25. NEDELJA MED LETOM 25TH SUNDAY IN ORDINARY TIME SLOVENSKA ŽUPNIJA SV. GREGORIJA VELIKEGA | ST. GREGORY THE GREAT SLOVENIAN CHURCH 39/54 Številka - Number / Leto - Year 23. 9. 2018 Fr. Drago Gacnik, SDB ŽUPNIK - PASTOR NASLOV - ADDRESS 125 Centennial Pkwy N Hamilton, ON L8E 1H8 TEL.: 905-561-5971 FAX: 905-561-5109 E-MAIL gregory_sdb@ stgregoryhamilton.ca WEB PAGE www.carantha.com HALL RENTALS CELL: 905-518-6159 E-MAIL hallrental@ stgregoryhamilton.ca VESTNIK Po »razodetju« pri Cezareji Filipovi, ko je Jezus - po Petrovi izpovedi vere, se Jezusovo poucevanje postopoma usmerja k velikonocni skrivnosti. Evangelij današnje nedelje nam posreduje drugo lekcijo, ki se po napovedi velikonocne skrivnosti usmeri k temi o pristnem dostojanstvu ucenca. Cilj ucenca je popolno darovanje. Ucenec se ne uresnici v izvajanju oblasti in iskanju casti, temvec v ponižnem umivanju nog: »Ce sem torej jaz, Gospod in Ucitelj, vam umil noge, ste tudi vi dolžni drug drugemu umivati noge. Zgled sem vam namrec dal, da bi tudi vi delali tako, kakor sem jaz vam storil« (Jn 13,14-15). Poleg tega Jezus to lepo razloži s simbolom otroka. Jezus, potem ko odkloni pojmovanje, po katerem je otrok samo in vedno objekt vzgoje odraslih: otrok je subjekt, ki posreduje dragoceno sporocilo ravno tistemu, ki je po starosti in kulturi vecji od njega. Tisto, kar otrok predstavlja, ni toliko sijaj nedolžnosti, temvec mnogo bolj njegova popolna predanost; ni v prvi vrsti brezhibnost njegove moralne cistosti, ampak mnogo bolj njego-va predanost brez preracunljivosti, brez dvolicnosti in interesov. S poteše-nim in umirjenim duhom, »kakor otrok v narocju svoje matere« (Ps 131,2), stopa ucenec v svet - ne z mocjo rok ne s prestižem kapitala ali s politicnim spletkarjenjem, temvec z duhom tistega, ki je »prišel, da bi služil«. Tako darovanje lahko pomeni tudi tveganje življenja, kakor se je zgodilo v Kristusovem primeru. Danes bo morda bolj kot za izgubo življenja šlo za preziranje, oporekanje, posmeh in osamljenost. Takšno izkušnjo so imeli tudi zvesti Judje, ki so živeli v Aleksandriji na severu Egipta in bili potopljeni v sovražno družbo in pogansko okolje. Nanje se obraca Knjiga modrosti, s sporocilom o zvestobi in stanovitnosti. Zdi se, kot piše današnje prvo berilo, da hudobni slavijo zmago ravno nad zvestimi in nad pravicnimi. Njihov skupni nastop govori o zalezovanju in nadležnosti, ki jo obcutijo ob navzocnosti pravicnega sredi pokvarjene in nepoštene družbe. Pravicni Hebrejec tako postane za vse case simbol zvestega trpina in mucenca zaradi cloveške hudobije. Samo po sebi razumljiva podoba potrpežljivega služabnika iz lz 53 ter vedno znova ponavljajoca se definicija »Božji Sin«, ki se pripisuje pravicnemu (v. 13.16.18), sta vplivali na to, da je lik preganjanega Hebrejca postal v kršcanski tradiciji znamenje za Kristusa. Vsem, ki ostajajo zvesti pa se zarisuje na obzorju upanje: »Pomoci«, ki bo prišla kot rešilna božja sodba pravicnemu cloveštvu in kot kaznovalna sodba za grešno cloveštvo. Cetudi ima pot kršcanskega obcestva pogosto nejasne obrise, a je pomoc Gospoda vedno zagotovljena, kar je tudi sporocilo psalma 54. Ta pot se uresnicuje v poslanstvu darovanja, trpljenja in umiranja, kakor to velja za žitno zrno, posejano v temine zemlje, a tudi v poslanstvu veselja zaradi žetve (Jn 12,24): »Odhaja, odhaja z jokom, ko nosi seme za setev; prihaja, prihaja z vriskanjem, ko nosi svoje snope« (Ps 126,6). V drugem berilu nadaljuje s priporocili iz Jakobovega pisma. Predstavi nam dva modela modrosti, to je dva projekta življenja in dva pogleda na resnicnost, tako rekoc dve filozofiji. Prva se veže na starozavezno modrostno literaturo in je opredeljena kot dar Boga (prihaja »od zgoraj« 3,7) ter jo obdaja spremstvo najvišjih moralnih vrlin (kreposti). Ta modrost prinaša sadove miru (Mt 5,9; Hbr 12,11; Pt 3,10-11), usmiljenja (Jak 2,13), miline in ljubezni (Mt 5,4; 1 Pt 3,4.16; Jak 1,21). Druga je negativno vzporednico, ki spremlja drugo modrost; ta je »demonska« in »zemeljska«. Rodi vojne in boje, hlastanje po bogastvu in zavist ter predvsem neprestano napetost v notranjosti cloveka, ki ostaja trajno nezadovoljen in potisnjen na rob. (Povzeto po Gianfranco Ravasi, Oznanjevalec 2003/4) Slaviti in živet božjo besedo Praznovanje našega farnega zavetnika Sv. Gregorija Velikega in jesenski banket 417 | VESTNIK 2018 419 | VESTNIK 2018 421 | VESTNIK 2018 423 | VESTNIK 2018 425 | VESTNIK 2018 427 | VESTNIK 2018 VESTNIK 2018 | 418 VESTNIK 2018 | 420 VESTNIK 2018 | 422 VESTNIK 2018 | 424 VESTNIK 2018 | 426 SLOVENSKA ŠOLA - SLOVENIAN SCHOOL 2018/2019 Dear parents, September is almost here, and the school doors will soon open for another year. This means that it will also be time for SLOVENI-AN SCHOOL! If you have a child in Kindergarten or old-er in English school, he/she is eligible to en-roll in Slovenian School. Be proud of your culture and heritage! As descendants of our small Slovenian nation, let's make it possible for our children to become acquainted with their ancestral homeland and learn Sloveni-an. One day they will thank you for having the foresight and the interest in sending them to Slovenian school. We all feel the need to offer our children extra curricular activities in sports, music, dance, etc. Don't you think that it is just as important to offer them the opportunity to broaden their in-tellect by learning the language of their par-ents or grandparents? We urge you to think about it and send your children to SLOVENI-AN SCHOOL! Our programs are easily comprehended and are geared towards the ability of the children. They are made along the lines of the ones used in English schools so that they can be easily followed and understood. We also prepare the children of our parish for First Holy Communion and Confirma-tion. Regular classes started on September 15th, 2018. Classes start at 9:00 a.m. to 12:30 p.m. You can still register your child before or after the school hours. Although our goal is to teach the chil- dren to read, write and speak Slovenian, more importantly, it is to instill into them a Slovenian identity, a feeling of love and pride towards their Slovenian roots and their cultural heritage. Because our Sloveni-an School is a part of the Slovenian commu-nity, it also gives the children a sense of be-longing. It is a place where they make last-ing friendships. Our children are the guarantee for the continuance of our Slovenian identity and, more importantly, the continuance of our Slovenian community. It is important that we work together to keep their interest alive. Slovenian School has been a rite of passage for so many of our Slovenian youth, and we would like to keep this tradi-tion going! Please give SLOVENIAN SCHOOL your full consideration and regis-ter your children on September 8th. If you have friends, who are of Slovenian back-ground and this notice does not reach them, please tell them and encourage them to send their children to our school. The cost is $75 for one child, $140 for two children, and $210 for 3 children. Be proud that you are Slovenian and give your children the same opportunity! We look forward to seeing you! If you have any questions, you can contact Sandy by email at sferletic@gmail.com. Sandy Ferletic – Head Teacher, Slovenian Interna-tional Language School 25TH SUNDAY IN ORDINARY TIME Response: The Lord upholds my life. First Reading Wisdom 2:12. 17-20 Jesus is foreshadowed as the one who will challenge the godless with his virtue. Second Reading James 3:16 – 4:3 Proper prayer will unshackle us from our base desires, allowing us to grow in holi-ness as peacemakers. Gospel Mark 9:30-37 Jesus, predicting his passion and death, instructs his followers that true disciple-ship lies in humble service. “If anyone wants to be first, he must make himself last of all and servant of all.” Illustration In the Marvel comic book series, Thor, “the god of thunder”, is best known for having a powerful weapon: a hammer forged of metal from the heart of a dying star, known as “Mjolnir”. Thor’s hammer is a sign and instrument of his superpowers, carry-ing out his will in devastating fashion as he works alongside the Avengers, a team of superheroes in-cluding characters such as Iron Man, Captain Ameri-ca and Black Widow. With such power on his side he can lay waste to armies and level mountains. In the 2017 Marvel Studios movie Thor: Ragna-rok, Thor finds himself in a spot of bother. A prophe-cy from Norse mythology foretelling “Ragnarok”, a series of events including the destruction of Asgard, the home of Thor, is coming true. His father Odin, the “god of war”, has been killed by his own first-born, Hela, the “god of death”, who had been im-prisoned and written out of history. Thor finds in his sister someone who has even more power than he has. His trademark hammer is useless against Hela and she ends up crushing it in her bare hands. What can Thor do without this weapon as he is cast through a wormhole to the other side of the uni-verse and enslaved? He keeps reaching for his ham-mer, expecting it to come to him, but alas much of his power has gone. Weak and vulnerable, what will become of one whose power had been identified in the weapon he clung to? Gospel Teaching Today’s Gospel has at its heart issues of power. It begins with Jesus speaking about his impending passion, death and resurrection, just as he did in last Sunday’s Gospel. The problem is that the disciples do not understand what he is saying. Last week, Peter remonstrated with Jesus and found himself rebuked. Today we are told plainly that they are too afraid to ask for an explanation. Instead of trying to get inside the meaning of Jesus’ words, the disciples argue about who is the greatest among them. They focus on themselves. Being around Jesus, witnessing his power and shar-ing in that authority themselves has turned their heads. They are followers of a miracle worker. Pow-er flows from and through him. So how human it is for them to start discussing who is closest to Jesus; who is most effective as a follower; who is most powerful. Prior to today’s scene, Peter, James and John had been with Jesus when he was transfig-ured. Could they have been suggesting that they were greater than the others for having been cho-sen to witness this? Hierarchy would have been important to people in the time of Jesus, just as it is today in many areas of our society. Jesus wants to make it clear that greatness or power or hierarchy are not to be a focus for his followers. These are things that can turn his disciples in on themselves and make them an exclusive group, something that he railed against with the Pharisees. Belonging to the group and finding a rank within it is not what mat-ters, but finding Jesus in the least likely places is what counts. Jesus takes a child, someone who is not respected because children had no status in the society of that day, someone who has no rights. Jesus says that true power comes in the ability to open one’s arms and receive a child as if he or she were Christ himself. Application In church circles, there can be a temptation to think that we are important when we are in-volved in various ministries, or are given impres-sive titles. Closeness to Christ the source of power, and to his people, does not always mean that hu-mility naturally follows. Listening to St James in today’s second reading, we would do well to be reminded that the disordered desires fighting in ourselves can often be the source of a desire for power and glory. Prayer is surely the antidote. Closeness to Christ through regular prayer will help us to be shaped according to his will and to grow in the humility he so desires for all his fol-lowers. Prayer is our weapon of choice. Being without this weapon leaves us vulnerable, lost and prone to floundering around. True power comes when we allow ourselves to be filled by the Holy Spirit to be leaven in this world and a member of the body of Christ, clinging to him in prayer. COLLECTION FOR THE NEEDS OF THE CHURCH IN CANADA: CCCB: 75 years of episcopal collegiality and solidarity at the service of the People of God in Canada At the start of the 75th anniversary year of the Canadian Conference of Catholic Bishops (CCCB), its President Bishop Lionel Gendron, P.S.S., notes how this collection “allows all the Catholic faithful to express their solidarity with their diocese/ eparchy, and also provides an opportunity to support the work of their regional episcopal assembly as well as the national mission of our Conference.” Any additional revenues which are raised may be used by the diocese/eparchy for its own pastoral programs or other activities. The Collection for the Needs of the Church in Canada will take place 29 and 30 September 2018. This annual charitable initiative assists the Bishops in their ministry of leading, shepherding, teaching, guiding, sanctifying and caring for the Church in Canada. SUBSCRIBE TO CCCB NEWS OR FOLLOW US ON TWITTER To receive CCCB news through our free and confidential e-mail service, please fill out the form at this link: http://www.cccb.ca/site/eng/media-room/subscribe-to-news. Follow the CCCB on Twitter: https://twitter.com/CCCB_CECC OBVESTILA - ANNOUNCEMENTS PEVSKE VAJE V septembru smo zopet zaceli s pevskimi vajami za mešani zbor. Vaje so vsak cetrtek po vecerni maši. Prav tako ima vaje tudi angleški zbor in sicer vsako sredo po vecerni maši. Novi clani vedno dobrodošli. DOGODKI V BLIŽNJI PRIHODNOSTI . 23. september: St. Gregory the Great - Fall Banquet; Mass at 10:00 a.m., Dinner at Noon . 7. oktober: Sava - Mass 1:00 p.m. . 12.-13. oktober: Sava - Oktoberfest. Za petek so še vstopnice. Za vse informacije klicite Magdo na tel.: 905-627-0834 . 14. oktober: Lipa Park - Thanksgiving Luncheon . 14. oktober: Triglav - Vinska trgatev - Band: Europa . 16. oktober: SCCN/SKON - Meeting 7:30 p.m. at St. Gregory the Great Hall . 21. oktober: Triglav - Maša ob 12:30 p.m. v dvorani . 27. oktober: Slovenski Park - Fall Clean-up at 9:00 a.m. . 2. november: London - St. Peter's Cemetery - Mass at 2:00 p.m. . 4. november: Holy Sepulchre Cemetery - Mass at 2:00 p.m., prayers at: 3:00 p.m., 3:30 p.m. at Gate of Heaven Cemetery, 5:00 p.m. at Our Lady of the Angels Cemetery . 10. november: St. Gregory the Great - Martinovanje. GIFT BEARERS - DAROVE PRINAŠAJO . 23. september 10:00 a.m.: Clark, Steven, John, Tony . 30. september 9:30 a.m.: Lojze in Peter Grebenc . 7. oktober 9:30 a.m.: Ivan in Angela Antolin . 14. oktober 9:30 a.m.: Kolenko Family . 21. oktober 9:30 a.m.: Berkovic Family DONATIONS - DAROVI Ob smrti Paule Pelcar so za gradbeni sklad darovali namesto cvetja: - Zlatko in Marija Berkovic $50 - Anton in Marija Franc $20 John in Milka Sobocan sta darovala za gradbeni sklad: $100 namesto rož za + Marijo Horvat, in $50 namesto rož za + Martho Hocevar. Romana Novak je darovala $100 za gradbeni sklad namesto rož za + Paulo Pelcar in + Marijo Horvat. Mihael in Marija Špiler sta darovala $100 za gradbeni sklad v spomin na +Marijo Horvat. Olga Hanc je namesto cvetja za +Marijo Horvat darovala $50 za gradbeni sklad. Za gradbeni sklad je daroval $100 Jože Kolenko. Popravek: v prejšnji številki sem narobe zapisal dar: Stan Pelcar je daroval $100 v spomin na pokojno mamo Paulo Pelcar. Iskrena hvala vsem za vaše darove. HAMILTON FIGHT TO LIFE Please join the annual Life Chain on Sunday, September 30th from 2:30 to 3:30 p.m.. Stand prayerfully holding a pro-life sign at any of these locations: Upper james Mohawk, McMaster Hospital, Hwy 8 & Centennial Pkwy, Stoney Creek Shopping Plaza. We choose LIFE from conception right through to natural death. We can turn our society to a pro-life stance by God's grace. »Respect Life« Fundraiser Gala in support of Hamilton Right to Life. October 17, 2018 at Michelangelo's Banquet Centre, 1555 Upper Ottawa St. In Hamilton. Doors open at 6:00 p.m. Dinner starts at 6:30 p.m. Speaker: Lorna Dueck, CEO of Crossroads Christina Communication. Get tickets ($38.00) at 905-528-3065 or hamiltonrighttolife@outlook.com. 2018 SLOVENIAN CANADIAN SCHOLARSHIP FOUNDATION AWARDS The Slovenian Canadian Scholarship Foundation was created to provide students of Slovenian-Canadian descent, who are pursuing post-secondary education, and reside with the Halton, Hamilton-Wentworth, or Niagara region, the opportunity to be recognized for their academic achievements, community involvement, and appreciation of their Slovenian heritage. Selected applicants will be granted a monetary award in the form of a scholarship or bursary from the foundation. This year’s awards will be presented on Sunday, September 23, 2018 at St. Gregory the Great Parish’s Fall Banquet. The deadline for completed applications was September 14th 2018. Thank you to all who submitted an application. SRECANJE BOLNIKOV IN STAREJŠIH V sredo, 10. oktobra, Slomškovo oltarno društvo vabi vse starejše in bolnike v cerkev. Ob 11h dopoldne bo sveta maša, med katero boste lahko prejeli bolniško maziljenje, po maši pa se bomo zaustavili še na okrepcilu in prijateljskem klepetu. SVETE MAŠE - MASS TIMES: Monday: 8:00 A.M., Tuesday to Friday: 7:00 P.M., Saturday: 8:00 A.M. and 5:30 P.M. (Slovenian); Sunday: 9:30 A.M. (Slovenian), 11:00 A.M. (English); From Long weekend in July to the Long weekend of the September Sunday Mass is only at 10:00 A.M. (Slovenian-English) - KRSTI / BAPTISMS: For an appointment, call one month before. POROKE / MARRIAGE: For an appointment, call one year before the wedding date. SPOVED / CONFESSIONS: First Friday of the month 6 -7:00 P.M. (or by appointment) BOLNIKI - Sporocite, ce je kdo bolan ali v bolnišnici, da ga obišcemo. You are welcome to call for a personal conversation with your priest – please call for an appointment. Tel: 905-561-5971. DON BOSCO WELCOME *** KITCHENER OKTOBERFEST *** Sava Club-Breslau Friday, October 12th, 2018 sponsored & subsidized by Slovenian Society of St. Joseph Drus tvo Sv. Joz efa JOIN US for our annual Oktoberfest Bus trip Departure from St. Gregory’s Church at 2:00 p.m. Coach transportation Tour around Kitchener Delicious family style dinner Great music for your listening & dancing Oktoberfest entertainment & dancers All gratuities included PACKAGE: $65. per person (full payment by cheque or cash to St. Joseph Society) For confirmation & payment Contact no later than Sunday, September 30th: . Frank Erzar @ 905-643-0285 or . Jerry Ponikvar @ 905-333-5813 25. NEDELJA MED LETOM 23. SEPTEMBER Pij iz Pietrelcine, duh. Slomškova nedelja † † † † Za žive in rajne župljane Martha Hocevar Franc Drvaric Paula Pelcar Franc Drvaric FALL BANQUET / Scholarship 10:00 A.M. 12:00 NOON Josip in Anica Pleša Aranka Dundek Poppa Family Hci Sidonia z družino UPPER PARISH HALL PONEDELJEK - MONDAY 24. SEPTEMBER Anton Martin Slomšek † †† Mak Kenzie Eilleen Za vse pokojne farane 8:00 A.M. N.N. Slomškovo oltarno društvo TOREK - TUESDAY 25. SEPTEMBER Sergij, menih † † Paula Pelcar Marija Horvat 7:00 P.M. Ignac Prša z družino Ignac Prša z družino SREDA - WEDNESDAY 26. SEPTEMBER Kozma in Damijan, mu. † † Mike Simoncic Mike Simoncic 7:00 P.M. Poppa Family Romana Novak CETRTEK - THURSDAY 27. SEPTEMBER Vincencij,ust. Lazaristov † † Jože Pust Štefan Fticar 7:00 P.M. Družina Pust Mary Fylypiw PETEK - FRIDAY 28. SEPTEMBER Venceslav, muc. † †† Mirko Kosem Marija in Janez Grebenc 7:00 P.M. Žena Rada z družino Lojze Grebenc SOBOTA SATURDAY 29. SEPTEMBER Mihael, Gabrijel, Rafael nadangeli † † †† † † Po namenu Marija Horvat Marija Horvat Sestra, brat in starši Pozderec Marija Horvat Štefan Prša 9:15 A.M. 5:30 P.M. Maša z otroci slovenske šole Jože in Marija Magdic z dr. Martin in Regina Nedelko Julija Sagadin z družino Terezija Prša Žena Terezija z družino 26. NEDELJA MED LETOM 30. SEPTEMBER Hieronim, duh-uc. † † † Za žive in rajne župljane Matkoš Kustec Alojz Peternel, obl. Ivan Mertuk 9:30 A.M. 11:00 A.M. Matilda Bratuž Žena Sonja z družino Sin Ivan SVETE MAŠE - MASSES od 23. 9. 2018 do 30. 9. 2018