosti 1,077,679, to je 94.18% Slovencev, 28,988, to je 2.53% Nem-cbv, 24,136, to je 2.11% Srbov in Hrvatov, 7,961, to je 0.70% Madjarov in 414 Italijanov, to je 0.04% ; vseh skupaj 1,144,-298. Po veri je bilo 1,107,155 to je 96.76% katoličanov, 25,717, to je 2.24% protestantov, 6,745, lo je 0.51% pravoslavnih in 816 to je 0.07% Židov. To ozemlje, ki se je delilo na ljubljansko in mariborsko škofijo, so po vojski, ki je izbruhnila na cvetno nedeljo, dne 6. aprila, 1941, zasedli Nemci' in Italijani, nekaj so zasedli Mad-jari in nekaj bodo najbrže dobili tudi Hrvatje. Po podatkih iz leta 1939 je škofija s sedežem v Ljubljani, štela 565,940 vernikov z 275 župnijami in 546 svetnimi ter 175 redovnimi duhovniki. Mariborska škofija je imela 654,234 vernikov s 474 svetnimi in 109 redovnimi duhovniki. Nemci * so zasedli skoro vso lavantinsko škofijo (en del so zasedli Madj«ri), iz ljubljanske škofije pa ozemlje š približno 214,000 verniki in sicer sle-deče dekanije: Radovljica, li del ljubljanske škofije s približno 329,000 verniki. Torej je pripadlo pod Nemce približno 850,000 Slovencev. Nemčija je priključila zasedeno mariborsko škofijo k Sud-stayermark s sedežem v Gradcu; prav tako nekaj krajev ljubljaneke škofije: Dekanijo Zagorje, dve tretjini dekanije Leskovec s približno 25,000 prebivalci in skoro vso litijsko dekanijo enako s približno 25,000 prebivalcev. Ostali del ljubljanske škofije s približno 162,-000 prebivalci so Nemci priključili Koroški s sedežem v Celovcu. Postopanje italijanskih okupacijskih oblasti, vojaštva in civilne uprave, se je od početka pokazalo dobrohotno in naklonjeno slovenskemu prebivalstvu. Civilna uprava je pustila celo delovanje katoliških društev. Nobenih zaprek ne dela verskemu udejstvovanju. Časopisi smejo v manjšem obsegu •izhajati, morajo pa prinašati sestavke v italijanskem jeziku. Verski listi in revije smejo izhajati naprej, vendar bodo izhajale le v majhnem obsegu, ker se bodo mogle širiti samo po ozemlju, ki so ga zasedli Italijani. ^Sole so se začele povečini takoj po velikonočnih počitnicah. Zaprli so samo duhovnika Filipa Terčelja, gimnazijskega veroučitelja v Ljubljani, ki so ga italijanske oblasti že nihče ne bo smel imeti za Slovenca, vsak se bo moral izpovedati za narodni socializem, priznati Puehrerja in njegovo ideologijo, sicer bo brezpogojno iztrebljen. Drug merodaj ni činitel j nemške uprave je izjavil, da bodo delali na to, da se v Celju ustanovi nova škofija z nemškim škofom, ki naj bi nameščal v teh krajih samo nemške duhovnike. Pripomniti je treba, da so Nemci v manjšini v vseh mestih, dežela pa je sploh čisto slovenska. Pripomniti je tudi treba, da je na tem od Nemcev zasedenem ozemlju med 845,-000 Slovenci približno samo 16,000 Nemcev. Točno tako v resnici nemške oblasti tudi delajo. Zapirajo duhovnike, slovensko zavedno izobraženstvo, zlasti katoliško inteligenco. Delajo popis vseh slovenskih prebivalcev, ki so se po letu 1913 priselili na Štajersko, da bodo najprej te izgnali. Nekatere od teh so resnično že izgnali. Pustiti so morali vse: svoje hiše, opravo, živino, gospodarsko orodje; v tiste kraje pa naseljujejo čiste Nemce. V Mariboru so kmalu po prihodu, prve dni vojske po zavzetju Maribora, prišli ob pol treh zjutraj k prevzvišenemu gospodu škofu dr. Ivan Toma-žiču in so ga odpeljali neznano kam, kjer so ga zaslišali. Potem so ga pripeljali nazaj. Dva • -i « . ... * .tajnika: Janeza Kokošineka in ?!_V|Evgen. Lorgerja SO zaprli! Od kanonikov so tri zaprli: prelata goriški nadškofiji, zaradi pro-tiitalijanskega delovanja. Drugače postopajo Nemci . Ko je za vojsko prišla Gesta-po, so Nemci pokazali takoj, kakšne cilje imajo. Vodilni član nemške uprave na Štajerskem je izjavil visokemu bivšemu jugoslovanskemu funkcionarju v Ljubljani, da bodo v stolnega dekana dr. Franca Cu-kala, dr. Alojzija Osterca, ravnatelja bogoslovnega semenišča, in Jožefa Mirta. Svobodni so ostali: prošt prelat dr. Maks Wraber, ki je bil ob prihodu nemških čet težko bolan v bolnišnici v Ljubljani; Msgr. Mi-jhael Umek, ker je stolni žup- stayermark (lavantinska škofija in del ljubljanske škofije) iztrebili vse slovenske duhovni-Kranj, Škof ja Loka, Kamnik,, j ke in če bodo kakšni duhovniki Moravče, Litija, Zagorje, polo- v teh krajih potrebni, bodo po-vico dekanije Ljubljana-okoli- slali sem nemške duhovnike, ca in dve tretjini dekanije Les* Tudi je izjavil, da se v krajih, kovec. Italijani so zasedli osta- priključenih k Sudstayermark, krajih, ki so priključeni k Sud- nik( ter kanonik& Rudolf Jan£ žiča in dr. Ivan Žagar. Kanoniki so se morali izseliti iz svojih hiš, pustiti sobe vse opremljene. Nekaj svojih stvari, koliko so jim dovolili, so smeli znesti v škofijsko pisarno. Kanonika dr. Žagar in Ja- (Dalje na 3 strani) GLASILO K. 8, K- JEDNOTE, SEPTEMBER 17. »41 IZ SLOVENIJE PREGANJAJO CERKEV (Nadaljevanje s 2 strmni) nežič sta se preselila v škofijsko poslopje. Vojaki so zasedli ostali del škofije, celo škofijsko kapelo, in so škofu pustili le malo prostora. Sicer je škof še prost, da more sprejemati ljudi, vendar se popolnoma odkrito ne more z nikomur pogovoriti, ker v sosednjih sobah bivajo Nemci. Vsi duhovniki v mariborski škofiji hodijo v civilu, da odvrnejo od sebe pozornost nemških oblasti. Poleg tega so v Mariboru zaprti vsi bogoslovni profesorji, vsi gimnazijski veroučitelji in kateheti osnovnih šol. Zaprt je frančiškanski samostan, kjer ima sedajj sedež ženska Gesta-po. Ker so imeli frančiškani svojo župnijo, so pustili trem patrom frančiškanom del hodnika v samostanu, kjer smejo prebivati. Štiri jezuite so tudi zaprli, dasi sta dva že zelo stara, eden ima čez 80 let Ko je ta pater pri prisilnem delu zaradi slabosti padel v nezavest, so ga šele pustil* prepeljati v bolnišnico. V lavantinski škofiji so zaprli od 350 do 400 duhovnikov, to je od 60 do 70%. V velikih krajih so pustili le po enega duhovnika, tako v Celju, v mestu z 19,300 prebivalci, župnika Petra Juraka, ki so ga nekaj časa tudi že imeli zaprtega. Prej so delovali v mestu: dva kapla- nemški vojaki. Ne samo to, da jim nalagajo taka dela, mladi nemški člani Gestapa jih priganjajo in se dere j o nad njimi kakor nad zvermi. Jesti jim dajo malo. Nič čudnega ne bo, če bo omagal še ta in oni duhovnik, ki ni utrjen za težke telesne napore. Mariborski škof je šel k civilnemu komisarju prosit, da bi manj kruto ravnali z zaprtimi duhovniki, pa se je ta nad njim zadri: "Ali mislite, da je kakšen kanonik več, kakor navaden konjski hlapec?" V Mariboru so zaplenili veliko in malo semenišče, kakor tudi škofovo menzalno'posestvo. Na Kranjskem Znaki kažejo, da bodo Nemci na isti način, kakor v lavantinski škofiji, postopali tudi na ozemlju ljubljanske škofije, ki je priključeno k Sudstayer-mark. Duhovnike zapirajo kar po vrsti po župnijah. Doslej so zaprti v dekaniji Zagorje: dekan Franc Markež in kaplani; Janez Kalan, Kristjan Stolbičar, Anton Hočevar, Valentin Benedik, Anton Zidar in novomašnik Janez Križaj; Radeče: Anton Lovšin, župnik ,Franc Tom, kaplan; Čem-šenik: Matevž Dagarin, župnik (Gestapo ga je prišla iskat, ko je ležal v postelji bolan z vročino in ga odpeljala); St. Lam-bert: Karel Rupnik, župnik; Izlake: Anton Torkar, ekspo- na, dva gimnazijska veroučite- zjt; Svibno: Anton Selan, žup- lja, en katehet za nemške razrede, poleg tega pa še lazaristi, kapucini in salezijanci. V Trbovljah, v župniji z 19,-200 prebivalci, kjer so premogovni rudniki, je delovalo se- nik; Kolovrat: Franc Učakar, župnik; Blagovica: Jakob Štre-kelj, dekan; Št. Gotard: Ivan Vodopivec, župnik; Češnjice: Ivan Tiringar, župnik; Št. Ož-bolt: Pavel Podbregar, župnik; dem duhovnikov. Pustili so sa- Raka:: Leopold Campa, kap-mo najstarejšega FriderikaRa-: lan;: Sv. Gora: Ignacij Žga- teja. Mlajše duhovnike, kolikor jih ni zbežalo na Hrvaško (33) in ozemlja, ki so ga zasedli Italijani, so vse zaprli. Prav tako tudi župnike manjših župnij. Le v večjih krajih so pustili po enega starejšega duhovnika, ki oskrbuje kolikor more tudi sosednje župnije. Moške redove so Nemci vja-vantinski škofiji že vse zatrli: frančiškane v Mariboru, v Brežicah, v Nazarjih "in pri Sv. Trojici v Slovenskih Goricah, kapucine v Celju in v Ptuju, la-zariste v Celju, jezuite v Mariboru, mi norite v Ptuju, pregnali so tudi križarje, ki so imeli več župnij v Slovenskih Fori-cah. Zaplenili so vse njihovo premoženje. Pregnali so tudi šolske sestre iz Maribora, kjer je bila njihova vrhovna prednica; prav tako tudi v drugih krajih. Za sedaj so pustili samo usmiljene sestre v bolnišnicah. Poleg duhovnov in redovnikov so zaprli tudi zelo veliko katoliških izobražencev, učiteljev, profesorjev in javnih delavcev. Ponekod so zaprli sploh vse učitelje. Ponoči Duhovnike, ki so jih zaprli, so prišli iskat navadno ponoči: od 10 zvečer do 4 zjutraj, da ne bi ljudje za to zvedeli in protestirali. Oditi so morali z njimi takoj. Vzeti so smeli s seboj samo obleko, ki so jo nosili, en koc za odejo, posodo za hrano z žlico in hrane za tri dni, drugega ničesar. Duhovnike uporabljajo za razna sramotna dela, da jih smešijo pred ljudmi: kanoniki v Mariboru na primer morajo voziti vojaške kuhinje skozi mesto, pometati ulice, umivati okna v kasarnah, sna-žiti nemškim oficirjem obleko itd. Frančiškani, ki so bili v Mariboru zaprti, morajo v redovni obleki podirati pravoslavno cerkev v Mariboru. To njar, župnik; Tiftišče: Janez Jenko, župnik; Radeče pri Zidanem mostu: Dr. Anton Zde-šar ravnatelj usmiljenih sester. ' Zdi se, da bodo isto metodo ponerrfčevanja uporabljali tudi v krajih, ki so jih priključili Koroški. Duhovnikov sicer še niso toliko zaprli. Zaprli so samo Vinko Gostiša, župnika na Jezerskem; zapreti so mislili tudi dekana Matija Škrbca, ki pa je pravočasno ušel na ozemlje, ki je zasedeno po Italijanih. Zatrli pa so na ozemlju ljubljanske škofije, kolikor so je zasedli, vse samostane: lazari-ste v Grobljah, kapucine v Škof-• ji Loki in v Krškem, frančiškane v Kamniku in na Brezjah, kjer so zaprli slovensko največjo božjo pot, kamor so romali Slovenci iz vseh krajev Slovenije in se Mariji Kraljici Slovencev, z velikim zaupanjem priporočali. Fratru, ki so ga pustili v samostanu, so pod smrtno kaznijo prepovedali karkoli vzeti iz cerkve ali jo komu odpreti. Razgnali so tudi ženske samostane: uršulinke v Škof ji Loki in v Mekinjah, šolske sestre v Kranju in drugod. Naj navedemo nekaj podrobnosti o razpustu uršulinskega samostana v Škof j i Loki. V Skofji Loki Samostan je štel 78 redovnic. Glavno njihovo delo je bilo vzgoja ženske mladine. Vodile so naslednje šole: učiteljišče (približno 65 gojenk), meščansko šolo (približno 140 učenk), šest-razredno ljudsko šolo z nad 400 otrok. Internat je štel približno 95 gojenk. Posestva samostana ni imel velikega, da še od daleč ni mogel zadostovati za preživljanje tolikšnega števila redovnic. Ko so Škof j o Loko zasedli Italijani, so redovnice upale, da bodo mogle nadaljevati svoje vzgojno delo. Ko so prišli Nem- so marali delati tudi v dežju, 'ci, sta prišla v samostan dva da je vse teklo od njih. Trije mlajša nemška oficirja, ki sta patri, nevajeni težkega telesnega dela so že omagali, da so jih morali prepeljati v bolnišnico. Drugod so ljudje videli, da morajo duhovniki snažiti stranišča po hišah, kjer bivajo se obnašala zelo oblastno in cinično. Povedala sta, da sta bila že na Poljskem. Ko je prednica omenila klavzuro, sta se na smehnila in izjavila, da ju to nič ne ovira. Zahtevali so naj- prej, da pripravijo precejšnje število postelj in opremijo prostore za pisarne, kar so sestre storile z veliko skrbnostjo v upanju na milost. A bilo je zastonj. Ko je bilo vse urejeno, se je pojavila Gestapo, zasedla vse ostalo poslopje, zapečatila kaso, redovnicam pa naznanila, da bodo ponoči odpeljane; kam, ni nihče vedel. Vzeti smejo s seboj le potni kovčeg z najpotrebnejšimi. Če bi katera vzela kaj nedovoljenega, zlasti denar, je bilo prednici zagroženo s smrtjo. Ljudstvo v kraju je bilo silno razburjeno in le na pritisk ljudstva redovnic ponoči niso odpeljali, pač pa so se morale zjutraj raziti. Nekatere zelo stare ii\ težko bolne redovnice so vzeli dobri ljudje v kraju na svoje domove. Vsa samostanska služinčad pa je morala ostati na svojem mestu; da bi v njihovi službi brez plače vodila ekonomijo dalje. Ko je prednica vprašala oficirja, kaj bodo vendar počeli s temi temnimi in majhnimi celicami redovnic, je ta odgovoril: "Našemu Fuhrerju ne gre za te prostore, on namreč ne more trpeti žensk, ki le molijo in se s svetim pismom v roki sprehajajo." Prednica mu je odgovorila, da ni samo molila, ampak poučevala med drugim — tudi nemščino. Zadnje so morale zapustiti samostan prednica, ravnateljica šol in še dve druge sestri. Od teh so zahtevali, da se morajo preobleči in tako zapustiti samostan, gotovo zato, da bi vzbudile manj pozornosti. Temu povelju so se uprle, dasi jim je bilo zagroženo s smrtjo. Iz prostorov, kamor so se Nemci uselili, so dali odstraniti takoj vse, svete podobe in križe, češ da jih ne rabijo. Tudi v Mekinjah, so uršulinke nemškim oficirjem morale streči. Nekega večera, ko so bile že v postelji, js .prižel, ukaz, naj se pripravijo, ker bodo ponoči odpeljane. Strogo jim je bilo prepovedano, da ne smejo tega nikomur javiti. Pred peto uro zjutraj so bile res odpeljane kakih 70 kilometrov proti jugu, kjer so jih izložili pred cistercijansko opatijo v Stični. Ko so prišli zjutraj otroci v šolo, ki so jo vodile,' so našli samostan prazen. Uršulinke in šolske sestre so šle v civilu k svojim sorodnikom na domove, če pa teh niso imele, iščejo službe po družinah kot služkinje, čepraV so bile prej učiteljice ali celo profesorice. ; Po župnijah, ki so priključene h Koroški Gestapo stalno zaslušuje vse župnike, pobere ves denar, ki ga dobi; oseben denar duhovnikov, denar cerkve, beneficijev, ustanov, mašnih štipendijev, raznih verskih in katoliških društev. Odnese celo denar ka-ritativnih društev kot so Vin-cencijeve konference. Od župnikov hoče zvedeti, katera društva so v župniji, zvedeti hoče za imena voditeljev in pobere zastave društev. Dalje popisuje Gestapo cerkvena zemljišča podružničnih cerkva, ki jih bodo najbrže rekvirirali. Menzalno posestvo ljubljanskega škofa v Gornjem gradu so rekvirirali, župnika pri veliki patronatni cerkvi zaprli, cerkev pa zapečatili, češ, da so v njej našli orožje. Imetje verskega zaklada, ki je bilo pred poldrugim letom vrnjeno ljubljanski škofiji od jugoslovanske vlade, je vse v krajih, ki so jih zasedli Nemci. Zaenkrat se še ne ve, če so ga že rekvirirali, ker je uprava v Ljubljani, kjer si italijanske oblasti. Rekvirirali so tudi semenišče v Št. Vidu nad Ljubljano. Zavod sv. Stanislava, ki ga je s pomočjo vseh Slovencev postavil nadškof Jeglič. Zgodilo se je to na sledeči način: ' V St. Vid nad Ljubljano, kjer se nahaja najstarejša slo- venska gimnazija, ki je last ljubljanskega škofa in je združena z Zavodom sv. Stanislava, so sprva zasedli Italijani. Ker so vojaške oblasti hotele v zavodu nastaniti del vojaštva, jim je šlo vodstvo na roko. Začel se •je celo reden šolski pouk, dokler Italijani kraja niso prepustili Nemcem. Dne 28. aprila so kraj zasedli Nemci. Ob 5. uri popoldne je prišel v zavod nekako 20-letni funkcijonar Gestapa, ki je poklical takoj k sebi lektorja, ekonoma, vse profesorje (21) in vse prefekte (7) ter jim v rezkem tonu ukazal, da morajo tekom ene ure zapustiti zavod; da smejo vzeti s sabo le, kar imajo na sebi in kar morejo ne-sti sami v roki, a vse drugo, kot na primer pohištvo morajo pustiti, češ, da novi gospodarji hiše nočejo sprejeti in ne morejo uporabljati prazne. Ko je rektor prosil, da vsaj dijakom pustijo večrčaša za pospravljanje, je nemški funkcijonar po daljšem prigovarjanju dovolil, da smejo dijaki, ki radi slabih prometnih zvez še ne morejo odpotovati še isti večer, ostati v zavodu do naslednjega jutra. Prošnjo,, da bi smel kdo ostati z dijaki radi nadzorstva, je zadevni funkcijonar odklonil skrajno rezko, s poniževalnimi besedami ter pri tem zasramo-val rektorja. Nato je ukazal zbrati vse dijake (380) v veliki dvorani ter jim prepovedal odstraniti se, dokler zadnji duhovnik ne zapusti hiše. Duhovnike (rektorja, profesorje in prefekte) pa je napotil k pospravljanju z ironično pripombo, da bodo končno vendar nekaj dobrega storili. Vsak je mogel odnesti le najnujnejše stvari, nekaj knjig, obleke in perila. Pohištvo, mnogo knjig, obleke, velika in dragocena hišna knjižnica pa je ostala v zavodu. Prefekti in profesorji, med slednjimi znani učenjaki in 70-letni starčki, ki nimajo od česa živeti;' ker so ves svoj zaslužek založili v dragocene knjige, so bili razpršeni na vse strani. t Ekonom je moral ostati v zavodu, da skrbi za prehrano peščice Nemcev, ki se je veselila. Večji del dijakov je preko noči ostal še v zavodu, a morali so spati na šolskih klopeh, čeprav so bile spalnice na razpolago, ker se ni vselil noben Nemec. Nihče, ne vodstvo in ne profesorji, ni dal nobenega povoda za zaplenitev zavoda. Vzrok zaplfenitve zavoda, ki ga je z velikimi žrtvami sezidal nadškof Jeglič, je v tem, ker je bil katoliški in slovenski. Sovraštvo Pri tem početju vodi Nemce narodno sovraštvo, ker hočejo z vsemi sredstvi zatreti vsako sled slovenske zavesti v 800,000 Slovencih. Zato zapirajo slovenske duhovnike, vse laične izobražence in voditelje, zato so zatrli vse slovenske šole. namesto njih pa hočejo uvesti zgolj nemške šole. Kakor se je zvedelo, imajo za Štajersko pripravljenih že 300 učiteljev, ki so jih pripeljali iz Nemčije Začeli so že nabirati po nekaterih krajih fante in dekleta, da jih odpeljejo v Nemčijo na Ar-beitsdienst, kjer jih bodo po svoje vzgojili in ponemčili. Takoj prve dni so izginili vsi slovenski napisi cest in ulic v Mariboru, Celju, Kamniku, na Jesenicah in po drugih mestih, ip so nabili nemške napise, ki so jih pripeljali že s seboj iz Nemčije. Namesto ljudskih šol so že po vseh šolah napisi Volksschule. Slovenske delavce iz industrijskih središč, pravijo, bodo odpeljali v Nemčijo, v slovenske kraje pa bodo pripeljali nemške delavce. Za kmečke fante bodo že letos do jeseni, kakor obljubljajo, ustanovili sedem nemških kmetijskih šol. Ponekod že izganjajo slovenske kmete iz njihovih naselj in tja naseljujejo Nemce. Dalje vodi Nemce sovraštvo do vere in cerkve. Prvi, ki morajo izginiti, so duhovniki in redovniki. Duhovnike odpeljejo, cerkve pa zaklenejo, da je v mnogih krajih ostalo Najsvetejše, tako v Zagorju, na Lokah,-v Brežicah, a Brezjah in drugod. V duhovniški obleki ae duhovniki niti pokazati ne smejo, ker preže nanje člani Gestapa kakor divje zveri. Prav tako ne morejo videti svetih reči. Tako na pr. so na dvorišče uršulinskega samostana v Mekinjah ukazali znesti vse križe in svete podobe iz tega samostana ter knjižico, kakor tudi križe in svete podobe in knjižnico iz bližnjega frančiškanskega samostana v Kamniku ter vse skupaj zažgali. V Gornjem gradu je neki oficir v razgovoru dejal, da Nemci ne potrebujejo nobenega Boga; njihov bog je Hitler, on misli, 80 mifi-jcncv Nemcev ga posluša in dela, kakor on hoče. Še eno zanimivo dejstvo je, ki so ga očividci opazili pri raznih funkcijonarjih nemške- civilne uprave, da se namreč med seboj sovražijo in eden drugega preganjajo. Za katoličana je to popolnoma jasno in razumljivo. Ljudje, ki so vzgojeni brez vsake vere in morale, morajo postati barbari. Ne le, da se slabih strani človeške narave niso naučili krotiti, nasprotno, že od mladega so bili vzgojevani za sovraštvo do vseh nenemških narodov, za ropanje in tatove tuje imovine in za zločince, da mučijo in more ljudi. Tako vzgojen in izšolan član Gestapa, S. S., S. A., res ne more biti drugačen, kakor smo jih spoznali iz nekaterih navedenih primerov. Človek, ki ima kolo, motorno kolo ali avto, se ne more pojaviti na cesti, ker ga vsakdo lahko ustavi mu vzame vozilo, lastnika pa pusti na cesti. Primerov bi lahko polno navedli. Če hočejo koga spraviti hitro s sveta, ga obdolže, da ima v hiši orožje, kar je pod'smrtno kaznijo prepovedano. Tako so v Mariboru pri neki pobožni gospe j, ki ni znala drugega kakor moliti, sedemkrat uvedli hišno preiskavo. Na vsak način hočejo najti orožje tudi pri prevzvi-šenem gosj>odu škofu dr. To-mažiču, itd. itd. Pogosto smo čuli, da Hitler hoče zgraditi nov red v Evropi. Ne, to ne bo red, ampak nered, propad vsake kulture, uničenje vseh dobrin, popolno barbarstvo. Josip Stare: LIS JAKOVA HČI POVEST Pismo iz stare domovine Newyorški "Glas Naroda" je te dni priobčil sledeče zanimivo pismo iz naše zasužnjene stare domovine: "Predraga teta:- "Prav lepo se Ti zahvalim za pismo, ki smo ga dobili. Smo že zelo težko čakali na odgovor. Povedati pa vam moram, kako je bilo z najino poroko, to je bilo hujše kakor takrat, ko je bil prav kratek predpust. Res, da sem se mislila poročiti letos, samo malo pozneje, pa je naju prehitelo, pa tudi marsikaterega drugega. V začetku maja so začeli pobirati duhovnike, pa največ kaplane in redovnike, pozneje pa tudi župnike, tako, da sploh ni bilo maše in slišalo se je, da bodo odpravili vse, kar je cerkvenega in s silo vpeljali civilni zakon kakor v Nemčiji. Takrat sva pa kar hitro naredila, da ni bilo prepozno in res čez dva dni so gospodu župniku vzeli vse knjige in odnesli na občino. * "Sedaj morajo otroke nesti v občinsko pisarno vpisat namesto v cerkev h krstu. Toda za poroko ne vem, ker na hitro smo se stari in mladi poročili. Namesto gospoda pokopava orga-nist tako, da kmalu bomo na Turškem. "V začetku junija so nam pa še gospoda vzeli, tako, da je sedaj vse prazno: cerkev in žup-nišče in so se morali preseliti v Ljubljano. Naš gospod je bil Novo veselje je dajalo lahkomiselni Klotildi novega življenja; Brigita pa jo je opomnila, da bo za to zabavo treba posebne obleke. "Klotilda, kaj ti je, da si tako rdeča?" jo je vprašal Lovro, prišedši zvečer iz prodajalne. "Zdrava sem," se je pobaha-la ona in se mu zadovoljno nasmejala. "Bila sem na ledu," seže mu žena v besedo, "in sem se prav pošteno prezračila. Lovro, ne moreš si misliti, kako prijetno zdravo je drsanje! Da je po mojem, bi morali po zimi ljudje hoditi na led, zlasti takšni, kakršen si ti, ki ves božji dan tičiš v prodajalnici." ." "Draga ženka, to pa že ne bo po tvojem, saj veš, da se ob delavnikih ne morem ganiti od trgovskih opravil. Na led boš že morala hoditi sama." "Žal, da je tako," je vzdihni-la ona; "nekoliko bi pa vendarle moral priti pogledat, da bi vsaj videl, kako se sučem lično in umetno; sedaj boš mislil, da ti prihitim v naročje, toda nekoliko se zasuknem in šinem od tebe kakor blisk, da me z očmi težko dohajaš." "To bi že rad videl; ali prosim te, kdaj naj pridem, saj nikdar ne utegnem," se je opravičeval mož. "Drugo nedeljo pridi; dotlej se še bolj izurim in tudi novo zaprt v Mengšu tri tedne, potem so pa bili oproščeni, samo pod pogojem, da so morali zapustiti državo (Nemčijo) in odšli so v Ljubljano. Nekaj časa smo hodili k maši v M . . ker tam so še pustili gospoda, potem smo zvedeli, da so na B .. . še gospoda, ki so 82 let stari in imajo po dve maši v nedeljo. Mi vsi mladi gremo tam s kolesom ; meni ga posodi P . . ., toda stari gredo kar peš, drugi se pa kar z vozom peljejo. "Kaplan je bil zaprt v Fabri-ki, potem v Kamniku, potem v Begunjah na Gorenjskem, nadalje, pa v škofovih zavodih v Št. Vidu. Morali so krompir okopavat, živino futrat, telovadit toliko časa, da so bili čisto izmučeni. Zaprti so bili. dva meseca, potem se jim je vendar posrečilo, po desetih prošnjah, da so bili oproščeni pod pogojem, da zapustijo državo in šli so na svoj dom v Ljubljano k svoji materi. "Samo dva duhovnika sta bila oproščena, v vsem tem kraju, res sta imela srečo. Bilo je pa tudi preganjanje drugih, ki so bili tudi zaprti. Med njimi Šu-šterjev Tone in drugi. Pripeljali so jih domov po svoje stvari, vsak je lahko vzel samo kovček, vse drugo je moral pustiti doma. Vpričo njega so zapečatili hišo, njega pa pregnali v izgnanstvo v Srbijo. "Tudi nas so že večkrat popisali, zato smo mi, kakor drugi vedno pripravljeni na vse in ne vemo, kaj nas bo še doletelo. Na Štajerskem so kar ponoči prišli in jih odpeljali. Takih slučajev je prav veliko . . . "Sedaj nam pa igra godba vsako nedeljo pred pošto, namesto sv. maše pa jih je tudi precej, ki gredo k tej maši . . . "Mladih delavcev ni doma veliko, vse so odpeljali v Nemčijo. Mi pa smo doma, kjer je veliko laži in izdajstva. Jaz sedaj ne hodim v Ljubljano, ker nas ne puste. Doma sem že od velike noči in to pismo pošiljam po drugem, ki ima dovoljenje iti v Ljubljano, zakaj tu moramo imeti vsi vodo v ustih (jezik za zobmi). "Nič pisati, nič govoriti. Pisma oddajamo na pošto v Italijo, ker tu sploh pošta ne sprejme. "Prav žalostne pozdrave od opravo bom imela. Tedaj bo na ledu vojaška godba, ti pa boš videl, kdo je tvoja žena!" "Najlepša pod soncem!" je odgovoril Lovro ter jo strastno objel in poljubil. Klotilda ni več tožila o dolgem času; teta Brigita jo je dobro učila, kako se lepa mlada žena veseli življenja. Še se ni nasitila enega užitka in že se ji ponuja drug. Dasi je zjutraj* rada poležala, sedaj se je morala večkrat podvizati, da je obhodila vsa pota in preskrbela, česar je bilo treba pri raznih prilikah za "društvo." Po zajtrku se je odslej prav pogosto-ma in dolgo posvetovala s živi-ljo Marjeto, ki ji je naštevala toliko večjih in manjših stvari, da si Klotilda ni mogla zaipom-niti vseh. Nato se je oblekla in hodila iz prodajalnice v prodajalnico, od obrtnika do obrtnika, in davno je že odzvonilo poldne, ko je prišla vsa premražena domov, kjer so jo mož in pomočniki čakali v obednici. Stopivši čez prag, se je spomnila, da je pozabila še to in ono in da bo morala jutri zopet z doma. Tako je skrb podila skrb in razvajeni Mrakovi gospe je bilo pri tem prav dobro. Bila je zdrava in vesela, mož jo je pa tudi imel rajši, ker ni bila več čmerna in togotna. Po obsdu je hotela Klotilda nekoliko posedeti v naslonjaču, ali zamižala je le nekaj hipov, in že jo je prišla teta Brigita priganjat na led. Nečakinja je skočila kvišku, kakor bi bila že kaj zamudila; hitro se je oblekla in šla s teto v Trnovo. Prišedši o mraku domov, se je morala zopet preobleči in se pripravljati za gledališče in ni bilo prilike za dolg čas. Drugo, jutro je še sedela za mizo pri zajtrku, ko je prejela povabilo za koncert v reduti, in ni bilo miru in počitka. O" božičnih praznikih so društvene veselice nekoliko prestale, samo na led je gospoda zmeraj hodila, ker Je bila lepa zima. Skoro na to je bil predpust in začel se je zopet nov dirindaj. Na strelišču je bilo društvenih in drugih plesov, vsako nedeljo pa je bila v reduti velika maskarada. "Teta, kako pa je v reduti na maskaradah?" je vprašala Klotilda radovedna in oči so se ji zasvetile od novega poželjenja. "Mešano," je odgovorila Br-gita in se nagajivo zasmejala, da bi še bolj razdražila radovednost nestrpne nečakinje. "Kako je to, mešano? Raz-tolmačite mi to natančneje," je prosila Klotilda. "To je tako, da se tam shajajo ljudje različnega stanu in še različnejše olike in nravnosti. Olikanemu človeku se ne spodobi, da bi se pokazal na tem plesišču, razen ko bi se sam maskiral, da ga nihče ne spozna. Saj je to najmičnejše na maskaradah, da ne veš, koga imaš pred seboj; v preprostem dominu se često skriva najod-ličnejša gospa ali imeniten gospod; pod najlepšim svilnatim krilom pa se utegne šopiriti preprosto dekle, katero bi na ulicah le malokdo pogledal, do-čim se ji tu laska in dobrika marsikak gizdalin, kakor bi bila prva krasotica.i' "Teta, to mora biti res pre-zanimivo," ji je segla Klotilda v besedo, ali takoj zopet umolknila in poslušala uprtih oči zvito zavodnico. "To še ni vse," je nadaljevala Brigita; "pod krinko se pogo-stoma shaja po dvoje ljubečih src, ki ne moreta na samem nikjer najti varnega zatišja, tukaj pa si med neštevilno množico brez skrbi razodevata svoja čustva, ne da bi ju kdo motil. Dosti pa je tudi takšnih, ki hodijo pod krinko delat zdražbe." (Dalje prihodnjič.} HASB.0 R. 1 K. JEDNOTE" m upu v w ift i vo ■IT IT. CLAIR AVBfUl OUEVZLAND. OHIO Tri TtikapM ta o|M morajo biti v najpoaMj« dol pocddjfca aa Ameriko« ..$0.84 ..$i.ao .11.00 OF1TOIAL ORGAN OV AND PTJB1J8HKU BY ra^ff" CABNIOlilAN BLOVKNIAN OATBOUO UNION at th« U A • In Hm Interest at tba Order cut ar. OtAiB atenub OUEVZLAND, OHIO ms t far Por inril. Terma at nlwilptloK ..$0.84 ..$1.60 _____$8X10 VAŽNOST BRATSKIH ORGANIZACIJ Kdor se zavaruje pri kaki bratski podporni organizaciji, s tem zaščiti svojo družino, poleg tega lahko nudi izobrazbo svojim otrokom. Vsak fraternalist postane prijatelj varčevanja ali itedljivosti. Bratska organizacija nudi zavarovancu zaščito v morebitnih deževnih dnevih; ista ga napeljuje, da postane odgovoren in skrben za svojo družino. Ista vam pomaga in gre na roko pri plačevanju dolga in ias tolaži in rešuje, kadar ste v potrebi. Bratska organizacija veča kredit vdove in njene družine, rešuje zadolžena posestva, odpravlja finančne skrbi, vrača mir in zadovoljnost ter s tem daljša naše življenje. Njen certifikat je dragoceno spričevalo ljubezni moža ali očeta družine, zaeno je pa tudi umestno nalaganje denarja in temeljit steber človekoljubja in patriotizma. Tak certifikat vas upravičuje, da postanete član kooperativne zapuščine, kar bi drugače ne mogli postati. Bratska organizacija veča in pospešuje med svojim članstvom bratoljubje, zato je tudi zelo važna za vsako občino, kjer posluje. Ista vam obljubuje in nudi pomoč, kadar se boste nahajali v potrebi. Bratska organizacija je najboljši način kooperativnega poslovanja med posameznikom in njegovimi drugi ali sobrati. Dalje je važen faktor v vsakem oddelku človeškega življenja, važen za socialno gradbo, za kredit v trgovini in za finančno van^st družine. Bratska organizacija je torej velevažna in najboljša v vseh ozirih pri človeški družbi. Rojaki in rojakinje, ki niste še nikjer zavarovani! Oklenite se še vi našega fraternalizma in stopite pod zastavo naše K. S. K. Jednote, ki zaslužno in častno posluje že 48. leto! Zdaj je najbolj primeren čas za to, ko se vrši i\aša predkonvenčna kampanja. Vprašajte tajnika ali tajnico našega Jednotinega društva v naselbini, kjer živite, ako pa to ni mogoče, pišite za pojasnila na naš glavni urad na 361 N. Chicago, St., Joliet, lil. -o- Joseph Zalarja in naš lokalni predsednik odbora, Anton Ko-bal, bo že dal oklic za našo prihodnjo sejo, ki bo zelo važna. Odbor za to delo v mestih Waukegan-North Chicago je bil izvoljen iz zastopnikov 12 društev v nedeljo 31. avgusta in je sledeči: predsednik Anton Ko-bal, podpredsednica Mrs. Jennie Keber, tajnik Joseph Zore, blagajnik Frank Nagode, nadzorniki : Matevž Slana, st., John Miks in Louis Košir. Iz srca se vas bo prosilo, da darujete v ta humanitarni sklad in prav gotovo vam bodo tudi iz srca hvaležni oni nesrečniki v Jugoslaviji, ki bodo prejeli pomoč v tej sili. Zato pa ste prošeni, da tudi vi darujete Iz srca in po svoji moči. Za odbor, Joseph Zore, tajnik ... — v •.. — Zapisnik seje Jugoslovanskega pomožnega odbora v Ameriki, Slovenska sekcija Za pomoč nesrečnim v stari domovini Waukegan - North Chicago, 111.—Vsa slovenska društva, samostojna in jednotina, v mestih Waukegan-North Chicago, Illinois, so se združila v skupino, katera bo delovala za nabiranje sklada v pomoč prizadetim našim rojakom v Jugoslaviji. Slovenci v teh naselbinah se dobro zavedajo položaja naših nesrečnih rojakov v Jugoslaviji, ki bodo najbolj prizadeti sedaj ob prihodu zime. Torej naš namen je nabirati sklad za pomoč našim rojakom tam onkraj, ki so silno prizadeti radi sedanje vojske. Kakor je že vsem znano, so naši narodni in jednotini voditelji v glavnih uradih tega odbora in tem se mora dati popolna zaupnica, da bodo storili vse, kar bo v njih močeh, da se pošlje nabrani denar v kraje, kjer se bo pomagalo najbednejšim našim rojakom v Jugoslaviji. Ce zaupamo našim jednotinim in društvenim odbornikom v jednotinih in društvenih zade-jim torej praV tako lahko zaupamo v tem oziru, ker drugače nam itak ni mogoče pisati ali kaj pomagati v prizadeto Jugoslavijo. Danes je velika sila in je nujno potrebno, da se gtori.jiekaj v pomoč našim rojakom. V imenu vaših, posebno onih, kateri imate bližnje sorodnike ali družine v Jugoslaviji, se vas bo prosilo za dar v ta namen. Kakor hitro bodo imela lokalna društva zagotovila in načrt za pobiranje denarnih prispevkov v ta sklad, se bo takoj obrnilo na splošno javnost za prispevke. Naš odbor je dobil številko 9 pod našo narodno registrirano številko 478, pod ka terim čarterjem imamo pravico poslovati in pobirati, denarne prispevke za pomoč Jugoslovanom onkraj morja. Carter smo prejeli ta teden od gl. tajnika, Sejo otvori predsednik brat Vincent Cainkar ob 10. uri dopoldne 19. avgusta, 1941, v prostorih glavnega urada KSKJ, na naslovu 352 N. Chicago St., Joliet, 111. Prisotni so: Vincent Cainkar, Josephine Erjavec, Josip Zalar, John Gornik, Leo Jurje-vec, William Rus, Frank J. We-dic, Janko N. Rogelj, redni člani odbora in Mary Prisland, predsednica SŽZ, kot izredna zastopnica. Skupaj je navzočih osem zastopnikov raznih slovenskih organizacij. Poleg teh iz prijaznosti posetita sejo joli-etska rojaka, gospoda Kuhar in Frank Gospodarič. - Predsedriik brat Cainkar v otvoritvenem pozdravnem nagovoru izrazi svoje zadovoljstvo gospe Prisland kot prvikrat navzoči na sejah tega odbora ter izrazi upanje, da jo še večkrat vidimo v svoji sredi. Ker ni ob otvoritvi bil navzoč redni zapisnikar, kateri pa kmalu nato vstopi, to je brat Janko N. Rogelj, je bilN za zapisnikarja imenovan WilHam Rus. Poročilo o svojem poslu poda tajnik brat Josip Zalar, kot sledi: *Dne 28. junija sem prejel od brata Janko N. Roglja članek : "Poziv Slovencev," ga odobril in je bil nato priobčen v listih. Za članek zasluži brat Rogelj, direktor publicitete, vse priznanje. Iz državnega urada pa jedo dobil redne in izredne listine in druge zadeve, katere bo še predložil Redno poročilo in račune je treba vsaki mesec izpolniti in odposlati. Tako poročilo je bilo poslano za mesec junij, 1941.. Dne 30. junija, 1941 je prejel brat Janko N. Rogelj osnutek listin: fPoslovnice" za podružnice. S predsednikom sta se dogovorila, da se jih da natisniti samo v angleškem jeziku. Vzorec je predložen in odobren. Istega dne je prejel od gospoda Blatnika iz Gilbert, Minn., vprašanje za ustanovitev podružnice. Mu je poslal vsa potrebna navodila in pojasnila. Dne 1. junija je prejel od g. Pezdirca iz Clevelanda, O., poročilo, da so organizirali podružnico. Dne 14. julija je gospod Škof iz St. Louis, Mo., vprašal za podatke za organiziranje podružnice, katere je prejel. Prejel je pismo ali poročilo od predsednika jugoslovanskega odbora in od Janko N. Roglja je prejel osnutek pravil, dobro sestavljena, zakar mu izreka čast in priznanje. Predložena bodo kasneje ti zbornici. Dne 29. julija je podal podrobno poročilo seji glavnega odbora KSKJ, ki je vse dosedanje delo tega odbora odobrila. Nikakega prispevka pa do sedaj niso mogli napraviti, ker po mnenju državnega zavaroval-ninskega urada po neki točki pravil, ki darr Glavni blagajnik: MATT F. SLANA, 351 N. Chicago St., JoUet HL Duhovni vodja: REV. MATH BUTALA, 418 N. Chicago St. Joliet UD. Vrhovni zdravnik: DR M. F. OMAN. 8411 st. Clair Ave.. Ctoveland, O. NADZORNI ODBOR Predsednik: GEORGE J. BRINCE, 718 Janea St, Eveleth, Mlnn. I. nadzornica: MARY E. POLUTNIK, 1711 E. 30th St, Lorain. a II. nadzornik: FRANK LOKAR 1352 Hawtharne St, Pittsburgh, Pa. HI. nadzornik: JOHN PEZDIRTZ, 14904 Pepper Ave, Cleveland, O. IV. nadzornica: MARY HOCHEVAR. 21241 Miller Ave., Cleveland. O. FINANČNI ODBOR FRANK J. GOSPODARIC, 300 Ruby St., Joliet IU, MARTIN SHUKLE, 811 Avenue A, Eveleth, Mlnn. RUDOLPH G. RUD MAN, 400 Burlington Rd., Wllklnaburg, Pa. PORO T^N I ODBOR JOHN DEC MAN. 1102 Jancey St., Pittsburgh, Pa. AGNES GORLŠEK, 5336 BucJer St., Pittsburgh, Pa. JOSEPH RUSS, 1101 E. 8th St., Pueblo. Colo. JOHN OBLAK, 215 W. Wolk:er St., Milwaukee, Wls. WILLIAM F. KOMPARE, 9206 Commercial Ave., So. Chicago, Dl. UREDNIK IN UPRAVNIK GLASILA IVAN ZUPAN, 6117 St. Clair Ave., Cleveland, O. VODJA ATLETIKE JOSEPH ZORC, 1045 Wadsworth Ave., North Chicago, Dl. Vsa pisma ti denarne zadeve, tikajoče se Jednote, naj se pošiljajo na glavnega tajnika JOSIPA ZALARJA, 351 N. Chicago St., Joliet HI.; dopise, društvene vesti, razna naznanila, oglase in naročnino pa na GLASILO K S. K. JEDNOTE, 6117 St Clair Ave, Cleveland. Ohio. ______ Naznanilo o umrlih Odrasli oddelek Mesto Philipa Cop John Klancar Mary Turk Matthew Sketel Joseph Lokar John Balkovec Anton Petek Joseph Jaklič Rudolph Berus Anna Grabar John Moze Margaret Mehle Mary Barle Cath. Vautar Geo. Kobilica Jos. Certalich Jacob Barbuch Mesto t GLASILO K. S. K. JBBNOTfc SEFTEtam IT, 1941 6 strani) ANE. INDIANAPOLIS •T. 104.—SV. Predsednica Mlury Waasel. 700 N. Holmes Ave.: tajnica Antonija Kos. 700 North Holmes Ave.; blagajničarka Judith Barborich. 1643 Medford Ave.; zdravnik Dr. Maurlce V. Katalsr, 2338 W. Michigan St. Seja se vrU tretjo nedeljo v mesecu t Šolski dvorani sv. Trojice. It. 100.—sv. onula in metoda OILBIRT, MDOi Predsednik Rud. Shustersich: tajnik Martin Steptan. Bok 836; blagajnik Anton Erchul. P. O.; društvena zdravnika Dr. E. R. Addy in Dr. i/L L. Stra than Seja se vrti tretjo nedeljo v mesecu v Communlty Center dvorani. _ ST. 108—SV. DRUŽINE W1LLARD. KSOON8IN Predsednik Anton TTunkel. R. 1. Willard, Wls.; tajnik John Fernich, R. 1. Willard. Wls.; blagajnik Prank Champa Jr.. R. 1. društv. zdravnika Dr. W A. Olson. Dr. Overman. Green wood, Wis. Seja se vrti prvo nedeljo ▼ mesecu po prvi sv. maši v društvenem Domu. fiT. 130.—SV. ANK. LA 8ALLS. ILL. predsednica Mary Purar, 237 Tem ti St.; tajnica Anna Klopdc. 1121—Srd St; blagajničarka Johana Bruder 143 Ooodlng St.; zdravnika Dr. L V Urbanowski, 125 Marquette St.. in Dr. A. M. Scanlan. 640—1 St., dniSt seja se vrti drugo nedeljo v meeecu v cer-kvenl dvorani : dT. 143.—SV. JANEZA KRSTNIKA. JOLIET, ILL. Predsednik Joseph Avsec, 161 8tone St.; tajgk Frank Buchar, 1012 element St; blagajnik Joseph F. Koche-var. 1418 N Nicholson St.; zdravnika Dr. J. A. Zalar. 351 N. Chicago St. in Dr. R. Kennedy, 25 N. Ottawa St. Seja se vrti tretjo nedeljo v mesecu v stari frofoki dvorani. ST. 144.—SV. CIRILA IN METODA. SHEBOTOAN, WISL Predsednik John Prialand, 1034 DU- Ave.; tajnik John Udovich. 1136 Dillingham Ave.; blagajnik Peter Droll, 715 Alabama Ave; zdravniki Dr. Ed Knauf, Dr. Arth. Knauf, Sec-curitv National Bank Bldg.. in Dr. Joseph P. Kovacic, 923 N. 8th St. Seja se vrti prvo nedeljo v mesecu v cerkveni dvorani. ST. 146.—SV. VALENTINA. BEAVER FALLS. PA Predsednik Peter Skacan, 1623—4th Ave.; tajnik Peter StareAlnlč, 122 Bea-ver St.. Pallston, Pa.; hlagajilk Fr Broalch. Boz 216 W. Bridgewater. Pa Druitveni zdravnik Dr. L B. Mlller, 1300 3 Ave., New Brighton, Pa. Društvena aeja se vrti drugo nedeljo mesecu ob 2. uri popoldne v cerkveni dvorani v New Brighton. Pa fiT. 146.—SV. JOŽEFA. CLEVELAND OHIO Predsednik Joseph Kenik. 3531 E. 78th St; tajnik John J. Kaplan, 3541 E. 81st St.; blagajnik John Nose, 10613 Prince Ave ; Zdravniki Dr. A Perko. Dr. H O. McCarthy in Dr. A. Škur. Dr. Duffy in Dr. Volk. Seja se vrti prvo nedelto v mesecu ob 1. uri popoldne v Slovenskem narodnem do mu. soba St. 1. ST. 147.—MARIJE POMAGAJ. RANKDV- urugu anu Narodnem St. loo.- ČETJA, -BRADDOCK. PA Predsednice Franoes Lukac. 115—3 St.. Rankin. Pa.; tajnica Mary Cher-nick. 329 Summer Way; blagajničarka Anna Kobak. 123—Srd St.; zdravnik Dr. O. I. Polk. 816 Braddock. Ave., Braddock, pa. Seja se vrti drugo nedeljo v mesecu v cerkveni dvorani. ? AT. 146.—SV. JOŽEFA, BRIDGEPORT. CONN. Predsednik Ivan Bakacs, 290 Bost-wick Avenue; tajnik Štefan Piczko, 416 Spruce St; blagajnik Joseph Ma-lacsks, 062 Wordin Ave.; zdravnik Dr. M. Greenstelc, 572 Bostwick Ave. Seje 3. nedeljo v mesecu popoldne ob 1:30 uri v cerkveni dvorani. AT. 150.—SV. ANE, CLEVELAND. O Predsednica Theresa Lekan. 3515, K OOth St; tajnica Mary Puoeil 3539 K 81st Et; blagaJnidarka Antonia Debelak, 3533 E. 62 St.; zdravnika Dr. A. J. Perko ln Dr. A Škur. Seja se vrti tretjo nedeljo v mesecu v S. N. 152.—SV. MTHAETiA, SOUTH • CHICAGO, ILL Predsednik Fabljan Markovic, 10036 Torrence Ave.; tajnik Luka Mata-nlč, 2624 K 100 St.; blagajnik Ante Slmunič, 3215 K 91 8treet; zdravnika Dr. P. J. Starčevič, 9138 Commer-clal Ave. Dr. H. Metager. 9135 Ezchange Ave. Seja se vrti prvo nedeljo v mesecu. pop. v hrvatski oerkvenl dvorani na K 96th St ST. 153 —SV. JERONIMA. STRABANE FENNSTLVANIA Predsednik John Bevec. Alezander Ave.. Strabane. Pa.; tajnik Joseph Chesnik. Boz 88, Strabane. Pa.; blagajnik FT. Klrn, Latlmer Ave., Stra« bane. Pa, zdravniki Dr. Major Bell, Dr. James M Bell. Dr. James Wil-son. Seje se jprUJo prvo nedeljo v mesecu v lastnem društvenem domu ob 11. dopoldne. fiT. 154.—MARIJE MAJNIKA. PEORIA, ILL Predsednik Joseph Kuhel. 319 Easton Ave.; tajnica Helen Terlep, 3114 S. Jefferson St.; blagajnk George Yakoff Jr.. 2501 S. Adama St.; zdravnik Dr. A. D. Phillips. 3013 S. Adams St. Seja se vrti drugo nedeljo V mesecu na 2903 S. Adams 8t. ST. 166.—SV. ANE, CHISHOLM MINNESOTA Predsednica Mary Virant. 619 Seeond Ave. S. W.; tajnica Mary Kosmerl, 117—5th St. S. W.; blagaJnlčarka Man Laurich. 319—6th St. S. W.; zdravnika Dr. Jacobson ln Dr. Klein. Seja se vrti v sredo po tretji nedelji v mesecu V Community Bldg. fiT. 167.—KRALJICA MAJNIKA SHEBOTOAN, WIS Predsednica Agnes Gergisch, 1004 Wisconsin Ave.; tajnica Johanna Mohar. 1138 Dillingham Ave.; blagajničarka Frances Ribdch, 928 Alabama Ave.: zdravnika Dr. L W. Tasche in Dr. Joseph F. Kcvacic. Slednjega naslov je 528 Euclid Avenue. Seja se vrti drugo sredo v mesecu v cerkveni dvorani. fiT. 15A—SV. ANTONA PADOVAN-SKEGA, HOSTETTER. PA Predsednik Anton Ptanlnsek, P. o. Bok 143, Youngstown, Pa.; tajnik Joe Zakrajšek. Bo* 12 Pleasant Unlty. Pa.; Lamortek, Bok 4 Pa.; sdravnik Dr. O. ¥. Ne-ton, Trust Bldg.. Ugonler St, La-trobe. Petina. DruSt seje as vrtijo (DaUe na 6 strani) . - drugo nsdlejo v meeecu v Slovenskem Domu. 160.—MARIJA ČISTEGA SPC JA, KANSAS CITT. KANS. Predsednica Theresa Cvitkovic, 930 Central Ave.; tajniea Agnes ZakrajSek, 126 Sanduskj Ave.; blagajn ~ ' JoseDhine Toplicar, 729 Ohio Ave.; sdravnik Dr. Carey, 1010 Huron Bldg Seja ss vrti prvo nsdeljo v mesecu v iolskem poslopju. iT. 101.-0V. ALOJZIJA. CULBBT. MINNESOTA Predsednik Louis Verbich, Bok 871; tajnik in blagajnik Mike Semeja Sr. P. a Boz 326; zdravnik Dr. Edvard Addy. Seja se vrti tretjo nedeljo v mesecu ob 2. popoldne pri sobrata L Verbich. dT. 162.—SV. MARIJE MAGDALENE, CLEVELAND, O. • Predsednica Helena MaHy, 1100 K S3rd St; tajnica Mary Hochevar, 21341 Mlller Avenue; Mag. Frances Mace-rol, 1150 k 61st St. zdravniki:' Dr. Oman. Dr. Seliškar Sr., Dr. Perme, Dr. Perko. Dr. Seliikar, Jr., Dr. Opaskar in Dr. Škur. Seja se vrti prvi pondeljek v mesecu v dvorani stare Sole sv. Vida. ST. 161.—SV. MTHAETiA PTTTS- BURGH. PA. Predsednik John Reliac. 1716 E. Ohio St. N. S.: tajnik Matt%rozenich. 4319 WUlow St., Tel.: Schanley 8045; blagajnik John Markus, 4918 Hatfield St.; zdravnik Dr. R. O. Fabian. 420 Fore-land St. N. S. Seja se vrti drugo nedeljo v mesecu v dvorani Bratske Sloge. 146 44th St.. Pittsburgh. Pa. ST. 164,—MARIJE POMAGAJ. EVELETH. MINN. Predsednica Frances Muhich. 513'4 Grant Ave.; tajnica Gabriela Masel, 12 Auburn Ave; blagajničarka Agnes Kochevar, 222 Garfleld St., sdravnik Dr. Frank Kochevar. Seja se vrti tretjo nedeljo v mesecu v cerkveni dvorani. ST. 165.—MARIJA POMO0 KRISTJANOV, WEST ALLIS, Wia Predsednica Jos. Wlndlshman, 6400 West Greenfield Ave.; tajnica Mary Petrich. 1368 So. 59 St.; blagajničar-ka Kate Horvath, 1132 So. 61st St.; zdravnika Dr. Stefanez. 602 So 6th St. ln Dr. M Malensek, 6227 W. Greenfield Ave. Seja se vrti prvo nedeljo v mesecu v cerkveni dvorani ST. 166—PRESV. SRCA JEZUSOVEGA, SO. CHICAGO, ILL Predsednik Nikola Grahovac, 9732 Houston Ave.; tajnik in blagajnik John Peterlich. 9910 Commercial Ave.; zdravnik Dr. P. Starčevič. Seja se vrši drugi torek v mesecu v cerkveni dvorani na 2906 E. 96th St.. ob 7. zvečer. ST. 167.—KRALJICA MIRU. THOMAS, W. V A Predsednica Anna Lochlcer, Bz 406, tajnik in blagajnik John Laha j-ner, Boz 405, sdravnik Dr. J. L Mlller. Seja se vrti tretjo nedeljo v mesecu v Lahajnarjevem prostoru. fiT. 168.—SV. JOŽEFA BETHLE- HEM. PA Predsednik Frank Jancharich. 923 5th St. tajnik Charles M Kuhar, 613 Ontario St.; blagajnik Mathias Rogan, 613—5th St.: zdravnik Dr. Comens. Seja se vrti tretjo nedeljo v mesecu po veliki maši v Slovenski dvorani na 321 Packer Ave. št. 160.—8v. jožefa. cleveland ohio Predsednik . Frank Matoh, 15917 Holmes Ave.; tajnik Jtohn Pezdirtz, 14904 Pepper Ave., telefon OLenvlile 7120; bolniški Ujnik Mike Zlate. 845 E. 139th St.. telefon POtomac 9902 in MUlberry 9160: blagajnik Louis Šimenc 799 E. 155th St.: zdravniki Dr. Skur. Dr. Perme. Dr. Staaney in Dr. Opaskar. seja se vrti tretji četrtek v mesecu ob 8. zvečer v Slovenskem Domu na Holmes Ave. ST. 170.—SV. ANE, CHICAGO. illinois Predsednica Veronika Kolenko, 2002 VVest 23rd St.; tajnica Anna Frank 2029 W. 23rd St.: blagajničarka Mary Janes. 105 South Ashland Ave.; zdravnika Dr. J. E. Ursich, 1901 W. Cer-mak Rd. in Dr. J. J. Zavertnik, 1858 W. Cermak Rd. Seja se vrši četrto nedeljo v mesecu v cerkveni dvorani st. 171.—sv. elizabete, new DULUTH, MINN. Predsednik Joseph Mrak, 301—09th Ave. W, tajnik in blagajnik Frank Vesel. 219—101 Ave. W.; sdravnik Dr. A Bianco. Seja se vrti 3. nedeljo v mesecu op dveh popoldne v župnijski dvorani. st. 172.—pre8vetega srca jezusovega. west, Park. o. Predsednica Mrs. Mary Hosta. 13224 Carrington Ave.; tajnica Anna Pfel-cic. 13320 Crossburn Ave.; blagajnik Edward Zalar. 13404 Astor Ave.; zdravnik Dr. R. T. Dial, 11420 Lorain Ave. Seja se vrši prvi torek v mesecu" v Jugoslovanskem Narodnem Domu. ST. 173.—SV. ANE, MILWAUKEE WISOONSIN Predsednica Rose Jenlch, 1231 W. Mineral St.; taj. Antonia Velkovrh, 2023 So. Kinick. Ave.; blagajničarka Josephine Brulc, 701 S. 7 St.; zdravnik Dr. Stefanes, 602 So. 6 St Seja se vrti prvi torek v mesecu v cerkveni dvorani na 1002 So. 9 St. ST. 174.—MARIJE POMAGAJ, WILLARD, WIS. Predsednica Antonia Rakovsc, r. S, Boz 38, Greenwood; tajnica Man Gosar, R. 6, Boz 27, Greenwood; blagajničarka Ivana Artach. R. L WU-lard: zdravnika Dr. W. A. Olson in Dr. M. Overman. Greenwood. Seja se vrti drugo nedeljo v mesecu v društvenem domu po prvi sv. maši. ŠT. 175. —SV. JOŽEFA SUMMIT. ILL Predsednik John Poljak. 7428 W. 61st Pl.. Argo, 111.; tajnica Mary Nagode, 7511—53th Pl., Summit, HI.; blagajnik Silvester Chlcado, 7249 W. 57th St.; zdravnik Dr. P. N, Rush. 6227 Archer Ave. Seja se vrši drugo nedeljo v mesecu na domu tajnice. ST. 176.—MARIJE POMAGAJ. DETROIT, MICH Preds. Frank Hrescak. 19961 Haw-thorne Ave.; tajnik Paul K. Madronich, 12731 Wark Ave.; blagajnik Michael Zunich, 18191 Greelev Ave.; zdravnik Dr. A. F. Ottrock. 3341 E. Davison Ave. Seja os vrši drugo nedeljo v mesecu v novi cerkveni dvorani na 12th St. in Geneva Ave. ŠT. 178.—SV. MARTINA, CHICAGO, ILLINOIS Preds. Math Hajdinjak, 2017 W. 2lst Pl.; tajnik Marko Vourl, 1748 W. 21st St: blagajnik John Oyorkos, 1929 W. 22nd Pl.; zdravnika Dr. Jos. Ursich. 1901 W. Cermak Rd. in Dr. F. T. Grill. 1858 W. Cermak Rd. Seja 2. nedeljo v mesecu v cerkveni dvorani, dr. 179.—8V. ALOJZIJA. ELMHUR8T ILLINOIS Predsednik Rafael Rebek. 277 No. York St.: tajnica Frances Loaar, 743 Monroe Ave, River Forest. Ili.: bla- gajnik Frank Ksrkoeh. _ _ Ave.; zdravnik Dr. A. L Mathia, ITI Sa York st. Seja se vrti drugo nedeljo v mesecu na stanovanju brata predsednika. . fiT. 10O.-SV. ANTONA PADOVANSKEGA, CANON CITT, GOLO Predsednik Louis Plsroe Prospect Heights, Canon City; tajnik Frank Smith Jr, Bz 15 So. 0 St; blagajnik John Scavarda. P. O. Bok 7; adrav-nlk Dr. A. D. Ubasoshill, P. O. Block Apt. 1. Seja se vrti drugo nedeljo v mesecu ob 11. dopoldne v A. Dremlovi dvorani. _ _ ST. 181.—MARIJE VNEBOVZETE, STEELTON, PA. Predsednica Mary R. Gorup. P. O Boz 78; tajnica Dorothv Dermse 223 Myers St: blagajničarka Katj Kos-telec, Bz 68, Enhaut Pa.; adravnikl Dr. M. Kochevar, Dr. P. Cunjak. Dr. O. .Kingsbury. Društvena seja ae vrti zadnjo nedeljo v mesecu v dvorani društva sv. Alojsija.. ST. 181—SV. VINCENCA. ELKHART, INDiANA Predsednica Mary Miklich, R. R. 4, Boz 12: tajnica Mary Strukel. 2001 S 6th St; blagajničarka Alojalja Prijatelj, R. R. 4. Boz 54; sdravnik Dr. Herbert C. Schlosser, 116 W Mari on St. Seja se vrši drugo nedeljo v mesecu na domu tajnioe ST. 183.—DOBRI PA*ITR. AMBRIDGE, PA ~ Predsednik Rudolph J. Kosela, 238 Park Rd.: tajnica Stella Peltz. 204 Park Rd.: blagajničarka Margaret L Peltz. 122 Mapletfdod Ave.; zdravniki: Dr. H. M. 8nyder. Dr. A. W. Kerchner. Seja se vrši tretjo nedeljo v mesecu v Slovenskem Domu. ST. 184.—MARIJE POMAGAJ, BROOKLTN, N. T. Predsednica Agnes Capuder. 1721 Menahan St.; tajnica Theresa Skrabe, 60—13—69th Ave.: blagajničarka Helen Beljan. 1865 Bleecker St.; zdravnika Dr. Ace Kermek, 167 Wyckoff Ave., Dr. H. Felnberg. 284 8ydam St. Seja se vrši drugi četrtek v mesecu na 253 Irving Ave. v American-Slovenian avditoriju ob osmih zvečer. ŠT. 185, -SV. ANTONA PADOVANSKEGA BURGETTBTOWN, PA Predsednik Štefan Jenko, Bok 210, Bulger, Pa; tajnik ln blagajnik John Pintar, 17 Linn Ave, sdravnik Dr. O. L McKee. Seja ae vrU prvo neddjo v mesecu pri John Pintar ju. ŠT. 186—SV. CECILIJE BRADLET. ILLINOIS Preds. Mrs. Ellz. Staresinlch. P. O.; Bradley, HI., tajnica Rose Smole, 196 N. Grand Ave; blagajničarka Lottta Križan, Bok 22, sdravnik Dr. Andrew Goodwin. Seja se vrti vsak tretji četrtek v mesecu v cerkveni dvorani. ST. 187.—SV. ŠTEFANA JOHN8- TOWN, PA Predsednica Mary Swigle. R.D.1, Boz 56. Mineral Point, Pa.; tajnik Peter Bukovec. 121 Stutzman St.; blagajnik John J. Yevclc, Beech St.. Park Hill, Pa. Zdravnika.Dr. Joseph P. Choby, 506 Broad St. in Dr. B. W. Grabiak, 318 Broad St. Seja se vrti drugo nedeljo v mesecu v cerkveni dvorani ob 12:30. ST. 188.—MARIJE POMAGAJ. HOMER CITY, PA Predsednik Prank Koaelt, Bok 40; tajnik Prank Farenchak, R D. 2. Bos M; blagajnik Peter Beklna. Bok 377. zdravniki Dr. Oeo. W. H anna. Dr. W. F. Peters in Dr. J. H. Lap«ly. Seja se vrši prvo nedeljo v mesecu v Slovenski dvorani. ŠT. 180.—SV. JOŽEFA, 8PRINO- PIELD, TTfT. Predsednik A. C. Hagelmeier. 1800 8. 16th St.; tajnik John Kulavic, 1820 S. Renfro St.; blagajnik Charles Zaubl. 927 S. 14th St.; zdravnik Dr. Harry TutUe, HI. Natl Bank Bldg. Seja as vrti 1. nedeljo v mesecu na domu tajnika. ŠT. 100.—MARIJE POMAGAJ, DENVER, COLO. Preds. Anna Virant 4726 Baldwln Court tajnica Amalija Čeč, 3540 Blake Street: blagajničarka Anna Čeč, 3041 Arapahoe St. Zdravnika Dr. Eva Ar lini Imbro ln Dr. Harry A Shear. Seja se vrši drugo nedeljo v mesecu popoldne v dvorani Slovenskih društev. ŠT. 191,—SV. CIRILA IN METODA. CLEVELAND, O. Predsednik Teddy Rossman, 10014 Keewanee Ave.; tajnica Matilda Ro-pret, 10601 Kildeer Ave.; blagi Alfonse Sajovic, 19302 Kildeer Ave. Zdravnika Dr. Skur in Dr. Perme Seja se vrfti drugo sredo v mesecu Slovenskem Društvenem Domu na Re- cher Ave. _- ŠT. 193.—SV. HELENE. CLEVELAND. O. Preds. Alice Grosel, 15615 School Ave.; tajnica Margaret Kogovsek, 15606 Holmes Ave.; blagajničarka Jennie Koželj. 687 E. 156th St.; zdravniki: Dr. L Perme. Dr. A. Skur in Dr. Opaakar. Seja se vrši tretji četrtek v mesecu v cerkveni dvorani. ŠT. 194.—KRALJICA MAJNIKa. STRABANE, PA. Predsed. Antonia Senkinc, Boz 207, Strabane, Pa.; tajnica Frances Moho-rlch, Boz 18, Strabane, Pa.; blagajničarka Albina Jarkosky, Bok 174; zdravnika Dr. D. M. Bell in Dr. J. R BelL Seja se vrši četrti četrtek v mesecu ob 7. zvečer v dvorani društva sv. Jeronima. ST. 196.—SV. JOŽEFA. NORTH BRADDOCK. PA Preds. Anthony Sofran, 1621 Ridgs Ave.; tajnik Prank Pierce. 1629 Ridge Ave; blagajničarka Uršula Pierce, 1629 Ridge Ave. sdravnik Dr. J. K Nevrhouse. 400 Franklin St.. E. Pitts burgh, Pa. Seja se vrši drugo nedeljo v mesecu na domu sobrata tajnika. ŠT. 190—MARIJE POMAGAJ, GILBERT, MINN. Predsednica Theresa Prosen. Bz «32. tajnica Rose Zallar. p. o. Boz 404; blagajničarka Mary Peternel, Bz 396 zdravnika Dr. Edward R. Addv in Dr. M. L Strathern. Seja se vrši drugo nedeljo v mesecu na domu tajnice. št. 197.—sv. štefana st. stepEN, P. O. ricb. minn. Predsednica Mrs. Rose Blehkush, R. 1 St Joseph. Minn.; tajnik Rev. John Trobec. R. 2; blagajnik Joseph Trobec. St. Joseph, Minn; zdravniki Dr. Lewis. Dr. Phil S tangi, Dr. FTeeman, Dr. Rathburn in Dr. Veranth, vsi v St. Cloud. Minn. Seja se vrti tretjo nedeljo v mesecu v cerkveni dvorani. St. 190.—sv. srca marijk AURORA. MINN. Predsednica PTanoos Oranem, Bok 420, tajnica ln blagajničarka Mary Smolich. Boz 252; adravnlka Dr. t. T. Dahlin in Dr. Robert. Bray. Seja ss vrši tretjo nedeljo v mesecu ob 7:30 zvečer v Slovenski delavski dvorani. Predsednica Jc Third St; tajnlea-blagaj. mlnh, Matkovlch, 014 ■ ' i TM, 713—12th Bt N, adravnlk Dr. H B. Ewens. Seja se vrti drugo nedeljo v ničMcu domu Hfti1^ ST. 203.—MARLJE VNEBOVZETE, ELY, IfZMK. Predsednica Katarina Grahek. 010 Chspman st.; tajn. Katarina Sprel-taer, Bok 504; blagajničarka Mary Pre. seren, 020 E. Harvey St.; sdravnlkl Dr. Snyker, Dr. Ayres, Dr. Parker, Dr. Grahek ln Dr. Southerland. Seja se vrši drugo nedeljo v mesecu zvečer v novem Community Center poslopju, fiT. 001-MARIJA MAJNIKA. HEBBHfG, MINN. Prede Mrs. Ameiia Domen, P. O. Bok 073, tajnica Anna Staudohar, 2407—4th Ave. W., blagajničarka Rose Majerle, 123—12 Ave.E.; sdravnik Dr. Carstens, Rood Hospital. Seja se vrU drugo nedeljo v mesecu ob 2. pop. na domu tajnice. _ ST. 000.—SV. NEŽE, SOUTH CHICAGO. ILL. Predsednica Mrs. Elizabeth Salahar, 9543 Ewlng Ave.; tajnica Lena Mlkan, 10752 Mackinaw Ave, blagajničarka Frances Kaczmarczyk, 10700 Greenbay Ave., zdravnica Dr. Helena Hutman, 3004 E. 92nd St. Seja se vrti drugo nedelto v mesecu na domu predsednice. ST, 007.—SV. DRUŽINE, MAPLE > HEIGHTS, O. Predsednica Antonia Legan, Sr., 5120 Stanley Ave.; tajnik Fred M. FUlps, 5073 Greenhurst Dr.; blagajnik Jakob Jemec, 5112 8tanley Ave. Društvena zdravnika Dr. A. Perico ln Dr. J. I. Jaffa. Seja se vrti drugo nedeljo v mesecu v S. N. D, Maple Heights. ŠT. 208.—SV. ANE, BUTTE, MONT. Predsednica Mary Orasem, 2009 Wal-nut St; tajnica Mary E. Orlich, 300 Cherry St.; blagajničarka Johana Elta, 429 Watson Ave; zdravnik Dr. Joseph Kane. Lewisohn Bldg. Seja se vrU drugi torek v mesecu v Narodnem domu na 302 Cherry St. ST. 210.—MARIJA VNEBOVZETA UNIVERSAL PA. Predsednik Prank Favllck, Bok 404; tajnik Frank Kokal, P. O. Bok 322; blagajnik Frank Habjan, Bok 190, sdravnik Dr. Stanley Anderson. Seja se vrši drugo nedeljo v mesecu v Slov. Domu. ST. 211.—MARIJA ČISTEGA SPOČETJA. CHICAGO. ILL, Predsednik Gregor Gregorich, 1931 W. 22d Pl.; tajnica Frances Gregorich, 1931 W. 22nd Pl.; blagajnik Jacob Petrich. 1931 W. 22nd Pl.: zdravnika Dr. Ursich, 1901 W. Cermak Rd. ln Dr. Frank T. Grill, 1868 W. Cermak Rd. Seja se vrti drugo nedeljo v mesecu na domu predsednika. ŠT. 213.—SV. MARTINA. OOLORA-DO SPRINGS, COLO. Predsednica Mrs. Hermlna Chonka, 2528 Bott Ave.; tajnica Anna Godec. 2617 St. Anthony St.; btagaj. Fr Stark. 518 S. 26th St.. sdravnik Dr. D. H. Winternlta, 2212 W. Colorado Ave. Seja se vrti 14. dne v mesecu na 2418 Hagerman St ST. 214.—SV. KRIŽA. CLEVELAND. OHIO Predsednik Michael Verbič. 3651 W. 58th St.; ujnik James Stepic, 3658 W. 58th St; blagajnik Frank Pulta, 3320 W. 88th St.; zdravnika Dr. A. Mar-cus, 5202 Storer Ave. ln Dr. J. J. Sanate. 6401 Dennison Ave.. Seja se vrti prvo nedeljo v mesecu v Slovenskem Domu na Dennison Ave. ŠT. 216.—SV. ANTONA. McKKEfl » ROCKS, PA Predsednica AmaJla Delost. 407 Shlngis St.; tajniea ln blagajničarka Miss Mary Krulac, 333 Helen 6t; sdravnik Dr. Paul D- Zubrltsky. 330 Helen St. Seja se vrti tretjo nedeljo v mesecu v dvorani Hrvatskega-Ameriškega kluba na Campbell in Shlngis 8t. ST. 217.—SV. KRIŽA. HA1.TDA, COLORADO Predsednik Fr. Utnick, RFD Bz. 72, tajnica Katy Drobnlck. 421 E. 2nd St.; blagajnik Frank Prijatelj, 424 West 2nd St.; sdravnik Dr. H. D. Smith. Seja se vrU drugo nedeljo v mesecu na dolnu tajnice. fiT. 218.—SV. ANE. CALUMET. MICHIGAN Preds. Cedila Kovacich, 137 Lake Unden Ave., Laurium, Mich, tajnica Marv Gregorich. 4044 Oak St.; blagajničarka Antonia Sutej. 508 Oak St.; alravnik Dr. A C. Roche. 310—5th St. SeJa se vrti drugi četrtek v mesecu ob 2. popoldne v oerkvenl dvorani. ŠT. 219.—SV. KRISTINE, EUCLID, O. Predsednik Math Tekavec, 20303 OoUer Ave.; tajnica Terezija Zdešar, 20601 Arbor Ave; blagajnik Frank Prlmoanik, 928 E. 206th St.: zdravnika Dr. A. Skur ln Dr. L. J. Perme. Seja se vrti tretjo aredo v mesecu v šolski dvorani na E. 222nd St. ST. 200.—8V. JOŽEFA CHICAOO. ILLINOIS Predsed. Pred Fugger, 12135 8. Lowe Ave.: tajnik Oeorgb Oabriel, 12128 Lowe Ave.; blagajnik Paul Mikula, 12149 Lowe A^e, sdravnik Dr. W. F. Jane. Seja se vrti drugo nedeljo v M Seja J. Oman ln n vrli pr vKnausoVi dvorani. ST. 082.—SV Dr. Frank J. Kern. prvo nedeljo v ANE. PITTSBURGH PA Predsednica Mrs. Mary Berdlck, 207 —57th St.; tajnica ln blagajničarka kftss »len Berdlck, 2O0-47th St.; sdravnik Dr. P. J>. Arch. 618 Chestnut St. N. S. Seja se vrši tretji četrtek v mesecu na .domu tajnice. ST. 235—ČUDOTVORNA HAJKA BOŽJA SINJSKA, PORTLAND, OREGON Predsednik Lawrence Knez. 529 No. Munroe 8t; tajnik in blagajnik Stje-pan P. Perišlč, 4825 Woodstock Blvd., 8. K; adravnlka Dr. Clarence Smith in Dr. J. R. Mlznlr. Seja se vrti tretjo nedeljo v mesecu v dvorani cerkve sv. Jo-iefa na 15tb St., West Side. NO. 206—ST. FRANCIS SAN FRANCISCO, CAL Predsednik Henry J. Yerman, 500 Utah St.; tajnik Martin Govednik, 579 San Bruno Ave.; blagajničarka Mary T. Jerman. 800 Utah -St.; zdravnik Dr. St. Eftach. 3004—I6th St. Seja se vrti Jtretjl četrtek v mesecu v Slovenskem narodnem domu ns? 2101 Mariposa St. NO. 237.—KNIGHTS AND IiADTES OV BARAGA, MILWAUKEK WI& President Adolph Gelsar, 3135 S. Qulney Ave.; secretary Prank H. Sla-tlnshek. 815 8. 5 St.; treasurer Josephine Koracln, 813 W. Washington St. Physi«ian Dr. Stefanez, 602 8. 6th St. Msetings are held every first Thurs-day oi the month at St. John Evangelist Church Hali. 8. 9th and W. Mineral Sta NO. 000.—KNIGHTS OP HOLY TRINTIT. BROOKLTN N. Y. President John P. Staudohar, 1675 Oates Ave.; sec'y John A. Ribic, 60—71 7lst Ave., treasurer Aloisius Erhartlc. 111—41-100 St, South Ozone Park. Fhysician Dr. Ace Kermek, 133-41— 85 St. Osone Park. L I. Meetings are held every seeond Tuesday of the month at the American Slovenian Au- di trni um 253 Irving Ave. 041.—SV. JOŽEFA, 8TEELTON, št. PENN8YLVANI A Predsednik George Krall. 521 South 4th St.; tajnik Anton MaJeslc, 344 Hight St, P. O. Boz 5. Enhaut, Pa, blagajnik Anton Matjaslc, 360 So. 2nd St, adravnlka Dr. Martin Kočevar in Dr. Frank Cunjak. Seja se vrti prvo nedeljo v mesecu na domu tajnika. ST. 242.—SV. VERONIKA. WE8T BRIDGEWATER, PA Predsednica Barbara Moravec, Mar-ket Street; tajnica Katarina Broslch, Bok 216; blagajničarka Barbara Srmeg, 2328—lOth Ave. Bea-ver Falls, Pa, sdravnik Dr. L B. Mlller, 1300—3d Ave, New Brighton. Pe Društvena seja se vrti prvo nedeljo v meeecu na domu sestre tajnice en me- tri hiralnice za stare ljudi in see pa na domu blagajničarke. »LETOPIS CLEVELAND-SKE ŠKOFIJE Tednik "The Catholic Uni-verse Bulletin," uradno glasilo naše elevelandske škofije izdaja vsako leto ob tem času posebno knjigo ali letopis z opisom vseh cerkva, šol, zavodov in katoliških organizacij te škofije. V seznamu slednjih se nahaja na strani 93 tudi naša K. S. K. Jednota, da ima v tej škofiji 20 krajevnih društev z 5,000 člani in članicami in šest glavnih uradnikov in uradnic. Čez šest let, 23. aprila, 1947 bo ta škofija obhajala svojo stoletnico. Ista obsega 14 okrajev v severoiztočnem delu države Ohio, ki obsegajo 7,050 štiri-jaških milj z 550,013 katoliki. Ti okraji se delijo v 11 dekanij in sicer: Greater Cleveland dve, Lorain, Wooster, Canton, Akron, Ravenna, Painesville, Warren, Youngstown in East Liverpool. Sledeči cerkveni vladike so bili na krmilu te škofije: Škof Amadej Rappe, umrl leta 1877; škof Richard Gilmour, umrl leta 1891 škof Ignac Horstman, umrl leta 1908 in škof John P. Farrelly, umrl leta 1921; od leta 1921 pa imamo nadškofa Josipa Schrembsa, zadnjih devet let pa še pomožnega škofa James A. McFadden-a. V naši elevelandski škofiji imamo 272 cerkv&, 193 farnih šol, sedem semenišč, eno univerzo, dva kolegija, 10 akademij, 39 višjih šol; vseh učencev ali dijakov v teh šolah je 46,805; potem imamo tri sirotišnice, eno otroško hiralnico en dohi za dečke, tri za deklice ponska, o kateri bi človek mislil, da je na višku evropske kulture, ter grozi s smrtno kaznijo vedežem. To je znamenje, da nobena površna civilizacija nc more nadomestiti prave kulture, katere celo starih kulturnih narodih tako manjka. Saj je znano, da je tam, kjer je največ nevere, največ prazne vere v besede takih vedežev. Če bi evropske države dandanes vse to hotele kaznovati z vrvjo, bi zmanjkalo vrvi. MARK TWAIN IN DVOBOJ meeecu na tajnlkovem domu. ŠT. 221.—SV. BRIOITE, OREANET, MINNESOTA Predsednik Ignata Flake, Greaney, Minn; tajnik in blagajnik Frank Ba-bich, Rauch, Minn., sdravnik Dr. O. Helm, Cook, Minn. Seja se vrši prvo nedeljo v mesecu v 8Z.Z. dvorani. ST. 222.—SV. ANTONA PADOVANSKEGA. BE88EMER, PA Predsednik Frank Hulina, Boz 118; tajnica Rose Slapnlchar. Boz 121; blagajnik John Kukich Jr, Boz 118. Zdravnik Dr. F. T). Campbell, Boz 201 Seja se vrU prvo nsdeljo v mesecu rlčju cerkve sv. Antona. 224.- ST. 243,—SV. SRCA JEZUSOVEGA. BARBERTON. O. Predsednik Anton Kranz, RFD 1, Doylestown, O; tajnica Anna 8eryak. 396—4th St.; blagajnik Anton Okoll&h. Jr, 2304—19th St. 8. W.; zdravnik Dr. H. A. Flnefrock. 70—4th St. N. W. Seja se vrši v četrtek po prvi nedelji v farni klubovl hiši na 925 Hopocan Ave. ŠT. 046.—MATERE BOŽJE L URŠKE. ETNA PA. ' Predsednica R06e Cavlovich, 55 Cherry St, Pittsburgh, Pa.; tajnlcs Anna Krotce, 40 Mapkwood St.; blagajničarka Rose Grubich, 35 8yca-more St.; sdravnik Dr. 8. R. Perrin, 401 Butler St. Seja se vrši drugo nedeljo v mesecu na domu tajnice, i NO. 248—ST. GEORGE, CLEVELAND. O. President Edward Zalar. 1384 E. 17 lst St.; secretary and treasurer Herbert Zalar. 16006 Waterloo Rd. Physicians Dr. Perme, Dr. Skur. Regular month-ly meetings are held every third Sonda? of each month at private hoaee NO. 040—8T.JOSEPH, DETROIT, MICH. President Charles Prazen, 109 W. Sa-vannah Ave.; secretarv Josephirfe Prašen. 100 W. Savannah Ave.; treasurer Elizabeth Gorshe. 30 Pilgrim Street. Physlclan Dr. John D. McKinnon, 106 Davison Ave, W. Regular month'y meetings are held every seeond Sun-day of the month at the Rectory Hali. ST. 280—SV. PATRIKA. OIKAKb «) Predsednik Ravmond Juvancic. R. F. D. 1. Avon Park; tajnica Matilda Ci-goUe. 1018 N. State St.; blagajničarka Marv Turk. 33 Smithsonian St.; zdravnika Dr. Chalker ln Dr. Mathey. Seja se vrti drugo sredo v mesecu v Slovenskem narodnem domu. ST. 251—SV. ANTONA PADOV, CHARDON, OIHO Predsednica Roži Hosta, Brakman Rd, Boz 54, PainesviUe, O.; tajnica in blagajničarka Frances Mlsley, R. F. D. 4, Chardon, O.; zdravnik Dr. Philip P. Pease, 130 South St, Chardon. O. Seja se vrši drugi četrtek v mesecu ob osmih zvečer na domu tajnice. OPOMBA Društveni tajniki in tajnice so naprošeni, da takoj poročajo vsako premembo naslova svojih uradnikov ali uradnic, in sicer glavnemu tajniku Jednote ter upravništvu Glasila K. 8. K. Jednote. ____V...— DELUJ MO ZA DOSEGO 40,000 ČLANOV! devet bolnišnic. Naše štiri slovenske fare Clevelandu so označene takole: Sv. Vida, trije duhovniki, 17 šolskih sester ena učiteljica in 800 učencev. Sv. Lovrenca: Trije duhovniki, osem šolskih sester in 334 učencev. Marije Vnebovzete v Collin-vvoodu: Trije duhovniki, štiri sestre, tri učiteljice in 285 otrok. Sv. Kritine: En duhovnik, šest sester in 215 učencev. ____V...— SMRTNA KAZEN ZA VEDEŽEVALKE Takozvani vedeževalci'ali ve-deži so včasih za kak narod lahko velika nesreča, ker s svojimi prerokbami in vedeževanjem razburjajo ljudi. Še mnogo hujše kakor v naših krajih pa je fct stvar razširjena nft vzhodu. Sedaj poročajo z Japonskega, da je vedeževalska nadloga tam posebno nadležna. Japonske oblasti si ne morejo več drugače pomagati, da bi zatrle nesrečno vedeževanje, kakor s smrtno kaznijo, katero so zagrozili vsem, ki bi še hoteli z vedeževanjem sleparij svet in ga vznemirjati. Znano je sicer, da so v srednjem veku zoper take ljudi, ki so jih imeli za čarovnike, silno ostro postopali. Na grmadah so sežigali ljudi, ki so bili ob-dolženi, da so čarovniki. Zlasti na Francoskem so bili v srednjem veku strogi in so vse take ljudi s smrtno kaznijo kaznovali. Sedaj pa prihaja Ja- Znani ameriški saljivec in pisatelj humoresk Mark Twain je nekoč urejeval časopis, v katerem se je zapletel v hudo polemiko s častnikom ameriške armade. Nazadnje sta se tako dajala, da se je častnik čutil razžaljenega ter je pisatelja pozval na dvoboj s pištolami na deset korakov. — Vsak naj ustreli trikrat. Mark Twain je na ta poziv častniku takole pisal: "Zelo spoštovani gospod! Navaden nesporazum z dvobojem odločevati se mi zdi napačno in tudi nevarno: Lahko bi se zgodilo, da bi vi mene zadeli, ali pa jaz vas. Oboje bi bilo škoda. Zato vam tole predlagam: Poj-iite v gozd ter si tam izberite drevo, ki bo približno tako debelo kakor sem jaz. Nato stopite deset korakov stran ter trikrat ustrelite na tisto drevo, če , boste tisto drevo zadeli, bova/ oba rekla, da ste vi imeli prav/ če boste pa zgrešili, bo pa to znamenje, da je bilo moje mne-aje pravo." ... — V . .. — Preizkušena zdravila proti glavobolu MandeFs Headache Tabs 1. Ustavi glavobol 2. Uredi želodec 3. Ojači živce i. Odpomoč ženskemu zdravju CENA 50* MANDEL DRUG STORE SLOVENSKA LEKARNA 15702 WaterIoo Rd. CLEVELAND, O. Pošiljamo po pošti Lastnik te lekarne je član društva sv. Jožefa št 169 KSKJ VLOGE v tej posojilnici zavarovane do 35.000.00 po Federal oi-vings & Loan Insurance Corporation. Washington, D. C. Sprejemamo osebne in društvene vloge. Plačane obresti po 3% St. Clair Savings & Loan Co. 6235 «t Clair Ave. HEnderson 5670 Cleveland, Ohio 201—SV. ŠTEFANA. CLEVELAND, G. Preds. Jtohn Hodnik, 13713 Eagles-mere Ave.; tajn. Theresa Kavas, 1396 E. 41 St.; blagajnik Michael Horvath. 1533 Bunta Rd, Lakewood.; zdravnik Dr. M F. Oman. Seja se vrU prvo nedeljo v mesecu popoldne v dvorani hrvatske cerkve sv. Pavla na E. 40 St ŠT 225—SV. TEREZIJE, SOUTH CHICAGO. ILL. Predsednica Mrs. Louise Ban, 9636 Commercial Ave.; tajnica Mrs. Mary Pace. 10440 Torrence Ave.; blagajničarka Mary Mater oh. 9346 S. Wood-lawn Ave.; sdravnik dr. Louis Blumen-krans, 3026 K 92nd St. Seje vsako tretjo nedeljo v mesecu v dvorani cerkve sv. ara Jezusovega. ST. 006—KRISTUSA KRALJA. _ . CLEVELAND, O. Predsednik Fr. Fabjan, 0004 Schaef-fer Ave.; tajnik Louis Zgonc. 1123 E. 71st St.; blagajničarka Mary Stano-nlk. 6120 Bonna Ave.; adravnlka Dr. Rojak se je čudil kako je mogoče da njegov sosed Frank ve toliko novega, ve toliko o raznih postavah, zakonih in marsičem drugem. Vse ve in ljudje ga poslušajo ko pripoveduje to in ono v družbi. On sam pa je tak nevednež. Nekeira dnpva je to pogruntal." ¥idel je, da sosed rojak vsak dan stalno čite Serik J, iskega Slovenca, kjer so najnovejše vesti, vsa razna druga pojasnila in Dotik Jo tem m onem. Naročil si ga je tudi on in zdaj je tudi on o vsem točno inf«r miran. Naročite si dnevnik "Am. Slovenec" tudi vi. Stane za colo leto M za pol leta $2.50; za Chicago in inozemstvo $6.00 letno; za leta M 00 Naročnino pošljite na: 5 ' m ,eta $3m AMERIKANSKI SLOVENEC 1849 West Cermak Road, Chicago Illinois GLASILO K.S. K. JEDNOTE, SEPTEMBER 17,1941 The Špirit of a *Rejux)enczted KSKJ' BOOST KSKJ SPORTS— —BOOST KSKJ SPORTS— ANN GIRLS MEAN BUSINESS AS THEY SWING PIN LEAGUE INTO FORM CHI STEVES ARE OFF! ALL SET TO PUT BOWLING CIRCUIT IN MOTION SET TIME FOR TEE-OFF IN GOLF TOURNAMENT Chicago, III. — They're off! ing fans dovvn to see our fellovv Who is off? The St. Stephen members start off. Bovvling League. Most of you Bili Arbanas also invites you members, as vvell as bowling to come and see the changes fans and bovvlers, have read the that have been made. No need Our Page last vveek, and noted to ask us vvho Bili Arbanas is— the league is ready and vvait- he's the proprietor of the South- ing for the great day, Sept. 23. vvest Bovvling Alleys. That's The season vvill start vvith vvhere our league vvill be sta- our lst vice president Mr. John tioned again this season. So Zefran of Chicago rolling the once more I say, you are all first bali. I can see a strike al- cordially invited to be on hand ready. We also hope to have to vvish our boys good luck. our Athletic Commissioner on Don't forget to be on hand to hand. Who is our Athletic see our 50 members start roll-Commissioner? Well, the one . ing the bali Sept. 23 at 8:30 p. and only Mr. Joseph Zore of m. Good luck to you bovvlers, \Vaukegan, 111. \Ve also hope and may this season be the best to see all our St. Stephen bovvl- of them aH! Jay Tee. Waukegan, 111. — The Saint Mary's Society, No. 79, is plan-ning to send several foursomec to the coming KSKJ golf tour-ney to be held in Joliet on Sept. 27 and 28, at the Crystal Lavvns Country Club, vvhere 18 hole medal play, vvith low gross and low net prizes as vvell as other prizes vvill feature the program. Any member of St. Mary'u lodge interested in this event should get in touch vvith the Athletic Director, James Repp, or John A. Cankar, as soon a;:-possible. John A. Cankar, LORAINITES HARVEST DANCE WILL BE ROUND-UPOF KAV JAY BOOSTERS DUAL CELEBRATION IN BUTTE ML FEATURE SUPREMI OFFICERS, JRS TOURNEY SCRIBE NOW SOLDIER TO KEEP EYE ON KAY JAY PINSTERS TO RATE In the KSKJ CO-OPERATE For That Trip To Chicago K. S. K. J. LIMITED? Secrctary For Information OUR PAGE COOKING SCHOOL MfcETING NOTICE Pittsburgh, Pa. — The next meeting of Mary of Seven Sor-rows Society, No. 81, will be held Sunday, Sept. 21, in the Slovenian Audftorium. AH members are asked to attend thi« meeting as we have important matters to discuss. Our society is sponsoring a eocial on Spnday, Sept. 28 at 8 :S0 p. m. for the benefit of St. Mary's Church, 57th St. The admission is 25 cents. Members are requested to donate prizes or cakes to make our affair a success. If possible kindly bring them to the meeting or to any of our officers. The committee is working diligentl.v to make this card party a success and will feel that their efforts are rewarded if you plan to attend this party. Members who are back in their assessments are requested to attend this meeting and pay ag much as possible on their dues. Anna Solomon. The Battle of Fort Meigs from "The Story of Tccum- seh" (1912) Fort Mcigs memorial shaft —Rotite 68 south of Toledo and Perrysburg ASK YOUR SECRETARY! —Get o« the KSKJ Special- FAMOUS OHIO BATTLEFIELDS NATIONAL KSKJ ATHLETIC BOARD Chairauui Joseph Zore, 1045 Wadsworth Ave, North Chicago, I1L DUtrict Directora District No. 1—Frank P. Koamach, 4112 W. Cermak Rd., Chicago, IU District No. 2-John Mutz, 1017 Nicholson St, Joliet, I1L District No. 3—LudmiUa Pierce, 843 McAlister Ave., North Chicago, District No. 4—In Cleveland, An-thony Strniša Jr., 872 East 73rd St., Cleveland, O.; outaide Cleveland, Stephen Strong, 1753 E. 30ih St, Lorain, O. Dtortct No. 5 — Milwaukee-Weat Allis, Rudolph Maierle, 1120 W. Walker St., Milwaukee, Wis.; Sheboygan, Louis Franci«, 102« S. 8th St, Sheboygan, Wis. District No. 8-John Pomik, 204 Garfieid St., Eveleth, Minn. Di*tri« No. 7—Pittsburgh, Martin Bordik Jr, 207 — 57th St, Pittsburgh, Pa.; outside Pittsburgh, Joha Bevec, Box 16, Strabane, Pa. District No. 8—Eastern Peansvtva-aia, Valentine Malackar, MO N. Main St, Forest City, Pa. ^SS^ 5?" ®TN,ck ^"ich Jr, E. Mesa Ave., Pueblo, Colo. 10-William Radez.736 The following is also a recipc submitted by Mrs. Champa: Potato Doughnuta 1 cup potato water, 1 cup scalded milk, 1 cake yeast, 2% cups flour, Vi cup sugar, 1/3 cup butter, 1 teaspoon salt, 1 cup mashed potatoes, 2 eggs. Place milk, potato water, sugar and butter in a deep bovvl. Stir until sugar is dissolveg and cool to lukewarm. Add yeast and flour and let rise until full of bubbles. Stir down, add eggs, mashed potatoes, salt and work in enough flour to knead it and let it raise. Roll out and cut vvith doughnut cutter and let raise again. Fry in deep fat THIRD SESSION—JULY 29, A. M. Meeting opened vvith prayer at 9 a. m. Ali members re-spond to Roll Call. Bro. Zupan reads minutes of the first and second sessions. Minutes read and approved. Miscellaneoud The request of J. Kuretič, member of Society No. 55, can-not be granted and it is suggested that the member should file the request with the board of his society. Invitation from thfc priests of St. Joseph's Church, Joliet, inviting members of the Supreme Board to attend the jubilee celebration of the parish Aug. 31, is read. The communication is acknovvledged, and the Supreme President is authorized to name an official representative to the celebration. A message of greetings from Mrs. Marie Prisland, president of the Slovenian Women's Union, is read and acknovvl-edged.