Novice izhajajo v Ljubljani vsak teden dvakrat, nam reč v sredo in saboto. obcrtn narodskih řečí Odgovorni vrednik lír. Janez Bleineis Te čaj XL saboto 19. marca 1853. List 23 Podúk hmeljoreji (Dalje.) Obdelovanje hmeljnika v pervem letu. Hmeljne sadíke odganjajo o tréh tednih 5 ce je vřeme vgodno, ce je pa maj o šestih. mokro in merzlotno, ko nosti, postenosti, snage, delavnosti in mnogih vednost, na ktere se opira umno kmetijstvo, umetno rokodelstvo itd. Spoznavši potrebo sol pa boste tudi spoznali ko-ristnost branja dobrih časni ko v, ki soznanjajo člověka z vsim, kar zadeva njegovo posvetno in dusno ki mu razodevajo skušnje zobraženih in raz- sreco ? svitljenih dezel ? Po hudem nalívu je treba pogledati, al se godi, ki nam naznanjajo kar se po svetu da clovek , ki je ud velike družine, ne ostane ne zemlia ni zlo sterdila, da mladike ne moreio skozi veden divjak, ampak zveden, umen in pobožen deržavljan. J 7 V n • « « t« V i . . v « •• - predreti, ampak da se lomijo, in pod skorjo rume Branje dobrih časopisov bi se druge blage nasledke nijo 9 kar bi znalo veliko sadík pokvariti. Ti škodi imelo: mnoge nerodnosti bi se umikale koristnim podukom M _ _ 1 1 V • 1 V ■ • « « « « m. m _ — v okom priti, je treba sterjeno skorjo pažljivo, ua — ------>—7 —v- -----— — ť..... se mladike ne presekajo, zrahljati ali clo odpraviti, jnarsikdo bi zamudil kerčmo, poslušaje zanimive nauke in druge rahle zemlje na sadike lohkoma nametati. Ko mladike toliko dolge zrastejo, da jih je da ob nedeijah; zelja po branju bi se pri mnogih vnela novice. VeJik vtok na zobraževanje vašega uma in serca moč okolj palic ovijati, naj se to nemudoma stori, » imele tudi knjižnice (bukviša) po farah vpe- da se po tléh ležece ne pohodijo in potarejo. ijane, ker bi se po ti poti brez velicih stroškov sozna- Ti najboljimi bukvami, ki spadajo na blagor duše ni tf ■ J - Ovija jo se pa mladike od desne proti íevi roku Koj po ovitju naj se jamci okolj palic vecidel Prid gospodarstva v vsih razdelkih. Malopridnih busev z zraven lezečo zemljo zasujejo mi se v slovenskem jeziku nimamo ; treba je le pazno Tako je pervoletno delo v hmeljniku do cuti, da jih tudi v napredek ne borno imeli. Ker pa jeseni dokončano, razun da se včasih poznejši mla- manj premožni kmet ni v stanu vsih bukev si^ omisliti, ki bi jih rad prebiral, bi se tem željam nar lože vstre- dike enako zgodnjim na palice ovijejo Ker pervo leto hmelj malo sence delà, sezná brez škode za hmeljne sadike po vmesnih pro glo i ako bi se pri vsaki fari napravila iz majhnih done storih repa žol kavlje ? pesa 5 zelje 5 tudi pritlični , tode vselej v primerni daljavi od hmeljnih sa dik zasaditi ali vsejati. Bodi naj pa med hmelj kaj zasajenega ali nič, vedno je treba skerbeti hmeljnik čist vsega plevéla. 5 da je skov ukaželjnih faranov primerne bukviša; družtvo sv. Mohora zamore biti o tem važna pripomoć. Zopernikom pa kmečke prosvete bi se pri ti priči ugodno svetovati dalo : naj bi blagovolili podati se v kraje proti sončnemu izhodu; velike brasnje ali popotnice jim ravno sabo ne bo treba vzeti. Tii bodo zadevali na bajte, 10 moskih glav, jeseni je treba vse hmeljne mladike za en čeveij od tál porezaťi in jih za klajo ovác koj zelene ali posušene porabiti; na to količke izpuliti nih letvah slame namečejo, kakor in pod streho spraviti; na zadnje pa celi hmeljnik pognojiti ali saj na vsako hmeijno sadiko dvé do ' 1 «1 V 1 V ■ • • v • • ki se 10 fl. niso vredne. V teh kocah biva po ki škope si narediti neznajoči po streš- kosci o košnji naši tre vil ce podolgoma mogoce, kravjega gnoja vreći 5 in 5 potem pa po čez hmeljnik tako pre sena na svoje kolibe; verh nje devajo veje in prekle debele, da je veter odnašati nemore. V stanice, bolj ber-logom ko sobam enake, svetio sparoma prihaja skozi lino ^^H^^^^^HHÉMH^IH orati vian, da perva brazda gré tikama pri sadikah, un^ r-------^—j-v r......- r - ------- ------------- -—, — jih raniti ali zrezati, in da zemlja pade od vsih šti- drevesih. Živini»«* ne polaga v hlevih, ampak se na rih strani verh gnoja na hmelj, in da v sredi med božji van izpušča k stogom, ki okoli koče stoje. brez ki se ob večerih z lesenim ploškom zapira ! Zavolj pomanjkanja prostora pod streho sedí kuretina zunej na hmeljnimi verstami ostane razor. (Dalje sledi.) Mislim, da većega mraka uma več ni treba. Tu se naj po sercu naslajujejo! Kobe. Pomočki kako bi se ladanjci (kmetje) mestnjanom v omiki bolj priblizali. (Dalje in konec.) Ljubi kmetje ! slušajte tedaj svoje prijatle ? ki le vam v korist svetujejo napravo šol; ravnajte se po sve ■ ■■■■■■■■■PP 7 tih, ki vam jih dajejo za omiko vašo nadušeni duhovni, in gotovo bote dobili dobre šole, kjer se bodo vaši otroci učili majhni, kar jim bo velikim v prid : pobožnosti, vljud- Zgodovinski pomenki. IARMOGIO. AVG. SACR. C. MARIVS. SEROTINVS EX. IVSSV Razlozil Davoriti Terstenjak. (Iz rokopisa: »Kdo so bili Noricani in Panonci, Kelti ali Slovenci?«) Noricani in Panonci Veselijo moj pogled. $ A. Kreiapl. Od zelene Pohorske gore se zacne prouuattia ravnina, kteri pravijo ptujsko polje. Vsaka stopinja, 90 ktero člověk tù etorí, je posvećena. Ne samo, da so v propast pomagalo, zato poje tako žalostno slovenski tukaj, I ' kakor geologická preiskovanja pričajo, enkrat pesnik: strašne nevihte razsajale in je celo polje v pradobi (štafl ne samo, da si je de- Bato, Bato, kaj si storil rodavnosti) pod vodo stalo, reča Drava po tem polju večkrat svoje rečišče spreme-nila, tudi na tej široki ravnici je tekla človečja kri cur-koma in je terdi prod napajala. V rimsko panonskih bo-jih in pozneje v turških je to polje večkrat bilo pozo-rišče kervavih bitev. Plužno železo vsako leto izorje nove zaklade stare mocí. Ako potnik ponoći po tem polju potuje in divji krić tičov hudournikov posluša, se mu zdí, da so to nemirni duhovi padših predstarišev. Ako je ktera zemlja klasička v pravém pomenu besede, gotovo je ta! Nar imenitniše mesto na tem polju pa je staro-slavni Peto vi um. V svojem krilu hrani jezero dragih starinskih zakladov. Skoro bi rekel, da ni je bilo ime-nitnešega v stari Panonii. Panonia je bila bogata zemlja polna dobrav (Pli-nius 111.25.) cesar Galeri jih je dosti izsekati dal. Nj Slobodni Panonii? slobaščino si vmoril Ah > 5 vsa stvornost te čerti i Dok panonske bo ravene Solnčna luč obsijala, Doklar trate do zelene Te čerti Panonia. (Konec sledí.) A. Krempl. Slovensko slovstvo Urobtnice %a leto 1&53. Učiteljem in ucencom, sta rišem in otrokom v podúk in kratek čas. Na svetio dal Jožef Rozman, korar stolne Labudske cerkve in vodja škofijnega semenišča pri sv. Andrejů. 8. leto« V Celovcu natisnul J. Leon. » Drob-Tudi 7) Ko je August, brez da bi ga bili Panonci raz- žalili nad nje planul, si je skoz same dobrave pot ker-čiti moral, iz kterih so Panonci rimske vojake napadali (Appian lllyr. cap. 22.) Ti staroslovenski narod so dozdaj nekteri zgodovinarji za kel tick i, nekteri pa za trački deržali , čeravno že Dio Cassi (XLÏX. 36) pravi, Z velicim veseljem smo vzeli spet letošnje tince" v roke, in prebravši jih iz serca rečemo: letošnje „Drobtince" so kinč slovenskega slovstva skozi in skozi hvale vredna knjiga, blagodarjena s tečno hrano za ljudstvo, za kterega omiko in blagor je pisana. * so Naj si jih omisli vsak Slovenec, bodi stanů, ker , kterega , resnicno mu povemo šel v njih, da bo zadovoljin ž njimi !" kol i si vsak bo na- da so jim nekteri Gerki po krivem Peonci rekli « imé 5 ktero je v ze dolgo znano ? pa naši 5 Panonii ne sliši, ampak tistemu narodu, kteri kraj gore Rhodope poleg zda nj ih Macedoncev živi". In Dio-Cassiu je verjeti, ker je on rimski namestnik v Panonii bil. Tudi ti prostodušni pisatelj piše, da je August le zato, da so njegovi vojaki kaj dala imeli in na stroške druzih živeli, po svojem načelu „mocnější vse, kar je njemu ljubo in drago, slabejšemu smé sto-riti" mirne Panonce napadel. (Dio Cassius XLIX. 30.) Po spričevanju Ap piana GllVr- c- 220 so zamogli Panonci 100.000 junakov v boj poslati; njemu so Panonci nar hrabriši narod na celem svetu. To so se zdaj. ska puntarska, in Italia nezvesta ste skusile. „Strah Tal janov" jih imenuje A p p i a n na več mestih (App. lllyr. c. 22.), in M a m e r t i n f^«^ Vet- 11 Va9- 42.) imenuje Panonio „mater hrabrih junakov". Panonci so radi živeli po rodbinah, kakor še Horvati dan današnji živijo patriarhalski. Vellej Patercul (LV, 29.) pravi Dio tečaj — ■ naroda S vitli knezo-škofLavantinski, osno vaje pervi so po obilnih svojih skušnjah o potrebah našega • v prepričani, pot pokazali, kako naj se v 1 judskih bukvah druži „koristno s k rat k očasnim". Te edino prave poti „Drobtince" še nikdar niso zgrešile, in spet letošnji tečaj slavno spričuje, da, kakor mili oče skerbi za svoje ljubljene otroke, z ravno tako živo ljubeznijo oskerbujejo gosp. Rozman vredništvo „Drobtine". Zive priče te ljubavi ni le izverstno vredjena knjiga, ampak prelepi obilni spisi, s kterimi so oni obdarovali s pre- slavnim or knezo-škofom vred letošnje „Drobtince". ar © er Pervi del tudi letošnjih „Drobtine" je pobožnega zapopadka „pastirsko ogledalo, duhovskim bratom izro-čeno za pokus in popravo". škof, g. vrednik Rozman, g. Tom. Rožanc, g. opatVo Spisovali so ti del g. knezo dušek, g. kaplan J. Orešnik. Očitno je vsim tem govorom, da so iz serca prišli; bojo tedaj tudi pot v serca našli. Za tem oddelkom sledijo živ lj en j opisi pod naslo- so poznali rimsko slovstvo in rimski jezik. da Cassi pa svedoči, da so stale mesta in gradovi. blaženih mož ? (C nekdanjim v spomin v ze pred rimskim prihodom vom „ogledalo danjim v posnemo njopisa Leopolda Volkmera, slavnega pesnika venskih goric, f se Nam nar bolj zanimiva sta življe- slo- in Franca Hladnika, bivšega vodja * a FSRÏ' * ** *.«» - ' * » - "V» . « « ... v., ^ ' * ^w » - * Toti izverstni in slavni narod, kteri je mirno go- Ljublj. gimnazia. V življenjopisu leta 1764 za mašnika umetnosti mira, gré roparski August pobojevat. posvečenega Volkmera, kterega „fabule in pesmi CL SO Stiskáni narod se vzdigne, kteremu so Rimljani, Slovencom dobro znane, je tadašnji žalostni stan slo- , da se nemoremo zder- ti popis z ozirom na, hvala Bogu! velik razloček ? m puphp ■ 9 venšine tako resnicno popisan zati i kakor njihov vojvoda Bato pravi (Dio Cassius LF. 33.) ne pastirjev čede temoč volkové pošiljali. Vojskovodja sta bila dva Bato na panonski in dalmatinski, in pa Pines, sedanjega časa v „Novicah" ponatisniti. Takole seg'asi: vsi uraetni v vojskovanju (Vellej. Pátere. II). Vojska je „Žalostni časi slovenšine bili so za rajnega Volk stela 80.000 junakov samih korenjakov in vestih poznav-cev orožja. Ena stran je sklenila čez mesto Na ber du (Nauportus, Verhnika) in Terst vltalioiti, drusraskoz mera ; spala. vsa v prahu in v mahu zarasena je slovensma Nemci in drugi ptuji sosedi so jo čertili in za v.-----,------7 -----------^ —----------..., —e,-------ničevali, vlastenci so se nje sramovali; kaj čuda, da ni Macedonsko. Tretja je ostala za brambo u domovini, bilo čitati slovenskih knjig, niti bilo moža najti, kteri bi Rimsko starešinstvo je třepetalo. Po punskem boju pod jih bil po slovensko pisal. Na kmetih ni bilo sol; po viteškim Hanibalom ni Rim takošnega straha přestal, tergih in mestih se je učila nemščina in latinščina; ona- kakor zdaj pred bližajočimi panonskimi Slovenci (Vellej dVe ste košato za mizoj sedele, nji sestra je pa za vratmi Pat. //.) Huda vojska se je vnela, dosti kervi seje prelilo, pozablena rnedlela. Slave slavni sini so znali verlo pi- in le še Tib eri je kervavemu boju konec storil. Nar sati nemško in latinsko, gučiti po italiansko in franco- v svojem jeziku maternem se niso dali slišati, ka- poglavitnisa bitka je bila pri reki Bathynum (Vellej. Pátere. II.), jaz mislim, na primorskiBednji. Panonci ? sko kor hitro so gosposko suknjo oblekli. V Celovškej du so prosili za mir, tudi Dalmatinci so se vdali. Prokleta hovšnici, v semenišču večidel slovenskih dušnih pastir nesloga in izdajstvo (Dio Cass. LV. 2. 29—34) je tudi jev ni bilo najti slovenskih knjig razun Guzmana nem tukaj ) kakor večkrat v dogodivščini Slavjanov najdemo, sko-slovenski besednik. in pa kratko premišljevanje več 9f. — resnic ; slovnice izmed jezer učenih Slovencov ne nahije (okolice) : Katunska , Rěčka in Cernička 00 ođ nih eden poznal ni. Po tri duhovnije ali fare si lehko pre hodil padle * in po njegovi misli so to tri nahij danj stan poprej, ko si slovenski evangelj ali pa unih 68 Cernogorcev evetih pesem najdel; in če je kdo vedel svet pasion (ter V teh navskriž mislih je teško, sila teško p plenje Kristusovo) citati, ali pa sv. evangelj povedati, razsoditi. v Po je bil ljudem kakor prerok imeniten. Veliko duhovnikov. razmera Cerno niso slovensko stan Cernogore. našim mnenju je poslednja zemljopisna z 8 nahijami in Berdom V se je bilo med Slovence poslanih , kteri brati znali; cerkvenik (mežnar) jih je v saboto naučil danj Ce izvzamemo južne nahije C e rn i č k o in Rěčk ev. evangelj brati , kterega so v nedelo na leci ljudém se ne more na nobenem selu Černo * y 8 težavoj povedali. Ni bilo dobiti slovenskih pridi or » » > jih pa tudi duhovniki pisali niso. Iz nemških ali latinskih k većem za tudi v dobrih ti 11 ah ne, več žita pridelati kakor da imajo prebivavci Ostalih 8 mescov m živeža kaj knjig so po verhu mlatili; in lehko se vé, da je bilo več moraj plev ko pa zernja, kar govor zadene. Drugi učeni sta- ni m pati y V « t da si potrebni živež pridobé, sicer jim Kdo pa jih je pahnul v take reve in nadloge. Ed i ni novi se za svoj materni jezik še změnili niso. Tako seje vboga slovenšina ksala , pa tudi omika Slovencov je toliko turski jarm, ki jih je iz rodovitne Zete in Ivanbegovine zaostala, da smo bili narodom v zasméh in oporeko. v pusto skalovje pregnal, kjer, naj počnó kar koíi ho Vsakojaškega serca je moral biti torej mož, kteri si je up al ceio 9 ». y si nemorejo vec žita pridelati kakor le za tret zanicevanega maternega jezika lotiti in obuditi jino leta. med svojim narodom dušno življenje. To so storili na Krainskem rajni Juri Japel, Guzman na Koroškem in na Štajarskem naš slavni Volkmer". V ravno tem življenjopisu pa najdemo tudi zlat nauk, kako naj slovenski pisatelji pišejo, da Ako ostanejo nesrečni Cernogorci v se danj em stanu: al se je nadjati, da bi bil kadaj mir med Turki in Cernogorci? Kdor vé, kaj se pravi g la da (lakotě) med le ti, bo zapopadel * da Cernogorci v se-danjem stanu svoje dežele ne morejo mirni sosedje Turčii biti. Poprej ne bov mirú in ne more biti, dokler bo prav, ki takole velí: „Da domorodni pisec kaj ve- sje ne razširijo meje Cernogore ali pa se pokončá Ijá, mora vse šege,..........' v ~ dobre in slabe navade, vse čedne Cernogora. in nečedne lastnosti svojega ljudstva dobro poznati, po- Da se tedaj ne ponovi nemir med Cernogoro in znati žile domaćih občutov; kinč njegove besede ima biti Turčijo in da obstáno sedanja pogodba, je neobhodno po- domač ne kuplen; mora pa tudi vedeti pravomero omike treba, da se dá Cernogorcem saj proti majhnemu dávku maternega jezika, da ga zamorejo njegovi rojaki v ra- Ivanbegovina nazaj, ktera je od leta 1423. do 1516 zumenju dohajati. Le kdor domače lepo posneti verlo njih lastnína bila. Ta dežela bi jih redila, iu omikal ptuje blago pa čedno podomaciti zna, on zasluži slavno bi se scasoma narod, kteremu se sedaj oponaša divjost. imé domorodnega učenika, kakor y ce ga raj ni Volkmer po vsej pravici zaslužijo Močno nas je razveselilo v versti življenjopisov tudi življenje elavnega Hladnika popisano najti, ki med Tarkom bi pa ta zguba tudi nič ne škodovala, botanikarji austrianskimi visoko čislan je kot „pohlevna vijolica bival med druzimi cveticami". (Konec sledí.) Novičar iz slovenskih krajev v r i '/l/M/l^ A/*/\/H/l "V* n h/\ rl íf ker bi mnozih stroškov treba ne bilo, ki jih sedaj leto zaletom imajo, varovati svoje granice napada Cernogorcev. Ako se to ne zgodi, je rana le slabo zaceljena ktera bo še nevarniši, ako se iznovega odprè. To, mislimo, je bilo treba bravcem razložiti, da bojo zamogli pravično razsojevati to, kar bi se utegnilo vprihodnje v teh krajih goditi. Iz Štajarsko-krajnske meje 14. marca. elovom pasa \ Cernogore. „Narod. Nov 1 a j n o v i e" sledečo Pri nas je v dolini že en teden prijetna pomlad, po hribih Čujemo, da je Omer- pa posebno v zamedih še dosti snega. Po nasvetu gosp. naznanjajo pod jsk da vek (ratni porez) od 100.000 to larj kristianskim tergovcem v Skad (Scut predsednika vaše kmetijske družbe v 21. listu „Novic" eim na sv. Gregorja dan pervi krompir sadil, in mnoge ga zemlji izročili. Še nekaj moram povedati : v našem tari) naložil, svojega stričnika Tefvika Beya v čast pol- eosede s svojim izgledom napeljal, da so tudi nekaj ze kovnika povzdignul in se s svojo armado v Po dg podal. V nedeljo (27. feb.) se je vojska černogorska kraji hočejo presice, ko poverzejo, od kraja vse svoje razpu8tila. Mertvih Turkov, kteri leže pod milim ne- mlade pojesti, tudi take, ki se lani svojih mladih dotaknile bom od Spuža do Berih nezakopani, je nek blizo 3000. niso, so letos tak divjožertne— prerokovači basnujejo, da to strašno lakot pomeni. Kdo bi se ne smejal tak i m C ernogorci so vzeli Turkom poslednjić še tri vozove smodnika, ktere so voli za vojsko peljali, in nekoliko prerokacem! bandér. Prep se narodna zabavlica, ktera med dru gim pravi: z Der far jev se nam piše, da je 7. dan t. m »Zakleo se Omer na pogaču, Da već neće vojštit na Moraču«. moz iz Škofje Loke y Dalje beremo v omenjenem časniku zastran Cerno gorsko-turške vojske sledeče: Vojska je potihnula kako dolgo, nihče ne vé. Marsikdo misli, da je lakko Cernogorce in Turke pomiriti, ter pravi: „le Turk naj Ali 1 ki je sel v Krajnj na terg in ondi ganja za popotnico spil, domu gredé v snegu zmerznul. Koliko ljudi je že žganje na tako vižo pod emljo spravilo t i j st Iz Ljubljane. Z veseljem slišimo y da k k m v Ljublj se bo po veliki noci zacel ki ga mocno se motijo, ki tako mislijo. zapusti granico cernogorsko, in vse je opravljeno. Sedan ji stan je za Cernogoro in Turčijo huji kakor vojska. To zapopasti, je treba vediti : kaj je se danj i stan (status quo) bo začasno gosp. Dežmai stolica za prihodnje leto po v « v Cernogore. Cernogorci terdijo, da razun Cernogore in Berda je njih tudi Grahovo in Lěško polje in da jim Turk in mur vor ej o bo ucil gosp. Fleism ljudno razlaganje gosp. prof. Pav stoza Dežmana o naravoslovt učil, dokler se ne bo ta lovem osnovala. Sadjo- Prosto- ku-tvih ob a in gosp kih ieljah in praznicih vabi dokaj poslušavco iz mnogih stanov Za k y ki se učé na podkovijski ucil ima staro „Ivanbegovino u odstopiti y to je , celo Zeto, nici umne^a podkovatva po předpisu ministerském pol jezero in zemljo od Bara (Antivari) in Olguna (Dul-cigno) in vse od Aleša, kar je unstran reke Drine. Turk nasproti terdi : moja je cela Cernogora, le 3 * N prasci umijejo po životu z žganjem, in X _ . — A «J ^ A • V z n j 1 m tudi svinja namaže okoli gobca — in požertnosti bo skorá elej konec Vred. 92 leta, bo prihodnjo sredo t p resku snj Verli cara poslan 28. februarja knez Men ciko v tjè z ostrimî ud naše kmetijske družbe in priden sadjorej gospod terjatvami. Brez da bi se bil kaj měnil z ministrom va fajmoster M v 9 iz Vran je na Istrianskem so nanjih oprav in brez da bi se bil prazno oblekel nam spet poslali mnogo P « V , ko je žlahnih zimskih hrušk bil pri predsedniku turskega ministerstva, je s sultanom m n moté > ipelj, in s tem marsikterega dom ki ne da cepiča iz svojega verta, » 9 osra- nek naravnost govoril da : mora sultan obljubo ces da bi kdo nazaj vzeti, ki jo je storil Francozu zavolj bož drug kaj dobrega ne imel ! Exempla sunt odiosa V ćetertek smo pokopali gosp. Fran ce ta Gal ta. bi v jega groba, ker car terja predpravice za gersko cer kev, in 2) terja 40 milionov piaetrov za vojskine atro šega posestnika Bistriske grajsine na Notrajnskem in ske v obsedi podunavskih knežij leta 1850. Pred ti dan > posestnika Bevske papirnice pod Ljublja ki je po ko je rusovski poslanec v Carigrad dosel, se je fran skor 51etni bolezni v 70. letu svoje starosti v Gospodu coski spravil iz potí. zaspal. Omenimo njegove smerti ne zato, ker je bil eden nar premožniših mož na Krajnskem, ampak zato ker je bil veri domoljub, ki je zraven svojih reci se tudi pridno trudil za občni blag svoje do tega je njegova posebna delavnost za vstanovitev ; prica v za- jemi dom pogorelske družbe na Krajnskem hranil j za napredek kmetijske družbe, za ktero je ko večletni odbornik veliko dělal in za več druzih občnokoristnih reci. V zgodovini ome njenih naprav njeg imé nikdar pozablj bo. Naj po veliki, hvale vredni delavnosti V » moz mirno pociv Novičar iz mnogih krajev Po tem. ko so se unidan cesar iz cerkve domů pri-so dali župana Đunajskega mesta k sebi pokli-cati in so pohvalili in zahvalili Dunajčane zavolj serčnega peljal > sprejema nosti n c i rekoč : da so v tolikih njih zveste vda k da nje Dunajsko mesto spet spo Slisi da se mislijo cesar kmalo v Benetke podati inondi se ? vec dni ostati Za Dunajsko cerkev se je na Du naji ze nabralo 426.263 9V 20-frankov 2 kr 150 cekinov in 5 Zdravnika cesarjeva sta přejela po slavila: dr. Seeburger je prejel Leopoldov red, dr. Watt marin pa je povzdi žlahni stan barona cesarskem, ki je došel vsim c. k. sodnijam i Po ukazu zapadejo d ki jih kdo od svetlega cesarja ali cesarjeve rodovíne prejme y kak zato 5 ker so zgol milošina. odniski Danes boj ks ek f • sožgali na Dunaji spet za 500.000 fl. papirnatih sestic in desetic 5 ktere so pri; nas že zl pokopali Dunajskeg Edvarda Milde-ta, redke V četertek popoldne dškofa in knezaVincenca umerl v 76. letu ki je nagle smerti svoje starosti, Truplo visoko spoštovanega gospoda je neslo 6 duhovnov v stolno cerkev sv. Stefana, kjer je pokopališče Dunajskih škofov, 12 duhovnov mu je sve tilo: pogreb je bil slovesen. Oporoka (testament) nje ? go va določi, da duhovni Dunajské škofij e, ki so po ne-srečab obožaii in so v svojem pokliču pridni, imajo občni dedniki (Universalerben) njegovega premoženja biti; ve liko je zapustil tištim krajem 5 je nekdaj škofinfaj moster bil, pa tudi v • teljev in ubozih blagi or pod ni Dunajski časniki naznanjajo, da se bojo pri pozabil. hodnjič posebno duhovni frančiškansk e» d V • teljske službe jemali Nekteri časniki pravijo y bo konec tega mesca v Berolinu shod austrianske rusovskega cesarja, pruskega kralja , v da in vsih druzih nemških in več laških belgiškega in holandské ladarje Pravijo, da se bode sv. oče papež, kterega bo dinalov spremljalo, nar manj 3 tedne v Par kar mu potem pa čez Kolonijo in Munakovo na Dunaj se dil, podal in v vsem 2 mesca od doma oi s k e m je umerlo o enem letu 32 škofov Hl Hl I je izvedel umerl. — f čigar imé po tem nar bolj po svetu slovi Na Spanj-Visoko učeni dr. da moč trup d k je v Parizu Važno novico naznanja „Terž. časnik" iz Ca- rigrada (Konstantinopla) ; přišel je namreč od ruskega (Dalje.) Prestraši se kristjanska vojska Veseli hrup zažene turska. Al, ćuj 1 na građu kaj tam plače? uj divje krohotanje spodej ! Za brata plače sestra tamkaj, Derhal krohoče turska spodej. »Al ni med vami več junaka«, Zavpije aga v knežji tabor, »Ki bi se v drugo z manoj skusil?« Iz plahe trume sin stařeji Na Turka sadaj se požene, Z besedo derzno mu zabavlja: »Ne bahaj , Turc, se prezgodaj! »Še ima brat desnico zdravo »K osveti bratove levice 9 »Le sem, da hitro jo poskusiš!« > Na smeh nategne Turek usta Odgovora na to ne dade Al divje iz oči zabliska, Spusti po vragu damascinko Utne mu desno do ramena, Potem pustí da k otcu ide. Odreveni kristianska vojska, Gromeči hrup zažene turska. Na gradu milo deva plače Derhal krohoče turska spodej. Ko vidi sina stari otec, Ko vidi v ranah ju i kervi Osvete želja ga zapali, Žareča jeza i sramota; Spusti se v Turka sivi starec Pozabi let i rok okornih. 0 čuj na gradu, čuj plakanje Kak milo britko, kak je silno Razlega se na bojno polje 1 huje še zapali kneza. > > > > Gerdo se Turek posmehuje: »Al si obnoril, topi starec! »Al si se glave naveličal, »Da tak hitiš u smert gotovo? Al nimaš več sinov Gosti bom danas iaj poslati ? napravil > »Gosti sloveče vranim ticam »Ki krol? »Naj turi ajo pod nebom studno ke slave god poznajo > Naj s knežjim truplom se gostijo.« Le bolje se pospesi starec, Grozi se Turku s to besedo »Gorje ti gnjusni nejeverec »Še bdi nad nami Bog mogočen i 5 Od tebe Ture ? gerdo žaljen > »Ki tudi roko staro vkrep »Ko za otroke se maščuje ! > To řece, ter se zaprasita Da zemlja se zaziblje spodej. Ko v pervo mahne silni Turek Mu meč na tri kosé razbije; Ko v drugo mahne silni Turek > > Na travo pade I kervco (Dalj glava, lja pije sledi). Natiskar in záložník Jozef Blaznik v Ljubljani