f-yu£ucG... ^ueri$ka Domovih NO. 34 * IVU tea> > g rnt 1*1— HlOIvK E AMERICAN IN SPIRIT MV»<=.rM IM LANGUAe«: DMLV SerVU1S ChiC&g0’ .Waukegan, Duluth, Joliet. San Francisco, HOR^MG^GWSPAPSR j*WK«iwn in vr4*.f Pittsburgh, New York, Toronto, Montreal, Lethbridge, Winnipeg Denver, Indianapolis, Florida, Phoenix, .fly, Pueblo, EockSpring* CLEVELAND, OHIO, MONDAY MORNING, MARCH 6, 1978 LETO LXXX — vol. LXXX Senatorji se zedinili NOVO POGODBO S 70%:30°/e! 0 e"''8'l!kM PREMOGARJi ODKLONIH WASHINGTON, D.C. — Premogarji so s splošnim glasovanjem odklonili sporazum, ki ga je sklenila njihova unija po posredovanju zvezne vlada j lastniki premogovnikov, v razmerju 70% :30%. Zvezna vlada in vodstvo Unije premogarjev sta te pozivala, naj novo pogodbo odobrijo, toda ti se za ta poziva jiiso zmenili in so pogodbo odklonili. Del dežele se je znašel tako v hudi stiski pri oskrbi s premogom. Predvsem so prizadete države Ohio, W. Virginia, Indiana in Kentucky. Predsednik Carter je sinoči govoril z delavskim tajnikom R. Marshallom, ko je bilo očitno, da je večina premogarjev novo pogodbo odklonila, ter z drugimi vodilnimi svetovalci Bele hiše o ukrepih, ki jih naj zvezna vlada podvzame, da prepreči večjo krizo v predelih, kjer je pomanjkanje premoga postalo pereče. Dopoldne po seji zvezne vlade, na kateri bodo v prvi Vrsti obravnavali vprašanje štrajka v premogovnikih, ki se je začel danes pred tremi meseci, se bo predsednik sestal z vodniki Kongresa, nato pa objavil deželi svoje u-krepe. Napovedujejo uporabo Taft-Hartley zakona, ki naj bi premogarje vrnil v premogovnike za 80 dni, tekom katerih naj bi skušali spor rešiti s pogajanji. Ker je močno dvomljivo, da bi se premogarji odzvali in pokorili določilom tega zakona, napovedujejo zasego premogovnikov in njihovo obratovanje po zvezni vladi. Za zasego premogovnikov je potreben poseben zakon, in Kongres lahko delo na tem zavleče. ---------o-------- TITO NA POTI V AMERIKO Sabotaža kriva nesreče j WASHINGTON, D.C. — Zvezna preiskava je dognala, da je 'bila železniška nesreča v Flori- ----- * Idi, kjer je bilo 3 oseb mrtvih in Sen. Hanery M. Jackson, 170 ranjenih, posledica sabotaže, načelnik Senatnega odbo-j Iztiril in prevrnil se je voz,' na-ra, je izjavil, da je bil do- 'polnjen s tekočim klorom. Zara-sežen sporazum O ener- j di nevarnosti zastrupitve so mo-getskem programu, spre-Hali izprazniti bližnja naselja, jemljiv Senatu in vladi, j _____0------ WASHINGTON, D.C. — E-nergetski program predsednika Carterja je obtičal lani v Senatu, ko se je zastopstvo Senata na konferenci z zastopniki Doma razdelilo na enaka dela, ki sta trdo vztrajala vsak pri svojem stališču. Polovica senatorjev je bila za onranitev nadzora, nad cenami naravnega plina, kot je to predložil predsednik Carter, druga polovica pa je temu prav tako trdo nasprotovala in zahtevala ukinitev nadzora, kar je stara . zahteva družb, lastnic plinskih nahajališč. Poskusi doseči sprejemljiv kompromis so ponovno propadli in preprečili uzakonitev ener-energetskega programa vlade, četudi je za ta cilj predsednik Carter lansko jesen odložil svoje objavljeno potovanje v Latinsko Ameriko-, Afriko, Azijo Sovjetska kozmonavta postavila nov rekord Sovjetska kozmonavta Romanenko in Georgii Gre-čko sta v vesolju že 86 dni, dva dni več kot ameriški astronavti leta 1974. MOSKVA, ZSSR. — Kozmonavta Jurij Romanenko in Georgi] Grečko sta poletela v vesolje lani 10. decemibra v Sojuzu 24 in prešla iz tega v vesoljski laboratorij Saljut 6, kjer sta 6-stala vse odtlej. V tej nalogi dobi’ sta ju obiskala dva kozmonavta, ki pa sta se po par dneh vrnila na Zemljo, ko sta dopolnila zaloge v Saljutu 6. Novo oskrbo kozmonavtoma, v ve- ZA SPORAZUM SALT II BO POTREBEN RAZGOVOR CARTERJA IN BREZNJEVA Predsednik Jimmy Carter je dejal, da pogajanja za nov dogovor o omejitvi strateškega jedrskega orožja med ZDA in ZSSR — SALT II “dobro napredujejo”, pa bo vendar nemara potreben neposreden razgovor vodnikov obeh sil, predno bodo pogajanja uspešno zaključena. Predsednik SFR Jugoslavije Josip Broz Tito je na. poti v Washington, kjer bo tri dni na uradnem obisku. — Hrvaški nasprotniki SFR Jugoslavije so uradno dovoljenje za demonstracijo proti Titu v Lafayette parku nasproti Bele hiše in poleg Blair House, kjer bo Tito prebival tekom svojega obiska. Saljut 6 je nato -prinesel še in Evropo. Kongres je odšel na Jsoljski tovornjak orez posadke, božične počitnice, ne da bi ener- pretekli teden pa vesoljska lad-getski program izglasoval. ia Sojuz 28 s kozmonavtoma A- Pt1 ctpi-rI i cptph ip ^pn T-Tpdpv lekšejem Gubarevom in Yladi-uiaivu. M- Jackson, demokrat iz države morjem Remekom, prvim neru- sprememb v vodstvu ZDA po dobili Washington, načelnik Senatove- skim kozmonavtom, iz Češkoslo- prisilnem odstopu predsednika ga odbora za energetiko, ki vodi vaške. Nixona. Svoj delež v zavlaeeva- zastopstvo Senata v razgovorih Kozmonavta Romanenko in »ju pogajanj, ima tam Kongres WASHINGTON, DO. — Pogajanja med ZDA in ZSSR o o-mejitvi- strateškega jedrskega o-rožja se vlečejo že nad pet let. pa so še vedno tako daleč od zaključka, da bo, kot je dejal predsednik ZDA Jimmy Carter pretekli teden, potreben še neposreden razgovor med njim in sovjetskim vodnikom Brežnje-vim, predno jih bo mogoče u-spešno zaključiti. Zastopniki o-beh sil so se začeli sestajati in fazgovarjati o novem sporazumu SALT JI še v času predsednika Nixona kmalu po podpisu SALT I. Sodili so, da bodo u-spešno zaključena davno pred potekom SALT I oktobra 1977. Upanje se ni izpolnilo, ko je prihajalo vedno znova do trenj in napetosti med obema glavni-mo silama sveta na Srednjem vzhodu, v Afriki in Evropi, ter ko je prišlo do nepričakovanih BEOGRAD, SFRJ. — Predsednik SFR Jugoslavije 85 let stari Josip Broz Tito se je danes Podal na pot v ZDA, kjer bo tri dni njihov uradni gost. S predsednikom Carterjem, ki mu bp jutri zvečer priredil v Beli hiši svečano večerjo, se bo Tito raž-govarjal o položaju na Srednjem vzhodu, na Afriškem rogu in o dobavi modernega orožja SFR Jugoslaviji iz ZDA. V razgovoru s sodelavcem New York Times-a je Tito pretekli teden protestiral proti demonstracijam proti njemu. De-jal je: “Jaz mislim, da ni pravilno to Proti poglavarjem tujih držav... Po mojem mnenju se to ne bi smelo zgoditi v nobeni državi heoziraje se na to, kako demokratična je.” Kljub vsej naklonjenosti in dobri volji, ki jo kažejo ZDA do predsednika SFRJ, je policija glavnega mesta ZDA izdala hrvaškim nacionalistom, nasprotnikom, SFR Jugoslavije, dovoljenje za demonstracije proti ltu. Te se bodo vršile predvidoma jutri v Lafayette parku ^Proti Beli hiši in ob Blair Kouse, kjer bo Tito tekom svo-^ga obiska v ZDA bival. Miller potrjen WASHINGTON, D.C. — Senat je pretekli petek potrdil imenovanje G. Williama Millerja za novega načelnika Federal Reserve Boarda. Edino sen. W. Proxmire je glasoval proti njemu, ker je prepričan, da za to mesto nima potrebnih skušenj in znanja. \z slov. naselbin Prišlo je zakasnelo sporočilo, da je v Chisholmu, Minnesota, dne 26. januarja t.l. umrla znana rojakinja Ann Trdan, stara 82 let. fiOVJ GROBOVI George Turk V 73. letu starosti je po dol-Romanenko in nju pogajanj imh tudi tvongres g0j_rajnj bolezni uriirl v Euclid s predstavniki Doma, izjavil, da Grečko sta preteklo soboto pre- ZDA, ki ni zadovoljen s SALT I f:enerai bolnici George Turk, je bil dosežen sporazum, ki ima segla rekordno- bivanje ameri- Jn hoče, da bo SALT II bolj u- 435 E 272 St, Euclid, mož Mary, večino med senatorji konference. Pogajanja so “dobro napredovala”, treba je razrešiti razlike le še “v 12 visoko-tehničnih vprašanjih, od katerih so tri ali štiri res zelo pomembna”, je izjavil predsednik pretekli teden Priznal je, da je vzelo veliko več časa za pogajanja, kot so predvidevali, nato pa je dodal: “Mislim, da bodo pogajalci v Ženevi (kjer se pogajanja vsa leta vršijo) rešili večino vprašanj in da bo verjetno potreben posreden sestanek ali razgovor med menoj in predsednikom Brežnjevim, predno bo mogoče doseči končni sporazum.” Carter je preje dejal, da bi se z Brežnjevim sestal rajše potem, ko bi bil sporazum z ZSSR že dosežen, sedaj izgleda, da bo tak sestanek potreben za uspešen konec pogajanj za SALT II. -Sporazum naj bi bil dosežen Ti'so bili v vesolju skupaj ne- isti in vrzeli, ki bi jih mogla u-po treh dneh'pogajanj, pri kate- pretrgoma 84 dni, eno uro in 16.1 porabiti v svojo konst m v sko-rih je sodeloval zvezni tajnik za minut, predno so se februarja do ZDA ških astronavtov Carra, Gibso- .ravnovesen in da ne bo nudil rojene Huber, oče Fredericka 'na in Poguea v vesolju 1. 1974. j Sovjetski zvezi nobenih predno- "purk, Ph.D. (Brazilija), Susan Freed (Iran) in Cheryl Hill (Columbus, Ohio), 4-krat stari oče, brat Frances Welter, pok. Anthonyja, Josephine Turkman, Jennie Hendershott in Elsie Bo-golin, rojen v Clevelandu, zaposlen kot strojnik pri Thompson-Ramc-Wollridge Corp. Corp. do svoje upokojitve. Bil je član upokojencev TRW in American Assoc, of Retired People. Pogreb bo v torek ob 11. dopoldne iz Želetovega pogrebnega zavoda na 152. cesti v družinski grob na Crown Hill pokopališču. Kropljenje danes od 2-5 in od 7-9. Na pogreb prideta sin iz Brazilije in hčerka iz Irana. Družina priporoča darove za Heart Fund v njegov spomin. energetiko J. R. Schlesinger. 11974 vrnili na Zemljo. Sporazum predvideva postopne J FASS je objavil, da se vsi šlir-od-pravo nadzora nad cenami 3e kozmonavti v Saljutu 6 pocu-naravnega plina tekom prihod-1^1° do,uro in da vse naprave njih. 7 let, pa daje predsedniku delujejo v redu. Gubarev in Re-rh Kongresu možnost obnove mek bosta ostala v Saljutu 6 nadzora, če bi cene naravnega sedem dni in sodelovala pri raz-plina po ukinitvi nadzora “zdiv- mh preskusih, predno se bosta jale”_ vrnila na Zemljo. Verjetno tudi Če hodo senatorji konference Romanenko in Grečko ne bosta sporazum potrdili, kot napove- ostala vec posebno dolgo v veso-duje H. M. Jackson, potem se lju> ko Eta P° vsem sodeč izpol-bodo lahko sestali s predstavni- .ml® postavljene naloge, ki Predstavniškega doma m na- j daljevali pogajanja za končno ma. Predstavniški dom je tega besedilo energetskega progra- izglasoval že lansko poletje. Lani ta mesec je državni tajnik Cyrus R. Vance predložil v Moskvi Carterjev načrt za SA.LT II, ki pa so ga tam naglo in gladko odklonili. Čele precej kasneje je bilo mogoče pogajanja spraviti zopet v tek in sicer v glavnem po starih tirnicah. Predsednik Carter je lansko jesen trdil, da je sporazum “na vidiku”, nekaj kasneje pa je celo napovedoval, da ho dosežen v “nekaj tednih”. Od tedaj je pre-tčklo že precej mesecev, saj je pred vrati pomlad 1978, pa sporazuma še vedno ni. KOROŠKI SLOVENCI IN GRADIŠČANSKI HRVATJE SO SE PRITOŽIL! EVROPSKI KONFERENC! V BEOGRADU I. Zopet velik primanjkljaj v zunanji trgovini ZDA Washington, d.c. — v ie- °šnjem januarju so ZDA izvo-j1 e skupno za 10 bilijonov do-rJev vrednosti blaga, uvozile pa ga za 12.4 bilijone. Januarski primanjkljaj 2.38 e Ul za 240 milijonov večji od Gcembrskega. Olja so ZDA v auuarju uvozile 193 milijonov ov, 12.5% več kot v decem- ^rernenski prerok w os1'0Pna pooblačitev z ver-jn n°stjo snega zvečer, ponoči nu Utri. Najvišja temperatura °koli 30 F (.j C) BEOGRAD, SFRJ. — Zastopstvo obeh osrednjih organizacij Slovencev na Koroškem ter treh združenj gradiščanskih Hrvatov je pretekli mesec izročilo glavnemu tajniku konference o varnosti in sodelovanju v Evropi spomenico, v kateri je udeležence konference opozorilo na zaskrbljujoč položaj slovenske in hrvaške narodne manjšine v Avstriji. V spomenicah osrednjih slovenskih organizacij je rečeno, da je republika Avstrija v 7. členu državne pogodbe 15. maja 1955 sprejela obveznost, da bo zagotovila slovenski in hrvaški manjšini določene pravice in zagotovila na temelju 6. člena vsem osebam, ki žive na njenem državnem ozemlju — ne glede na raso, spol, jezik ali vero — človekove pravice in temeljne svoboščine; z državno pogodbo se je Avstrija v 9. členu hkrati zavezala, da bo or- ganizacije s fašističnim značajem razpustila oziroma prepovedala njihovo dejavnost. “Želimo preko vas obvestiti evropske države, udeleženke beograjske konference, še posebej pa podpisnice državne pogodbe, da slovenska narodna skupnost na Koroškem po več kot 20 letih od podpisa državne pogodbe z dne 15. maja 1955 še ne uživa pravic, ki so zajamčene v tem mednarodnem dokumentu za zaščito njenega obstoja in pospeševanje njenega razvoja. Zakon o narodnostnih skupinah z dne 7. julija 1976 s pripadajočimi odredbami zvezne vlade ne le ni izpolnitev ustreznih določil državne pogodbe, temveč po našem globokem prepričanju te pravice bistveno zožuje in pogojuje,” je rečeno v spoinenci. V zvezi s tem ugotavljata obe osrednji organzaciji Slovencev v Avstriji, da lahko na podlagi takšne ureditve le manjši del slovenske narodnostne skupnosti na Koroškem uživa manjšinske pravice, pa še tu se dogaja, da-jih oblasti izredno omejeno in ozko razlagajo in uporabljajo. Slovenska narodna skupnost je slej ko prej žrtev šovinističnih akcij . nemško-na-cionalističnega koroškega Heimatdiensta, ki si prizadeva odvzeti slovenskemu prebivalstvu njegov narodnostni značaj in ga spraviti ob njegove manjšinske pravice. “Položaj v naši deželi, kjer kot avtohton narod živimo že 1300 let, je takšen, da smo žrtv stalnih, deloma celo uzakonjenih kršitev človekovih pravic in temeljnih svoboščin,” je zapisano v spomenici. “Do zadnjega smo si prizadevali doseči s predstavniki naše vlade in parlamenta sporazumno ureditev teh vprašanj.” Ker prizadevanja manjšine, da najde ustrezno rešitev v dialogu z avstrijskimi oblastmi, niso rodila plo- dov, se osrednji organizaciji Slovencev v Avstriji obračata na udeleženke beograjske konference, to svoje ravnanje pa utemeljujeta z ugotovitvijo, da gre brez dvoma za krši-teh načel sklepne listine konference o varnosti in sodelovanju v Evropi. “Zaradi vsega tega želimo s priloženo informacijo in priloženimi dokumenti seznaniti visoke predstavnike držav u-deleženk beograjske konference s položajem slovenske manjšine v Avstriji s prošnjo, da obvestijo o tem svoje vlade, da ustrezno ukrepajo in da se zavzamejo v okviru njihovih lastnih prizadevanj za dosledno izvrševanje sklepne listine konference o varnosti in sodelovanju v Evropi za pravično rešitev tega vprašanja, ki je hkrati vprašanje demokratičnih svoboščin sodobne Avstrije in Evrope,” končuje spomenica. (Konec jutri) George Carey V 63. letu starosti je na posledicah srčne kapi umrl v Lake County Memorial bolnici George Carey, živeč pri bratu na 736 Pendley Rd., Willowick, samski, brat Michaela, Rose, pokojnega Josepha, ■ Anthonyja, Vincenta, Franka in pokojnega Johna, večkratni stric, rojen Clevelandu, živeč v Willowicku nad 30 let, zaposlen 20 let kot oskrbnik Mestne hiše v Willowicku, upokojen od leta 1975. Pogreb je danes ob 9. uri dopoldne iz Želetovega pogrebnega zavoda na 152. cesti v cerkev Iz Clevelanda m okolice Krasen uspeh v Hamiltonu— Dramatsko društvo Lilija je z veselo igro “Svojeglavček” razveselilo slovenske rojake, ki so do kraja napolnili krasno dvorano svetega Gregorija Velikega v Hamiltonu. Številno občinstvo je z navdušenim aplavzom nagradilo in dalo priznanja mladim igralcem. Rojstni dan— Jutri, 7. marca, bo obhajal 93. letnico rojstva poznani Joseph Konchan, 947 Evangeline Road. Dolgoletnemu, zvestemu naročniku iskrena voščila za visok rojstni dan in mnogo dobrega počutja v bodoče; Bog ga živi! Prodaja peciva— Progresivne Slovenske krožek št. 2 bode tudi letos napekle in prodajale velikonočno pecivo, predvsem dobre slovenske potice. Ta prodaja bo v sredo, 15. marca v prizidku Slovenskega narodnega doma na St. Clair Avenue. Za prednaročila pokličite Cecilijo Sabelj. 431-4053, ali pa Frances Legat, 731-5707. Metropolitan opera pride— Vsakoletno gostovanje znane Metropolitan opere bo letos v Clevelandu od 17. do 22. aprpila v Mestnem, avditoriju (Public Hall), 1220 E. 6 St. Metropolitan opera bo začela svoje gostovanje z opero Thais, sledile ji bodo Cavall.eria Rusticana in Pagliac-ci, Boris Godunov, La Favorita, Rigoletto, Madama Butterfly in Don Giovanni. Do. 2. aprila se vstopnice lahko naroče po pošti na naslovu: Northern Ohio Opera Assn , 1400 W. 10th St., Cleveland, O. 441113. Za vsa pojasnila lahko kličite 771-9055. Pogreb— Pogreb pretekli petek zjutraj zjutraj umrlega dr. Valentina Benedika, člana Narodnega odbora za Slovenijo, je danes ob 9.15 iz Zakrajškovega pogrebnega v cerkev sv. Vida ob 10.. nato na Kalvarijo. Nevarnost odpusta več tisoč uslužbencev mesta Clevelanda— Zvezni sodnik R. B. Krupan-sky je pretekli petek odredil, da mora mestna uprava vključiti v svoj proračun s 1. aprilom letos plačilo 18 milijonov dolarjev dolga Cleveland Electric Illuminating Company. S tem bo primanjkljaj v mestnem proračunu povečan na blizu 30 milijonov. Mestna uprava je pred izbiro: poskusiti doseči povečanje mestnega dohodninskega davka od IR na 2% ali pa odpustiti več tisoč mestnih uslužbencev. John Culkar V soboto popoldne je nenadno, ko se je s svojima hčerkama sanka v North Royaltonu, umrl 40 let stari John A. Culkar, zaposlen v Cleveland Twist Drill Co. kot inženir, mož Marcel, roj. Smith, oče Marie Ann in Laure jJane. Zapustil je očeta Franka Marije Magdalene na Vine . . ,. Street ob 10 uri, nato na poko-%AuAa2Yn. r°> pališče Kalvarija. (Abram, lastnika Katie Launch brata Franka G. Jr., Odkar Construction Co., ter Ronalda J. in sestro Pretekli petek je v Warrens- Mary Ann Drobnick. Pokojnik Jville splošni bolnišnici umrla 90 je bil član ADZ št. 34 in bivši j let stara Katie Laurich, roj. predsednik pevskega zbora Tri-Troha v Kočevju v Sloveniji, glav. Pogreb bo v sredo ob 9. vdova po pok. Thomasu, mati dopoldne iz Fortunovega pd-Franka, pok. Rudolpha in pok. grebnega zavoda na 5316 Fleet Johna, 4-krat stara, 10-krat Avenue, v cerkev sv. Alberta prastara in 2-krat praprastara Velikega na Wallings Road ob jmati. Pogreb je danes dopoldne 10, nato na pokopališče Vseh ' ob 10.30 iz Zakrajškovega po- svetih v Northfieldu. Na mrtva-grebnega zavoda, v: cerkev sv. škem odru bo danes in jutri od j Vida ob 11. nato na pokopališče 2. do 5. popoldne in od 7. do 9. Vernih duš. zvečer. /tfUERBŠKA DOMOVIIVA ali nam zibljeta tudi lep-Povojni emigranti so prinesli s seboj v svobodni svet dra- šo bodočnost slovenske skupno-goceno izročilo, dedno izročilo, ki je zgoraj popisano, o sti Pri slovenskem Sv. Cirilu na svobodnem narodu v svobodni domovini. Sami se starajo Osmi?! in odmirajo, izročilo je treba predati v nove, mlade roke.1 Upanje imamo in upanje je Bakla slovenske svobode v domovini se mora izročiti del življenja, ki včasih postane mlademu slovenskemu rodu, da jo ponese v končno zrna- resnično razveseljujoča stvar-gO. nost. Takšne stvarnosti si želimo tudi ob nedeljah, ki niso tretje v mesecu. Na zadnjo februarsko nedeljo, ko so bila pota že dokaj boljša, je bila udeležba pri deseti, da osme niti ne omenjam, tako izredno pičla, da je župnik oče Richard napravil žgočo o-pazko, predno je podal svojo pridigo. Tako je imel dve pridi-j gi: eno pridigo sveto, a prvo nam NEW YORK, N.Y. — Živije- na nedelja po udeležbi v cerkvi le dal “pridigo”, ki jo zasluži-nje je zares prava reka. Stalno in pozneje v dvorani pri pro- mo- se premika, teče kot vode. Sko- svetni uri. Na to nedeljo je pro- ^ Vendar popoldne se nas je le-rajda ob vsakem trenutku ima gram bil dokaj bolj v smislu l)a skupina udeležila kulturne drugačno podobo. Ta drugač- zadnje januarske in prvega tor- prireditve v Carnegie Hall. To-nost ni zmerom namen očitka, ka letošnjega februarja, ko bi ie tamkaj nastopila judov-Takšno spreminjajoče se stanje morali pustovati, pa nismo. In s^a Pevska skupina, 59 pevcev življenja ni samo pri posamez- tako smo na drugo postno nede- in Pevk, “Brača Baruh”, za ta nikih — ampak tudi pri skup- Ijo vsebinsko kar dobro pusto- nastop poimenovana: Beograjski "nostih. j.vali, ko smo smešili in osmeše- Pevski zbor iz Jugoslavije. In skrajnosti vsakega živije- vali. Program je bil dokaj do- I vse nas> ki smo se ndeleži- Jll’ nam zibka tud’ boljšo bodočnost ziblje. a J! Izročilo Izročilo po svoji vsebini pomeni nekako isto, kar iz tujega jezika privzeta in splošno rabljena beseda tradicija, ki*je samoostalniška oblika latinskega glagola tra-dere ( v našem jeziku uporabljeno kot tradirati). Besedo tradirati Slovenski pravopis prevede v “dedno izročati : To tolmačenje izraza tradicija — dedno izročanje — naj velja tudi za vsebinski pomen naše tu rabljene besede iz- ročiio. . ; Kadar nekaj delno izročam, se to pravi, da želim m hočem, da se tisto, kar izročam kot mojo dediščino, tudi ohrani, neguje, morda še dopolni in izpopolni ter nato . v - - r v, ., . ... , -mri nanrei nrihodniemu rodu. Katoliška cerkev gradi nja sta: rojevanje m premine- ber, ce ga sodim samo s tega vi- 22 P° številu, je bilo to svoje-švoi nauk ta svoje deloTanje ne samo na to, kar je zapi- vanje, rojstvo i„ smrt, krst in dika. vrstno kulturno doživetje. Mor- sano v Svetem pismu evangelijih ter aktih in pismih a- krsta! Posameznik se rodi in u-| In na to nedeljo v zgodnjih žar, Cleveland. sib uičesar ne manjka. Imaj° ~Po -$20: G. in ga. Dušan Žit- svo-io Mater- svoJ° Kraljico . -• nik, Euclid, Ohio; Neimenovani. Plesvet0 Trojico... Veselit6 Chicago. se nebesa, veseli se Devica Vn£' Po $25: Ga. Katarina Shuster- 00V7-eta! Prosi za nas, da tudi sic, Calif.; g. in ga. Aleks Si- mi pridemo k Tebi v nebesa-mene, Calif j da bomo deležni Tvoje slave in $40: Neimenovana, Cleveland,! Ie bomo smeli častiti vso več nost! Amen. v spomin umrlega moža. 'Po $50: Gdč. Angela Gospoda-rič, Calif.; ga. Frances Kranjec, San Francisco. $100: Slovenski zdravnik, Cleveland. Nedolgo tega mi je pisal g. dr. Hornfooeck, ki pravi: “Darovi, Id jih tako pridno dobivate za naše potrebe v ZDA in Kanadi, mi dajejo moč, da vztrajam. Obenem sem prepričan, da je za vso stvarjo vidna pomoč našega rojaka in vašega škofa dr. Gregorija Rožmana...” Naj jaz še dodam: kako naj tako velika narodna vodnika dr. trudili. Patricie oče Bobi, rojen od svoje tete za celodnevno koš- v Ridgewoodu, razume sloven-[njo in mi je še danes žal. Živel |Ehrlich in dr. Rožman na oni sko in čuti slovensko, a slo- sem kot ptič na veji in veliko strani pozabita svoje stiskane venska govorica mu ne teče, če- prepeval. Skrbel sem za note, koroške brate in sestre? V tej prav si močno želi, da mu bi. nosil nove partiture iz Št. Vida misli se vam zahvaljujem in Ali bo stara mati 'Patricie imela in tako smo imeli res krasno vas prosim razumevanja še toliko volje, da bo mlademu bit- petje.. . naprej. Marjan Jakopič v koč srenj sko-farna blagoslovlje-jju vnukinje dala zdaj več, kot Ko sem bil kot kaplan v Mo- s. M. Lavoslava, osf- /z naš/h mr Cap de la Madeleine, Que. ^ Spoštovani! Prejela sem Vase obvestilo, da mi v marcu zapa' de naročnina. Na žalost nisern zadovoljna s prejemanjem IB*3 zaradi prevelike zamude. BazU" mem, da sem precej daleč 03 kričanje. Okrenil sem se m smo se že najmanj dva kilome-Povsod je vladala tišina. Noben, ogledal Zerbina, iri J e tekel tra od vasi. Tedaj sem se usta- list ni zašumel, noben ptič se nijP^d neko staro žensko. Ni_ mi bilo treba dblgo ugibati, kaj se oglasil, nobenega drugega glasu povesila glavi. Zerbin pa, svoje-'ni bilo slišati. Povsod, kamor je glavi in požrešni Zerbin je še segel moj pogled, sama praz-vedno godrnjal. Strogo sem ga nina. Tako sami smo bili in za-pogledal in, ko le ni hotel utih- puščeni! Čutil sem, da so se mi oči napolnile s solzami. Nenadoma pa sem začel jokati: oh, moja draga mati Barberin! Ubogi Vitalis! liho sem jokal in si pokrival obraz z rokami. Nenadoma pa sem začutil toplo sapo na svojih laseh. Okrenil sem se in dolg, topel jezik se je dotaknil mojega obraza. Kapi je slišal moj jok in me je prišel tola-pak na način, ki je svojstven žit, kakor me je tolažil prvi ve-živalim. Zerbin dolgo ni hotel čer najinega skupnega življe-odnehati in šele, ko mu je Kapi nja. Z obema rokama sem ga hiti, sem poklical Kaplja. “Pojasni Zerbinu to, česar noče razumeti,” sem mu dejal. “Nocoj se moramo odpovedati večeri, če hočemo imeti jutri vsaj kosilo.” Kapi je udaril svojega tovariša s šapo, nato sta se začela pogovarjati. Seveda se nista pogovarjala tako kakor ljudje, am vil in se šele upal ozreti. Nihče nas ni zasledoval. Kapi in Sladic zgodilo. Zerbin se je, izrabiv-jka sta bila še vedno tik za mesi mojo zamišljenost, oddaljil od'noj. Zerbin pa je prihajal v vfe-ostale družbe, se splazil v neko j liki razdalji. Nedvomno se je hišo in tam ukradel kos mesa, ustavil na poti, da je mogel po-katerega je sedaj nesel v gobcu, jesti ukradeno meso. 1EI YOUR LIFE INSURANCE WORK FOR YOU pokazal svoje zobe, je utihnil. Ko je nastopilo splošno po-mirjenje, je bilo treba misliti na spanje. Vreme je bilo lepo in zrak topel, zato pač ni bilo težko prenočiti na prostem. Najti je bilo treba le primeren prostor, kjer bi bili varni pred volkovi, če jih je bilo kaj v tem kraju, še bolj pa pred poljskimi čuvaji; saj simo se ljudi morali bolj bati kalsor divjih živali. Nadaljevan smo torej pot, da najdemo primerno prenočišče. Cesta se je vlekla v nedogled in zadnja rdečkasta svetloba zahajočega sonca je že zginila, z obzorja, a nismo še našli primernega zavetišča, kjer bi mogli prebiti noč. Toda nekaj je bilo vendar treba storiti. Ko sem se odločil, da se ustavimo, smo bili sredi nekega gozda, kjer je na majhni jasi ležalo več granitnih skal. Kraj je bil žalosten in pust, a žal nismo imeli druge izbire. Mogoče pa bomo med temi skalami našli varno zavetišče pred nočnim hladom. Misli serri predvsem na Srčka in nase, kajti za pse np bilo treba, da bi si delal skrbi, j Prav gotovo se ne bodo prehla- -dili, če bodo spali na prostem J Toda nase sem moral paziti. Zavedal sem se svoje odgovornosti. Kaj bi se zgodilo z mojo družbico, če bi zbolel? Kako bi mogel skrbeti zanjo, če bi zbolel Srček in bi moral bedeti ob njem? Zapustili smo glavno cesto in krenili k skalam. Kmalu sem opazil velikansko granitno skalo, ki je spodaj imela nekako votlino; zgornji del pa je segal daleč naprej in tvoril streho. V, to duplino je veter nanesel velik kup suhih smrekovih igel. Sreča nam je bila mila. Našli smo varno zavetišče in mehko ležišče. Pogrešali smo še kos kruha za večerjo; toda na to nisem smel misliti. Preden sem legel k počitku, sem pojasnil Kapiju, da računam nanj, da nas bo čuval, in dobra živalca ni hotela leči k nam na ležišče iz smrečja, ampak se je postavila zunaj votline na stražo. Lahko sem bil objel okrog vratu in pritisnil obraz k njegovemu vlažnemu smrčku. Tedaj je nekajkrat milo zastokal in zdelo se mi je, da je jokal z menoj. Ko sem se prebudil, je bil že dah in Kapi je sedel poleg mene ter me gledal. Ptički so prepevali po drevju; nekje iz daljave je prihajalo zvonjenje zvonov. Sonce je stalo že visoko in ogrevalo š svojimi žarki ne le telo, ampak tudi srce. American Mutual has a new concept which combines your life insurance with an exciting new benefit program. This program includes low interest certificate loans, low . interest mortgage loans, scholarships, social activities, and recreational facilities provided by one of the largest Sloveli nian Fraternal Associations in Ohio. For further informa-1 tion, just complete and mail the below coupon. To: American Mutual Life Assoc. 6401 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio 44103 I || | My date of birth is Name Street Brez dolgega . pripravljanja!Jj smo se odpravili na pot. Krenili | U smo v smer, od koder je priha-1 “ City.. State.. Zip.. NOVICE- z »sega sveta NOVICE- M lih potrebujete NOVICE- M ji dobite le sveže NOVICE- popotoma nepristranske NOVICE- kolikor mogoče originalne NOVICE- ki so zanimive vam vsak dan priiala v bilo Ameriška Domovina Povejte fo sosedu, M le ni naročen nanjo : 1 I Naznanilo in zahvala Z globoko žalostjo naznanjamo, da ie 4. februarja 1978 umrl moj ljubi mož, naš dragi oče, stari oče, tast in stric VINCENC POVIRK Rojen je bil 22. januarja 1897 v Sv. Križu pri Moravčah. V Ameriko je prišel leta 1949. Pogreb se je vršil 8. februarja 1878 iz pogrebnega zavoda A. Grdina v cerkev Marije Vnebovzete, kjer je č.g. Viktor Tomc daroval slovesno koncelebrirano sveto mašo ob asistenci čč. gg. Alojzija Tomca in Raymonda Hoharta. Bil je navzoč tudi č. g. Francis M. Paik od cerkve Sv. Kristine v Euelidu. Po darovani sveti maši smo pokojnega prepeljali na pokopališče Vernih duš in ga tam položili v družinsko grobnico. Pokojni je bil član Društva Najsvetejšega Imena Jezusovega pri fari Marije Vnebovzete, pomožni član Marijine legije, Sv. Jožefa št. 169 KSKJ. S tem se toplo zahvaljujemo č.g. Alojziju Tomcu, ki ie pokojnemu podelil zadnje sv. zakramente. Toplo se zahvaljujemo č.g. Viktorju Tomcu za darovano pogrebno sv. mašo, ob asistenci čč.gg. Alojzija Tomca in Raymonda Hobarta, ter spremstvo č.g. Alojzija Tomca na pokopališče. Iskreno se zahvalimo čč.gg. Spitzigu, Vargi, Paiku, Alphonsu, Božnarju, Simčiču za molitve v pogrebnem zavodu pri krsti pokojnega. Prisrčna hvala organistu g. Janezu Riglerju pri fari Marije Vnebovzete, za orglanje in članom zbora Ilirije za petje med pogrebno sveto mašo. Toplo se zahvalimo vsem, ki so ob oder našega dragega pokojnega položili tako lepe vence cvetja, vsem, ki so darovali za svete maše in za dobrodelne namene in vsem, ki so dali svoje avtomobile na razpolago za spremstvo na pokopališče. Člani društev, ki jim je pokojni pripadal, so ga prišli počastit in se od njega poslovili z ganljivimi besedami. Srčna hvala vsem številnim prijate- ljem in znancem, ki so pokojnega prišli kropit in molit za pokoj njegove duše; vsem, ki so se udeležili pogrebne svete maše in vsem, ki so pokojnega spremili na pokopališče. Skupno molitev svetega rožnega venca je vodil č.g. Jože Varga. Vsem se toplo zahvalimo. Prisrčna hvala pevskima zboroma Ilirija in Korotan, ki sta se od njega poslovila s prelepim petjem slovenskih žalostnih. Globoka zahvala zetom in vnuku, ki so pokojnega nosili v pogrebnem sprevodu. Prisrčna hvala vsem, ki so nam ustmeno ali pismeno izrekli svoje sožalje in vsem, ki so nam v dnevih naše žalosti bili v pomoč. Hvala vsem, ki so prispevali ali pomagali, da smo po pogrebu mogli postreči udeležencem pogreba, posebno ga. Julki Zalar. Hvala osobju pogrebnega zavoda A. Grdina, ki je izvrstno vse pripravilo in vodilo pogrebni sprevod. Razposlali smo zahvalne kartice vsem, ki smo imeli za njih naslove. Ako kdo take kartice ni prejel, naj nam oprosti in s to javno zahvalo sprejme našo globoko hvaležnost. Ljubi mož, oče, stari oče, tast in stric, počivaj v miru v blagoslovljeni ameriški zemlji in lahka naj Ti bo gruda te Tvoje nove domovine! Globoko žalujemo za Teboj in Te pogrešamo. Vedno se Te bomo spominjali z ljubeznijo in hvaležnostjo v naših srcih, mislih in molitvah. Gospod, daruj mu mir, naj večna luč mu sveti; ker si dobrote vir, uživa raj naj sveti. Ti o Jezus naš premili, zlij na dušo Rešnjo kri, Ti dobrotno se ga usmili, raj nebeški mu odpri. Hvala naša, dobri oče, vso ljubezen si nam dal, vse moči in vse skrbi! Rajski mir in nebeška sreča, bodita tvoja v večnosti. Žalujoči: Amalija — žena hčere: Micka por. Ribic Francka por. Merela - Malka por. Gregorc Ivanka por. Rozman Zetje, vnuki in vnukinje ter ostalo sorodstvo tukaj in v Sloveniji. Cleveland, Ohio, 6. marca 1978. ,______________ Tončka por. Lamovec Vida por. Švajger Slavka por. Žitnik J Raziskovalec sreče Najnovejše psihološke raziskave spodbijajo laiško mnenje, da človek le malo potrebuje za srečo. Po ugotovitvah ameriškega psihologa Jeffrey a Kana, ki se je pogovarjal z 130 moškimi in ženskami v službi, je zadovoljstvo na raznih področjih življenja v večji medsebojni odvisnosti, kot je psiholog domneval v začetku raziskav. Ljudje, ki so samo napol zadovoljni s svojim delom ali družinskim življenjem, so v večini primerov tudi polovično zadovoljni z življenjem nasploh. Kane pravi, da ta ugotovitev drži, četudi ljudje različno vrednotijo razna področja življenja. Ljudje so nagnjeni k temu, da nezadovoljstvo na enem področ- ku, ki posveti ves svoj čas le e' i ju poskušajo nadomestiti z za- nemu področju življenja, tiste' i dovolj stvom na drugem, na pri- mu, na katerem dobiva zadošče' mer nezadovoljstvo pri delu z nje, sčasoma tudi to področje večjo pozornostjo družinskemu zadošča več. življenju ali obratno, vendar je Po'Kanu bi lahko s tem razl°' takšen nadomestek le redkokdaj žili nenaden umik filmski*1 uspešen. zvezd in uspešnih politikov v Nepričakovan rezultat: člove- zasebno življenje. PROTECT YOUR SLOVENIAN HERITAGE AND ETHNIC VOICE ADVERTISE IN THE AMERICAN HOME newspaper