Published and distributed under permit (No. 728) author, by the Act of October 6, 1917, on file at the Post Office of Cleveland, Ohio. By order of the President, A.,$. ^jSfteson, Postmaster, General THE ONLY SLOVENIAN DAILY BETWEEN NEW YORK AND CHICAGO THE BEST MEDIUM TO REACH 180.000 SLOVENIANS IN U. S. CANADA AND SOUTH AMERICA. \ EQUALITY Neodvisen dnevnik zastopajoč interese slovenskega delavstva. "WE PLEDGE ALLEGIANCE TO OUR FLAG AND TO THE REPUBLIC FOR WHICH IT STANDS: ONE NATION INDIVISIBLE WITH LIBERTY AND JUSTICE FOR ALL." VOLUME III. _ LETO III. ^Sle Copy 3c CLEVELAND, O., SOBOTA (SATURDAY.) AUGUST 28. 1920 'ST. 204 (NO.) Entered as Second Class Matter April 29th, 1918, at the Post Office at Cleveland, O. under the Act of Congress of March 3rd, 1879. Posamezna številka 3c s°cijalnim demokratom v Nemčiji preti pogin. Berlin, 67. avg. _ Nemški JWvismi socijalno demokratič-stranki pretijo resni notra-£ sPori, ako ne pogin. To ki prevladuje v ber-, Političnih krogih v oči- dl P°ročila> katero .l'e Podala Sfcija, sestoječa iz štirih New-yorški pristaniški delavci na stavki za irsko svobodo. s^rankinih voditeljev, Crispi-StoekeJraeUminga' Dittmanna in ena, v M Ja' 0 sv°jem potovanju tudi ' Kot se govori je' šlo rt"16*1 dele&ati samimi pri-še „ , .nesP°razuma. Dosedaj dele' objavljeno poročilo 8 ° svojih Pogajanjih ^jetskimi ministri. Itiosk T V iz;'avlja' pričakujejo da bo voditelji ne samo, sv0; ° nemška stranka zavrgla ^ ^zmerne voditelje, temveč spre 6 bo tudi ime stranke ^uni 1f.nil° v mednarodno ko- sPloh stranko ter da se bo Do v ,V Vseh ozirih ravnala ruskem vzorcu. DELAVSKEGA UA IZKAZUJE VELIKA ZVIŠANJA CEN. Ue, | 26. avg. — Da- % Urad za delavsko štati-ga poročilo, iz katere- 8totVaZvidno> za koliko od. žiV]j So Se po'dra^ile razne seea . e potrebščine od me-ia i92ef|Cem})ra 1919 pa do junije " Poročilo izkazuje, da %0^la„d drugo mesto z ! Buffalo je draginja andu. ^tio P°ve^an0 draginjo. •Hotn \ Buffalo je draginji 5rej te£a časa korakala na> Ck , večjim korakom kot v * . "avajamo sorazmerna ^ffal C6n po raznii1 mestih: veia 0 za 121 odstotkov, Cle-log ? Za 116, Houston za 112, 10? J1 geles za 101, Mobile za C inland, Ore., za 100 in 5(? • ^ncisco ter Oakland za š6 ^ stotkov. Potem sledijo St0Uf mesta, zadnje pa je Htfn W Orlenas, kjer se je Ja najmanj povečala. W - ^ ROLJŠEVIŠKI PO- ODSTAVLJEN. \i[eSava, 27. avg. — Infor-s da sem Pel3al } Hov (lya moja prijatelja Visita kuhanje moje že-V 'Well.'; j.e dejal sodnik, 0 je'? za 45 milj na [Mi, nqo. Toda v'tem slu-Jfcv 1 bo nižje. Petnajst, do-j^j1111 stroški. Next 1" — .M Je moralo .vsega ?ku-\^ovar|ati še 31 drugih ay_ 3tovi ,radi kršenja: pro. ' naredb. , . , ; New York, 27. avg. — V new-yorskem pristanišču je nenadoma zastavkalo 2000 pristaniških delavcev, vsled česar ne bo mogel odpluti iz pristanišča ni eden angleški parnik. Ta nenadni uspeh je navdal ameriške pristaniške delavce, ki simpati-zirajo z Irsko, z upanjem, da se bo isto zgodilo tudi po vseh o-stalih ameriških pristaniščih, ter da bodo s tem prisilili Anglijo, da izpusti na svobodo župana McSwenvyja iz Corka in dovoli nadškofu Mannixu, da stopi na irsko zemljo. Istega mišljenja so tudi ženske agitatorice, ki so v največji meri odgovorne za nenadno stavko pristaniških delavcev. Tekom nepričakovane kampanje, ki se je razvila v new-yor-škem pristanišču danes popoldne, so popustili delo tudi irski somišljeniki na ameriških, fram coskih in belgijskih parnikih. Stavko je povzročila mala četa ženskih agitatoric danes opoldne tekom opoldanskega počitka. Že zjutraj so se postavile ob pomolu White Star pa-robrodne družbe, da, počakajo dohoda parnika "Baltic", raz katerega je bil od strani angleških oblasti šiloma "Odpeljan irski nadškof Mannix iz Avstralije. Kot znano se je Mannixa odpeljalo na Angleško. Ko je Baltic pristal, so ženske postavile velik napis, glaseč se: '— "Kadar bo šel Mannix na Irsko, bo zapustil tudi '"Baltic" New York." Nastavilo se je še več drugih napisov, tikajočih se Mannixa, Lloyd Georgeja in župana McSwenwyja. Tekom opoldanskega odpočit-ka so pristaniški delavci, ki so pričeli z delom na "Baltic" sklenili, da se ne vrnejo nazaj ter so se nato podali še na parnike "Canopic", "Olympic" in "Celtic", kjer so hitro pregovorili na .stotine drugih pristaniških delavcev, da so zapustili svoja dela. Vsi stavkarji so se zbrali ob pomoli "Baltica" ter pričeli s pohodom proti West Street, tekom katerega se jim je pridružilo še na stotine drugih pristaniških delavcev, ki so bili zaposljeni na angleških parnikih. Uradniki družb, nahajajoči se na parnikih, so iz bojazni poklicali policijske rezerve. Več kot ducat angleški parnikom pod sedanjimi okolš.činami ne bo mogoče odpluti iz pristanišča. Parobrodni uradniki ne vedo, kaj bodo napravili, da zamorejo odpluti ob napovedanem času. Tudi unijski vodije ne vedo, kako se bo stvar završila. Stavka je sicer neavtorizirana, toda znano je da je večina pristaniških delavcev, ki simpatizirajo z Irsko v njenem boju proti angleški nadvladi. Dunlark; Irsko, 27. avg. — Zgodaj danes zjutraj sta našla smrt v plamenih en trgovski prodajalec in ena prodajalka, ko se je zažgalo prodajalniške prostore. Tudi bivališča lastnikov'trgovin se je požgalo. Drugi uslužbenci v prodajalnah so ušli, toda ogenj se je razširil na bližnjo lastnino, vštevši na ul-stersko banko, ki je bila od ognja i poškodovana. Kot:se izjavlja,'se je trgovine zažgalo iz maščevanja, ker se! je uničilo več lastnine 'V Lis-biwnu in Balfastu. • 1 > Amerika prošena, da razsodi srbsko-albanski spor. Washington, 27. avg. Srbska vlada se je obrnila na vlado Ze. dinjenih držav, da nastavi zastopnike pri zavezniški komisiji, ki bo preiskala spor med Albanijo in Jugoslavijo. Prošnja, ki je bila včeraj izročena od strani srbskega poslaništva v državnem depart-mentu, je bila istočasno izročena Angliji, Franciji in Italiji. Poročilo, katero je danes objavilo tukajšnje jugoslovansko poslaništvo, pravi, da napade na jugoslovansko-albanski mejo niso izzvala nikaka dejanja od strani kraljevine Srbov, Hrvatov in Slovencev. Spor med Albanijo in Srbijo je nastal leta 1913, ko je Srbija po vojni s Turško anektirala Sandžak in severno Macedoni-jo. Pred 1913 so bile najbolj važne srbske zgodovinske pokrajine pod Albanijo, ki je bila podrejena Turški. Kot posledica je sedaj ozemlje vzhodno od sedanje albansko-srbske meje povečini naseljeno z Albanci. JUSTIČNI DEPARTMENT IN SLADKOR. Washington, 27. avg. "Justič-ni department ne bo storil ničesar, da vzdrži sladkorne cene na višku. k. B. Floyd, ki se je v New Yorku izjavil, da bo ju-stični department pomagal trgovcem na debelo, da cene ne bodo padle še nižje, se bo moral vsled svoje izjave zagovarjati." Tako se je izjavil zasebni tajnik glavnega pravdnika Palmer. ja z ozirom na izjavo Floyda, ki ga je justični department poslal v New York, da iztrebi profitar-stvo. Floyd je namesto da bi lovil profitarje hodil okoli s sladkornimi trgovci na debelo in je bil tudi navzoč na neki njihovi seji, na kateri se je izrazil, da bo vlada preprečila nadaljno 'padanje cen. Zasebni tajnik Palmerja ima v tej zadevi drugačne pojme. On pravi, da je naloga justičnega departmenta, da cene niža, ne pa da jih pomaga držati kvišku. LEVINJA POPADLA DEČKA Beach, N. D., 27. avg. — Malo je manjkalo, da ni levinja pri tukajšnjem karnivalu posnela llletnemu Haroldu Eipe vso kožo na glavi ter da ni celo izgubil svoje življenje. Odpeljan je bil v bolnišnico, kjer so mu zdravniki dali okrog 50 šivov na glavi, hrbtu, po rokah in po prsih. Zdravniki pravijo da bo okreval. Radovedni Harold se je splazil pod šotor, kjer so se nahajale zverine, ko so bili u-službenci pri obedu. Prišel je preblizu levje kletke, in levinja ga je z eno taco pograbila ter se ga lotila s čeljustmi. Na le-vinjo so morali oddati dva strela, predno je izpustila dečka. HARDING HOČE POSTATI POPULAREN. Harding brani Cum-minsov zakon. Marion, O., 27. avgusta. — Senator Warren Harding, republikanski kandidat za predsednika, je držai danes govor pred železniškimi delavci v Galion, ne daleč od tukaj, v katerem se je zavzemal za infamni Cummins-Eschov železniški predlog, na-zivljajoč ga pravičnim zakonom. V svojem govoru je brezpogojno zagovarjal upravičenost tega železniškega zakona, kateremu so nasprotovale celo vse konzervativne delavske in far-merske organizacije v deželi in ki podaje železniškim družbam garancijo, da bodo delale profi. te, neoziraje se, če ga zaslužijo ali ne. Dejal je, da delavci ne morejo od vlada pričakovati drugega kot pravico in da drugega delavci ne morejo zahtevati, ter 'da se jim je isto tudi dalo. v Cummins-Eschovi predlogi, katere namen je prvotno bil, da se zasigura "nepretrgano službo", kot se je izjavil Harding, po, domače povedano: da se železniškim delavcem prepove, da se v skrajni sili v boju za obstanek poslužijo tudi stavke. Nato se je Harding, kot je navada med meščanskimi kandidati izrazil pobožno željo, da želi, da dosežejo železničarji najboljše delovne pogoje ter da se jih za njih celo ravno tako "obilno" plača kot vse druge razrede delavcev. Svoje klobasarije je Harding zaključil s sledečimi besedami: "'Dajte da vam pogledam v obraz kot prijateljem in sosedom in da vam povem, da je Cummins-Eschov železniški zakon izraz vesti kongresa (to je povedal po pravici!), ki je skušal zagotoviti deželi najboljšo službo za časa, ko je bila v nevarnosti transportacije cele dežele ter istočnasno zagotoviti ameriške železničarje pravičnega upoštevanja, kot se jim ga še ni nikdar preje. Nekega dne, mogoče še ne to leto, bodete že-lezničarski delavci pozdravljali ta ?akon kot največji korak napredka v vsej zgodovini železniške zakonodaje." 150.000 TRDIH PREMOGAR-JEV PRED STAVKO. Marion, 27. avg. Danes je republikanski predsedniški kandidat pokazal, da zna igrati na tu-bb, to m največji godbeni inštrument pri' godbi na pihala. Nataknil si jo je okrog, vratu ter zaigral en komad v družbi z ostalimi člani krajevne tgodbe na pihala. On je bil syoječasno tudi član tukajšnje godbe. Washington, 27. avg. — Delavski vodje so mnenja, da v industriji trdega premoga grozi nova stavka kot posledica odločitve, ki jo je podala Wilso-nova premogovna komisija. Napoveduje se, da bo najmanj 150 tisoč mož, ki so zaposljeni v trdih premogorovih pustilo delo in ustvarilo položaj nič manj resen kot preteklo jesen, ko so zastavkali mehki premogarji, ako se bo odločitev komisije tudi izvedlo. — Peter Ransom in njegova žena Miriam, stanujoča na 7214 Hough ave. sta bila včera prijeta, ker se ju dolži, da sta ogoljufala vlado za $900. Zvezne oblasti trdijo, da se je Ransom za časa vojne, ko je šel k mornarici, izjavil, da je oženjen, medtem ko se je v resnici oženil šele letos v marcu. Radi svoje, izjave je vlada plačevala njegovi sedanji soprogi $30 na mesec do letošnjega marca, ko je Ransom pobegnil od mornarice in se oženil v Clevelandu. Zagovarjati se bo moral tudi radi dezertacije. Boj med vojnimi in mirovnimi elementi na Poljskem. Varšava, 27. avg. — Varšavsko časopisje postaja pesimistično z ozirom na mirovna pogajanja v Mineku. Listi, z izjemo socijalističnih, priporočajo trenotek kot ugoden, da se "obravna" z boljševizmom. V nekaterih krogih postaja prepričanje, da ne bodo pogajanja prinesla ničesar, vedno močnejše, akoravno se iz uradnih virov naznanja ravno nasprotno. Militaristi zagovarjajo nadaljevanje vojne, da bi se sovjetsko vlado prisililo, da prosi miru ; položaj v Gdanskem deluje, kot se dozdeva, v prilog mi-litaristom. Tukajšnji opazovalci pravijo, da ljudstvo v splošnem želi miru in upajo, da bodo pogajanja v Minsku prinesla prenehanje sovražnosti. Socijalisti od časa do časa stavljajo mirovne zahteve, iz česar je razvidno, da so nezadovoljni z vladno politikp. Socijalisti prigovarjajo, da bi ministrski podpredsednik Ignacij Dašinski resigniral. Dašinski je socijalist in je postal ministrski podpredsednik, ko je Vi-tos postal ministrski predsednik. Razni strankarski spori, ki so nekoliko potihnili, ko je bila Varšava v nevarnosti, so zopet oživeli in narodni demo-kratje so zopet pričeli javno ruvati proti predsedniku Pil-sudskiju. socijalistiCni list ZMAGAL. Washington, D. C., — "The New York Call", newyorški socialistični dnevnik, ki je 6. decembra 1919 vsled nepatrijotič-nih izjav izgubil pravico, da se pošilja pod določbami pošiljatev drugega razreda, je isto pravico dobil nazaj na najvišjem sodišču Združenih držav, ki bo prisililo glavnega poštnega mojstra, da sprejema list na pošto pod istimi pogoji kot ostale liste Sodnik Hitz je izjavil, da je poštni mojster Burleson šel preko svoje avtoritete, ko je določeval, kake vrste materijal sme list prinašati v bodočnosti. BEDUINI. POBILI .150 KRISTJANOV. Cairo, Egipt, 27, avg. — Poročila iz Hajfe pravijo, da je četa Beduinov napadla vas Al-jun, 50 kilometrov severovzhodno od Jeruzalema, ter pobila 150 kristjanov. Neka druga brzojavka pravi, da je bil v nekem nedavnem napadu, ki so ga vprizorili Beduini na neki vlak blizu Damaska, ubit en italijanski oficir. PRIDELEK V AVSTRALIJI OBILEN. Melbourne, 27. avg. — To leto se je v Avstraliji obdelalo enajst milijonov in pol akrov zemlje, kar je tri in pol milijone akrov več kot v letu 1918. Ker je bilo letos dosti dežja, se pričakuje jako obilne letine. — Po osmih letih iskanja je Valentin Ostrovski, ki je bil leta 1912 obtožen umora, vendar končno prišel v roke pravice. Clevelandski detektivi so ga včeraj pripeljali iz Shadyside, N. J., da se zagovarja vsled u-mora Josipa Borkovskija, katerega je v 'prepiru udaril s pli-novo cevjo po glavi. Ruska armada na protiofenzivi. London, 27. avg. — Glasom brezžične brzojavke, ki jo je poslala sovjetski vlada v Moskvi, se je ruska armada zopet reorganizirala in pričela z veliko proti-ofenzivo proti Poljakom. Isto poročilo pravi, da se okrog Brest-Litovska in Lvova vršijo boji najgrozovitejšega značaja. Poljsko poslaništvo v Parizu naznanja, da se v Gdanskem ne izlaga nobene municije več za poljsko armado. Kot se iz,-ja\Mja, je Sir Reginald Tower, visok^ komisar za ligo narodov, ki je nastanjen v Gdanskem, odklonil odgovornost za razkladanje municije v Gdanskem. Mir še dva meseca oddaljen. London, 27. avg. — Zunanje ministrstvo je mnenja, da rus-ko-poljski mir še ni blizu. Izraža se prepričanje, da bodo boji trajali še šest do osem tednov, predno bo sklenjen mir. Pariz, 27. avgusta. — Glasom poročila, katero je danes podalo zunanje ministrstvo, se je bolj-ševiška armada pri Grodnu trdovratno postavila v bran. Poročilo nadalje pravi, da se vse boljševiške čete sedaj zbirajo pri Grodnu ter da se v kratkem pričakuje bitke, ki se bo raztezala od Grodna dp Brest-Litovska. Zunanje ministrstvo naznanja, da je Francija naročila Poljski, da si zasigura najboljše strategične postojanke, predno podpiše mir, neoziraje se na to, če je zasedeno ozemlje rusko, ker po njenem mnenju bo vojaška situacija najbolj vplivala na mirovne pogoje. London, 27. avg. Med ruskimi in poljskimi četami se vršijo trdovratni boji za posest trdnjav pri Brest-Litovsku. Glasom poročila iz Moskve se tudi okrog Lvova vršijo hudi boji, katerih izid je še negotov. Glede bojev na Krimu, pravi poročilo: V okraju Oreškov se vršijo izredno silni boji. Prvi dan mobili-ziranja delavcev v iPetrogradu, da gredo na poljsko fronto, je prinesel tri četrtine zaželjenih mož. Poročilo pravi, da so delavci soglasno pripravljeni oditi na fronto. LOKALNE NOVICE ZA ŽENSKO KONTROLO. Chicago, 27. avg. — Ameriške ženske, ki so dobile volilno pravico, so v stanju, da politično ubijejo one senatorje, ki so nasprotovali ženski volilni pravici. Vprašanje, da-li bodo ženske sedaj kaznovale svoje bivše sovražnike, vzbuja veliko zani-jnanja. Med onimi, ki so nasprotovali ženski volilni pravici, in katerih termin je potekel, so štirje republikanski senatorji in sedem demokratičnih. Republikanski so: Frank B. Brandegee, Connecticut, William P. Dillingham, Vermont, George H. Moses, New Hampshire in James W. Wadsworth, New York. Demokratični so: Oscar W. Underwood, Alabama, J. W. C. Beckham, Kentucky, E. J. Gey, Louisiana, J. W. Smith, Maryland, Lee S. Overman, North Carolina in E. J. Smith, South Carolina. "Ženske demokratične stranke so aktivno nasprotne vsem senatorjem in kongresmanom, ki so .glasovali proti ženski volilni pravici," se je izjavila Mrs. George Bass. — Slov. pevski zbor "Jadran" iz Collinwooda priredi jutri popoldne v Jugoslovanskem narodnem domu v Nottinghamu svojo prvo zabavo, pri kateri bo tudi prvič nastopil pred javnost z nekaterimi pevskimi točkami. Sodelovala bodeta tudi cleve-landska pevska zbora "Zarja" in "Edinost". Društvo pričakuje številne vdeležbe tudi od strani Clevelandčanov. — Na Kastelčevih farmah bo imelo jutri popoldne piknik žensko dr. Složne Sestre, št. 120. S. S. P. Z. Na vzporedu je običajna zabava in ples. — Jutri zvečer bo vprizorilo pevsko društvo "Soča" v Collin-woodu šaljivo igro "Ne kliči vraga." Po igri se vrši ples in prosta zabava. — S. N. Dom v Clevelandu sklicuje jutri izredno konferenco delničarjev — društev in posameznikov — v Birkovi dvorani in sicer ob 1. uri popoldne. Poživlja se vse delničarje in društvene zastopnike, ki se zavedajo svoje dolžnosti, da prav gotovo pridejo na to velevažno konferenco, da se podvzame na-daljne korake v prid našemu S. M. Domu. — Miss Martha Grabowski, stanujoč na 7509 Lewitt čt., je naznanila policiji, da so jo trije moški napadli v neki tovarni na vzhodni strani mesta, kjer je zaposljena. Policija je izdala zaporna povelja za omenjene tri moške. — Pred kratkim umrli Žid Samuel Silberman, ki je imel trgovino s starimi predmeti na 1825 Merwin ave. ter je pobiral cunje po clevelandskih u-licah, je zapustil premoženje, znašajoče $200.000. — Policist Clifford Dinwiddle, ki je obdolžen, da je sprejel od Samuela Katza $100 pod napačno pretvezo, kakor smo poročali včeraj, je bil izpuščen na prosto pod $1000 varščine ter bo njegova obsodba izrečena 3. septerribra. — 15. september je zadnji dan za izplačan je tretjega obroka dohodninskega davka. — Danes se dobi 100 jugoslovanskih kron za $1.00. — Mrs. Haddad, stanujoča na 1260 na 9. vz'hodni cesti se je nevarno opekla, ko je pomotoma vrgla gorečo vžigalico v posodo, v kateri se je nahajal gasolin. Mr*. Haddard je z ga-solinom čistila posteljo, ko se je pripetila nesreča. Sosedje so slišali njen krik ter so našli njeno obleko in lase v plamenih. Hitro so jo zavili v blanket te poklicali ambulanco. Dobila, je jako resne opekline. — Clevelandska plinovna družba še vedno deluje na to, da se po preteku sedanje pogodbe, ki premine čez šest mesecev, uvedejo nove cene, ki bodo tako prirejene, da ne bodo enake brez obzira na porabljeno količino. Za prvih 5000 kubičnih čevljev bi se plin računal 45c za tisoč, 50c za vsakih nadaljnih tisoč do 10.000 kubičnih čevljev, 55c za nadaljnih pet tisoč, 60c za zopet nadaljnih pet tisoč, za porabo nad 20.000 kubičnih čevljev pa naj bi se računalo 85c za vsakih tisoč kubičnih čevljev. Družba bi tudi rada dosegla, da bi moral vsak njen odjemalec plačati 90c za plin neoziraje, če ga je za toliko porabil ali ne. — Roparji so napadli na St. Clair ave. in 66. vzhodni cesti Mihaela Borniča, stanujočega na 6616 St. Clair ave. ter ga olajšali za $45. STRAN 2. "ENAKOPRAVNOST" AUGUST 28th, 1920. 44 I* IZHAJA VSAK DAN IZVZEMŠI NEDELJ IN PRAZNIKOV ISSUED EVERY DA? EXCEPT SUNDAYS AND HOLIDAYS Owned and Published bv THE AMERICAN-JUGOSLAV PRINTING & PUBLISHING CO. Bussinos Place of the Ccrooration. _ 6418 ST. CLAIR AVE. SUBSCRIPTION RATES: By Carrier ...................I.. 1 year $5.50, 6. mo. $3.00, 3 mo. $2.00 Cleveland, Collinwood, Newburgh by mail...... 1 year $6.00, 6 mo. $3.50 3 mo. $2.00. United States .....................1 year $4.50, 6 mo. $2.75, 3 mo. $2.00 Europe and Canada .......................... . .1 year $7.00, 6 mo. $4.00 POSAMEZNA ŠTEVILKA 3c SINGLE COPY 3c Lastuie in izdaia ira Ameriško-Jugoslovanska Tiskovna Družba. 6418 ST. CLAIR AVE. Princeton 551. 6418 ST. CLAIR AVE. Za vsebino oglasov ni odgovorno ne uredništvo, ne upravnistvo. CLEVELAND, O., SOBOTA (SATURDAY) AUGUST 28. 1920 io4 Prispevek h cleve-landski kroniki. PRAVILNA SODBA 0 PREJŠNJEM ČRNOGORSKEM KRALJU. i» * • Newyorski list "The Tribune" je priobčil naslednji članek: Najbolj slikovit med monarhi, kojih krone so popadale z njih glava vsled svetovne vojne, je prejšni črnogorski kralj, ki živi sedaj v izgnanstvu v Parizu. On si lahko prisvaja čast, da je poleg svojega tovariša, ruskega carja," edini zavezniški vladar, ki je izgubil svoj prestol proti petdesetim kraljem, cesarjem in princem na nemški strani. Pred približno enim letom je glasovala njegova dežela za zvezo s kraljevino -Srbov, Hrvatov in Slovencev ter stem izpolnila stoletja stari sen, da postane črnogorski narod zopet del jugoslovanskega naroda, od katerega je bil ločen izza usodepolne bitke pri Kosovu. Kralj Nikola je storil vse, kar je bilo v njegovi moči, da prepreči to združenje, ki ga je seveda stalo prestol. Njegov narod, ki je več kot pol stoletja trpel njegovo ti-ranstvo, njegovo okrutost, njegov pohlep in njegove več kot umazane trgovske transakcije, pa mu ni mogel odpustiti njegovega izdajstva v svetovni vojni. Vsi Črnogorci so prepričani in nekateri med njimi imajo celo dokaze za to, da je Nikola v družbi svojih sinov prodal svojo deželo Avstriji; da je bil separaten mir iz leta 1916, ki je sledil medlemu odporu, ne od strani navadnega vojaka, temveč od strani kralja in njegovih pristašev — vidna stran kotrasta proti nevidni strani, katero so zastopali milijoni nemških mark in avstrijskih kron, naloženih na ime kralja v švicarskih bankah. Sentimentalni potniki, ki so v letih pred balkansko Jako in Lojze pa nista obupala; vojsko obiskovali kralja Nikolo v njegovem zračnem pre- bistra glava najde povsod izhod, stolnem mestu Cetinji, so se vračali v svoje domače kra-jNjnuna flikca je postala ofici-je s simpatetičnimi povestmi o "levu Črnegore". Pripove- jeln0 glasilo tukajšnjih čukov, dovali so o tem velikanu, ki je spoštovan oče svojega naroda, ki ni le vladar, vojskovodja in sodnik, temveč tudi pesnik. Slavili so nadalje njegovo gostoljubnost in pa-triarhalični način njegovega življenja. Ti sentimentalni potniki pa so videli le zunanjo stran cele zadeve in zunanjosti varajo na Balkanu najmanj za 95 odstotkov bolj kot kje drugod. Tega takozvanega "leva Črnegore" pa so nazivali V|V0n0gem dobro informiranih krogih v evropskih glavnih mestih pravzaprav "staro lisico iz Črnegore." Glasilo se je več log za smeti steboj! Pereat i enkrat, da ni bilo v modernih časih še nikdar nobenega' ................. kralja, ki bi iztisnil večje dobičke iz svojega kraljeskega posla kot ravno on. Na temelju različnih virov se lahko reče, da je njegov letni dogodek večkrat presegal celokupno vrednost njegove dežele. Nobenega konca ni povesti o njegovih finančnih transakcijah. Splošno je znano, da so bile balkanske države s svojimi državniki vred v času pred vojno podkupljive. V vsakem balkanskem glavnem mestu je obstajala klika ali stranka, o kateri je vsak šolarček vedel, da je v službi Rusije. V vsaki deželi pa je bila nadaljna stranka, katero je podpirala Avstrija. Tudi druge sile so imele svoje navdušene pristaše, a te so bile v onem času manjšega pomena. Ministrski predsedniki, kabineti in poslanci so pogosto menjali barvo ter šli pot vsega, kar je iz mesa, — namreč na stran onega, ki je ponudil največ. dxi: • - V Cetinjah pa niso trpeli nikake take tekmovalne korupcije. Podpore od zunaj so bile izključen monopol kralja. Vsak prispevek, — ruski rubelj ali avstrijska krona — je šel v prbstorni žep kralja Nikole. O njem se glasi, da je izpopolnil do viška fino umetnost molzenja velesil. Molzel pa jih ni le dobro, temveč tudi vse ob istem času. V jeseni leta 1913, ko se je pričela balkanska vojna s tem, da so Črnogorci izprožili prvi strel pri Podporici, so pripovedovali ljudje na Dunaju in v Budimpešti, da je celo vojno financirala slavna francoska kino-družba Gau-mont, kateri je baje Nikola prodal izključne pravice. To je bila mogoče neutemeljena govorica, a nekatere povesti o njegovih transakcijah na raznih borzah so povsem avtentične. (Dalje pri h.) in hopsasa!" — Švira feldbebel Kot vesten beležnik cleveland-ske kronike, ne smem pustiti neobjavljene sledeče, važne vesti: Našemu narodnemu voditelju, velesrbskemu Lojzetu, uredniku sar veledelavskega lističa in njegovemu kompanjonu, Jakatu, ve-leavstrijskemu feldbeblu, so o-brnili hrbet vsi, ki vsaj še ner koliko drže na svojo čast in svoj značaj. Tako je tudi clevelandski Sokol na svoji, zadnji seji sklenil, da odvrže ta "delavski" ultra-napredni list ter si je izvolil Enakopravnost za svoje glasilo. BAROMETER. Tragična burka v dveh dejanjih. Osebe: Urednik Lojze in njegov pisar. ■ čas: Dvajseto stoletje. Prizori se vrše v uredništvu veledelavskega dvotednika. Oprema sebe: Nasproti železni ograji miza, kjer piše pi-Pred seboj ima knjigo sov, netopirjev ter ostalih po-: vnanjih naročnikov, katerih je petnajst in pol. Zatopljen je v prijetne spomine sokolskega kro-ka prešnje noči, zato ne opazi svojega šefa, ki odpira pogosto predal svoje mize ter trobi na steklenico, na kateri je naslika-, nih troje zlatih zvezd. Na pisarjev"! levici, pri oknu, visi velik toplomer z imenom in reklamo nekega trgovca s pohištvom, ki pa se obenem peča tudi s pogrebniškimi posli. Pisarja zbudi iz njegove za-mišljenosti nenaden ropot. Pogleda in vidi razjarjenega Loj- hočnih ptic in polovičarskih ži- zeta, ki z izbuljenimi očmi strmi fv nedolžni toplomer. vali; pri prihodnji čukarski se ji bo pa Lojze za svoje literarne j Končno zgrabi Lojze toplo. in publicistične zasluge, ki si mer, ga sname raz zid ter tre-jih je stekel v korist slavne čuJ šči v koš. "Tako, prokleti ba-karije, imenovan čukarskim j rometer! Tukaj bodi, da te več predsednikom, njegov kompa-1 ne vidim! Kaj bi mi še nadalje njon, Jaka, pa čukarskim zasta- obujal spomine na ljudi, katerih ne morem prenašat! Tukaj je tvoje mesto, guncvet! V br- camera obscura! Pisar zvedavo • in začudeno gleda početje razjarjenega mojstra, potem pa se zopet zatopi v dolgove svojih petnajstih in pol naročnikov. DRUGO DEJANJE. (Vrši se tri leta pozneje.) (Pantomina.) Urednik Lojze je sam v svoji pisarni. Študira kočljiv žur-nalistični problem, kako bi namreč najlaglje vodil za nos na-prednjake, da se ne bi zameril nazadnjakom, in obratno. Vprašanje je res važno in kočljivo in vredno tehtnega premisleka. Obriše si potno čelo ter seže po flaši . . . Takoj je bolje; razum je bistrejši, misli jasnejše. Baš ko razpleta zadnji vozel zamotanega problema, se vrata odpro in v pisarno stopi bivši lastnik razžaljenega in ponižanega barometra. Lojzetu zastane sapa; čelo mu orosi mrzel pot. Pogledi barometrevega lastnika ne obetajo nič dobrega in Lojze ve, da bo izbruhnila nevihta. Plane kvišku ter izgine za mrežo v še temnejši brlog, iz katerega se kmalu vrne z okinčanim barometrom v roki. Obesi ga nazaj na zid na njegovo častno mesto, spije, svest si svojega greha, za ■pokoro flašo tinte, poplakne jo z reizin-žekom, nato pa se skesano razjoka na prsih lastnika ponižanega in razžaljenega, toda zopet povišanega barometra. (Zagrinjalo pade.) POZOR! — POZOR! V proslavo slavnih zmag svobodoljubnih, prosvitljenih in nadvsekatoliških Poljakov, ki branijo, svojo sveto zemljo pred grabežljivimi boljševiki, se vrši v nedeljo v Nottinghamu velikanska ljudska veselica z naj-raznostnejšim sporedom. Spored: 1. točia. — Anatomično raz-telesenje pristnega importirane. ga ruskega boljševika. Znanstveno seciranje se vrši ( pod nadzorstvom žurnalista Lojzeta, kateremu bo pomagal v tem izvedeni kirurg Skaza. Kot časnikarski reporter bo fungiral kompanjon Jaka, ki bo v svojem žurnalu poročal po pravici in resnici le to, kar bo pronašla slavna komisija. Lojze upa s tem raztelešen jem definitivno dokazati, da boljševik ni človek, temveč da spada k speciji Dar-vinovih človeških opic. Zanimanje za to važno preiskavo je vsesplošno. 2. točka. — "Hej Poljaki, vaša metla naša je zastava!" — Pesem. (Po napevu "Hej Slo- Jaka, virtuoz na glavniku in pa- nauk, res, vendar ne verja. raš nastaviti še desno licfei Pika! * * * * pirju. Spremlja ga Lojze s tam-burinom. 4. točka. — "O striženju ko-štrunov, backov, kozlov in ovac" — Agrikulturno - znanstven govor ovčjega frizerja Skaze. Ker je frizer Skaza veščak v tem poslu, zato obeta biti ta govor nadvse zanimiv. 5. točka. —, "Kankan". Sv. Vida ples). Plešeta žurnalist Lojze in reporter Jaka. 6. Točka — Tekma v tekanju. — Udeleže se je vsi gori omenjeni učenjaki, umetniki, govorniki in čuki. Kdor priteče prvi do cilja, dobi liter lurške vode v lepi butelki s srebrnim vratom in srebrnim zamaškom. * * * Po izčrpanem sporedu bo telovadba čukov, sov in netopirjev. Čuki bodo skrbeli za vsestransko zabavo; postavljali se bodo na glavo, streljali in pre obračali bodo kozle, ženili se s sovami, itd. Ne zamudite te prilike in pridite vsi! Odbor "Društva za pomoč Poljakom." Oglas. Proda se prav poceni nekaj ducatov jardov široke vesti. — Vest je še prav kosmata in še malo obrabljena. Istotam je naprodaj tudi še nekaj primeroma dobro ohranjenih principov. Ugodna prilika za politike in lastnike časopisov. Kdor kupi vse, dobi primeren popust. Proda se za gotov denar, ali pa se zamenja za primerno količino reizin-žeka. Vprašajte pri u-redništvu delavskega trotedni-ka. ¥ * * Kaj bo reizin-žek!... Brrr! Pelinkovček, pelinkovček, to je palenka! Pelinkovček, zlasti tak, kakršnega pridelujejo in fabricirajo v Lorainu! Kaj bojiš, Jaka! Ali pozabil, Jaka, kolikokrat si tituliral mačko z botro, ko se še nisi povzpel do nezavidane časti klerikalnega žurnalista? Toda nič se ne žalosti; saj je celo slavni Diogen tako ljubil božjo kapljico, da je v sodu spal, ker mu je bil sod simbol vsega dobrega. Olimpijski bogovi si lahko privoščijo ambrozije in nektarja, ki jim ga nataka v zlate čase brhka nebeška kelnarca Heba, no, mi, navadni zemljani, se moramo zadovoljiti z motno brozgo, pa še te nam zavistni Ameri-kanci ne privoščijo. Pa bo že bolje, Jaka! # * * da se kdo po njem ravna, Aškerc je veroval naprim' povsem drugo moralo. Ne rem sicer citirati njegovih hov, tikaj očih se tega Krisf ga nauka, vendar, zdi se se glase približno tako-le. "Če kdo udari te po licu po licu desnem daj ga ti in še pripravljen stoj s Pes Meni Aškerčeva morala pri j a, zato se bam raje P° ravnal. CRONICUS DOMESTIC l" MIR ALI VOJNA? Celi svet zgleda pol nevtf eksplozijskih snovi, in vsa' tro seže po jutranji list, ako je še kaj upanja za je nova svetovna vojna gibna. In ravno radi teg? ložaja, z lahkoto pozabimo, sedanji letni čas, konec P°|C; mir precej kritičen za nase Prememba vremena iz zdra vri* soparnih poletnih dni v » no jesen, potrebuje velik" pravljenost na naši strani-beti moramo za regular"0 vanje črevesja, da je nas** pripravljeno za boj naPral senskim boleznim. g po®81 L- 0* Triner's American Elixir ter Wine boste prišli sj premembno dobo brez vsa varnosti, in zato je torej vprašate vašega lekarffl# trgovca z zdravili za * American Elixir of Bitter Imejte tudi Triner's QoW dative za prehlade in , v iti Liniment za revmatično J» uralgične bolečine. —-ner Company, 1333—-^ Ashland, Ave., Chicago, vani!") Poje čukarski zbor cle-velandskih ponočnih ujed. | Kristus je učil, da če te kdo j 3. točka. — "Čuk se je uženu, udari po levem licu, da mu mo- Skušnjave Tomaža Krmežljavčka. izdal Smoletu in da je razžalil Natalijo z grdimi besedami. Nato. sta zopet trkala in pila in se končno odpravila na maskerado. Kozoglav sicer ni imel kostumov, a pripravil je bil več mask, in s krinkami na obrazu sta šla roko pod roko na veselo rajanje. "Jutri začneva z delom," je deklam.iral Tomaž, "danes pa JbpcJiva vi^šeJaA saj me jia maskeradi ne bo nihče i,skal in pod to krinko me ne bo nihče spoznal." Stopila sta v natlačeno polno dvorano in njiju življensko veselje je kar prekipelo, ko sta videla pestro množico maskuanih in n,emaskiranih ljudi. Godba je svirala zapeljiv, sentimentalen in vendar prešeren valček, sredi dvorane so se sukali plesalci in plesalke in šumela so in se dvigala krila, naokrog pa so se podili razposajeni ljudje in se šalili in se smejali. Kar toplo jc postalo Tomažu in Kozogiavu pri srcu in pozdravila sta množico s tako rezkim "juhuhu", da se je vse nanju oziralo. "Qj. ljupo. veselje, kje si doma?" je zaklical Tomaž in vihteč svoj klobuk je sam sebi odgovoril: "Na maškeradi si doma." Kozoglav se ji: ■ / krepčaj se — noč je še dolga in kdo ve, ka*v| zgodi." Med tem, ko sta Tomaž in boginja otepaj M oli* laž in se zalivala s pivom, je Kozoglav pnP' tri punce in ž njim vred je prišel tudi "NeaP01' pevec" s svojo mandolino. Zdaj Se je pri Tomaževi mizi začel dirinp' posajena družba je prepevala in razgrajala, ljudje kar gledat hodili in se i niso mogli Po pivu je Tomaž poklical vino in ko je to zaCe kovati, je prišel Tomaž ob vso pamet. ževe mize je stalo polno radovednih ljudi, k' s maža še z različnimi medklici izzivali. Toma sicer najprej močno zanimal, ^e ima boginj*1 p.p| svojem spodnjem krilu bruselske ali idl'ijs^e Qyi klicanje fit draženje gledalcev ga je spravilo ^ "Ljudje krščanski," je začel vpiti. z l1 jate zijala? Pojdite domov in gasite tivojo žej^ t kom pobožnosti." * j ' "Da bo tebi več vina ostalo, kajne," Je. rdečem^ gospod iz množice. i (Dalje prihodnjič.) AUGUST 28th, 1920. "ENAKOPRAVNOST" STRAN 3. r DENAR V JUGOSLAVIJO Pošiljamo hitro, točno in trotovo. Potrdila podpisana lastnoročno prejemnika prejmemo v najkrajšem času. Prodajamo PAROIJRODNE LISTKE na vse črte V in IZ Evrope po originalni ceni. Dobivamo našim Dotnikom POTOVALNE LISTINE kot vse druge potrebne spise, ter opravljamo tudi JAVNE NOTARSKE Posle vseh vrst vestno in točno. Dobivamo vsa potrebna dovoljenja za dobavo kake osebe iz Evrope v Ameriko. Preiemamo denar na , ; , HRANILNO VLOGO ter plačujemo po 4% obresti. Pričnite vaš račun danes. Največje hranilne uloge izplačamo na zahtevo ulagalca brez obotavljanja. Nemeth State Bank I !0 E. 22nd St John Nemeth pres. MODERNO UREJENA PEKARNA WATERLOO BAKERY 16305 WATERLOO RD. in podružnica na 404 E. 156th ST. Vem, da ne ljubite ničesar bolj nego svež in okusen kruh in razno drugo pecivo. Zato vam priporočam moji izvrstni pekarni. Na željo naših odjemalcev smo dobili tudi peč za Vienna kruh, ki je jako priljubljen med Slovenci. Snažnost in točna postrežba je naš cilj! Se vam priporočam ANTON K 0 S S SLOVENSKA PEKARNA DVE TRGOVINI 16305 Waterloo Ed, - 404 E, 156th St. ■5 i = ■ • ? ■Ji || Iti ni ■9 Bjl £ ■ H TELE|oN'r'Main'l44i....................................................Centrai"'882i—Wi Mihael C. Cerrezin HR V AŠKO-SLO VENSKI ODVETNIK 414 Engineers Bldg. kt. Clair Ave. & Ontario St. blizu Public Square. ZASEDENO OZEMLJE. (Iz gl. urada J. R. Z. po poročilih našega zastopnika v slavij i F. Zalaznika.) Jugo- ■=s rns^; itsi? LLSJ4 |1S44 =4=4? r^^V? KAM STE NAMENJENI M 51» iti i I m M v ftedeljo popoldan 29. avgusta 1920. ^ Prav gotovo na prvo veselico pevskega društva ''Jadran" iz Collinwooda, katero društvo ima na ta dan svoj prvi nastop v petju; veselica se vrši v Jug. Nar. Domu Euclid, O. v notranjih in zunanjnih prostorih. Iz prijaz-n°sti bosta sodelovala tudi pevska zbora "Zarja" in "Edinost" iz Clevelanda. Natančen program bo razviden iz 'etakov. V nedeljo popoldan, vsi na piknik*"JADRANA" r» f ali iTsiT, iTiiTi itiiTiitkll rtv H jTmtiiTiol i štieti nStlroR nSTKTa titrSTI iTSTi i iSt« itotl iiatJ iteTiifini iT5i!i rati ITafirSTi • u 3 MAGNIFICENT STEAMERS 3 "^e Great Ship "SEEANDBEE" — "CITY OF ERIE" - "CITY OF BUFFALO" | I - II - ___W II K T W B B N ®UaVKLA?sTi> — Dmly, May to Nov. 15th—BUFFALO ci.bvhland - 9:00 p. m. > Eastern 5 Ltave Buffalo - 9,00 P. m. Buffalo - 7:30 A. m.) Standard Timb ( Arrive Clkveland 7:80 A. m. ponncctions at Bnffnlo for Ninciirn Fills and all Eastern and Canadian points. Railroad ticlceta —" — ' * - ----------------------s. Ask your t Aotonubile . yrbcelboM. Koautifuiiy colored sectional puzzle chart of The Great Ship "SfcJEANDBEE" sent on receipt of P! cents. Also ask for our M-pagc pictorial and descriptive booklet free. Cleveland & Buffalo Transit Company Clcvrlar.ilr (>hit» ,, „ Tbo Grral Ship 3 E EANDBEE" ^-Uic I argc st and most costly ^•••cnner Steamer on inland »»tore of the world. Sleeping 1.-.00 piiirn^'Ti. PRAVA POSTREŽBA. Ta urad je zvezan z največjo b^nko v Ljubljani. Na tisoče 'tt tisoče denarnih pošiljatev v čekih ali denarnih nakaznicah bilo- povoljno izplačanih. Naše cene m vedno najnižje v ce-uiestu, in ako želite koniu izmed vaših dragih poslati de-nar in želite, da ga prejme točno, vam svetujemo, da pridete v naš urad in se pQslužite naše točne in uspešne postrežbe. Večina Jugoslovanov, števši mnogo sto, ki so prišli v Cleveland zadnjih par mesecev, je prišlo potom našega urada. Ako hočete koga poslati, pustite, da vam mi uredimo vse potrebno, 1111 Pridejo sem. — Mi prodajamo parobrodne listke na vse naiboIjžp črte. — Mi vporabljamo vse naše sile in prosti čas, zboljšamo našo postrežbo. Drugi porabljajo svoj čas v govorici. Kar je na jeziku je poceni. Za pojasnila se oglasite ali pišite na T ZUPNICK & COMPANY , TUJEZEMSKA MENJALNICA AGENCIJA. Cleveland, Ohio. Pa ne samo za slovenskega delavca po mestih, ampak tudi za kmeta na deželi postaja neznosno. Iz Italije se dovaža zelenjava po cenejših cenah namenoma, da se vniči slovenskega kmeta. Davki so visoki, stroški ogromni, dohodki pa ničevi. Kmet si sposojuje in sposoju-je, dokler celo posestvo1 ne zapade v roke nenasitnim upnikom. In tako bodo propadle slovenske kmetije, ako ne pride pornoč od bratov izza meja. Samo pomislite si: V čisto slovenskem Logatcu, kjer se je do vojne vsak Slovenec lahko pogovarjal v katerem koli uradu v slovenskem jeziku — in to celo pod kruto Avstrijo — mora danes najeti tolmača, ako ima opravka z gospodo! In tako se godi po vsem zasedenem ozemlju, kjer živi skoraj pol milj ona Slovencev. Ljubljana je že polna beguncev iz zasedenega ozemlja. Vsa slovenska inteligenca se je preselila iz Trsta v Ljubljano. Narod, ki je ostal, je brez voditeljev, kajti njihov obstanek je nemogoč, ker so vedno v smrtni nevarnosti. Tako so vse stro- ( Dalje) daj niso storili in kakor razvidno se popolnoma strinjajo z okupacijo "Terre occupate". Vsake besede, katero izrečeš se oprime Slovetiec v okupiranem ozemlju, češ prinesla bo pomoč. Eni molijo boga, drugi antikrista, tretji se zopet zatekajo h komunistom, misleč, tam bo rešitev. Sleherno oko pa se ozira na Jugoslavijo, da bo nje vojaška sila odvzela to, kar so zasedli nepoklicani Italijani. In oko je vprto tudi v Ameriko! ''Prosimo vas, ne odnehajte, delaj fe, kakor ste delali do se- BOLNIKI PRI DITE K MENI. Z zastarelimi, nervoznimi in kompliciranimi boleznimi, ki zahtevajo pozornost zdravnika. Iščite pomoč, kjer jo je najti. Pomoč, ki vas zna privesti na pot k zdravju. Natančna in resnična preiskava vam bo odkrila vaše resnično fizično! stanje in vas lahko privede na pot) k zdravju, mogoče vam celo prihrani trpinčenje in negotovost operacij. Mnogoletna izkušnja, najnovejša zdravljenja, z zdravili in elektriko. Moderna oprema. Vse najboljše za bolnike. Mnogo visečih za-starelih bolezni. daj, ker ako spoznajo našo trd-1 katerc se je zanemarilo ali nepravilno voljo, nam morejo biti naše|no zdravilo, ali ki niso bile odstra-pravice povrnjene!" To SO be-j njene radi manj spretnih rok, mno-sede, ki sem jim čul v Trstu, jgokrat ozdravim jaz. Oglasite se Dobro poznajo oni delo Jugoslo-;pn meni- , _ ' , ,.v , , Dal vam bom resnično mnenje o vanskega Republicanskega Zdru|yažem položaju in tudi> kaj mi je ženja, vse številne deputacije vimogože storiti za vas. zdravljenje Washington, naše revije, apele j vaše bolezni je potem odvisno od in članke v naših glasilih, yob-1 vas samih. če oni prav dobro poznajo in Jaz sem uspešno zdravil nove razumejo naše delo. Vedo pa j in zastarele bolezni kot so: tudi s kakimi težavami se ima-; Krvni neredi mo boriti, kako nam nasprotu- Kožne bolezni jejo razni zapeljivci naroda, me-j šetarji s svobo'do in neodvisno- PIKNIK! POZOR! PIKNIK! DRUŠTVO "SLOŽNE SESTRE" ŠT. 120 S. S. P. Z. — priredi — v nedeljo dne 29. avgusta na dobro znani Jos. Kasteličevi farmi, v Euclid O. VSPORED: 1. Izvrstna godba. ] , . 2. Licitacija debele goske. 3. Semenj lepih dobitkov. 4. Dirka v žakljih za debele dame. 5. Nekaj posebnega za fante in dekleta, kar pa ostane do nedelje tajnost. Cenjeno občinstvo je najvljudneje vabljeno, da se udeleži tega že skoraj zadnjega piknika v letošnjem letu. Pričakuje se velike vdeležbe od strani slovenske javnosti. Za dobro jed in pijačo bo skrbelo društvo "SLOŽNE SESTRE." . stjo celotnega naroda. Medtem kovne organizacije, ki so bile v ko hvalijo naše delo in apelira. rokah Slovencev avtomatično prešle v roke Italijanov. Kratko malo, slovenske uradnike so odstavili in usoda je bila zapečatena. Socijalistična stranka, ki je po vojni v Italiji zelo narastla, kar se je posebno opazilo pri volitvah, trpi na istih bolečinah, kakor vse socijalistične stranke na svetu. Cepila se je v dve struj i, desno in levo krilo, in to je seveda poslabšalo njeno moč. Sicer je prišlo do posameznih preobratov v posameznih pro-vincijah, a ker se niso polastili najpotrebnejšega, to je vojaštva, so priromali nazaj v stare struje. Napram nacionalističnim izgredom v Trstu so ostali italijanski socijalisti pasivni ter prisojali vzroke obojestranskemu izzivanju, (česar seveda ni bilo od slovenske strani). Govorili so, da so italijanski socijalisti zahtevali, da se povrne zasedeno ozemlje Jugoslovanom, toda ostalo je le pri govorici, ker oficijelnega koraka še dose- jo na nas, da-vstrajamo v boju za pravico, se zgražajo nad tistimi kričači, ki narod zavajajo in škodijo celokupni stvari. Delo Jugoslovanskega Repub-ličanskega Združenja torej še ni končano — o Jugoslaviji sami spregovorimo kasneje — predvsem je treba sedaj, da stojimo na strani našim bratom v terri cccupati, da jim pomore-mo iz sužnosti, da jih osvobodimo. Med časom te borbe — pa naj traja leta in leta — moramo smatrati našim svetim dolžnostim, da gojimo med narodom v zasedenem ozemlju nacionalno, politično in gosodar-sko zavest, da ne bo zgubljen za nas, ko pride dan rešitve. Ledvične nadloge Želodčne nadloge Revmatizem Srčna slabost Nervozna slabost Nervozna neprebava Črevesne bolezni Nervozna onemoglost Bolečine v hrbtu Izpahke po obrazu MOJ USPEH Pri zdravljenju novih in zastarelih bolezni je jrsdi mojega natančnega prfeučevanja tt4.l1 bolezni. Temu pri-števši, so moji uradi opremljeni z mQd^rnimi napravami, električnimi, vibralnimi in mehaničnimi, in pri tem se ne gleda na stroške, ako je v korist bolnikov. Ako se posvetujete z menoj boste lahko hitro zvedeli, ste li ali niste predolgo čakali, da je postala vaša bolezen neozdravljiva. Potem ako se vas lahko ozdravi, vas znanost in spretnost zopet naredi j močne, zdrave in zadovoljne. n Zanimiva so poročila našega zastopnika in njegov popis, kaj; 647 Euclid ave., Cleveland, O. se godi v zasedenem ozemlju po-|n. nadstr. REPUBLIC BLDG. trjuje to, kar smo. vedno trdili | vrata zapadno od Star gledališča ob ,enem pa poruši vsak argu- j Vrata vzhodno od Bond's Clothing ment raznih demagogov, ki sku Siore. saj o izkoriščati sedanji položaj ,ure/ do.8" zvcčer J ,. . , . \ Ob nedeljah: Od 10. dop. do 2. pop. (Dalje ra, 4. strani.) ------ =Mlll HRANITE Z NAMENOM, Hranite za svoj lasten dom, za vašo zavarovalnino, za izlet kadar imate počitnice, ali za obrambo ob času bolezni. Je navada mnogih naših vlagateljev, da imajo poseben sklad za take namene — da porabijo lahko v slučaju potrebe. Premislite, vi potrebujete slično postrežbo — kajti vsak jo potrebuje. Pridite in pričnite hranilno vlogo še danes; $1.00 je dovolj. 1 s ^"tZtZ The NORTH AMERICAN BANKING p visnosti, kot jo je zvonenje pr- fe SAVINGS CO. §B vega zvona svobode, naših pra- i§ dedov. Mi imamo enega za vas. St. Clair Ave. & E. 62nd Sf N PREMOŽENJE NAD $400.000.00. Vložite denar po 3* pri Slovenskem Stavbinskem & Posojilnem Društvu 6313 ST. CLAIR AVENUE Odprto tudi zvečer, razven ob sredah. f SLOVENSKO PEVSKO DR. "SOČA" — priredi igro — iMNe Kliči Vraga" — burka v enem dejanju — !« •- • v nedeljo, dne 29. avgusta V SLOVENSKEM DOMU V COLLINWOODU. Pričetek točno o 7:30 zvečer. M -PROGRAM:--- 1. "Soči", Jakob Aljaž......poje moški zbor dr. Soča. 2. Pjesma Slavulja, iz opere Pan Twardovsky. s ....................Ženski zbor dr. Soča 3. Burka v enem dejanju. ii OSEBE: LEVIČAR ........................Joe Žlič POLONA, njegova žena ......Apolonia Sašo MILKA, njiju hči ............Antonija Logar MATELKOV MIHA, ...........Krist Stofcel TONE .........................Louis Irkič 4. "Oj zbogom ti planinski svet" ij poje mešan zbor dr. Soča j 5. Humorističen prizor dveh rojakov. Pri prireditvi sodeluje orkester pod vodstvom L.B. Novak PROSTA ZABAVA IN PLES. Vsakemu je znano, da Slovensko Pevsko Društvo Soča prekaša vse druge prireditve s krasno in ubrano !Y slovensko pesmijo in drugimi raznimi zabavami. Sedaj V hoče še posebno občinstvo zadovoljiti s kratko in šaljivo igro, primerno v poletnem času in še z drugim komičnim iji prizorom, kakor tudi s krasnim petjem. Zato uljudno i; vabimo občinstvo in prijatelje petja, da se v ob i le m šte-gyilu udeleže te prireditve. r„ S pristno pijačo in sladoledom bo dobro preskrbljeno. VSTOPNINA 75c. Za obilo udeležbo se priporoča ODBOR.1 NAZNANILO Moj novi zdravniški urad v KNAUSOVIM poslopju bo odprt 22. julija 1920. L A. STARCE, Oph. D. SLOVENSKI DOKTOR OPHTHALMOLOGIJE. Odstranim vzroke očesnih neredov, glavobola in nervoznosti z ophthalmologično metodo in pravilni očali. Uravnavam križpo-gled brez operacije. 6127 ST. CLAIR AVE. — Cleveland, O. URADNE URE: — 10—12; 2—4; 6—S. — OB NEDELJAH in SREDAH: 10—12. OGLAŠAJTE V ENAKOPRAVNOSTI DANDANES KUPI 5 ali 10 CENTOV ZELO MALO Tako in slično misli marsikdo izmed nas. Enakih misli pa niso obiskovalci trgovine ANTON OGRIN 760 EAST 152ND STREET kajti pri njemu se jim nudi na stotine raznih malih hišnih predmetov po 5 in 10 centov in (udi več, katerih resnična vrednost je še dvakrat toliko. Zaloga je.tudi dobro založena z vso kuhinjsko in namizno posodo in v tej izbirki bodo pašle slovenske gospodinje ono kar so vedno želele, našle bodo trpežno blago po primernih cenah. Pridite! — Oglejte si! — In kupili boste! |i!iil!lii!!ll!Iiiniiili!!l!llil inmmni 53235353480002020102000202010102000102010102010000010200010201020001028200000200000202000200024853000202020210000002010202010101020200 0001020100010101010001020102234823000002010001020102020153534800090500020000000200000201020200010001010000010002000101000200010000000602100131020201010101040201000000010202000202011101232300011010020102 STRAN 4. M I ISKRE. Ameriško-Jugoslovanska Tiskovna Družba katera izdaja dnevnik "Enakopravnost" je v rokah zavednih delavcčv-delni-čarjev, kateri spoznavajo, da edini taki listi, kateri so v delavskih rokah, se borijo za delavske interese; vsi drugi listi se samo hlinijo1 in delavec jim je le molzna krava. S pravo barvo pridejo na dan seveda šele takrat, ko si nabašejo polne žepe, katere jim je napolnila žuljeva delavčeva roka, nakar se iz ubogega trpina norčujejo in ga smešijo. List "Enakopravnost" bo šel z duhom časa naprej ne oziraje se na svoje sovražnike, kateri bi radi videli, da bi zginil £ površja, pač pa bo ostal še nadalje vodilna sila slovenskih delavcev, kateri ga potrebujejo in je njih iskren prijatelj. ¥ ¥ ^ V Vsako delavsko ped jet je se bori za svoj obstanek. Zakaj? Zato ker ima vsepolno očitnih in skritih sovražnikov, s katerimi se mora boriti. Tudi gornjemu podjetju ni postlano s perjem in rožicami, tudi tukaj je že od početka boj za obstanek, ali danes lahko rečemo, da je listu obstoj zasiguran. Vemo da to nekaterim ni prav, vemo da jih grize in peče, lahko se tudi na glavo postavijo, ne pomaga nič, list bo ostal in vsaka želja po "faliranju" bo šla po vodi. * * « Širi se govorica, da bo šla "Enakopravnost" v kratkem po gobe. Ne bi omenil tega, ker pa ravno one brezvestne osebe širijo to govorico, katere so delovale na to, da pride podjetje v privatne roke, je dobro, da se jim vrne šilo za ognjilo. Precej časa se je še opazovalo, da nekatere inflamne osebe gledajo na to, kako bi se polastile tega podjetja. Mi smo postali pozorni in gledali gospodom na prste. Delovali so na to, da bi imela vsaka delnica glas, ali spodletelo jim je, ker smo vedeli naprej, da bodo pokupili delnice in tako postali absolutni gospodarji podjetja. Ali seveda, ako ima človek kake slabe namene, če tudi mu zaenkrat spodleti, gleda kako bi na drugi način uresničil svoj načrt. Gledali so na to, da je prišel ta organizirani "bunč" v direktorij. Gospodje so se seveda nevede takoj izdali, kaj je njih namen, samo to je bilo za njih slabo, da so bili v manjšini. Ampak kako se jim je mudilo, da mudilo. Takoj so sklicali izvanredno sejo, in so hoteli proti s svojim naklepom na dan. Ko so imeli povedati, kako bi se podjetje "izboljšalo", so se revčki prestrašili in na nobeden način niso hoteli priti na dan s pravim načrtom, katerega so napravili, da nas pridobe za njega, ker so vedeli, da mi nismo šleve, kakor so oni sami. Izdali so se pa le toliko, in nam priporočali, da bi po tihem ban-korotirali, tako da bi nobeden ne vedel. Rekli so le, da nam je potreba denarja in zopet denarja in ker ga ni, je treba nekaj ukreniti. Drugi direktorji so jim povedali, da iz te mo„-ke ne bo kruha in pri drugi seji jim je bilo povedano, da ali morajo sami resignirati ali pa bodo izključeni iz direktorija. * * » To je v kratkem opisano, kako so hoteli delavsko podjetje spraviti pod privatne lastnike; od jeze, ker jim je zopet spodletelo, pa okrog podjetje obre-kujejo, češ, da bo kmalu "Enakopravnost" vrag vzel. Zapomnite si to: kdor razširja te govorice, je imel sam svoje prste vmes pri delovanju, da se isto v resnici nepošteno bankeroti-ra, da bi kdo "čip" kupil. To mu povejte v obraz. * * * Delničarjem pa naj bo ta zgodba za vzgled,' da bodo volili v direktorij le one osebe, ki so poznane, da bodo v resnici delovale za podjetje m ne one, "ENAKOPRAVNOST" AUGtJST 28th, 192 kateri delujejo, da bi imela vsaka delnica glav. * * * "Neki "učiteljiščnik" razšir-i ja govorico,, da je pregledal Jtnjige in pronašel, da smo pasivni. Učenjak je premalo dve leti hodil v šolo, ker potem bi moral vedet', da se kljuka od marele razločuje od onih kljuk v knjigi. Fant, še par let v Šolo! * * * Zgubil se je ■ "sanklarski kozel." Kdor ga najde, naj ga pripelje lastniku Jaka Počakaj, poste restante, Kurja vas. Pozna se na tem, ker zadnje čase čudno meketa, podoben je pa bolj divji kozi, kakor pa domačemu kozlu. Spraviti delavca ob njegov krvavo prisluženi denar je fa-lotstvo prve vrste in taki ljudje so zaničevanja vredni in jih tudi zaničujemo. ¥ ♦ ^ Pri gornji družbi imajo nekateri vpisane delnice na svoje otroke. Ali mislite, da bi jih kaj pekla vest, ako. bi se jim posrečila njihova nakana in bi malenčki izgubili dar starišev? Kaj še! "Biznes je »biznes," tako bi rekli junaki. * * * Kdor je z delavci, bodo tudi delavci ž njim in ga podpirali. Priporočamo našim trgovcem, da oglašajo v delavskem listu "Enakopravnost", mi jim bomo storili proti-uslugo, da bomo njih odjemalci. * * * Vsak zaveden delavec bi moral biti delničar in naročnik "Enakopravnosti". Zavedajte (Nadaljevanje iz 3. str.) se tega in kupite delnice, dok-| l^r je še čas. Ni potreba, da jih kupite'večje število, kupite jis vsaj od 5 — 10 in če ne morete takoj plačati, imate čas šest mesecev, da poravnate. Naše geslo naj bo: Ameriško-jugoslovanska tiskovna družba ne sme nikdar preiti v privatne roke, ostati mora v delavskih rokah, mi delavci pa glejmo, da jo postavimo na trdno stališče s tem, da pokupimo delnice in da se vsak naroči na list. Kabay. in zastrupljajo srca rojakov, ki se potegujejo za pravično rešitev jadranskega vprašanja, ho-teč jih odtegniti od tega gibanja, dobro vedoč, da s svojim zastrupljevanjem — demagogijo — pomagajo italijanskim im-perijalistom trpinčiti svoj lasten narod, ki je v tej peklenski bojni igri postal daritveno jagnje ,po katerem so planili italijanski imperijalisti in anek-sionisti. In mi naj sedaj gledamo mirnodušno ali celo pomagamo, da se ta daritev opravi? Ali bodo naše podporne organizacije, katerih članstvo obstoji iz povprečno 30% Primor-cev-Goričanov. ki imajo svoje družine, sorodnike in kmetije v zasedenih krajih, stale izvan boja in se zadovoljile s kako krivično .rešitvijo tega za ves narod perečega vprašanja? Ali bo mogla Jugoslavija, združena in ujedinjena, kar, tako pustiti na cedilu ta biser Slovenije? V tem oziru ni Jugoslovansko 1 Republičansko Združenje pre-' drugačilo svojega programa. In da se v domovini prične intenzivnejše zanimanje za nase primorske Slovence, je J. R. Z. poslalo Zalaznika in Kristana v domovino. — Konec. — PSICE. V Chicagi je neki pater, ki zelo nasprotuje teoriji znanstvenikov, da je izšel človek potom več miljonov let trajajoče evolucije od opice. Toda ta pater pa vendar nemore te teorije spraviti iz tega sveta, ker sam še kaže popolne znake najnižje vrste opic; z vsakim svojim početjem. In tako ne more biti kljub svojemu prizadevanju škodljiv teoriji znanstvenikov. *•■ * * Isti pater ie tudi pravi tepec, ker mu niti na misel ne pride, da mu bolje pristoja poklic pajaca z kraguljčki, nego časnikarski posel, ter da je za istega prav toliko zmožen, kakor polenta za brus. * * * Nebi li bilo bolje za paterčka, da se raje aranžira pri kaki glu-maški družbi, kjer bi lahko igral pajaca z dobro plačo in tako zabaval radovedneže za denar, kakor pa da jih zabava sedaj brezplačno? No, pater jma tudi velik fia-sko, pardon: hočemo reči, uspeh na polju žurnalistike. Saj ima toliko naročnikov na svojo Mi-ciko, da jo pošilja po več izti-sov in celo po več let v hiše, kjer še nikoli ni bilo nobene slo- venske družine, odkar stojijo te hiše. Morda nas bo pater prosil, da mu povemo za take hiše, kamor on pošilja svojo Miciko, brez da bi jo kedo čital ali pla-' čal. In če se bo to zgodilo, bomo radevolje vstregli njegovi želji. Kajne, paterček, to je .tudi uspeh na polju žurnalistike? * * * Kaj je razlika med čukom in katoliškim orlom? Razlika med tema pticama je ta, da čuk vidi dobro tudi po noči, dočim katoliški orel ne vidi niti po dnevi, ker je slep popolnoma. On ne vidi, da se ga izrablja od strani verskih lenuhov v njego'vo in v škodo njegovega naroda, ter se da voditi kot slepa ptica do mrhovine od vonja ali Skazi & Co. ... » * * * Neki tak slepi ptič piše v pa-jacovi krpi s kraguljčki, sledeče: "Že tretji dan sedim med tremi škofi. Lahko si mislite, kaki občutki me obdajajo." A, hm, hop; pa menda ja mu niso "gumbnice popokale?" Kako neki bi se ta čuk počutil, če bi sedel med škofijskimi kuharica? mi? Tega nam seveda stari otrok ne bo povedal, zato si lahko sami mislite. * * * Nič čudno, da neki žurnalist neprestano hrusta "Bojševike" jih ima v vlastni pisarni toliko, da jih vkljub silni delavnosti in naporu ne more vseh sproti po-hrustati in jih razpošlja vsled tega v svojem žurnalu — svojim čitateljem na dom. Tako se je zgodilo nekemu radovednežu, ki je šel iz same radovednosti, kaj neki zopet ta žurnal kvasi^ v pisarno po istega. Ko pa je v velik; radovednosti prišel na kraj, kjer bo lah ko nemoteno čital največje neslanosti, je razgrnil ta žurnal in groza — čujte! Iz tega žrnala mu prikobaca naproti tako velik bolševik, kakor je bila velika nekdajna avstrijska "cvancgar-ca" in rudee, kakor zamore biti le najhujši in prs.vi boljše-vik. Od todi toraj tako sovraštvo do boljševikov? * * * * Istotako smo mislili, da isti žurnalist kaj željno pričakuje našega propada. Toda zmotili smo se, ker se je ob priliki male izpremembe v delavnih močeh tako britko razjokal, da je postal kar histeričen, kakor kaka zarjavela punica, ko je zvedela da je od svojega ljubega prevarana in zapuščena. Hvala tebi, ti velikodušni in skrbni tepec — pardon, smo hoteli reči, žurnalist! « « ¥ t Ampak, kaj se hoče: Človek, kaj lahko postane bebast in histeričen, če je primoran vsled svojega slepomišljenja menjati barvo in obračati frak po vetru, pa mu nikdo ne reče za njegove velikanske zasluge na polju de-nuncijanstva niti — piši me— za plačilo, kajti dandanes je žal še vedno dosti drugih, ki so pripravljeni se poprijeti tega posla ,in tako odriniti od kronic ali dinarčkov kakega "čikakero" njegovega zvestega trabanta — laži-republikanca. MALT O G L A S T DELO DOBI grocerijski pomočnik; stalna služba; dobra plača. Zglasiti se je takoj v uradu Enakopravnosti. POZOR SLOVENCI! Pri meni lahko dobite vsakovrstne breskve na bušel ali več in ravno tako sweet corn, tomatoes, krompir, zelje in čebuljo. Če hočete kupiti bolj- poceni se obrnite na slovenskega farmarja JOHN DRENIK R. 2. Geneva, O., Telefon 136 L Samo četrt milje od Geneve. 204-15. HIŠA 7 sob, kopališče, elektrika, blizu White auto. Co. Cena $5300. Več se izve na 6508 St. Clair Ave. 204—09 NEW YORK ORY IIIUIIIIIIIBBIIIIIIIIBBI ■ ■ ■ O. S. Princeton 245 Bell Rosedale 6353-W. JOS. VOVK 1123 Addison Rd. AVTOMOBIL ZA VSE SLUČAJE. ■ se priporočam. STANJE ZOB VLADA ZDRAVJE. X-ŽARKI so prikazali dejstvo da protina, povzročijo slabe zobe. Vi s svojim zdravjem zelo krivično veliko revmatizma. bolezni v želodcu in ledvicah, na srcu, tuberkuloze in postopate, in kazite vašo osebnost, s tem. da zanemarjate svoje zobe. Pulenie zob brez bolečine. Plin in oxygen. Uradne ure od D. dop. do 12. Od 1. do 5. pop. Odprto ob torkih, petkih zvečer do 7:30. Druere ure po do-eovoru. Zaprto ob sredah popoldne. Tel. Bell. Rosedale 2377. Govorimo slovensko. DR. FRANCIS L. KENNEDY Dentist—Zobozdravnik 5402 Superior Ave. vogal E. 55th St. Suite 8 CLEVELAND. O. Oživljajoče, okrepčujoče Najboljše Allaround mazilo za praske, trudne ude in boleče mišice. Neprekoslji-vo za drgnjenje. je stara zanesljiva tvrdka, ki da garancijo za najboljše možno delo. Čistijo in likajo se vsa moška, žensKa in otročja oblačila. Svili se posveča največja pozornost. Barva se obleke v različnih barvah, ako blago ni ugodno za barvanje se odjemalcem odsvetuje. Izdelujemo vsa popravila na oblekah, kakor nove podloge in vse, kar'napravi vsako moško in žensko obleko zopet trpežno. Kadar vam obleka prav ne pristoja, vam jo predelamo pravilno, za kar damo popolno garancijo. Mi ne letamo za delom od hiše do hiše. Pridemo po delo le, če smo poklicani. Pokličite nas po telefonu ali pa nas drugače obvestite in mi se zglasimo pri vas. SMUK & MARN LASTNIKA. 6220 St. Clair Ave. Princeton 1944 W. (x) "I Phone Wood 180 W O'NEIL & WHITEHEAD ELEKTRIČNI KONTRAKTORJI Napeljava žice v hišo in popravila. 15606 Waterloo Rd. Cleveland, O. SLOV. NARODNI DOM Cleveland, O. Izvanredna konferenca delničarjev S. N. Doma se vrši v nedeljo, dne 29. avgusta, 1920. v Birkovi dvorani. Pričetek ob 1. uri popoldne. Pooblaščenci društev in delničarjev ter drugi delničarji so vabljeni, da se vdeleže te konference v obilnem številu. Direktorij S. N. Doma. IMU!ii!i!i!iii!Hi!e| THE W—K DRUG CO. St. Clair, vogal Addison Rd. Edina slovenska lekarna v Clevelandu. "BUNGALOW" NAPRODAJ! Poletna hiša z verandi al "Bungalow" s 5. sobami' in ko" pališčem se proda. Vs6 udobnosti; v West Park. Oglasite pri T. Malner, 1863 East 52: sta. 1 '203-ffl OBVESTILO j članom in članicam druš. "Sa*3 št. 87 S. S. P. Z. ' Ker odidem začasno iz rries11 na konvencijo S. S. P. Zveze J Chicago, 111. bode ta čas vse bolniške zadeve imel v oskrbi & pisnikar društva br. Frank Cer-kvenik, ki stanuje na 1148 63. cesta. Torej vsi člani in članice-1 • i. fli slučaju bolezni se obrnite zgoraj navedenega sobrata. John Pollock, tajni*- DRUŠTVO L. N. TOLSTOJ ŠT. 26 S. S. P. Z. opozarja svoje člane, da se leževajo redno mesečnih 3 _ kajti plačevanje na tajnikov domu dela prevelike pregla Vsak naj pazi, da bo pravoi poravnal svoj asesment, drUfjJJ če se bo moralo člane suspen rati. Seje se vršijo prvo ned«* v mesecu ob 9. uri dopoldne Jos. Kunčičevi dvorani. ..John Bohinc,3 Prospect 242C JOHN GROŠELJ Biljardnica Vsakovrsten tobak SLADŠČICE IN MEHKE PIJAČE. 642 E. 152nd St. Collinwood. „ Central 1766 The F. W. Zimmerman Co. splošni prevažalci Pripeljemo in postavimo na prostor blagajne, stroje, pohištvo za-pokamo, odpošljemo alis shranimo. 3400 St. Clair Ave. CLEVELAND, O. ALI STE BRALI izjave in zahvale onih, kateri so ozdravili pri meni? Pomislite, da to so bili oni ljudje, kateri so iskali pomoči leta in leta poprej, a jo niso našli. Ako vam bolezen greni življenje pridite k meni, jaz vam bom še pomagal, ako je še pomoč mogoča. ALBERT IVNIK, D. C., Slovenski zdravnik kiropraktike. 6408 St. Clair Ave., nad Butalovo trgovino. BOLEZNI To ie mo.ia slika, kadar pridete k meni me bo-dete videli. Jaz sem se učil medicine 40 let. Ako ste prizadeti, pridite k meni takoi in me vprašajte za svet. kaiti iaz vam dam naiboliše pojasnilo va-šejra stanja. Pridite, predno ni prekasno. Moja speciali-teta vsebuje bolezni in komplikacije kroničneora izvora ali narave, in vse bolezni žensk in moških. Jaz lahko razširim mojo znanost s tem. da vam pokažem. kako popolno in na koliko različnih načinov znam zdraviti razne slučaje. Moja 40 letna skušnja združena z popolno znanostjo najboljših metod, katere vporabljaio današnje oblasti v Evropi in Ameriki mi pomaira spoznati bolezen takoj in način zdravljenja, ki je potrebno. Vi hočete stalno olajšavo. To želi vsak, kdor trpi. Radi tesra vas vabim, da pridete k meni. JAZ ZDRAVIM Kronične, Krvne. Kožne in Nervozne bolezni, ter nadloee na Jetrih in intestinah. ZMERNE CENE. Tajnost zajamčena. Jaz preiščem in zdravim vse moje bolnike sam in vsak sleherni čas. kadar pridete k meni, me vidite osebno, in nikdar med Vašim zdravljenjem vas ne bo zdravil kak pomočnik. Vam ni treba nikakeira tolmača, kajti v moiem uradu je oseba, ki erovori slovanske jezike. POZOR! Moj urad se nahaja na drueem nadstropju Pojdite po »topnjicah. — Številka moie sobe je 7. — Paziti morate, da pridete v pravi prostor. URADNE URE: Dnevno od 1. popoldne do 8. zvečer. Ob sobotah: od 10 dopoldne do 8. zvečer. , Ob sredah in nedeljah: Od 1. do 4. popoldne. DR. L. M. STEHLEY ŠPECIJAMST. — 2573 East 55th St. Ztroraj v drugem nadstropju soba št. 7. Cor. Woodland Ave. in East 55th St. — Cleveland. Ohio. Mi izpolnjujemo zdravniške recepte točno in natančno. JOHN KOMIN, Lekarnar. (M.W. F.) Sedaj, ko so se razmere v domovini nekoliko u-redile, lahko zopet pošljete denar v domovino v KRONAH. Pošiljamo še vedno tudi v DOLARJIH ki je najboljši in najsigurnejsi način pošiljanja. Ne odlašajte in pošljite še danes, ko so cene še nizke. Pošiljatve v lirah. LIR KRON 506č$ 3.00 300. .$ 4.00 100..$ 5.60 400..$ 5.30 300..$16.00 500..$ 6.60. 500..$27.00 1,000. .$13.00 1,000. .$53.00 5,000. .$63.00 10,000. .$124.00 Vrednost denarja sedaj ni stalna in tako torej mi računamo pošiljatve po ceni istega dne, ko nam denar dospe v roke. Pošiljajte denar skozi vašo lastno slovensko podjetje ,kjer se vam pošteno postreže v vseh ozirih. THE JUGOSLAV Foreign Exchange. 6418 ST. CLAIR AVE. Uradne ure vsak večer od 5. do 8. ure. m Sem eraduiral in sem recistran ter imam dovoljenje za zdraviti in sem špeciialist za kronične bolezni. KI Tel. Central 359C W Gramofonske Plošče zahtevajte novi cenik Velika zaloga ur in zlatnine. Wm. Sitter 6805 ST. CLAIR AVENUE Cleveland, O. Bodite pametni in kupite BU MAZILO za rane, izPa"^ lišaje, opekline in kožne bo.i®* To dobite v vsaki lekarni i" d. nar nazaj, ako niste zadovoU The Ar-bu Laboratories * 1*017 Darley Ave. Cleveland- ' C IT A J TE! D. Stakich & J. fo*1 MI PRODAJAMO hiše lote in faflfle ISTOTAKO ZAMENJA*10 FARME ZA POSESTVA V MESTU. Poštena postrežba-15813 WATERLOO A Vacation Trip That Satisfies THE summertime will soon b« hore and with it the joys of a vacation trip. Where are you Roinj;? The Great Lukes i« tho mccca for particular and experienced travelers on business and pleasure trips. The D. & C. Ian? Steamer« embody all tho quali" tioB of .peed, safety and comfort. tho freedom of the decks, tho cool refreshing lake breezes. D. * C. n Sorvieo Guarantee. Daily Service May 1st bo" tweon Detroit and Buffalo-Leave «1:00 P. M. Arrive destination 9:00 A. M. . Daily (Service April 1st between Detroit and Cleveland-Leave 11:00 P. W- Arrive destination 8:15 A. M. MACKINAC ISLAND Sorvieo June 14th to Sept-14th. 3 trips per week June 14th t(* July 1st. July 1st t° Sept. 14th, 0 trips per week. Between Detroit and Buffalo Use Your Ran Tickets Send 2o Stamp for Illustrated pamphlet and map of Grea® Lakes. Address L. G. LEWIS. G. P. A., Detroit, Mich. LIBERTY BOND! IN NO VARČEVALA ZNAMKE. , ^ Prodajte a'idaj. Mi Pla jjl< v gotovini takoj.Sinion, ^^t vi prekupčevalec, soba 2l6 p noxBldg.,, drugo Vzemite vzpejačo. Voga1 gjj ta cesta in Eucli dave.. Da