NuIot - Address nova doba St. Clair Avenue Cleveland 3, Ohio (Tel. lIEnderson 3889) NOVA DOBA i (NEW ERA) URADNO GLASILO AMERIŠKE BRATSKE ZVEZE — OFFICIAL ORGAN OF THE AMERICAN FRATERNAL UNION ^jfed as Second CIass Matter April 15th, 1926, at The Post Clfice at Cleveland, Ohio, Under the Act of March 3rd, 1870. — Accepted for Mailing at Special Rate of Postage, Provided for In Section 1103, Act of October 3rd, 1917, Authorized March 15th, 1925 CLEVELAND, OHIO, WEDNESDAY, FEBRUARY 16 — SREDA, 16. FEBRUARJA, 1944 VOLUME XX,—LETNIK XX. *IWll TEDENSKI PREGLED VOjNA SITUACIJA »i^ezrUške bojne sile so ak- totoHr usPehe na raz- )|jJvah °bsežnega pacifične-,|Scai posebno pa na New In na Marshallovih oto- ^iDtal|janSkein bojišču so se e^leSa tedna vršili iz-ijin med zavezni- "lal, emc*> kljub temu pa je a. poz'cija obeh strank sko-1^»^. ■0* ^kvidirajo obkoljeno u arrtjado. broječo kakih °b doljnem toku Pol ?r°diraJ° globokeje v ‘a sev?0 na osrednji fron' H' Nem U Pa S0 naJPrej Pre' IŠUgf-j06 lz strelne daljave % ,a’ na^ar jih potiskajo %. D a^e Pr°ti Baltskemu ^frontI\r1SOČ milj dolSa ru' kvidir-a ertlCe najbolj uspe' °aJNI PR0BLEMI 1 H Zpri-’ ,^aPace> podpred-f kli tC(je lnJenih držav, je pre-\ Č v sv°jem govoru v ■l' ^^-’?°Udaril. na naJ’ ’ ^rike P° vojni ' P^ebi zivljenjski stan- l!^ stva’ ki bo vsaj za j lj Prej C°TV !jšji kot Je bil 1 % 10 bo mogoče le s i2Vpv,°s^enjem delavskih % f an°sti in narodnih !i verrner*^^ fašisti so vsi ;i ^Vai^6'*0’ moraj° biti i4, »J*?** na Prvem h' Ža l' Gle pa šele na i.^siin iber vzgIed Je na-, ,ja ’ *jer se skoro vsak tiie»la Za blaSor vsega je . rekord v zadnjih ^ega a^Večja obsodba eko- f°či J5°manjkanje, ki ga '*%tn 6V Spital ameri-'t v na Wall Streetu. S Predsednika S d^g111686011 obhajamo Sik0vVa dveh največjih hiQs(;r Ilase republike, in ^ttia 5a ^ashingtona in ‘gton ‘n.Colna- George ifk 17, * je bil rojen 22 fh* Vi« ■ ’ **e bil Prvi pred-i^ela J^nih držav, ko se N Cepila od Anglije I fell .h°v^rri- poveljstvom k^ha ri'3or^a samostoj-l2. fet, Lincoln, ki je bil lkti nrrUai ja 1809, je bil S veifuednik zedinje-■ Ni nuslec in člo-*sWa ?u gre v veliki a ki*0 v Ame-'lo v 6 j10 suženjstvo in s,a^n0S !?eči civilni v°j 1 '■dmstvo republi- ii^ona ?°m*nu Georgea lri Abrahama Lin- ^b0V°UTVAMI ^ snt^0 imeli predseduj CK °beh nev volitve. Kon-k SSe bostV!Cjih Političnih h Ch>cagu v^iH meseca ec Republikanci V kanri^ektivnih pred- A <0>ov v PrtP~v. KW a pa nimajo ka?ia še nobenega lda<;a- Predsed-*^idatSe izraziti, k Pa Z,a ^etrti termin V de^k^ega dvoma, V4' ee v ra^ska stranka i ^6jeti ° hotel nomi- WALLACE iV' A * i,.Zedinjenih dr- 5 lj« naTallace je Pre' ■ strani) /j ;,1 il 9 A % r* ti A m v V HUJŠIH BOJIH KOI Z VOLKOVI Združeni narodi oziroma zavezniki so dandanes v bojih s človeškimi volkovi. Prav za prav je ta označba še premila za Japonce in Nemce. Volk kolje ovce, ker je lačen; kolje tudi iz krvoželjnosti, čez potrebo. Toda volku je treba priznati, da svojih žrtev namenoma ne trpinči, ampak jih samo pokolje. Poročila, ki smo jih nedavno slišali iz Washingtona, katera so pod prisego podali trije ameriški častniki, ki so ušli iz japonskega ujetništva, dokazujejo, da so Japonci hujše zveri kot volkovi. Pobesneli Azijati so ne samo streljali in pobijali ujete ameriške in filipinske vojake, ampak so jih tudi počasi morili z dolgimi marši, z žejo in gladom, z izpostavljanjem sončni vročini, z odrekanjem zdravniške pomoči itd. Tisočeri ujetniki so po najhujših mukah umrli; nadaljni tisoči umirajo počasne smrti v ujetniških taboriščih. To velja prav tako za ujete ameriške in filipinske vojake 'kot za angleške. Vse mnogoštevilne pritožbe ameriškega državnega departmenta niso nič izdale. Japonci tudi ne dovolijo, da bi ujetniki dobivali iz Amerike pošiljano pomoč v živilih in drugih potrebščinah. V vseh civiliziranih deželah se z vojnimi ujetniki postopa človeško. Hrano dobivajo vsaj tako kot jo dobiva domače vojaštvo, poskrbljeno je za primerna stanovanja in zdravniško oskrbo in dovoljeno jim je dobivati razno pomoč iz domovinskih dežel potom Mednarodnega rdečega križa. Pokoriti se pač morajo disciplini, toda niso brez vzroka šikaniram niti niso trpinčeni. Japonci teh mednarodnih določb, ki veljajo za vse civilizirane narode, ne priznavajo. V svoji onemogli jezi se znašajo nad tistimi, ki se ne morejo braniti. Tako delajo slabiči, kadar in kjer dobijo moč in oblast. Nasprotno temu se z japonskimi vojnimi ujetniki postopa človeško, tako v ameriških kot kitajskih taboriščih. Slišali in čitali smo, kako be-stijalno so postopali Japonci z neoboroženimi kitajskimi vojaki, ki so jih ujeli, kakor tudi s kitajskim civilnim prebivalstvom. Vse to pa se nam je zde- lo bolj ali manj neverjetno in pretirano. Danes vemo iz zanesljivih virov, da so Japonci prav tako bestialni naprari} Američanom, Filipincem in Angležem. Posebno smrtno sovražijo Japonci Američane. Za to imajo dva glavna vzroka. Prvič je danes Amerika edina velesila, katere se Japonci resno boje. Drugič pa se zavedajo, da jih Američani daleč prekašajo v iznajdljivosti in produkciji vojnih potrebščin. S takim sovražnikom imamo opraviti na zapadu. Z ozirom na Nemčijo je stvar nekoliko drugačna. V ujetniških taboriščih v Ameriki je mnogo več nemških vojakov kot je ameriških vojakov ujetih v Nemčiji. Z ujetimi nemškimi vojaki se v Ameriki postopa natančno po določbah mednarodnih dogovorov, torej dostojno in človeško. Ker se Nemci boje represalij, tudi oni vsaj prilič-no upoštevajo mednarodne dogovore glede vojnih ujetnikov. Dalje so Nemci že davno izgubili upanje, če so ga kdaj imeli, da bi zasedli kak kos ameriškega ozemlja, in na tihem nedvomno računajo z možnostjo, (Dalje na 2. strani) SOVJETSKE REPUBLIKE Nedavno smo čitali, da je vrhovni sovjet Sovjetske Unije spremenil ustavo velike ruske države na način, ki predvideva več samostojnosti za posamezne republike velike Rusije. Posamezne republike, katerih je 16, bodo po novem sistemu lahko imele svoje armade in svoje diplomatske- zastopnike v inozemstvu. To bi nekako sličilo sistemu Anglije in njenih domini-jev. Republike Sovjetske Unije so: Rusija, Ukrajina, Bela Rusija, Azerbajan, Georgija, Armenija, Turkmen, Uzbek, Tadžik, Kazak, Kirgiz, Karelija-Finska, Moldavija, Litvinska, Latvija in Estonija. Prebivalstvo Sovjetske Rusije se ceni na 190 do 195 milijonov. Velika večina prebivalstva je v treh republikah, to je v Rusiji, Beli Rusiji in Ukrajini. Največja izmed vseh je Rusija z glavnim mestom Moskvo in drugim glavnim mestom Leningradom. Ta republika zavzemma 78% odstotkov Sovjetske Unije in vsebuje o-krog 70% prebivalstva. Druga, po številu prebivalstva največja republika je Ukrajina, ki je najbolj rodovitna in najbolj gosto obljudena. Glavno mesto je Kijev. Pred vojno se je tam pridelovalo ogromne količine žita, posebno pšenice. Z ozirom na prebivalstvo je tam 80 odstotkov Ukrajincev, nekaj manj kot 10 odstotkov Rusov, nekaj nad 5 odstotkov Židov, en in pol odstotka Poljakov in tri in pol odstotka Bolgarov, Grkov, Rumuncev in Ciganov. V Beli Rusiji, ki je dosti manjša od Ukrajine, biva nad 80 odstotkov Belorusov, 10 odstotkov Židov, ostalo prebivalstvo pa se razdeli na Ukrajince, Ruse in Poljake. Veliko večino prebivalstva v omenjenih treh republikah tvorijo Rusi, Ukrajinci in Belorusi, ki so prav za prav vsi Rusi z malimi jezikovnimi razlikami. Od ostalih republik je po površini precej velika le republika Kazak, ki sega od Kaspiške-ga morja do Kitajske. Prebivalstvo pa je prilično redko na-(Dalje na 2. strani) RAZPRAVE O KRUHU Dandanes, ko so razprave o raznih živilih na dnevnem redu, se spet mnogostransko poudarja hranilna vrednost črnega oziroma rženega kruha. Kruh iz bele pšenične moke, iz katere so bile izločene vse zunanje plasti zrnja, vsebuje zelo malo re-dilnosti. Zato si menda uživanje suhega kruha brez surovega masla ali želija v tej deželi skoro ne moremo predstavljati. Po nekem novem procesu se krušni moki dodajajo neke snovi, 'ki hranilno vrednost povečajo. Značilno je, da bi bil tak dodatek nepotreben, če bi moka ne bila po mletju preveč izčiščena. Kruh iz tako zvane “whole wheat” moke, kateri niso bili odvzeti vsi otrobi, vsebuje, po izjavah ekspertov, mnogo več hranilne vrednosti kot običajni beli kruh. V poročilih iz Rusije čitamo, da tair^ primanjkuje mnogih živil, toda ljudstvo je prilično dobro preskrbljeno s črnim kruhom. Zdi se, da je glavna hrana ruskega prebivalstva črn kruh. In Rusi kažejo v tej vojni naravnost čudovito odporno silo, tako na fronti kot v zaledju. Ze-lq lahko je mogoče, da je žila-vost ruskega ljudstva v znatni (Dalje na 6. strani) 0 TAJNEM OROŽJU I ZAHTEVA PO IGRAČAH V vsaki vojni se na eni ali drugi strani pojavijo tajna ali nova orožja, katerih dozdevno druga stranka nima. Tako orožja pa pomagajo lastniku navadno le k začasnim uspehom, enostavno zato, ker ne ostanejo dolgo tajna. Ko napadena stranka vsaj deloma spozna novo orožje, se navadno pripravi na primerno obrambo. Ko so leta 215 pred Kristom Rimljani napadali Sirakuzo, je Arhimed, poveljnik branilcev, dal postaviti na mestno obzidje nekake velike frače, s katerimi so njegovi vojaki metali kamenje na glave sovražnikov. Dal je tudi zgraditi nekake žerjave, s katerimi je dvigal sovražne ladjice iz vode. Kljub tej novi obrambi so Rimljani zavzeli Sirakuzo. Od leta 673 do 677 so Saraceni oblegali Carigrad, katerega pa je rešilo novo obrambno sredstvo, ki ga je izumil Sirec Callinicus. To sredstvo je bila neka zmes smole, žvepla, živega apna in petroleja in je dobilo ime “grški ogenj.” Ta goreča zmes, ki so jo branilci metali na sovražne ladje in druge naprave sovražnikov, je rešila mesto. Tekom zadnje svetovne vojne so prišla v porabo tri nova o-rožja: tank, “velika Berta” in strupeni plin. S tanki so bili prvi Angleži, s topom “veliko Berto” in s strupenim plinom pa Nemci. Nobeno teh Qrožij pa ni v zadnji vojni igralo, kake odločilne vloge. V sedanji vojni so dosedaj znana nova orožja magnetične mine, rakete in radar. Magnetične mine na morju so začeli rabiti Nemci leta 1939, toda v dobrem mesecu so bile že nevtralizirane z neko protinapravo. Ameriške “bazuke” in ruske “katuše” so nekaki topovi, ki mečejo hudo eksplozivne rakete, in so zelo uspešne proti tankom. Nekaj sličnega orožja imajo tudi Nemci. Radar je nekak izvidniški instrument, ki so ga najprej rabili zavezniki in ga še vedno rabijo z dobrimi uspehi. Na splošno velja glede vseh novih orožij, da nobeno ne ostane dolgo časa tajno, in, ko ga nasprotnik pozna, izgubi orožje mnogo svoje prvotne učinkovitosti. Proti vsakemu orožju se kmalu najde bolj in ali manj uspešno obrambno sredstvo. Kljub resnim vojnim časom je zahteva po igračah prav tako velika kot je bila; morda celo večja. Končno to ni tako čudno kot se zdi na prvi pogled. Celo odrasli, resni ljudje zahtevajo razvedril, ki jih začasno odtegnejo vsakodnevnim realnostim. Otroci pa žive v nekakem svojem lastnem svetu ter se ne zavedajo resnosti vojnih časov. V tem svojem posebnem svetu se izživljajo v igrah, ki temeljijo na domišljiji in posnemanju. I Mi vsi, ki smo bili nekdaj otroci in se spominjamo naših otroških iger, našim mladim naslednikom to iskreno privoščino; saj vemo, da jih bo resnost in trpkost življenja vse prehitro objela. V listih smo čitali, kako o-gromne množine otroških igrač je bilo prodanih tekom pretekle božične sezone. Te igrače so se v mnogih ozirih razlikovale od igrač prejšnjih let. Ne samo, da so bile izdelane iz drugačnega materiala, ampak predstavljale so tudi drugačne predmete kot igrače mirnih časov. Značilno pa je, da so nekdanje punčike, predstavljajoče mlade deklice, obdržale svojo nekdanjo veljavo. Punčike, ki jih v angleščini imenujemo dolls, so priljubljene ne samo pri malih deklicah, ampak tudi pri napol odraslih in odraslih. Tovarn za izdelavo teh igračic je v Zedinjenih državah znatno število in vse imajo dovolj odjemalcev. Na primer, tvrdka Nancy Ann Dressed Dolls Inc. v Californiji ima toliko naročil, da daleč zaostaja s produkcijo, dasi jih izdela po 4,500 na dan. Ta primeroma mlada tvrdka je bila rojena leta 1937. Začela jo je povsem ne-namenoma Miss Nancy Ann Abbott, ko je oblekla golo porcelanasto punčiko in jo poslala v dar neki prijateljici. Sledila so naročila, ki so se z vsakim dnem množila. Od leta 1937 naprej jih je prodala nad pet milijonov. Nekaj punčik njenega izdelka imata v svojih zbirkah celo angleški princezinji Elizabeth in Margaret Rose. (Dalje na 2. strani) STOTERE AKTIVNOSTI NA DOMAČI FRONT! NEMCI SE SELIJO Na tisoče Nemcev, ki so pred vojno živeli v Ukrajini, je zdaj na begu proti zapadu, ker se boje, da jih ne bo zajela rdeča armada, tako, da bi jih zadela kazen za njihova sodelovanje z nacisti. Dziennik Polski, časopis, ki izhaja v Londonu v poljskem jeziku, poroča, da, se jih je pri-teplo ogromno število v različne poljske kraje, kjer čakajo, ker Nemcem primanjkuje transportnih sredstev. Nemške oblasti jim dajejo le jako malo hrane in jih silijo na delo neposredno za fronto. Velik del teh beguncev je v obupno siromašnem stanju, a mnogo se jih potepa naokoli, brez cilja, ne vedoč kam. Tuneli na evropskih železnicah so postali zatočišča in skrivališča za lokomotive. Tako skušajo zdaj Nemci ohraniti svoj železniški material' in se izogniti najhujšim posledicam (Dalje na 6. strani) IZ JUGOSLAVIJE Londonsko poročilo United Pressa, datirano 6. februarja, javlja, da so jugoslovanski partizani razstrelili dve lokomotivi na progi med Zidanim mostom in Ljubljano in so raztrgali železniško progo pri Novem mestu na progi Ljubljana-Grosup-lje. Med Trstom in Reko so partizani napadli neko nemško kolono in zaplenili mnogo materiala in 23 ujetnikov. Zapadno od Sarajeva v Bosni so partizani iztirili sedem sovražnih vlakov in ponovno okupirali mesti Kre-ševo in Fojnica. Londonsko poročilo Associated Pressa, datirano 7. februarja, javlja, da so partizani pretrgali dve strategični železniški progi vzhodno in zapadno od Sarajeva. Ostri boji se nadaljujejo v Liki na Hrvatskem, pri Brinju blizu pristanišča Senja in pri Žuti Lokvi. Pri Perušiču na progi med Zagrebom in Splitom je bilo v bojih s partizani ubitih 150, nemških vojakov. Po nekem poročilu iz Berna v Švici se je hrvatski polkovnik Babič pridružil Ljudski osvobodilni armadi maršala Tita. Polkovnik Babič je bil član hr-vatskega (Paveličevega) generalnega štaba in je bil posredovalni častnik med Paveličevci in Nemci. Končno se mu je t:y po-(Dalje na 6. strani) V teh časih je naša pozornost obrnjena v glavnem na produkcijo vojnih ladij, letal, tankov, topov, strojnih pušk, municije itd. Toda v ezadju tega se vrše razne druge aktivnosti, ki so samo indirektno v zvezi z zahtevami vojnih časov in izmed katerih sc nekatere tudi velikega pomena za čas po vojni. Na primer, v Californiji se nadaljuje s projektom irigacije, ki bo iz-premenil tisoče kvadratnih milj puščavskega ozemlja v rodovitna polja in sadovnjake. Ogromna osrednja dolina države, imenovana Central Valley, ki meri nad 22 tisoč kvadratnih milj, se postopoma izpreminja v rodovitno pokrajino, ki bo lahko producirala živila za 70 milijonov prebivalcev. Ta dolina se razprostira med gorovjem Sierra in obrežnim gorovjem in je skoro tako velika kot Belgija in Švica skupaj. Dober del tega ozemlja je že obdelanega in pod irigacije. večji del pa je še izpostavljen suši in poplavam. Z zgraanjo jezov na rekah, kanalov in sesalk bodo preprečene poplave, suhe pokrajine bodo dobile vodo za namakanje in s tem pogoje za rastlinsko rast, in vprežene vodne sile bodo producirale več in več električne energije. To ogromno delo, za-pričeto že pred leti, se kljub vojni vrši naprej in že producira lepe uspehe, dasi še davno ni dovršeno. Skoro neverjetno se sliši, da v teh resnih vojnih časih izdelujemo tanke in aeroplane, ki so tako majhni kot igračke. Na primer tanki imajo komaj eno dvaintridesetino velikosti pravih tankov. Te tanke rabijo v vojaških šolah, kjer se vojaki uče oklopnega bojevanja. Za vojake na fronti je namreč v elike važnosti, da morejo razločiti ameriške in zavezniške tanke od sovražnih v različnih pokrajinah, pri različni razsvetlja- vi in na različne razdalje. Za tako učenje služijo mali modeli tankov. V slično svrho se rabijo mali modeli letal. Navidezne igračke služijo resnim svrham. Za razne izdelke in zgradbe, za katere se je v normalnih razmerah rabilo železo, se dandanes do znatne mere rabi les. Razume se, da v mnogih izdelkih in zgradbah les nikakor ne more nadomestiti železa in drugih kovin in za take reči morajo biti kovine na razpolago. Kjer ko- li pa je mogoče uspešno porabiti les, se porablja, da se varčuje s kovinami. Tako vemo, da se rabi les za izdelavo nekaterih vrst letal, malih ladij itd. Tudi veliki “hangarji” za zračne ladje, ki so bili postavljeni ob naših morskih obalah, so zgrajeni iz lesa in se železo rabi le za vezi. Ta les pa je prepariran s posebnimi kemikalijami, ki ga branijo pred mrčesi, pred gnilobo in pred ognjem. Način takega prepariranja so vojne zahteve silno izboljšale. Poveljstvo vsake armade želi dobiti v roke razna orožja sovražnika, da se prepriča o kakovosti, konstrukciji itd. To velja tudi za ameriško armado. Za vsako stranko je velike važnosti, če pozna orožje sovražnika, ker se iz tega lahko marsikaj nauči in izboljša svoje orožje in metode bojevanja. Na splošno se lahko reče, da v sedanji vojni nobeno orožje ne more ostati dolgo časa tajno. Posebno velja to za letala, ki so (Dalje na 6. strani) VSAK PO SVOJE Pozimi je včasih kak tak dan, da ni za nikamor. Ni sonca, ni megle, ni dežja, ni snega, ni vetra; sama puščoba. Podobno se včasih godi človeku, če skuša kaj napisati. Nobene ideje, nobene domislice; sama puščoba. Poskusiš to, poskusiš ! ono, pa vse se ti zdi plehko kot j postano pivo. Vojne vesti nas | navdušujejo, razburjajo in utru-; jajo. Zahoče se nam česa lahkega, intimnega, domačega, na | videz brezpomembnega. V taki j dilemi se zvija vaš poročevalec, ! ki v pozni večerni uri sedi doma pred typewriter jem, žveči j konec cigare in strmi v bel papir. Skozi okna se včasih sliši ropot poulične kare; v drugi sobi polahko igra radio. V Na stopnicah doli v prvem nadstropju je nekaj zaropotalo; nekdo se je spodtaknil. Oh, stopnice! Koliko vas je do drugega nadstropja in nazaj! Nikoli jih nisem štel, dasi jih vsak dan vsaj dvakrat prehodim. Do urada ir nazaj na cesto je tudi treba po stopnicah; iz urada v tiskarno in nazaj istotako. Toliko tisočkrat sem jih že prehodil, ne da bi mislil, kako potrebna in udobna naprava je to. Kako bi plezali v prvo ali drugo nadstropje brez stopnic! Moderne stopnice imajo zaradi varnosti tudi držaj, včasih na obeh straneh. Nobenih stopnic pa še nisem videl, ki bi imele držaj tudi spredaj, da bi se človek ujel, če bi se mu. zahotelo prehitro po stopnicah navzdol. To bi bilo velike važnosti v primeru, da bi bil človek nekoliko vrtoglav vsled flu ali vsled česa drugega. Tak izum in patent še vedno čaka kakega brihtnega ameriškega izumitelja. ■v Na najbolj prometnem mestnem k-ižišču v Clevelandu, na tako zvanem Public Square, je te čase videti velike jate golobov. Poleti jim čez dan bolj ugaja v parkih in prilete v mesto le spat. Pozimi pa §e drže v mestu in večino časa zapravijo s pro-meniranjem po Public Squareu po hodnikih, rjavih tratah in praznih cvetličnih gredah. Tam zobljejo žito, krušne drobtinice, pinace ali kar koli jim pade pred kljune. Boječi niso prav nič in se komaj umikajo sem in tja hitečim ljudem izpod nog. Tudi sebični niso, kajti neizogibni vrabci se pasejo nemoteno med njimi. Zabavno je videti, ko kak ciganski vrabček pograbi kakšen . boljši grižljaj prav izpred golobovega kljuna, pa so golob niti malo ne razburi. Moi-da si misli: Saj je dovolj za vse in vrabci morajo tudi živeti; ljudje so dobri nam golobom, zakaj bi pa mi ne bili vrabcem! %, Nedavno sem se po deseti uri zvečer vozil s karo poulične železnice downtown, kot pravimo v ameriški slovenščini. Pri motorju je bila postavna ženska srednjih let, konduktorica pa drobna plavolaska, kateri je uradna čepica koketno čepela na kodrih. Kara je bila le napol zasedena. Gledam klobuke; moški dveh ali treh barv in približno enakih oblik, ženski pa vsak drugačne barve in drugačne oblike. Z žensko iznajdljivostjo se mi moški niti zdaleč ne moremo meriti. Za dobro mero še nekaj rut, tudi vsaka drugačna. Na nekem križišču vstopi kakih šest deklet, ki zase^e- (Dalje na 2. strani) NOVA DOBA, 16, FEBRUARJA, 1944 __________ h - ■—---- "NOVA DOBA rr GLASILO AMERIŠKE BRATSKE ZVEZE Lastnina Ameriške bratske zveze IZHAJA VSAKO SREDO Cene oglasov po dogovoru Naročnina za člane 72c letno; za nečlana $1.50; za inozemstvo OFFICIAL ORGAN of the AMERICAN FRATERNAL UNION, Inc. Ely, Minn. Owned and Published by the American Fraternal Union, Inc. ISSUED EVERY WEDNESDAY Subscription for members $.72 per year; nonmembers $1.50 Advertising rates on agreement NOVA DOBA Naslov za vse, kar se tiče lista: 6233 St. Clair Ave. Cleveland 3, Ohio VOL. XX. r- NO. 7 LOJALNOST V VSEH OZIRIH V teh časih največje preizkušnje, ki je zadela naso domovino Ameriko‘in tudi skoro vse ostale dežele sveta, ie važno, da lojalno sodelujemo z vlado Zedinjenih držav in vsemi njenimi agencijami. Vsi napori nase vlade so serial vsrnerjeni za dosego zmage nad našimi sovražniki in za vzpostavitev poštenega in trajnega miru. V to svrho je naša dežela, vzporedno s svojimi zaveznicami razvila ogromno fronto. Ta fronta se raztega od aktualnih bojisc vse do naših tovarn, rudnikov in farm, v vsako podjetje in v vsako hišo. Mi vsi, ki nismo v vojaških uniformah, smo vojniki na domačem delu fronte. Naša aktivnost na domačem deiu fronte pomeni sodelovanje z našimi vojaki na ►>oiiščih. To sodelovanje izvajamo na različne načine, ki x,a so vsi vsmerjeni k skupnemu vojnemu naporu. Naša vlada smatra, da je v tej sezoni potrebno opozoriti civilno piebivalstvo dežele na veliko važnost živil. Naše vojaštvo mora dobivati dovoljne količine primernih živil, pa naj bo nastanjeno v domači deželi ali kje v inozemstvu. Istotako je važno, da dajemo našim zaveznicam, ki se z nami vred borijo proti našemu skupnemu sovražniku, toliko raših odvečnih živil, kolikor je v razmerah mogoče. Hrana je za vojake prav tako potiebna kot sta orožje in municija. In, seveda, zadostna hrana je nujno potrebna za naše civilno prebivalstvo. Potiebe za pioiz-vodnjo hrane so večje kot so bile kdaj prej, število tozadevnih delovnih modi’ pa je znižano. .„f * * * Nikaksga dvoma ni, da bodo ameriški farmerji tudi v letošnji sezoni skušali piidelati toiiko živil kot bo sploh v razmerah mogoče. Kljub temu pa je priporočljivo, da tudi domači vrtnarji na svojih vrtovih pridelajo kar največ živil, posebno zelenjave. Za delo na domačih vrtovih je zdaj še prezgodaj, ako izvzamemo nekatera južne kraje naše lepublike. Ni pa prezgodaj se pripraviti z zele-njadnim semenom za poznejšo -posetev, z gnojili, z ograjami, z orodjem itd. Mnogi domači vrtnarji so v lanski sezoni dobi'i dobre izkušnje, ki jih bodo lahko s pridom porabili pri ureditvi in oskrbovanju domačih vrtov letos. Misleči in lojalni državljani tudi ne bod^o tratili in zame-tavali živil, si bodo nabavljali take jestvine, ki so primerne za zdravje, bodo upoštevali razdelitvene regulacije in ne bodo kupovali racioniranih živil pod roko in po višjih cenah. Vse to je važno, da se zasigura dovolj živil za vse in da se po možnosti prepreči inflacijo, ki pomeni dragi-njo- • « • Pomniti bi morali, da priporočila in regulacije, ki nam jih z ozirom na živila in druge potrebščine daje vlada, niso tu v namenu šikaniranja, ampak vsled potrebe. V teh izrednih razmerah so potrebne, da ohranijo močno domačo fionto, ki je hrbtenica vojne fronte. Ako upoštevamo omenjena priporočila in regulacije, koristimo nam vsem in prispevamo k čim prejšni zmagi nad sovražnikom. Mi vsi hočemo, da Amerika s svojimi zaveznicami čim prej porazi kletega sovražnika vsega svobodo-Ijubečega človeštva, in zato je naše lojalno sodelovanje potrebno. 9f> * * Končno bodimo lojalni naši organizaciji Ameriški bratski zvezi. Taka organizacija nam je in nam je bila potrebna v vseh časih, v podvojeni meri pa nam je potrebna zdaj. Potrebna je nam in potrebna je našim so-lodnikom in prijateljem. Vpišimo jih v Ameriško bratsko zvezo, ako še niso in ako so sprejemljivi. S tem bomo stolih dobro delo zanje in za organizacijo. Poleg tega ne odklanjajmo drugega potrebnega dela pri krajevnih društvih in ne nakladajmo našim društvenim uradnikom več dela kot je potrebno. Ako smo mi od našega dela za eksistenco utrujeni, ne pozabimo, da so prav tako ali pa še bolj utrujeni naši društveni uradniki. Tako zvanega prostega časa, v katerem vršijo naši društveni uradniki dru-ptvene posle, je v sedanjih razmerah manj in manj. Pojdimo iim na roke kjer in kolikor moiemo. S tem bomo višH bratsko delo za naše sobrate in sosestre pri društvih in v prenesenem pomenu za našo dobro organizacijo Ameriško bratsko zvezo. ske. Vojne ladje so se približale obrežju na razdaljo 5 milj in so dvaset minut sipale težke izstrelke na suho. To je bilo prvič, da so ameriške vojne ladje napadle domače japonsko ozemlje. Japonske baterije so besno odgovar jale, toda niso Američanom povzročile nikake škode. I Napad svedoči silen razvoj zavezniške mornariške moči na Pacifiku, ki je tako velika, da j se more uspešno uveljavljati naj raznih, tisoče milj oddaljenih | krajih Pacifika. PRITISK NA ŠPANIJO Zavezniški pritisk na Španijo j je že pokazal prvi uspeh v tem, da je španska vlada dovolila od- j pluti iz španskih pristanišč še- j stim italijanskim trgovskim ladjam, ki so bile tam interni-j rane. To ladje bodo zdaj služile zaveznikom, ker je po brezpogojni podaji Italije italijanska mornarica pripadla zaveznikom. _____ ARETACIJE V CERKVI Italijanska fašistična policija I v Rimu, ki sodeluje z Nemci, je j v noči 4. februarja vdrla v ba-I zilsko sv. Pavla in aretirala 64 j oseb. Policiji so pomagali nem-! ški vojaki. Papež je vložil for-1 malen protest proti kršenju nedotakljivosti omenjene sloveče : bazilike. IZGUBA NIKOPOLA Velika ruska ofenziva ob dolnjem toku Dnjepra je pretekli teden prepodila Nemce iz Niko-pola, ki so ga okupatorji z vsemi silami branili in žrtvovali zanj okrog 20 tisoč vojakov. Z Nikopolom so Nemci izgubili najbogatejše rudnike manganeza, katera kovina je izredno važna kot primes k jeklu, da postane trše in trpežnejše. Ko so Rusi v avgustu leta 1941 izgubili Nikopol, niso izgubili i vseh skladov manganeza, ker ga imajo velikq množine tudi v rudnikih Georgije. Za Nemce pa : | je bila posest Nikopola izredno i1 važna, ker nimajo drugih rudni- jo prazne sedeže v ozadju in začnejo peti, izprva polglasno, potem pa glasneje. Ne prešerno in izzivalno, ampak lepo ubrano. Izpele so vsaj ducat popularnih popevk, predno smo prišli na Public Square. Tam so se razkropile na razne strani, najbrž na nočno delo. Končno ameriška mestna dekleta niso tako zelo drugačna od slovenskih kmečkih deklet, ki so prepevala, gredoča na delo na polja in travnike. V slikarski galeriji Raymond & Raymond v New Yorku so bile nedavno razstavljene karikature Churchilla, Čiangkajšeka in njegove soproge in Stalina. Vsi štirje so bili predstavljeni kot ptiči, toda s pravimi glavami oziroma obrazi; Churchill celo s cigaro in Stalin s pipo. Stalin je bil v ostalem narisan kot sokol ali orel. Risar, ki si je dotične karikature zamislil, je 31-letni Justin Murray iz San Francisca. K vsaki risbi je risar dodal tudi primeren opis prizadetega “ptiča” po načinu kot je v navadi v knjigah naravoslovja. Pod sliko orla s Stalinovo glavo je bilo napisano: “Pro-tectus Defendus (Joseph Stalin).” Kako daleč sega njegovo okrožje: “Nemogoče prerokovati.” Navadna bivališča: “Počuti se dobro v mrzlih krajih in v debelem blatu. Je pa čudovito gibljiv in ga je dostikrat najti daleč za gnezdi njegovih sovražnikov.” Po čim ga je spoznati: “Je velik, trdoživ ptič, mnogo bolj trdoživ kot si je kdo mislil.” Njegov glas: “Se malokdaj sliši.” Hrana: “Preživlja se na način, ki je skoro popolnoma koristen človeku, kajti njegovo dijeto tvorijo v glavnem škodljivi g 1 o d a v c i in “fuhrer-bearing animals.” * “O” je izraz začudenja, občudovanja, iznenadenja, hipnega razumevanja ali posebnega poudarka. navadno v dobrem smislu. Na primer: O, tako! O. kako je to lepo! O, zdaj razumem! O, kako si poreden! O, kako smo ga pili! O, ali bo še luštno! O, za to se gre! O, le počakaj! O, boš že videl! Včasih se rabi medmet “o” tudi v sami srajci, to se pravi, brez vseh pritiklin. V takem primeru lahko pomeni “o” začudenje, občudovanje ali razumevanje in se pogosto rabi pri diplomatih, ki ne želijo svojih počutkov jasno izraziti. Na primer, nedavno je neka skupina governerjev, zbrana v Washingtonu, sprejela resolucijo, s katero poziva predsednika Roosevelta, da naj ■ kandidira za četrti termin. Lepo natipkano in podpisano resolucijo so potem odlični možaki nesli v Belo hišo in so jo izročili Rooseveltu. Ko je predsednik ( dokument prečital, je rekel samo: o! Ta predsednikov “o” si zdaj lahko vsak po svoje razlaga. In, ako boste ugibali, zakaj je vaš poročevalec napisal to ' razpravo o medmetu “o,” in ako ! vam kdo reče, da pač zato. ker . ni vedel s čim drugim napolniti ^ kolone, in boste z razumevanjem prikimali: o,—boste v pravem. * Na oknu moje spalne sobe se košati mlada begonija. Če bi jo klical po imenu, bi jo moral ' imenovati Begonia Semperflora, 3 ker to je njeno botaniško ime. " Preteklo jesen sem jo našel v neki “pet-in-deset-centni” trgo-" vini tako majhno in srčkano, da sem jo brez pogajanja kupil za 19 centov. Od takrat gleda z " j mojega okna doli na prometno ■ cesto Superior in se smeje z drobnimi rožnobarvnimi cveti. } Sonca dobi malo, prahu pa do-_lsti, pa to je ne spravi v slabo razpoloženje; samo da je na gorkem in da dobi svojo merico vode. Sploh je moja begonija naj-| bolj skromno in zadovoljno bi-| tje na svetu. Pred nekaj tedni se mi je zazdelo, da ima pre- j majhen lonček in da s težavo 1 vzdržuje ravnotežje, kot dekli- , ca, ki ima pretesne čevlje. Pre- j sadil sem jo v večji lonček in jo ( liberalno založil s proviantom. ( Nekaj dni, se zdi, da kar ver-; ] jeti ni mogla, da je čevlji več , ne tiščijo. Potem pa se je zga- j nila in začela rasti s tako ihto, , da je pozabila cvesti. Dva tedna sem potrpel, potem sem pa de- ] jal, da tako se nisva zmenila.1 Naj začne spet cvesti, ali pa ne bo več Begonia semperflora, am-, pak samo Begonia. Ime Semperflora namreč pomeni “vedno , cvetoča.” Naj skrbi, da bo vredna svojega lepega imena, ali i pa ne bova več prijatelja. To je pomagalo. Takoj drugi dan se mi je sramežljivo nasmehnila z drobnim rožnatim cvetom. Po-tem je bilo teh cvetnih nasme- j hov vedno več. Morda so k temu 1 nekoliko pripomogli nekateri lepi sončni dnevi. Na vsak način, moja begonija je dobra dušica; vsak dan se bolj ljubeznjivo smeje. In z vsem je zadovolj- j na, samo da je na gorkem in da dobi kuj za piti. Kakor njen: gospodar. A. J. T. | SPLOŠNI TEDENSKI PREGLED (Nadaljevanje s 1. strani) AMERIŠKA BRATSKA ZVEZA Ustanovljena 18. julija 1898 GLAVNI URAD: ELY, MINNESOTA GLAVNI ODBOR IZVRSEVALNI ODSEK: ^ Predsednik: J. N. Rogelj .......... 6208 Schade Ave., Cleveland, 1. podpredsednik: Frank Okoren ... 4759 Pearl St., Den'.er^reek,P*-’ 2. podpredsednik: P. J. Oblock....RD fto. 1, Box 506, XurtleE1 0$.; 3. podpredsednik: Joseph Kovach ....... 132 East White St., ’ 0i 4. podpredsednik: Anton Krapenc........ 1636 W. 21st Place, o ^ 5. podpredsednik: Joseph Sneler ....... 5322 Butler St., “ yoSt.; 6. podpredsednica: Mary Predovich .......... 2300 Yew St, Bu_. ' yaul Tajnik: Anton Zbašnik ........................... AFU Blag., • Pomožni tajnik: Frank Tomsich, Jr............. AFU Blag-. ‘ .^eso^ Blagajnik: Louis Champa .............................."'nuKhurgl'. & Vrhovni zdravnik: Dr. F. J. Arch ..... 618 Chestnut St., ^^3,0. Urednik-upravnik glasila: A. J. Terbovec, 6233 St. Clair Ave., Cie NADZORNI ODSEK: Qtll0; Predsednik: John Kumse ................... 1735 E. 33rd St., Lorgj^ ^ 1. nadzornik: F. E. Vranichar ........... 1312 N. Center St., 2. nadzornik: Matt Anzelc........................Box 12’f goustoR^ 3. nadzornik: Andrew Milavec, Jr................ Box 18!*, DUrgb,I* 4. nadzornik: F. J. Kress................. 218—57th St., ^ FINANČNI ODSEK: ^ J. N. Rogelj ..................... 6208 Schade Ave., CJlcveland, Anton Zbašnik, tajnik.............................AFU Bi'ag-, ' q^o; John Kumše................................ 1735 E. 33rd St., ^ flU Frank E. Vranichar........................1312 N. Center St, Andrew Milavec, Jr. :............................ Box 185, GLAVNI POROTNI ODBOR: Predsednik: Anton Okolish ......... 1078 Liberty Ave.. ^ 1. porotnik: Frank Mikec ................ P. O. Box 237,-° 2. porotnica: Rose Svetich ........................... v-pnver» 3. porotnik: Steve Mauser ........... 3511 Humboldt St., ^ o0ldyO- 4. porotnik: Ignac Zajc............ 683 Onderdonk Ave., B Nagrade v gotovim Ameriška bratska zveza plačuje za novo vpisane člane nagrade, ki so navedene v naslednjem: v razredu '‘D” za S 250.00 zavarovalnine, S 1-D° v razredu “D” za $ 500.00 zavarovalnine, S 2-5® ni v razredu "I)” za $1,000.00 zavarovalnine, S 5.00 n* a(je; v razredu "D” za 51,500.00 zavarovalnine, S 7.00 n v razredu “D” za $2,000.00 zavarovalnine, $ 9'®® n*erad*’ v razredu “D” za $3,000.00 zavarovalnine, $12.00 jflidt' v razredu “E” in “F” za $ 250.00 zavarovalnine $ ~-® 1 ra&'■ v razredu “E” in “K’ za $ 500.00 zavarovalnine $ v razredu “E” in “F" za $1,000.00 zavarovalnine S C-® nagrad' v razredu “E” in “F” za $1,500.00 zavarovalnine S10-0 nagra^e' v razredu “E” in “F'’ za $2,000.00 zavarovalnine ^1’-® nagradc' v razredu “E” in “F” za $3,000.00 zavarovalnine $!*• Za novopridobljene člane mladinskega oddelka: „ s3 oo naSl.j Za razred “JA” $1.00 nagrade od člana; za razred ‘JB ’ * $ razred “JC” za $500.00 zavarovalnine, $3.00 nagrade; za razrc zavarovalnine, $5.00 nagrade: za razred “JD” za S250.00 z^. lS ra,r nagrade; za razred “JD” za $500.00 zavarovalnine, S3.00 nagra ^ j| za $1,000.00 zavarovalnine, $5.00 nagrade. gj prid”^ ji I)o navedenih nagrad so upravičeni tisti člani in članicc. e ti1 člane ali članice v odrasli ali mladinski oddelek Ameriške ^ 3Ses J) grade so izplačljive, ko so novi člani vplačali vsaj po šest nie=c ^ tekli teden na vprašanje ča^m- t ških poročevalcev v San Fran- j ciscu, tikajoče se predsedniških j volitev, dejal, da on sodi, di bo : predsednik Roosevelt kandidat ] za četrti termin. Kar se p? nje- ] ga samega, to je Wallacea, ti- • če, da je vse v rokah bogov. ] POZIV FINSKI ! Ameriški državni tajnik Cor- ; dell Hull je nedavno očetovsko toda odločno pozval Finsko, da ; se lepo pobota z Rusijo in izstopi iz , vojne, ker bojevanje j Fincev ob strani Nemčije koristi samo Nemčiji in škoduje Finski in seveda tudi zaveznikom. Pogoji za sklenitev miru z Rusijo bodo za Finsko toliko slabši, kolikor dalje bo vztrajala v vojni. Rusi so Finski že pred | tedni poslali sličen poziv, pa ni : nič izdal. Pretekli teden pa so, poslali nad Helsinki, glavno mesto Finske, par sto bombnikov, ki so trosili svarila v obliki ; bomb. PRIPOROČILO NAKUPA Kongresnik Carl Hinshaw iz Californije je v kongresu predložil resolucijo, ki naj bi po-; oblastila državnega, t a jn i k a Hull a, da prične z Mehiko pogajanja za odkup mehikanske j Spodnje Californije in dela mehiške države Sonore. Tisto ozemlje, če bi ga Mehika hotela. | prodati Zedinjenim državam, bi bilo velikega pomena za obrambo in tudi za gospodarski razvoj prizadetega ozemlja. Pripomnil je, da je njegovo priporočilo predloženo v duhu iskrenega prijateljstva in rešpekta do sosedne republike Mehike. ------------------ ZLOBA ALI NERODNOST Za italijansko severno fronto je pretekli teden neki nemški letalec bombardiral ameriško poljsko bolnišnico, ki je bila zelo vidno označena z rdečim križem. Bombe so ubile 27 oseb, 65 pa ranile. Med ubitimi so bile tri bolničarke, dva častnika, en delavec Rdečega križa, 15 ambulančnih vojakov in 6 ranjencev. Ugotovljeno ni, da li je ; nemški letalec namenoma me-i tal bombe na bolnišnico, ali se : jih je hotel samo v naglici iznebiti, ko je bežal pred nekim . angleškim letalom. | ,t NAPAD NA JAPONSKO , Pred dobrim tednom so ameriške vojne ladje ponoči napa-. die važno japonsko mornariško . bazo Paramuširu na Kurilskem i otočju, ki je del prave Japon- kov- manganeza, z, izjemo nekaj manjših na Balkanu, kjer pa je ruda mnogo slabše kakovosti. Po svojih lastnih izjavah so Nemci samo v preteklem letu dobili iz nikopolskih rudnikov nad 300,000 ton manganeza. To zakadnico so jim zdaj Rusi iztrgali. SOVJETSKE REPUBLIKE vse do sedanje vojne. V tej voj-; ni pa .se je Rusija dvignila kot}j velikan, ki je prvi ustavil pobesnele Nemce in jih pričel uspešno poditi nazaj. Danes ne j more biti nikakega dvoma več, | da bo po tej vojni Rusija igrala veliko vlogo v Evropi in v svetu sploh. In ako bodo štiri velesile, to je Zedinjene države, Rusija, Velika Britanija in Kitajska, po tej vojni sporazumno nastopale in sodelovale, smemo j upati, da bo sedanja svetovna vojna zadnja. 1 V HUJŠIH BOJIH KOT Z VOLKOVI (Nadaljevanje s 1. strani) da bodo ameriški vojaki zasedli Nemčijo. Kako bi Nemci ravnali z ameriškimi civilnim prebivalstvom, če bi mogli zasesti kak kos ameriškega ozemlja, je i pa seveda drugo vprašanje. i j, Vsaj v Rusiji so se Nemci iz-,kazali prav tako barbarske kot , so se njihovi zavezniki Japonci izkazali na Pacifiku, čitali smo 1 o neštevilnih nemških grozodejstvih napram ujetim ruskim i vojakom in napram civilnemu i prebivalstvu. Ta grozodejstva so potrdila odkritja v krajih, ki jih je osvobodila ruska arma-i da. V mnogih krajih so Nemci sistematično iztrebili domače rusko prebivalstvo, da napravijo prostor zase. Bili so prepričani, da bodo tiste zasedene kraje obdržali za stalno in niso računali, da bi jih mogel kdaj kdo poklicati na odgovor. Za Nemce so omenjena grozodejstva na en način še sramot-nejša kot so slična grozodejstva za Japonce. Nemce so mno^ gi smatrali za visoko izobražen in civiliziran narod, kar so tudi bili na površju. V vojni pa so se izkazali za civilizirane barba-le. Japonske tako zvane civilizacije nikdo ni smatral za globoko. Bili so nekaki opičji posnemovalci civiliziranih narodov, v jedru pa so ostali azi jat- (Nadaljevanje s 1. strani) seljeno. Dežela je bogata na ru- i dah. Dvanajst republik je malih in nekatere so sploh zelo majhne. Tudi prebivalstva imajo nekatere komaj do pol mili-: ijona. Prebivalstvo Rusije, Ukra-! jine in Bele Rusije je po ogromni večini slovansko, prebival-i stvo ostalih 13 republik pa je po veiiki večini neslovansko in se deli na mnoge narodnosti. Po nekaterih virih je teh neslovanskih narodnosti v Sovjetski Rusiji nad 60, po drugih virih nad sto. Pod carsko vlado večina teh neruskih narodnosti ni imela nikakih jezikovnih pravic in nikakih šol v njihovih jezikih. Sovjetska vlada je priznala jezikovne pravice vsem neruskim narodom in jim oskrbela šoie v približno 60 različnih jezikih. Iz pomanjkljivih podatkov, ki so nam tozadevno na razpolago, je v Sovjetski Uniji Rusov vseh treh vej (Rusov, Belorusov in Ukrajincev) od 150 do 160 milijonov, raznih neslovanskih narodov pa skupaj 30 do 40 milijonov glav. Poudariti je treba, da navedene številke niso povsem točne, ampak samo približne. O prostrani Rusiji smo sploh vse do zadnjih čašov tako malo vedeli, da je vsak pogled v njeno notranjost zanimiv. Bivša carska vlada takih podatkov ni dajala v svet, če jih je sploh imela, sovjetska vlada pa je bila od zapadnega sveta bojkotirana in omalovaževana m Oton Župančič: ZIMSKA NOČ Golobica zimska noč rvetla krila je razpregla, skozi okno perotnica ftjena mi na ramo segla. Sije, sije,, blizu, daleč, kot je svet širok in dolg, v nje blestenju bi izginil, temen nič—kot gladen volk. VSAK PO SVOJE (Nadaljevanje s 1. strani) ski barbari. V seC'°■filirt ^ so se tudi Nemci p° hovo stališče. ^aV6-e Japonci in Nemci s0yrf**fr naravno. S jfll F ot imamo opraviti, u1 ^ ^ ve civilizacije ne \ bosta Nemčija i’1 ^ ^ žali poraženi na ^ ff \CW- ^ ZAHTEVA P° 3i ‘"’Ti. (Nadaljevanje V letu 1939 | prevzela bankroti ^ , lončarskih izdel nu, California- m | “pečejo” Punčlp® lik in velikosti- V y j čik bi bila večja, /j prišlo vmes nal(l ^ Tj \ škega departmen j jona dolarjev t**’ 0 j pladnjev za ..se^J nice. To naročil J pjy s nujno kot pi’°^u v d0 ,i1 mora biti izvrše'10 jjio ' času. Ko bo t° nflj* bo lončarila l*^1 ° n /‘tj1 tisoč punčik na g / tozadevnimi na k0nii|1 • poldrugi miliJ°n Gole lončene jjwfj 'f punčike je seved^ ^‘fo 110 našminkati, J1 prilepiti lase 1,8 majhno delo, če s . |t#. ^ se v to svrho poi‘* V 180,000 jardov ^ jfl I ^ galon raznih ba1 ko', jr milijon jardov - 5^ vodja tega podje do v letu 1943 P gjfl milijon dolarjeV ^ bička. j ^)\i Na vsak nači« dežela, ki moi'° ^ fj'1 • ogromnim v0-'nll1|:otfl,1l)t|' obenem gojiti ^ 1'Reaktivnosti, ki je potrebne, kaki'**11 . njena- Vojni hondi >“ njenih driav -j mo patriotično, bolj varno inveS prihranke. NOVA BOBA, FEBRUARY iti, 1944 a - ENGIISH SECTION Of r oH,cial0r9<>f> T of the American Frater rial Union. AMPLIFYING THE VOICE OF THE ENGLISH SPEAKING MEMBERS FOOD — AMERICA'S FOREMOST WAR WEAPON The days of Feb. 15 to Feb. 28 this year have been «edicated to “Food Fights for Freedom.” American 0Usewives are asked to keep the Home Front Pledge of eomplying with food price ceilings and rationing. American agriculture is leading the world in providing food for ® armed forces, its home front and its Allies. We must °ntinue to lead until victory is ours. Food is the fruit of ^erican freedom. Every American knows that food is vitally important victory. All Americans can cooperate by keeping in ^ the following program: •Hies1’ Play fair ancl shai e yom f00fl by followin§' ration t, 2. Comply with food ceiling prices and stamp out ne black markets. you 3' Pian your victory gardens now. Every bit of food frontf°W at home releases more foocl for our fighting onf i' Don’t waste food. Use left-overs and get the most ut of your food. . , 5- Stretch your food dollar by planning economic Nutritious meals. fajhe food situation is up to everyone of us. What the g^t g°es to our fighting Allies. To top it off — Amer-ievt million families work harder, eating more, and ing °°Must be fed. It’s team work that counts — fight-W f l?e ^ront, production in war plants and food fight- w edom! ing 0^^now that all our AFU housewives are cooperat-they *J ^he food front. Our farmers are seeing to it that had h croPs out- ^actj our Slovenes have always ^ardens regardless of small a plot of land they Wpt,'- ey tenderly care for their gardens and the (lensVeS Can fruits of their labor from their victory reed!fe >^Ust a^ resolve to keep “Food Fighting for |on(. Remember that we owe it to Uncle Sam, to ^°Ue-h * men and women, to ourselves to. see that I Hh j*s produced, that ceiling prices are complied Kles that everyone shares and follows rationing I Wci0 Ver <:an too much be said about food fighting for I ^or ^ one our most powerful war weapons. pe^ca^d conserve food and help America to victory Thought For The Day Newspapers For Soldiers Same As Letters San Francisco, Calif. — William H. McCarthy, local postmaster, whose staff processes mail for the Army postoffice, ooks on newspapers “as equiva-ent to first class mail” when they are addressed to soldiers in the Pacific. The postmaster feels that the boys want their hometown newspapers as much as letters. Newspapers go out to Pacific war zones, an Army officer said, “at the same pace and; rate as parcel post.” (Ed. Note:) Yes, our boys do want their newspapers judging from the many letters received by the Nova Doba from the servicemen who receive it. However, there are still many serv-icemen-members who are not on our mailing list. Families of these servicemen forget to forward their military addresses when the servicemen leave. Of course there are certain war zones which cannot be reached, jut they are very few. Every member of the AFU serving in the U. S. Armedi Forces is eligible to receive the Nova Doba. When sending his military address to our paper, the writer should state the number of the lodge the member belongs to and include his home address. S° ^ ITEM: lft~1943 Americ*n formerf produced tUmort food *m U.S. MitofyT <<<:> |' i V. ! AV ■HI IJi THERE PITCH!« KID SALVAGE V-663 A BIT O' THIS 'N THAT— By Tommy Turk News of Lodge No. 6, AFU Hello, everybody! Here I am again! Rather late ’tis true, but, I had an attack of the flu and didn’t feel like writing or doing- anything. By the way, I want to thank all of you who have told my mother and via dad how much you’ve enjoyed reading my column; I’m glad that you all find it worthwhile. I will keep it up for as long as I can; in less than three months I will be graduating from high school and I don’t know yet where I’ll be or what I’ll be doing, things seems to change so fast! Now for a few bits of poetry: New Meeting Date of Lodge 141, AFU San Francisco, Calif. — The members of the Golden Gate Lodge No. 141, AFU are hereby notified that in the future our regular monthly lodge meetings will be held every third Tuesday of the month at 8 p. m. at the Slovenian Home on Mariposa St. Members are asked to attend meetings more regularly in the future than they have in the past. I wish to inform members living out of town that my address is: Jos. J. Grahek, 2318 —18th St., San Francisco, 10, Calif. Every member should make it his duty to see to it that his or her lodge dues are paid on time. Fraternal regards to all. Joseph J. Grahek, Sec’y Lodge No. 141, AFU San Francisco, Calif. Lorain, 0. — At the Ohio Federation meeting held in Cleveland on Feb. 6th, it has been urgently requested that all members of the local lodges attend the next three monthly meetings regularly, that is February, March and April. At these meetings the By-Laws will be discussed and the members will be free to bring up various subjects which may be of interest and benefit to themselves and the lodge. These in return will then be discussed at the next Ohio Federation meeting to be held the last Sunday of April. Therefore I request all the members of St. Aloysius Lodge No. 6 of Lorain, Ohio to attend these meetings. Our next meeting is Feb. 20th at the regular time and place. Fraternally yours, Ludwig Vidrick, Sec’y Lodge No. 6, AFU Lorain, Ohio DID YOU KNOW THAT— The first veterans’ hospital library on record in the United States was in the Soldiers’ Home at Togus, near Augusta, Maine, just after the Civil War Fighters require a third more food. A soldier or sailor eats about one and a half times as much as a civilian. For men quartered in this country the Army and Navy require at least a 3-month reserve food supply; for men abroad, a 9-month supply. ♦ A secret substance has been discovered which will drive sharks away. The Navy re ports: “Hungry sharks were found to refuse a bait, which otherwise they would have tak en voraciously, if a small quantity of the shark repellent was suspended in the water nearby. THE MINER “Slowly, The toil-weary miner trods With unmeasured tread. Heavy, His sweat-soggy clothes, And bowed, his graying head. Strong And calloused, Are his sinewy hands. Ever true And staunch, his heart, Tho’ he comes from many lands!” y # * EVER THUS— Queer the things one sees and hears. Amazing the things one does! When the glorious old world of ours, Breathes and gasps with pangs of fear. Always and ever altruistic; Changing never the song nor tune!” * # * ADOLESCENCE— “My voice, ’tis high; then low. Oh, why do people torment me so? I try so hard to do my best, Yet never do as the rest. I walk along quite straight and tall, When suddenly, oops! I fall!” * * * Here’s some news about Lodge No. 36, AFU members: Mr. John Kukovitz, formerly of Conemaugh, Pa., has retired from business and is now rais ing chickens at Elim, R. D. Johnstown, Pa. Mr. Vid Rovanšek, the tailor, had as his guests recently, Capt. and Mrs. Joseph Rovanšek and their small son. Capt Rovanšek is the son of Mr. V. Rovanšek. Pvt. Johnny Krable, youngest son of Mrs. Mathew Krable, is somewhere in the Southwest Pacific. Pvt. Krable Briefs Everyone who is interested in what is going on in Yugosla-today should not fail to read the article on “Tito,” leader of the Partisans of Yugoslavia, which will appear in the Feb. 19th issue of the Collier’s magazine, now on sale at all news-stands. This article written by Frank Gervasi is the most complete write-up that has appeared so far about the man called Tito. The article tells of the life of Tito and what his Partisans are fighting for. It is recommended reading to all who are interested in the problem of the Balkans, especially Yugoslavia, today. The Life magazine this week also carries a very complete story on Tito and his Partizans. These articles should be read by every American Yugoslav. $\| Meeting Notice to Members of Lodge No. 150, AFU Chisholm, Minn. — At the last meeting of Lodge No. 150, AFU it was decided to contribute from the lodge treasury, one dollar to one of our lucky members who will be present at our next regular meeting. The next monthly lodge meeting will be held Sunday, Mar. 5th at 2 p. m. at the home of the lodge secretary. Members are invited to attend in as large a number as. possible. There isn’t any garden work or outside work to be done now so this can’t keep any member from attending. The more members that attend our meetings the more we can benefit our lodge and the American Fraternal Union. Therefore Sisters, let’s all attend the meeting on Sunday, March 5th. Frances Lukanich Lodge No. 150, AFU Chisholm, Minn. was the last one of our lodge, so far, who was drafted. As I write this, I’m thinking of Roly, our fox-terrier who is in the Small Animal Hospita with a broken leg. He is my brother Rob’s dog. Since he, (Rob), is in the Army and cannot take care of him; I promised to take good care of Roly for him until he got back. I guess I’m not such a good guardian after all. Rob will think so, too, when he comes home for a ten-day furlough next week. I’m keeping my fingers crossed, hoping nothing else happens. So long now. As my partner and I passed] through the main entrance of our plant on our way to work last Monday evening, we no-i ticed a handsome new poster on j the bulletin board. The men and women of the night shift I were milling around in front of of the board and as we approached we could see some sort of congratulations were in order. The men were grasping the women’s hands in firm landclasps while other stood by and saluted. “Someone must have received special recognition or maybe :he company voted us a bonus,” were our thoughts as we lastened our footsteps to share in the excitement. Just then a huge hand, which I thought surely must be “Two-;on Tony’s,” bore down on me (a pat on the back) and I noticed Sophie, too, was being greeted with exuberance. Stand at attention, boys.” Someone shouted out the orders. “Here are two more of our girls. Sophie and Mary, we salute you!” The blank expressions on our faces must have been their cue for one of the boys called our attention to the poster which we had momentarily forgotten. The poster was a special letter of recognition to the feminine crew of White River Lumber Company. “We salute our ladies,” was the caption and then went on: “This letter is a salute to the ladies! Our labor situation would have been a lot more difficult without youi coming to fill places left vacant by the boys going to war You have put to shame a great many of the ‘drifting population’ sent us from Seattle and Tacoma. Not estimating the women of the U. S. A. is another big mistake made by the two caricatures (Hirohito and Hitler) pictured to the left Your help has already done its bit toward blanking out the mug (Mussolini) at the botton of the cartoon. It is well knowr that women never do a job bj halves.” “Our thanks to you on behali of White River Lumber Com pany.” The’ letter bore the endorse. ment of the Labor-Management Committee. A nice gesture on the part of the company and with all the added airs of our male members we were made to feel pretty important. In the knowledge that we were needed and appreciated we went to work and that night turned out* a record in production. A record turnout would mean (this is a summary of the main machine) that over 200,000 lineal feet of lumber would be run through. This would make about 14 bundles of lumber per minute which would pass on down to the bundle trimmer where the bundles are also tied. At the rate the two girls would tie 14 knots in one minute, 840 knots- in one hour or 6720 knots in one eight hour shift. If yoii don’t think that is a lot of knots try it sometime. The type of knot used is a double half-hitch. A crew of twelve is required on this machine and now seven of them are women. The exodus of women from their former professions has caused serious shortages in restaurants, beauty solons, offices and schools. Believe it or not but teachers, beauticians, waitresses and others have left their former occupations to work in the mills. Goldie, the little red-headed grader on the number five machine, plays the piano and sings and was formerly employed as waitress in Enumclaw’s finest restaurant. Now she grades the intricate pieces on the machine thut produces door jams, window sills, moulding, picture frames, furniture pieces, etc. Sophie, who was employed at the local laundry and always entrusted with the finer pieces of laundry, is now head racker in the planing mill. Sophie is a blond of small stature being only five feet* three inches, but she handles her job as well as any man could. She is a happy-go-lucky person, not quite forty years old and the fact that she is the proud mother of a 24-year-flld Dwight, a paratrooper now somewhere overseas and 18-year-old Clifford of the U. S. Navy, makes her one of our pet employees. (Continued on page 4) Slavs In London Set Up Own Committee OUT ENUMCLAW WAY By Mary G. Balint Russians, Serbs, Ukrainians,, Croats, Rumanians, Slovenes,1 Bulgarians and Macedonians: met together in London for the first time a few days ago. It was then decided to set up an‘ All-Slav Committee to strengthen the struggle of the Slav nations against Nazi Fascism. This picture, taken at the first meeting, shows Mr. P. Maxa, Chairman of the Czechoslovak State Council, addressing the gathering. Seated at the left, are Colonel Chodsky, Czecho- j , Slovak Ministry of National Defence; Mr. J. David (Czech); Mr. Jaroschko (Ukrainian); Mr. Petrovič (Serb); Dr. Bi-canic (Croat); Dr. Furlan (Slovene); Lieut. Pleva (Czech); and Mr. Padev (Bulgarian). From left to right on the opposite side of the table are: Mr. V. Navy, Secretary of All-Slav Committee; Mr. Roth (Tass Agency); Mr. Lisin (Rus-j sian); Mr. Valo, M. P. (Slovak) Mr. Omest, Vice-Chairman of ;the Czech State Cpuncil. '4 NOVA DOBA, FEBRUARY 16, 1941 AMERICAN FRATERNAL UNION Founded July 18, 1898 HOME OFFICE: ELY, MINNESOTA SUPREME BOARD EXECUTIVE COMMITTEE: President: J. N. Rogelj ____________ 6208 Schade Ave., Cleveland, 3, Ohio; 1st Vice-Pres’t: Frank Okoren .......... 4759 Pearl St. Denver, 16, Colo,; 2nd Vice-Pres’t: P. J. Oblock RD No. 1, Box 506, Turtle Creek, Pa.; 3rd Vice-Pres’t: Joseph Kovach __________ 132 East White St., Ely, Minn.; 4th Vice-Pres’t: Anton Krapenc _____________ 1636 W. 21 PI., Chicago, 111.; 5th Vice-Pres’t: Joseph Sneler ......... 5322 Butler St., Pittsburgh, Pa.; 6th Vice-Pres’t: Mary Predovich __________ 2300 Yew St., Butte, Montana; Secretary: Anton Zbasnik .................... AFU Bldg., Ely, Minnesota; Assistant Secretary: Frank Tomsich, Jr............. AFU Bldg., Ely, Minn.; Treasurer: Louis Champa ................................ Ely, Minnesota; Medical Examiner: Dr. F. J. Arch ________618 Chestnut St., Pittsburgh, Pa. Editor-Mgr. of Off’l Organ: A. J. Terbovec, 6233 St. Clair Ave.,Cleveland, 3, O. TRUSTEES: President: John Kumse _______________________ 1735 E. 33 St., Lorain, Ohio; 1st Trustee: F. E. Vranichar_______________ 1312 N. Center St., Joliet, 111.; 2nd Trustee: Matt Anzelc ____________________ Box 12, Aurora, Minnesota; 3rd Trustee: Andrew Milavec, Jr.______________________Box 185, Houston, Pa. 4th Trustee: F. J. Kress______________________218—67 St., Pittsburgh, Pa. FINANCE COMMITTEE J. N. Rogelj ....................... 6208 Schade Ave., Cleveland, 3, Ohio; Anton Zbasnik, Secretary ____________________________AFU Bldg,, Ely, Minn., John Kumse _______________________________ 1735 E. 33rd St., Lorain, Ohio, Frank E. Vranichar . _______________________1312 N. Center St., Joliet, 111.; Andrew Milavec, Jr.___________________________________Box 185, Houston, Pa. SUPREME JUDICIARY COMMITTEE: Chairman: Anton Okolish _____________ 1078 Liberty Ave., Barberton, Ohio; 1st Judiciary: Frank Mikec .................P. O. Box 237, Strabane, Pa.; 2nd Judiciary: Rose Svetich _____________________________ Ely, Minnesota, 3rd Judiciary: Steve Mauser .......... 3511 Humboldt St., Denver 5, Colo. 4th Judiciary; Ignac Zajc __________ 683 Onderdonk Ave., Brooklyn, N. Y Red Cross Word Puzzle. American Slav Congress Third Call ivlarch 12+h Combat Soldier Is Thinking of Home Chicago AFU Liberty i News of Collinwood Bell Bowling League Boosters Detroit, Feb. 4. — Declaring that :‘the hour for the decisive battle with the Nazi foe has ccme” and urging “all patriotic Slavs of Detroit and Michigan to rally as one around the fighting leadership of President Roosevelt,” the American Slav Congress of Michigan issued today tfco Call for its Third Annual Conference, which will be held on March 12, in the Grand Ballroom of Book-Cadillac Hotel, 2:00 p. m. The Call, signed by Dr. W. T. Osowski, President of Michigan Slav Congress, and George Pi-rinsky, its Executive Secretary, states that “the main task--of the Conference is to strengthen the unity of the 1,000.000 Michiganders of Slav origin for the fulfillment of the epochal decisions’at Moscow, Cairo and Teheran for victory in 1944.” Special tribute will be paid to Slav women of America and Europe for their great contribution in the war effort of our country and the Slav nations in the old native lands. “Soon the signal for the Grand Anglo-American Offensive in Western Europe'will be given; soon our boys will fling themselves at the throats of the fascist murderers of our Slav brothers and sisters in Europe.” In this situation “any opposition of the policy of Teheran declaration of Roosevelt, Sta-Jin and Churchill is service to Hitler,” states further the Call. “The American Slav Congress Washington — What the American soldiers in the combat lines are thinking about was told by Lt. Col. Lewis A. Riggins, who has been two and a half months with the ground forces in the front lines and has just returned home. Troops are eager to. hear whether civilians at home are getting enough to eat. They are interested in rationing and specifically in what foods are rationed. The possible return of . prohibition is another live topic. The most welcome gift to the fighting soldiers is a pair of J heavy wool socks. Canned rations issued in the front lines are always topics of discussion. Mail, of course, is another major topic. Mail from home is being delivered promptly and is ! always eagerly read. A new clothing ration plan has been adopted which sends dry, clean clothing to the front lines for exchange. The physical condition of the troops generally is fine, Colonel Riggins reports. The men are able to advance over terrain which appears impassable only because of their splendid physical condition. First Cow: “What do you think of the new farmhand?” Second Cow: “I think he’s an awful jerk.” of Michigan will fight mercilessly against any attempt on the part of Slav reactionaries to undermine Teheran.” * ^ ' - - " ’' *. , ’ ■ '' BUTINO' ■ " a A BOND IP* IS NO | Jf > sacrifice //am Sliitgf - -k ■ ‘v. jr. r: ' . 3? ""tr s'. ■ $j§ ‘ -i v'- '4 . MO J**: Across 1, 9, 12,—National o r ganiza-ation for aid in disaster and emergency 17—Adjust systematically 18—The binding two words in a marriage ceremony 19—Great Lake between Michigan and Erie 20—Rough Rider president: initials 21—Nautical for “downstairs” 22—Eiudite fellow 24—Bayou state: abbr. 25— “----dien,” I serve, motto of Prince of Wales 27—Battle of ------ Juan Hill 28—Recover losses 29—Porker 30—Thailand 32—College groups of special students 34—Gunman’s rod 35—Newly 37—Guest entertainer 38—Homeric 41—Most vital war job for a woman 42—Alas! 43—Olive drab: abbr. 45—Orchestra leader Shaw nick name) 46—Products of lysis, or cell destruction 48—Coffee and peanut heaters 50—Thus 51—Rank just below Army captain: abbr. 52—Destroyer Escort ships of the Navy 53—Vessel or duct 56—Suffix meaning oil 57—Sound of hesitancy 58—Th reatened 62—Repair seat with plant fibers 1 67—Remain with 68—Man with whom Red Cross nurse works (abbr.) 69—Cry of delight 70—Business tycoon 72—The rust that destroys wheat 74—Jacob’fj brother 77—French Quisling’s first name 78—Narrow secluded valley 79—Base of operations for volunteer Red Cross Nurse’s Aides 82—Limbs of the body 83—Owns 84—Failed to score a hit 85—A humorist 87— “ the last rose of summer . . .” 88—Forward! 89—Chinese laborer 90—City Terminal of Bagdad railway near Persian Gulf 92—Soldiers under a captain: abbr. 93—A news beat 95—Conclusion * 96—Native aided by the Red Cross after World War I 98—Subjects of sermons 99—Royal Geographical Society: abbr. 100—Ocean dykes Down 1—Skilled worker 2—Compassionate to all needing aid 3—For example: aDbr. 4—Apply friction 5—Isles: French 6—Light, horse-drawn carriage 7—Expiate 8—Fresh 9—Matures 10—Teacher 11—Giver of blood to the Red Cross 32—A broken piece 13—Routine groove 14—Otherwise 15—Game of patience 16—An obstruction 23—Famous Italian tragedienne, died 1924. 26—Mr. Hopkins, member of Red Cross Central Committee 28—Rolling down to ------- 29—Made an informal agreement 31—A meal in the service 33—Units of electrical conductance 34—Encircled 36—Experienced, as soldiers 39—Delicatessen for hot sandwiches 40—Minus 42—Ourselves 44—Accomplish 47—Related 49—Pianist Templeton 53—By way of 54—Red Cross car for emergency accidents 55—Steeples 59—British Foreign! Secretary 60—Comedian Wynn 61—Bandage rolled by Red Cross volunteers 62—A disorderly retreat 63—Interrogative exclamation 64—Chr istmas carol 65—Heron 66—. ------ dressings made by Re<^ Cross workers 71—Instructions to be studied 73—Great river and state 75—Hastens 76—What the Red Cross gives those in trouble 77—Red Cross blood-------, that saves soldiers’ lives 78—Spirit or spook 80—Sir Wm. --------, Canadian physician, died 1919 81—Conscious of 84—Cleans, up 86—Increased in size 89—Hospital or camp bed 90------relief, low relief 91—Santa -------, California, Army Air Base 94—Beast of burden 97—Duce, dictator without a country (Correct Answers on Page 5) The bowling' last Friday again returned to normal and nothing' very special happened. The Hujan Tavern team won two games and Spolar’s Hotel team won one. The Gottlieb Florists won two and Golenko’s Cafe won one game. Best bowlers of the evening were Max Bruckman with 198 and 197 in individual games and 532 in the three-game series. Joseph Fajfar bowled 190 and 186 in individual games and 506 in the three-game series. Louis Dol-movich scored 190 in the single games and 487 in three games. Next Friday we will bowl according to the following schedule: Gottlieb’s Florists against the Hujan Tavern team and-Golenko’s Maryton Cafe team ag’ainst Spolar’s Fox River Hotel team. What will bejthe result? Standings, February 11, 1944: W. L. Gottlieb Florists ...... 35 22 Maryton Cafe ........... 31 26 Hujan Tavern ........... 26 31 Rox River Hotel ........ 23 34 Team High Three Games: Gottlieb Florists ........... 1885 Maryton Cafe ................ 1745 Fox River Hotel ............. 1709 Team High Single Game: Gottlieb Florists ............ 749 Maryton Cafe ................. 638 Fox River Hotel .............. 619 Individual High Three Games: Dolmovich, Louis ............. 558 Andreasich, Louis ............ 555 Bruckman, Max ................ 538 Individual High Single Game: Dolmovich, William ........... 225 Andreasich, Louis ............ 224 Gomilar, Joseph .............. 222 John Gottlieb, Sec’y Chicago AFU Liberty Bell Bowling League. Out Enumclaw Way (Continued from page 3) LAUGHS Two American soldiers in Egypt lived for months on dehydrated beef, dehydrated milk, dehydrated butter and vegetables. Visiting a Cairo museum they saw their first mummy. “This is going too far,” exclaimed one of the men. “Now they’re dehydrating women!” ❖ A Gestapo leader was told that he had been promoted to be protector of a city in Czechoslovakia. “Thank you,” he said with a heil. “Now what should be my first duty?” “I suggest,” growled his superior, “that you notify your nearest of kin.” Then we have Pearl, a former beauty queen and elevator operator from Seattle. Pearl loves country life and with her family just recently settled on a small farm on the outskirts of Enumclaw. So many of the city girls come and go but Pearl has been with us for a long time now and intends to stick it out so she has been dubbed “one of the old-timers.” Pretty black-haired Marg was doing office work prior to her employment here at the lumber plant but she too has taken to the lumber industry as a duck does to water. Working with your scribe is Ingaborg, the Norwegian “old maid” and a “prince of a fellow” if there ever was one. I believe she has taken the worst beating of any of us but she is jolly and takes all our kidding in a sporting manner. For the most part lumberjack slang has not touched the women. They have retained their dignity and to me that is very admirable. Moral standards among our women are high. And although coveralls and slacks predominate the women never neglect their little tricks of femininity. A fragrant perfume, a while collar, pin curls or a ribbon in their hair. When the whistle sounds the summons for the night shift and the women leave their waiting rooms, it all looks more like a sports fashion parade than women reporting for eight hours of strenuous mill work. All over America our women have stepped in to alleviate the labor shortages caused by our men going off to war. I think they are doing a pretty fair job for themselves. Yes, ladies, WE SALUTE YOU! It took a real snow blizzard to make a fellow find time to write some good and some not-so-good news of the Collinwood Booster’s Lodge No. 188, AFU. The news that isn’t so good is the attendance at our lodge meetings (including yours truly.) With most of our male members in the service and others working either the swing shift or always on the night shift, it is almost impossible to have enough present to hold a meeting. Another report which isn’t so good is the fact that Tony Malavašič is reported missing in action. Tony is well known to all the members of our lodge. Many knew him before he organized the well-known Blue Jackets Orchestra (an all AFU member band). Word has also been received that Lud Laurich is on his way for service overseas. The brighter side of the news contains a letter from Pvt. Stan Barba. Pvt. Stan, who is somewhere in Italy, wants all the members to know he is in good health but that there is plenty of noise where he is stationed. He also writes about how much pleasure he gets from reading the AFU Home News. We also heard from S/Sgt. Joe “Chub” Champa who tells us he heard from his brother, Cpl. Bill. Bill, like Stan, is also in the thick of the battle. His message “I’m feeling’ fine” is good news. S/Sgt. Champa is now stationed at Camp Houze, Texas, where he was sent after enjoying a much deserved furlough, granted him upon his return from the “islands.” Brother Champa also heard from popular Rudy Agnich who is in North Carolina. All servicemen mentioned above are members of the Collinwood Boosters, except Tony Malavašič who belongs to our neighboring AFU lodge, the Betsy Ross Lodge No. 186. When the boys write they ask me why the Cleveland lodges do not write mare often in the Nova Doba. This, to a certain extent, is very true. Some of the lodges which formerly submitted weekly or bi-monthly articles are absent. This is also true with the C. B.’s. So if we make up our minds to sit down and write an article once in a while, there will be more Cleveland news. This will help the boys in enjoying the reading of our Union paper more than they do now. Let’s all cooperate and try to fulfill their requests for more news. Fraternal regards to all. John Laurich Lodge No. 188, AFU Cleveland, Ohio Uncle Sam’s Corner hmnnrn Save Your Papers: . If there’s been any doubt your mind about the neee of conserving on paper wrapping paper, vernem^ For the first three montns this year, WPB has all°ca less than one-half of t^e P, for manufacture of these i used during the same Pe of 1942. Just to safeguard y self from finding y°ur entirely out of papei you’d better plan to carjJs # kind of shopping bag w'ien go to the store. :*s * # Need Another Bathroom• ^ WPB has just freed fro® striction the follow'1^ room equipment: ba ^ lavatories, toilets, s.^ ? Tnilets shower stalls, chemical and in addition, laundry ^ and sinks. WPB says it1S . to make this move becaU,Sserv requirements of the arme ^ ices, of housing program ^ of war production PlanJ’c0n-such items have fallen 0 siderably. * * * A Few More Coffee PotS'\^ Enamelware manufac ^ are now allowed again 0 ^ drip coffee pots of six ^of cup capacity and tea ke ^ four to seven-quart siz®1 ^ doesn’t mean, howevei> ^ there will be more enanlj,ejtl«: drip coffee pots and tea in the stores. These ^al^ej{ll must be eked out of the facturer’s regular all°tnl ^ metal, so that the ovei-a ^ ducfion will remain .iuS ^ the same. But at leaS ^ will be some of these sizes available now. • n Metal Products Conuw ^yf Metal, of which heard much but seen * ^ civilian use, is coming ^ The War Production ^ has loosened the tigj1 rf strings of 1943 and will - ^ turn to the market 12 ^ct' most common civilian P1 Coat hangers, batht^^p cream freezers, lipstic parking meters, mop pie plates, shower s \ Af\ metal baby carriages ^'iVeS ‘ adorn the depleted s American stores. * * '-.0? Can Openers Come Handy: , thine It’s a mighty little %/ the American Red Cro^ ^ that can openers ar prized part of next-of ages to American Prl&. war. They ask for the11' ^ ters to the home folk®1. ^ A to save the boys anglil ^. receiving canned itenl.s a can opener, the ^ putting a small opeiie1^^ fourth package going pean camps. ,ted ,ble the First Mess Sergeant: “I have my KP’s trained so they eat out of my hand.” Second Mess Sergeant: “It saves a lot of dishwashing, doesn’t it?” 1st Sgt.: “There is only one thing that keeps you from being a bare-faced liar.” Pvt: “What is that?” Sgt: “Your mustache.” Cash Awards The American Fraternal Union pays awards for ncwly-enroUc in both departments. They are as follows: The awards are as follows for the Adult Department: J\ For Plan “I)” insured for $ 250 death benefit, $ 1.50 For Plan “D” insured for $ 500 death benefit, $ 2.50 9'T'‘f(j; For Plan “D” insured for $1,000 death benefit, $ 5.00 For Plan “I)" insured for SI,500 death benefit, $ 7.00 For Plan insured for $2,000 death benefit, $ 9.00 , For Plan “D” insured for $::,000 death benefit, $12.00 »**,/ For Plan “E” and “F” insured for $ 250 death benefit, $ 3.°® For Plan “E” and “F” insured for $ 500 death benefit, $ 3.0® For Plan “E” and “F” insured for $1,000 death benefit. $ 6#® For Plan “E” and “F” insured for $1,500 death benefit, Sl0®0 /j For Plan *‘E” and “F” insured for $2,000 death benefit, $12®® / For Plan E” and “F” insured for $3,000 death benefit, $*8'®^ Awards for enrolling new juvenile members: # V For Plan “JA” S1.00 award; for Plan “JB” $3.00 award: for $500 insurance, $3.00 award; for Plan “JC” for $1,000 insurance. ’ / for Plan “JI)” for $250 insurance, $1.50 award; for Plan “JI>” for 5® J $3.00 award; for Plan “JO” for $1,000 insurance, $5.00 award. All members who enroll new members in the adult or ju'cl/ ments of the American Fraternal Union arc entitled to lh<*c * awards will be paid when tlic new members have paid six nioiitUS Draft Board: You have three! days to clean up your affairs. Draftee: I’ll take Christmas,! Easter and the Fourth of JulyJ s I* t s NOVA DOBA, FEBRUARY 16, 1944 ---- a--------—g The Battle for the Balkans A ROUND TABLE Louis Adamic — Louis Dolivct — Josef Hanc — Sava N. Kosanovich Bogdan Raditsa — Gaetano Salvemini — Victor Sharcnkoff I Rustem Vambery — Basil Vlavianos — J. Alvarez Del Vayo (Continuation) There were other stories like! his one. They came out of Vien-j j!a and created the myth that in Balkan countries dishonesty! *as an innate national inclina-j 'on. But the Balkans have no Monopoly on corruption. ^olivet—Mr. Hanc, we want ® c°nie back for one second to e Problem of the unification 0 Europe. Will you comment! 0tl that? ^Josef Hanc—Czechoslovakia j tonf* belong geographically I 0 he area we’re talking about. “ Czechoslovaks are vitally! tested in whatever goes on! th y6 ®a^ans* C*U1' friends, e YuKoslavs, are there and we ave always relied on very close °Perati0fi with them. This re-Jnce is traditional—and there economic and other reasons I same £°es ^or the B lT ^n^ed Nations in the ans. But Czechoslovakia ^ d regard itself as a neigh-n)r,ra^er than as a nation im-, 'ately concerned with Bal- *an Problems. ^ne question I’d like to ask ssh ej you really think we intU ^ the great powers a]j°. 0tle bag and say they were g^^’ested in supporting the Javianos—All except the ™ted States. the an° ^asn't it thanks to . the/lea': Po^rs that some of • eiw Uat‘ons got their freedom dually? » disinclined to S. ^0o much credit. ii-1 c8iin Vem*n*—^'0 be sure one 'ji n "0t sPeak of “all” the great o«iiig *n "a^” things. Accord- t»o{ the game of the balance twe,nni0V'er re(luired it the. gov- S^erflf the different great l‘ter \ ped now the gang' 0f 0ne Balkan country j 1 n°w those of another.; ■J>: ‘ttes they also helped the / W */• But all in all, especial-$ ttie j1**1® these last forty years,! j, , 6ts '^'Uence of the great pow- i ^te '36en harmful. Thej W, , States alone has an un-| ,i/ 4n,j fcc' record of humanity f $ Generosity. Let us hope] |/ a record is not tar-; ^ Ha ^ w°uld be a great pity, j ld^ žreatnc—I’m not defending the! ^ , Powers but I just want to! 5*. ^ll'^rieally correct. The if ^e,| a'kan nations achieved j $ anc' unification in con-i Ce °f wars in which thej \ levers played a consider-1 •ijfl ^ and out of which these ' . ^ «u'V°n their independence. «/■1W °Uldn’t use the term ''e|/1 ^ P°Wers” indiscriminately hi^lSct tiere are certain dif-Ur discussion should II * IS I .___ _____ proceed along lines that are objectively accurate. Salvemini—Do you see any differences today? That is what matters. Hanc—What should we do today without the great powers? To be honest about it, if the great powers do not win the war for us what will we do? Salvemini—It is obvious that all our discussions start from the assumption that America and Britain and Russia win the war in Europe. If they do not win, our time is wasted. Hitler would take care of all of us. But when the war has been won what has to be done? Hanc—As an objective person I don’t like to throw all the blame on the big powers. The Balkan nations' are at least partly responsible for what happened to us all in the inter-| war period. Vambery—What Hanc has just said is, unfortunately, cor-I rečt. But that is not the opinion generally held. In this connection I should like to quote from a book by Wanklyn. He says, “Europe east of Germany and west of Russia is still considered by the mapority of the people in Great Britain as falling under two vague headings, the Slavs and the Balkans.” j Hanc—We shouldn’t make the statement that the great | powers have always supported ; the gangsters in the Balkan na-, j tions. The statement is too i sweeping. i! del Vayo—I shouldn’t put it ;! that wayn-because (as I have ■ said in former discussions with : “Free World” groups) if it is - true that the great powers carry the largest share of the ! responsibility for the situation 1 that in 1939 we knew would ! lead to war, that responsibility j must also be shared by other, I smaller powers who did not ; realize the universal character of the fascist menace. The point I want to emphasize is that in these countries (as Professor Salvemini has brought out very concretely) there were small groups of gangsters or reactionaries—as there were everywhere in the world. In many places, perhaps, these groups would never have succeeded in becoming masters of their own countries if the policy of the j great powers had not helped i them. Salvemini—The policy of some great powers in conflict, with that of other great powers. del Vayo—That seems abso- I lutely undisputed. (To be continued) Inside the Axis This material is prepared by the Office of War Information from information contained in foreign broadcasts and foreign newspapers, and from other data received by the OWI through various overseas chan- The Zagreb Raid With one strong partisan force of Marshal Josip Broz (Tito) reported to be just about 47 miles from Zagreb, Dr. Ante P a v e 1 i c h’s Ustashi Storm Troopers—aided by German soldiers—carried out a city-wide house-to-house search re-I cently in the Croatian capital, arresting several thousand persons. Swiss and Swedish press dispatches, all originating in Budapest, said that Pavelich, the Nazi puppet in Croatia, had ordered the raid to ferret out partisan supporters in Zagreb. The partisans, according to the Stockholm Svenska Dagbla-det, have good communications with Zagreb now and many opponents of the Pavelich government have been succeeding in escaping from the capital and joining Tito’s forces. Many of those arrested in the Zagreb raid were followers of Dr. Vladimir Machek, the Great Peasant Leader, the Swiss Gazette de Lausanne said. Some of the left-wing members of the Peasant Party, the largest party in Croatia before the war, are now’ understood to be fight-. ing with Tito. Machek himself , is reported to be under “house arrest” by Pavelich and the Nazis. ( , * % * : Nazis Use Soldiers in Diplo-I matic Dealings With Vichy In their diplomatic dealings > with Vichy authorities, the Nazis have adopted the practice t of bringing German soldiers in-? to Vichy and quartering them i in surrounding villages as a * means of exerting pressure on; 5 the French puppet officials i while the diplomatic negotia-l tions are in progress, according 1 to the Swiss newspaper Jour-j • nal'de Geneve. , The Geneva newspaper said the Nazis used this pressure technique in November, wTien Marshal Henri Philippe Petain was prevented from delivering a message over the radio, and again in the latter part of December, while German plenipotentiary Otto Abetz was conferring with Petain. “In the past,” the paper said, “diplomacy was always sur-lounded with discretion. Today it seems necessary to support it with soldiers and policemen.” PICTURE OF BELGRADE After visiting German-occupied Belgrade, now the capital of Gen. Milan Nedich’s puppet Serbian government, the Budapest correspondent of the Stockholm Dagens Nyheter filed a dispatch describing conditions there as follows: “The situation is hopeless; ! for a stranger in Belgrade if | he hasn’t made arrangements! beforehand. Otherwise it is im-1 possible to obtain lodging and food. Everything is controlled by the German occupation i army. The town’s appearance is greately changed. Badly kept lawns replace houses bombed by the Germans . . . People point out some ruins, saying that over 300 bodies wrere buried by debris and not yet cleared out . . . Whole streets are filled with carbed w’ire and soldiers. The Gestapo’s gigantic buildings with high towers seem to watch the entire city. “The German civilian officials and economic experts are privileged to cat at the Hotel Majestic, which is blocked to ordinary mortals. But they dare not be unarmed even at the dinner table. Partisans don’t leave the town in peace. Germi1 n patrols armed to the teeth patrol the streets throughout Juvenile Voices Ely, Minn. — Hello folks: My how i time passes. Here it is February, 1944 already and one half of our school term is over. We had a very nice 1 winter with hardly any snow but it ■ spoiled some of our winter sports. I wish to congratulate my cousin, T/Sgt. John Golobich and Marie Si-kula on their recent marriage. Miss jsikula taught at the high school here j j in Ely. She was the English teacher of i! my sister Florence and also advisor on j ;! the high school paper "Ely Hi-Lites” j when my sister was a reporter. Flor- | ' ence often spoke of Miss Sikula as a j ' very fine teacher and a good sport; I all around. My cousin John is stationed | | at Camp Butner, N. C. j Lt. Nickoias P. Kondich of Ely, a j ' pilot, was killed in a plane crash in j - the Mediterranean war zone. Nick was [ very popular and very well known. He I ’ organized a young people's string or- j " chestra and was its conductor for a J j number of years. - i A member of the AFU, Dr. Jack j j Grahek of Ely is now part owner of j I the Shipman Hospital here in Ely. I 3! I wish tc congratulate Dr. Grahek in j -1 behalf of all the AFU members and | I know you, as well as myself, wish \ him all the luck in the world in his ] new' undertaking. I think that being i 3 j a partner in a large hospital and carry- j . 1 ing the burden of caring for all the i ^ j local patients is quite a job. We, here I S in Ely, are very proud of Dr. Grahek. The Fourth War Loan drive is on . and our quota is $148,265. Quite a large | t sum for a small town. Will we reach I II it? Well it depends upon each and 3 every one of us. If we all do our | I share and do without some things it p1 can be done. What do you say? Will , you do your share? Of course you will, t i The "March of Dimes” campaign is t! on. This is to secure funds for the _ | light against Infantile Paralysis. Please give all you can. Many who are strick-* j en with this dread disease are unabl? e to pay for their medical care but with •. every person donating his share they . lean all be taken care of. If you could ’ j just talk to my own cousin, who is 3? >! years old and has been crippled for f life, you would know hew lucky you 1 are. He has never walked in his life He can’t use his handf and has spent e 33 years in bed. There is no recreation for him except listening to the radio. Although he never went to school, he is very intelligent and if you could *' only see and talk to him you would do your share to keep this awful disease from spreading. You would realize how lucky you are, how fortunate that you have strong bodies. Let’s all do our best now and help those that cannot help themselves. I still mark my age as 14 years old but soon it will change. I shall be 15 on March 1st and I feel pretty grownup now. Good luck to all until next j time. Margaret M. ’Startz (Age: 14) I Lodge No. If AFU Ely, Minn. • Corp. Rich: My girl friend is; a great listener. Pvt. Poor: That’s unusual. Corp. Rich: Not very. She-believes that money talks. * Drafty: Say Daffy, what time; is it? Daffy: Dunno. Drafty: Isn’t your watch go-; ing? Daffy: Worse than that, it’s ; gone. the night, £tvo or four soldiers ! together. ; “Shots are often fired in the darkness without missing their target. Regular battles are often fought in Belgrade’s vicinity with even artillery involved. To ride in a car ten minutes away from town without military escort means certain death for any German. Attackers are often | young women or toys, even ; old shepherds, who armed with ! tommy-guns, watch their herds. Hostages are shot daily . . PAVELICH HOLDS OUT THE OLIVE BRANCH Dr. Ante Pavelich, whose Ustashi Storm Troopers recent- j \y conducted a city-wide raid in Zagreb to round up persons 3us- ’ pected ot giving aid and shelter to the partisans of Marshall Josip Broz (Tito), has now’ offered ! an amnesty to partisans giving themselves up to the puppet ! civilian oi’ military authorities. In a decree broadcast by the 1 controlled Zagreb radio, Pavelich, who calls himself the “Po-1 glavnik” (“Leader”) of puppet Croatia, promised that “any measures taken against the relatives of persons who give them-1 selves up must immediately be cancelled.” This was the first admission by Pavelich that his 1 government had been taking punitive measures against the , | relatives of partisans. Red Cross Word Puzzle ANSWERS (See Puzzle an Page ) ACROSS 100—Seawalls 1—American DOWN 9—Red 1—Artisan 12—Cross 2—Merciful 17—Regulate 3—E. G. 18—I do 4—Rub 19—Huron 5—lies 20—T.R. 6—Calash 21—Below 7—Atone 22—Pundit 8—New 24—La. 9—Ripens 25—Ich 10—Educator 27—San 11—Donor i 28—Recoup 12—Chip 29—Pig 13—Rut 30—Siam 14—Or 32—Seminars 15—Solitaire 34—Gat 16—Snag- 35—Afresh 23—Duse 37—Host 26—Harry 38—Epical 28—Rio 41—Nurse 29—Pacted 42—Wo 31—Mess 43—OD 33—MHOS 45—Artie 34—Girt 46—Lysates 36—Seasoned 48—Roasters 39—Pastrami 50—So 40—Less 51—Lt. 42—We 52—De’s 44—Do 53—Vas *47—Told 56—01 49—Alec 57—Er 53—Via 58—Impended 54—Ambulance 62—Recanes 55—Spires 67—Abide 59—Eden 68—Dr. 60—Ed 69—Oh 61—Dressing 70—Mogul 62—Rout 72—Uredo 63—Eh 74—Esau 64—Noel 77—Pierre 65—Egret 78—Glen 66—Surgical 79—Hospital 71—Lessons 82—Legs 73—Ohio ! 83—Has 75—Speeds 84—Missed 76—Aid i 85—Wag 77—Plasma ! 87—’Tis 78—Ghost 88—On 80—Osier I 89—Coolie 81—Aware i 90—Basra 84—Mops j 92—Co. 86—Grew 93—Scoop 89—Cot 95—End 90—Bas 96—Armenian 91—Ana 98—Texts 94—Ox 99—R. G. S. 97—11 She: Oh, you’re the most wonderful fellow' I’ve ever met. He: Tell it to the marines! She: I have—to four of them. f (Zsvwuui s. ( , CUU-, ) 1et's back the attack j BUY I VMR BONOS' Special Hospital Ration Developed I ______ Washington — A special hospital ration with strong eye and appetite appeal has been developed by the Quartermaster ( Corps for use in field hospitals overseas, the War Department announced recently. Sufficient for 25 men for one day, the ration includes a variety of canned fruits, fruit juices, dehydrated soup, coffee, sugar and evaporated milk. Each of the components is packed in a metal container. The complete ! ration, boxed and marked wath ; the Red Cross insignia, weighs i about 60 pounds and is readily transported even to hospitals in I the battle zones. I The hospital ration wras de-i signed to supplement standard | field rations ordinarily served i wounded men in theaters of ; operation and to meet the diet-; ary needs of hospitalized sol-I diers. —Army Times j ---------- Zapisnik ZAPISNIK SEJE IZVRŠNEGA O D HO RA S AN S, 4. DECEMBRA 1943 (Nadaljevanje) Zatem sledi splošna razprava [ v razvoju politične in vojaške! | akcije v Jugoslaviji. Brat Kri-: ; stan meni, da bo moral tudi j SANS kmalu priti v javnost s: ; svojimi pojasnili, da bo javnost j • poučena o resničnem položaju! ‘ I v stari domovini. Sestra Zu- 1 ! pančič je prepričana, da SANS- ( i ovi nasprotniki in sovražniki i Narodne osvobodilne vojske na- f imenoma ustvarjajo mnenje o ( (“nekih komunističnih” smerni-!1 cah takih svetov, kar je seveda 5 neresnično, obenem pa zelo i | škodljivo. Brat Cainkar je mne- 1 ! nja, da je vatikanska politika 1 veliko kriva teh zmed, ker nape-I nja vse svoje moči, da prepreči j preustroj razmer v Evropi, zla-’ sti v Italiji, Avstriji, Španiji in drugje. Celo ameriška politika se je precej podala temu vplivu. Točna pojasnila je treba pri-j občati v naših listih in te pridobiti, da bodo resnično sodelo-I vali. Drugače bo treba misliti na svoj lasten list. Brat Kuhel pojasni, da je SANS že takorekoč pričel izdajati .svoje bijetine, ki sicer nimajo imena, uključujejo pa I vse važnejše predmete, katerim tedniki niso posvetili tiste važnosti, ki jo zaslužijo. Ponatisnjena je bila Vidmarjeva izjava, spomenica Sovjetski vladi, zapisnik seje 21. avgusta in ne-, kaj letakov že preje. Več stvari bo natisnjenih ali mimeografi-lanih ta mesec. Brat Kristan dostavlja, da bi se tem letakom in okrožnicam i dala še. glava in pa zaporedna ! številka, pa bodo služili v isti namen kot redni biljetini. Glede trditve, da so partizani sami 1 komunisti, pa je treba nekaj ; storiti. De Luce, ki je obiskal : partizansko Jugoslavijo, ni v svojih člankih zapisal, da so partizani komunisti, pač pa da je bilo mnogo voditeljev komunistično šolanih. Za razmere v Jugoslaviji to ni nič izrednega ali čudnega. Drugače pa partizani izvajajo demokracijo kjer koli prešenejo sovražnika. Delati moramo na tem, da se na-; sim ljudem tukaj enkrat ven-i dar oči od pro. Govori se med ; nami veliko o skupnem delova-I n ju, dokler zmaga ni izvojevana in da o preureditvah govorimo j po tej zmagi. Toda to je tisti [trik, ki je bil rabljen med prvo j svetovno vojno in kateremu smo nasedli, potem pa vse izgubili. Narod doma se tudi ne da zapeljati in je vzel reševanje svoje bodočnosti v svoje roke. V svoji izjavi so jasno povedali, kaj je njih namen. Tam svoj program že izvajajo. V vseh l krajih, ki jih zasedejo, razpiše-: jo volitve in ovržejo od belgraj-I ske vlade postavljene uradnike, j Nad 60% oficirjev bivše jugoslovanske armade se je pridružilo partizanom, oziroma Narodni osvobodilni armadi. Zavezniki še vedno obema strankama v Jugoslaviji odpirajo vrata v nadi, da se zednita, toda nobenega dvoma ni več, da ko-j rakoma zaključujejo vsako priznanje in vsak stik z Mihailovičem. Piiča temu nam je izjava angleškega generala Wil-sona, ki je četnike javno pozval, da prenehajo kooperirati z nacisti, sicer bodo smatrani za ljudske izdajaffce in sovražnike Združenih narodov. Tudi komunikeji v listih, komentarji član-karjev in razprave po radiu nedvomno kažejo, kam piše veter. SANSove izjave bodo morale biti pisane v istem smislu. Brat Rogelj dodaja, da skoraj dnevno posluša kratkovalne oddaje v Evropo, Afriko in dru-gnm in že šest tednov poročila 0 Jugoslaviji ne omenjajo drugega kot čudovit odpor osvo- I bodilne fronte. Brat Kuhel omenja depeše o bitkah med nacisti in partizani pri Rakeku; kažejo, da zavezniški oficirji sodelujejo v teh bojih. Nedvomno partizane tudi zakladajo z municijo in drugimi vojnimi potrebščinami. Brat Cainkar smatra silno potrebno poudariti dejstvo, da | v Jugoslaviji sedaj ni tiste stro-| ge opredelnosti, ki je obstajala 1 pred leti in da vse politične ; stranke brez ozira na razna pre-1 pričanja sodelujejo v politič-! nem in odpornem delu. Naš na-* rod tukaj pa neki elementi še ‘včdno strašijo s komunizmom. še celo duhovniki, ki čutijo z narodom, sodelujejo doma iia osvobodilni armadi pomagajo. Sestra Prisland vpraša predsednika, če se mu vidi pravilno, da se mi, kot ameriški državljani, tako močno postavljamo na stran partizanov. Narodni kongres je bil v tem nevtralen, od nas se pa sedaj želi, da bi ]■ prli neko novo vlado. Predsednik Kristan odgovori, da je v kongresnih resolucijah jasno povedano, kaj so želje slovenskih Amerikancev: Združena Slovenija, nova, demokratična, federativna Jugoslavija, ki naj bo priključena, Iče mogoče, balkanski federaciji. Danes ni več nobenega dvoma, da partizani resnično ustvarjajo zedinjeno, demokratično Slovenijo, zedfhjeno in demokra-ično Hrvaško, ravno tako Srbijo, črno goro, druge dele Jugoslavije, ki so vsi zastopani v Narodnem protifašističnem o-svobodilnem veču. Potrdila o tem imamo iz mnogih virov, uključivši od poročevalca De Luceja. Če partizani vse to de-1 lajo, tedaj pač hi izvajajo tudi ; naš program in naša naloga je ! podpirati jih. Stara jugoslovan-' ka vlada se bori za obstoj starih razmer, torej proti princi-> pom, ki so vse bistvo naših reso-i (Dalje na G. strani) ‘are we rushing you too much, joe ?" "THAT, CHILDREN, IS WHAT I MEAN BY t ABOR-TURNOVER: GETTING NO PLACE FAST!." a NOVA Dob A, 16, FEBRUaRJA, 19-1'1 DOPISI Chisholm, Minn. — Na zadnji seji društva št. 150 ABZ je bilo sklenjeno prispevati iz društvene blagajne en dolar v gotovini za neko srečno članico, ki bo navzoča na prihodnji redni seji. Prihodnja seja našega društva se bo vršila v nedeljo 5. marca ob 2. uri popoldne v prostorih tajnice, članice so vabljene, da jo v obilem številu poselijo. Zdaj ni vrtnega dela in sploh ne posebnega dela zunaj, torej to ne more zadrževati nobene članice od poseia seje. Čim več nas bo na seji navzočih, tem več koristnega bomo lahko ukrenile za naše dru-1 štvo in Ameriško bratsko zvezo. Torej, sosestre, vse na sejo v nedeljo 5. marca! Pri lej priliki naj poročam, da bomo enkrat meseca aprila tu na Chisholmu vprizorili lepo in času, primemo igro “Vera v vstajenje.” Ta igra, ki je bila že vprizorjena v Clevelandu z velikim uspehom, je v rokah! dobrih igralcev. Igro vod ja je brat Frank Tekavetz in on jam- j či, da bo igralce dobro izučil. Mi pa vemo, da kar, on obljubi, tudi izvede. Čisti dobiček prireditve je namenjen fondu Jugoslovanskega pomožnega odbora, slovenska sekcija, to je v pomoč našim nesrečnim rojakom v starem kraju. Vsak tukajšnji rojak naj bi se te prireditve udeležil ter s tem pripomogel do boljšega finančnega uspeha v korist odpomožnemu fondu. Naši ljudje v starem kraju so tako oropani vsega kot še niso bili nikoli in bodo krvavo potrebni vsake pomoči, ki jim jo bomo mogli dati. Res je, da smo dosedaj zbrali v ta namen okrog 36 tisoč dolarjev, toda to je šele kaplja v morje pri veliki potrebi. Ako bi vsak ameriški Slovenec prispeval v to svrho vsaj en dolar, bi imeli zdaj v fondu že najmanj 200 tisoč dolarjev. Seveda, nekateri so prispevali in žrtvovali več, nekateri se pa ne zganejo. Sicer pa. še ni prepozno. Kdor še ni nič prispeval v to plemenito svrho, naj se še odzove, in kdor je že 3al, naj ponovno prispeva, kolikor more. Potreba bo veliko /ečja kot vsa pomoč, ki jo bomo mogli zbrati. Priporočljivo bi bilo tudi, da bi se nekoliko zanimali za SANS n finančno podpirali to usta-iovo, ki se trudi, da na pristojnih mestih zasigura pravo svobodo našemu narodu v starem kraju. Narod, ki se s tako odločnostjo bori za svojo osvoboditev iz verig nemških okupatorjev in se obenem upira povrnitvi nekdanjega gnilega vladnega sistema, zasluži vso našo moralno in gmotno podporo. Tisto strašenje s komunizmom je samo bavbav, s katerim skušajo izvestni krogi zakriti svoje sebične namene. Vsak, kdor se bori proti nacizmu In fašizmu, je prijatelj jugoslovaneskega naroda in obenem resnični prijatelj Amerike. Pozdrav vsemu članstvu !j Frances Lukanich, članica društva št. 150 ABZ. ______________ Eveleth, Minn. — Ni še dolgo, kar sem člane društva Ime lezus, št. 25 ABZ, potom Nove Dobe pozival, da se polnoštevil-10 udeležijo januarske seje. Vani sem člane na sejo iz vzroka, ;er razmere tako zahtevajo, ali z drugimi besedami povedano, najti način, kakp pčdpreti našo blagajno. Kadar blagajna finančno oslabi, ji je treba poiskati zdravila. Eno teh zdravil je razpis društvene naklade, katero zdravilo pa nam je vsem zelo zoprno; druga pomoč je v prireditvi kake zabave, kar pa spet ni prijetno za tiste, ki dobijo nalogo tako reč izvesti. Vsekakor je bilo na naši zadnji seji sklenjeno, da priredimo tako zabavo. Vsak bo q tem še privatno obveščen po prodajalcih vstopnic. To je bilo sklenjeno na redni seji. Na izredni seji 1. februarja so se določile podrobnosti zabave in to bo članstvu poročano na prihodnji redni seji dne 27. februarja. Za enkrat naj bo navedeno toliko, da zabava se bo vršila v nedeljo 5. marca v spodnjih prostorih mestnega avditorija in se bo pričela točno ob pol osmih (7:30) zvečer. Bratje in sestre, odločite se že zdaj. da pridete vsi na to zabavo in da pridete pravočasno. Kaj vse bo na tej zabavi, ne morem v naprej povedati. Le toliko naj omenim, da bo nekatere sreča iskala in da nekdo bo odnesel “mačka v Žaklju.” Pregovor pravi, da bolje je dajati kot jemati. Časi v finančnih ozirih niso ravno slabi, torej vsak lahko odrine tisti kvo-derček za vstopnico. Pomislimo, da kar bomo izdali v to svrho, bomo izdali za nas same, to je za naše društvo. Na svidenje na seji 27. februarja in na naši društveni zabavi 5. marca! — Za odbor društva št. 25 ABZ: John R. Strah, zapisnikar. Chisholm, Minn. — “Odpri srce, odpri roke, otiraj bratovske solze,” tako je pred desetletji zapisal naš pesnik Gregorčič. Ta poziv je pa dandanes bolj na mestu kot je bil kdaj prej. Naša rodna Slovenija se zvija* v krvi in solzah. Z bičem in puško ji gospodari kruti Ne mec, barbar, ki se je dolga leti svetu predstavljal za olikanci in gentlemana. Ko bo nemšk barbar pregnan, bo naša rodni Slovenija nujno potrebovala materialne pomoči, da pridejo k moči in zdravju vsaj tisti prebivalci, ki bodo ostali živi po tej katastrofi. Za tiste zbira fond Jugoslovanski pomožni odbor, slovenska sekcija. Tukajšnja1 postojanka št. 3 JPO,SS bo imela 11 sejo v nedeljo 27. februarja ob , 7. uri zvečer v mestni dvorani. Rojaki so vabljeni,, da se te seje v kar mogoče obilem številu udeležijo. Med drugim se bomo , pogovorili o igri “Z vero v vstajenje,” ki bo v bližnji bodočnosti vprizorjena v korist fonda JPO.SS. Igra je zelo po-! meni ji va in uči jo naš vedno za narodno delo navdušeni Frank Tekavetz. Več o tem poročam še pozneje. Letošnje leto je za članstvo Ameriške bratske zveze konven-; čno leto, zato je priporočljivo, | da člani in članice v obilem šte-; vilu posečajo društvene seje in tam razpravljajo o izboljšanju pravil. Le tako bodo mogli pozneje izvoljeni delegati vedeti, kakšne so želje članstva. Zdaj je čas, da se o tem razpravlja na društvenih sejah, potem se bo razpravljalo na sejah raznih federacij in končno bo razpravljala in odločevala konvencija. Seveda ne bo nikdar nobena organizacija imela takih pravil, da bi zadovoljila vsakega posameznega člana, toda a razpravami vendar lahko dosežemo taka pravila, da bodo zadovoljevala večino. Člani društva Sv. Jožefa, št. 30 ABZ, so vabljeni, da se polnoštevilno udeležijo prihodnje seje, ki se bo vršila v nedeljo 20. februarja ob 2. uri popoldne v Mahnetovi dvorani. Zimo imamo letos v Minnesoti nenavadno milo. že precej zim sem preživel tukaj, a tako mile še ne pomnim. Za nas povprečne ljudi je to ugodno, ker si bomo nekoliko prihranili na kurjavi, to je na premogu. Seveda, prodajalcem premoga pa tako vreme ni všeč, ker je premalo kupčije. Pred nekaj leti sem prevažal premog za zdaj že pokojnega Lorenca Paškvana. Do božiča je bilo prav lepo vreT me in premog je šel le po malem v denar. Pa mi je Lorene nekega dne rekel: “Le počakajte malo. Zdaj se smejete vi, po božiču bo pa Bog skozi moje okno pogledal in smejal se bom jaz!” Tako se je tudi zgodilo. Po božiču je bila nastala zelo ostra zima in kupčija s premogom je bila sijajna. Pozdrav vsemu članstvu Ameriške bratske zveze! Louis Ambrozich. Canon City, Colo. — Vsemu j članstvu Ameriške bratske zveze je znano, da se bo letos v avgustu vršila redna konvencija naše organizacije. Zato se je približal čas, ko je treba začeti z razpravami o izboljšanju pravil. Federacija društev ABZ v državi Coloradu je že na svoji seji v maju 1943 izvolila odbor za pravila, ki je pozval društva, pripadajoča tej federaciji, da na svojih sejah razpravljajo o izboljšavi pravil in da tozadevna priporočila pošljejo spisana temu odboru. Odbor bo poslana priporočile* in nasvete uredil in po možnosti upošteval, nakar jih bo predložil zborovanju federacije, ki se bo vršilo pozno v mesecu maju ali zgodaj v juniju 1944. Zborovanje se bo vršilo v Pueblo, Colo., in natančni datum bo določil odbor federacije dogovorno z našimi društvi v mestu Pueblo. Podpisani tajnik feedracije torej tem potom prosim vsa društva ABZ, spadajoča k naši federaciji, da nasvete in priporočila za izboljšavo pravil ne-mudomma pošljejo federacij-skemu odboru za pravila, ako tega še niso storila. In sicer naj jih pošljejo na naslov: Frank Okoren, 4759 Pearl St., Denver, 16, Colo.”, ali pa: “Steve Mauser, 3511' Humboldt St., Denver 5, Colo.” Upam tudi, da so vsa v federacijo spadajoča društva že izvolila svoje zastopnike za federacijsko zborovanje. Bratski pozdrav! — Za federacijo društev Ameriške bratske zveze v državi Colorado: Joseph Skrabec, tajnik. ! čin bomo deležni uspeha. Naše I društvo ima izvrsten odbor od ! prvega do zadnjega odbornika, ! ravno tako kot ima naša Ame-j riška bratska zveza dobre odbornike. Torej sodelujmo ž nji-; mi. Pojdimo roka v roki eden z ; drugim kot pravi bratje in sestre, ob vsaki priliki, najsibo vesela ali žalostna, kot ste se ne-| davno izkazali ob poslovitvi u-: mrlega Člana. Bil je ginljiv prizor pravega bratstva naše Zve-j ze, ko se je članstvo poslovilo lod umrlega. j Torej, vsi na prihodnjo sejo : dne 20. februarja. Sobratski pozdrav Peter Musich, tajnik. Export, Pa. — Poročila iz Exporta, Pa., so precej redka, j Ljudje so zaposleni in ostaja le i malo časa za pisanje. Kljub te-! mu je potrebno malo duševnega razvedrila, zato je tukajšnji Slovenski ženski klub sklenil, da priredi domačo zabavo na predpustno soboto. Torej, tem potom vabimo prijatelje v tukajšnji okolici, da se te zabave udeležijo. Vstopnina bo prosta, za prigrizek se je pa preskrbelo domače klobase. Godba bo poskočna. Glavni namen zabave je, da se ljudje razvedrijo. Začetek bo ob 8. uri zvečer v prostorih Anton Kovačiča, v soboto, 19. februarja. Za Slovenski ženski klub. Ella Kovačič. I vsako zadnjo nedeljo v mesecul v lastni dvorani od ene do dru-I ge ure popoldne. Asesment tudi lahko plačate pri društvenem blagajniku John Jančarju, 102 Main St., Franklin Boro. To želim, da članstvo upošteva in upam, da bo zadovoljstvo za vse prizadete stranke. Ne bom razkladal podrobnosti, iz kakšnega vzroka sem upeljal ta novi red za pobiranje društvenih asesmentov. Lahko pa rečem, da bi nekaj vas lahko prišlo pogledat, če še dvorana stoji, če še društvo zboruje in kako se posluje. Ob tej priliki lahko kaj koristnega poveste ali priporočate in nazadnje lahko popijete “kruglico” pive. Joseph Turk, tajnik. V svrho večje propagande je zaključeno natisniti v obliki brošure tudi zapisnika novem-berske in te seje in ju razposlati vsem podružnicam in članom vseh SANSovih odborov. Predsednik Kristan tudi sporoči, da je v smislu zaključka novemberske seje pisal gospodoma Omanu in Urankarju. Obvestil ju je o sprejemu odstopa iz našega odbora in izrazil sožalje o njunem, koraku. Izrazil je tudi željo in upanje, da se v bližnji bodočnosti* zopet povrneta v naše vrste, da skup-j no korakamo po poti, ki jo je| začrtal narodni kongres. S tem je dnevni red izčrpan in predsednik zaključi sejo ob dveh popoldne. sodelujejo z Nemci. Dalje se po roča, da je bila druga diviz'J^ Ljudske osvobodilne armade dni v bojih z Nemci v planinat Zlatibor v zapadni Srbiji; v te bojih je bilo 220 Nemcev u ' tih, 80 ujetih in 290 ranjeni • Na progi med Sarajevom ® Mostar jem so partizani uniči dva sovražna vlaka. Med Lju ^ ijann in Kočevjem se vršijo P® gosti spopadi med slovejs* partizansko brigado m ot*e-e nemških čet, katerim so 8 dodani tudi bolgarski voja *• STOTERE AKTIVNOSTI NA DOMAČI FRONTI San Francisco, Calif. — člani društva Golden Gate, št. 141 ABZ, naj bodo obveščeni, da se bodo naše redne seje v bodoče vršile vsak tretji torek v mesecu. Vršile se bodo v Slovenskem domu na Mariposa St. in se bodo ,pričenjale ob 8. uri zvečer. Člani so prošeni, da se v bodoče udeležujejo sej v večjem številu kot so se jih udeleževali dosedaj. člani, bivajoči izven mesta, naj bodo obveščeni, da je moj naslov: 2318—18th St., San Francisco, 10, California. Vsak član naj skrbi, da bo imel svoje asesmente plačane pravočasno. Bratski pozdrav! — Za društvo Golden Gate, št. 141 ABZ: Joseph J. Grahek, tajnik. Joliet, III. — Smrt našega sobrata Josipa Rozicha nas je presenetila dne 24. januarja t. 1. Dan preje je bil še prav vesel na banketu. Naše društvo ga bo pogrešalo, ker je bil družabna oseba in je rad prihajal na društvene in narodne sestanke. Članstvo mu je izkazalo zadnjo čast in priredilo se mu je opravila po zvezinih obredih, katerih so se udeležili vsi društveni uradniki, ter veliko število članov in članic. Pogreb pokojnika se je vršil na sv. Jožefa pokopališče. Društveni odbor ga je spremil na pokopališče kakor tudi veliko znancev in prijateljev. Pokojni J. Rozich je bil rojen leta 1890 v Dragovanja vasi, fara Dragatuš, Belo-krajina. Pokojni J. Rozich je bil moj sošolec in tovariš še iz otroških let. Fantovala sva skupaj in tukaj sva vedno bila prijatelja. Naj mu bo lahka ameriška gruda. Naj v miru počiva, njegovim otrokom pa naše iskreno sožalje! Vabim članstvo na prihodnjo sejo, katera bo v nedeljo, 20. februarja ob 1. uri popoldne v Ferdinand dvorani. To leto je konvenčno leto, in bodo odslej I vse seje važne, to pa ne samo ; zaradi konvencije, ampak tudi zaradi zaželjenega napredka pri društvu. Odbor pripravlja načrte in program, da bodo vse letošnje seje zanimive in važne. Kaj ne, da je bila udeležba na seji zadnji mesec lepa?! Dajmo kar tako naprej, ker na ta na- Lorain, Ohio Na seji Ohij- ske federacije, ki se je vršila dne 6. februarja v Clevelandu, se je nujno apeliralo na članstvo lokalnih društev, da bi se i redno udeležilo prihodnjih treh mesečnih sej, to je v februarju, marcu in aprilu. Na teh sejah se bo’ razmotrivalo pravila, in članstvu bo dana prilika, da ukrepa o raznih točkah ter da priporočila, ki bodo v korist in napredek članstva in društva. Ta priporočila se bo potem vzelo na pretres na prihodnji seji Obijske ’ federacije, ki se bo vršila zadnjo nedeljo v mesecu a-prilu. Torej, vljudno prosim vse članstvo društva sv. Alojzija št. 6. da se redno udeležuje teh sej. Naša prihodnja seja se vrši dne 20. februarja ob navadnem času in v navadnem prostoru. Z bratskim pozdravom Ludwig Vidrick, tajnik. Chicago, lil. — Pri kegljanju zadnji petek je zopet prišla v poštev normalnost. Nič posebnega se ni pripetilo. Hujanova gostilna je dobila dve, Spolar-jev Hotel pa eno igro, Gottlie-bova cvetličarna d|re, Golenko-tov Cafe pa tudi eno igro. Najboljši ta večer so bili: Bruck-man Max 198 in 197 v posameznih, in 532 v treh igrah. Fajfar Joseph 190 in 186 v posameznih in 506 v treh igrah. Dolmovich Louis 190 v posamezni igri in 487 v treh igrah. Prihodnji petek bo sledeči vzpored: Gottliebova cvetličarna proti Hujanovi gostilni in Golenkotov Maryton Cafe proti Spolarjev Fox River Hotel. Kako bo izpadlo? Bratski pozdrav, John Gottlieb, tajnik kegljarske lige. ZAPISNIK Etbin Kristan, predsednik; Mirko G. Kuliel, zapisnikar. (Nadaljevanje s 5. strani) NEMCI SE SELIJO Conemaugh, Pa. — Vse člane društva Sv. Alojzija št. 36 ABZ se prosi, da prečita jo to naznanilo in, da se po sledečih navodilih tudih ravnajo. Kot ste mogoče že čitali v glasilu Nova Doba, moja žena ne bo sprejela od nobene osebe nikakih društvenih asesmentov, radi neprijetnih dogodkov, ki se včasih pojavijo. Raditega sem se namenil, da odločim gotov čas, da bo dana prilika vsem tistim članom, kateri ne plačajo asesment na seji, da istega plačajo v tem določenem času. Torej zapomnite si: Asesment se pobira na seji, ki se vrši vsako tretjo nedeljo v mesecu med deveto in dvanajsto uro dopoldne. Asesment tudi lahko plačate na mojem domu, če sem jaz doma, in to se lahko informirate po telefonu. Asesment bom pobiral lucij. Te vlade mi ne moremo in ne smemo podpirati. Kaj drugega nam še preostaja? Da so partizani važen in resen pojav, je priznal davno že Draža Mi hajlovič sam, ko je prosil vlado v Londonu, da vzame takojšnje korak^ za odpravo razpora Jugoslaviji. “Ako Boga znate, pomozite!” Boj reakcije je naperjen proti “Novemu redu” in radi tega strašijo vernike s komunizmom; ne bojite se, da bi vera bila uničena, kajti poročila iz Slovenije dokazujejo, da so sedaj tam cerkve bolj polne kot kedaj poprej. Gre pa za ohranitev kapitalizma in političnega vodstva in v ta namen izrabljajo vse mogoče načine, da ljudi preplašijo, uključivši komunistični bavbav in svarilo o uničenju vere in cerkve. Osebno se nikoli *hisem strinjal s komunizmom kot se je razvijal v nekdanji Rusiji. Vedno sem bolj govoril proti raznim postavam in ukrepom, ki so bile bolj protikomunistične kot pa komunisti sami. Jaz se bom vedno zavzel za vsakega, komur se krivica godi, pa naj bo to komunist ali pa največji katolik. To pa še ne pomeni, da sem prepričanja prvega ali drugega. Pravoslavna cerkev v Rusiji in Srbiji je vedno izrabljala svojo moč v prid reakcije, odgovorna je bila v veliki meri, če ne največ, za nepismenost, izrabljana je bila v protikultur-ne in protipolitične namene. Tudi v Rusiji so sedaj cerkve bolj natrpane kot kdaj poprej. Nedavno smo videli sliko Kos-ciuskijeve divizije v Rusiji, ko je prisegala vpričo duhovnika, kakor tudi sliko, ki kaže skupno obhajilo. Kar se Jugoslavije tiče, je zame merodajno to, kar je izrečeno v njeni izjavi glede odločanja svobodnega ljudstva o svoji bodočnosti: “Po osvoboditvi bo o notranji ureditvi Združene Slovenije in o svojih zunanjih odnašajih odločeval slovenski narod sam.” To je tudi v našem programu, torej sfe ga ne bojim podpirati, kakor tudi tiste ljudi, ki se borijo za ta program. Brat Kuhel doda, da je jugoslovansko ljudstvo zapisano na odličnem mestu pri sovjetski Rusiji; vzroka sta dva: upor jugoslovanskega ljudstva proti Pavlovi vladi, ko je podpisala Hitlerjev pakt, je prisilil firer-ja, da je poslal svojo oboroženo silo na Balkan in s tem je izgubil dva meseca časa. Rusijo je napadel šele junija, če bi jo napadel v aprilu, bi najbrž zasedel vso evropsko Rusijo. Tako ga pa je zima prehitela pred Moskvo in Leningradom. Jugoslovani so mu torej prekrižali račun, Rusija pa je dobila potreben čas za boljšo pripravo. Drugi vzrok pa je jugoslovansko partizanstvo, ki je držalo nacijske horde zaposlene v Jugoslaviji, namesto da bi se borile proti sovjetom. Radi tega Rusija danes podpira osvobodilno fronto in njen program in če se je na konferenci v Moskvi reševalo tudi vprašanje bodočnosti Jugoslavije, tedaj ni dvoma, da je Stalin zagovarjal narodno antifašistično osvobodilno armado. (Nadaljevanje s 1. strani) udarjanja zavezniškega letalstva, V mnogih slučajih so bili tuneli dozdaj služili domačemu prebivalstvu kot zatočišča, a zdaj jim je vstop prepovedan, ker je ta varni kraj namenjen izključno lokomotivam. Tudi druga poročila, ki prihajajo iz Evrope pod nemškim gospodstvom, pripovedujejo o transportnih težavah v Nemčiji. Iz Francije so Nemci odposlali novih 20,000 železniških vagonov, in to kljub temu, da grozi v zahodni Evropi invazija. Povečini so ti vagoni jedilni, spalni in potniški vozovi, a Nemci so jih spremenili v bolniške vagone, v katerih zdaj prevažajo svoje ranjence iz vzhodne fronte. V Poznanskem okraju so začeli uporabljati vojne invalide v železniški službi, kjer jih prej ni bilo dovoljeno nastaviti. Tako poskušajo Nemci popraviti obupno pomanjkanje izurjenih železniških nastavljencev. Uradni krogi v Nemčiji zdaj odsvetujejo civilnemu prebivalstvu selitev iz bombardiranih krajev, ker to preveč obremenjuje transportni sistem. Začeli so celo pravo propagandno kampanjo v cilju in z namenom, da pregovore rodbine, katerih hiše so bile porušene, naj ostanejo kjer so, in ne gredo kot begunci v smeri proti vzhodu ali jugu. Ponoči pa se vendar pripeti, da se pomikajo dolge vrste beguncev iz krajev, ki so postali cilj zavezniškega letalstva, drugam, v kraje, ki leže v bližini. Na kanalih in na rekah se je pojavilo veliko število organizacij za prevoz ljudi, kar nekoliko olajšuje in ublaži veliko transportno krizo. — (Overseas News Agency). (Nadaljevanje s 1. strani) nfld SO- mnogokrat izstreljena n vražnim ozemljem. Malok 1^ padejo kaki stranki v ro polnoma nepoškodovana s0^_ na letala. Nedavno pa s° 3 riški letalci pripluli v ZedtfJ^ države skoro popolnoma nemški bombnik JU-88- ^ istega je pristal na brit' . otoku Cipru v Sredozemlju^ ^ stal je prostovoljno, ker J ^ sit vojne. Britiške oblas bombnik izročile America0 svrho študij. Po natančnem gledu so na letalu kljukas ^ nadomesti z ameriško ^ nakar je ameriška p°sa ^ je plula z njim v Ameriko- ^ ^ bilo prvo nemško letalo, ^ priplulo v Ameriko, a^P ^ sreči z ameriško Posa jjar talo so imenovali “Bakšis^^j je perzijska označba za■ kar je zastonj. Na . zdaj Wright pri Daytonu, O ’ v, letalo študirajo letalski sl ^ njaki. Seveda je bivši 11 “Bakšiš” močno zastražen- RAZPRAVE O KRuHlJ (Nadaljevanje s 1- stran meri odvisna od uživanj nega kruha. . veitiO, Mi slovenski prišel jenC^0 S(j iz lastnih izkušenj, da razvili v to, kar sm°’. pri uživanju črnega kIlJ ^ čina šolskih otrok v dih letih je imela za oP° kosilce le kos suhega c ^ kruha, pa se trdoživost1^^ ljudi dandanes čudi mar^ge ameriški zdravnik. Ako ^ vedeno upoštevamo, ^°r demo do zaključka, janje hranilne vrednosti c( co* IZ JUGOSLAVIJE (Nadaljevanje s 1. strani) sel zagnusil in je z letklom dezertiral k partizanom. Iz Londonskega poro čila United Pressa, ki je datirano 10. februarja, je razvidno, da se je neka skupina britiških vojakov izkrcala na dalmatinskem otoku Hvaru, kjer se ob strani partizanov borijo proti Nemcem. Del otoka so namreč zavzeli Nemci, del ga pa kontrolirajo partizani. Kako velika skupina britišk’h vojakov je prišla na pomoč partizanom na otok Hvar, ni znano. Isto poročilo nadalje navaja, da je 12. divizija Ljudske osvobodilne armade porazila neko nemško edinico blizu Gacka in je pri tem zaplenila dokumente, ki baje rrad vsak dvom dokazujejo, da Mihajlovičevi četniki v tej Pos0} zavarovane do $5,000.06 P°^ofpo** Savings & lioan Insurance ^ tion, Washington. Sprejemamo osebne in Vl0g8 off S?1 LIBERALNE OBK^ ^ ^ St. Clair Savings &■ 6235 St. Clair Avenue ** ^ Victory vrto^, Pomlad se bliža. Kdor p še tako majhen, ga bo obd<- '(0lt ^ pravi čas. Vlada sama P tory vrtove, s katerimi b° f družini pomagano tako * f draginjo, kakor tudi * 01 jaV« P manjkanje te ali one zelen' p čivja. pr^V Nekateri, zlasti oni, k* f oKf starega kraja, se razumel0,. 0tj vanje vrta, tukaj rojeni Ji> f v tem niso prav posebno vc* pl sikdo bi si rad obdelal '’rt . p* j sejal in posadil primem0 ^ ij| manjka vrtnarskega znanj • p« ^ ( Takim tedaj priporoča”1< r .. ‘ Ameriki poznane in ra^1 1 A eleškem jeziku pisano knjif° j>j ( J den Encyclopedia” ki vel^aua £<*'j t !Sj< To je najboljša vrliu*r?(u) S*r W angleškem jeziku, ima * 750 slik. ;V Naročite Jo lahko Pr*‘ £0' y, Slovenic Publish*11^ “Glas Narod* . 216 West 18th Sj y New York, Sj. VESTI iz bojnega polja in o splošnih dog0' kih širom sveta, lahko dnevno citate v ENAKOPRAVNOSTI „ Kadar vaše društvo potrebuje tiskovine, se na našo moderno urejeno tiskamo. Vsako °e točno in po zmerni ceni izvršeno. v! i ■5 i si č s1 K