NO. 5 — ŠTEV. 5 NAŠIM OHUSKIM DRUŠTVOM V VPOŠTEVANJE Med vsemi 21 državami, kjer naša Jed nota posluje, nam dela zapreko edino država Ohio pri spejemanju otrok v mladinski oddelek, ker se tudi za tiste zahteva zdravniška preiskava; drugod to ni v navadi. Na zadnji letni seji Bratskega kongresa iz države Ohio, je bila sprejeta resolucja, za ublažitev postave glede sprejemanja otrok v bratske organizacije, ali da naj se zdravniški pregled opusti. Naš državni senator Wm. M. Boyd (Boič), rodom Hrvat in podpredsednik HBZ je zadnje dni v zakonodajni zbornici vložil tozadevni predlog, ki se glasi v angleščini sledeče: 95TH GENERAL* ASSEMBLY REGULAR SESSION 1943-1944 S. B. No. 41 MR. BOYD A BILL To amend section 9462-2 of the General Code, relative to medical examination or inspection in connection with the issuance of benefit certificates to juveniles by fraternal benefit societies. BE IT ENACTED BY THE GENERAL ASSEMBLY OF THE STATE OF OHIO: Section 1. That section 9462-2 of the General Code be amended to read as follows: Sec. 9462-2. No benefit certificate as to any child shall** l**be issued unless Hhe society shall simultaneously put force at least five hundred such certificates, on each of which at least one assessment has been paid, nor where the numbers of lives represented by such certificate fall below five hundred. / The death benefit contributions to be made upon such certificates shall be based upon the "standard industrial mortality table" or the "English life take number six" or such other mortality table as may be approved by the superintendent of insurance, and a rate of interest not greater than four per cent, per annum, or upon a higher standard; provided that contributions may be waived or returns may be made from any surplus held in excess of reserve and other liabilities, as provided in the by-laws, and, provided further that extra contributions shall be made if the reserves hereafter provided for become im paired. Section 2. That said original section 9462-2 of the General Code be and the same is hereby repealed. The following matter is elim inated from t5he present law— see corresponding number with asterisks in body of the bill: 1. take effect until after medical examination or inspection by a licensed medical practitioner, in accordance with the laws of the society, nor shall any such benefit certificate. Da bo v resnici ta važen predlog za premembo one točke postave sprejet, nam je Mr. Boyd še posebej pisal, da opozorimo vsa naša krajevna društva poslujoča v državi Ohio, da naj takoj pismenim li brzojavnim potom apelirajo in prosijo svoje senatorje, da bi za to glasovali. To lahko izvrši sam odbor brez seje, ker bo v korist društva; tako se tudi ne ve, kdaj ravno pride to glasovanje na vrsto v senatni zbornici. Imen vseh senatorjev okrajev, kjer v Ohio poslujejo naša društva, žal ne vemo, pač pa navajamo ista tukaj iz nastop-in'nih mest Za Cleveland in Euclid so: Wm. M. Boyd, Emil A. Bartu-nek, Frank Day, Frank E. Bub-na in Margaret Mahoney. Za Barberton: Frank E. Whitmore. Za Loran: P. H. Rogers. Za Youngstown: James P. Griffith. Ne prezrite torej tega našega apela in odpošljite takoj pismo ali brzojavko s tozadevno prošnjo na svojega senatorja. Ker imamo v nižji zbornici ohijske legislature tudi enega izmed naših članov, brata Josipa Kovacha, upamo, da se bo tudi on zavzel in propagiral med senatorji in svojimi tovar-ši za premembo te piostave. PREDSEDNIK ROOSEVELT ZOPET DOMA Washington, 31. jan—Po 23 dnevni odsotnosti se je predsednik Roosejvelt nocoj zopet vrnil domov v Belo hišo. Med to svojo odsotnostjo je prepotoval, in sicer po zraku, okrog 14,000 milj. Glavni predsednikov cilj, ko je pred dobrimi tremi tedni odpotoval v vsej tajnosti iz Amerike, je bilo afriško mesto Casablanca, kjer se je, kakor že poročano, vršila med njim in ChurAillom ter vojaškimi Štabi Amerike in Anglije desetdnevna konferenca glede stra-tegičnih naèrtov sa ofenzivo v letošnjem letu. Na svojem potu iz Afrike pa je predsednik obiskal tudi afriško republiko Liberijo, ustanovljeno svoje-gasno od osvobojenih ameri- ških sužnjev, nakar je letel preko francoske pristaniške trdnjave Dakar v zapadni Afriki, nato pa je krenil preko Atlantika v južno-ameriško republiko Brazilijo. -o- PREMEMBA ČASA V OHIO Columbus, O., 2. febr. — Ne-oziraje se na željo načelnika vojne produkcije Donald Nel-sona, naj se tekom vojne ne preminja časa, je danes že pozno na večer naša ohijska senatna zbornica sprejela zakonski načrt, da se v tej državi vse ure za eno uro nazaj pomak ne; nižja zbornica legislature bo o tem v četrtek glasovala. Prememba časa stopi v velja vo čez 90 dni. 4 * _____ CLEVELAND, O., 3. FEBRUARJA (FEBRUARY), 1943 VOLUME XXIX. — LETO XXIX, Bratu Zalarju v počast Naša Jednota ni samo prvakinja ali začetnica vseh drugih slovenskih podpornih organizacij v Ameriki, ampak se kh-ko ponaša tudi s tem, da ima starosto v vrsti glavnih tajnikov vseh drugih naših Jedno^ v osebi brata Josipa Zalarja, ki je letos s 1. januarjem nastopil že 35. leto svojega neprestanega in vzornega uradova-nja. Tega dejstva se je spomnil in zavedal ves glavni odbor Jednote na svoji januarski seji v Jolietu in mu je v ta namen v četrtek dne 28. januarja v hotelu Louis Joliet priredil časten večer, katerega se je udeležilo 38 oseb. Bili so navzoči naš častni predsednik Frank Opeka, vsi glavni odborniki in odbornice, nameščenci v glavnem uradu potem dva sinova, dve hčerki, zet in snaha našega slavljenca. Po izborno prirejeni večerji je sledil govorniški in pevski program. Stoloravnatelj je bil Jednotin duhovni vodja Rev. M. Butala. Naravno, da so bile na vrsti številne iskrene čestitke bratu Zalarju v slovenskem in tudi v angleškem jeziku. V spomin na to obletnico je brat Zalar prejel en vojni bond za $100, kot dar glavnega odbora, nameščenci v Jednotinem uradu so mu pa izročili lep šopek cvetlic. Ker je brat. Zalar velik prijatelj slovenske pesmi, mu je v počast in pozdrav zapela sestra Mary E. Polutnik neko ganljivo pesmico, nastafpil je tudi naš znani coloradski slav-ček brat Germ s svojo harmoniko. Naša nova moč na pesniškem polju brat Frank Lo-itar je pa slavijencu v počast prečital primerno pesem v angleščini, eno njegovo smo pa v zboru zapeli. Brat Zalar, vidno gin j en, se je iz srca zahvaljeval vsem navzočim za ta prirejeni večer in spominsko darilo. Omenil je, da so ga minula leta pri KSKJ sicer v njegovi življenski dobi res nekaj postarala, toda on se čuti še vedno mladega in bo še vedno kot tak in doslej deloval z vso vnemo za našo drago organizacijo. Ob sklepu okrog osme ure smo v zboru zapeli še znano ameriško domoljubno pesem "God Bless America!" Ob razhodu smo pa želeli, da bi tudi 40- in 50-letni jubilej brata Zalarja kot naš glavni tajnik zopet lahko vsi skupaj obhajali. -o- SEDANJI GLAVNI ODBOR KSKJ PO DRŽAVAH Skupno število članov glavnega odbora naše Jednote, ki bodo na svojih uradniških mestih bodoča štiri leta, znaša 29. Po državah se isti delijo sle- deče: Illinois....................10 Ohio...................... 5 Pennsylvania...............5 Minnesota................. 4 Colorado.«................. 3 Wisconsin................. 2 Skupaj..................29 im. Z minulega zborovan ja gl. odbora K. S. K. J. Vsled pomanjkanja prostora danes, bomo objavili celoten zapisnik minulega letnega zborovanja glavnega odbora naše Jednote prihodnji teden. Vseeno pa navajamo tukaj nekaj bolj važnih točk, katere je zbornica zadnji teden sprejela, te so : Glasom sklepa minule konvencije se bo pri Jednoti uvedlo patriotičen sklad in sicer s 1. marcem t. 1. V ta namen bodo vsi člani in članice odraslega oddelka plačevali, do preklica po 10 centov na mesec, izvzem-ši članov in članic, ki so v armadi. Iz tega sklada se bo plačevalo celo posmrtnino in po-škodnino članov-vojakov. Letos s 1. marcem bo otvor-jena kampanja zmage (Victory Campaign) za mladinski oddelek in bo zaključena 31. decembra, 1943. Kampanja bo pod vodstvom brata glavnega predsednika kot vrhovnega maršala, kateremu bo pomoga-lo pet glavnih podpredsednikov in ena gl*vntr4>od predsednica. Načrt ali program bo izdelal in pravočasno objavil brat glavni tajnik. » Zvišalo se je nagrado pri premembi certifikatov razreda A in B in sicer pri znesku zavarovalnine $250—50 centov, $500—$1, in $1,000—$2 Izdaj ol certifikatev i razreda DD se je opustilo. Za novega Jednoti nega vrhovnega zdravnika je bil izvoljen Dr. Joseph E. Ursich iz Chicaga ter bo nastopil svoj urad s 1. marcem t. 1. Dotlej bo pa vršil te posle še naš 12-letni vrhovni zdravnik Dr. M. Oman. Dr. Oman ni hotel več kandidirati vsled važnih zadržkov. Finančni odbor je na svoji zadnji seji odobril nakup vojnih bondov za nadaljnih $10,-000, tako lastuje naša Jednota sedaj nekaj nad en milijon dolarjev vrednosti teh bondov. Glavni odbor je določil darovati $1,000 (en tisoč) Slovenskemu Ameriškemu Narodnemu Svetu pod pogojem, da se prenese ves denar bivšega Jugoslovanskega Republičan-skega Združenj a v sklad SANS. -o- NAPREDEK V VOJNI INDUSTRIJI Washington, D. C., 2. febr. — Minuli december je dosegel krono glede vojne produkcije širom dežele, kajti v označenem mesecu se je produciralo za 14 odstotkov več municije kakor pa v novembru, oziroma pet krat toliko kot novembra 1. 1941. Tako je bilo lani v decembru izgotovljenih 5,489 aeroplanov za armado, oziroma za 20 odstotkov več kot mesec prej; tudi v gradnji bojnih ladij se kaže velik napredek. V prvi svetovni vojni se je v vojne svrhe izdalo nekaj nad 10 miljard dolarjev, v sedanji vojni so znašali stroški iste do julija 1940 nekaj nad 68 miljard, toda kongres je pa kasneje določil ogromno svoto 268 miljard v vojne svrhe. Važna odredba glede dela ali vojaščine Washington, 2. feb.—Očetje, ki so v vojaških letih (18 do 38) in tisoči drugih moških,'so dobili ukaz, naj si dobe tako delo, ki ima zvezo z vojno, ali pa bodo klicani k vojakom. Tako je naznanil Paul McNutt, komisar za delovno silo vWash-ingtonu. McNutt je izjavil, da bo do konca tega leta 10 izmed vsakih 14 moških, ki so v vojaških letih in ki so sposobni za vojaško suknjo, v armadi. To pomeni, da bo do konca leta tri-četrtine vseh moških, ki so v starosti med 18 in 3 81eti in ki so fizično sposobni, v armadi ali mornarici. McNutt je ukazal, da morajo biti vsi taki moški do 1. aprila v vojni industriji, ali pa bodo poklicani k vojakom. To se pravi, da morajo moški, ki so v starosti med 18 in 38 letom in ki nimajo zdaj dela, ki bi bil v zvezi z vojno, pa naj bodo oženj eni ali samski, do 1. aprila prebrati delo< Od tega dne bodo začele klicati naborne komisije take moške, ki nimajo dela v vojni industriji, v armado, tudi če imajo otroke. Toda dobili bodo po tem dnevu še 30 dni čas dobiti delo, ako so se prej registrirali za vojno delo v vladnem posredovalnem uradu. McNutt je imenoval listo del,, ki niso v zvezi z vojnim naporom. Naborne komisije bodo lahko napravile izjemo v slučaju bolezni, ali kjer bi bila prememba dela v velike težko-če za registriranca ali od njega odvisne osebe. McNutt je svetoval, naj tudi oni, ki so nad 38 let stari premene dela, ker je lahko letnica 37 let, ki je zdaj najvišja za vojaško službo, dvigne j ena vsak čas. Da omenimo samo nekaj izmed obrti ali zaposlitev, katere vlada ne smatra potrebnim za vojni napor, torej morajo oni, ki so v teh poklicih spremenili delor Trgovina na drobno ali debelo: z vinom, pivom, žganjem, krojači in kožuharji, konfekcijo-nerji, slaščičarne, floristi, zlatarji in prodajalci tobaka, uslužbenci na plesiščih, v glasbi, glediščih, nočnih klubih, bartender-ji, čistilci, vratarji .vrtnarji, privatni šoferji in številni drugi. RACIONIRANJE ŽIVEŽA V KONVAH Washington, D. C., 2. febr. — Od 20. februarja do 1. marca bo prodaja živeža v vseh prodajalnah ustavljena, zatem bo pa mogoče kupovati tako blago samo na karte, ki so označene s točkami. V marcu bo za vsako osebo družine določenih 48 točk; na primer za srednje veliko kanto graha se bo štelo 10 točk, za kanto špinače pa 5 itd. ZMAGE ITALIJANSKE VOJSKE NAD MIROLJUBNIM KMEČKIM PREBIVALSTVOM IZVIREN OPIS POLETNE LAŠKE "OFENZIVE" V SLOVENIJI vem sačetku italijanskih "ofenzivnih" operacij. Dne 16. julija, 1942 se je začela v Sloveniji italijanska ofenziva proti partizanom. Javili smo že, da je bilo tekom te ofenzive ubitih okrog 4,000 Slovencev, preko 30,000 odpel j a-nih v internacijo ter porušenih in požganih nad 140 slovenskih vasi in naselij. Sedaj smo prejeli razna detajlna poročila o poteku te ofenzive, o bojih ter o grozovitostih, ki so jih počenjali Italijani. Poročila so pisana v kronolo-gičnem redu, kakor so se vrstili dogodki. Prispela so od več strani in od več poročevalcev, tako da se bodo morda tu ali tam ponavljala. Italijani so pričeli ofenzivo. V noči od 15. na 16. julija je skoro vse vojaštvo ljubljanske divizije vseh vrst orožja odšlo iz mesta. Visoki komisar Grazioli in General Robotti sta izdala proglas da je ukinjen ves promet v pokrajini, da je prepovedano, odhajati iz ene vasi v drugo, sprehajati se v pasu 1 km širine na obeh straneh železniških prog, mostov in javnih zgradb, da je ukinjen ves poštni, telefonski in telegrafski promet; da bodo takoj ustreljeni vsi, pri katerih bi se našlo orožje ali stre-ivo, propagandni materijal, ponarejeni potni listi ali legitimacije; da bodo porušene vse zgradbe, v katerih bi se našlo orožje ali se skrivali uporniki. 16. jul.: italijanska bombna letala so bombardirala vasi na vznožju Krima in zažgala vas Planince in Iško vas. Na Planinci so imeli partizani svoj tabor. Bilo je mnogo streljanja s topovi in strojnicami. Prodiranje oddelkov italijanske pehote je krilo topništvo in izvidniška letala. Bombardirane in požga-ne so bile še vasi Gornji Ig, Že-limlje, Jezero, Planina in Zapo-tok. Iška vas je požgana vsa: le par hiš je ostalo. V šoli na Borovnici so Italijani organizirali bolnišnico. V Preserje so Italijani pripeljali 25 topov, jih razporedili v bližini železniške postaje in obstreljevali gozdove nad vasmi, kjer so imeli partizani svoja taborišča. Partizani so se umaknili v gozdove na Rakitni. Požganih je bilo več hiš in odpe-ljanih precej ljudi. 17. jul.: Partizani so napadli iz zasede oddelek Italijanov, ki je štel 60 mož in ubili 22 fašistov, a ranili jih približno 30. Italijani so pokazali svoje mrtve v Stični. Šolo v Stični pa so preuredili v bolnico. 18. jul.: Partizanska skupina, ki je taborila v okolici Melnika in Magdalenske gore (obč. Do-brunje), se je umaknila na Golovec. 20. juL: Ofenziva v sektorju Krim: Italijani so se nahajali v krajih Ig, Iška vas, Iška, Osredek, št. Vid, Rakitna, Gornja Brezovica, Dol. Brezovica, Preserje, Podpeč, Vas .Zg. Ig so obkolili. Italijani so nadalje obkolili ves prostor med kraji: Preserje, Borovnica, Logatec, Rakek, Cerknica, Sv. Vid, Rakitna in nameravali zajeti vse partizane, ki so imeli tam svoje postojanke. V vaseh pod Krimom je ljudstvo še v miru poželo zoreče žito, razen v Iški vasi, kjer je bilo skoraj vse požgano. Po italijanskih akcijah se je vrnilo nekaj ljudi nazaj v vas, med njimi tudi partizan Velkavrh. Ta je predložil Italijanom seznam ljudi, ki so odšli v hribe. 20. jul.: Italijanski vojaki so našli v Iškem Vintgarju v neki duplini 14 moških in 5 ženskih trupel. * 23. jul.: Italijani so požgali vas Vrhovce pri Viču kot repre-salijo, ker so partizani ubili dva Italijana. Ustrelili so tudi 14. ljudi, ki so jih polovili v okolici. Med njimi sta bili tudi dve ženski. V Iški vasi so Italijani ustrelili 14 talcev. Iz Bresta pri Igu so Italijani odpeljali 6 mladih fantov. 24. jul.: je prišla vest, da so italijanski vojaki zavzeli Krim, Golo in Kurešček in povsod izobesili italijanske zastave. 25. jul.: Italijani so na Brdu pri Viču napravili ogromna skladišča municije. Najbrže pripravljajo ofenzivo na Polhov-grajske hribe. Italijani vrše akcije v vaseh Tomišelj in Vrbljenje. Vse za borbo sposobne moške odpeljejo Italijani- s seboj. V krimskem območju, ki je obkoljeno, so partizani razpustili svoje edinice. Razšli so se vsak na svoj dom, deloma pa prebe-žali v druga področja. V Pod-kraju, kjer so imeli partizani svoj tabor, so našli Italijani seznam njihovih vaških zaupnikov in odbornikov. Vse te sedaj Italijani na mestu ustrele in jim porušijo hiše. 26. jul.: Iz Iga in okolice so Italijani pobrali večino moških. Natvorili so jih na sedem velikih avtomobilov in jih odpeljali v Ljubljano v neko vojašnico. 27. jul.: so Italijani pripeljali z Barja v Ljubljano 4 velike avtomobile moških. 28. jul.: so pripeljali iz Rudnika 3 avtomobile moških. 30. jul.: iz vojašnice Vojvoda Mišica v Ljubljani so danes odpeljali 400 moških v italijanska koncentracijska taborišča. 31. jul.: ob mestni meji, ki je obdana z žično ograjo, so Italijani pričeli graditi obrambni pas. Pripeljali so več topov in jih sedaj montirajo. Straža — Vavta vas: Dne 26. jul. so Italijani požgali mnogo hiš v vasi Straža in tudi nekaj v Vavti vasi. Novo mesto: Dne 1. avg. so Italijani začeli izseljevati ljudi iz vseh hiš, ki se nahajajo v pasu širokem poldrag kilometer na (Dal* na 9 (P a to^OCTCbtt ORGAN 1 OF THE GRAND CARNIOLIAN SLOVENIAN CATHOLIC UNION — GLASILO S — ---- K. S. K. Friends: jgood thing for every man. I I am receiving yonr paper ¡have been in the Army since and I deeply appreciate 'it I June 8, 1942. The training want to thank you all for sending it to me. I am now stationed at Camp Phillips in Kansas, which is a more civilized camp than where I was stationed before. I don't know when I'll get a furlough yet, but I hope it will be toon. It has been over three months since I have been inducted into this man's army and it really seems a long time. I am feeling fine and doing fine here. In closing I want to thank you people again. Still a Chicago KSKJ reader, Pvt. Stephen Korosa Co. H, 302nd Inf. APO 94 U. S. Army Camp Phittips Kans., m m m Dear Editor: I am very glad to receive a copy of the Glasilo every week. Being way out here, 1500 miles from home, sure makes a fellow feel swell to read about the goings on in my hometown. All news in the Glasilo is truly good news to me. Being in the Army is sure a JOUET MEN'S LEAGUE (Continued from oaae 7) Frank Ramuta's 604 and Rudy Pruss' 589 series while the Slo- MtMrps™FOR (Continued from pa«e 7) pur young people. So, we know ¡that there was no hesitation on __ WBWP Pittjjburgh, Pa; — At the __ ..... venic team was paced by A1 Ju- regula* monthly meeting oi j his Part even in making the su- Mother of Seven Sorrows Soci- preme sacrifice of his life. In ___________________________ety, No. 81, a large number ofithig he excelled all the » .i The Peerless team has really member* were present They! en in the parish We In the past six months that Iunanimously voted that the|have approximately 430 boys election of a neW treasurer . the service and from among take place- at this meeting, them all the Lo^ has called schedules that the Army gives to every man, surely puts tke!r,cic's 547« John Mutz' 509, men "on the beam." Iand Father Butala's 507 series. have been here, I've met quite a few Slovenian boys, who have come thru here. And don't think for a minute, that I'm not glad to see men who can sp^ak my native tongue. I have been an escort on quite a few troop trains, out of Salt Lake to various parts of the States, and to my opinion this Mormon state is the best of all. Here we are encircled by been helped in its recent bowl ing by the return of the good bowling form of Frank Ramu- W. , , J , «... v«„ ——------- ta, who now again is garnering1 ^^ *as made due!out to Corporal Joseph and He at least two week. 200 games per Pin Rattles . . . The closing first half bowl- to the sudden death of our very capable treasurer, Mrs. Mary Baljcovec, who passed away several weeks ago. The newly elected treasurer has said to him: "I have made a supreme sacrifice, 'greater love no man hath than that he lay down his life for his friends,' I am calling upon you to do likewise to join with me in expressing this the greatest of all loves." His passing, of ing session really saw a lot of; is Mrs. Angeline Veselic, resid-200 or better games . . . with:ing at 5212 Natrona Way. We 16 games of better than 200¡wish her much success in her . . with high game gotten by new office and hope that she ^^ 'Vaused great ¡o~raw to mountains covered with snow. Rudy Pruss with his 243 game will be a great help to the so-h.g father brother and his two The scenery is sure beautifulI. . . before I forget, I must ciety in the future. | sisters. This is but natural, out here. apologize for writing last week j Frances Lokar, Pres. | In closing, I wish all of the! that Rudy Pruss hasn't rolled a lij No. tit, si H ]«•«•: Tkii dseoMnt is a imlrtMi the Hoese of ttepreseatettres, Seventy-seventh Hoese Docament No. Ill «as a revision of Hi of the urn» Conferees. Bone Document Na. 152 was a questions and aneesrs that were Inserted in the September 12, IMS. More than one million copies of! , printed and distributed. The House of BeprMsntaUves different occasions, ananimoosly passed rasofartMn these documents be reprinted. The fist of «oestions and answers was emptied by Wright Patman of Texas aided by Mr. a W. Gilbert of the Befereoee Service of the Library ofM from a booklet published by courtesy of Sweeney of Ohio. How are the members of the, the afternoon and night wheij But, we of St. Joseph's parish, ... i ^ j are proud of him. He has join-! boys who are in service, the; 500 ^series to date . . . was re- SENDS GREETINGS' |ed the gj.^ men of the WOrlci | best of luck, especially to the —f-J-* At--A % —• " ^ * ~ " boys of my St. Stephen's Soci- standing committees of the House selected? ^ Tl\e Democrats at a caucus preceding the meeting of Congress nominate their Members for the vacancies that they are entitled to fill on the Ways and Means Committee. These recommendations are then presented to the House and adopt-jed. The Democratic Members minded that he rolled a high! Cleveland, O. - Corp. Wm.l^ haye gjven themselves for)of the Ways and Means Com- mittee act as a Committee on remain YOUR FEDERAL INCOME TAX S/Sgt. Louis J. Bobich ' Prov. Recp. Sq. D Army*Air Base Salt Lake City Utah. bowlers • • • better luck next New York City, N. Y. ____ time, Roy . . . the week's hon-1 ' ors should go to Frank Buchar who got a big 219 game . . .| the ball really worked right in- in front of our the House is not in session. Under what circumstances do House committees them* selves originate bills? Members sometimes present petitions, and reference of such petition to the committee having jurisdiction of the subject matter gives it authority to draw a bill. The same is true when communications, or other sources are referred to appropriate committees. General Committees for the purpose of 3upply bills, revenue measures, nominating the Democraticjand other similar proposals or-Members to fill the vacancies iginate in the committees, on the other standing commit-1 The procedure of having a 500 series to win the Thanks- Gliha active sports booster th d of otherg. We do hope' ety, No. 1. Hoping that this ¡giving turkey . . . which is prior to his induction into the when the game calJ comeg to mess will be over in a hurry, I true . . . I'll be more careful farmy, sends his greetings to St. other young men 0f the par- in the future . . . Roy Keith Vitus members. Somewhere in .. ,, , ,„ . . ... . ... *. * k * * t> *i i, jj • -.«i-v ish, that they will not be found with two or three strikes lined Africa, Bill's address is: 16th ! wantinjr we recommend the up would then run into a "eher-1 Obsn. Sqdn.; 68th Obsn. GP»»1 ^„1 0# c r r 1 Joseph A Ur-itees of the House- The recom-! committee draw bills was in dy" . . . the nightmare of all | A. P. O. 762, care Postmaster, gjch t .Qu^m-avers War ^!mendations of this committee fact the regular order under i----1— u_.lj.__ -----x xr—I. ^..x.. xt v y .. are presented to and adopted 'the,early rules. A Member de- senous business. Those on the , ,, TT . ' J . , ..„ . . by the House.. ¡siring to introduce a bill had The Republicans in the first to obtain leave of the ------- heat of le ^ passions House have a Committee on! House, whereupon a committee fireplace at _.'___________ ____.Committees to make recom-J (including the mover and sec- FROM "ME" TO YOU 1 battle field haven't time to At times when we sit down!Pray and to meditate. In the heat of battle, men s passions arise for that reason even those The Victory tax is a tem- or for the period of employment during the calendar year. No. 2—The Victor, T.x , are made for the calendar year j the • • • Willard Ku- home-our fuel oil is being ra- 'har was not present ... we tioned — and reflect on announce the sad' news that complexities of life in our time, ... ,. , • , ' his father Joseph Kuhar (also we envy our ancestors who did Poral JosePh Urusich y°ur If an employee is employed un- "ia , " K / _ . , ___, . . prayers remember a the boys til the end of the year, the ! steP-father of Frank Gospoda- a hard day s work; came home ^ statement must be furnished'ric' SuFreme Officer) passed to eat a meal that would put by January 31 1944' if theiaway last Sunda>7 ' ' ' the «s to shame today; went to bed i employment ceases during the'league extends its sympathies and slept like babies, with no; 6 , Koraawaj fomilir ' cares, nn nrohlpms nn head- year, then the statement must cares, no problems, no head the bereaved family be furnished within 30 days Tony Golobitsch did not bowl aches. How simple was their. Every draftee is my son;" from the time of the last pay-j0n account of a bad knee • • ' 0t *nd hoW comPlete their......... ment of wages. ; I was P^sent to lend his moral lives! As the statements will be ev-¡'»«Pport to lha team at the| But ^th ^ today, ------„--------------------------. . . - - idence in substantiation of an'rate the Avsec Pnnters hftve ainerent; so difficult; so fast a Everyone who wears the khaki takes time for one to become eral bills almost identical in employee's claim for credit for been bowlin& lately, it seems Pace to keep our heads above, Is a precious sight to me ¡familiar with the rules of the text — certainly similar in sub- • il-.i. il_______ill 'L _ '______1 nrafor l-«n. . . . .. I____. . ____. _ Victory tax withheld, they should be carefully preserved by the recipient. Nb. 3—Form of Return Persons subject to the Federal income tax must report their income to the Government on forms, or blanks .prescribe ed by regulations. These forms are obtainable from any collector of internal revenue and generally from any bank. Special forms are designated for corporations, for partnerships, for trusts and fiduciaries, and that there will be a general water. porary income tax, additional to the regular income tax, imposed by the Revenue Act of 1942. It is payable urpon income for the year 1943; consequently taxpayers will find no reference to it in the income tax returns for the years 1942 which are now being sent out by collectors of internal revenue. However, payments on account of Victory tax will be made currently, by deductions, or "withholding" from wage payments made after December 31, 1942. The ampunts of the payments are required to be deducted by the employer, and remitted quarterly to the collector of internal revenue. When the taxpayer makes his income and Victory tax return for the year 1943 (due in 1944) he will show in his return the amount that has been withheld by his employer and claim credit for this amount in his return. The amount withheld by the employer Is 5 per cent of each wage payment in excess of the "withholding deduction." The "withholding deduction" is an exemption from tax on the first $264 of "Victory tax net income" for the year, or the proportionate amount corresponding to the pay-roll period. Thus for an employee paid weekly, the femount withheld on ac-1 uniMuaia wuu ai c tiu<>ciio wi "" ----- -------: „ _ . , ... count of Victory tax is 5 perfthe United States or residents Frank Ramuta 279, Doc Zalarj^ per cent of the things you i|this country, whether citi-1244, John Bluth 243, Rudy '^tll^VZ Z Who die for their country need ! Rations, which are adopted • onder) was appointed to pre-thC your prayers. So ,pray for Cor- by the House' to flU nancies pare the bill in question. The in the service. Amen.' MY SON Since my boy is in the army Hm their i when I see a soldier passing I can only see just one. that they are entitled to fill What is meant by the "seniority rule"? present practice of free introduction developed after 1850. Do the committees hold It is a rule whereby a Mem- herrings on all bills referred to ber who has served longest onjtkem? the majority side of a commit-' It is the view of many chair-tee becomes chairman and oth- men of committees that any erwise acquires additional in- Member who insists on a hear-fluence. Members are ranked ir.g on any bill should have it. ¡from the chairmanship accord-1 But it must be remembered that ing to length of service. It | many times there may be sev- For in every husky draftee My soldier boy I see. shake - down in the league' We are always late because standings in the next two or humanity can*t go fast enough! three weeks . . . pply five to keep up with humanity. We They're a credit tp the Nation games separate the leading and are told whrii we can't do; we Manly fellows strong and bottom teams of the league ... | are over-burdened with laws, < brave I see by the Chicago Tribune wikh regulations, with restric- Glad ^ their bit of 8erving that in Chicagfcland, Miss Bar- tions, with don'ts, can'ts and Qur America to save, bara Karl, daughter of George musts. In our endeavor to do Karl was the youngest purchas-1 the ri^ht thing we are always Let>s cheer for all our draftees er of a War bond in 1942, only fearful of dofng the wrong. We They are heroes everyone two days old when she acquir- aren't sure ... we can't be An(j because my boy's a soldier ed a War bond — a true KSKJ- sure. The merry-go-round pace j i0Ve every Mother's Son. * er with the real KSKJ spirit, j is killing. j —Author Unknown. House and ta receive sufficient stance — and in such cases Facts and Figures Yes that is true. But recognition to enable him to be an effective Member of Congress. Champ Clark, of Missouri, who served in the House from Missouri 26 years and was elected Speaker four times, once said: "A man has to learn to be a Congressman just as he has to learn to be a blacksmith, a carpenter a farmer an engineer a lawyer, or a doctor. A new Congressman must begin for nondescript aliens Farm- The high team series for the we can thank our God that we translation of this poem ap-ers who keep no books of ac- ^ half are: Tezak Florists aren't subjects of Poland or _r<2 ™ _ , count on the accrual method¡2696, White Front ^ Tw ' must attach a special schedule 2672, and The Eagle 2636 . . . ^^Zl > to their return. (Form 1040F). the high team individual games tunat^ to f ^ a morsel of food: For individuals, two forms are are: White Front; Liquor«^999,^i^J^^ ^ used, depending upon amount and source of income to be reported. Form 1040: This form is in- Editor's Note: The Slovenian at the foot of the class and spell Joliet KSKJ Men's Bowling League Standings less Printers 965 .. . high in- is not worth while. We can ___ dividual series: Frank Ramuta thank our God that we are not White Frontg 22 679, John Bluth 643, Gene Te- Germans in Germany or in tended for general use of in- zak 629, and Charley Gregory, dividuals who are citizens of 628 other German dominated coun- cent of the amount of the wage payment in excess of $12. A table of approximate amount zents or not. It contains spaces 243, and, John Mutz 236 £oget are i>»»tz Next week's schedule: God that we are Americans. to show the amount of income may be used by employers for from various sources, deduc-computing this deduction. For j tions allowable, exemptions example, the table provides jand credits, and computation that on weekly wage payments1 of tax liability. As most of the over $12 and not over $16, the ¡items require some explanation amount withheld is 10 cents, | in order to be allowable, the and on weekly wage payments > form also contains appropriate Peerless Printers vs. Whitei In sPite of our headaches Printers vs. The Eagle. over $16 and not over $20 the amount withheld is 30 cents. Corresponding amounts are withheld for wage payments of other amounts and for other pay-roll periods. schedules to show in more detail how the income or the deductions are determined. Form 1040A: This is a simplified report which may, at the option of the taxpayer who The amount withheld is com-, makes his return on the cash puted upon the total remunera-1 basis, be filed instead of Form tion of the employee for the pe- 1040 by citizens and residents riod (in excess of the withhold- whose gross income was $3000 the luxuries and the SECUR- E. C., New York i W. L. Pet. The Eagle ..... ... 26 19 .578 Avsecs ........... ... 24 21 .533 White Fronts .. 22 23 .489 Peerless ......... ... 21 24 .467 Slovenics ....... ... 21 24 .467 Tezaks ........... 21 24 .467 Joliet KSKJ Ladies' Bowling League Standings W. L. Pet. (Verbiscers . .. ... 25 20 .556 Peerless..... ... 25 20 .556 Schlitz ........... ... 24 21 .533 Hickory St. ... .... 23 22 .511 Allen's ........... ... 23 22 .511 Joliet Eng. ... ... 21 24 .467 Tezaks ........... ... 21 24 .467 Joliet Office . ... 18 27 .400 ing deduction), including remuneration in form other than cash. Thus, if board and lodging are part of he employee's or less during 1942, provided all this income consists wholly of one or more of the following: salary, wages, dividends, remuneration, the cash value of j interest, or annuities. In using the board and lodging must be \ this form, it is necessary only included in computing the | to enter the amount of gross in-amount to be withheld. ¡come as shown, deduct the Bmployen are required to credit allowable for depend* furnish employees a statement ents, and insert the appropri-of Victory tax withheld. These ate amount of tax in accord- ____are not furnished I ance with one's personal ex- each wage payment but jemption status, as shown on the for deductions allowable, since ! us\ the taxes indicated in the table j Bulletin. _^_ on the back of the form are| A new trowel for home gar- PROMOTED crnPt w\afhave benen"onsM den6rS and fl°rists includes Cleveland, O. - Technical ered average deductions for Tnt^^lZl*^ ^ u P®™e'membeF °f persons of this income class. ^^"f "t daWS t0 he Detachment Corps of Mili- A taxpayer should, there. make ^rows for seeds. itary Police, Station Comple- fore, consider carefully which' 1———"T ifent' at CamP R^ker, Ala., form would be appropriate for v lYIItVIPTrilJV ^ beGn pr?.moted Jan- 16 ^ his purposes. Whichever form * M&T 1* 1 the rank of flrst ser*eant- His is employed, all the informa- JM / ¡father, Frank Perme, lives at tion called for in the spaces,' ' jKXl RTTY 159th St., Cleveland, should be inserted so far as ap-, ¿Han ^JL tt A & member °f the plicable to the taxpayer, in or- IM SSIX52 ?L y F 14 year8' haS a der to avoid the expense to the ^KB f? »hrotfer and flve cousins now Government, and the possible WAR i^rV.ing ,n the arroed forces' inconvenience to the taxpayer,1 iA/l^^^imc .1S a member of st- Joseph's of subsequent check and in- tfifW150^ Society' No- lg9- His grand-quiry. (To be continued.) up. Of course, thé more brains, tact, energy, courage, and industry he has, the quicker he will get up. The Seniority rule allows Members who have long service to hold positions of leadership and power in the House. A knowledge of the rules in Congress is valuable to Member; shrewd parliamentarians are often able to expedite or block the passage of legisla- hearings are frequently held on a group of related measures, or & hearing held on one of identical bills serves for all. It is not always possible for a Member to secure a hearing on hia bill before a committee. Does the committee to which a bill is referred effectively control its disposition? Ordinarily the action of a committee in failing to report a measure spells its defeat. However, the House rules provide mach^ery by which a public bill may be taken out o£ committee, if held by them longer than 30 days. A petition, signed by a majority of the membership (218 Members), to discharge a committee from further consideration of the bill, will be placed on a special calendar and may be called up by any of the signera on the second or fourth Monday of any month. Only 20 minutes' debate is allowed on tion. Many rules and customs ,, including the seniority rule ^otlonj * * prevails, then seem unreasonable to many ! the House further votes to con- people, but they have grown up \ side5 th® bi"; * is then T8id" through the method of "trial ered under the *eneral Bonds or bondage? ings Bonds I Bay U. S. S«v- father was the fourth Slovenian settler in the city of Cleveland. The Page Must Lead! and error" over a period of 150 years, and there is no likelihood of substantial changes being made during our lifetime. What arrangements are made for a meeting of a standing committee of the House? Each committee has a large committee room, its size and accommodations depending upon the importance of the committee. Each of the major committees of the House has a large meeting room equal in size to the average United States district courtroom. The members of the committee have individual seats in a semicircle behind individual desks. A witness appearing before this committee in support of or in opposition to a bill is usually given time to make his own statement and then the committee members are privileged to cross-examine him. The usual time of meeting is 10 o'clock in the morning and sometimes in This special procedure is resorted to very infrequently, and usually on measures of a controversial character. What i%the first reading of < bill? Formerly a bill was first; read by title at the time of introduction. Since 1890, the first reading is accomplished by the mere printing of the ti« tie in the Congressional Recor<| and the Journal. »r a ■ ■■ Ti ri rirr dela z dobro plačo v---------- in lepo metlo porivajo pa tlek Ubogi premogar je pa PMp * toliko čaaa dober, dokler lahko prihod- dela kakor mula, potem, ko je o, kate- ves pohabljen in izdelan, pa ni zvečer, več nikafeega dela zanj. Na januarski seji je bila nagrada naklonjena sobratu Frank Zibertu, toda ker ga ni bilo na seji, iste ni dobil, torej bo za to sejo nagrada dva dolarja v defense znamkah.. Članstvu želim sporočiti, da smo meseca januarja zgubili kar tri člane. Prvi je «mrl so-brat Joseph Beribak , drugi Theodore Kobal, in tretji pa Frank Kukman, kateri se je nahajal del j časa v Fontana, Cal. Žalujočim sorodnikom umrlih sobratov v imenu društva izrekam iskreno sožalje, članstvu jih pa priporočam v molitev in blag spomin. K sklepu še enkrat vabim na prihodnjo sejo dne 6. februar' j a ob navadnem času in v navadnem prostoru. Sobratski pozdrav, John Prah, tajnik. DRUŠTVO SV. JOŽEFA, ST. 12, FOREST CITY, PA. Cenjeno članstvo! Že več časa nisem imel nik&kega dopisa v našem Glasilu, torej sedaj si pa štejem v dolžnost, da par vrstic napišem v pojasnilo in vednost našim članom, da se bodo znali ravnati s plačevanjem svojih asesmentov in da bodo vedeli, kaj se godi tukaj med nami v Forest City, Pa. Urad tajništva je sprejel so-brat Anton Simončič in kolikor mi je znano do sedaj, bi šel on rad vsemu članstvu na roko. Brat Simončič* prebiva v Rich-mondale, Pa., torej, da olajša pqt.tistim, katerim je nemogoče na dan seje plačati svoje ¿sesmente in nemorejo iti na njegov dom, si je določil, da pobira ase» men te v dvorani **.Naprej" še na druge drieve.v mesecu. (.^Mogoce si bo zbral kakšno nedeljo pred poldne. Zato pazite za njegovo naznanilo, bodisi v cerkvi ali pa v Glasilu. Prosim ,da mu gre vse članstvo na roko, kakor je šlo meni, ako mogoče še bolj njemu, ker to delo pri najboljšem je glavobol. Ravnokar sem tudi slišal, da je bil neki član bolan že teden dni, in se ni javil bolnim, ker je bilo predaleč za iti na dom tajnika. V takem slučaju se lahko član javi po pošti in se smatra bolnim ob času datuma na karti ali pa pismu, ravno tako kakor se člani na potnih listih javijo bolnim. Seveda, imam navodil dovolj, da bi napolnil celo Glasilo, pa nekatere stvari moram pustiti na voljo novega tajnika, ker ima vsak človek svoj način, in ne maram, da bi posnemal mojega, ker mogoče ima on boljšega. Sedaj pa moram malo pojasniti, zakaj sem moral pustiti moj urad. Že večkrat sem pisal v Glasilu radi delavskih razmer tukaj med nami, sedaj je prišlo zares za nohte—moramo iti s trebujhom za kruhom.. Tukaj ni več dela, zato se selimo tisti, kateri zamore-mo v naše sosednje države, v New Jersey, New York in celo V Connecticut. Mladino je pobrala vojaščina, torej ostali smo v Forest City samo tisti, kateri se lahko vozijo velike daljave, jim še ugaja delo v rudnikih. Toda v vojnem času za žene, otroke in stare ljudi se dela več ne najde. Tukaj bi pa rad napisal par vrstic ti- Torej takole bi lahko človek pisal kar naprej, ker je pa papir v resnici drag in ker se še težko dobi, prosim vse članstvo, da mi oprosti kakšnih hudih besedi, katere so mi prišlo večkrat na jezik. Zahvaljujem se za vse dobrote, katere ste mi izkazali v mojih 12 letih tajništva. V bodoče pa, ako mi bo mogoče pomagati kateremu, sem še vedno na razpolago. Moj sedanji naslov je na koncu tega dopisa označen. Kadar pridem v Forest City na obisk, nimam dovolj časa, da bi obis kal vse moje prijatelje, ker me drugi posli zadržujejo, kadar ste pa v okolici mojega seda njega bivališča, ste vsi dobrodošli. Bog vas živi! S sobratskim pozdravom, Valentin Malečkar, prejšnji tajnik društva št. 12, 44 Maple Ave., Elizabeth; N. J. Tel. E1 2-6343. društvo sv. Petra i pa VLA, BROJ 64, ETNA, PA. Odbor našega društva za go-dinu 1943 je kao sledi: John P. Smolkovich, presjednik, Box 82, Seavy Rd.; Jdftin Dovra-nich, tajnik, 79 Kittaning St.; blagajnik Joseph Levak, 364 Butler St.; odbornik boljesti Nikola Trdina, 28 Cherry St. ; doktora : Dr. S. Mann, 378 Butler St., i Dr. H. A. Blackwood 595 Butler St. Poziva se članstvo na redovi t« sjednica, koja če se održava-ti u nedjelju, 7. februara u 2 sata posle podne. Na prošloj sjednici nas je bilo dosta malo, jer je bila velika voda izašla, pa članovi nisu mogli do dodje-du. Molim, da bi vas bilo vise na bodučoj sjednici. Člani i članice, koji duguje te na asesmentu, ja vas molim, da bi dug podmirili po moguč-nosti. Sa postravom, John Davranich, tajnik. DRUŠTVO SV. TREH KRALJEV, ST. 98, ROCKDALE, ILLINOIS Clan, društva umrl Naj prvo želim naznaniti žalostno vest, da je preminul 17. januarja dobro poznani sobrat Joseph Kuhar. Pokojnik je bil doma iz vasi Duplje nad Kranjem na Gorenjskem. V Ameriko je prišel leta 1904. Najprej je delal v tovarni, potem je pa začel trgovino, ki jo je vodil do bolezni, ki ga je položila v posteljo 19. aprila proš-lega leta. ' v Pokojnik zapušča soprogo Mary, tri sinove: Josepha, ki je že 10 let za župana v tem mestu ; Ludvik, odvetnik, in William, ki vodi sedaj trgovino. Dalje zapušča pastorko Mary Gospodarich in pastorka Frank Gospodaricha. Spadal je k našemu društvu, poleg pa tudi dvem drugim društvom. V imenu društva izrekam preostalim globoko sožalje, pokojniku pa naj sveti večna luč, in spominjajmo se ga v molitvi in v blagem spominu. Nadalje naznanjam, da je bilo sklenjeno na naši glavni seji, da bo moral vsak Član in članica plačati $1 v društveno blagajno; tisti, ki niste bili na seji, se nikar ne hudujte nad menoj kot tajnika tedaj, ko boste plačevali s asesmentom. Dalje vas prosim, da bi vsi bolj redno pohajali na društvene seje; dosti stvari bi lahko raz-trivali in odobrili v korist dru- POMA GAJ, ST. 119, ROCKDAUS, illinois Na naši seji dne 19. decembra je bilo sklenjeno, d* bo morala vsaka članica in član na mesec prispevati 10 centov posebne društvene naklade za našo društveno blagajno v po-pokritje stroškov. Izvolite torej to vpoštevati in plačati redno vsak mesec asesment. Zaeno vas prosim, da bi se pridno udeleževale mesečnih sej. Prihodnja seja se vrši 15. februarja ob navadnem času in v navadnem prostoru. Letošnji odbor našega društva je sledeči: Predsednica Rose C. Dernulc, podpredsednica Mary Flajnik, tajnica Clara Zitkus-Rogina, 712 Davis Ave.; blagajničarka Agnes Woltz, zdravnika Dr. .Joseph A. Zalar in Dr. Martin Ivec. Sosestrski pozdrav, Rose C. Dernulc, predsednica. stim, kateri so že v letih in bi štva. Vem, da nekateri člani bi še lahko delali, pa za v rudni- • bili za veselico, drugi pa ne, za-ke niso več, ker jim sapa ne j to je težko za mene, ki moram posti. Meni so znani slučaji, Ikolektati tiste dolarje, da so taki možje dobili lahka Bratje in sestre, prihodnja DRUŠTVO MARIJE SV. ROŽNEGA VENCA, ST. 131, AURORA, M1NN. ,S tem naznanjam vsemu članstvu našega društva, da je bil na naši glavni letni sej iiz-voljen sledeči odbor za tekočo leto: Predsednik Frank Glavan, podpredsednika John C. Virant in John Gorjanc Sr., tajnik Anton Ceglar? blagajnik Joe Krashovetz, zapisnikar John Modetz, nadzorniki Eli Smo-lich, John Pernush in John Lesar, redar John Virant. Vsled neugodnih delavskih razmer tukaj na Aurori, kajti kdor želi delati, si mora dela iskati v drugih mestih tukaj na železnem okrožju. Med tistimi sem tudi jaz, ki sem zaposlen v rudniku na Keatin, Minn., oddaljen 50 svojega doma. Domov prihajam samo ob nedeljah. Vsled tega mi ni mogoče, da bi opravljal tajniške posle tako kot v preteklosti, s tem mislim, da bi hodil po hišah pobirati asesment, ali da bi bil na domu na razpolago vsaki čas. Na zadnji letni seji sem odklanjal, da bi tajništvo nadaljeval, a ker je bila pa večina navzočega članstva mnenja, da še prevzamem, zato s tem obljubljam, da bom še v bodoče delal za korist nas vseh, za društvo in Jednoto. Prosim pa tudi vas, da mi greste na roko in to posebno, kar se tiče plačevanja asesmenta. Držite se sledečega reda: Plačajte, če le mogoče na seji vsako tretjo nedeljo v mesecu po sveti maši, ali na domu ob nedeljah vsaki čas. Torej ne čez teden, ker nisem doma. Kateri ste bili navzoči na glavni seji, ste slišali mojo pripombo glede onih, kateri ste dobili posojilo od Jednote na svoje certifikate. Naš glavni tajnik brat Zalar mi večkrat pošlje račun o tem in vidim, kako hitro se narašča dqlg z obrestmi vred. Pomnite, da ni kaka zadeva društva, ampak to je zadeva vsakega posameznega člana ali članica, kateri je vzel posojilo. Dolžnost društvenega tajnika pa je, da prizadete opomni o tem. Zdi se mi, da nekateri ste mogoče sploh pozabiti, da ste kaj dolžni na certifikate. Torej, pomislite malo nazaj, če ste mogoče na rezervi in se zglasite pri tajniku, da izveste vaš račun. S tem naj nihče ne misli, če vpraša za račun dolga, da je primoran kaj dati, ako ne more. Oni pa, kateri zamore plačati kaj na račun, tolik* bolje za njega, če nima dolga na certifikatu. Torej upam in prosim, da boste vsi to moje priporočilo pravilno razumeli in vpoštevali. Tukaj pošiljaš imena naših John Debeljak, Ralph Gornik, ley Gorjanc, Edward Lew, John Kmet, Edward Ifcprinsek, Frank Modetz, Henry Roblek, Steve Pupich, John E. Smolich, John Simonich, Edward Vi rant, John C. Virant ,Tony Za-krajšek. Peter Rosandich je pa že padel za domovino in si-ter 16. aprila, Bog daj, da bi se ostali vsi ti »naši sobrat je zdravi in zmagoviti kmalu vrnili med svoje sorodnike, to je nas vseh iskrena želja. Naj jih tudi obvaruje naša društvena patrona Marija svv Rožnega Venca. S sobratskim pozdravom, Anton Ceglar, tajnik. DRUŠTVO SV. JERON1MA, ST. 153, STRABANE, PA. Prihodnja redna mesečna seja našega društva se bo vršila v nedeljo, 7. februarja ob 11. uri zjutraj. Člane se opozarja na premembo časa, ki se bodo vršile naše seje zanaprej. Na prihodnji seji bomo morali izvoliti novega blagajnika vsled odpovedi našega dosedanjega blagajnika Frank Kima. S sobratskim pozdravom, Joe Chesnik, tajnik. V kolikor bo mogoče, podpora bo tudi dana jugoslovanski mladini s aaéctovanjem Med- aH ste DRUŠTVO MARIJE ČISTEGA SPOČETJA, ST. 160, KANSAS CITY, KANS. Članica društva umrla Naznanjam vsem članicam, ki so oddaljene, oziroma ki so na potnih listih, da nam je neusmiljena smrt zopet iztrgala eno iz naše sredine eno članico, in sicer sosestro Jdhano Je-šelnik, ki je mirno zatisnila svoje trudne oči v pondeljek, 11. januarja. Pogreb se je vršil v četrtek, 14. januarja ob 9 uri s peto sv. mašo zadušnico, katero so darovali Rev. Daniel Gnidica OSBi Ranjka sestra je bila vrla Članica in večletna bivša uradnica, dobra in vneta za napredek društva. Bila je blaga žena, mirnega značaja in skrbna mati svoji družini.. Prisrčna hvala članicam našega društva kakor tudi članicam bratovščine sv. Rešnjegii Telesa, ki so se skupno lepo po sestrsko udeležile pogreba in ji izkazale zadnjo čast ter jo spremile na zadnji poti in jo položile v hladni grob. Pokoj niči naj bo mirna ameriška zemlja, naj počiva v mi ru božjem, dokler se zopet snidemo tam gori nad zvezdami. Njeni družini pa izrekam naše sožalje. Ranjko priporočam v molitev in blag spomin. S sosestrskim pozdravom, Agnes Zakrajšek, tajnicaa. društvo sv. m1haua, broj 163, pittsburgh, pa. U našom Glasilu opazio sam više tajnikov' naših društava i drugih organizacija da se šti-maju na žalost od jedne strani, neki da imaju od društva 12, 18, 22 1 više članova u vojski. A j a se na žalost njih pošti-mam, da ima naše društvo do danas u vojski Uncle Saama, koji braniju našu novi domovi-nu Ameriku 31 članova. Medju njih ima brata dva, tri i četiri od jedne rodbine. Bračo i sestre, nam je lahko doma u toplom študirati i su diti, ali mi moramo znati, da njim ni je dobro. Oni Su pod kišom, snigom na mrzloj zimi svaki dan jim glava u torbaku osi obodi bože. Zato ih se moramo sječati moralno i materialno, jer nas brane da nepri-jatelji ne uteču med nas ovdje, da nas p ognja ve. Stoga jim Čestitam i želim uspjeha i po-bede i dragim očim, majkama, ženam, deci, bratim, sestram i svim njihovim. JoŠ imam za opomenuti ne-što o kongresu američkih Hrvata, koji se bude vršil 20. i 21. februara u Chicagu, 111. Opo-menio bi sva hrvatska društva, m kamo Hrvati. Naše društvo je izabralo dva delegata i darovali smo $60 u pokriče troškova za kongres; društvo bo itak podneslo stroške za delegata iz svoje blagajne. Bračo i sestre, svaka narodnost brani svoju rodnu gru-du, tako i mi moramo braniti i pomagati našoj mili krvatski i našem hrvatskemu narodu. Sada vas sve skupa bratski pozdravljam, Matt Brozenič, tajnik. DRUŠTVO MARIJE POMAGAJ, ST. 184, BROOKLYN, NEW YORK Najvludneje se vas vabi na našo društveno veselico, ki se bo vršila v nedeljo, 14. februarja v Slovenskem domu na 253 Irving Ave., začetek točno ob 6. uri zvečer. Na tej veselici bodo nastopili tudi člani in čla nice mladinskega oddelka. Vse članice so naprošene, da pripeljete seboj svoje male. Naj se nikar nobena izgovarja, če njen otrok ni v mladinskem oddelku, ako pa ni, ga pa tudi z veseljem sprejmemo med naše članstvo. Sprejemajo se otroci od rojstva do 16. leta starosti. Naše seje so zelo slabo obiskane, večinoma so ene in iste navzoče. Skušajte vpisati tudi mlajše, s tem bo tudi več zanimanja in boljša udeležba sej od strani članic. Saj veste, odbor ne more vse narediti. Torej ste prošene vse* da nekoliko poagitirate. Na našo veselico vabim tudi vsa naša bratska društva iz Greater New Yorka in Brook-lyna, da posetijo našo veselico. Zagotavljam, da bo za uslugo tudi naše društvo prijaznost pripravljeno povrniti ob enaki priliki, v ,Naj ompnim, da; so nekatere članice obljubile,t,da bodo prinesle na veselico vse najboljše za prigrizek, za pijačo pa bo skrbelo vodstvo • Slovenskega doma. Torej na veselo svidenje na naši veselici! S sosestrskim pozdravom, Theresa Skrabe, tajnica. -o- Za jugoslovanski relif Predstavniki "United Yugoslav Relief Fund" in odgovorne ameriške ustanove imajo konference o razpravljanju, kako na najboljši način pošiljati pomoč jugoslovanskim vojnim ujetnikom in jugoslovanski mladini, ki trpi in strada pod okupacijo. V teku teh konferenc, nekaj točk programa je bilo spremenjenih. Vsem je znano pošiljanje paketov vojnim ujetnikom. Od sedaj naprej, te vrste pošiljk ne bodo več predstavljale glavno podporo, katero "United Jugoslav Relief Fund" daje j ugoslovanskim vojnim ujetnikom. Nov program o podpori je bil že narejen v skladu z Ameriškim Rdečim Križem in "President's War Relief Control Board." Cilj tega programa je, da se prepreči ponavljanja v vprašanjih pomoči. V tem prenovljenem programu podpore, 2,000,000 dolarjev funda "United Yugoslav Relief Funda" je bilo uporabljenih za zelo važne potrebe, kakor na primer za špecialne pošiljke invalidnim ujetnikom. Ker nam je vsem znano, pod kakšnimi okolščinami živijo ti ujetniki v teh dneh, bomo lahko razumeli, zakaj so takšne pošiljke hrane tako velike važnosti. Na ta način mnogo naših junakov bo zopet v stanju, da izdrže napore ujetniškega življenja. Drugi tip novih pošiljk je prva pomoč, ki bi se sestavljala povečini iz neke vrste priročne apoteke za prvo pomoč. Bina narodnega Rdečega križa. Ta nov program reliefa je v popolnem sklada s cilji kampanje ^Unitod Yugoslav Relief Fund." Gotovo je vsem znano, da "United Yugoslav Relief Fund" ki je registriran pri president's War Relief Control Boardu (št. 470) ima goapo Roosevelt in kraljico Marijo kot zaščitni-ci in da ta United Yugoslav Relief Fund deluje kot največja organizacija v tej deželi. •Državni podtajnik, Sumner Welles, je obljubil Jugoslav Relief Fundu svojo moralno pomoč ter je naglasil važnost, da narod te zemlje doprinese kolikor more za podporne cilje v Jugoslaviji. V nekem drugem pismu izraža upanje, da bo Jugoslav Relief Fund imel popoln uspeh, da zbere vsoto 2,-000,000 dolarjev. Ni potrebno opominjati jugoslovanski narod o važnosti in veličini tega napora. Naj bi vsak uvidel resnico, da "United Yugoslav Relief Fund" že sodeluje z mnogimi "American War Chest," posebno v Califor-niji in da je to velik začetek še večjega napora, ki sledi. -o- Bratje in sestre! Ameriški Slovenci nismo mogli preslišati obupnega krika umirajočega slovenskega naroda doma. Z njim nas prosi rešitve ¡9 pomoči v svoji strašni nesreči. Sam je popolnoma zasužnjen, pa ne more za svojo rešitev in svojo bodočnost ne govoriti, še manj pa delati. Kot eno samo slovensko sočutno srce smo se zato zbrali v Clevelandu. na Slovenskem narodnem kongresu po svojih 521 delegatih in delegatinjah, kjer smo si izvolili Slovenski ameriški narodni svet ter mu naložili veliko in težko nalogo, da \se poskusi, vse zrtyuje, vse stori, kar je le v človeških močeh, da ga rešimo in izbojujemo boljšo in srečnejšo bodočnost, kakor pa je bila njegova preteklost. Ali to delo je ogromno. Nešteto težav bo treba premostiti in premagati mogočne sovražnike — tudi med zavezniki in lastnimi ljudmi — če bomo hoteli uspeti. Člani Slovenskega ameriškega narodnega sveta se tega dodobra zavedajo in so pripravljeni storiti vse, da bodo to svojo nalogo tudi dobro izvršili. Vendar je pa jasno, da bo SANS kos tej nalogi le s pomočjo in sodelovanjem' prav vseh ameriških Slovencev. Samo če se bomo vsi združili, vsi delali, vsi žrtvovali in vsi pomagali, moremo upati na kak uspeh. Zato je SANS na svoji prvi, seji dne 22. decembra v Chicagu sklenil, da bo- izvedel mogočno organizacijo slovenskih podružnic v vseh naših naselbinah širom Amerike. Vsako naše društvo, pa naj je že kakršnokoli, lahko posta ne podružnica, če tako sklene na društveni seji ter prijavi svoj pristop administrativnemu uradu v Chicagi. Nad dva tisoč imamo v Ameriki sloven skih društev. Kako mogočna bo naša organizacija, če se priglasijo vsa! Koliko se bo dalo doseči z njihovim sodelova njem! Kako silno delo bomo lahko razvili za namene in cilje Slovenskega ameriškega narodnega sveta! SANS se zato s tem obrača do vseli naših društev po celi Ameriki ter jih lepo vabi, naj se takoj v tem mesecu že priglasijo za naše podružnice. Podružnica se ustanovi, če društvo na redni mesecry seji sklene, da postane podružnica SANS-a. Ko je redna društvena seja končana, se naj prične seja za organiziranje podružnice, in sicer takole: 1} Najprej si izvolite odbor,' in sicer predsednika, tajnika in blagajnika «a podružnico; ti uradniki so lahko tisti, Id take posle opravljajo že pri društvu; lahko pa si tudi izberejo druge člane, če tako hočejo. 2) Določijo si pobiranje mesečnih ali kakršnihkoli prispevkov za SANS; to je prepuščeno podružnicam samim, da si uredijo, kakor hočejo in kakor je primernejše krajevnim razmeram. 3) Določijo si čas in prostor za seje svoje podružnice. Prav je, če se take seje vsaj za začetek vršijo vsak teden ali pa vsaj dvakrat na mesec; obe tajništvi, politično in upravno, bosta morali vsaj za začetek nalagati podružnicam toliko dela, da bodo tedenske seje nujno potrebne. , . 4) Takoj po seji naj podružnični tajnik sporoči upravnemu uradu Slovenian American National Council, 3935 W. 26th St., Chicago, 111., ustanovitev podružnice z imeni in naslovi vseh njenih uradnikov. Podružnica se smatra za ustanovljeno takoj čim jo je društvo sklenilo. Pravila za podružnice se že pripravljajo in podružnice jih bodo dobile, čim bodo tiskana. Bratje! Sestre! Naša lepa domovina pod Triglavom se podira. V strašnem trpljenju nam morijo in pobijajo slovenski narod. Kri teče v potokih po slovenski zemlji. Kamenu bi se smilil siromilk v tistem trpljenju. Pa se ne bi nam?! V celi svoji 1400-letni zgodovini še ni pre^vljal tako strahotnih dni, kakor jih preživlja danes. V teh svojih strašnih mukah pa xidi samo eno svetlo točko, ki ga tolaži z iskrico upanja — to smo mi ameriški Slovenci. V pismu, ki smo ga do-Hili ravno te dni iz domovine, pišejo: "Edina svetla točka v naši noči trpljenja je to, da ;mamo Vas tam v Ameriki!" Da, bratje in sestre, Svetla tqčka svpjega trpečega naroda smo! Ali bomo res tista svetla točka? V Clevelandu smo na kongresu to tako jasno in krasno pokazali, da se nam je začudila cela Amerika, naša vlada in vsi, ki so to videli. Tudi narod v starem kraju je za to zvedel. To moramo tudi ostati s svojim velikim skupnim, organiziranim delom v Slovenskem ameriškem narodnem svetu. Zato pa sedaj skupaj! Vsi v podružnice, ki jih naj bo v kar največjem številu! Še v februarju in marcu jih moramo dobiti nad dva tisoč! Ali jih bomo? Samo malo dobre volje je treba, pa jih bomo. Naprej! Naprej po poti, ki smo jo v Clevelandu nastopili! Naprej do zmage! Naš narod mora biti rešen! Izbojevati mu moramo rešitev in lepše dni po tej vojni, pa naj nas stane še več denarnih žrtev, še več našega dela! Srce k srcu! Roko k roki! In tudi žep k žepu, pa poj de! Kazimir Zakrajšek, tajnik. NORVEŠKI KRUH !Z POSU-NIH RIB Kakor poročajo norveški časopisi iz Qpla, se je nekemu norveškemu kemiku v Bergenu posrečilo iznajti način, kako se pri nizki temperaturi more pridobivati iz posušenih rib jako redi-len kruh, ki je hkrati tudi jako okusen. "Ribji kruh" vsebuje mnogo apna in fosforja, torej dvoje snovi, ki sta dobri za rast in moč kosti, kar je zlasti važno za otroke in bodoče matere. * V istem znanstvenem zavodu izdelujejo iz ribjih jeter olje, ki je prav tako up9rabljivo kakor čisto oljčno olje in ga haje niti ni moči razloči od njega. Poskus», ki so jih imeli z ribjim kruhom, dokazujejo, da je zagledalo luč sveta novo živilo, ki ima veHko bodočnost Ena najbolj Tu pa tam se kdo oglasi z vprašanjem, če je Baraga svoj Svetilnik popolnoma odstopil Slomšku—ali kaj? Morda se bo celo kdo oglasil, ko bo bral današnji Svetilnik, z vprašanjem, če nista morebiti oba Baraga in Slomšek, tega Svetilnika komu "odstopila." Nič hudega! Od Barage do Slomška je samo en korak, od obeh do kake nenavadne zgodbe samo en skok—vse se bo ob svojem času spet spravilo v pravi tir. Naj se nihče ne boji —Baraga nam ne bo ušel! Pri Slomšku smo se mislili sprva samo mimogrede pomuditi, pa kaj hočete—če se enkrat srečate s takim možem prav od blizu, saj ne morete tako brž spet od njega. In če vas vmes zmoti še kak "najbolj nenavadna zgodba" . . . mora tisti "pravi tir" počakati ... To nenavadno zgodbo je napisal duhovnik, doma iz Rima, in se je baje tudi vršila v Rimu. Če je resnična ali ne, ne morem garantirati. Toda kdor le nekoliko pozna čudovita pota božja, ne bo dvomil, da je zgodba vsaj mogoča in verjetna, če že ni resnična v vseh podrobnostih. Rimski duhovnik pripoveduje: "Sestra redovnica je obiskovala vsakovrstne družine po mestu in je dajala ljudem zdravila. In tako je našla tega bolnega človeka. Šla je h kardinalu, rimskem vikarju, in'je vprašala: 'Katerega duhovnika naj mu pošljemo? Njegov oče je odpadli duhovnik in strašen človek . „ / Kardinal se je nasmehnil in naročil, naj sestra meni telefonira. In tako sem ga šel obiskat. "Veliko in strašno poslopje, ki je skrivalo v sebi celo vrsto pohabljenih veteranov iz prve svetovne vojne, je stalo takoj za baziliko sv. Janeza v La teranu. Sestra me je posvarila: 'Če bo njegov oče prišel k vratom, kö boste pozvonili, vam jih bo zaprl pred nosom.' "Zgodilo se je natančno tako, toda bil sem pripravljen in sem takoj porinil nogo med vrata. 'Spravite se mi proč odtod,' je kričal lepo rejeni mož. Bil je iznenaden in jezen obenem. 'Rad bi obiskal vašega sina,' sem dejal. 'Pojdite k vragu,' je bil njegov odgovor. Porival me je ven jaz sem rinil noter. Rentačil je on, rentačil sem jaz. Tedaj sem začul njegovega sina, ki je vprašal iz sobe: 'Oče, kaj pa pomeni to "razgrajanje zunaj?' Oče je odgovoril: 'Neki nesramen ^pec te hoče obiskati.' Jaz se zade-rem: 'Saj ni res! Diihovnik vas hoče obiskati.' Končno sem zmagal in stopil v sobo k bolniku. "Pred menoj je ležal vojni veteran, kapitan v svetovni vojni. Pogledal me je in dejal : 'Ali ste me prišli spreobrnit?' Odgovoril sem: 4Če ravno želite zvedeti, bom kar rekel, da.' — 'Sedite in poskusite!' "Kapitan pred menoj je bil star kakih 30 let. Ko je imel 15 let, je prvič čul, da je njegov oče odpadli duhovnik. Zgrozil se je in se od groze javil prostovoljno k vojakom. Vere ni sicer imel .nič, saj še krščen ni bil. Vseeno je začutil, da je nad njim neka čudna teža ponižanja. V vojni je skušal na vse načine, da bi ga pobrala smrt. Posrečilo se mu je, da je bil v neki bitki strašno pohabljen. 'K večjem 10 dni utegnem še živeti,' si je dejal ves zadovoljen. . "Te reči mi je sam pripovedoval, ko sem sedel ob njegovi postelji. Dušil ga je pa silen kašelj. Mati, močna pa skoraj nežna, mu je dajala oksigena. Jaz sem se nerodno trudil, da bi mu v naglici napovedal ne- kaj verskih ranic, kakor smo se bili uiili, da je treba v takem slučaju. Toda takoj sem opazil, da je bil fant poln verskih razsodkov in je verjel vse najbolj neumne stvari, ki jih neverniki očitajo katoliški cerkvi. Celo to je verjel, da je nekoč vladala nad Cerkvijo neka papežinja Johana! "Ostal sem dolgo in smel priti nazaj spet in spet skozi štiri dni. .Tako sva se pregovarjala sem in tja, seveda je vmes mnogo kašljal. Končno sem mu dejal: "Veste kaj, to ne bo šlo, da bi vas jaz poučeval stvari malega katekizma, ko takorekoč že umirate. Poslušajte, zdaj vam bom samo še to povedal, kakšna bi bila vaša smrti, če bi umrli kot katoličan.' In sem mu pripovedoval, kako naj bi bilo človeško trpljenje le nadaljevanje Kristusovega trpljenja in soudeležba v njem. Pa me naenkrat prekine in vpraša 'Kaj mislite, ali bi me kardinal-vikar hotel na smrtni postelji posvetiti v mašnika? Rad bi umrl kot duhovnik.' Kapitanova mati se je ob tem nenadnem vprašanju zgrudila ob postelji in krčevito jokala. "Preskočimo to in ono, kar se je po tistem zgodilo. Le to naj povem, da z mašniškim posvečen jem ni sicer bilo nič, pripravil sem ga pa na sveti krst in sveto obhajilo. "Tisto jutro, ko je mladi mož prejel ta dva zakramenta, se je vsa kompanija vojnih pohabljencev iz cele hiše zbrala v stanovanju bolnika. Vsa soba jih je bila polna, celo kuhinja in ozek hodnik. Več ur sem spovedoval, potem so vsi ti siromaki prejeli sveto obhajilo obenem s svojim prijateljem kapitanom, ki ga je to jutro prejel prvikrat. "Kapitanov oče, odpadli duhovnik, je stal pri vratih. Sin ga nenadoma pokliče k sebi. Prime ga za roko, si jo potegne k sebi in mu poljubi posvečeno dlan.. Obrne se k meni in pravi: 'Vi tudi, gospod,' In sem pokleknil pred njegovim očetom, odpadlim duhovnikom, ter sem mu poljubil roke kot bi stal pred meno novomašnik. Nesrečni mož, ki je bil kapitanov oče, se je odtrgal iz dren j a in se opotekel na hodnik ves strt in do dna ponižan. "Soba je bila tako polna ljudi in slabega zraka, da sem komaj dihal. Bolnik je dobil silen napad kašlja, da ga je !e največja mera oksigena vzdržala pri življenju. S poslednjimi močmi se mi je umirajoči Človek še enkrat nasmehnil in dejal:' " 'Čeprav je kardinal-vikar odklonil mojo prošnjo in čeprav tiste vaše postave kanonskega prava ne dovoljujejo, da bi jaz umrl kot duhovnik, vseeno darujem veliko mašo— mašno daritev mojega lastnega telesa.' " zana Povšeta iz Novega mesta. Odpeljali so ga v Mokronog. Pri njem so našli imenik ljudi,' ki so v Tržišču in Mokronogii podpirali partizane. Povše bi moral biti ustreljen, a seje v zaporu sam obesil. Sedaj love ljudi, ki jih je Povše imel na seznamu. št. Rupert: Na gradu Dob je nastaven oddelek italijanskih vojakov. Ker je iz vasi škarpa odšlo nekaj fantov s partizani so zažgali 5 hiš. Tržišče: Dne 4. avgusta so se razvneli boji s partizani v gozdu nad Tržiščem. V teh bojih je padlo 5 Italijanov;.zato so v Tržišču ustrelili 10 domačinov. Kmalu nato je priletelo nad Tržišče 7 italijanskih letal, ki so vas kombardirala. Od bomb je bilo ubitih 17 vaščanov, a zgorelo je preko 20 hiš. VESTI IZ JUGOSLAVIJE OtodaljcvaaJc s 1 strani) obeh straneh železniške proge. Ob železnici grade bunkerje in kopljejo globoke jame v obrambne svrhe. Mnogo mož, žena in celo otrok so odpeljali v internacijo. Težka voda pri Stopicah: Italijani so odpeljali SO moških neznano kam. Mirna peč: V Mirnopeški fari so Italijani požgali vasi Sentjur-je, Poljane in Hrastje, baje tudi Globodal. Malkovec nad Tržiščem: Dne 2. avgusta so Italijani v Prijat-lovi zidanici zajeli in takoj ustrelili 16 partizanov. Nato so zažgali vso vas Malkovec, t. j. 30 hiš in vsa gospodarska poslopja. Malkovec: Dne 2. avgusta so Italijani ujeli v Malkovcu parti- Laška "ofenziva" v Sloveniji Polhovgradec: Od 18. do 26. jul. so Italijani v mestji ustrelili 9 oseb, v vasi Belca pri Dvoru pa so zažgali 6 hiš. Tomišelj: Dne 25. jul. so Ita-ljiani ustrelili 12 ljudi, ki so jih partizani izvolili v vaški sovjet. Listo z imeni so partizani pri umiku pustili v občinski pisarni. Radohova vas: Dne 29. jul. je na progi med Rožnim dolom in Uršnimi seli eksplodirala mina. Proga je bila pokvarjena v dolžini 30 metrov. Zato so Italijani zažgali Birčno vas in Stransko, vas, iz Radohove vasi pa so odpeljali 35 moških. Tu ni skoraj nobenega moškega več. Na. poljih nihče ne dela. Borovnica: Dne 2. avg. sta bili požgani vasi Breg in Pako. Gabr je pri Dobrovi: — je bilo ponovno bombardirano. Promet po Polhovgrajski dolini je nemogoč, ker Italijani streljajo na vsakogar, ki se pojavi na cesti. Grosuplje: Dne 3. avgusta so Italijani celo uro streljali s topovi iz Grosuplja v vasi Gabrje in Nova gora. Pričeli so tudi selitev prebivfclstvk iz Grosuplja, Šmarja in okoliških vasi. Stara vas pri Grosupljem: 8. avg. so Italijani odpeljali naslednje moške in fante: Kocjan Jože, Strubelj Janez, Podržaj Tone, Maketerjeve fante, Rome Stanko, dva Tengaljčeva in učitelja. Odpeljali so tudi večino mož in fantov iz vasi Mali vrh, Veliki vrh' in Razdrto, skupaj okrog 80. Golo: Italijani so ustrelili 8 oseb iz Golega, 5 iz Zapotoka in 6 iz Visokega, češ, da so podpirali partizane. Govori se, da so partizani sami ustrelili svojega komisarja dr. Anton Zupančiča, advokata iz Ljubljane. Dr. Zupančič je bil doma iz Iga. Pr,eserje: Italijani so določili rok od 10 dni, v katerem naj se domačini vrnejo iz gozdov; sicer bodo izvajali represalije. Ljudje se skrivajo v okoliških gozdovih, hranijo se z nakradenim krompirjem. Več ljudi se je vrnilo, med njimi Polde Kovač iz Preserja; Italijani so ga odpeljali, njegovo hišo pa zažgali. Rudnik: Italijani so zahtevali od župnega urada družinske pole za vse tiste družine, katerih fantje so pobegnili v gozdove, na občini pa so pobrali sezname takih družin. Pokolj na Brda pri Ljubljani (Izvirno podtalno poročOo) O tem slučaju smo dobili nad vse točne informacije, katere sem vse še sam naknadno kontroliral. Sam sem bil prisoten pri prevozu mriičev v mrtvašnico ter si nato tudi vse mrliče osebno ogledal. Zaslišal sem tudi osebno mnogo očividcev in prizadetih znancev ter sorodnikov in dajem naslednje poročilo: Dne 22. julija ob 9 zjutraj se je ga. Sitar jeva, posestnica opekarne v Šiški in lastnica njiv pri Brdu, odpeljala s svojo služ- kinjo proti Brdu. Ker iii Imela prehodnega dovoljenja, so ji na meji dali dva vpjaka, ki šta jo na vozu spremljala. Omenjena je jŠla na žetev, ter je bil vsled tega tak uraden postopek dovoljen. Ko je družba privozila v bližino njive pri mostičku na Bokalcah, se je iznenada pojavila četa partizanov od približno 20 mož. Partizani so enega Italijana takoj ubili, za drugega pa se ne ve, ali je pobegnil ali pa so ga partizani odpeljali s seboj. Si-> tarjeva potem ni šla na njivo, temveč je obrnila voz in se takoj odpeljala nazaj ter zadevo javila oblastem. Še istega dne je sledila aretacija Sitarjeve in njene služkinje. Obe sta bili odpeljani v vojašnico. Istega dne zvečer ob pol 8. so se Italijani prvič maščevali. Neki Bojt, 38 let star delavec v pivovarni Union se je vračal iz dela domov. Omenjeni je imel uradno propustnico za pasiranje meje, katero je straži na zahtevo pokazal. Tako je v redu prekoračil mejo na Tržaški cesti, ki je edini dovoljeni prehod na Brdo, oziroma Bokalce. Ko je prišel do Verhovcev, ga je ustavila vojaška patrola in pregledala njegovo legitimacijo. Straža je dovolila, da nadaljuje svojo pot, ker so bili dokumenti v redu. Naenkrat pa mu je straža zapo-vedala, da naj hitro steče domov. Bojt je pospešil korake, toda straža je zavpila da mora teči, nakar je nesrečnik ubogal. In zdaj se je oglasila strojnica in nesrečni Bojt je tik pred Zg. Verhoveem padel na tla, prere-šetan od večih krogel. Mrtveca vojaki potem odpeljali n& vece naložili še živega prašiča,f Goričane pri Medvodah: V so Žale — po umoru Bojta so Italijani pridrveli v Zg. Vrhovec in posi Btnika, ki je že stareiš» človek, aretirali in odpeljali s seboj. Istočasno so odvedli 4 glave goveje živine in 2 konjla. Dne 23. julija ob 2 popoldne je pričelo prodirati 40 fašistov, katerim je bilo dodeljenih okoli 200 grenadirjev z 2Q strojnicami, po glavni cesti na Tržaško cesto do gostilne Martina (sedanja mestna meja), odtod pa proti Brdu in Vrhovcem. Prodirali so proti cilju v bojni črti ter med potjo besno obstreljevali s strojnicami vsa polja, grmovje in skupine dreves. Zanimivo je, da so naselje pri opekarni (pod hribom) pustili popolnoma pri miru ter vso svojo pozornost obračali le na hrib sam. Ko so napadalci prispeli v dolinico, kjer se nahaja takozvana "Druga Sibirija," v kateri .prebivajo le najbednejši ljudje, se je pričelo pravcato divjanje. Ljudi so neusmiljeno pretepali in mučili in dasiravno vlada tam največje uboštvo, so napadalci izropali vse hiše takorekoč do zadnje krpe. Ko je bilo to delo opravljeno, so zažgali vseh 22 bornih hišic. Ako so reveži hoteli kaj rešiti, so jim s silo vse izpulili iz rok in odnesli s seboj. Pljačka je bila tako temeljita, da končno ni ostalo na torišču niti ene kokoši ali zajčka. Med tem so Italijani pripeljali do mesta, kjer se je prejšnji dan dogodil partizanski napad, nesrečno posestnico. Sitarjevo in njeno služkinjo. Obe sta bili na tistem mestu justificirani. Kdor je videl trupla teh dveh nesreč-nic, je videl kako strahotno so morale biti mučene. Celo telo je bilo polno podpluth in ran, glave so tako strahotno razbite, da sploh ni mogoče ugotoviti oseb. Identifikacija se je mogla izvršiti samo na podlagi raztrganih oblek. Nato so na dotično mesto pripeljali še osem moških iz prej omenjene "sibirije." Tudi ti so bili strahotno trpinčeni in naposled ustreljeni. Na mestu, kjer se je izvršila justifikacija Sitarjeve ter drugih "talcev," je stal vojaški avto, na katerega so naložili devet mrtvecev. Avto so spremitirali vojaki in fašisti, ki so bili do mestne meje popolnoma tihi. dele ko so bili na meji, so na mrt- katerega so bili nekje ukradli. Na avto so zlezli tudi spremljevalci ter, stoječ na mrličih, pričeli peti italijanske pesmi, zasmehovati mimoidoče in groziti. Vsi, ki so videli ta divjaški prizor, so se strašno zgražali. Na pokopališču na Viču so mrtvece pometali na pot v sredini pokopališča. Mrliči so ležali drug poleg drugega, samo s Sitarjevo so si dovolili divjaško šalo tako, da so ji ovili roko okoli sosednjega mrtveca, njeno nogo pa so na nespodoben način položili preko njega. Ostale mrtvece je pripeljalo 10 vojakov na samotežnem vozičku. Tudi ta "sprevod" se je vršil med huronskim vpitjem, petjem in zasramovanjem. Podi-vjanci so mrtvece pustili kar na vožičku preko noči, poleg mrtvašnice. Poleg tega so še na licu mesta med gorečimi hišami postre-lili 6 Slovencev. Razume se, da so tudi ti morali pretrpeti strahovite muke. Ubiti so bili sledeči naši ljudje: Rihar, delavec, 73 let, Jane-žič, 70 let, Bohelj Jan., del., 70 let; Lamovš, delavec, 70 let; Ži-rovnik, delavec, 52 let; Hirš, krojač, 43 let; Rovšek, delavec, 44 let; Ravnokril, delavec, 42 let; Ogrinc, delavec, 40 let; Bojt, delavec, 40 let; Panogac, železničar, 38 let; Guštin Kari, del., 36 let; Bohelj (gluhonem), 28 let; Mavzer, krojač, 19 let; Kožuh Ivan, delavec, 18 let; Sitar Ana, posestnica, 28 let; Služkinja, omenjene, 19 let. Vsi omenjeni so bili 24. julija pokopani na pokopališču na Viču, izvzemši Bojta, ki je po-kpan pri Sv. Križu. Na jih leži skupno 14 med te Sitarjeva in njena služkinja ležita v posebnem grobu. -o- Grozodejstva na Gorenjskem Iz Gorepjske: V preteklem tednu, koi*#m, julija, so Nemci ustrelili 138 talcev samo na Gorenjskem. Zakaj, nihče ne ve, samo nenadoma se pojavijo na javnih prostorih razglasi, ki objavljajo ustrelitev. Nemci namreč imena ustreljenih talcev objavijo z razglasi. Iz vasi Laze in Kniiča pri Gorjah je bilo v zadnjem času izseljenih 90 družin, večinoma takih, ki imajo katerega svojcev v gorah. Preseljeni so bili v Nemčijo. Križe na Gorenjskem: V tednu med 26. jul. in 22. avg. so Nemci ustrelili 30 moških. V bližini vasi so se pojavili partizani in to je bilo Nemcem dovolj, da so ubili 30 nedolžnih ljudi. Partizani imajo v oblasti Kofce in planine ped Košuto. Podbrezje: Na cesti med Pod-brezjem in Bistrico so Nemci ustrelili 50 moških. Mrtva trupla so 3 dni ležala ob cesti, nato so kar na licu mesta skopali jamo in jih zagrebli. Ustrelili so jih, ker so se v bližini pojavili partizani. Hrušica pri Jesenicah: Nemci so odpeljali nekega Freliha, strojevodjo Mavca, njegovo ženo in otroka, Berneka A'lojza z ženo in dvema otrokoma ter Ko-bentar Alojza in njegovo mater. Odpeljali so jih v Nemčijo. V Medvode pa so odpeljali ženo Matevža Ranžingerja z dvema otrokoma. • Gorje: Nemci so v zadnjem času izselili 97 slovenskih družin. Tržič: Nemci so ustrelili lekarnarja Lavriča in njegovi dve hčerki. Ena je bila poročena na češkem, pa so jo od tam prignali. Vzrok ustrelitve: sin je bil pri partizanih, pa se ni hotel vrniti. Moravče: Nemci so ustrelili posestnika Berganta, gostilničarja iz Krašč in Dolinarja Avgusta, posestnika pri Sv. Flori-janu pri Moravčah. Cerklje na Gorenjskem: Nemci so zaprli sedem oseb. škofovi graščini v Goričanah, ki so jo Nemci konfiscirali, je zaprtih več slovenskih družin, ki čakajo odselitve v. Nemčijo. Zcpet dekleta: Vsa dekleta do 25. let so dobila pozive na prisilno delo (arbeitsdienst). Moravče: Partizani so dne 15. jul. ustrelili cestarja Koprivška in Dolinar Franca, ki sta bila nemška zaupnika. Nemci so pa zato požgali vas Hrastnik pod Zg. Kosezami pri Moravčah. -o- Sola za nemško propagando v celovcu c Kaerntner Zeitung prinaša dne 30. septembra lanskega leta članek z naslovom "Nemška znanost proti panslavistični propagandi." V Celovcu nameravajo ustanoviti institut za vzgojo ljudstva na Koroškem. Šef te sekcije pri namestništvu, dr. Medved je izjavil, da je po priključitvi Gorenjski k Raj-hu poglavitna naloga administracije popolno vkl j učenje tega ozemlja v Rajhsverband. To nalogo se bo dalo izvesti le, ako se priključitev izvrši tudi v vzgojnem pogledu. Ljubljanska univerza je vedno skrbela za intenzivno propagando panslavističnih idej, katerim je skušala dati znanstveno podlago. Poglobljeno proučevanje nemške znanosti bo dokazalo, da so že iz-davna in vse do danes, Nemci dajali tej zemlji njeno plemensko in kulturno obeleženje. Gauleiter je Hitlerju podal poseben raport, nakar je fuehrer izdal naredbo, da je treba takšen institut takoj ustanovi-bo političnim načel-kot politično naučno ZABAVNI KOllčEK V DALMACIJI IN LOVENIJI Po najhovejiih -vesteh iz zanesljivih virov . .Bern.-(JIC). —Zadnje dni v oktobru in prve dni v novembru smo dobili naslednje verodostojne podatke o današnjem položaju v zasedeni Sloveniji in Dalmaciji: Italijani sicer radi trde, da sc njihovi upravniki in načel niki jugoslovanskih oblasti—v Sloveniji, Dalmaciji in Črni gori—v svojem postopanju prebivalstvom strogo drže humanitarnih načel, toda v resnici se poslužujejo v svoji administraciji ravno tako krutih sredstev kakor nemške in madžarske okupacijske oblasti. V Sloveniji, katero so takoj prvi dan okupacije pretvorili v avtonomno upravno oblast, je miroljubno prebivalstvo vsak dan žrtev novih krutih in dra-koničnih ukrepov. Kakor v Dalmaciji in Črni gori, so Italijani poverili upflavo nesposobnemu uradništvu, pokvarjenim ljudem brez izobrazbe ter fašistični milici, ki se najbolj surovo obnaša. Vsak dan streljajo nove žrtve, odvajajo nove množice v internacijo, požiga-jo in rušijo nove domove. Na jugoslovanskem otoku Rabu je eno izmed koncentracijskih taborišč za Slovence. Italijani so tam z bodečo žico ogradili prostor, postavili par siromašnih barak in natrpali vanje več od deset tisoč Slovencev, povečini starcev, žen in otrok. Več sličnih koncentracijskih taborišč so Italijani zgradili in napolnili v severo-zapadnem delu svoje kraljevine, dočim dodatni tisoči sestradanih in pretepenih slovenskih domoljubov ginejo v zaporih brez hi-gijenskih naprav in tako prenapolnjenih, da se niti pošteno stegniti ne morejo, niti ležati; tam morajo čakati na odločitev italijanske "rimske pravice." Popotnika, ki potuje iz Ljubljene, Gorice ali Reke v Trst, je groza, ko gleda iz vagona na neštevilna pogorišča slovenskih vasi, vasic in naselij—delo italijanskih nasilnežev. SUŠA ZOPET STRAŠI (Zloiil Kriikrai) (Poje ae po raOodiJi "Adije, p« tdrars ostani!") Adijo, ohijska gostilna, mi piva daj le še en glaž; suhačev nikar ne pozabi, ker slabe prijatle imaš! Gostilne, salone, taverne, zaprlo se zopet bo vse. — "Na glaže nobene pijače prodajati več se ne sme!" Tako spet ohijski suhači zagnali so bojni svoj glas, v Columbusu da bi postavo uvedli, sprejeli za nas. Premisli o žejna ti duša in grlo, docela suho: za čevlje kar niti ni dobro — boš moral le piti vodo! Prodaji opojne pijače v gostilni postal bo zastoj ; vsi birti, debeli in suhi, pa pojdejo lalhko v pokoj. Da, kumerna leta v Ohio, suhaška vsa gonja, sladkost, se bližajo zopet-postava ko pride ta huda v krepost. V posodah po bezmentih zopet se kisal bo ječmen in hmelj za silo, da kapljico piva boš lahko pri hiši imel. A, pazi, agent da suhaški zašnofal posode ne bo; dolarčke bo treba mu šteti, postava ker pravi tako. Dolarčkov če nimaš zadosti, boš v ječi za kazen sedel, tam stražo in ričeta vedno brezplačno boš lahko ttnel. Tam lahko boš žvižgal prepeval, se nase in druge jezil, spomine na čase obujal; ko lahko v salonu si pil. -o- ANEKDOTA Nekoč se je Schubert udeležil koncerta, na katerem je neki pevec pel njegove pesmi. Vendar pa je bil glas pevca za liriko teh melodij vse prej kakor primeren. Tulil je in bruhal iz sebe naj nežnejša mesta prav tako divje kakor najstrastnejša, tako da je bilo poslušanje za komponista vse prej kakor užitek. Kp je med odmorom Schubert hotel zapustiti dvorano, je stopil pevec k njemu in dejal: Oh, častiti mojster, Vaše pesmi so čudovite!" — "Ja," je dejal Schubert, še vedno hud, "dokler jih vi ne zapojete." Nakar je šel v garderobo in zapustil koncert. -o- POPRAVEK IN DODATNA ZAHVALA V zadnji številki Glasila dne 27. januarja je bila priobčena mrtvaška objava o mojem pokojnem možu Joe Sedmaku Sr., ki je preminul 2. januarja t. 1. V zahvali je bilo pomotoma omenjeno, da so učenci 8. razreda, Sophomore in Senior razreda peli med pogrebno mašo,, pravilno se ima glasiti, da so darovali za sv. maše zadušnice in cvetlice. Izpuščeno je bilo ime Frank Jeleniča, ki je z nami sočustvoval, potem se zahvaljujem Millerjevemu pogrebnemu zavodu, dalje vsem onim, ki so čuli«ob krsti pokojnika eno noč, potem nosilcem krste, onim, ki so dali svoje avte pri pogrebu na razpolago. Potem hvala njegovemu svaku iz Strabane, Pa. za brzojavno naročeni cvetlice. Ce sem katerega morda izpustila, tudi njemu lepa hvala. Pokojnik zapušča poleg že zadnjič omenjenih tri sestre v starem kraju in tri sestrične v Ameriki. Barbara Sedmak, soproga pokojnega. Crested Butte, Colo., 1. februarja, 1943. ORGAN OF AND • CARNIOLIAN SLOVENIAN CATHOLIC 1 ta» tatanat of the Orte «UT ST. GLAIR AVENUE CLEVELAND, OHIO Traa oi ..80.84 InD. & A. ..$2.00 ..$3.00 .1 NASI PADLI CLANI-VOJAKI V predzadnji številki Glasila smo poročali o osmem članu riaše Jednote, ki je postal žrtev sedanje vojne, ali da je padel za domovino. Prav je in umestno, da se teh pokojnikov vedno t spominjamo. Do konca decembra minulega leta so bile samo tri države, v tem oziru prizadete, kajti teh osem. pokojnikov sei deli sledeče: Trije iz Illinoisa, trije iz Pennsylvanije in dva iz Minneso-te. Imena istih so: ' Brat Wlliam Loushin, član društva št. 72, Ely, Minn, umrl 7. decembra, 1941. Brat Joseph Ivanetič, član društva št. 53, Waukegan, 111 umrl 17. januarja, 1942. Brat Paul Ivanetič, član društva št. 53, Waukegan, 111., umrl 23. februarja, 1942. Brat Peter J. Rosandich,, član društva št. 131, Aurora, Minn., umrl 16. aprila, 1942. , „ Brat Louis Kostelic,' član društva št. 42, Steelton, Pa., umrl 13. septembra, 1942. Brat Anthony Pristavec, član društva št. 12, Forest City, Pa., umrl 13- septembra, 1942. Brat John Malover, član društva št. 21, Federal, Pa., umrl 14. septembra, 1942. Brat Joseph Ursich, član društva št. 2, Joliet, 111., umrl 28. decembra, 1942. j Bodi vsem tem ohranjen najblažji spomin! • -o- Ivan Zupan: NAŠIM PADLIM ČLANOM-VOJAKOM V SPOMIN Ko trombe glas za bojni klic se čul je domovine, mogočen ko naš Sam je stric pozival svoje sine da krepko stopijo na plan za čast, svobodo zlato, prišel -za Vas je tudi dan, v armado šli ste znato. Pogumno z doma ste odšli, slovo od vseh jemali. — Če tudi treba svojo kri za nas bi v boju dali; za varnost našo in sveta, za zvezdnato zastavo, da naj v bodoče še vihra, deželi veča slavo. Sledili reku ste i Vi Rimljanov že pred leti: * Za domovino dati kri — in sladko je umreti! — Kje Vaš je grob bi jaz rad znal, na njem pa križ leseni? — Morda Vas krije morja val? — Kdo bi povedal meni? Tja h grobu'rad bi stopil sam, ^ poljubil križ v objemu, položil venec nanj bi tam • vanj vrezal črke k temu: R. I. P. VEČNA VAM SLAVA! -o- Polletni račun Glasila K. S. K. Jednote (od 1. julija do 31. decembra 1942) DOHODKI Nadzornemu odboru v predloženo, In ' upravnik lista. Dijte knjige za vojake Pregledano in v redu potrjeno dne 28. januarja 1943. Geo. J. Brine«, Mary E. Polutnik, Frank J. Lokar, Mary Hochevar, nadzorniki. Zapriseženo in podpisano v moji prisotnosti 28. jan. 1943, Vida Zalar, (Seal—pečat) • javni notar—Notary Public. My. commission expires April 17,1944.1 -o-- knjižnice ameriške trgovske mornarico, končno pa tudi za moške, ženske in otroke v ob-rambenih pokrajinah, kjer je naval prebivalstva preobranil tamošnje knjižice. Organiacije, ki podpirajo letošnjo Victory Book Campaign so Ameriško knjižičarsko udru-ženje, Ameriški Rdeči križ in USO, kakor tudi druge organizacije kot so National Catholic Community Service, Jewish Welfare Board, Salvation Army, National Travelers Aid Association. Knjige se lahko prispevajo vsaki izmed omenjenih organizacij, ki jih naprej octoošljejo centralnemu nabirališču. -o- Vrabec (Prestava angleške pesmi "The Sparrow." Avtor neznan) Izmed ptičev sem najzadnji, brez veljave in brez cene, majhen in najnižje vrste, toda Bog skrbi za mene. Dal mi plašček je iz perja, pisan ni, to vsak umeje; vrabec cestni se ne more, da kot rajčica on šteje. Plašček ta me je vseeno, branil mraza in ogreval; z glasom drugim, lepšim perjem, v kaki kletki bi; sameval. Nimam žitnice, ne staje, jaz ne sejem in ne žanjem, ne poznam skrbi nobene, Bog skrbi za me z vsakdanjem. Meaec GL urad Oglasi Naročnina Julij ...............$ 1,874.39 $ 32.45 $ $ Avgust ........1,874.74 43.40 September______________1,875.16 40.90 Oktober ....................1,877.54. 23.00 * November ................1,878.80 81.00 December ............1,880.97 57.35 1.60 Skupaj 1,906.84 1,918.14 1,916.06 1,900.54 1,959.80 1,939.92 Skupaj ......$11,261.60 $278.10* IZDATKI I $ 1.60 $11,541.30 Meaec Plača Tiak lista Potoma Rasno Skupaj Julij $ 250.00 $1,558.20 $500.00 $200.00 $ 2,508.20 Avg..... .. 250.00 1,266.16 1,516.16 Sept. _ 250.00 1,573.88 1,823.88 Okt. ... 250.00 1,254.40 375.00 150.50 2,029.90 Nov. ... . 250.00 1,254.40 1,504.4t) Dec...... 250.00 * 1,568.00 221.48 2,039.48 Skupaj $1,500.00 $8,475.04 $875.00 $571.98 $11,422.02 Odračunjen depozit na pošti n. Class...... 36.44 Skupaj..... $11,385.58 Rekapitulacija Šestmesečni dohodki ....................$11,541.30 Šestmesečni stroški .................... 11,385.58 čisti prebitek .................:......$ 165.72 Prebitek za celo leto znaea ....$ 1,041.03 Dne 5. januarja se je zapo-čela letošnja kampanja za nabiranje knjig za vojiake, pod imenom "1943 Victory Book Campaign." Cilj je nabiranje vsaj 10,000,000 knjig. Pri letošnji kampanji st polaga naglas zlasti na kakovost knjig. Franklin F. Adams, znani pisatelj in so-predsednik kampanje je izjavil : "Fantje radi č i t a j o ravno ono vrsto knjig, ki jih ljudje čitajo doma. Kadar čitate kako dobro knjigo, ki jo uživate si lahko predstavljate, da bi jo tudi vojaki radi čitali. Ko ste jo prečitali, naj ta knjiga po stane Victory Book. Pa boste gotovi, da jih kak vaš prijatelj izmed vojakov, naj bo v Afriki ali pa na Guadalcanalu, bo tu di prečital." Lanski pogon za nabiranje knjig za vojake se je raztezal skozi dobo 10 mesecev. Letos pa odbor upa, da doseže dober uspeh že tekom dveh mesecev. Leta 1942 so ljudje prispevali več kot 11,000,000 knjig za rabo, ker je predstavljala vrsto knjig, ki jih povprečni vojak ne čita. Vojaki najrajši čitajo nove knjige, ki so najbolj poljudne, takozvane "best sellers," naj bodo romani ali k^ij drugega, detektivske povesti in šaljive knjige. Nekateri ljubijo tudi pesmi in Shakespeare, drugi dajejo prednost knjigam, spi-sanim od ameriških dopisnikov v inozemstvu, katere knjige opisujejo politični položaj v ali oni deželi. Precej se povprašuje tudi za tehnične knjige, nedavno izdane, ki so v pomoč za napredek v vojski. Kar vojaki nemara j o, po izjavah knjižničarjev v vojaških taboriščih, so take knjige kot na primer "Državni papirji Grover Cleveland-a," navodila za ženska dela ali pa učne knjige za matematiko, ki so bile izdane pred kakimi 50 leti. . Voditelji kampanje zato naprošajo občinstvo, naj ne izpraznijo podstrešja in kleti od nepotrebnijh knjig, marveč naj prispevajo knjige, ki bi jih sami čitali. Zato naj velja geslo: "Knjiga, ¿i bi jo radi sami držali, je dobra za vojake." Odbor je začel svojo kampanjo s sledečo izjavo: "Dobra knjiga je za dobro razpoloženje vojaka ravno ta-kovredna kakor projekti za fronto. Taka knjiga se lahko bavi s vojno ali pa z mirom, lahko seže od vprašanj sedanj ege časa nazaj v zgodovino ali življenjepis, knjiga more biti zabavna ali resna, more dajati važne tehnične informacije za napredovanje v vojski ali mornarici oziroma v kasnejšem civilnem življenju. Pred vsem pa naj ne bo preveč obrabljena knjiga cunjasta in umazana. Prva funkcija vsake knjige je, da jo kdo čita. Le knjige v dobrem stanju so za rabo. Prost, brezskrbno okrog letam, čivkam le, kdo zame mara? Svojo pač imam družico, vrabec tudi ni brez para. Vem ,da vrabcev na miljone se po eelem svetu kUitu; če. kak pade dol na zemljo, Bog to tudi more znati. Ivan Zupan. -o—-- ¿ta 1942 je ameriško in-ženirstvo preseglo vse rekorde Ko je začetkom leta skoraj i polnomja prenehala izdelovati privatne avtomobile, je hitro spremenila svoja orodja in razširila svoje tovarniške zgradbe. Tako je bila industrija hitro preobrnjena v vojno industrijo in ji je bila preod kazana skoraj ena četrtina vse produkcije borilnega materiala ,takorekoč vsa produkcija vojaških Avtomobilov in hitro prevzema skoraj tri četrtine vse produkcije aeroplanskih motorjev in skoraj polovico produkcije vselh Diesel strojev, mitraljez in tankov Aaeroplanska industrija, ki je imela za seboj manj izkušnje v produkciji na veliko, je vendarle koncem leta dosegla izgotovitev kakih 5,000 letal na mesec. Nasproti avtomobilski industriji, izdelovatelji aero-planov so imeli večje probleme pred seboj, ker so bili stalno prisiljeni napravi jati nove načrte in zgraditi večje borilne in tovarne letal, da prekosijo, kar je dosegel sovražnik tekom zadnjih desetih let. Da se pospeši produkcijo, so se normalne stavbene gradnje več kot podvojile tekom leta širom vse dežele. Skupaj so dosegle rekord 15 bilijonov, največji rekord v zgodovini. Gradnja velikih vojaških vež-bališč so bile hitro dokončane. Or j aški pro j ekti čudovitega obsega so bili započeti in deloma dovršeni. Razvoj ladjedelnic na obeh obalih predstavlja enega izmed odličnih uspehov leta. Iz največjih sta bili spuščeni na morje dve ogromni bojni ladji 50,-000 ton, New Jersey in Iowa. Štiri nosilke letal 25,000 ton so bile spuščene na morje in gradnja dvajsetorice jih je bila za-početa. T o n a ž a trgovskega brodovja je porasti a od ene ladje na dan od zadnjega septembra naprej. Dodatno so ameriške ladjedelnice izgotovi-le korvete za spremljanje konvojev in mnogo drugih vrst brodqlv, izumljenih od ameriških pomorskih inženirjev. Domača fronta Ameriški inženirski genij, napenjajoč vse svoje zmožnosti vsled zalhtev vojnega programa, je presegel vse rekorde v hitrem izveden ju težkih konstrukcij tekom leta 1942. Ne le v produkciji prvovrstnega vojnega materiala, kot so ladje, letala, topovi in tanki, je bil .ta rekord neprekosl-jiv, kakor naglasa buletin Narodnega zemljepisnega društva, marveč tudi, kar se tiče razvoja naprav, ki so to produkcijo omogočile, kakor na primer razširjenja tovarn, gradnje delavskih stanovanj, ladjedelnic, jezov za vodno-električno silo, postavljanje cevnih prog za petrolej in ga-zolin. Produkcija materiala vojne se je približno cenila na 47 bilijonov stroškov. Za ta ogromni znesek so oborožene sile do- "Kot orožje v vojni idej," ¡bile 49,000 letal, 32,000 tankov ima knjiga svoje mesto v tej in motoriziranih topničarskih vojni. Naši vojskovodje jo enot, 17,000 proti-letalskih to-smatrajo kot važen del vojne pov in osem milijonov ton tr- opreme. Naša svrha je preskrbovati vojake z dobrimi knjigami. Mi hočemo dobiti knjige tudi za USO središča izven vo- govskih ladij. Ker skoraj polovica te skupne predukcije je prišla ven iz tovaren in delavnic tekom zadnjih štirih mese- jaških taborov, kakor tudi za cev leta 1942 j nam nudi to Največji vodopad v Severni Ameriki, ki ga z vodo zalaga največje umetno jezero na svetu, je postal dejstvo, ko je bil Grand Coulee ' Dam dovršen zadnjega junija. Zadosti cementa je šlo v konstrukcijo tega jeza, da bi se bila z istim zgradila cesta za štiri proge avtomobilov od ene obali do druge čez ves kontinent. Vsled ogromne količine električne sile, generirano od elektrarn ob tem jezu, se pričakuje povečanje poljedelskega in industri-j al nega prebivalstva v Pacifjč-nem severo-zapadu za več kot 2,500,000 ljudi. Tekom leta so bili započeti in deloma dovršeni tudi drugi velikanski jezovi, zlasti v dolini Tennessee reke. Tekom leta 1942 so tudi znatno napredovali razni projekti f e d e r a lnega reklamacijskega urada za irigacijo raznih suhih pokrajih na Zapadu. Te in enake gradnje so na čast naprednemu ustvarjajoče-mu duhu ameriških inženirjev in se že pripravljajo načrti za projekte, ki bodo še bolj vzbujali občudovanje sveta. Common Council-FLIS. 2. aprila, UM. Inkaporlrana v Joiietu, dne 12. Januarja. 1898. N. CHICAGO ST., JOUST, ILL. JoUat 54«; stanovanja glavnega tajnika »448. OLAVNI ODBORNIKI k. North Chicago, HL 817 Bast "CT St.. Pueblo, Colo. JOHN ZEPRAN, 2728 W. 15th 8t. Chicago, DL MATH PAVLAKOVICH, 4714 Hatfield St, Pittaburgh, Pa. TretM podpredsednik: JOSEPH USKSAN, 196 22nd St., N. W. Bartoerton, O. Četrti podpredsednik: **tine CERKOVNIK, P. O. Bok 287, Ely. Minn. Peta podpredsednica: JOHANA MOHÄR, 1188 Dillingham Ave. Sheboygan, wis. Šeett podpredwdnik: GEORGE PAVLAKOVICH, 4678 Pearl St. Denver. Goto. Glavni tajnik: JOSIP ZALAR, 851 N. Chicago St, Joliet, HL Fomotni tajnik: LOUIS ŽELSSNIKAR, 881 N. Chicago St, Joliet. HL Glavni blagajnik: MATT P. SLANA, 351 N. Chicago St, Joliet DL Duhovni vodja: REV. MATH BUTALA 418 N. Chicago St. Joliet I1L NADZORNI ODBOR Predsednik: GEORGE J. BRINCE, 512 Adama Ave., Eveleth, Minn Prva nadaomica: MARY E. POLUTNIK, 1711 E. 80th St. Lorain. O. Drugi nadzornik: FRANK JjOKAR, 1352 Hawthorne St. Pittsburgh. Pa. Tretji nadaornik: JOHN PEZDIRTZ, 14984 Pepper Ave. Cleveland, a Öetita nadzornica: MARY HOCHEVAR, 21241 Miller Ave. Cleveland, O. 7INANÖNI ODBOR Predsednik: JOHN GERM. 817 East "C" St.. Puebk, Colo. Talnik: JOSIP ZALAR, 351 N. Chicago St. Joliet DL Prviodbarnik: PRANK J. GOSPODARIC H, 300 Ruby St., Joliet. 111. Drugi odbornik: MARTIN SHUKLE, 811 Avenue A Eveleth, Minn Tretji odbornik: RUDOLPH O. RUDMAN, 400 Burlington Rd„ Wllkinsburg, Pa Četrti odbornik: GEORGE G. BRINCE, 718 Jones St.. Eveleth, Minn. POROTNI ODBOR Predsednik: JOHN DBCHMAN, 1102 Jancey St. Pittsburgh, Pa. Prva porotnica: MARY KOSMERL, 117—5th St. 8. W. Chisholm, Minn. Drugi porotnik: JOSEPH RUSS, 1101 E. 8th St.. Pueblo, Colo. Tretji porotnik: JOHN OBLAK, 215 W. Walker St., Milwaukee, Wis. Četrti porotnik: JOHN TERSEUCH. 1847 W. Cermak Rd„ Chicago, m. Peti porotnik: JOHN BEVEC, Alexander Ave. Strabane, Pa. gesti porotnik: LUKA MATANICH, 2524 E. 109th St., South Chicago. 01. UREDNIK IN UPRAVNIK GLASIIA IVAN ZU?AN, 8117 St. Clair Ave., Cleveland. O. VODJA ATLETIKE JOSEPH ZORC, 1045 Wadsworth Ave. North Chicago, hl NAČELNICA MLADINSKE IN ŽENSKE AKTIVNOSTI JEAN M TEŽAK, 457 Indiana St. Joliet. HI. Vsa pisma in denarne aadeve, tikajoče se Jednote, naj se pošiljajo na glavnega tajnika JOSIPA ZALARJA, 351 N. Chicago St., Joliet, 111.; dopise, drufttvene vesti, rana nasnanila, oglase in naročnino pa na GLASILO K. 8. K. JEDNOTE, 8117 St. Clair Ave. Cleveland. Ohio._ __ pomembna količina jajc, mleka in listnatih zelen j a v, ki jih vsebujejo. Na primer, prehrana poceni za zmerno aktivno žensko vsebuje 4 jajca in eden in pol fun* ta mesa oziroma perutnine ali ribe na teden in dva kozarca mleka na dan. Zelenjave, kot so zelje, korenje, stročji fižol in paradajz, se priporočajo kot hranilni, dasi nedragi viri vitaminov in mineralov. Bureau of Home Economics (gospodinjski urad) v federalnem poljedelskem departmen-tu daje gospodinjam nasvete o ekonomičnem kupovanju. Nabave v večjih količinah, kupovanje zelenjav v sezoni, ko so najbolj poceni, primerjati ce-, ne pred nakupom in pro'ueevati cene onih jedi, ki imajo enako hranilno vrednost — so vse to metode, da se znižajo stroški za hrano. Domača oskrba gumija Galoše, gumijeve cevi za vrt, z gumijem prevlečene dežne plašče, moderce in pasove, kakor tudi druge domače gumijeve predmete morate čuvati pred vročino, solnčno svetlobo, oljem, maščobo in katranom, kakor nasvetuje vsem urad za upravljanje cen (OPA). "Vaša dolžnost je paziti na to, da to, kar imate, traja čim d^je — vsled boljše oskrbe in domačega popravljanja," pravi OPA. "Vojna v Pacifiku je pretrgala vire skoraj vsakega koščka surovega gumija. Ta-korekoč ves gumij, ki ga še imamo, in umetni (sintetični) gumij, ki smo ga v stanu pridelovati, se mora vporabiti za vojne potrebe." Pazite na sovražnike gumija. Shranjajte predmete na primeren način. Odstranite vso nesnago. Popravite pravočasno. To so nekateri nasveti, kamlad." Razne prireditve Jed-notinih društev 14. februarja: Veselica društva Marije Pomagaj« it. 184, Brooklyn, N. Y. v Slovenskem domu na Irving Ave. 28. februarja: Igra in ples društva Marije Pomagaj, št. 78, Chicago, 111., v šolski dvorani. „ 7. marca: 25-Ietnica društva Marije Pomoč Kristjanov, št. 165, West Allia, Wis., v Labor Poročilo iz delavske fronte Tekom tega leta bo precej dalekosežnih sprememb v metodah, kako naj se vporabljajo nove zaloge vojnih delavcev in pridržujejo naše sedanje delavske sile na delu, kjer so sedaj — razun kar se tiče onih, ki vstopijo v vojsko. V avtomobilski industriji se pripravlja program, katerega svrha je, da se prepreči nepotrebno preme-njevanje delavcev in da, kjerkoli se kaka tovarna začasno zapre zaradi produkcijskih sprememb, se delavcem, ki dobijo delo drugje, zajamči, da se lahko povrnejo na prejšnje delo brez zgube senijoritete. Vzlic velikemu pritisku širom dežele, da se vojna produkcija pospeši se je sedem vladnih departmentov združilo v prizadevanju, naj ostanejo v polni veljavi oni državni zakoni v zaščito delavcev, ki obvarujejo njihovo zdravje in blagor in naj se nikakor ne krši federalna prepoved proti zaposlitvi otrok pod starostjo 16 let. Primerna prehrana — del vojnega napora Vlada Združenih držav na-glaša čim dalje več, kako je primerna prehrana važna za vojni napor. Obširne preiskave o prehrani (dijeti) v raznih krajih in med raznimi mezdnimi skupinami so dognale, da mnogi ljudje imajo neprimerno prehrano, ker ne vedo, kake vrste jedi so potrebne za njihovo posebno vrsto dela. Zato vlada obvešča javnost o najnovejših odkritjih glede količine vitaminov, mineralov in drugih nujno potrebnih sestavin primerne prehrane. Na podlagi istih vlada predpisuje primerne vrste prehrane in sku- ko naj gumij ostane ša vplivati na poljedelsko pro- Za shrambo gnmijevih pred-dukcijo, da se prilagodi k pri-1 metov naj služijo hladni, tem-delovanju zadostnih količin ta- ni prostori, proč od cevi za gor- kih jedi. Dodatno se proučuje razvoj pridelovalnih metod in priprav, ki naj bodo kolikor mogoče pridrževale hranilno vrednost jedi. Posebna pažnja se obrača skupini z nizkimi dohodki. Pripravljajo se seznami minimalnih količin raznih jedi, potrebnih za razne starosti in strokovne skupine. V teh dijetah je dvorani. Ostala društva, ki imajo tc sezono tudi kakšno prireditev na programu, naj nam izvolijo to naznaniti.—UredniAtvo. ko vodo, paro in vroči zrak. Vsled gorkote in solnčne svetlobe se gumij kvari in poči. Ako je shranjeni predmet deloma iz sukna, prostor za shrambo mora biti ne le teman in hladen, marveč tudi suh. Drugače utegne priti plesnoba na sukno. Gumijevi predmeti se ne smejo prigibati ali povsem priviti, predno se der^ejo stran. Kjerkoli je to neizogibno potrebno, je dobro oprašiti prigi-be z malo talkovega prahu ali koruznega škroba (štirke), da se ne prilepijo. (Dalje na 5 strani) 11 Sv. Štefana, Chicago, I1L 2 Sv. Joiefa, Joliet, 111. 3 Vitezi sv. Jurije, Joliet, 111. 4 Sv. Cirile in Metode, Tower, Minn. 5 Sv. Družine, La Salle, 111. _ 7 Sv. Jožefa, Pueblo, Colo. 8 Sv. Cirila in Metoda, Joliet, lik 10 Sv. Roka, Clinton, la. 11 Sv. Janeza Krstnika, Aurora, 111. 12 Sv. Jožefa, Forest City, Pa. 13 Sv. Janeza Krstnika, Biwabik, Minn. 14 Sv. Janeza Krstnika, Butte, Mont. 15 Sv. Roka, Pittsburgh, Pa. .... 16 Sv. Jožefa, Virginia, Minn........ 17 Marije Pomočnice, Jenny Lind, Ark. .. 20 Sv. Janeza Krstnika, Ironvood, Mich. 21 Sv. Jožefa, Prosto, Pa. 23 Sv. B: /bare, Bridgeport, O. 25 Sv. V da, Cleveland. O. ... 2d Sv. Frančižka Šaleškega. Joliet, 111. 30 Sv. Petra, Calumet, Mich.___________ 32 Jezus Dobri Pastir, Entunclaw, Wash. 38 Sv. Petra in Pavla, Kansas City, Kane. 40 Sv. Barbare, Hibbing, Minn....... 41 Sv. Jožefa, Pittsburgh, Pa. ........... 42 Sv. Alojzija, Steelton, Pa................ 43 Sv. Jožefa, Anaconda, Mont......... 44 Vitezi sv. Florijana, So. Chicago, 111.__ 45 Sv. Cirila in Metoda, East Helena, Mont. 47 Sv. Alojzija, Chicago, 111. ........................ 50 Marije Device, Pittsburgh, Pa. .............. 51 Sv. Petra in Pavla, Iron Mountain, Mich. 52 Sv. Alojzija, Indianapolis, Ind....... 53 Sv. Jožefa, Waukegan, 111.....................J§L 55 Sv. Jožefa, Crested Butte, Colo.________ 56 Sv. Jožefa, Leadville, Colo._________ 57 Sv. Jožefa, Brooklyn, N. Y. ____________ 58 Sv. Jožefa, Haser, Pa............................. 59 Sv. Cirila in Metoda, Eveleth, Minn..... 60 Sv. Janeza Krstnika, Wenona, 111......... 61 Vitezi sv. Mihaela, Youngstown, O....... 62 Sv. Petra in Pavla, Bradley, 111................. 63 Sv. Lovrenca, Cleveland, O. ........................ 64 Sv. Petra in Pavla, Etna; Pa..................... | 65 Sv. Janeza Evangelista, Milwaukee, Wis......... 69 Sv. Jožefa, Great Falls, Mont___________________ 70 Presv. Srce Jezusa, St. Louis, Mo.................. 72 Sv. Antona Padovanskega, Ely, Minn............ 73 Sv. Jurija, Toluca, 111...................................... 74 Sv. Barbare, Springfield, 111........................... 75 Vitezi sv. Martina, La Salle, 111_________________ 77 Marije Vnebovzete, Forest City, Pa.............. 78 Marije Pomagaj, Chicago, 111........................ 79 Marije Pomagaj, Waukegan, 111. .................. 80 Marije čistega Spočetja, So. Chicago, 111...... 81 Marije Sedem Žalosti, Pittsburgh, Pa............ 83 Marije Sedem 2alosti, Fleming, Kans......... 84 Marije Sedem 2aIosti, Trimountain, Mich. 85 Marije čistega Spočetja, Lorain, O. ...»......... 86 Sv. Srca Marije, Rock Springs, Wyo........... 87 Sv. Antona Padovanskega, Joliet, 111........... 88 Sv. Alojzija, Mohawk, Mich......................... 90 Sv. Cirila in Metoda, So. Omaha, Neb......... 91 Sv. Petra in Pavla, Rankin, Pa....................... 92 Sv. Barbare, Pittsburgh, Pa........................ 93 Friderik Baraga, Chisholm, Minn............... 94 Marija Zdravje Bolnikov, Kemmcrer, Wyo. 95 Sv. Alojzija, Broughton, Pa........................... 97 Sv. Barbare, Mount Olive, 111...................... 98 Sv. Treh Kraljev. Rockdale, 111. ...................... 101 Sv. Cirila in Metoda, Lorain, O.................... 103 Sv. Jožefa, Milwaukee, Wis........................... 104 Marije čistega Spočetja, Bueblo, Colo. ... 105 SV. Ane, New York, N. T.\.------------. 108 Sv. Genovefe, Joliet, 111...................... 109 Sv. Družine, Aliquippa, Pa.______....... 110 Sv. Jožefa, Barberton, O. 111 Sv. Srca Marijinega, Barberton, O 112 Sv. Jožefa, Ely, Minn. .... J13 Sv. Roka, Denver, Colo.__________________ 114 Marija Milosti Polna, Steelton, Pa.... 115 Sv. Veronike, Kansas Ciy, Kans..... 118 Sv. Pavla, Little, Falls, Pa.............ZD 119 Marije Pomagaj, Rockdale, 111. ......— 120 Sv. Ane, Forest City, Pa..................... 121 Marije Pomagaj, Little Falls, N. Y-------- 122 Sv. Jožefa, Rock Springs, Wyo. .............. 123 Sv. Ane, Bridgeport, O.......................... 124 Sv. Jakoba, Gary, Ind............................ 126 Sv. Martina, Mineral, Kans. ................. 127 Sv. Ane, Waukegan, 111. ...................... 128 Sv. Barbare, Etna, Pa..................^........ 131 Marija sv. Rožnega Venca, Aurora, Minn....... 132 Sv. Roka, Frontenac, Kans.......... 133 Sv. Ime Marije, Iron wood, Mich..... 134 Sv. Ane, Indianapolis, Ind. ...»........... 135 Sv. Cirila in Metoda, Gilbert, Minn. 136 Sv. Družiti?, Willard, Wis............................... 139 Sv. Ane, La Salle, 111......................................... 143 Sv. Janeza Krstnika, Joliet, 111........................... 144 Sv. Cirila in Metoda, Sheboygan, Wis........... 145 Sv. Valentina, Beaver Falls, Pa....................... 146 Sv. Jožefa, Cleveland, O................................... 147 Marije Pomagaj, Rankin, Pa............................. 148 Sv. Jožefa, Bridgeport, Conn......................... 150 Sv. Ane, Cleveland, O........................-............... 152 Sv. Mihaela, So. Chicago, 111............................. 153 Sv. Jeronima, Canonsburg, Pa.......................... 154 Marije Majnika, Peoria, HI........................... 156 Sv. Ane, Chisholm, Minn..............................— 157 Marije Majnika, Sheboygan, Wis....................- 158 Sv. 'Antona Padovanskega, Hostetter, Pa. ...... 160 Marije čistega Spočetja, Kansas City, Kans... 161 Sv. Alojzija, Gilbert, Minn..........................-—< 162 Marije Magdalene, Cleveland, O.----------.----- 163 Sv. Mihaela, Pittsburgh, Pa........................... 164 Marije Pomagaj, Eveleth, Minn...................... 165 Marija Pomočnica Kristjanov, West Allis, Wis. 166 Presv. Srca Jezusovega, So. Chicago, 111........ 167 Kraljica Miru, Thomas, W. Va.------------------- 168 Sv. Jožefa, Bethlehem, Pa. ......................... 169 Sv. Jožefa, Cleveland, O.........-........................ 170 Sv. Ane, Chicago, 111. -------------------------------- 171 Sv. Elizabete, New Duluth, Minn. 172 Presv. Srca Jezusovega, West Park, O. 173 Sv. Ane, Milwaukee, Wis..................— 174 Marije Pomagaj, Willard, Wis.----- 175 Sv. Jožefa, Summit, 111. .............— 176-Marije Pomagaj, Detroit, Mich. ...... 178 Sv. Martina, Chicago, 111. ..—--------- 179 Sv. Alojzij», Elmhurst, 111............... 180 Sv. Antona Padovanskega, Canon City, Colo 181 Vnebovzetje Marije Device, Steelton, Pa. 182 Sv. Vincencija, Elkhart, Ind....... 183 Dobri Pastir, Ambridge, Pa. ...... 184 Marije Pomagaj, Brooklyn, N. Y, 185 Sv. Antona Padovanskega, Bufgettstown, pa. 186 Sv. Cecilije, Bradley, 111.................... 187 Sv. Štefana, Johnstown, Pa............... 188 Marije Pomagaj, Homer City, Pa----- 189 Sv. Jožefa, Springfield, 111. ---------.... 190 Marije Pomagaj, Denver, Colo. 191 Sv. Cirila in Metoda, Cleveland, O. 193 Sv. Helene, Cleveland, O............... 194 Kraljica Majnika, Canonsburg, Pa. - 195 Sv. Jožefa, North Braddock, Pa. ..— 196 Marije Pomagaj, Gilbert, Minn. ----- 197 Sv. Štefana, St. Stephen, P. O. Rice, Minn. 198 Sv. Srca Marije, Aurora, Minn. — 202 Marije Čistega Spočetja, Virginia, Minn. 203 Marije Vnebovzete, Ely, Minn.............. 204 Marije Majnika, Hibbing, MInn............... 2C6 Sv. Neže, So. Chicago, 111. 207 Sv. Družine, Maple Heights, Bedford, O. 208 Sv. Ane, Butte, Mont.............................. 210 Marije Vnebovzete, Universal, Pe. ;v~ 211 Marije Čistega Spočetja, Chicago, 111. 213 Sv Martina, Colorado Springs,Colo. 591|$ 692 180| 200 166 7601 146 14 127 188 54 145] 138 58 10 106 94 94 508 679 211 72 154 89 163 233} 78 256 74 72 602 40 328 367 238 314 181 39 507 9 127 221 537 222 317 39! 120! 321 m 59 431 125 353j 238 210 314 20 5 11 174 60 146 86 310 54 78 21 96 170 192 255 88} 461 72 231! 225 149 258 152; 243 36 87 438 40 40 142 14 4 339; 51 138 54: 23 79 105 198 160 127 295 136 316 68, 368 317 210 274! 28 288 335 32 110 76 766 4131 168 267 92 16 147: 1,0101 114! 92 143 143 129! 52 147j 56' 23| 72 128 12 28 52 57 ' 17 72 56 25i 95 182 235 97 29 72; 50 39! 30 147 18 81 104 157 26 43 321 3240.06 5,234.33 1,238.39 1,29002 1,202.91 5,996.43 961.75 158.64 870.04 1,476.09 392.02 1.067.19 971.10 40128 72.70 778.42 552.59 515.80 3.559.78 4,842.87 1,658.94 534.27 1,032.37 761.43 1,324.03 1 {649.01 609.79 1,896.09 511.56 534.83 4,097.67 273.30 1,614.83 3.099.71 1,617.62 2,327.86 1.254.01 279.84 3,230.30 55.16 1.087.72 144.78 3,007.50 1,417.83 2,228.57 322.70 989.02 1.842.20 35.74 400.97 257.50 922.98 2,630.19 2,173.581 1,488.86 2,251.24! 181.28; 16.50; 72222 531.34 1,670.81! 196.80; 351.72! 1,029.28 642.431 1.699.02 336.88 438.59 169.42 677.50 1.247.89 1.190.90 1,665.06 711.29 3,092.59 358.28 1,310.66 1,136.82 911.86 1.650.79 1.049.77 1,636.15 259.54 603.00 2,845.30 241.32 318.71 760.491 134.25 30.48 2,441.77 335.49! 799.691 370.92 168.30 434.86 652.38 1,006.71 853.19 1,247.55 1,738.96 1,16020; 1,721.98 431.39 2,607.931 1,784.66 1.951.54 1,181.10; 150.33 1,663.65 1,580.64 152.14 804.97! 463.96 5.525.63 3,034.69 958.28 1,376.02 574.53 86.00 1,068.91! 6,448.36 514.63 554.32 .1,024.90 728.71 556.13 274.94! 1,120.84 317.791 170.78 424.30 1.122.55 57.201 509.92 376.72! 258.09 67.21 585.81 334.131 155.03 543.59 995.06 1,220.60 479.52 181.74* 362.08 203.64 214.03! 176.70! 719.95 97.40 578.50 528.571 1,081.17! 169.02 215.88! 235.52 .75! 25 .25 25 25 2.00 .25 .75 .50 .25 1.00 .25 .25 .50 .50 .25 .50 .75 .25 .75 .75 670.60 81220 209.20 238.80 20120 874.40 168.00 18.00 150.10 24620 65.60 167.80 158.80 68.00 12.60 126.40 109.00 92.00 593.40 764.40 250.60 81.60 176.40 104.60 223.40 263.60 88.80 309.80 80.40 96.20 717.60 46.80 317.00 424.40 219.80 367.80 21220 47.20 603.80 10.80 150.20 2520 631.60 246.20 355.00 46.80 142.00 362.40 6.40 69.60 51.40 169.60 416.40 277.80 251.02 304.40| 24.00 6.00 135.60 98.00 207.00 26.40 70.20 163.60 101.40 303.00 54.00 87.60 24.80 111.00 195.40 227.60 297.80 106100(1 533.60 78.60 257.40 26020 177.00 292.60 181.60 304.60 40.80 103.00 505.80 54.40 5420 159.00 16.80 4.80 400.20) 58.80! 155.60 60.80 27.60 92.80! 125.20 233.00 188.20 147.40 352.20 152.40 361.60 72.40 439.00 427.00 300.40 309.80 36.40 33920 390.00 38.80 148.20 91.00: 896.20 466.40! 20020 282.40 96.00! 19.60 172.20! 1,179.00 134.80; 10220j 194.20 159.40 147.40 51.60 16720 64201 24.40 85.20 171.00 14.40 96.80 60.601 60.80 20.40 93.80 66.00 28.80 116.00! 207.70 270.20 104.00 33.60! 82.70 60.00 44.80 36.00 169.80 20.00 91.40 120.40 181.80 29.80 49.201 39.4|0 (Dalle na I strani) $ 2.061$ 1.50 .25 25 .50 1.50 1.00 .50 .25 25 .25 .75 1.50 » 2.25 .75 .25 .75 .50 1.75 1.25 .50 .75 .25 .50 25 1.25 .25 1.00 .25 .25 .50 .50 .25 1.00 .50 1.00 .75 1.00 .25 .25 .50 .25 1.50 .50 ' 1.50 .25 25 .75 1.50 .50 1.00 2.00 25 1 00 .25 .25 .25 .25 .25 .75 .50 ( .501 .75 .25 1.50 .25 L75 1.50 .25 .50 .25 f .75 J .75 .50 .50 2.50 ! 1.50 .25; 1.00 25 1.50 504.541$ 729.721 18828 205.56 181.08 77822 15120 16201 135.17 219.06 56.88 150.12 135.90 60.12 II.44 113.76 98.10 82.80 534.06 686.88 224.46 7128 156.60 91.16 182.52 236.16 79.92 277.74 72.36 81.00 640.08 42.12 281.88 375.48 186.02 325.80 189.90 42.48 540.18 9.82 135.18 22.68 567.54 219.42 315.54 41.04 124.38 322.92 5.76 60.84 4626 152.46» 373.86 250.02 226.08 273.96 21.60 5.40 122.04 8820 183.06 23.76 63.18 139.68 91.26 274.16 48.60 78.84 » 22.32 97.38 175.86 203.76 266.94 * 95.40 479.16 70.74 215.10 234.18 158.22 250.38 163.44 273.06! 36.72 92.70 45522 47.88 46.62 143.10 15.12 4.32 359.10 51.84 137-88 53.64 24.84 79.92 III.60; 200.52 169.74, 132.66 281.52 137.16 325.44 65.16 394.02 384.30 - 268.38 278.82! 32.76 305.28, 351.00; 34.92 133.38 81.00 802.44 415.44 180.18 254.16, , 86.40 17.28 153.18 1,049.22 121.32 84.78 172.26 143.46 132.66 46.44 148.32 57.78! 21.96 71.46 153.90 12.96 87.12 55.44! 54.72! 18.36 : 83.70! 59.40' 25.92 104.04 187.56! 243.18 93.60 3024 74.52' 54.00; 39.241 31.68 151.741 18.001 8226 105.84 163.62 25.74 4428 34.38 371.95 896.95 439.50 372.75 45620 289.50 197.10 69.30 366.75 ' 377.70 369.00 1,816.50 686.85 226.05 262.50 620.10! 299.85 1,112.45 899.70 1,125.55 603.45 117.30 1,903.65 22.50 963.05 * 203.35 1202.95 110.50 143.25 674.50 63.00 9.00 515.45 336.30 86.40 787.50 202.50 203.85 40.50 287.85 689.55 679.80 351.25 882.75 314.58 680.15 883.80 57.60 263.95 20020 333.15 41.25 13.50 397.65 207.75 58.50 307.95 291.45 370.30 312.10 1,062.90 1,004.80 57.75 952.05 101.70 482.25 236.50 2,526.85 565.05 808.80 342.45! 87.00 561.301 3,961.60 8925 158.40 569.85 50325 99.00' 444.85! 130.50: 64.50 298.051 49.50! 286.85 231.00! 188.00 . 1 86.20 310.80 77.10 39920 583.75 770.401 355.80 49.80 191.40 176.40! 111.60 100.50 635.10 I 94.80 3 f6.501 355.05 97.55: 171.90, 101.301 133.12 162.64 41.84 47.76 40.24 168.50 33.60 3.60 30.04 4924 , 13.12 33.36 31.28 13.60 2.52 2528 21.80 18.40 118.68 152.88 50.12 y 16.32 3520; 20.92 44.68 52.72 17.76 61.96 16.08 18.24 143.52 9.36 63.20) 84.88 43.96 73.56 42.44 9.44 120.76 2.16 30.04 5.04 126.12 4924 70.80 928 28.40 72.48 128 13.92 1028 33.92 " 83.28 55.56; 50.24 60.88 4.80 1.20 27.12 19.60 41.40 5.28 14.04 32.72 20.28 60.60 10.80 17.52 4.96 22.20 39.08 45.52 59.58 21.201 1C6.72 15.72 51.48 52.04" 35.40 58.52 36.32 60.92 8.16 20.601 101.16 10.88 10.84 31.80 3.36 .96 80.04 11.76 31.12 12.16! 5.52! 18.66! 25.04, 46.60 37.72 29.48! 70.44 30.48 72.32 14.48 87.80 85.40 59.88 61.96; 7.28 67.84 i 78.00 7.76 29.641 1820 179.28 93.28! 40.04 56.48 19.02 3.84! 34.44 235.40 26.96 20.44 38.84 31.88 29.48 10.32 33.44 12.84 4.88 17.04! 34.20 2.88 19.36 12.32 12.16 4.08 18.76 13.20 5.76 23.40 42.16 54.04, 20.80" 6.72. 16.56 12.00: 8.96i 7.20! 33.96! 4.00 18.28; 24.08 36.36 5.96 9.84 7.88 4.640.32 6,940.39 2.049.91 2,681.34 2.065.43 7,819.15 1,314.55 196.44 1.558.10 1,991.59 527.62 1,875.17 1.586.83 . 746.35 168.56 1,410.86 1,159.94 1,078.00 6.623.92 6,44928 ,2,871.72 929.52 1.400.57 1240.61 2,394.98 2202-24 796.77 2.547.34 980.25 73027 5.600.12 371.58 3.389.86 3,985.22 2.967.35 4221.07 220225 496.26 6,399.94 100.69 1,403.14 197.70 4,333.76 1,932.94 3,933.71 623.17 1283.80 3.803.45 , 49.18 * 656.08 506.69 1.953.46 3.504.73 2,757.46 2,017.38 2,89123 294.68! 38.10 1,52343 1.073.44 2.102.52 338.64 499.14 1,365.28 855.37 3.124.53 652.78 . 826.40 262.00 1.196.43 2.349.53 2,348.171 2290.90 1285.39/ 5,095.82 838.19 1,836.14 1.683.74 1,962.63 3,136.09 1.432.13 2274.73 402.82 1,08325 3.909.48 354.48' 630.821 1.427.54 210.78 54.06 3.282.11 458.14 1.522.44 705.52 284.76: 934.44 1206.42 1.487.33 1,619.65 1,869.19 2.443.87 1.480.49 2.482.84 583.68 3.530.50 2,682.86 3,643.35 ! 2,836.98 ! 284.77 ! 3,329.52 2,400.141 335.3211 1,598.94 890.66 9,932.90 4,011.31,! 1,945.00; 2,779.61 1.118.58 213.72! i 1,990.28 12.876.33Ü 886.96 920.14! ' 2,000.30 1.567.45 866.17, 482.55! 1,915.65 583.11 286.52 896.30 1,481.90 136.94 1,000.05 736.08 573.77! 110.05 96827 784.03 292.61 1,186.73 2,016.48 2,558.92 1,053.72 302.10 727.76 506.04 419.38 352.08 1,710.80 139.401 862.49 1,096.14 1,818.75 328.07, 491.10 418.48 3.12 1.40 2.59 .25 25 .50 3.94 1.08 3.41 1.50 2.25 1.76 19.48 1.10 .25 .93 .20 25 .01 2.00 .01 2827 25 7.65 5.75 214.82 2.26 1023 25 1.34 25 25 826.00 590.99 .30 5.89 .06 125 .10 .95 460.88 583.44 12.02 1.31 .88 .50 1.31 62528 5.04 25 .65 .83 6.93 .03 .50 712.66 .30 .79 25 4.18 1.00 47.40 ' 134.23 .77 .60 .50 3.00 471.80 .25 2.51 25 2.00 2,14725 3.55 6.38 2,431.85 2.56 .75 1.02 5.60 268.71 1.71 3.94 .25 449.65 .95 2.72 53.67 1.75 Finančno poročilo mbd^ IC. S. K. J. Financial Report of KSKJ Juvenile Department JUtri »t, «OH h (OH 1 2 3 4 5 7 8 11 12 13 14 15 16 17 20 21 23 25 29 30 32 38 40 41 42 43 44 45 47 50 51 52 53 55 56 57 58 59 61 62 63 64 65 70 .... 72 .... 74 .... 75 .... 77 .... 78 .... 79 .... 80 .... 81 .... 83 .... 84 .... 85 .... 86 .... 87 .... 88 .... 90 .... 91 .... 92 .... 93 .... 94 .... 95 .... 97 .... 98 .... 101 .... 103 .... 104 .... 105 .... 108 .... 109 .... 110 .... 111 .... 112 .... 113 .... 114 .... 115 .... 118 .... 119 .... 120 .... 122 .... 123 .... 124 .... 127 .... 128 .... 131 .... 132 .... 133 .... 134 .... 135 .... 136 .... 139 .... 143 ... 144 ... 145 ... 146 ... 147 ... 148 ... 150 ... 152 ... 153>... 154 ... 156 ... 157 ... 158 ... 160 ... 161 ... 162 ... 163 ... 164 ... 165 ... 166 ... 167 ... 168 ... 169 ... 170 ... 171 ... 172 ... 137 ... 174 ... 175 ... 176 ... T 1J8 179 180 181 182 183 184 185 186 187 m 189 190 191 193 194 195 196 197 198 202 203 204 206 207 208 210 211 213 214 216 217 2331$ 389 38 113 51 192 40 50 261 7 36 39 5 1 15 38 30 91 236 48 36 14 32 46. 65 23 53 53 12 204 4 125 192 147 191 28 1 166 22 4 186 64 114 13 56 158 5 11 13 193 87 aM 6 8 68 61 46 1. 121 61 { . 5 35 47 14 2 33 49! 40! 1091 20i 205S 28| 49' * 1031 30 145 15 86 6 43! 86 1 74 113 26 31 12 2 50 6 59 112 45 57 33 102 ,îî! 129 73 133 4 101 153 20 48 5 212 151 73 184 27 5 21 364 67 27 35 69 85 31 33 _ 14 25 23 67 6 40 16 45 1 43 19 8 73 59 •3 9 20 19 23 . 14 134 4 92 57 85! 21 35! 26 I0| 23 l4i 1.00 25 .25 .75 .75 26644$ 511.66 40.85 297.30 71.60 423.69 35.85 128.05 42.32 720 44.85 32.60 4.80 1.05 18.00 33.45 22.00 170.70 272.40 68.05 54.06 14.10 32.40 88.51 81.54 27.45 58.00 80.10 17.85 267.86 2.70 167.54 27420 282.95 392.67 66.60! .90 218.39 4422 3.60 245.07 11223 326.55 13.50 139.63 319.33 7.35 13.65 13.65 244.30 169.43 63.90 370.97 21.81 15.00 106.06 78.94 40.50 .90 16.20 76.86 4.95 37.55 73.88 16.50 * 3.60 51.00 84.45 48.82 114.75 60.48 328.19 26.15 78.36 112.71 37.32 184.55 18.05 8625 5.40 62.45 114.54 2.40 87.66 .90 147.99 37.32 38.88 12.75 2.70 64.01 5.70 73.06 114.59 156.41 57.90 71.58! 126.48 31.20 119.40! 136.50 118.61! 134.68! 13.35! 173.70' 152.58 18.90 115.29! 5.40| 225.10 205.78 207.87! 269.12 38.10 5.40 31.68 575.99' 94.71! 33.30 77.47 61.50 78.45! 32.40! 106.36 15.30 63.74 33.75 126.80 5.40 41.70 48.90 56.40 .90 60.33 19.05 9.45 90.75 62.85 150.05 169.84 9.15 1920 19.80 23.70 12.00 36023 3.60 105.60 65.86 91.65 28.05 30.90 22.80 9.45! 28.30 266.94 512.68 40.851 29720 71.60 423.69 3545 128.05 4222 720 44.85 32.60 4.80 1.05 18.00 38.45 22.00 170.70 722.40 68.30 54.06 14.10 32.40 88.51 81.54 27.45 56.00 90.10 17.85 267.86 2.70 167.54 27420 282.95 392.67 66.60 .90 218.39 4422 3.60! 245.07 112.23 326.55 13.50 139.63 319.33 725 13.65 13.65 244.30 169.43 63.90 370.97 21.81 15.00 108.06 78.94 40.50 .90 1620 76.86 4.95 37.55 73.88 16.50 3.60 51.00 84.45 48.82 114.75 60.48 328.19 26.15 78.36 112.71 37.32 184.55 18.05 86.25 5.40 62.45 114.54 2.40 87.66 .90 147.99 37.32 39.13 12.75 2.70 64.01 5.70 73.08 114.59 156.411 57.90 71.58 126.48 31.20! 119.40 13725 118.61! 134.68 13.35 173.701 152.58 18.90 115.29 5.40 225.10 205.78 207.87 269.12 38.10 5.40 31.68 575.99 94.71! 33.30 77.47 61.50 78.45 32.40' 106.361 15.30! * 63.741 33.75; 126.80 5.401 41.701 48.90 56.40 .90 60.33 19.05' 9.45 90.75 62.85 150.05 169.84 9.I5! 1920 19.80 23.7(H 12.00 36023 3.60 105.60 65.85 91.65, 28.05 30.90 22.80 9.45 29.05 13.60! $ .15 .95 .15 .30 .15 3.58 .15 .15 .42 .10 1.56 .15 .05 .15 13.00 .91 4.85 20 56.38 .55 28.40 73.79 7.42 .75 1942 UPRAVI-A V ODRASLI OD-ČLANOM NAČRTA -AiT IZPLAČANA 12. JANUARJA 194S itarest 16 let Mi le Mesabera Clase "AA" To Activa iMt Dspt fer Dee. ■ 1*42, Psii Jan. 12, 1948 1«Te Ime 203 24189 Name Joseph Svete , Stanley Svete Anton Stražar .... Marko Milcinovich .... Mary Ann Burje Zneeek Am't .$ 10.50 . 10.50 4.46 4.46 4.46 XL NAČRTA "BB" weiona starost 18 lot Prom Class "BB" Attained Age 18 Yeans $ 34.38 .15 .15 .05 .30 .15j .15 .15, .15 .14 19.39 11.79 225 1.62 21.48 3.04 1 26645 Msrie Margetisch ......$ 125 2 15836 Joseph Mufz — 424 15 20095 Francis John Arch ----------- 1.51 25 18016 Steve Markolia - 3.76 25 17431 Anthony J. 10.41 29 19337 Robert E. Frankovich _____ 1020 29 21042 Albert Pire ______ 8.52 29 18456 Chrlstina Bozich ---------- 10.50 29 28288 Dorothy Phit .... 1.52 29 28287 Edward M. Plut- 1.52 29 15848 Joseph Zlogar ____ 424 42 19747 Rudolph Slabodnik ......- 1.51 45 27107 Louis J. Smith .. .34 53 27234 Edward Bruss ____ 3.03 53 21789 Robert Remsgsr.. 6.95 55 16694 Victor E. Delost- 424 56 23103 Madeline Klintz.. 8.97 63 22757 Louis Rotela — 2.19 63 18045 Jean T. Snyder .. 10.50 64 15298 Anton Pockaj — 424 77 18742 William Lisjak .. 2.68 78 17553 John Ernest Jerioh ............ 10.41 81 32985 Thomas Kearney .50 113 19078 Daniel Krasovic.. 10.41 120 16372 Mary Zupancich.. 424 135 15329 Mary Kozelj ______ 424 136 25692 Frank C. 125 146 15342 Dorotry Lindic .. 424 146 18682 Ernest Mauer ____ 10.50 150 20236 Anna Jeric ....____- 1.51 150 26286 Victoria Stopar .. 125 150 23925 Mary Soraj --------- 125 153 19392 Helen Krese — 2.68 157 16470 Wayne Borstnar.. 424 162 21630 Edward Schmuck 2.63 163 17194 Rose Marie Hizar___________ 424 163 15557 Helen Ban .....— 4.24 163 28683 Stephen Hizar .. 1.99 165 20438 Anton Kozlevchar — 1.51 166 15982 Marks 424 166 15564 Kaherine Peterlich ________ 424 169 21665 Josephine V. Tercek .........— 423 169 17474 fFrank L. Matoh 10.41 171 21888 Elizabeth 14.30 173 23266 Frank Surla------ 125 185 20607 Margaret Gruber 1.51 190 21692 Mary Drobnick „ 423 196 33043 Bernice Prosen .. .50 208 24258 Helen Rayan ______ 1.25 219 19484 Frances Gregorc 2.68 242 21946 Lawrence Malkoch _________ 6.95 242 23632 Joseph Pavlinich ........ 3.03 242 21945 George Malkoch.. 4.33 Skupaj (Total) ......................S237.30 JOSEPH Z ALAR, gL tajnik—Sup. Sec'y. DOMAČA FRONTA (Nadaljevanje s 4 strani) Olje, maščoba in katran povzročajo,, da se gumij napihne in oslabša, ako ostanejo na istem predolgo časa. Po navadi •74 'zadostuje umivanje z milom in gorko vodo, da se odpravijo madeži. Ako to ni uspešno, namočite z gof>o s kako navadno kemično čistilno tekočino, skrbno pa, kajti taka čistila kvarijo gumi j, ako ostanejo predolgo v dotiki z istim, za več kot dve ali tri minute. .15 .15 .05 .80 .15 54.55 1.72 1.32 99.43 Ako je gumij drugače v dobrem stanju, popravite sami male razpoke ali obnošena mesta. Lahki popravki se morejo izvršiti doma s pomočjo gumijevih krp, ki malo stanejo. Bodite ponoeni, da imate teko voliko iterilo JedaotmOi •obratov in sosester. 6.95 .15 24.60 1.57 .15 •15i .15 I .15 .15 ^Nadaljevanje s 5 strani) APEL NA VOZNIKE Na kavčuku lahko varču-jete in pomagate dobiti to vojno, ako boste ravnali po sledečem : 1.—Vozite samo tedaj, ako je to absolutno potrebno. 2.—Ne vozite nad 35 milj na uro. 3.—Avtna kolesa naj bodo vedno dobro napolnjena z zrakom. 4.—Večkrat jih dajte pregledati. 5.—Naj se vozijo z vami še drugi. • William M. Jeffers, direktor za kavčuk. S. K. JEDNOTE, FEBRUARY 3, IMS Bessemer, Pa. 224 Sv. Štefana, Cleveland, U______ . 225 Sv. Terezije, So. Chicago, lil. „ 226 Kristusa Kralja, Cleveland, O. 232 Sv. Ane, Pittsburgh, Pa. ...... 235 Matere Boije Sinjske, Portland, Ore. 236 St. Francis, San Francisco, Cal. 237 Knights and Ladies of Barag», Milwaukee,Wis. 238 Knights of Holy Trinity, Brooklyn, N. Y. 241 Sv. Štefana, Steelton, Pa. ........... 242 Sv. Veronike, West Bridgewater, Pa 243 Sv. Srca Jezusovega, Barberton, O. 246 Our Lady of Lourdes, Etna, Pa. 248 Sv. Jurija, Cleveland, O......................... 249 Sv. Jožefa, Detroit, Mich....................... 250 Sv.. Patrika, Girard, O. .......................... 251 Sv. Antona Padovanakega, Chardon, O. 294.80 79 211 , 648.90 1,070.60) 14 97.60* 23 157.92 50 246.73 62 552.74 79 572.38 133 823.48 18 145.47 45 467.85 82 680.69 110 579.87 13 69.29 58 297.39 23 142.51 61 368.64 47 308.87 12 69.45 41 312.72 44 213.001 16 102.06! Siefen«» .50 1.50 25 .25 4&0O 41.04 157.80 9.12 545.89 .75 53.00 47.70 153.15 10.60 627.45 48180 43.92 86.25 9.76 483.53 * . j i. • .. 94.80 85.32 85.20 18.96 ' 933.43 221.00 198.90 691.05 4420 2226.50 '7429 ' 16.801 13.14 37.90 3.36 168.80 2520 22.68 76.50 5.04 . 287.34 59.40 53.46 . 204.10 11.88 575.57 86.60 75.42 290.10 17.32 1,022.18 107.40 97.56 261.85 21.68 1,061.37 180.40 160.92 084.05 36.08 1,886.43 .02 1 23.20 20.88 66.00 4.64 260.44 51.40 46.26 18525 1028 76129 I 124.05 98.60 84.42 336.90 19.72 1220.58 132.60 119.34 351.60 26.52 1210.18 • 19.00 17.10 29.60 3.80 138.79 57.40 50.76 122.10 1128 538.93 24.60 . 22.14 49.50 4.92 243.67 .03 69.00 63.90 221.75 ' 14.20 737.49 48.40 42.12 - 9.68 409.07 12.00 10.80 31.25 l2.40 125.90 t 24.13 48.00 4320 129.30 9.60 542.82 51.80 46.62 140.55 10.36 462.33 16.80 14.04 34.50 3.36 170.76 Skupaj (Total)________________ ■¡27,882!$!85,023.55! $ 4.50|$71.2S$32,411.3Qi$28,872.19 $52,445.00 $ 6,473.66!$305,301.45j|$ 46.29|$10,385.54 218 219 220 221 222 224 225 226 232 235 236 237 241 242 243 246 248 249 250 251 (Nadaljevanje s 5 strani) I6Í 162 6 18 13 301 50' 55 7 26. 34 10| 40! p! 281 15j r 31 63.96 63.96 154.80 154.80 .30 5.40 5.40 33.51 33.51 11.70 11.70 43.40 43.40 62.55 62.55 .55 75.67 75.67 .30 7.35 7.35 76.82 76.82 13.32 78.45 78.45 18.57 Î8.57 59.70 59.70 32.40 32.40 23.40 23.40 32.09 32.09 1.75 1.75 .35 42.06 42.06 .60 39.60 39.60 2.70 2.701 Skupaj (Total) ................10,471 S 3.00¡$15,346.96¡S15,349.96;$ 10.96!$453.16 Imenik društev K. S. K. J., njih uradnikov in čas mesečnih sej iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiriiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiiimniimj ŠT. L—SV. ŠTEFANA.CHICAGO,ILL. n. S.; zdravnik Dr. Fr. Arch. 618 Predsednik Frank Banich, 2015 w.. Chestnut St. N. S. Seja se vrši tretjo 22nd PL; tajnik John Prah. 1806 W. nedeljo v mesecu v Slovenskem Domu 23 St. blagajnik Ant. Kremesec, 2323 j na 57. cesti. 8. Winchester Ave.: društv. zdravniki: j &V. 16.—SV. JOŽEFA, VIRGINIA, I Dr. Joseph E. Ursich, 1901 w. Cermak Rd.. in Dr. John Zavertnik. 3724 w. 26 th St. Redna seja se vrši prvo soboto v mesecu v dvorani cerkve sv. Štefana ÔT. 2.—8V. JOŽEFA JOLIET, ILL Predsednik John Cernovich, 2406 Highland Ave.; tajnik John Vidmar, 615 N. Broadway, telefcm: 4118; blagajnik Peter Plut, 1205 N. Chicago St.; zdravniki so: Dr. J. A. Zalar. 351 N. Chicago St. in Dr. M. Ivec, 452 N. Chicago St.. Seja se vrši mrvo nedeljo v mesecu v Ferdinand dvorani. ŠT. g.—'VITEZI SV. JURIJA. JOliHTi TT.T. Predsednik Joseph Wolf. 306 Lime Street;. UJnik John Muslch, 315 Mar-ble Street; blagajnik Marko Pasich. 1Ž06 Oakland Avenpe; zdravniki: Dr. Joseph A. Zalar. 351 N. Chicago St., Dr. M. J. Ivec. 4S2 North Chicago St. Seja se vrti drugo nedeljo v meseca v Ferdinand dvorani. dT. 4.—SV. CIRILA IN METODA. TOWER, MINN. Predsednik George Nemanich, Box 1122. Soudan. Mlnn.; tajnik Josip Erchul, Box 1203, Soudan. Mlnn: blagajnik John Zavodnik, Bx 1142, Soudan MINNESOTA • Predsednik Math Lakner. 105 — First St. N.; tajnica Pauline Jakse, 108 —5th St. S.; blagajničarka Frances Pri-lanovlch. 115»4 Chestnut St.: zdravnika: Dr. Ewens, 124 Chestnut St. in Dr. Edw. N. Peterson. 401—1st St. So. Seja se vrši tretjo nedeljo v mesecu ob 2. popoldne v mestni hiši (City Hall). ST. 17.—MARIJE POMOČNICE. JENNY LIND, ARK. Predsednik Louis Grilc, Box 86; tajnik in blagajnik Frank Kline, R. R. 2, Box 331 Fort Smith. Ark.; zdravnik Dr. M. H. Scott. Jenny Lind. Ark. Seja se vrši tretjo nedeljo v mesecu na domu tajnika. ST. JU.—SV. JANEZA KRSTNIKA. IRONWOOD, MICH. Predsednik Anton Rupnik, 104 Lincoln St.; tajnik John Schutte. 200 Harris St.; blagajnik Joseph Ruppe, 391 S. West St.; zdravnika Dr. A. J. O'Brien, 419 E. Vaughn St. in Dr. D. C. Pier-pont No. 1, Newport Heights. Seja se vrši tretjo nedeljo v mesecu v cerkveni dvorani. 3T. 21.—SV. JOŽEFA PRESTO, PA Predsednik John Nemec, R. F. D. 1, Bridgeville. Pa.; tajnik Frank Primo- Minn; adravnik Dr. C. Gor doc Wat- I zieh, Box 18, Presto, blagajnik Peter son. Seja ae vr^J .drugo nedeljo v me- | Taucher, rear 241 Magazine St., Car-Kcu t CatbolicMens Club dvorani v I negie, Pa.; zdravnik Dr. D. Flgossi, 430 Soudanu. ŠT. 5.—SV. DRUŽINE. LA SALLE, t ILLINOIS Predsednik Andrej Urbane. 1031 4th St.; tajnik Frank Kobilsek, Garfield Ave.; blagajnik Matt Komp. 758—1 8th Street; zdravnika Dr. L Urba-nowski. 111% Marquette St. in Dr. J. W. Geiger. 38 Wright Street. Seja se vrii prvo nedeljo v mesecu v slovenski cerkveni dvorani. ŠT. 7.—SV. JOŽEFA, PUEBLO. COLORADO . Predsednik Martin Krasovich. 1100 Orman Ave.; tajnik John Germ, 817 East "C" St.; blagajnik Nick Mikatich. 208 E. Mesa Ave.; zdravnika Dr. Joseph P. Snedec, Thatcher Bldg., Dr. J. J. McDonnell. Arcade Bldg.; bolnike naj se naznani društvenemu tajni - Washington Ave., Bridgeville. Seja gs vrši drugo nedeljo v mesecu v dvorani sv. Barbare v Presto, Pa. »T. 23.—SV. BARBARE, BRIDGE-PORT, O. Predsednik Joseph Blazek, R. 1, Stop 16; tajnik John S. Roth. R. 1, Stop 19; blagajnik Joseph Berus. Box 224, Landing, O.; zdravnik Dr. David Danen-berg. Dr. J. G. Schafer in Dr. J. A. Robbins. Društvena seja se vrši drugo nedeljo v mesecu v društveni dvorani v Boydsville. ST. 25.—SV. VIDA, CLEVELAND, OHIO Preds. Anton Strniša. Sr., 13608 Coit Rd.: tajnik Joseph Nemanich. 1145 E. 74th St.; blagajnik Louis J. Kraje, 1081 Addison Rd.; zdravniki: vsi slovenski zdravniki v Clevelandu. V slu- ku. Telefon 930. Seje se vrše vsako I ¿aju bolezni naj se bolniki javijo pri prvo sredo v mesecu zvečer ob 8. uri in j tajniku. Seje: L nedeljo v mesecu v vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 10. j spodnjih prostorih stare tole sv. Vida. uri dopoldne v lastni dvorani. Prva seja se vrši v angleškem jeziku. 6T. 1—SV. CIRILA IN METODA JOLIET. ILL Predsednik Frank Terlep, 1207 N. Hickory St: tajnik Matthew Buchar, 606 N. Broadway; blagajnik Feliks Jamnik. 807 N. Broadway; fedravniki: Dr. Joseph A Zalar, 351 No. Chicago St., Dr. M. J. Ivec, 452 No. Chicago St. Seja se vrti tretjo nedeljo v mesecu v Ferdinand dvorani. ŠT. IL—SV. JANEZA KRSTNIKA. AURORA. ILL Predsednik Elmer A. Loker, 710 Wilder Street tajnik August C. Verbic, 60S Aurora Ave., blagajnik Victor Ja-kosh. 662 N. Lincoln Ave.; zdravnik dr. B. J. Puller, 602 Liberty St. Seja ae vrti prvo nedeljo v mesecu v dvorani, vogal Aurora in Hankes Ave. AT. U—SV. JOŽEFA FOREST CITY. PENNSYLVANIA Predsednik John O rum Sr., Box 337; Asesment se prične pobirat opoldne, na domu tajnika pa vsakega 25. v mesecu. Telefon tajnika HEnderson 4382. ST. 29.—SV. FRANČIŠKA ŠALEŠKEGA JOLIET, ILL Predsednik: Anton Kambich, 901 Vine St.; tajnik Joseph Rozich, 1115 N. Center St.; blagajnik Joseph Ger-sich. 301 Huchison Street. Zdravniki: Dr. Martin J. Ivec, Dr. Joseph A Zalar. Seje se vršijo prvo nedeljo v mesecu v Ferdinand dvorani. ST. 30.—«V. PETRA, CALUMET, MICHIGAN Predsednik Martin Sterbentz, 206 Calumet St.; tajnik John Kastelic. 2325 County Rd.; blagajnik John Spreitzer, 618iOak St.. Calumet, Mich.; zdravnka Dr. Abrams, in Dr. Roche. Seje se vrtijo drugo nedeljo ▼ mesecu t cerkveni dvorani po prvi sv. mašL _ ST. 32—JEZUS DOBRI PASTIR, ENUMCLAW. WASH. Predsednik John Umek. 1216 Me- ier St.; tajnik Louis Heinricher, 5571 Camelia St.; blagajnik John Bojane, 206—57th St. Zdravnika Dr. R. G. Pablan. 420 Forland St. N. S. in Dr. F. J. Arch. 3400 Postula St. Seja se vrti četrto nedeljo v mesecu v Slovenskem Domu ob 2. popoldne. ST. 42.—SV. ALOJZIJA STEELTON, PENN8YLVANIA Predsednik John Kx ase vio Jr„ 620 S. 2nd St.; tajnik Joseph Krasovic, 257 Main St.; blagajnik Anton Kochevar, 436 S. 2nd St.; zdravnika Dr. M. F. Kochevar. Dr. F. J. Cunjak. Seja se vrši 3. nedeljo v mesecu v društveni dvorani. ŠT. 43.—SV. JOŽEFA ANACONDA, MONTANA Predsednik Ant. Petelin, 1209 East Fourth St.; tajnik John Kriskovich, 1017 E. Park Ave. ;blag. Geo. Matelich, 1002 E. 4th St., zdravnik Dr. T. J. Kargacin, 126 Oak St. Seja se vrši 3. nedeljo v mesecu v Musician Hali na Chestnut St. ob 7.30 zvečer. ST. 44.—VITEZI SV. FLORIJANA, SOUTH CHICAGO, ILL Predsednik Wm. F. Kom pare, 9206 Commerdal Ave.;* tajnik John Liko-vich. 9527 Ewing Ave.; blagajnik Frank Juvancic, 9535 Ewing Ave.; zdravnik ? Seja se vrši prvo nedeljo v mesecu v cerkveni dvorani na 96th St. in Ewung Ave. ST. 45.—SV. CIRILA IN METODA EAST HELENA MONT. Predsednica Eva Sasek. Box 65: tajnik Joseph M. Sasek, P. O. Box 331; blagajnik John Smlth, P. O. Box 86; zdravnika Dr. Morris in Dr. Flynn. Seja se vrti 11. dne v mesecu v John Smithovi dvorani. 3T. 47.—SV. ALOJZIJA CHICAGO, ILLINOIS Predsednik Le» Mladich Sr.. 1919 W. 22nd Pl.; tajnik Peter Cemazar. 2087 W. 21 Place; blagajnik Andrew Kavčič, 2313 So. Seeley Ave. zdravnika Dr. J. E. Ursich. 1901 W. Cermak Rd.. Dr. John R. Zavertnik. 3724 W. 26th St.. Seja se vrši drugo nedeljo v me-cecu v cerkveni dvorani stf. Štefana. ST. 60,—MARIJE DEVICE. FlTia- BURGH, PA Predsednik George Star eái nič, 5128 Keystone St; tajnik Math Pavlako-vich. 4715 Hatfield St.; blag. John Stauduhar. 5204 Dresden Wai^tzdrav niki: Dr. R. G. Fabiañ. Fóreland St. N. S.. Dr. F. J. Arch. 618 Chestnut St. V slučaju bolezni in okrevanja naj se bolniki javijo pri bolniškem obiskovalcu društva Nicku Flajniku. 804 McCandless Ave.. Pittsburgh. Seja se vrši drugo nedeljo v mesecu, popoldne v Slovenskem domu na 57. cesti. ST. 51.—SV. PEI'RA iN PAVLA, IRON MOUNTAIN, MICH. Preds. Vlncent Stupnig, 808 Stanton St.; tajnik in blagajnik Frank Slkora, -21 East Ludingtoi> Street.; zdravnik Dr. M. Smlth, Commercial Bank Bldg. Seja se vrši 1. nedeljo v mesecu v Mlners dvorani ob 1. pop. ST. 52.—SV. ALOJZIJA. INDIANA- POLIS. IND. Predsednik Henry Fon. 740 N. War-man Avenue; tajnik Frank Velikan, 937 N. Ketcham Street; blagajnik Prank Dezelan, 762 N. Holmes Ave. Zdravnik D. H. M. Cox. 1015 W. lOth St. Seja se vrši v pondeljek po prvi nedelji v mesecu v farni šolski dvorani. ST. 53.—SV. JOŽEFA. WAUKJfiUAN ILLINOIS Predsednik' Frank Jerina. 1115 Vic-tory St., Ncrth Chicago, DI.; tajnik Joseph Zcrc, 1045 Wadsworth Ave., Ncrth Chicago; blagajnik Anton Bes-palec Sr., 1114 Wadswcrth Ave., North Chicago, DI. Zdravnik Dr. L Kom-pare, 604—lOth St., Waukegan, 111. Seja se vrti drugo nedeljo v mesecu v šolski dvorani ob 9:30 zjutraj. ST. 65.—SV. JOŽEFA. CRESTED BUTTE, COLO. Predsednik Frank Yelenich; taj- nik M. Zakrajšek, Box 372; blaga j- | kveni dvorani nik Renald Stajduhar; zdravnik Dr. Hudson. Seja se vrši drugo soboto v meeacu v hrvatski dvorani. ST. 66.—SV. JOŽEFA LEAD VILLE, COLORADO Predsednik Frank Klune, 330 W. 2nd Street; tajnik Anton Kaplan, 611 W, tajnik in blagajnik Feliks Kolenda, Box 343; društveni zdravnik Dr. Wm. N. Oilman. Seja se vrši tretji četrtek v mesecu na domu tajnika. ST. 61.—VITEZI SV. MTHAELA, YOUNGSTOWN. O. Predsednik Andrew Bartol. 775 Fair-, mont Avenue; tajnik Imbro Mavra-čič, 1319 Wick Avenue; blagajnik Lovro Zunič, 2313 Donald Avenue. Zdravnik Dr. B. J. Dreiling. 605 Central Tow- Bldg. Seja se vrti tretjo nedeljo v mesecu v dvorani šole sv. Petra in Pavla. ST. 62.—SV. PETRA IN PAVLA, BRADLEY, ILL Predsednik Charles Ponikvar, 145 N. Grand Ave.; tajnik Matt Stefanich. 427 N. Wabash Ave, blagajnik Louis Drassler, 294 N. Greenwood Ave., Kankakee; zdravnik Dr. Goodwin, 159 So. Wabash Ave. Seja se vrti drugo nedeljo v mesecu na domu tajnika. ŠT. 63.—SV. LOVRENCA CLEVELAND, O. Predsednik Al. Simončjč, 5197 Miller Ave., Maple Heights, O.; tajnik Anton Kordan Sr., 9005 Union Ave.; blagajnik Joseph W. Kovach, 3553 E. 82nd St.; zdravniki Dr. Perko, Dr. Oman in Dr. Skur. Seja se vrši drugo nedeljo v mesecu v Slovenskem narodnem domu na 80. cesti. ST. 64.—SV PETRA IN PAVLA ETNA. i A. Predsednik John P. Smolkovich. Box 82. Esavey Rd.; tajnik John Dovranich 79 Kittan St.; blagajnik Joseph Levak, 364 Butler St.; odbor bolesti Nikola Trdina. 28 Cherry St.; zdravnika Dr. S. Mann in Dr. Blackwood. Seja se vrši prvo nedeljo v mesecu v Hrvatskenp Domu na 110 Bridge St., Etna. Pa. ŠT. 65—SV. JANEZA EVANGELISTA MILWAUKEE, WIS. Predsednik Ignac Gorenc, 1428 W. Madison St.; tajnik John Oblak. 215 W. Walker St.; blagajnik Frank Re-pensek. 622 W. Pierce St.; zdravnik Dr. J. Stefanez. 602 S. 6th St. in Dr. Dr. Frank Schuler. Stumps Bldg. Seja se vrši vsako prvo nedeljo v mesecu v Tivoli dvorani na So. 5th »St. in W. National Ave. ST. 69,—SV. JOŽEFA, GREAT FALLS MONTANA Predsednik FratikJUrsich Sr.. 1903— 8th Ave. N. ;tajnikiin blagajnik Ignatius Trunkle Jr, 3409—5th Ave. N.; zdravnik Dr. Henir P. Graul, 2905 Cherokee Streete. Seja se vrši tretji terek v mesecu v Hrvatski dvorani. ŠT. 70—PRESV. SRCA JEZUSOVEGA ST. LOUIS, MO. Predsednik August R. Prebil, 4309 California Ave.; tajnik Anton J. Skoff, 5457 Gre sham St.; blagajnik Frank Zlatareck, 5412 Finkman St.; zdravnik Dr. Ralph ¡Thompson, 360G Gravios Ave. Sija se vrši tretji torek v mesecu v hrvatski cerkveni dvorani na 12th St. in Russel Blvd. ST. 72.—SV. ANTONA PADOVANSKEGA ELY. MINN Predsedplk Ignac Fink, 146 W Camp St: tajnik Mike Cerkovnik. P O. Box 267; blagajnik Anton Pechek, 840 E. Chapman St.; zdravniki: Dr. Grahek. Dr. Sutherland, Dr. Ayres, Dr. McCarthy. Seja se vrši prvo nedeljo v mesecu ob 7. zvečer v Jugoslovanskem Narodnem demu. ST. 74.—SV. BARBARE, SPRINGFIELD, ILL Predsednik Bartol Mlaker, 1804 S. 15th St.; tajnica Mary Honigman, 1920 Sc. 14th St.; blagajnik Štefan Lath £r.. 1907 E. S. Grand Ave.; zdravnik? Seja ze vrši tretjo nedeljo v mesecu v dvorani šole sv. Barbare. ST. 75.—VITEZI SV. MARTINA LA SALLE. ILL Predsednik Anton Horzen, 1239 1st Street: tajnik Frank Mišjak, 1253 Second St.; blagajnik Frank Misjak, 1253—2nd St.; zdravnik DL.Urbanow-ski. 125 Market St. Seja se vrši tretjo nedeljo ob 2. popoldne v slovenski cer- ST. 77.—MARIJE VNEBOVZET*. FOREST CITY, PA Predsednik Joseph Lavrich, R. D. Fcr. C.; tajnik Frank Podrjoy, Box 103 ali 319 Clinton St.; Vandiing Pa.; blagajnik Anton Bokal, Box 552. Društveni zdravnik Dr. A. B. Cimochouski, 2nd St.; blagajnik Joseph Kerzon, Društvena seja se vrši drugo nedeljo tajnik Anthony SSimoncic, Box 912; I Hugh Ave.; tajnik John J. Chacata, R. blagajnik Joseph Prince. Box 520 ; 2. Box 121; blagajničarka Tillie Logar, zdravnik Dr. A. B. Cimochowski. 342; R. 1. Enumclaw; zdravnik Dr. E. R. Main St Seja se vrti drugo nedeljo v | Tiffin. Old First National Bank Bldg. mesecu v dvorani društva "Naprej." | Seja se vrti drugo nedeljo v mesecu v ŠT. U,—SV. JANEZA KRSTNIKA društvenem domu v Krain. BTWABIK. MINN Predsednik Jchn Zallar. P. O. Box 196; tajnik in blagajnik R. Tometz, Box 81: društveni adravnik Dr. R B. Bray. Seja se vrti prvo nedeljo v mesecu v cerkveni dvorani. ST. 14.—SV. JANEZA KRSTNIKA, BUTTE, MONT. Preds. Anton Malesich. 1134 E. Mercury St.; ta talk Edward A. Malesich. 3400 Locust St.; blagajnik Joseph Bro-aovlch. 422 Kemper Ave.; zdravnik Dr. V. O. Ungherlnl. Metals Bank Bldg. Seja se vrti drugo nedeljo ▼ mesecu ob X popoldne v dvorani Holy Savior. »T. 1A—SV. ROKA, PITTSBURGH PENNSYLVANIA Predsednik John Krav land, 313— S7th St.. Pittsburgh; tajnik Matija Malič. 1900 Lowrie St. N. S.; blagajnik Anton Curl. 1006 Spring Garden Ave. ST. SS.—SV. PETRA IN PAVLA KANSAS CITY, KANS. Predsednik Peter C. Sneler Sr.. 613 N. 4th St; tajnik Pater P. Majerle Jr, 214 N. 5tb St; blagajnik Peter Oer-glch Sr., 806 N. 5th St. zdravnik ? ? ? Seja se vrši prvo nedeljo v mesecu v cerkveni dvorani na 513 Ohio Ave. 8T. 40.—SV. RARBARE. HTRBTTfO, MINNESOTA Predsednik John SUudohar. 2407— 4th Ave. W.; tajnik Joseph Zale, 2403 —4th Ave. W.; blagajničarka Mary Adam. 106 E. 25th St.; zdravnika Dr. Carstens. Hood Hospital in Dr. Bach-nik. Adams Hospital. Seje se vrte drugo nedeljo* v mesecu ob 10. dopoldne v Memorial Bldg. ST. 41.—SV. JOŽEFA PITTSBURGH, PENNSYLVANIA Predsednik John O. Golob. 5422 But- P. O. Box 932; zdravniki Dr. F. J McDonald, Dr. R. H. Fitzgerald. Dr. C. E. Condon. Seja se vrši 14 dne v mesecu v Slovenskem Domu. ST. 67.—8V. JOŽEFA, BROOKLYN NEW YORK Predsednik Jack Žagar, 95—04 Linden Blvd., Ozone Park. N. Y.; tajnik VWentin Capuder, 1313 Linden St., Brooklyn, N. Y.; blagajnik---- ----zdravnika Dr. Heller, 59 —35 Catalpa Ave., Brooklyn, N. Y. in Dr. D. s. Dibich. 45 Astor Place, N. Y. Seja se vrti prvo soboto v mesecu v Slovenskem domu, 253 Irving Ave. ST. 68.—SV. JOŽEFA, HASER. PENNSYLVANIA Predsednik John Bohinc Jr., RFD 2 Box 133. Irwin. Pa.: tajnik in blagajnik Jernej Bohinc. R. D. 1, Export, Pa. Zdravnik Dr. .C. W. Dixon, P. O. Box 74, Export, Pä. Seja se vrši prvo nedeljo v mesecu v društv. dvorani. ST. ».—SV. CIRILA IN METODA EVELETH, MINN. Predsednik John Debelak, 702 Douglas Ave.: tajnik John Habjan. 610 Douglas Ave.; blagajnik Frank Kvater-nik, 610 Summit St.; zdravniki Dr. Ko- v mesccu dopoldne, v dvorani pevske ga društva "Naprej." 8T. 78.—MAitlJE POMAOAJ, CHICAGO, ILL. Predsednica Karolina Pičman, 2328 S. Wolcott Ave.; tajnica Pauline Kobal, 2113 W. 23rd St.; blagajničarka Jennie Mladic, -1919 W. 22nd Place; zdravnika: Dr. Ursich, 1901 W. Cermak Rd., Dr. John Zavertnik, 3724 W. 26th St.. Seja se vrši vsako tretjo nedeljo v mesecu v dvorani cerkve sv. Štefana. ST. 79.—MARIJE POMAGAJ. WAUKEGAN. ILL Predsednik Ignac Grom, 834 Wads-worth Ave., Waukegan; 111.; tajnik Paul Gcvekar, 1108 Park Ave., North Chicago, 111.; blagajnik Anton Mozina. 1101 Park Ave., North Chicago, 111. Društveni zdravnik Dr. Kom pare, 602 10 St.. Waukegan. 8eja ae vtM 3. nedeljo v mesecu v šolski dvorani. ŠT. 80,—MARIJE ČISTEGA SPOČETJA» SOUTH CHICAGO. ILL Predsednica Agnes Mergole. 9514 Ave. L.; tajnica Louise Likovich, 9527 Swing Ave.: blagajničarka Anna Marino...., 9527 Ewing Ave. zdravnik? Seja se vrši tretjo sredo v mesecu v chevar in Dr. Akins. Seja se vrši dru- -cerkveni dvorani na 96th St. in Ewing go nedeljo v mesecu v cerkveni dvora- ' Ave. ni. j ŠT. 81.—MARIJE SEDEM ŽALOSTI ŠT. 60.—SV. JANEZA KRSTNIKA ; PITTSBURGH, PA WENONA ILL. 1 Predsednica Frances Lokar, 4906 Predsednik Matt Volarich, Bos 349;1 Hatfield St.; tajnica Katherine Rogi- na, «321 Stanton Ave.; blagajničarka Angeline Veselic. 5212 Natrona Way; društvena zdravnika Dr. F. J. Arch. CIS Chestnut St. N. S, Dr. R G. Fabian. 420 Foreland St. N. 8. Seja se vrti tretjo nedeljo t mesecu v Slovenskem Domu. Telefon tajnice Sterling 4361. ( ŠT. 83.—SV. ALOJZIJA. PITTSBURG. KANSAS Predsednik Joseph Garant R. R. * Pittsburg, Kana; tajnik in blagajnik John Gerant. R. R. 2. Box 64, Pittsburg. Kans.; zdravnik Dr. C.* H. Benage.- Seja se vrti vsako četrto nedeljo v mesecu na domu tajnika. ST. 64.—MARIJE SEDEM ŽALOSTI, TRIMOUNTAIN. MICH Predsednik Martin Plntar, Box 458 Palneedale, Mich.; tajnik In blagajnik Anton Pintar, P. O. Boat 647, Palnes-dale, Mich., adravnika Dr. Stewart in Dr. Coffin. Seja se vr|l vsako tretjo nedeljo v mesecu pri tajniku. ŠT. 85.—MARIJE ČISTEGA SPOČETJA LORAIN. O. Predsednica Mary E. Polutnik. 1711 E. 30th St.; tajnica Frances Jevec, 1945 E. 34th St; blagajničarka Anna Bruce. 1919 E. 34th St.; zdravnik Dr. A. L Pryatel. 3009 Pearl Ave. in Dr. Alfred Loser, 2818 Pearl Ave. Seja se vrši drugi petek ▼ mesecu v Slovenskem Narodnem Domu. ŠT. 86.—SV. SRCA MARLIS. ROOK SPRINGS. WYO. Preds. Mary Taucher, 1002 Sixth St.; tajnica Mary Homec. P. O. Box 203; blagajničarka Jennie Fischer, 807 Center St.; zdravnik Dr. K. E. Krueger. 430 — 4th St. Seja se vrši prvi četrtek v mesecu v Slovenskem Narodnem Domu ob 7:30 zvečer. ST. 87.—SV. ANTONA PADOVANSKEGA, JOLIET, ILL Predsednik Paul Laurich, 406 North Summit St.; tajnik Matt Krall. 1265 N. Hickory St.; blagajnik Steve Stu-kel S.. 1205 Dearborn zdravnika Dr. Jcseph A. Zalar, Dr. M. J. Ivec. 8eja se vrši drugo nedeljo v mesecu v Ferdinand dvorani. ST. 88.—SV. ALOJZIJA MOHAWK. MICHIGAN Predsednik George Hrlbljan. Box 104 Ah meek. Mich.; tajnik In blagajnik Josip Grdesich, P. O. Box 107, Ah-meek. Mich.; zdravnik G. F. Bruwing-ten. Seja se vrti tretjo nedeljo v mesecu po sv. maši na Ahmeek, Mich., v cerkveni dvorani. ST. 80.—8V. CIRILA IN METODA. SOUTH OMAHA. NEB. Predsednik Anton Krasovec, 3814 "V" St.; UJnik in blagajnik Frank Kompare, 2201 Madison St. Zdravnika Dr. A. J. Offerman, 4826 S. 24 St., Dr. J. O'Hearn. 4811* So. 24th St. seja se vrši tretji pondeljek v mesecu v šolski dvorani sv. Petra in Pavla. St. si.—sv. petra in pavla. RANKIN-BRADDOCK, PA Predsednik Joseph Carr, 7505 Ormond St., Swissvale, Pa.; tajnik Frank J. Habich Jr.. R. D. 1, Box 1004, Wilkinsburg, Pa.; blagajnik Marko £imčič. P. O. Box 35, Homestead. Pa.; društveni zdravnik Dr. F. A. Heupler, 857 Braddock Ave., Braddock, Pa. Seja se vrti drugo nedeljo v mesecu v Hrvatski cerkveni dvorani v Rankin, Pa. « _ - ST. BI—SV. BARBARE, PITTSBURGH. PA Predsednica Barbara Rudar, 268 Maryland Avenue: tajnica. Marija Pfc-trcich, 4841 Hatfield Street, Pittsburgh Pa.: blagajn. Klara Fipic, 89 Feil-bash St.; zdravnik Dr. Fabian, 51 Butler St. Seja drugo nedeljo v mesecu v dvorani Bratska Sloga. 146—44th St. ST. 93.—FRIDERIK BARAGA C HIS HOLM, MINN. Predsednik Joseph Vir ant Sr.. 619— 2nd Ave. S. W.; tajnik John Komidar, 320—5th St. S. W.; blagajnik Rudolph Gazvcda, 26 Second St. S. W.; .zdravniki Dr. C. Jacobson. Dr. P. H. Mac-farlone ln Dr. A. Klein. Seja se vrši drugo nedeljo v mesecu ob 10. dopoldne v Mahnetovi dvorani na 225 W. Lake St. 3'i 94.—MARIJA ZDRAVJE BOLNIKOV, KEMMERER, WYO. Predsednik Konšt. Podlesnlk, 1222 Beech Ave.; taj. Steve Podlesnlk, 1222 Beech Avenue; blagajnik Allie Han-gich, 217 Opal St.; zdravnik Dr. John Cutler, 815 Pine Ave. Seja se vrši tretjo nedelje v mesecu na domu predsednika ob 2. popoldne. 8t. 95.—SV. alojzija brough- TON, PA Predsed. Frank Morouse Sr.. Box 193 tajnik John Albright Jr.. Box 218; blagajnik John Bruce, Box 187; zdravnik Dr. D. M. Davis. Seja se vrši drugo nedeljo v mesecu v Slovenskem Domu cb 10. dopoldne. ŠT. 97.—SV. BARBARE, MOUNT OLIVE, ILL Predsednica Anna Mule, Box 723, tajnik Matej Gorslch. Box 774, blagajničarka Magda Gorsic, Box 774: zdravnik Dr. O. Farell. Seja se vrši tretjo nedeljo v mesecu na domu tajnika. ST. 98.—SV. TREH KRALJEV, ROCKDALE, P. O. JOLIET, ILL Predsednik Frank Krzich. 1045 Otis Ave.; tajnik Frank Lukanc, 501 Meadow Ave.; blagajnik John Kamni-kar, 102 Davis Ave.; zdravnika D. J. A. Zalar, Dr. M. J. Ivec, Jollet 111. Seja se vrši prvo nedeljo v mesecu v Mestni dvorani ob 9. dopoldne. ŠT. 101.—SV. CIRILA IN METODA LORAIN. O. Predsednik Gabriel Kllnar, 1834 E 33d St.; tajnik Michael Ceme, 3510 Pearl Ave.; blagajnik Frank Zgonc, 1690 E. 32nd St.; zdravnik Dr. A. Pryatel 3009 Pearl Ave. Seji se vrti prvo nedeljo v mesecu v Slovenskem Narodnem Domu. i-ST. 103—SV. JOŽEFA WEST ATJ.TC. WISCONSIN Predsednik Frank Lipoglavsek Sr.. 3601 W. Burnham St.; tal nik Louis Se-kula Sr., 1114 S. 61st St., West Allis; blagajnik John Ušel j, 1424 W. Mineral St.; zdravnik Dr. John S. Stefanez. Seja se vrti prvo soboto v mesecu v cerkveni dvorani. ST. 104.—MARIJE ČISTEGA SPOČETJA PUEBLO, COLO. Predsednica Anna Princ. 1222 Taylor Ave; tajnica Mary Kocman, 1110 Bohman Ave.; blagajničarka Cecilia Braidlch. 1115 Egan Ave.; zdravnik Dr. J. V. Voght. Arcadia Bldg. Seja se vrši 2. nedeljo v mesecu v K«z-janovl dvorani. 8T. 106.—SV. ANE, NEW YORK. N.Y. Preds. Mrs. Veronika Ruppe, 50—23 Catalpa Ave„ Brooklyn, N. Y.; tajnica Ivana Tončich, 128 Stanhope St, Brooklyn, N. Y.; blagajničarka Emmy H.Toncich, 128 Stanhope St.; zdravnik Dr. E. Bero. 29 E. 7th St. Seja drugo nedeljo v mesecu v dvorani na 62 St. Marks Place. New York City. ŠT. 108.—SV. GENOVEFE, JOUST. ILLINOIS preds. Jean M. Teak. 457 Indiana St.: tajnica Mary Cohfl. 920 Cora St.: blagajničarka Mary Golobich. 5 West Jackson Street: zdravnika Dr. Joseph A Zalar. 351 N. Chicago Street in Dr. M. J. Ivec. 452 N. Chicago St. Seja se vrti prvo nedeljo v mesecu v Ferdinand dvorani. _ ŠT. 106.—SV. DRUŽINE, WE8T ALIQUIPPA, PA predsednik John Yager Jr.. 1738 Pierce St.; tajnica Frances Derglin, 138 Main Ave., blag. John Yager Sr., 117 Ave. Zdravnik Dr. John Miller. Third St. W. Seja se vrši drugo nedeljo v mesecu pri tajnici ob 1. url popoldne. ŠT. 110.—SV. JOŽEFA, BARBERTON, OHIO Predsednik John UJcic, 112—16th St. N. W.; UJnik Joseph Lekšan, 196— 22nd St. N. W.; blagajnik John Sto-par Jr.. 101 Shannon Ave.; zdravnik? Seja se vrti tretjo nedeljo v mesecu v farni dvorani. ŠT. 111.—SV. SRCA MARIJE. BARBERTON. O. Predsednica Jennie Nagel. 165 Arthur Ave. N. W.; tajnica Frances Smerdel, 1066 North Ct.; blagajničarka Mary Tancek. 141 — 17th St. N. W.: zdravnik Dr. John A. Moss, Marshall Bldg. Seja Sfe vrši drugo nedeljo v mesecu ob drugi uri popoldne v cerkveni dvorani. ŠT. 112.—SV.* JOŽEFA SLY, MINN. Predsednik John Koschak, 637 E. Sheridan St., tajnik Jos. Spreitzer, Box 584; blagajnik Anton Gornik. 517 E. Chapman St.; zdravniki Dr. Sutherland, Dr. Ayres, Dr. Radmaker in Dr. Grahek. Seja §e vrši drugo nedeljo v mesecu popoldne v apbi št. 218 Community Center. ST. 113.—SV. ROKA. DENVER. COLO Predsednik Geo. Pavlakovich, 4573 Pearl St. tajnik Bostian Znidarsich. 5143 Clarkson St., Mag. Andy Krasovec, 617 E. Elk PI.; zdravnika Dr. F. J. Prinzing, 713 Republic Bldg., Dr. J. D. Sitton, 3738 Walnut St. Seja se vrši 2 pondeljek v mesecu zvečer ob 7:30 v Domu slovenskih društev. ST. 114,—MARIJE MILOSTI POLNE. STEELTON. PA Predsednica Mary Krasovic, 440 So. 2nd St.; tajnica Anna Kocevar, 436 So. 2nd St.; blagajničarka Cathrine Salinger. 724 N. 2nd St.; zdravnik Dr. M. Kcchevar,, 403 So. 2nd St. Seja se vrši tretjo nedeljo v mesecu v dvorani društva sv. Alojzija. ST. 115.—SV. VERONIKE, KANSAS * CITY, ELANS. Predsednica Frances Springer, 800 Ohio Ave.; tajnica Josipina Zupan, 260 N. 5th St.; blagajničarka Mary Višček, 206 N. 5th St.; zdravnik Dr. L. V. Hill. Brotherhood Bldg. Seja se vrši drugo nedeljo v mesecu v cerkveni dvorani na 515 Ohio Ave. ST. IIS.—Sr. PAVLA UTTLU FALLS. N. Y Predsednik Joseph Mlklavc, 26 Douglas St; UJnik Frank Gartner. 15 Ward St.; blagajnik Joseph Homovec, 44 Danube St.; zdravnika Dr. Fred Sabin in Dr. J. J. McEuilly. Seja se vrši tretjo nedeljo v mesecu cb 2. popoldne na 18 Seeley St. ST. 119.—MaRUE POMAGAJ ROCKDALE P. O. JOLIET, ILL Preds. Mrs. Rose Dernulc, 800 Moen Ave.; Ujnica Clara Zickus-Roglna, 712 Davis Ave.; blagajničarka Agnes Wolz. 202 Davis Ave.; zdravnika Dr. Jos. A. Zalar in Dr. Martin Ivec. Seja se vrši prvo nedeljo v mesecu v šolski dverani. ST. 120.—SV. ANK FOREST CITY. PENNSYLVANIA Predsednica Margaret Zalar, Boi 708; tajnica Paulina Osolin, Box 492; aiagajničarka Mary Turk, Box 178, zdravnika Dr. A. B. Chimowski in Dr. Robert F. Cooney. Seja se vrši tretjo nedeljo v mesecu v dvorani pevskega društva Naprej. ST. 121.—MARIJE POMAGAJ, LITTLE FALLS. N. Y. Predsednica Rose Peckai. 70 Hancock St.; Ujnica Rafaela Lovrin. 74 Hancock St.; olagajničarka Jennie Esteriich, 409 S. Ann St.; zdravnik Dr Jerry J. McEvilly. 590 John St. Seja se vrši prvo nedeljo v mesecu na 36 Danube St., v dvorani sv. Jožefa. ST. 122.—SV JOŽEFA ROCK SPRINGS. WYO. Predsednik John Siflar, P. O. Box 345; UJnik .Matt Leskovec, 302 N. St.; blagajnik Frank Plemel. 407-Cth St.; zdravnik Dr. Paul Kos, Win ton, Wyo. Seja se vrši tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v Slovenskem Domu. ST. 123.—SV. ANE, BRIDGEPORT, O Predsednica Mrs. Anna Roth. R. 1; tajnica Mrs. Mary Luko. R. 1; blagaj ničarka Mrs. Mary Greecher, R. 1; zdravnika Dr. Danenburg in Dr. Robben. Seja se vrti tretjo nedeljo v mesecu v Slovenski dvorani v Boydsville. ST. 124.—SV. JAKOBA GARY. IND Predsednik Martin Malensheck. 2235 W. 9th Ave.; tajnik in blagajnik Josip Nikšič. 2574 Jefferson St.; zdravnik Dr. J. J. Chevegney, 504 Broadway. Seja se vrši v tretjo nedeljo v mesecu na 219 W. 22nd Ave. ST. 126.—SV. MARTINA MINERAL KANSAS Predsednik Math Bergaitf; UJnik ln blagajnik Rudy Oberfan, Box 72. Minerai Kans.; zdravnik Dr. Houghey. Seja se vrti drugo nedeljo v mesecu na domu tajnika. ST. 127.—SV. ANE, WAUKEGAN, ILLINOIS Predsednica Mary Cepon. 1115 Park Ave.; North Chicago: Ujnica Frances Terček, 816 Prescott St.; Waukegan; blagajničarka Frances Drobnich, 834 McAllister Ave., Waukegan, 111.; zdravnik Dr. Louia Kompare. 602—10th St. E?ja se vrši četrto nedeljo v meescu v šolski dvorani. ŠT. 128.—SV. BARBARE, ETNA- PITTSBURGH PA Predsednica Mary Zeleznak, Ches-man Ave.; Ujnica Catherine Cvitesic, 26 Cherry St.; blagajničarka Bara Jones. 22 Ganster St.; zdravnik Dr. S. Perrin, 405 Butler St.. Seja se vrti tretjo nedeljo v mesecu na 110 Bridge St. v Hrvatski dvorani. ŠT. 131.—MARIJA SV. ROŽNEGA VENCA AURORA, MINN. Predsednik Frank Glavan, Box 11, UJnik Anton Ceglar, P. O. Box 93; blagajnik Joseph Krasovetz, Bok 81. Zdravniki Dr. Dahlin, Aurora, Mlnn., in Dr. Bray, Biwabik. Minn. Seja se vrti tretjo nedeljo v mesecu v Slovenski društveni dvorani po sv. maši. §T. 1»—SV. ROKA. Predsednik Anton Drenik. Box 216 Ujnik-blagajnik Anton Kotzman. Box 356; zdravnika Dr. Geo. J. Oish. Frontenac in Dr. K. J. Bierlein. Arma. Kans. Seja se vrti drugo nedeljo v mesecu ob 10:30 dopoldne v Slovenskem narodnem domu. ŠT. 133.—SV. 1MB MARIJE. IRONWOOD. MICH. Predsednica Mrs. Anna Kuker, 202 Clemens St.; Ujnica Mary Ulaslrh, 301 Kennedy St, blagajničarka Barbara Stulac, 210 Clemens St; adrav-nik Dr. *D. O. Pierpont New Port Heights. Seja se vrti drugo nedeljo v mesecu na domu tajnice. ŠT. 134.—SV. ANE, INDIANAPOLIS INDIANA Predsednica Anna Dich. 2709 W. St. dClair Ave.; Ujnica Ivana Grbeck. 718 North Holmes Ave.; blagajničarka Theresa Luzar, 760 N. Haugh St.; zdravnika Dr. Monford Cox in Dr. Portia Parker. Seja se vrši tretjo nedeljo v mesecu v šolski dvorani sv. Trojice. ŠT. 135.—SV. CIRILA IN METODA, GILBERT, MINN. Predsednik Rud. 8hustersich; UJnik Martin Stephan, Box 825; blagajnik Anton Erchul. P. O.; zdravnik Dr. M. L. Strathern. Seja se vrti tretjo nedeljo v mesecu v Community Center dvorani. _ ŠT. 136—SV. DRUŽINE, WILLARD, WISCONSIN Predsednik Anton TrunkeL R. 1, Willard. Wis.; tajnik John Fernich, R. 1. Willard. Wis.; blagajnik John Champa, R. 1; zdravnika Dr. W. W. Overman. Greenwood. Wis. in Dr. William A. Olson, Greenwood, Wis. Seja se vrši prvo nedeljo v mesecu po prvi sv. maši v društvenem Domu. &T. 139.—SV. ANE. LA BAI.I.S, ILL Predsednica Mary Furar, 237 Ton ti St.; Ujnica Anna Klopcic. 1121—3rd St.. blagajničarka Anna Scheuer, 42— 3rd St.: zdravnika Dr. L V. Urbanow-ski, 125 Marquette St.. in Dr. John W. Geiger, 238 Wright St. Seja se vrti drugo nedeljo v mesecu v cerkveni dvorani. ŠT. 143.—SV. JANEZA KRSTNIKA, JOLIET, ILL Predsednik Joseph Avsec, 161 Stone St.: UJnik Anthony Rozman, 10 W. Jackson St.; blagajnik Jœ. F. Kochevar. 1418 N. Nicholson St.; zdravnika Dr. J. A. Zalar. 351 N. Chicago St. ln Dr. R. Kennedy, 25 N. OtUwa St. Seja se vrši tretjo nedeljo v mesecu v Ferdinand dvorani. ST. 144.—SV. CIRILA IN METODA SHEBOYGAN. WIS Predsednik John Prlsland. 1034 Dillingham Ave.; tajnik John Udovlch. 1135 Dillingham Ave.; blagajnik Peter Drcll. 715 Alabama Ave.; zdravnik Dr. Jcseph F. Kovacic. 923 N. 8th St. Seja se vrši prvo nedeljo v mesecu v šolski dvorani. ŠT. 145.—SV. VALENTINA. BEAVER PALLa PA Predsednik Frank Flajnik, 226 Beaver St. Falls t on; tajnik Peter Starasi-nich, 122 Beaver St., Fallston; blagajničarka Dragica Bogovich, 112 Beaver 8t, Fallston; zdravnik Dr. L B. Miller. Dr. L B. Miller, 13th St. in 3rd Ave.. New Brighton, Pa.. Seja se vrti drugo nedeljo v mesecu v dvorani cerkve sv. Cirila in Metoda,, New Brighton. Pa. ŠT. 146—SV. JOŽEFA CLEVELAND, • OHIO Predsednik Joseph Kenik. 3531 E. 78th St.; ujnik John J. Kaplan, 3541 E. 81st St.: blagajnik Joseph Le-kan. 3508 E. 81st. St.; zdravniki Dr. A Perko. »Dr. H. G. McCarthy. Dr. P. Duffy in Dr. Skur. Seja se vrti prvo nedeljo v mesecu ob 1. uri popoldne v Slovenskem narodnem domu, soba 1. ST. 147.—MARIJE POMAGAJ, RANKIN-BRADDOCK. PA Predsednica Barbara Kovacic. 155 Oak Way; Ujnica Mary Chernick. 329 Summer Way; blagajničarka Frances Lucas, 151—3rd St.; zdravnik Dr. F. Pclcdziecki. 816 Braddock Ave.. Brad-dock, Pa. Seja se vrši drugo nedeljo v mesecu v cerkveni dvorani. ST. 148.—SV. JOŽEFA BRIDGEPORT. CONN. Predsednik Ivan Bakacs, 299 Bost-wick Avenue: Ujnik Štefan Piczko, 416 Spruce St.; blagajnik Louis Mav-rich, 460 Bostwick Ave.; zdravnik Dr. M. Greensteic, 572 Bostwick Ave Seje tretjo* nedeljo v mesecu popoldne ob 1, uri v cerkveni dvorani._ ŠT. 150.—SV. ANE, CLEVELAND. O Predsednica Theresa Lekan. 3514 E. 80th St ; Ujnica Mary Puceil 3535 E. 81st Et.; blagajničarka Antonia Debelak. 3533 E. 82nd St.: zdravniki Dr. A. J. Perko, Dr. A. Škur in Dr. H. G. McCarthy. Seja se vrši tretjo nedeljo v mesecu v Slov. nar. domu. ST. 152.—SV. MTHAWI.A, SOUTH SOUTH CHICAGO. ILL Predsednik Fabijan Markovlc, 10036 Torrence Ave.; UJnik Luka MaU-nič. 2524 E. 109th St.; blagajničarka Helen Matanic, 2524 E. 109th St.; zdravnika Dr. Harry L Timm, 9901 S. Ewing Ave., Dr. H. Metzger, 9135 Exchange Ave. Seja se vrši prvo nedeljo v mesecu popoldne v hrvatski cerkveni dvorani na E. 96th St. ŠT. 153 —SV. JERONIMA. STRABANE PENNSYLVANIA Predsednik Mike Tomsic 8r.. P. O. Box 286, Strabane, Pa.; Ujnik Joseph Chesnik. Box 88. Strabane, Pa.; blagajnik Fr. Kirn. Latimer Ave, Strabane, Pa, zdravniki Dr. Major Bell, Dr. Joseph Carazola. Dr. James Wilson. Seje se vrtijo prvo nedeljo v mesecu v lastnem društvenem domu. ST. 154.—MARIJE MAJNIKA PEORIA. ILL Predsednik Joseph Kocjan. 2715 S. Adams St.: Ujnica Helen Terlep. 3114 S. Jefferson St.: blagajničarka Sophie Terlep. 2511 S. Adams St.; zdravnik Dr. A. D. Phillips. 3013 S. Adams St. Seja se vrši drugo nedeljo v mesecu na 2903 S. Adams St., v šolski dvorani. ST. 156.—SV. ANE. CHISHOLM. MINNESOTA Predsednica Mary Laurich, 319—6th St S. W.; Ujnica Mary Kosmerl. 117 —5th St. S. W.; blagajničarka Agnes Hochevar, 131—6th St. S. W.; zdravnika Dr. Jacobson in Dr. Klein. Seja se vrti v sredo po tretji nedelji v mesecu v Community Bldg. ST. 157.—KRALJICA MAJNIKA SHEBOYGAN. WIS. Predsednica Agnes Gergisch. 1004 Wisconsin Ave.; Ujnica Johanna Mo-har. 1138 Dillingham Ave.; blagajničarka Frances Rlbich, 928 Alabama Ave.: zdravnika Dr. L W. Tasche in (Dalje na 7 strani) j ni domovini, po Manici in župni-j ku Rog! ju. Potem ga je obšla misel »a Ano Zandonattijevo in oči so se mu zasolzile in je mrmral ; "Sladko, milo dete! Daj Ti Bog stotisoč sreč! Ali Te bom videl še kdaj? Ana Marija! O! Saj je bilo težko reči: ne! I Težko. A jaz sem rekel! Zato, ! ker je to edino prav, zato, ker sem imel svojega Boga že od mladosti, Tebe pa sem srečal le mimogrede. In Bog je več ko Tvoja sladka čistost, Tvoja mlada ljubezen. Ana Marija, lahko noč! Zaradi Boga sem Te zavrgel, a pozabil Te ne bom nikoli, nikoli." "Eto, pop moli!" se je oglasil za Petrom dobrodušni padrone Glavinič. "In če," je menil Peter "saj bo molitev moj posel, kakor je kapitanski posel kletev." 9 (Dalje prihodnjič/ lanSpreSki gospod Preizkušena zdravila preti glavobolu MandeFs Headache Tabs 1. Ustavi glavobol 2. Uredi želodec 3. Ojači živce 4. Odpomoč ženskemu zdravju CENA SO* MANDEL DRUG STORE SLOVENSKA LEKARNA 15702 Waterioo Rd.. " CLEVELAND, O. Pošiljamo po poiti Lastnik te lekarne je član društva sv. Jožefa it 169 KSKJ v t* j posojilnici utvctum de S5JMJ9 pe Federal Savtng» * Leaa bumnce Corpor»-ttn. W—trtntt—. D. a Smejfinemn oecboe ln druAtrene ▼loge. Plačane obresti po 3% St. Clair Savings & Loan Co. 6235 S t. CUtr Are. HEndmon «7» \ CteveUnd. Ote_ ki izhaja v Clevelandu vsak dan razen ob nedeljah in praznikih V njem dobite vse najnovejše svetovne novice, zanimive dopise in lepe romane. Naročite se na ta dnevnik, ki vam bot «vest tovariš ob dolgih večerih. - AMERIŠKA DOMOVINA je slovenska linijska tiskarna, ki izdeluje vsakovrstna tiskovine, točno in lično, pa po smernih cenah. Glaviniceva ladja "Santa Fe," ("Sveta Vera.") je dvignila prav 04 h Pueblo, Colo. — The Germ day, and we're hoping to see continued their win-by trouncing the Culig Grocers for three straight Captain Frank Zupancic and "Crooked Arm" Joe Mikatich broke loose with series of 589 and 580, respectively. Frank >'Cracker" Kra-sovec and Louis "Timber" Ka-stelic collected some good markers for the losers. The Germ followers were in a dither as to what happened to? "Big" Nick and his power which was so prominent in last Sunday's games. Is your alibi any good, Nick? After an absence of several weeks, "Timber" K a s t e 1 i c showed up Sunday, completely recovered from a back injury. It's good to have you back once more, Louie — and now maybe with you back in the ine-up, the Culig men will get out of their present slump (they hope). We missed Bro. Germ and his roundhouse last Sun- you again, Bro. John. The highpowered Steve Grocers absorbed a double beating from the league - leading Blatnick Taverns. Capt Matty Novak and Tommy Piserchio with series of 550 and 647 had a little too much on the ball for their opponents. Say, Matty and Tommy, ease up a little. C'apt. "Moon" Kocman, Steve Sepesi, and Johnny Jesik, with scores of 503, 518 and 540, failed completely to dislodge m ï i if^ri* « m " The Spirit of o - ■ : • your FEDEIÄUttOMTHK With each return form is a the gross income for the year is set of accompanying instruc- $3000 or less and derived sole-tions, and these instructions ly from earnings from employ-should be carefully read by the {ment and (or) from dividends, taxpayer before making this' interest, and annuities) obtain return. | personal exemption based on Returns for the c a 1 e n d a r j their status as of July 1 of the year 1942 must be filed not. year. Thus, a taxpayer mar-— |H later than March 15, 1943. ried and living with husband the league-leading lads from They may be filed by mailing] or wife on July 1 is entitled to the coveted top spot. Rumors to the collector of internal rev- $1200 personal exemption on have been flying around fast,enue of the appropriate dis- Form 1040A; if he were a wi-and furiously in these "hyarftrict in which is located the le- ; dower on July 1, his exemption gal residence or principal place' would be $500, irrespective of of business of the taxpayer. If the date on which he became a the reti^m is filed by mailing,! widower. The amount of the it should be posted in ample exemption is not deductible time to reach the collector's of- from the income but is reflect-fice on or before March 15, ed in the amount of tax shown 1943. Returns received later in the table on the reverse side than the due date are subject! of the form, to a penalty variable accordingj Taxpayers using return to the lateness in filing. ¡Form 1040 obtain personal ex- No. 4—Personal Exemptions parts" that the Culig Grocers will really shoot the works when they meet the Blatnick Tavernmen. Can the Grocers turn the trick ? Until next Sunday then, we say So Long! PRINTS SET TEAM HIGH KEGLERS CRASH MRS MEETING NOTICE Strabane, Pa. — The next regular monthly meeting of St Jerome's Society, No. 158, will be held Sunday, Feb. 7 at 11 a. m. All members are asked to note the change in time. All our meetings will begin at this time. At this meeting we will elect a new treasurer due to the resignation of Frank Kirn, our past treasurer. * Joe Chesnik, Sec'y. -o-— The Functions Of Your Government What do the letters H. R. represent, such as H. R. 99? In other words, do these letters depresent (a) House Record, (b) House Resolution, (c) House Roll, or (d) House of Representatives? Joliet, 111. — The ill-bug really gave the KSKJ Women's League the works last Thursday. Only four teams bowled. nice 171 and ending up with 397 series. The Hickory St. Markets Peerless Printers staged a ular battle on alleys 13-14. A few of the girls from the idle p^t^ dipped the Markets teams came out for a little'two games. The first gama practice and to brush up on their weak points; and I must say, they did pretty good. The Schlitz Beer team has really been gaining fast in the league standings. Last Thursday they took two games from the Tezak Florists. Although the Tezak team got a lot of moral support from a few of the Supreme Officers, they just couldn't do a thing after the first game. Mary Salesnik had a bad start in the first game, but her two final games pushed her series up to a 472, which was high for the winners. Marie Culik bowled in about ended up with a tie and after rolling over an extra frame, the Peerless won by one pin. Agnet Govednik led her team with a 475 series. Lillian Grayhack has been hitting nice games lately. Last Thursday she to« taled a series of 433. Terese Juricic and Gen Golobitsh led the losers, both chalking up a 424 series. Terese started her final game with four straight strikes and a couple of spares» but the excitement got her down and she ended up with a 183 game. Isabelle Gregorich' scored a series of 413. The date for rolling off thd The H. R. preceding a num-emption proportionate with the' ber represents House of Repre- Every individual is allowed J number of months during sentatives, and these letters are a credit against his net income! which the particular status is used for a bill — not a resolu-which varies with his domestic' held. Thus, for a person who' tion. They compare with the Joliet, 111. - Last week's bian's 545 series were high for is> whet^r he married on July 1 (who was} letter S preceding the number » 4 I o, —- "»«r-'nrtt a h«*rl nf familv nnor to of ft hill in the Spnnte. For in- hi. — i^iisi umii s o^o series were nigniort / v • » v . * . . ; „ . . I - bowling session of the Joliet the winners while the losers | a single person (b) a mar- not a head of family prior to of KSKJ Men's Bowling League were led by Andy Kludovic's|:"ed l*™" l1™* ^ihu/*and hia a bill in the Senate, stance, S. 99. the same order as Mary and I postponed games has not been ended up with a 460 series.; set, but let's make it soon so Florence Benedick had a lot of j that we will be able to have tough luck. Bernadette Bluth the correct standings of the has been climbing steadily inj teams, her average. Last week she ( The schedule for Feb. 4; topped off a 128 average. Ann Papesh paced the losers with a 469 series. Jean Tezak really went to town the first game and showed us she also can hit high games by marking up a was the occasion for the best 541 series. The clean sweepj., Ji.J.., +K« .... 4-U« A _____D..V4__1.1__I or wife, or (c) a head of fam- emption would be $850 ($250 pin-mauling display of the current season, as the Peerless Printers garnered the high team series of 2712 on games of 865, 974, and 873, followed closely by the surprising Avsec Printer^ who totaled 2645 pins on games of 926, 859, and 860. These high series were resppn-sible for the clean sweeps of the team series. Peerless Printers Overpower White Front Liquors Twice With the record strike bowling of the Peerless Printers, the White Front Liquors dropped ¡char three games. The team had games of 865, 974, and 873 to the White Fronts' ,,, .. . _ . . . . i • This credit is known as! for'the"sixmonths as'a single! What is meant by the differ-helped the Avsec Printers take t' n . . , . I . * ^ ' .. . ent calendars of the House' the league lead from the Eagle ; Pe r s o n a exemption, and is man plus $600 for the 8;x ent calendars of the House . store team by one game. I - °Wn °n llne 21 of the return imonth8 a8 * married man)' In ' Strikes and Spares ^ ______A legislative calendar is a Form 1040. The amount of the | this example it'is assumed that docket or list of measttres re" I personal exemption also var-| the wife has no income. ' ported from committees and The boys really put on a ies depending upon the period, Married persons may, how-,re*dy for consideration by the nH hrvariincr ^ihifi^ during which the taxpayer oc-' ever, file joint returns, evenjHouse- There are five sePar- cupied the particular exemp- though one has no income, and.ate calendars, as follows: tion status. ¡by filing a joint return a cou- A calendar of the Whole The personal exemption for pic married .during the year House on the state of the Un-a single person is $500 for the may obtain an exemption ion. on which are placed all year; for a married person liv- amounting> the exemption to Publ»c bills raising revenue or ing with husband or wife, $1,- which they would' be entitled involving a charge against the cord ... get-1200; and for a "head of fam- for tlie period of'married sta- Government — so-cajled ymon to pick up ajjjy M $1200 ^ Personal Wemp- tus, plus ¿He amount of their Calendar. . . Tonv Ru- 14-i____i___, - -__.. t,J___.li 4'_1___u. good bowling exhibition for the benefit of the visiting Supreme Officers . . . the pins were really falling . . . except for the Eagles. . . who seemed to be trying to knock off the splits . . . Lou Zeleznikar made some kind of a record ting nine strikes nice 221 game . . . Tony Bu-;ti'on as head a famTly has no individual exemptions prior to really looked great in»effect on liability to file a re- their manage. In the exam- bracing all public bills not rev-Peerless hanging up his high 245 game turn) For Federal income tax pie given the total exemption in enpe or appropriation bills. purposes, widows, widowers, a joint return would be $1,100 A calendar of the Com-divorcees, and married persons ($250 for each spouse for six «"tee of the Whole House for separated by mutual consent,I months plus $600 for six month »» private billsr-the so-called 2. A House Calendar, em- . . . 16 games of 200 or better were rolled . . . the Avsecs are 864, ^nd 786. Frank Ra- really clicking on all cylinders muta's 595 and Rudy Pruss'l- • . have a strong winning 581 series were high for the streak for the last five weeks A U len's vs. Joliet Office Supply; Peerless Printers vs. Tezak; Hickory Markets vs. Verbis-cers; Joliet Engineers vs. Schlitz. \ The Snoop. old reliable lead-off man, was j to earn the coveted first spot e(j as Singie persons, winners while John Bluth, the! in the standings . . . Supreme high for the losers with his 552 Secretary Zalar was really Prfvate Calendar. never been married, are class-! If a husband and wife living 4- A Consent Calendar—on as well as persons who have married status). {together Soft tii've income and - which are placed bills from the • .n if .__________.. Hrtnaa anri TTriinn PnlonHars for series. Tezak Florists Drop Two to Slovénie Coals 'spruced" up . . . came in from the testimonial dinner tendered in his honor by the . _ , . . . Supreme Officers and Employ-TOeSlovenic Coals got back,ees received some Pve to the black ».de of the ledger we„ degerved com ,imentg by winning two games from1 the luckless Tezak Florists on scores of 814, 908, and 851 to 859, 776, and 834. Tony Bu-char's 579 (with a high weekly game of 245) and A1 Juricic's 566 series were tops for the winners while Will Kuhar was high for the losers as well as the league with his 602 series. Avsec Printers Whitewash The Eagle Store Team With the Avsec Printers bowling in white-heat form, the Eagle store team lost all three games by scores of 808, 833 and 832 to 926, 859, and 860. Joey Horvath's 551, Will Speckman's 550, and Lou Fa- very a huge bouquet of flowers, and A head of family is defined'«1« separate returns on Form House and Union Calendars for as an h^ivMiud who actually j ^4®' the personal exemption " supports and maintains in one taken in the two separate re- seat turns may not exceed $1,200.. 5- A calendar of motions to (To Bs Continued) discharge committees. household one or more individuals who are closely connected with him by blood relationship, relationship by marriage or by adoption, and whose right to exercise family a real remembrance of the hap- control and ^ fQp thege py occasion: a Hundred Dollar dependent individuais is bas- VIC KREMESEC CLIPS 650 TO PACE, BUT ELECTRICS TALLY DOUBLE WIN War Bond ... the league bowlers and friends extend to him their sincerest congratulations and best wishes that he keep up his good work for many, many years to come, and that God grant him many more years of good health and happiness . . . Good luck, Joe, and many happy returns of the day . . . Next weeks' session calls for the following matches: Avsec Printers vs. Slovenic Coals; White Front Liquors vs. The Eagle; and Tezak Florists vs. Peerless Printers. ed upon some moral or legal obligation." A single person, or a married jlerson not living with husband or wife, may, therefore, enjoy a head of family exemption under certain conditions. Taxpayers using a Simplified Return (which is permitted if LETTERS FROM OUR BOYS IN SERVICE Dear Brother Members: As a member of the St. Stephen's Lodge, No. 1, I guess it's my duty to drop the members a few lines as it is hard to write to each member separately, I am writing to all of my brother members as a whole group. My first desire is to tell you where I'm at over seas. I am in the South Pacific area In the U. S. Army Air Corps, which is the best unit in the armed forces, not that I'm doing the other units any harm which my brother members are in as it might cause disliking and so forth. I and Mr. John Terselich for doing his part in bringing together 10 teams for which I think he had a terrible job in these hard times. So keep it up, boys, and bring home the bacon in the coming bowling tournament if there i* going to be one. am speaking as I see fit in my, The spirit of old St Stephen's, own way. As I cannot give you j So let's be friends, brothers Chicago, 111. — The Fidelity ^El^ctrics set up some high resistance and took two from To-mazin Taverns in the last session of the Steves' pin league. It must have been high resistance, for Victor Kremesec of the Taverns did all but splinter every pin in the house when he tallied a 650 series that included games of 282 and 238 to win the Pot of Gold. Frank Grill, 544, and Vernon Gyura, 533, were best for the Elec- 554, were high men for the winners while the losers were paced by Louie Zefran, 591, and John Terselich Sr., 534. In the other tilts, all 2 to wins, the Monarch Beers, Zeleznikar Fuels and the Park View Laundry outpinned the Kosmach Boosters, Korenchan Grocers, and Darovic Lawyers, respectively. High men were Louie Kovacic, 534, Urban Strohen, 524, Pete Bogolin, 676, John Zefran, 519, Frank PAT LAST QUARTER RALLY BLASTC KAY JAYS' CHAMPIONSHIP HOPES Canonsburg, Pa. — The St. far outclass the Jays' 11 points Patrick's Senior basketball five to clinch the game. The final proved that they are the city j quarter attack was paced by basketball champions, a title | A1 Dichak with 7 points and which was theirs for many ¡the Costello brothers, Frank years in an unofficial capacity, j and Benny, with each getting 6. but now recognized by inde-, A1 Dichak led the champions pendent basketball fans be-: in the scoring column with 18 cause of the 58-45 victory over points with Frank Costello close behind with 16. Benny Costello and Coach Frank Im-peratore each had 11 points. For the Jays, Melvin Novak with 12 and Joe Patrick with 10 points set the pace in the vain attempt to stretch the series into the deciding game. The game was highlighted by the brilliant floor playing of Coach Frank Imperatore of the Pat's, who held the ace scorer of the J&ys, Patrick, to five points until the final moments of the game. Lineup: St. Pats—58 G. F T. . F. Costello. f ............ 8 0 16 B. Costello, f.............. 4 3 11 Dichak, c ................. 8 2 18 Namit, g.................... 10 2 Imperatore, g .......... 5 1 11 any military information in what part of the country I'm in, as you know a slip of the lip might sink a ship. As you know our enemy lies between us ready to destroy us and Old Glory which we are fighting for. So we better be careful what we speak of. So I think everything is a problem between life and death in this terrible struggle of war. So pray for us dear members and may Cod protect us. In conclusion I want to thank my fellow bowling members of war and brothers of peace, and think of us once in a while. In closing my letter I wish tries, while Tony TomaZin Jr. Koporc, 605, Frank Gottlieb, with 502 was next high man 668t Buddy Bic*k> 551, stan_ for the Taverns. |ley Wolsic, 538, George Ba- The Jerin Butchers was the nich, 560, Tony Darovic, 555, only quint to register a 3 to O.and Elmer Guenthner, 561, a win, and that was over the Dr. new lodge member. ,EtrdJraT 200 games: Rudy Jerin, 202, Wlth 5»6' * Vincent Novak, Bdward Tomazin, 221, Louie Zefran, 208, 214, Pete Bogo- NOTiCE Next week we will start pub- every member a Happy New.lishing a calendar of K. S. K. Year and may the year 1943 J. events, such as appears in bring us peaee and happiness, j the Slovenian section. We hope Peace everlasting. We did it lin, 222, Frank Koporc, 224, Frank Gottlieb, 203,210, Stanley Wolsic, 200, 213, Buddy Bi-cek, 201, George Banich, 224, Elpier Guenthner, 214, Joe Ko- before and we can do it again. And rejoice with you forever. Best regards, Pvt. Louis Oblak 86885118 861st Air BaMSkd. A. P. O. »02 f care Postmaster : , San Francisco, Calif. our brother members, service- ,ba1' 11E^Gri11' 216, Ver-men, will find opportunity to non Gyura' 204 attend some of them if they are stationed in the vicinity of KSKJ communities. We know that every K6gJ group will more than Welcome every K. S. K. J. serviceman! ■■ ■ -o 9*y A Japanese company is establishing a factory in Tientsin, China, for the annual production of 4,000,000,000 cigarettes. The Page Must Lead I the Kay Jays of Strabane in the second of a three-game series played at Chapel gym. As a result, the third game is not necessary as the Pat's took the opening tussle, 58-56, last week in a thrilling floor spectacle and the Pats' were forced to come from behind to stop the fighting Kay Jays, who held a one-point lead at the half. Jays Lead at Halftone Opening with both barrels, the Jays tallied 11 points to 9 to hold a slight advantage at the quarter whistle. The Pat's improved their attack but failed to hold the Jays in tow with Big Lou Progar and Melvin Novak tallying 8 and 6 points respectively to give the Jays a 21-20 lead as the whistle halted activities for the half. However, in the third quarter in which 28 points were scored, the Pat's tallied 15 as they allowed the Jays 13 to move ahead by one point. The Jays never headed this newly gained lead as the Pats determined to end the series, tallied 23 points in a burst of goals to Totals ................_26 6 58 Kay Jays—45 G. F. T. Brzezinski f.............. 3 17. Bevec, f .................... 3 0 6 Gorup, f.................. 10 2 Novak, g................... 6 0 12 Patrick, g ................. 4 2 10 Totals....................21 3 Referee—Peterson. 45 MEETING NOTICE Rockdale, 111. — The mem-, ording secretary, Agnes Wolz, bers of Blessed Virgin Society, treasurer; Trustees: Louise No. 119, are urged to attend Obert, Theresa Zupancic and the next regular meeting to be Helen Panian; medical exam-held Monday, Feb. 15, starting iners: Dr. Zalar and Dr. IvecJ at 7 p. m., in the church par-' spiritual advisor Rev. Casimer lors. The meeting is urgent as there are many important topics to discuss. Please attend this meeting so that we will not have to call a special meeting 1 fater. Members will also be asked to donate something for one of our old age members who is very much in need of help. Our new secretary is Clara Zitkua Rogina, 712 Davis Ave. The other officers of the society are: Rose C. Dernulc, president; Mary Flajnik, vice president; Catherine Wolf, rec- Miller. Rose C. Dernulc, Pres. Joliet KSKJ Men's Bowling League Standings W. L. Pet« Avsec Printers ..27 21 .563 The Eagle ........ 26 22 .542 Peerless Prints .. 24 24 .500 Slovenic Coals .. 28 25 .479 White Fronts .... 22 26 .45« Tezak Florists .. 22 2€ .45» Bonds or boadsfs? ings Bonds! Buy U. S. Ssr- {