Let Not The Light Of Freedom Be Extinguished! American Home over 100 years of serving American- Slovenians Vol. 109, No. 31 American Home Ameriška Domovina' SLOVENIAN MORNING NEWSPAPER USPS 024100 ISSN Number 0164-68X AMERIŠKA DOMOVINA, DECEMBER 20, 2007 Phone:(216)431-0628 It’s not a day when you lounge around doing nothing; it’s A: when you’ve had everything to do and you have done it. J iS -Margaret Thatcher May the Peace, Love and Joy of the Christmas Season Remain in your hearts $1 throughout the year. u Jim, Madeline g and James V. Debevec, II ŠKA DOMOVINA, DECEMBER 20, 2007 Slovenian Inflation Should Slow 16 Food, Fuel Prices Up in Slovenia Nov. 30 - Slovenia’s inflation rate rose to the highest level in more than 4 years as oil and food costs kept pressure on consumer prices. The inflation rate rose to 5.7% from 5.1% in October, the highest since July, 2003 and highest among the 13 countries sharing the euro. That exceeded the median estimate of seven economists in a Bloomberg survey, who expected the annual rate to remain unchanged, g Oil and food price in-^ creases, which are being felt < across the 13-member euro region, have had a stronger impact on consumer-price growth in Slovenia than in other euro region members, leaving it with the zone’s fastest price growth, the Finance Ministry said. The inflation rate, “Is not yet ' affecting Slovenia’s competitiveness,” said Finance Minister Andrej Bajuk after release of the data. “The shock is not on the demand side so this is my answer to those who say our economy is overheating.” Food and non-alcoholic drink costs rose 11.7 percent, the most in a year, followed by catering and lodging, which rose an annual 9.6%. Only durable goods fell, slipping an annual 1.2%. “The November contribution of high oil prices to inflation was the most in the last two years,” Boštjan Vasle, director of the government’s Institute for Macro-economic Analysis said. The $34.5 billion economy will next year expand at twice the pace of the average 13-nation euro zone, according to Bajuk. He dismissed the link between inflation and fiscal policy after European Central Bank executive board member Lorenzo Bini Smaghi criticized Slovenia’s fiscal policy “as too lax” and may cause “a boom-and-burst” cycle.______________ This news came from Phil Hrvatin. What do monkeys sing at Christmas? Jungle Bells, Jungle Bells, Jungle all the way.______ What is Christmas called in England? Yule Britania. What did the bald man say when he got a comb for Christmas? Thanks, I’ll never part with it. In the sweetness of friendship, let there be laughter and sharing of pleasures. -Wally Turk Dec. 3 - Slovenian inflation, the highest among the 13 countries sharing the euro, will slow in March or April unless wage accords push prices up, government’s Institute for Macroeconomic Analysis and Development forecast, STA newswire said. Wage negotiations are expected to result in raises that don’t fuel inflation as prices for food and oil decline, easing pressure on inflation, said Director Boštjan Vasle of the institute in Ljubljana. There is a worry that high inflation expectations will be built into wages, so wage agreements are crucial to prevent high inflation from becoming a permanent phenomenon,” Vasle said. Slovenian November inflation quickened to 5.7% the highest since July, 2003. This news came from Phil Hrvatin. Brazil Nut Cookies 1 lb. nuts ground 2 eggs VA cups sifted flour 2 cups light brown sugar 1 teaspoon baking powder Beat sugar into well beaten eggs. Add flour and baking powder sifted. Add nuts. Chill dough overnight. Make sticks and place on greased cookie sheet. Bake 350° for about 10 to 15 minutes. When still warm, roll in powdered sugar. —American Slovene Club Cookbook Pecan Balls 3 tablespoons brown sugar 1 cup flour lA lb. butter ‘A teaspoon vanilla i 1 cup chopped pecans Cream butter and brown sugar, add flour, pecans and : vanilla. Drop off spoon. Bake at 350°. Bake on buttered : sheet about 15 minutes. —American Slovene Club Cookbook j Filled Horns 6 egg yolks Vi lb. butter Vi lb. flour (2 cups) Mix well, form into small balls and chill overnight. Roll lengthwise, and fill with the following: Vi lb. ground nut meats Vi lb. confectioners sugar 4 egg whites, stiffly beaten Shape into horns and bake in moderate oven (350°). Makes about 50. —American Slovene Club Cookbook Chocolate Snowballs 1 1/4 cups margarine Vi teaspoon salt 2/3 cup sugar Vi cup cocoa 2 teaspoons vanilla 2 cups silted flour 2 cups finely chopped pecans Cream margarine, sugar and vanilla until fluffy. Sift together flour, salt and cocoa and add to creamed mixture, blending thoroughly. Add pecans and mix well. This is a pastry-like mixture. Form small balls and place on well-greased cookie sheet. Bake at 350° for about 15 minutes. Cool thoroughly and roll in confectioners sugar. —American Slovene Club Cookbook Merry Christmas and Happy New Year Emma Sintič Marczis Slovene Home for the Aged 18621 Neff Road Cleveland, OH 44119-3084 _ Specialists in Corrective Hair Coloring tina & brenda’s HAIR SALON 5216 Wilson Mills Road (440) 461-7989 / (440) 461-0623 Richmond Hts. O. LAVRISHA 216-391-0035 Construction & Repair Services Rokodelec Contractor ^on^lMelodies from Beautiful Slovenia SfmwtiaH ftidio Ftfircify W MtlrtC OOC Pngrum Dirroor WC3B 80 J IW RAOia IIDUKL SulnUytMOwn Wednniliy tr? pm iMt So*m*ck Oirw Wlllmighbr Hills, OH MOM MO-OM-IW TH/MX vra»: wxw.wcib.Dig PERKIN’S RESTAURANT 22780 Shore Center Dr. Euclid, Ohio 44123 216-732-8077 Operated by Joe Foster Merry Christmas and a Happy New Year FROM Louis Slapnik & Son, FLORISTS 6102 St Clair Ave. - 431-1126 POINSETTIAS We can supply you with all your Christmas Needs: Greeting Cards, potted plants, gifts, etc. ___ City & Suburban deliveries, Master & Visa cards accepted .»iru i Veseli Božič ter srečno in zdravo novo leto! A Merry and Blessed ^ Christmas and a Happy, Healthy New Year! I TO ONE AND ALL FROM THE ^Slovenian Cultural Garden S Association Cleveland, Ohio FOR Freedom AND Justice Ameriška Domovina AMERICAN INSPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY SLOVENIAN MORNING NEWSPAPER AMERIŠKA DOMOVINA (USES 0241 00) Thursday, December 20, 2007 - Vesti iz Slovenije - • _________ 4 Jutri, 21. decembra, bo Slovenija vstopila v schengenski prostor - Sl. januarjam bo za prvih šest mesecev 2008 predsedovala celotni SOO-miljjonski Evropski uniji Z jutrišnjim vstopom v Schengen bodo meje med Slovenijo in EU sosedami Avstrija, Italija in Madžarska odpravljena, isto-časno bo pa slovenska meja s Hrvaško postala hkrati tudi zunanja meja EU. O pomenu schengenskega prostora je objavljen članek na str. 20. Dogodek, ki bo prišel z letom 2008, bo še večjega pomena za Slovenijo. Od 1. januarja do 30. junija bo Slovenija dejanska predsednica Evropske unije. V vladi so zatrdili, da so priprave na predsedovanje končane. Prihajajoča vloga pri EU utegne biti za Slovenijo kar precej zahtevna, kajti je že prisotna kriza v zvezi s statusom Kosova, kjer nameravajo Albanci v pokrajini proglasiti svojo neodvisnost, skrajno proti temu je Srbija, da o srbski manjšini v Kosovu ne govorimo. Opozicija v Slovenyi ne bo pomagala vladi pri predsedovanju EU V zadnjem času, še posebej po nedavnih predsedniških volitvah, so opozicijske stranke v Sloveniji odrekle vsakršno sodelovanje z vlado pri predsedovanju EU. Predsednik stranke Socialnih demokratov Borut Pahor, ki je v preteklosti veliko govoril o nujnosti sodelovanja vseh političnih strank pri predsedovanju EU, zdaj premiera Janeza Janšo kritizira, da je začel politično krizo v Sloveniji in s tem kampanjo za parlamentarne volitve, ki bodo jeseni 2008. Jasno je tudi, da se Pahor smatra za vodjo celotne slovenske opozicije in zatrjuje, da bo slednja na parlamentarnih volitvah zagotovo zmagala. Pogosto tako izjavlja tudi, da bo ravno on predsednik prihodne vlade. Na svoji strani je premier Janša dejal, da bo vlada sprejela odločne ukrepe zoper novodobne bogataše in preprečila da bi t. i. “tajkuni” (tycoons) na cenen način prevzemali velika nekdaj družbena podjetja in postala njihovi lastniki. Omenjeni tajkuni pa se že branijo in imajo močan, če ne odločujoč vpliv pri najmočnejših medijih. Janez Janša na obisku v Italiji in pri Vatikanu - Premier povabil papeža Benedikta XVI., naj obišče Slovenijo V prvem tednu tega meseca je bil slovenski premier na obisku v Italiji. V pogovorih z italijanskim kolegom Romanom Prodijem sta se dotaknila vprašanja hrvaške ekološke cone na Jadranu in se nanašala na hrvaško obljubo, da bo to zadevo usklajevala skupno z EU, Slovenijo in Italijo. Papež Benedikt XVI. je Janeza Janšo sprejel kot prihodnjega predsedujočega EU. Papež in Janša sta se strinjala, da so odnosi med državama prijateljski in da obe strani v zadnjem času še poglabljata medsebojno sodelovanje. Janša je papeža povabil na obisk in omenil pri tem, da bi bila primerna priložnost za to morebiti 10. obletnica razglasitve škofa Antona Martina Slomška za blaženega, torej leta 2009. Novoizvoljeni predsednik Slovenije Danilo Turk in premier Janez Janša sta se prvič uradno srečala. Oba sta rekla, da sta bila s srečanjem zadovoljna. Turk bo zaprisegel to nedeljo, 23. decembra, za pet let. KNJIGA O LJUBLJANSKIH ŠKOFIH - v zadnjem času je izšla izčrpna knjiga Fr “Tr; »j«, knjiga opisuje »snkega od škofov, pri kaierih je ea nekatere vel.k. vee znanega kikor udrugilk posel,ej seveda o tistih iz novejših časov Zgoraj so nas,kan. trge od etKor o urugin, y j S|nvenski umetnik Božidar Jakac. Na levi je Tomaž škofov, vsakega je upo o i levi Gregorij Rožman. Knjiga ima kar Hren, v sredini Anton Bonaventura Jeglič m na iev f J 454 strani velikega formata, besedila pa imajo enc.kloped.jsk. značaj. A A A A A A A & A =& A & =& A *** A Vsem dragim naročnikom, bralcem in sodelavcem želi Ameriška Domovina vesele božične in novoletne praznike in da bo naglo približajoče se leto 2008 uspešno in zdravo za vsakega in vsako od vas! Na svidenje 10. januarja 2008! A A A A A -A A A A A A A Iz Clevelanda in okolice Skupna božičnica— To nedeljo pop. ob 5. uri bo v novi dvorani pri Mariji Vnebovzeti božičnica kulturnih društev Korotan, Kres, Lilija in Fantje na vasi. Prav posebno sta povabljeni obe slovenski šoli, članstva omenjenih organizacij in njih prijatelji. Pridite, da se srečate s svojimi znanci in prijatelji in si voščite vesele praznike! Novi grobovi Robert M. Debevec Umrl je 89 let stari Robert M. Debevec, vdovec po Elaine, oče Carla, Barbare Gorka in Diane Debevec, 5-krat stari oče, 2-krat prastari oče, brat Berthe Drennan, - Jean Edwards, Ralpha, Jamesa (Madeline) in že pok. Edwarda, veteran 2. svetovne vojne, v kateri je bil med drugim pilot B-17 bombnika, nekaj let pravni direktor mesta Euclida. Pogreb je bil 14. decembra s sv. mašo v cerkvi Brezmadežnega Spočetja v Madisonu, O. Rose J. Intihar Umrla je 86 let stara Rose J. Intihar, rojena Zau-bi, mati Rudija Kužnika in Randyja Kužnik, 3-krat stara mati, 4-krat prastara mati, sestra že pok. Franka. Pogreb je bil privatnega značaja in v oskrbi Zelotovega zavoda. V nedeljo, 6. jan. 2008, dop. ob 11. uri bo spominska sv. maša v cerkvi sv. Kristine. Frank Zamlen Umrl je 80 let stari Frank Zamlen, mož Stefie, roj. Habinc, oče Sue, Franka, Judy, Barbie, Victorja, Shirley in Lily, 8-krat stari oče, brat Stanleya, Elle Shaffer in Olge Lovšin Tre-sa Borow. Pogreb je bil 14. decembra v oskrbi Zak zavoda na St. Clair Ave. s sv. mašo v cerkvi sv. Vida in pokopom na Vernih duš pokopališču. Izredna udeležba— Večer s škofom Pevcem, ki ga je 7. decembra zvečer priredil Slovenian American Heritage Foundation, je zelo lepo uspel. Udeležba je bila veliko večja od lanskega in predlanskega, čeprav je svojo pozitivno vlogo letos igralo prijetno vreme. Udeležence večera je navdušilo tudi petje zbora Glasbena Matica. Korotanov DVD— Korotanov DVD “Pozdravljena zemlja”, dokument komemoracije ob 60. obletnici povojnega eksodusa in holokavsta, je še vedno na razpolago, še vedno cenjeni dar za slovenske družine. Naročite jih lahko, če pokličete 440-256-8993 ali na e-pošti: mirakosem@vahoo.com Društveni imeniki— Ob poravnavi vsote $30 za objavo društvenega imenika v letu 2008 pisarna prosi, da priložite tudi natančen seznam društvenih odbornikov. Naši dobrotniki— Dr. Valentin in ga. Patricia Meršol, Chagrin Falls, O., sta nam poslala $165 v podporo listu. Klub upokojencev Slovenske pristave je poklonil $100. G. John De-jak, Chagrin Falls, O., je podaril $100. Slovenska pristava Inc. je darovala $60. Društvo Tabor DSPB je darovalo $35. American Slovene Club je daroval $50. Društvo št. 9 AM LA je darovalo $45. Slovenska šola pri Sv. Vidu je darovala $100. G. Ed in ga. Sonja Mejač, Willoughby Hills, O. sta poklonila $25, v spomin Jakoba in Julije Mejač. G. Stane J. in ga. Margaret Kuhar, Wickliffe, O., sta darovala $25, v spomin na Robert M. Debevca. G. Jože in ga. Mici Košir, Kirt-land, O., sta darovala $20. G. Tony in ga. Tina Štepec, Richmond Hts., O. sta darovala $25. Najlepše se vam vsem vsi pri AD zahvaljujemo! Bog s človeškim obrazom (Ta uvodniški članek je za bralce decembrske številke avstralskih “Misli” pripravil dr. p. Viktor Papež, provincialni minister slovenskih frančiškanov, tekst pa je primeren tudi za naše bralce.) Spoštovani bralci, dragi prijatelji MISLI, danes popoldan, 17. novembra 2007, sem vstopil v večjo ljubljansko trgovino, da bi kupil neko malenkost za otroke, ki jih želim obiskati jutri. Začuden sem obstal, ko sem videl, da se trgovina že vsa blešči v božičnem in novoletnem vzdušju: od okraskov, plastičnih božičnih drevesc, polnih svetlikajočih se lučk, pa vse do vsemogočih daril Miklavža, Božička, Dedka mraza, itd. Človek težko razumsko vzkladi vso to praznično “šaro” z vpitjem “delavskih množic” prav danes po ljubljanskih ulicah, kako da “smo lačni kruha in da živimo od drobtinic”. Če ta praznična “šara" ne bi šla v denar in prodajo, če je ne bi pokupili in v predprazničnem času izpraznili trgovske police, bi jo tudi proizvajalci in trgovino ne prodajali in bi jo kmalu pospravili tja, kamor spada. Da, tudi “raj pod Triglavom” je preplavil val zahodne 'kulture nakupovanja in potrate brez resnične potrebe tistega, kar za človeka dostojno življenje potrebujemo. Tako naši trgovski giganti že mesec in pol pred prazniki prepričljivo in privlačno “oznanjajo” adventno pričakovanje božičnih in novoletnih praznikov, s tem pa božič v taki porabniški družbi postaja le še pravljica za otroke in spomin odraslih na izgubljeno otroštvo, daleč od resničnosti in zahtevnosti, ki jo adventni čas, jaslice, polnočnica in zaključek leta pomenijo. Ker nam nenehno na ves glas trobijo, naj uživamo te pravljične dneve in praznike, kupujte si čim več, obdarujte se z vsem mogočim, četudi nepotrebnim, odklopite se od resničnosti življenja, smo zato nesposobni začutiti prevaro, ki nam jo ponuja porabniška družba. Kristjani (še) vemo in (še) verujemo, da je božič zgodba o Jezusu, da sta vsa božična skrivnost in romantika obseženi v besedi: Emanuel - Bog z nami, Bog na naši strani. Bog s človeškim obrazom in srcem vstopi v naše življenje in postane neločljivo povezan z našo življenjsko usodo v vsem in za vedno. Z učlovečenjem se je združil z vsakim človekom. Kristjani (še) verujemo, da božič pomeni tudi brezdomstvo Emanuela, pomeni beg Emanuela v tujino za golo preživetje in begunstvo v Egipt, da si reši življenje pred Herodom, ki s svojim strahom, ljubosumnostjo in krutostjo širi kulturo smrti in ubijanja najbolj nedolžnih bitij - betlehemskih otrok. Kristjani (še) verujemo, da je božič tudi Emanuelova trnjeva krona na njegovi glavi, okrvavljen škrlatni plašč in opljuvan obraz, težko leseno bruno v obliki križa, ki si ga sam nosi in na njem do kraja daruje svoje življenje v “odkupnino" za mnoge. Hočemo ali nočemo, smo del te božične zgodbe o Besedi, ki je v določenem času postala človek, naš brat, prijatelj, naš Odrešenik. Božično zgodbo lahko “razumemo” in jo sprejmemo za svojo le z otroškim srcem: “Resnično povem vam, ako ne postanete kakor otroci, ne boste vstopili v Božje kraljestvo” (Mk 10,15). Vzemimo nekoliko časa in najdimo nekoliko miru v sebi ter v celoti, v naši notranjosti, obnovimo to božično zgodbo o Otroku, ki je postal za vedno Bog z nami. F — r.m kiEr.vc lW[n MiAjdhf nrailra wcsaa-i.jr« NnJdii 9'IOam Sredi 6-7 pra 3-103 Somradc Dri« Willoughby ttlllt, OH -WOT4 ■HO-DM-lTOJiujfcu utk u-Hw.wcih.nig Pesmi ... inJVtelodijc iz Nase lepe Slovenije Radirki Druži im Ctovlpifd Ob svetovnem dnevu človekovih pravic ... Premier Janez Janša: Spomnimo se žrtev režima “Vsem, ki ste živi in me slišite, izekam opravičilo.” - Janez Janša Ljubljana (Delo/STA, 11. dec. 2007) - Predsednik vlade Janez Janša se je v sinočnjem (tj. 10. dec.) slavnostnem govoru na državni proslavi ob svetovnem dnevu človekovih pravic v Cankarjevem domu v imenu slovenske države opravičil vsem preživelim političnim preganjancem, ki so trpeli preganjanje v drugi polovici 20. stoletja. Obenem jim je izrekel priznanje: "Bilo je krivično, kar so vam storili. Imeli ste prav. Tisti, ki so vam sodili in vas preganjali, pa so ravnali narobe.” Premier Janša je v govoru poudaril, da je v nasprotju z obdobjem pred letom 1990 slovenska država utemeljena na človekovih pravicah. Pojasnil je, da je leta 1988 pojem človekovih pravic “obšel Slovenijo”. Po njegovih besedah je bil to ključen pojem slovenske pomladi. “Vse takrat nastajajoče zveze in gibanja, ki so nastajala konec osemdesetih let, so človekove pravice posvojile kot bistvo svojih političnih programov,” je dejal Janša in dodal, da je tudi del takratne vladne enopartijske politike začel uporabljati to govorico, del te politike pa se je pridružil gibanjem za spoštovanje človekovih pravic. Človekove pravice so spremenile tok politične zgodovine in so tudi bistvena dediščina slovenske ustavne zgodovine, je dejal Janša. “A prej žal ni bilo tako,” je opozoril in dodal, da je osrednja tema državne proslave Izginuli spomin posvečena spominu na posameznike in družine, “na tisoče in de-settisoče naših sorodnja-kov, ki so v drugi polovici prejšnjega stoletja hudo trpeli.” Janša je ob tem poudaril, da država, ki je nastala po koncu druge svetovne vojne, in katere Prijatel’s Pharmacy St. Clair & E. 68 St. 361-4212 IZDAJAMO TUDI ZDRAVILA ZA RAČUN POMOČI DRŽAVE OHIO - AID FOR THE AGED PRESCIPTIONS del je bila tudi Slovenija, ni bila utemeljena na človekovih pravicah. Generalna skupščina ZN je 7. decembra 1948 sprejela univerzalno deklaracijo o človekovih pravicah. Ob tem je predsednik vlade opozoril, da je istega leta vodja takratne politične policije v Sloveniji zapisal v poročilu tajne komunistične policije Udbe, da so zaradi političnih deliktov aretirali 6985 ljudi. Naslednje leto, ko so civilizirane države uveljavile določila deklaracije o človekovih pravicah v svoje pravne rede, pa je Udba aretirala kar 8762 ljudi, je še dodal. Predsednik vlade je pojasnil, da politična represija ob koncu druge svetovne vojne in po njej ni imela temelja v odporu proti okupatorju, temveč je šlo za revolucijo in razredni boj. Prav tako je spomnil na dejstvo, da je v prvih letih po drugi svetovni vojni Slovenijo zapustilo med 50.000 do 100.000 ljudi, med leti 1955-1990 pa približno 210.000 ljudi. “Za narod, ki ne šteje niti dva milijona prebivalcev, je to ogromna števil- ka,” je dejal premier in dodal, “da so odhajali pogumni in pokončni ljudje, ki so si upali tvegati.” Janša je izpostavil, da je še leta 1985 izšel priročnik za delo ljudske milice, v katerem je oblast milici nalagala, naj zbira podatke o tistih, ki kritizirajo oblast. Predsedstvo Socialistične federative repubike Jugoslavije (SFRJ) pa je 19. julija 1989 izdalo smernice za izredne razmere, med ukrepi pa so predvidevali tudi taborišča in represijo, je še dejal in dodal, da je bilo s slovensko osamosvojitvijo leta 1991 konec takšnih groženj kršenja človekovih pravic. Janša je dejal, da je Slovenija po osamosvojitvi podelila kar 200.000 državljanstev vsem tistim, ki so si hoteli urediti status. O t. i. izbrisanih je pojasnil, da je vlada pripravila ustavni zakon, s katerim bi popravila vsako krivico posebej. Ob tem je poudaril, da ne gre podeljevati državljanstva tistim, ki ga niso hoteli. Dodal je še, da ne gre za kršenje človekovih pravic, če nekateri ob osamosvojitvi niso hoteli izkoristi ponujenih možnosti in si urediti statusa v Sloveniji. Glede Romov pa je premier povedal, da je pravica Romov ustavna kategorija. Spomnil je na to, da je Slovenija sprejela poseben romski zakon, (DALJE na str. 19) * ** * ** * ** * ** Silvestrovanje na Slovenski pristavi Odbor Slovenske pristave vabi vse člane in prijatelje na prvo silvestrovanje (31. decembra) v novi dvorani na Pristavi. Za večerjo bodo poskrbele pristavske kuharice, za ples in zabavo pa Pristav-ski muzikantje. V slučaju slabega vremena bo zabava v dvorani pri Mariji Vnebovzeti v Collinwoodu. Začetek bo ob 6. uri zvečer. Večerja bo deljena ob 7. uri. Za rezervacije in več informacij, pokličite go. Elizabeto Žalik na tel. št. 440-537-1941. Važno: zaradi omejenega parkiranja, sprejemamo naročila samo za 200 oseb, zato pohitite z rezervacijo! Odbor SP (M.R.) * ** * ** * t* * ** Cleveland Pubuc Radio WCPN 90.3 FN Tony Ovsenik: 31731 Miller Ave. Willoughby Hills, Ohio 44092 _ Phone: 1-440-944-2538 e-mail: tony.ovsenik@sbcglobal.net Saturdays 9-IOpn »II« CONTRIBUTOR TO: RADIO OGNjISCE-LJUBLjANA Ty y v Premier Janez Janša: Spomnimo se žrtev režima (NADALJEVANJE S STR. 18) Vesele božične praznike in srečno Novo leto 2008 želi Tinka Vombergar z družino *** *** A A *** *** *** *** *** *** A *** A *** *** *** *** *** *** *** *** *** A Vesele in blagoslova polne božične praznike ter srečno in zdravo novo leto želita vsem rojakom in rojakinjam Stanko in Ivanka Vidmar 6114 Lausche Ave., #214 Cleveland, Ohio 44103-1590 s katerim se uresničujejo pravice romske skupnosti. “Države z bistveno večjo romsko populacijo nimajo posebnega zakona o Romih,” je še poudaril. Predsednik vlade je govoril tudi o kršenju človekovih pravic v današnji Sloveniji. Ob tem je zlasti opozoril na sodne zaostanke. “Nismo še iznašli načina, da bi si zagotovili takšen pravosodni sistem, ki bi delil pravico v realnem času,” je poudaril in dodal, da je to ključna naloga, ki čaka Slovenijo v prihodno-' sti. Glede revščine in socialne izključenosti pa je dejal, da tega ne more odpraviti le država, ampak vsi državljani s splošno medčloveško solidarnostjo. Po njegovem je potrebno na problem revščine gledati tudi širše: “V zadnjih letih smo tudi v Sloveniji doživeli nekaj resnih opozoril, da smo preveč zaprti vase, da ne znamo pogledati po svetu, da ne vidimo, kako je je drugod, in da se zaradi tega premalo vključujemo v akcije mednarodne razvojne pomoči ali svetovne solidarnosti.” Prav predsednik Janez Drnovšek pa je po mnenju premiera tisti, ki je še posebej deloval v tem duhu: “Če je treba kaj priznati predsedniku države, ki se mu mandat izmika, potem je treba priznati, da je opozoril na to dejstvo. Njegov prispevek v tej smeri je dragocen.” Nekdanji zaporniki in udeleženci o proslavi ob dnevu človekovih pravic Franci Zavrl, eden izmed političnih zapornikov četverice JBTZ, je v ponedeljek (tj. 10. dec.) po proslavi ob dnevu človekovih pravic poudaril, da je bila sicer včasih ogrožena svoboda govora, danes pa bi bilo potrebno večjo pozornost nameniti šibkejšim in socialno ogroženim. Minister za kulturo Vaško Simoniti je izpostavil, da se je s sistemom, ki je zaznamoval generacije, potrebno soočiti. Duhovnik in nekdanji politični zapornik Stane Okorn pa je na proslavi “pozdravljal vseh tistih 50 let zatiranja”. Obžaloval je, da tisti, ki so takrat zatirali in počenjali vse te krivice, tega niso slišali. Kot je po proslavi dejal Simoniti, “smo živeli v nekem sistemu, ki je zaznamoval generacije in ki je obremenil s hudim bremenom vse, tudi mojo generacijo, s čimer še je potrebno soočiti." Po njegovem mnenju je preteklost sicer tiha, toda če ji dobro prisluhnemo, lahko vidimo, da dejansko kriči. Minister se strinja s tem, da sta dan človekovih pravic obeležila tako varuhinja človekovih pravic Zdenka Čebašek-Trav-nik kot tudi vlada z državno proslavo. Tematika človekovih pravic se mu namreč zdi pomembna za širšo javnost. Duhovnik in nekdanji zapornik Okorn pa je poudaril, da revolucija morda le ni bila tako čista, kot nekateri še danes poudarjaj o. “Brisanje zgodovinskega spomina ne bo pripeljalo do sprave,” je dejal in dodal, da je sovraštvo do domobrancev pretirano. Po njegovem mnenju bi bilo bolje, da si podamo roke in gremo naprej. “Vendar nasprotna stran še ni zrela za to,” je prepričan Okorn. Franciju Zavrlu pa se je proslava zdela kombinacija preteklosti in prihodnosti. Meni, da tega ni nikoli dovolj: “Ne vidim v tem neke patetike, mislim pa, da mora biti poudarek na prihodnosti.” Prepričan je, da so danes razmere precej drugačne kot v osemdesetih, ko je bil sam obsojen. “Takrat je šlo za svobodo govora, danes pa so ogrožene druge pravice,” je povedal in dodal, da gre pri tem predvsem za pravice, ki izhajajo iz socialnih razlik in iz razlik v družbeni moči. Zato bi bilo treba po njegovem mnenju večjo pozornost nameniti šibkejšim in socialno ogroženim. Prav tako se strinja, da z varuhinjo človekovih pravic, ki je opozorila na probleme iz družbenega okolja, kot je nasilje v družini. V BLAG SPOMIN Ob 5. obletnici Karl Klesin Umrl 30. decembra 2002 Dragi mož, ata in stari ata. Prosi sedaj za nas Boga, da večno slavo bi Njemu peli. (Njegova prošnja) Žena, otroci, vnuki, vnukinje. Cleveland, New York, 30. dec. 2007. Glede kratenja svobode govora danes pa je Zavrl dejal, da je absoluten zagovornik imperativnega vztrajanja vsakega posameznika. “Ko sem bil sam v takšnih situacijah, sem si to pravico vedno izboril,” je poudaril in dodal, da pravice svobode govora v današnji Sloveniji ni možno omejiti. O spornosti dveh proslav je Zavrl dejal, da se je na koncu vse dobro izteklo, “varuhinja je bila tu, premier je bil tam”. Granda: Največji aktualni problem so plače delavcev Predsednik programskega sveta RTV Slovenija in zgodovinar Stane Granda je po proslavi povedal, da je bila tema zelo dobro izbrana, kar kaže tudi obisk. Izbor teme je opravičil z dejstvom, da se je v zadnjem času odkrilo veliko novih resnic in dokumentov. Meni, da ljudje to težko sprejemajo, ker je prisotnega veliko trpljenja. Vendar se njegovem vseeno ne smemo zatiskati oči. Največji aktualni problem kršenja pravic se (dalje na str. 21) Jože Kristanc 1919-2003 V blag spomin ob četrti obletnici smrti, ki si nas zapustil 18. decembra 2003. Odšel si, in Te ni več nazaj, k sinu v večnost. Tudi mi bomo odšli, Kadar Bog pokliče nas. Ob četrti žalostni obletnici smrti, Dragega moža, ata in starega ata. Tvoji žalujoči: žena Francka, Sin Mirko, hčerke Fanika, Jožica, Marjetka z družinami in ostali sorodniki. V BLA G SPOMIN obletnice smrti naših dragih staršev 57. obletnice našega dragega očeta, starega in prastarega očeta JOSEPH MIHEVC ki je umrl 28. decembra 1950 Preteklo je 57 let že, ko hladna zemlja krije Te, zelo vsi smo Te ljubili, in prezgodaj izgubili. 25. obletnice smrti naše ljubljene matere, stare matere in prastare matere ANTONIA MIHEVC ki je umrla 29. dec. 1982. Srčno ljubljena nam mama, šla prezgodaj si od nas; dobra, skrbna si nam bila, vdano motimo za vas. Oba prosita za nas vse Boga, da življenje nam srečno da, ko bomo tudi mi k Vam prišli, veselili bomo se vsi. Žalujoči ostali: Sylvia Plymesser - hčerka vnuki in vnukinje ter ostali sorodniki. Odpravljene bodo meje z Avstrijo, Italijo in Madžarsko Trst - V Sloveniji vlada nestrpno pričakovanje za vstop slovenske države v schengenski prostor, to je na območje brez notranjih meja. (Op. ur. AD: To bo ravno jutri, 21. decembra 2007.) Vendar javna občila temu dogodku zagotovo zgodovinskega pomena doslej niso namenile toliko prostora in pozornosti, kolikor bi ju zaslužil. Priprave na Schengen so najbolj obsežne in intenzivne na notranjem ministrstvu, kjer poteka reorganizacija policije, ki bo sicer še zmeraj zagotavljala mir in varnost občanov in varnost pre- V BLAG SPOMIN OB 25. OBLETNICI SMRTI NAŠEGA DRAGEGA OČETA Alojzij Zupančič ki je umrl 27. dec. 1982. Petindvajset let je že minilo, odkar Te več med nami ni. V naših srcih še živiš, in boš živel do konca naših dni. Žalujoči: Andrej in Lojze - sinova Marija Sever - hči ter ostalo sorodstvo tu in v Sloveniji. Euclid, Ohio, 20. decembra 2007. moženja. Znatno število policistov pa je odšlo na mejo s Hrvaško, kjer bodo nadzorovali državno mejo v imenu in pooblastilu Evropske unije (EU). V občinah ob mejah z Avstrijo, Italijo in Madžarsko, državami, ki bodo tudi vstopile v schengenski prostor, pa pripravljajo najrazličnejše slovesnosti in druge dogodke, s katerimi bodo zaznamovali ukinitev državnih meja. Pomembnost vstopa Slovenije v schengenski prostor ponazarjamo s podatki, da je meja slo- V Blag Spomin ob osmi obletnici Ciril Štepec ki je umrl 20. decembra 1999 Osem let je že minilo, od kar te več med nami ni. Pogrešamo te in prazno je, a v duhu z nami še živiš do konca naših zemskih dni. Žalujoči: Žena - Urši Sinovi - Viktor, Daniel in Robert z družinami Brat in sestre v Clevelandu in sestra v Kanadi ter ostali sorodniki. s S g K g Hvala vsem, ki ste se letos spomnili na podjetje LAVRISHA Construction & Repair 6507 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio 44103 216-391-0035 Upam, da ste zadovoljni z delom, ki sem vam ga napravil. Voščim vsem vesele božične praznike in srečno Novo leto! PAVLE M. LAVRISHA A note of thanks for all your calls during this past year. Have a very Merry Christmas and a Happy New Year! g g g g g g g g g g g g g venske države z Avstrijo dolga 330 km, Italijo 232 km in Madžarsko 102 kilometra. Meja kmalu ne bo več, ker bodo vse štiri omenjene države vstopile v schengenski prostor, ostala pa bo 102 km dolga s Hrvaško, ki bo postala zunanja meja evropske povezave. Na meji z Avstrijo je bilo doslej skupaj 37 mejnih prehodov različnih kategorij. Na meji z Italijo je na kopnem in na morju delovalo 36 mejnih prehodov. Na kopni in delno tudi vodni meji z Madžarsko je delovalo osem mejnih prehodov za mednarnodni promet. Promet na večini prehodov med Slovenijo in omenjenimi tremi državami, ki bodo vstopile v Schengen, je bil tudi doslej velik in sproščen, tako glede potnikov kot tudi tovorov blaga. Na slovenski strani na nekaterih prehodih ni več policistov, carinsko nadzorstvo pa je bilo odpravljeno že pred leti ob vstopu Slovenije v EU. Zelo poenostavljeni so tudi prehodi za kmetovalce dvolastnike. Sicer pa se je število prehodov potnikov med Slovenijo ter zlasti Avstrijo in Italijo v zadnjih letih zelo povečalo, zdaj jih naštejejo okoli 30 milijonov na leto. Dodajmo, da bo z vključitvijo Slovenije v schengenski prostor prenehala veljavnost prepu- stnic, dokumentov, ki so jih izdajali pristojni organi Slovenije, Avstrije in Italije za maloobmejni potniški promet med temi državami. M. Novi glas, 6.XII.2007 A VE MARIA Verski mesečnik izdajajo v Lemontu. Naslov je: Ave Maria Printerv, 14246 Main St., P.O. Box 608, Lemont, IL 60439-0608. Letna naročnina je za ZDA $20, izven ZDA pa,$25. Blagoslovljen Božič in srečno leto 2008 vam želijo Ivan in Donna Tomc ter hčerke Dorothy, Irena in Michelle z družinami Odbori, upravnik in uslužbenci želijo vsem članom, njihovim družinam in vsej slovenski skupnosti, da bi bili božični prazniki napolnjeni z dobroto in da bi bilo leto 2006 blagoslovljeno. Župnijska hranilnica in posojilnica Slovenija BBl Slovenia Credit Union www.sloveniacu.on.ca 72b Browns Line, Etobicoke, Ontario (416) 255-1742 611 Manning Ave., Toronto, Ontario (416) 531-8475 23 Delawana Qrive. Hamilton. Ontario T9051 578-7511 The SimPlus plan provides for up to $25.000 of level final expense Insurance and level premiums. There are no medical exams to qualify. Simply answer a few questions with one of our representatives. Call 1-800-843-5755 today and receive your FREE Personal Health Record. '7 used to set a 1099 for my Bank CD, until I found Their Fixed Annuities helped my money grow tax-deferred and even gave me options so 1 would never outlive my money. With rates as high as 5.40%*, K5KJ Life was the right choice. Call 1-800-THE-KSKJ for an agent near you! far V> rvcrtra on m 7 »«»i (*ar>. nr*> ctiuntfn *rihtxtrtX.*a, Spomnimo se... (nadaljevanje s str. 19) Grandi želijo plače delavcev. “Tistih direktorjev, ki so pri tem aktivni, pa ni bilo tu,” je dejal. O spornosti dvojne proslave je menil, da je bil pri varuhinji zgolj sprejem, proslava pa na državni ravni v Cankarjevem domu. Umetnostni zgodovinar Milček Komelj je pojasnil, da je to zelo pomembna proslava, ker je počastila spomin še živih. “Žrtve lahko tako najdejo neko zadoščenje,” je dodal. Tisti, ki menijo, da je danes več aktualnih kršenj pravic, pa po njegovem mnenju pretiravajo. Tudi ta del zgodovine je potrebno spraviti v zavest, kot vso ostalo zgodovino, je poudaril. “Sicer jo je potrebno gledati iz distance, hkrati pa ne prikrivati,” je sklenil svoje misli Komelj. Zgodovinar Jože Dežman pa je poudaril, da je bil skrajni čas, da se tudi na vladni ravni ta problem obeleži. Nauk te proslave je po njegovem mnenju v tem, da si na teroristični način ne sme prisvajati oblasti. Izbor teme je po njegovem dober, dodal pa je, da so odkrili že toliko novega, da bi se dalo še marsikaj hujšega povedati. Do sedaj po njegovem Slovenija še ni bila sposobna opraviti s svojo dediščino. “In jaz bi vladi čestital, da je uporabila medij, ki ga ima na razpolago, da opozarja na te probleme,” je poudaril. Hkrati pa Dežman ocenjuje, da bi bilo spodobno, če bi prizadeta populacija dobila tudi kakšen spomenik. ■ V BLAG SPOMIN OB 18. OBLETNICI Franka Kastigar ki je umrl 25. dec. 1989 Že osemnajsto leto je minilo, odkar Te več med nami ni, o misel nate še vsaki čas bedi. Žalujoča družina Euclid, Ohio, 20. decembra 2007. Vesele Božične Praznike in Srečno Novo Leto! Lojze in Silva Lončar in družina 7783 Keystone Dr., Concord, OH 44077 Vesele božične praznike in srečno Novo leto želijo Dr. in ga. David Turk in družina Broadview Hts., Ohio 44147 Vese! in blagoslovljen Bo ič ter srečno in uspehov polno leto obiskovalcem naših prireditev, našim sotrudnikom in vsem Slovencem eli Dramatsko društvo LILIJA Cleveland, Ohio Blasoslovljen Božic in srečno, zdravo Novo leto Milan in Marie Dular Cleveland, Ohio ____ 'Vsem sorodhifam, prifatetfem in znancem žefim vesele Hažicne praznike ter srečna in zdravo čA{pvo leto France Hren Cleveland, Ohio Vesele božične praznike in srečno Novo leto 2008 vsem članom in prijateljem ter rojakom Želi Belokranjski klub Cleveland, Ohio Vesele božične praznike in srečno novo leto! Jože in Mili Lekan Willoughby Hills, Ohio Vesele bo ične praznike in srečno Novo leto 20U8 elim West Park Slovenian National Home BLAGOSLOVLJENE IN MILOSTI POLNE BOŽIČNE PRAZNIKE ZDRAVJA, SREČNE IN LJUBEZNI V NOVEM LETU ISKRENO ZELI! D.S.P.B. VESTNIK VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO! Tony Vogel in družina Euclid, Ohio Blagoslovljene božične praznike in srečno Novo leto želi vsem posebno pa še obiskovalcem naših koncertov PEVSKI ZBOR KOROTAN Obdarite svoje najdražje s Korotanovim DVD “Pozdravljena Zemlja” - Po poteh mučencev Naročila: 440-256-8993 Vsebinski dodatek: prevod govorov v angleščini. To veliko delo nam poklanja naš dobrotnik g. Pavle Borštnik. VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO! \ Merry Christmas and Happy New Year! Stani, Matt Grdadolnik, Družine Grdadolnik & DiMare Family Odziv Vatikana na Milan Kučanov predlog glede škofa Rožmana Takratni predsednik Slovenije Milan Kučan je 6. oktobra 2001 ob obisku v Sloveniji državnega svetnika Svetega sedeža kardinala Angela Sodana predlagal Vatikanu, naj dovoli prekop posmrtnih ostankov škofa dr. Gregorija Rožmana iz ZDA v Slovenijo. Naslednji mesec je takratni veleposlanik Slovenije pri Sv. sedežu dr. Karl Bonutti Vatikanov odgovor v pisni obliki posredoval Kučanu. Tekst sledi kot je bil objavljen v tedniku Demokracija 1. XI. 2007: Njegova pastoralna služba se je morala odvijati v težavnem obdobju slovenske zgodovine. Leta 1907 je bil posvečen v duhovnika, po diplomi iz teologije na Dunaju leta 1912 je opravljal svojo dejavnost prvenstveno v Ljubljani kot profesor kanonskega prava na državni univerzi. Bil je član cerkvenega sodišča, cenjen pridigar, organizator katoliške mladine. Leta 1929 so ga imenovali za pomožnega škofa v Ljubljani, avgusta 1930 pa je postal škof ordinarij v Ljubljani. Za svoje družbeno delo je dobil navdih v nauku papeža Pija XI. Enciklika Divini redemptoris, ki je obsojala brezbožni komunizem in prepovedovala katoličanom vsakršno sodelovanje s komunističnimi režimi, je nato usmerjala njegovo nasprotovanje prevzemu oblasti komunistične partije v Jugoslaviji. Med drugo svetovno vojno je moral ljubljanski škof pogosto posredovati V BLAG SPOMIN NAŠEGA MOŽA, ATA IN STAREGA ATA Šestnajsta obletnica smrti MILAN DOLINAR ki je umrl 14. decembra 1991 Šestnajst let Te zemlja krije, v temnem grobu mirno spiš. Srce Tvoje več ne bOje, bolečin več ne trpiš; Nam pa žalost srca trga, solze rosijo nam oči; Dom je prazen in otožen, odkar Te več med nami ni. Žalujoči ostali: Pavla — žena Rozi, Milena — hčerki, in zeta Miran, Gregor — sinova, in snahi vnuk in vnukinji v javnem življenju tudi zato, ker je ljudstvo veliko pričakovalo od njega, saj ga je imelo v času vsesplošne delitve skoraj za “očeta naroda”. Dejstvo. da je moral sodelova- ti z okupatorskimi silami (italijanskimi in nemškimi), da je lahko pomagal ubogim, beguncem, internirancem, ločenim družinam, žrtvam represalij, so mu nato očitali kot kolaboracijo. Proti koncu vojne, točneje 5. maja 1945, so ga duhovniki zaradi hudih groženj s smrtjo prosili, naj zapusti mesto in se odpravi v Celovec, da bi mogel posredovati pri angleških in ameriških silah za Slovence. 9. maja so partizani prišli v Ljubljano z namenom, da med drugim "obračunajo" tudi s škofom. Vendar je bilo (dalje na str. 23) 1 m L ^ ‘Vesele božične praznike U in srečno novo leto ‘Vsem prijateljem in znancem! Ivanka Matič z družino JA Vesele božične praznike ir in srečno novo leto! g Hinko in Maria Zupančič ^ 6704 Schaefer Ave., Cleveland g------------------------—------------------- Vesele in blagoslavoljene božične praznike in srečno novo leto! Želijo prijateljem in znancem Rudi in Anica Knez in družine rnSBIaB BOŽIČNE, PRAVNIKE IM SREČNO NOVO RETO Julka Zalar z družino Richmond Heights, OH 44143 Vesele božične praznike in srečno Novo leto želi vsem rojakom in rojakinjam SLOVENSKA PISARNA 6114 Lausche Avenue Cleveland, Ohio 44103 Tel.: 216-361-0300 Fax: 216-361-0321 Dom: 216-381-2602 Vesele Božične Praznike in Srečno Novo Leto! Vesek božične praznibg in srečno 9{pvo Četo žedva PAVEL in SLAVKA INTIHAR Mentor, Ohio 'Pkem sorodnikom, fri/atei/em ter znancem iz srca zefioa vesele dozirne praznike in nese/b ter zdravo leto Milan in Blažena Rihtar Vesele božične praznike in srečno novo leto ŽELIVA VSEM FRANK CERAR in nečak KARL KLESIN Cleveland, Ohio Vesele božične praznike in srečno Novo leto želijo vsem prijateljem in znancem Ivan in Paula Hauptman, ter sinova Anton in Peter, hčerki Metka Luzar in Maria Nunnally z družinami Vesele božične praznike in srečno novo leto vam želi Prijatel’s Pharmacy Slovenska Lekarna Prescriptions - Vitamins - First-Aid Supplies § 6718 St. Clair Ave. Tel. 361-4212 ALLEN PERSE, Proprietor Vesele in blagoslova polne božične praznike ter srečno in zdravo novo leto želita vsem rojakom in rojakinjam Stane in Karolina Kodrin Willoughby Hills, Ohio I I f » p W 8 Is if' w t ft Ansambel I Veseli Godci DRUŽINA «1 POLDI BOJC ŽELI VSEM PRIJATELJEM IN ZNANCEM BLAGOSLOVLJEN BOŽIČ IN SREČNO, ZDRAVO NOVO LETO Blagoslovljene in milosti polne božične praznike in srečno, miru in uspehov polno novo leto /El i rojakom doma in posvetu! Družina Franceta ŠEGA Willoughby Hills, Ohio Želiva vsem prijateljem in znancem Blagoslovljen Božič, ter zdravo in srečno Novo leto Ivica Mavsar Cleveland, Ohio BLAGOSLOVLJENE BOŽIČNE PRAZNIKE !N SREČNO NOVO LETO ŽELI VSEM PRIJATELJEM IN ZNANCEM Družina Frank in Tončka Urankar 7427 Jumpers Crossing Ln, Concord, OH Vesele, miru polne božične praznike ter sreče, zdravja in uspehov polno novo leto želi vsem Družina Matija & Breda Lončar Vesele Božične Praznike in Srečno Novo Leto! Folklorna skupina Kres Merry Christmas and Happy New Year! Vesele božične praznike in srečno Novo leto 2008 želimo Dr. Max and Margaret Rak Naples, Florida AMERIŠKA DOMOVINA, DECEMBER 20, 2007 ODZIV VATIKANA (nadaljevanje s str. 22) že prepozno. Na škofiji so medtem zaprli 56 duhovnikov skupaj s skoraj osemdesetletnim generalnim vikarjem "iz političnih in narodnih razlogov”, kot so rekli. 30. avgusta 1946 so škofa obsodili v odsotnosti na 18 let prisilnega dela, zaplembo premoženja in odvzem državljanskih pravic. Škofu Rožmanu so svetovali, naj se iz Avstrije odpravi v Švico, od tam pa so mu 1. julija 1948 omogočili odhod v ZDA, v Cleveland, kjer je obstajala in se še danes obstaja velika slovenska skupnost. Leta 1957 je papež Pij XII. mons. Rožmanu ob 50-letnici njegovega duhovništva poslal lastnoročno napisano pismo, v katerem mu je čestital za njegov zgled pomembnega pastoralnega dela. Umrl je v Clevelandu 16. novembra 1959 (dalje na str. 24) BRALCI AMERIŠKE DOMOVINE Priporočajte naš list! V ljubeč in nepozaben spomin ob peti obletnici smrti našega dragega moža, ata in starega ata Frank Zalar VESELE EOŽIČNE PRAVNIKE m SREČNO NOVO RETO Družina Pavle Košir Kirtland, Ohio ki ga je Bog nenadoma poklical k sebi 22. decembra 2002 MILOS'!/ 'POL/ČE 'BOŽJČSVL tPtybZtfllKE ttst s/čečMP aVzze&iRo MORO LETO Z'ELlMO ZNANCEM IN T'RiJA'PELJEM Tillie Špehar in družina 1886 Brushview Drive Richmond Hts., Ohio 44143-1242 Vesele božične praznike in srečno Novo leto! želita Louis in Mary Mohar Wickliffe, Ohio Vesele božične praznike in Srečno Novo leto Stane Rus 30981 Meadowbrook Dr., Willoughby Hills, OH 44092 Vsem prijateljem in znancem kakor tudi bralcem A.D. želim vesele božične praznike in srečno, zdravo in veselo Novo leto 2008 Malka Champa Richmond Hts., Ohio Vesele božate praznike in srečno Novo Leto Francka Kristanc Odbor Slovenske Pristave V božjem miru Ti počivaj, dragi, nepozabni nam; v nebesih večno srečo uživaj, v ljubezni Božji vekomaj. Žalujoči: žena: Julka otroci: Frank, Edward, Stane, Anica Kmetich z družinami brata in sestra z družinami v Sloveniji in ostalo sorodstvo v Ameriki in Kanadi SE ZAHVALJUJE VSEM ČLANOM, PRIJATELJEM, DELAVCEM IN DOBROTNIKOM, KI POMAGAJO PRI GRADNJI NOVE DVORANE, DENARNO, GMOTNO ALI Z DELOM IN ŽELI VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE TER SREČNO NOVO LETO ir ODZIV VATIKANA (nadaljevanje s str. 23) in je pokopan na pokopališču slovenskih frančiškanskih redovnikov v Lemontu v Illinoisu. Mnoge dosedanje študije so razkrile, da je bil proces 1. 1946 političen kot mnogi drugi, ki so potekali v tistem tragičnem zgodovinskem obdobju- Namera, da bi zdaj prenesli posmrtne ostanke častitega prelata nazaj v domovino, je na prvi pogled gotovo zelo plemenita. Šlo pa bi vendar za kontraproduktivno dejanje, če bi pred vrnitvijo škofovih posmrtnih ostankov v domovino ne prišlo do izjave o ničnosti omenjenega procesa iz leta 1946. Slednji je bil. kot je znano, krivičen proces, ker ga je izvedlo vojaško sodišče, ki ni moglo obsoditi civilista, toliko manj v njegovi odsotnosti. Šlo je za krivičen proces predvsem zaradi navedenih utemeljitev, ki so bile brez vsakršne podlage. Če procesa in krivične obsodbe ne bi želeli revidirati, bi se zdela najboljša rešitev, da se ostanki objokovanega škofa pustijo na mirnem pokopališču frančiškanov v Lemontu v Illinoisu, drugače bi prišlo do kontra-produktivnih razprav in V BLAG SPOMIN > ob drugi obletnici Anton Teskač ki je bil poklican od nas za vedno. Vsi bomo enkrat zaspali, v miru počivali, Delo za vedno na zemlji končali, Pri Bogu odgovor dajali. V trajni spomin: Žena in otroci, sestri Anica Kurbos, Marija Kodrič, bratje (vsi že pokojni), vnukinja Danielle, vnuk Frankie in ostali sorodniki v Clevelandu in Sloveniji. polemik, ki bi samo škodovale odnosom med Cerkvijo in državo. V primerih obsodb kardinala Mindszentyja na Madžarskem, kardinala Stepinca v Zagrebu, kardinala Be-rana v Pragi kot tudi v drugih podobnih primerih v Vzhodni Evropi je prišlo do revizij procesov ali vsaj uradnih objav vlad, ki so omenjene dogodke označile za krivične in brez podlage. V vsakem primeru bi morali odločitev o morebitni vrnitvi posmrtnih ostankov sprejeti soglasno z ljubljanskim nadškofom, naslednikom mons. Rožmana na istem nadškofijskem sedežu. Novembra 2001. na dan spomina na vse verne rajne. ■ BRALCI! Priporočajte naš list! Slovensko veleposlaništvo na Internetu Za bralce v slovenskem jeziku je internetni naslov za veleposlaništvo: washington.embassy.si Za bralce v angleškem jeziku je nasldv: Washington.embassy.si/en Vsem našim sorodnikom in prijateljem prisrčno voščimo blagoslovljene božične praznike in srečno novo leto. družina Milka Odar družina Andy Odar BLAGOSLOVLJEN BOŽIČ TER SREČNO IN ZDRAVO LETO ŽELIJO VSEM SLOVENSKIM ROJAKOM IN LJUBITELJEM PRELEPIH SLOVENSKIH PESMI Fantje na vasi iz Clevelanda Vsem članom in prijateljem A/jfi želimo . feiS 'blagoslovljene božične ter srečne novoletne praznike! Klub upokojencev Slovenske pristave SLOVENSKE DRUŽINE NA TIBBETS ROAD V KIRTLAND, OHIO voščijo svojim sorodnikom, prijateljem in znancem i VESEL BOŽIČ in SREČNO . * O* I i 5!? f/" 7' (■ >vm »r‘ Stan, Denise Krnic Joe, Mimi, Berta Marinko Tone, Ludmila Škerl Janez, Tončka Švigelj Feliks, Ana, Breznikar Jože, Lilliana Starck Julija Miller John, Carolann Leskovec Jože, Vera Žnidaršič Tomaž, Meti Žnidaršič NOVO LETO