OGLAŠAJTE V NAJBOLJŠEM SLOVENSKEM ČASOPISU ★ Izvršujemo vsakovrstne tiskovine EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI ADVERTISE IN THE BEST SLOVENE NEWSPAPER ★ Commercial Printing of All Kinds vol. xxxiii.—leto xxxiii. NOV GROB CLEVELAND, OHIO, MONDAY (PONEDELJEK), NOVEMBER 20, 1950 ŠTEVILKA (NUMBER) 227 Theresa bauer V petek popoldne je preminila na svojem domu Mrs. Theresa Bauer, rojena Reznichek, stara 64 let. Stanovala je na 19230 Newton Ave. Rodom ie bila Ča-hinja. Tukaj zapušča soproga Joseph, hčer Mrs. Marie Dunn, štiri sinove Johna, Franka, Paula in Josepha v San Bruno, Cal., ter deset vnukov, v stari domo-'^ni pa sestro Mary in brata Steve. Pogreb se je vršil danes zjutraj ob 8:45 uri iz pogrebnega zavoda,August F. Svetek, ■178 E. 152 St., v cerkev sv. Križa ob 9:30 uri in nato na pokopališče Calvary. Nesreča na Addison Rd. Ko je neki voznik v soboto zvečer pred 1382 Addison Rd. izgubil kontrolo nad svojim avtom, je slednji zavozil na tratoar pritisnil ob hišno ograjo 54-letno Mrs. Bertho Walchko iz 1415 Nichols Rd. in njeno hčer ^arie staro 16 let. Obe sta bili odpeljani v bolnišnico Mt. Sinai, kjer je bilo ugotovljeno, da ima Riati zlomljeni obe nogi in eno roko in morda tudi prebito lobanjo. Njeni) stanje 3e na srečo ušla z malimi poškodbami. Dobrodelnostna predloga IG bila odobrena Ko se je v soboto zvečer zaključilo uradno štetje glasov, ki So bili oddani za mestno predlogo za dobrodelnostni sklad, se je odkrilo, da je predloga dobila potrebno" 55-odstotno večino. A Zmagala je samo s 101 glasom Pečine. Po prvem štetju je predlogi manjkalo 1,500 glasov do VeČine. Volilci so si s tem prihranili $140,000, kajti toliko bi stale izredne volitve, ki bi se morale kršiti, ako bi ne bila predloga Za pomoč bednim dobila potrebne večine. ^avek na televizijske aparate in freezer je Kakor je znano, je s 1. novembrom stopil v veljavo nov Znatno višji davek na televizijske aparate in freezerje. Iz davčnega urada pa je prišlo svarilo ^a prodajalce, da ne smejo računati tega višjega davka na te predmete, dokler jim ne poide haloga, ki so jo imeli na rokah pred 1. novembrom. Ameriška pomoč za Tita je preizkušnja ameriške politike "Cleveland Plain Dealer" je v svoji včerajšnji izdaji priobčil naslednji članek svojega evropskega dopisnika Johna P. Leacocosa, ki se je pred kratkim vrnil iz daljšega obiska v Jugoslaviji: Dogodki korakajo s hitrejšimi ---------- Ameriške čete samo ^ milj od Mandžurije Tokio, 20. nov.—Glavnl stan Sen. MacArthurja je danes naznanil, da so čete ameriške sed-divizije, na čelu jim tankovni Oddelki prodrle na točko, ki se nahaja samo pet milj od mand-z^rske meje. En ameriški vir izjavlja, da ^tegnejo Amerikanci doseči me-Oo še pred večerom. Sedaj prodi-^jo proti obmejnemu mestu ^isanjin. Včeraj so ameriške sile zased-naesto Kapsan in potem pro-^rle devet milj dalje proti seve-^ozapadu. Napredovanje je sle-po 30 minut trajajočem Ostrem spopadu, do katerega je prišlo pred Kapsanom. koraki kot pa koledar. Prisilili so predsednika Trumana, da je vrgel naraščajočo krizo Jugoslavije v naročje staremu kongresu celo poprej, kakor pa je napovedal ta dopisnik iz Beograda pred mesecem dni. Zdaj bo vprašanje, ali naj se pomaga maršalu Titu in v koliki meri, postalo velika preizkušnja ameriške zunanje politike, stremeče za tem, da se pridobi zaveznike kjer koli jih mora najti proti stalni grožnji, da jo sovjetska svetovna ekspanzija zamore vsak čas napasti iz zasede. Razprava o Jugoslaviji je predigra kitajskega vprašanja In kar je celo bolj važno, iz obstoječega zaupnega razmišljanja strategov državnega oddelka je mogoče razkriti, da se razvoj v jugoslovanskem položaju smatra za diplomatsko predigro dolgoročnega postopanja s kitajskimi komunisti. Ako je Titu mogoče pomagati, ne da bi pri tem postal ameriška "lutka," bosta tako Tito kakor tudi Zedinjene države v boljšem položaju, da Kitajsko odklopita od Sovjetske Rusije. Vsekakor k-ži v tetn g-lavni up. Kaj je točno stališče, radi katerega je Truman javno naznanil, da bo prosil kongres, da nudi pomoč Titu ? In za kaj pri tem gre? Potreba Jugoslavije za živila je resnična Letošnja suša je bila tako resna, da je že itak podhranjeno ljudstvo Jugoslavije postavila v nevarno bližino dejanskega glada. Tu ne gre za lažni klic o prihajajočem "volku," v kolikor se je mogel prepričati ta dopisnik na svojem nedavnem potovanju v Jugoslavijo. Od Amerikancev zavisi, da preskrbijo živila ali da riskirajo, da bo Jugoslavija padla v naročje Rusije kot ove-nelo jabolko z drevesa. Vprašanja, ki so pri tem za-popadena, so štiri—rešilno, politično, vojaško in industrijsko. Rešilna pomoč je vprašanje, ki §ili k takojšnji akciji. Ampak ostala tri vprašanja se ne dajo izločiti iz debate, ker znajo raz-vneti vroče temperamente in ker gre za preveč resna vprašanja z ozirom na bodočo politiko Zedi-njenih držav, da bi se jim smelo izbegavati. Kar se tiče konkretne živilske pomoči, je položaj sledeči: Neporabljena vsota $15,000,-000 od kredita znašajočega $55,-000,000, ki ga je nakazala Jugoslaviji Eksportno-importna banka, se je takoj določila za nabavo odvišnih živilskih zalog v Ze-dinjenih državah, vkupno okrog 40,000 železniških vagonov. Živila, v vrednosti nadaljnjih $10,-000,000 ali več, iz .predsedniškega nujnostnega sklada, se pošilja v Jugoslavijo namesto v Italijo in Nemčijo. Na sličen način so se določila za jugoslovansko armado, katere živilski odmerki sb bili prostovoljno znižani, živila, ki so bila določena za izvoz na temelju Atlantskega vojaškega pakta. Rešitev Jugoslavije pred gladom ne reši problema Ampak vse to je komaj kaplja v morju. Vsled tega mora Tru- manova administracija vprašati kongres za nadaljnjih $100,000,-000 ali morda nekoliko manj. Ampak ta vsota bo komaj zadostovala, če hočemo, da bodo Jugoslovani v stanju vzdržati pod naraščajočijn pritiskom Rusije. In recimo, da se Jugoslovane "reši" glada — kaj potem ? Osnovno vprašanje še vedno preostaja. Ali bomo pomagali Titu za dolgoročne obojestranske cilje? Ta problem se je tudi načel, dasiravno indirektno. Svetovna banka, ki se vsled večinskih investicij nahaja pod aktualno kontrolo Zedinjenih držav, preiskuje jugosolovansko prošnjo za $400,000,000. Jugoslovani opozarjajo, da je ta vsota, ki jo potrebujejo za uresničenje svojega petletnega plana v svrho industrializacije dežele, mnogo manjša kot pa so finančne izgube, ki so jih utrpeli vsled svojega drznega preloma z Rusijo pred dvema letoma. Ponujeni kredit Svetovne banke ne odgovarja potrebam Pogajanja s Svetovno banko, zavita v tajnost, se nahajajo še veunu JTa' n^rcvi točki, razlogi za kar so po izključnih informacijah iz visokih avtoritativnih virov sledeči: Banka ponuja Titu samo $200,000,000, ampak pod dvema pogojema: da Jugoslavija ne bo kje drugje vprašala za nadaljnja posojila (ali rabila ista jamstva dvakrat) in da se noben del posojila ne bo rabil za jugoslovansko oboroženje. Jugoslovani te pogoje odklanjajo. Oni želijo dobiti nadaljnja posojila kjerkoli bi jim bilo mogoče. Oni ne zahtevajo poši-Ijatev orožja, temveč dovršiti hočejo izgradnjo svoje lastn^ orožne industrije, ne da bi bili primorani priklopiti se Atlantskemu paktu, da ne bi dali Rusiji vzroka za napad, bodisi v vojaški ali propagandni obliki. Tito potrebuje Ameriko a Amerika potrebuje Tita To je srce in bistvo vprašanja. Ameriška pozicija je močna v tem, da nas Tito potrebuje. Pojavljajo se nevidna, a določna znamenja, da se nagiba na stran Zahoda. Ameriška pozicija pa je šibka, ko se ne zavedamo, da je naša naloga , da pridobimo Tita na svojo stran. Vsaka nepremišljenost ali če bomo zahtevali več kot je prav, bo Tita odvrnila od nas. Kar državni oddelek upa, da se bo zgodilo, je sledeče: Odobritev vsote za pomoč, ki bo jamčila stalen tok živil v Jugoslavijo, dokler se ne snide prihodnji kongres, ki bo imel čas, da gre vprašanju do dna s polno vednostjo dežele. V drugačem primeru bo enega izmed najbolj resnih vprašanj, v katerem gre za narodno varnost Zedinjenih držav, postalo žoga politične igre. 11 DNI TRAJAJOČA STAVKA TELEFONSKIH DELAVCEV KONČANA NEW YORK, 19. nov. — Stavka 33,000 telefonskih delavcev, pripadajočih uniji CIO, ki je trajala 11 dni in povzročila zastoj v mnogih industrijah širom dežele, se je nocoj poravnala. Piketne straže, ki so stale pred poslopji telefonskih central širom dežele, so bile takoj odpoklicane, in te-lefonistke so se povsod ne-mudopia vračale na delo. Pogajanja, ki so se vršila nepretrgoma skozi 24 ur, so rezultirala v sldepu 15-mesečne pogodbe za mezdni povišsk od 9 do 14 centov na uro, katero so unijski voditelji označili za pomembni delavsko zmago. Truman nujno pozval kongres za podprtje vlade maršala Tita Poblazneli moški ustrelil pet oseb, štiri pa ranil VINELAND, N. J., 18. nov.— Državna policija je danes zgodaj zjutraj zajela poblaznega moškega, ki je včeraj ustrelil pet članov družine svoje žene, ki ga je nedavno zapustila, štiri pa je resno ranil. Strahoviti zločin je izvršil 26-letni Ernest Ingenito, ki je šel na dom staršev svoje žene, ki ga je izza časa, ko je med njima prišlo do razdora, živela pri njih, da vidi svoja dva otroka. Med težko ranjenimi je Inge-nitova žena, toda svoja otroka je pustil poblazneli oče nedotaknjena. Mrtvi so: Ingenitov tast, 44 let stari Michael Mazzoli; tašča Pearl Mazzoli, stara44 let; stric John Pioppi, star 46 let; babica njegove žene, Theresa Pioppi, stara 64 let, in Marion Pioppi, stara 28 let. Policija je morilca našla v njegovem avtomobilu in je bila pripravljena na boj, toda udal se je brez protesta. Ta slučaj spominja na slično tragedijo, ki se je odigrala lanskega septembra v Camdenu, N. J., komaj 20 milj od kraja sedanjega slučaja, ko je poblazneli vojni veteran Howard Unruh, brez svarila začel streljati na ulici in ubil 13 oseb. Zadušnica Jutri zjutraj ob osmih se bo brala zadušnica v spomin prve obletnice smrti Victorije Jarm v cerkvi sv. Križa. Poroka Na Zahvalni dan se bosta poročila Miss Betty Novak, hčerka dobro poznane družine Mr. in Mrs. Anton Novak, 19801 Mohawk Ave., in Mr. Reginald Res-hik, sin poznane družine Mr. in Mrs. Martin Resnik, Chardon Rd. Poroka bo ob 11. uri zjutraj v cerkvi sv. Neže na Euclid Ave. in E. 82 St., poročna slavnost pa zvečer v Ameriško-jugoslovanskem centru, ha Re-cher Ave. Nevesta je aktivna članica pevskega zbora Jadran, ženin je pa odličen pianist in že več let spremlja Jadrančane pri koncertih na klavirju. Mlademu paru čestitamo in mu želimo vse najboljše v zakonskem življenju! Suknja vzeta po pomoti Na svatbi Miss Lillian Tegel in Mr. Al Tscherne zadnjo so boto zvečer je v Tracy Tavern nekdo pomotoma zamenjal moško suknjo. Prosi se ga, da jo prinese nazaj na dom Mr. Tegel, 960 E. 239 St., kjer dobi svojo suknjo. Domače vesti 30-letnica zakona Danes praznujeta 30-letnico srečnega zakonskega življenja poznana Mr. in Mrs. Matt Kern, 19105 Mohawk Ave. Otroci, sorodniki i n prijatelji izrekajo iskrene čestitke ter jima želijo še mnogo let sreče in zdravja! Zaroka Zaročila sta se Miss Evangeline F. Sercelj, hčerka Mr. in Mrs. Frank J. Sercelj, 1140 E 170 St., in Mr. Michael J. Morel ml. sin Mr. in Mrs. sin Mr. in Mrs. Michael J. Morel, 1229 E. 169 St. Bilo srečno! Budžeti dobrodelnih organizacij sestavljeni Na skupni seji odbornikov Community fonda je bil naznanjen budžet dobrodelnih organizacij, ki poslujejo pod pokroviteljstvom in s fondi, nabrani letno v Commiyiity fond, za leto 1951, kateri znaša $5,803,173. Največji delež prispevkov iz tega sklada bo dobila organizacija Cleveland Welfare Federation, ki je mestna dobrodelnost-na organizacija in skrbi za potrebne posameznike in družine, ter židovska organizacija Jewish Welfare Federation, ki bo prejela $573,295. 25-letnica poroke Prošli mesec sta dobro poznana Mr. in Mrs. Ciril Urban-čič iz 4208 W. 50 St. praznovala 25-letnico njunega srečnega zakonskega življenja. Za to priliko so jima sin, sorodniki in prijatelji priredili 21. oktobra lepo presenečenje v Domu za-padnih Slovencev na 6818 De-nison Ave. Oba, Mr. in Mrs. Urbančič se aktivno udejstvu-jeta na društvenem in kultur-n em pol j u na zapadni strani. Člana sta pevskega zbora Triglav in Mr. Urbančič je predsednik društva Nanos št. 264 SNPJ ter blagajnik društva Soča št. 26 SDZ. K čestitkam njunih sorodnikov in prijateljev se pridružujemo tudi mi in slav-Ijencema želimo še na mnoga leta zdravja, sreče in zadovoljstva! Lov na srnjake in srne Iz urada okrajnega klerka v Cuyahoga se sporoča, da se sezona za lov na srne in srnjake odpre 2. januarja 1951 in se zaključi 5. januarja. Lov je dovoljen med 9. uro zjutraj in 4. uro popoldne. Vsak lovec je upravičen ustreliti le eno žival, kateri mora takoj pripneti znak, ki nosi isto številko kot njegovo lovsko dovoljenje. Obenem mora vsak lovec v teku 48 ur sporočiti uradu Division of Wildlife, ko podere srnjaka. Tozadevno dopisnico dobi lovec, ko zaprosi za posebno dovoljenje za lov na srnjake. Dovoljenje stane $5.25. Lov na srnjake in srne bo dovoljen v sledečih okrajih: Adams, Ashtabula, Columbiana, Geauga, Harrison, Holmes, Jefferson, Lake, Lorain, Mahoning, Medina, Portage, Scioto, Stark, Summit, Trumbull, Tuscarawas, Washington in Wayne. V okraju Cuyahoga je mogoče dobiti tozadevno dovoljenje samo v uradu klerka Leonard F. Fuersta, soba 254 County Court House, med 8.30 zjutraj in 4.30 popoldne, v soboto do poldne. JUGOSLAVIJA MORA DOBITI ŽIVILA, DA fiO v STANJU VZDRŽATI PRITISK SOVJETOV WASHINGTON, 17. novembra—Predsednik Truman je danes naslovil na kongres nujen poziv za pomoč vladi maršala Tita, ki naj bi jo odobrilo kratko zasedanje, ki se snide 27. novembra. V svojem apelu za pomoč v zvezi z veliko sušo, ki je zadela Jugoslavijo, je predsednik izjavil: "Izgled obstoja, da ako se ne bo takoj nudila pomoč, bo sposobnost Tita, da kontrolira prevratne elemente v Jugoslaviji resno, ako ne usodno podkopa-na, in sposobnost jugoslovain-skih vojaških sil, da se zoper-stavijo napadu s strani Sovjetske zveze ali njenih satelitov, ali pa s strani obeh, bi bila nevarno omajena." Truman poudarja vojaško stran perečega položaja. Potem je predsednik v svojem apelu na kongres dostavil: "Obstoja torej velika zaskrbljenost z ozirom na ta položaj z vojaškega stališča, in iščemo torej pota in sredstva, da bi se nudila Titu potrebna pomoč brez vsakega odlašanja." Truman je podal svoje stališče glede jugoslovanske situacije brzojavno na voditelje zveznega kongresa, katere je "nuj^ no" pozval, da mu sporočijo, kaj mislijo o vprašanju. Vladni krogi v tej zvezi opozarjajo, da gre za pomoč poleg nujnostnih pošiljatev moke, ki so že na poti v Jugoslavijo iz zalog Marshallovega plana v Evropi. Predsednik ni omenil pomoči v obliki orožja Predsednik ni v svojem nujnem pozivu nikjer omenil pomoči za Jugoslavijo v obliki orožja. Toda dal je jasno razumeti, kako veliko važnost pripisuje akciji za podprt je Jugoslavije, ne glede na dejstvo, da je njena vlada komunistična. V svojem pozivi je med drugim dejal: "Kakor vam je znano, je naš program glede Jugoslavije, da nudimo Titu toliko podpore, kolikor smatramo, da je potrebno za zaščito naših strategičnih in političnih koristi v onem delu Evrope. Titov upor Kremlju je važen političen simbol "Ta program temelji na zaključkih, (1) da Titov odpor proti kontroli Kremlja predstavlja prvi poraz sovjetskega imperializma in da je kot tak važen političen simbol, in (2) da Tito kontrolira največjo borbeno silo v Evropi z izjemo Sovjetske zveze in od te sile tvorijo važen element v obrambi Zahodne Evrope proti sovjetski agresiji." Odločen nastop, ki ga je zavzel predsednik, bo v zasedanju starega kongresa in morda tudi v zasedanju novega kongresa, ki se snide v januarju, bržkone izzval ostre debate. Nekateri republikanci so že izjavili, da bodo vodili boj proti temu, da bi se dala pomoč kateri vladi, ki velja za "rdečo." Celo takojšnja akcija ne prepreči stiske v Jugoslaviji Predsednik je izjavil, da je oviran vsled dejstva, ker kongres ni v zasedanju, da pa se je tozadevni program pred obe zbornici kongresa, čim se vrneta v zasedanje. Pristavil je, da celo v slučaju, da bi kongres brez odlašanja odobril predlog za pomoč, "ne bo mogoče preprečiti občega trpljenja in morebitne nemire" v nekaterih delih Jugoslavije. Kakor se je zvedelo, je Truman poslal telegrame na voditelje v kongresu za pomoč vladi maršala Tita na večer 8. novembra, oziroma dan po volitvah, v katerih se je demokratska večina v obeh zbornicah kongresa skrčila. Strašen zločin vsled ljubosumnosti v sosednjem Painesvilleu je bil v soboto odkrit strašen zločin, ko je Victor Justinger, star 20 let, izpovedal, da je svojega 17-letnega tovariša Thomasa Englestona cjblil z gasolipom, potem pa ga zažgal. Mladenič, ki je postal žrtev zločina, je bil menda pijan, in s^ je odločil pre-spati noč v svojem avtu, potem ko se je dvojica v četrtek pozno pronoči pripeljal^ na dvorišče doma Justingerjevih staršev. Morilec je policiji rekel, da je svoj čin izvršil, ker mu je Eng-leston "jemal dekleta." Ko je avtomobil začel goreti, so starši ftiorilca poklicali ognjegasce, a niso vedeli, da se v njem nahaja mladi Engleston. Vtis obstoja, da Justinger ni popolnoma pri pameti, vsled česar bo najbrže poslen v bolnico za kriminalno blazne. Nova telefonska številka Mr. Ciril Urbančič, 4208 W. 50 St., sporoča, da je dobil novo telefonsko številko, in sicer ON 1-6978, na katero se naj članstvo društva Nanos št. 264 SNPJ in društva Soča št. 26 SDZ obrne v slučaju potrebe. v o Vile rojenice » 5* ? x 6 Vile rojenice so se pred kratkim zglasile pri Mr. in Mrs. Stanley Oshaben, 1740 Catalpa Ave., in pustile v spomin zalo hčerkico-prvorojenko. Dekliško ime matere je bilo Caroline Pi-brovec, tfer je hči Mr. in Mrs. L. Pibrovec, 19515 Kildeer Ave., ki sta postala sedaj drugič stari oče in stara mama, Mr. John Oshaben je pa postal šestič stari oče. Dne 31. oktobra so se rojenice zglasile pri družini Mr. in Mrs. Joseph Zulich, 20701 Fuller Ave., in pustile v spomin krepkega sinčka, kateremu so „ _ „ , _ ^ dali ime Alan William, definitivfio odločil, da predložil čestitamo! STRAN 2 "ENAKOPRAVNOST" Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING & PUBLISHING CO. 8231 ST. CLAIR AVENUE CLEVELAND 3, OHIO HEnderson 1-5311 — HEnderson 1-5312 Issued Every Day Except Saturdays, Sundays and Holidays ENAKOPRAVNOST 20. novembra 1950. SUBSCRIPTION RATES—(CENE NAROČNINI) By Carrier and Mail in Cleveland and Out of Town: (Po raznašalcu in po pošti v Clevelandu in izven mesta): For Oce Year—(Za eno leto)_______ For Six Months—(Za šest mesecev)________ For Three Months—(Za tri mesece)_____ _$8.50 - 5.00 _ 3.00 For Canada/ Europe and Other Foreign Countries: (Za Kanado, Evropo in druge inozemske države): For One Year—(Za eno leto) For Six Months—(Za Šest mesecev) For Three Months—(Za tri mesece) -$10.00 . 6.00 _ 3.50 Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3, 1879. 104 LJUDSTVA SVETA IMAJO LAHKO KRUH IN SVOBODO Naslednji članek, katerega je napisal WALTER REUTHER, predsednik unije Avtomobilskih delavcev CIO, je eden izmed serije o važnih pojavih današnjega ameriškega življenja, v zvezi z gibanjem "Pisma iz Amerike." UREDNIKOVA POSTA Lepa Galateja, Prešeren | Da veste, kje bo in kdaj! Bo pri "Zarjanih" na 2. decembra v Slovenskem , , narodnem domu na St. Clair Cleveland, Ohio—Na Zahval- ^ve., soba št. 1. Vrata bodo od- paa(A%aov^c«nže(A 2. un Zanam pqwAhwinnaSapnarndddda rano komično opereto "Lepa -..... prijazen obraz, pa zakaj ne, saj jo je spisal sloviti skladatelj Franc pl. Suppe, poznan vsemu glasbenemu svetu po njegovem ^ muzikalnem doprinosu. New-j yorska Metropolitan opera si je osvojila njegovo opero Boccoc-cio. "Lepa Galateja" bazira na stari grški legendi o višku umetniško izpopolnjenem ženskem kipu, v katerega se umetnik zaljubi, in spravi k življenju. Oživljeno mlado žensko bitje pa ne pozna naših konvencionalnosti in postav, zato povzroča kiparju preglavice in razne neprilike, dokler jo zopet ne spravi v prvotno umetniško skico. Od vseh dosedanjih "Zarjinih" lahkih operet je ta najtežjega značaja, se sliši kot lahka opera, zato pa zahteva velike spretnosti od vodilnih pevcev. V glavnih karakterjih nastopijo: Pig-nalion, mlad kipar, Tony Peru-šek;. Ganimed, njegov sluga, Andy Turkman; Mida, za umetnost navdušen človek. Frank Kokal; Galateja, kip, Josephine Turk-Turkman. Pevovodja Jo seph V. Krabec in režiserki Vida Shiffrer in Soplue Elersich so agilno na delu, da bo rešena pevcem in"žboru čast. Prvi del programa bo posvečen Francu Prešernu ob njegovi 150-letnici rojstva. Uvrščena so na vsporedu njegova pesniška dela, uglašena po naših pevskih strokovnjakih; "Pod oknom," "Mornar," "Nezakonska mati," "Zdravljica," "Strunam" in "Soldaška." Prešeren je naš duševni vodnik, zato čast njegovemu spominu. Na vsporedu bo tudi ženske skladateljice Brede Šček kompo zicija "Delo," za zbor priprav Ako želimo zagotoviti svetu mir in odpraviti vseh vrst totalitarizem in imperijalizem, tedaj moramo mi Američa-Tii nuditi pomoč ljudstvom več dežel v svrho dosege večjih socialnih in ekonomskih pravic. Edino na tej podlagi bomo mogli pridobiti njihovo lojalnost. Brez podpore od strani ljudstev sveta ne moremo upati, da se spremeni mrzla vojna v pozitiven program miru. V polni meri se moramo zavedati dejstva, da je socialni in ekonomski napredek poglavitno orožje v borbi proti komunizmu. Govoreč pred Konferenco o verskem in ekonomskem življenju, v Detroitu, meseca februarja letos, sem naglasil prav to in izjavil, da bi morale Zedinjene države upotrebiti praktično kristjanstvo, kakor praktično znanost, da najdejo moralno enakovrednost vodikove bombe. Dosegli smo namreč v znanosti to, da lahko uničimo svet—nismo pa še dosegli in razbili v sebi zavesti odgovornosti, ki bi nam v moralnem pogledu pomagala to veliko odkritje spremeniti v orodje miru. Vemo, kako se razkol je atom, nismo se pa še naučili, kako sititi gladne, četudi je živeža v današnjem svetu dovolj za vse. Zedinjene države so storile veliko v nudenju pomoči svobodnim deželam po svetu v njihovem prizadevanju ekonomske obnove in izboljšave. Navzlic temu sem pogosto izrazil mnenje, da bi lahko storili več in to sistematičnejše in efektivnejše. V pismu naslovljenem predsedniku Tru-manu v juliju letos,' sem predlagal program 9 točk za izvajanje svetovne mirovne ofenzive, priporočujoč, da Amerika vloži trilijon dolarjev v stoletni program, kateri bi zagotovil svetu blagostanje in bi rešil človeštvo komunizma. Po tem planu bi Sklad Združenih narodov, v katerega bi letno prispevale Zedinjene države zaeno z drugimi deželami, pomagal razviti in razširiti ekonomske vire in druge možnosti sodelujočih dežel, s čemer bi bil dvienien živ- ^3 t) I --%/----- ■— — — J —PS» v.» * ' Ijenski standard v pogledu stanovanj, zdravja in vzgoje I Ijena prva ženska skladba. Po ter seveda prehrane. Vzpostavljena bi bila tudi agencija oziroma oblast za nameščen je znanstvenikov, ki bi razvili in uporabili atomsko energijo v mirnodobne svrhe. Vse to bi se vršilo v okviru varnostnih mer, potrebnih radi morebitnega upiranja te ali one dežele, ki se ne bi strinjala z idejo vesoljne razorožitve in inšpekcije. Tak smel načrt bi res veliko stal, ali možnost uspeha bi bila vredna poizkusa. Zedinjene države zmorejo ceno miru. Mi moramo pokazati, da imamo pogum, voditi svet k častnemu in trajnemu miru brez označbe cene za naša tozadevna prizadevanja. V Ameriki, jcakor tudi v drugih demokratičnih deže-•' lah, igra organizirano delavstvo važno vlogo v borbi proti komunizmu in v borbi za mir potom ekonomske in socialne pravice. Svobodno delavstvo je prekosilo v produkciji suženjsko delavstvo pod Hitlerjem. Tudi danes prekaša v proizvodnji svoboden delavec in prekašal bo usužnjenega delavca vedno. Ameriško delavstvo sodeluje v Mednarodni konfederaciji svobodnih strokovnih unij, ustanovljeni v Londonu v decembru lani, z vero, da pod demokratičnim socialnim redom imajo lahko ljudje oboje: kruh in svobodo. Svobodne delavske unije so proti vsaki formi imperijalizma. Prizadevajo si pokazati pot delavcem pod komunizmom na podlagi agresivnega programa socialnega napredka, da jih privedejo iz teme komunističnih zarot v sončno svetlobo demokracije. V našem prizadevanju za dosego svetovnega miru in napredka, je danes važnejše kot kdaj koli, da se svet seznani z resničnimi dejstvi o Zedinjenih državah in o naših smernicah. Posebno je potrebno širiti resnico o ameriškem delavskem gibanju. Status delovnega človeka v tej deželi se je mnogo izboljšal v zadnjih desetletjih. Delavske unije so odločene, da se to izboljšanje nadaljuje. Svobodno delavsko gibanje je doseglo vehke uspehe za delavca, kakor tudi za deželo v splošnem. Delavci v drugih deželah po svetu bi morali imeti priliko, da se o tem podučijo in informirajo. Veseli me, da je milijone Američanov inozemskega izvora soudeleženih v naši "kampanji resnice," v kateri igra- ' vzeta je iz sedanje realnosti s pozivom na delo in naglaša "vojak je zdaj kdor z delom vnet tekmuje." Na spomin bivšim gostom dr. Franja, Šega in Seliš-kar bo kvartet zapel "Martin Ave., ob 4. uri popoldne. "Zarjani" so zopet pred vami s pestrim pevskim vsporedom, vi slovenska javnost, ste pa po vabljeni na odziv, kot ste to že nija, 1,422,000. tolikokrat storili. živela! Leo. Poljšak. take so naše Progresivne Slo venke krožek št. 2. Pridno šiva jo, kvačkajo in vežejo za naš ba zar. ^ , , . „ , ^ - vam bodo že lahko postregla. Gakitej^ bomo vadcmrakuh knu,- aivemo. dajesaWMviki mvaw- nihveaaunckmwuega wddkain keauawwaja, wj Dunaj dovipo LzS&rnmije. CK,i&%tenasvpoL .valdka m vawlih nwIodijah.Tu- nam škvilu, sestre in člamce A Ij%,a GakUaja' ,%)si prav jnigm kroSkmr, aMLlwseixipo- T%mQ'70n /-\hy»QT r\n rvolm-; 4 ' ^ ^ rocamo tudi našim drugim šte vilnim prijateljem. Pridite nas pogledat, sprejeti boste s prijaznim obrazom in ne kot v kaki verižni trgovini. Med nami se boste počutili domače. Imele bomo tudi vsakovrstno pecivo. Pripeljite s seboj tudi svoje boljše polovice, saj se tudi oni razumejo, včasih še bolj kot me same. In pomnite, da kar je* čistega dobička od bazarja, vedno darujemo za velikodušne namene. Ravno sedaj smo dobile dve pismi od šole v Mošnjah in Radovljici, ki nas prosijo za šolske potrebščine. Torej na veselo svidenje dne 2. decembra. Mary Bozich. Gostovanje International operne družbe v Clevelandu Cleveland je eno izmed prvih mest, v katerih bo gostovala International operna družba tekom sezone 1950-1951, ki bo tu gostovala v tednu pričenši danes 20. novembra in do sobote 25. novembra. Operne priredbe bodo podane v Hanna gledališču pod dirigentom Alfredo Salmag-gi, simfonični orkester bo pa pod vodstvom Anton Cappola. Na vsporedu so sledeče opere: "Aida" v ponedeljek; "La Tra-viata" v torek; "Madame Butterfly" v sredo popoldne in "Carmen" zvečer; "Rigoletto" v četrtek; "La Boheme" v petek; "Faust" v soboto popoldne in "111 Trovatore" zvečer. Jugoslavija ima danes nad 16 milijonov prebivalcev Ob času zadnjega ljudskega štetja v letu 1948 so v Jugoslaviji našteli 15,772,000 prebivalcev. Upoštevajoč število porodov in umrljivosti ter druge spremembe ceni zvezni statistični urad, da je do sredine letoš-Kebra," katero smo od Sega "Jega leta število prebivaJcev v prav radi slišali. ^ OOO " Priredba se vrši v Slovenskem Največ prebivalcev ima re-narodnem domu, 6417 St. Clair pubuka Srbija, namreč 6,711,- AVA nH A iifi ______• __ 000; Bosna in Hercegovina, 000; Hrvatska jih ima 3,829,-2,679,000; Makedonija, 1,216,-000; Črna gora, 393,000; Slove Madžarov je 496,000; Vlahov, 103,000; Turkov, 98,000; Slovakov, 84,000; Italijanov, 80,000; ciganov, 73,0000; Romunov, 64,-000; Bolgarojj, 61,000; Nemcev, 55,000; Čehov, 39,000; Ukrajincev, 7,000. Po nekaj tisoč je Poljakov, Grkov in Francozov. .Značilno je, da so bili pred vojno Nemci največja narodnostna manjšina v Jugoslaviji; leta 1931 so jih našteli 590,000. Danes kot že gori omenjeno, je Nemcev v vsej Jugoslaviji le 55,000 ali 35 stotink enega odstotka napram skupnemu prebivalstvu. Med vsemi ljudskimi republikami je Slovenija glede prebivalstva narodnostno najbolj enotna. V vsej Sloveniji je le 16,100 Hrvatov, 10,600 Madžarov, 7,000 Srbov, 1,800 Nemcev in 1,460 Italijanov. V drugih ljudskih republikah živi 63,300 Slovencev; od tega na Hrvatskem 39,000 in v Srbiji 21,000. —NOVA DOBA Po narodnosti je v Jugoslaviji Napolnite Slovenski narodni Srbov 6,547,000 ali 41% odstot dom, da bo naša pesem še dolgo ka skupnega prebivalstva; Hr- Prog. Slov. krožka ši. 2 vabijo na bazar Cleveland, Ohio — Pridne kot dem desetin odstotka; neopre- vatov je 3,785,00 ali 24 odsto kov; Slovencev 1,415,000 ali 9 odstotkov; Makedoncev 810,000 ali 5 in eno desetino odstotka; Črnogorcev 426,000 ali 2 in se čebelice, skrbne kakor mravlje deljenih muslimanov 809,000 ali 5 in eno desetino odstotka. Največjo narodnostno manj-,- sino v Jugoslaviji predstavljajo Šiptarji, katerih je 750,000; jo važno vlogo s pisanjem pisem svojcem in prijateljem v stari kraj, vključujoč v ta pisma vsakdanja dejstva o svojem življenju v tej deželi. S svojimi vsakdanjimi izkušnjami, o katerih pišejo v stari kraj, pomagajo pobijati sovražno in lažno propagando, ker njih preprosta beseda zveni iskreno in direktno. To čisti napačne pojme in razumevanja ter odstranja predsodke. Taka osebna prizadevanja ne morejo ostati brez uspeha, ker so porojena iz svobodne inicijative demokratičnih Američanov. Veliko vprašanje sveta je, kako organizirati družbo, da bo ljudem zagotovljena ekonomska varnost brez izgube svobode. Prepričan sem, da je to mogoče, ako pokaže ameriško ljudstvo dovolj razumevanja in poguma, da zavzame I'odilno mesto v tem pravcu. —Common Council Društveni koledar NOVEMBRA 22. novembra^ sreda — Ples kluba Carrollton v SND 23. novembra — Zahvalni dan Koncert zbora "Zarja" v dvorani SND, St. Clair Ave. 24. novembra, petek — Ples društva št. 99 HBZ v SND 25. novembra, sobota — Ples društva sv. Cecilije št. 37 SDZ v SND 26. novembra, nedelja — Ples društva Collinwood Hive TM v SDD, Waterloo Rd. 26. novembra, nedelja — Koncert zbora Abraševič v SND DECEMEBRA 1. decembra, petek. — Ples Richman Memorial Post št. 661 v SND 2. dec., sobota — Ples društva Jugoslav Camp št. 293 WOW v SND 3. decembra, nedelja — Ples društva Ždruženi b^at^ SNPJ v SDD, Waterloo Rd. 3. decembra, nedelja. — Koncert zbora "Slovan" v AJC, Recher Ave. 8. dec., petek — Ples Bonnavets kluba v SND 9. dec., sobota — Plesna veselica zbora Adria v AJC na Recher Ave. 9. dec., sobota — Ples društva St. Clair Grove št. 98 WC v SND 10. decembra, nedelja — Koncert Mlad. pev. zbora v SDD Waterloo Rd. 10. dec., nedelja — Božičnica Clevelandske federacije SNPJ ' v SND 16. dec., sobota — Ples društva Croatian Pioneers št. 663 HBZ v SND 17. decembra, nedelja — Ples dr. Waterloo Camp WOW v SDD, Waterloo Rd. 28. dec., sobota — Ples Progresivnih Slovenk v SND 30. dec., sobota — Ples društva Kristusa Kralja št. 226 KSKJ v SND- 31. decembra, nedelja — Silve strov ples zbora Jadran v SDD, Waterloo Rd. 31. decembra, nedelja — Silvestrov večer Slov. nar. doma in Kluba društev SND 31. dec., nedelja — Silvestrov večer zbora "Slovan" v AJC, Recher Ave. JANUARJA — 1951 5. januarja, petek — Ples društva Cleveland št. 126. SNPJ v SND 6. januarja, sobota — Veselica društva Napredne Slovenke št. 137 SNPJ v SND 12. januarja petek — Veselica Les Gudy kluba v SND 13. januarja sobota — Veselica Glasbene Matice v SND 14. januarja, nedelja — Proslava 5-letnice Hrvatskega radio kluba v SND 19. januarja, petek — Ples društva sv. Vida št. 25 KSKJ v SND . 20. januarja, sobota — Ples društva Glas clevelandskih delavcev št. 9 SDZ v SND OPERA ZA ŠOLSKO DECO Prvič v zgodovini se je skupina zavzela za to, da se poda operno predstavo v korist šolski deci v Clevelandu. Nocoj bo namreč podana svetovno znana opera "Carmen", v kateri bosta pela glavne vloge znamenita umetnika Gladys Swarthout in Raoul Jobin. Opera bo podana v mestnem avditoriju. Vstopnina za šolsko mladino je samo 75c. 21. januarja, nedelja— Veselica društva Vipavski raj št. 312 SNPJ v SDD, Waterloo Rd. 26. jan., petek — Ples Gay Knights kluba v SND 27. januarja, sobota—Ples društva Ložka dolina v SND 28. januarja, nedelja—Koncert, Glasbene Matice v SND FEBRUARJA 2. februarja, petek. — Ples Častne straže SDZ v SND 3. februarja, sobota—Ples društva France Prešeren št. 17 SDZ v SND 10. februarja, sobota — Valentinova veselica zbora Triglav v Domu zapadnih Slovencev, 6818 Denison Ave. 17. februarja, sobota — Veselica društva St. Clair Grove št. št. 98 WC v SND 24. februarja, sobota — Veselica Clevelandske federacije SNPJ v SND MARCA 3. marca, sobota. — Veselica društva Clairwoods št. 40 SDZ v SND 10. marca, sobota — Veselica društva Clevelandski Slovenci št. 14 SDZ v SND 17. marca, sobota — Veselica krožka št. 2 Prog. Slov. v SND 24. marca, sobota — Veselica Slov. nar. čitalnice v SND 25. marca, nedelja (Velikanoč) —Ples društva Spartans št. 576 SNPJ v SND 30. marca, petek — Ples Johnny Pecon in Lou Trebar v ' SND 31. marca, sobota — Veselica društva Danica št. 11 SDZ v SND APRILA 6. aprila, petek — Ples Wagon kluba v SND 7. aprila, sobota Proslava 25-letnice društva sv. Cecilije št. 37 SDZ v SND 8. aprila, nedelja — Koncert Glasbene Matice v SND 13. aprila, petek. — Ples keg Ijačev cerkve sv. Pavla v SND 15. aprila, nedelja. — Koncert zbora Abraševič v SND 20. aprila, petek — Ples Hrvat-sko-ameriškega mladinskega kluba v SND 21. aprila, soboto — Veselica društva Lipa št. 129 SNPJ 27. aprila, petek — Ples Golden Gophers kluba v SND 28. aprila, sobota — Proslava 25-letnice društva Martha Washington št. 38 SDZ y SND MAJA 5. maja, sobota — Veselica društva sv. Ane št. 4 SDZ v SND 6. maja, nedelja—Koncert zbora Triglav v Sachsenheim dvorani na Denison Ave., — plesna veselica v Domu zapadnih Slovencev. 11. maja, petek — Ples Merrymakers kluba v SND 12. maja, sobota — Veselica društva sv. Katarine št. 29 ZSZ v SND 18. maja, petek — Boksarska predstava Cleveland Ambassadors v SND 19. maja, sobota — Veselica društva Državljan št. 33 SDZ v SND 26. maja, sobota — Veselica društva sv. Cirila in Metoda št. 18 SDZ v SND JUNIJA 2. junija, sobota — Veslica društva sv. Vida št. 25 KSKJ v SND ŽIVINOREJSKA RAZ-bTAVA V SEŽANI 17. septembra je bila v Sežani razstava živine, na kateri je 90 rejcev razstavilo nad 200 glav goveje živi ne. Strokovnjaki so ugotovili, da ima najlepšo živino državno posestvo "Lipica", kjer gojijo znane lipicanske konje, pa tudi plemensko govejo živino. Najboljša krava iz tega posestva daje letno po 4,700 litrov mleka, in je dajala celo v sedmem meseca brejoBti po 16 litrov mleka na dan. Lepo živino je prikazala tudi delovna zadruga v Divači ter kmečke delovne zadruge, Lokev, Tomaj in Orlek-Josip škrlj iz Tomaja je bil proglašen za najboljšega biko-rejca v okraju. Nagrade je zaslužilo še 5 zasebnih živinorejcev in sicer: Drago Kocjan, Anton Muha, Anton Maver, Alojz Beker in Ivan Renčelj. IZJAVA ITALIJANSKEGA MINISTRA Italijanski minister za zunanjo trgovino, Lombardo, se je dne 9. oktobra vrnil iz Zagreba v Rim, kjer je poročal min. predsedniku De Gasperiju o svojih razgovorih z maršalom Titom ob priliki, ko si je Lombardo ogledal zagrebški velesejem-Minister za zunanjo trgovino je izjavil, da želi jugoslovanska vlada povečati izmenjavo blaga z Italijo. Predvsem potrebuje Jugoslavija več italijanskih mehaničnih izdelkov, poleg tega pa tudi več dokončnih industrijskih izdelkov. Dozdaj je prispelo v Jugoslavijo komaj 130 poljedelskih traktorjev iz tovarne Ansaldo. Takih traktorjev pa rabi Jugoslavija mnogo več, da pomnoži svojo poljedelsko proizvodnjo in s tem tudi izvoz poljedelskih pridelkov; nato bi mogla uvažati večjo množino industrijskih proizvodov in drugega potrebnega blaga. Do zdaj je uvoz iz Italije oviran zaradi prepičlega jugoslovanskega izvoza v isto državo-Zaradi slabe letine ni bilo mogoče izvoziti toliko koruze, kolikor je bilo dogovorjeno; glede surovin pa je morala Jugoslavija izpolniti svoje obveze nasproti drugim državam. Edina možnost, da se pomnoži italijanski izvoz v Jugoslavijo bi bil za sedaj ta, da Italija udejstvi že zaključeno pogodbo z Jugoslavijo glede ribolova, kar bi prineslo poslednjih 750 milijonov lir-S temi bi Jugoslavija nakupil® v Italiji potrebno blago. 20. novembra 1950. ENAKOPRAVNOST STRAN 3 Izkazal se je kot vsestranski RENESANČNI DUBROVNIK Številni škari za gradnjo tr- deloma z naslonitvijo na antič- govske mornarice so bili raztreseni po celem ozemlju du-brovniške republike, središča pa so bila Cavtat, župa, Rijeka, Loput, Zaton, Slano, Šipan in Ston. Ker so potrebe iz leta v leto rasle, so v prvi polovici 16. stol., zgradili veliko ladjedelnico v Gružu, ki je dubrovniško daleč presegla. Na škveru je delalo nad tisoč delavcev, kalafa-tov in ijiarangunov, ki so istočasno gradili po dvajset do trideset ladij. Iz te ladjedelnice je bila v teku časa splovljena cela mornarica, ki je po vseh morjih prenašala zastavo sv. Blaža. Šele odkritje Amerike in podmorske poti okoli Afrike v Indijo od 16. stol. dalje je zavrlo dubrovniško pomorsko trgovino in z njo delavnost njenih škverov. Polagoma je nazadovala in propadala. Livarna topov Znamenita je bila tudi du-brovniška livarna topov, ki je ostajala že leta 1411, torej 12 let pred Prago, 34 let pred Dunajem in 64 let pred Rusijo. Najodličnejši livar topov je bil Janez Krstnik della Tole iz stare rabske družine. Na vseh svojih izdelkih se je podpisoval Babtista Arbensis. Od svojega prihoda v Dubrovnik leta 1504 do svoje smrti 1540 je bil nepretrgoma v službi Republike kot glavni mojster livarne in "protibombardijer", to je starešina topničarjev. Z odobrenjem Republike je vlival topove tudi Za razne južnoitalske države. Njegovi topovi so raztreseni po muzejih in arzenalih cele Evrope. Raznesle so jih vojne prilike, odnesli so jih Francozi, Rusi in Avstrijci. Posebno znan je bil njegov top "Kuščarica". Večina dubrovniških topov je nosila pomembne latinske na^i-se, lik sv. Blaža, letnico in mojstrovo ime. zlatarstvo v Dubrovniku je bilo na glasu tudi domače zlatarstvo. Po njem se je imenovala cela ulica Dubrovniški zlatarji so preje ne (stare grške in rimske) pisatelje in v narodnem jeziku. Stavbarstvo je jasno in strogo razčlenilo prostorninske, gra-divne in okrasne oblike. S prevzemom antičnega bogastva oblik so bili položeni temelji novemu slogu, ki je v 16. stoletju razkošje okraskov stopnjeval do pretirane svečanosti. Slikarstvo se je razvilo iz srednjeveške utesjenosti v svobodno umetnost, ki je povsem odgovarjala duhu preporodnega pokreta. Slika človeškega telesa in portreta je postala bolj življenska, pojavila s& je znova oživljena perspektiva. Kiparstvo je zasledovalo iste cilje v osebni raznoternosti duhovnega doživljanja. Umetnik se je zavedal svojega pomena in meceni so ga pogosto podpirali. Obrt in umetnost sta se iz enostavnih oblik zgodnje renesance razvili v razkošje visoke renesance. Tudi v obleki se je izražala posvetna miselnost renesančne dobe. Zgornja pa tudi spodnja oblačila so nosili iz dragocenih tkanin, brokatne svile, zlatega damasta in baržuna, k tem pogosti nabran ovratnik in togo špansko haljo. V ta čas spada razvoj stanovskih krojev. Z renesanco se je dopolnil tudi razvoj pisave. Črke so postale enostavne in jasne. Dubrovnik je z odprtimi rokami sprejel preporodno gibanje ter ga širil dalje, zato se s ponosom naziva zibelka renesance. v Dalmaciji se je pojavila renesanca skoraj istočasno kot v Benetkah, to je konec šestdesetih let 15. stoletja. Z začetkom 16. stoletja je prodrla že v vsa večja dalmatinska mesta. v tem slogu je stavbarska umetnost v dalmatinskem Pri- nasproti renesančnega Onomri morju živela skozi vse 16. sto- bolj razvidno na nekaterih sa- ou dalmatinsko Primorje v prvi po- Oiali naročila iz Ogrske, Italije °vici 15. stoletja iz Italije. V ' _____ ____. Till TVl 41»^ ___1 TLT . mojster, celo kot kipar. Kot inženir je napeljal vodo po osem milj dolgem vodovodu v mesto, kot arhitekt je postavil in okrasil dva okusna javna vodnjaka na obeh koncih dubrovniške Palace in zgradil Knežji Dvor. Njegovo krasno zgradbo je enaindvajset let kasneje, leta 1463, do tal porušila strašna eksplozija. Florentinski mojster Mi-chelozzo, ki je tedaj gradil dubrovniške utrdbe, je moral na hitro izdelati načrt za obnovo uničenega Dvora. Po teh načrtih ali modelih so izvedli krasne polkrožne vežne arkade, s katerimi je Michelozzo prinesel v Dubrovnik mladeniško ve-drost prve florentinske renesance. Vse razkošje krasne gotike mojstra Jurija Dalmatinca pa je razsulo v samostanu belih fratrov v Dubrovniku in v oknih Dvora. V treh velikih zidnih nišah dominikanske cerkve pa se na čuden način mešajo renesančne arkade s plamena-stim gotskim listjem, še bolj zanimiv primer prehoda v renesanco je Divona, ena izmed najlepših zgradb v Dubrovniku. V njenem pritličju so raztovarja-li in carinili blago, ki je z vseh strani prihajalo v Dubrovnik. V prvem nadstropju so prirejali zabavne sestanke dubrovni-škega plemstva in njegovih učenih akademij, urejenih po italijanskem vzorcu, v drugem nadstropju je bila kovnica dubrov-niškega denarja. Na starejšem delu Divone iz konca 15. stoletja se še mešeta gotika in renesanca, tri jem v pritličju, ki ga je zgradil Dubrovčan Pask-val, sin Mihajlov, v letih 1516 do 1520, pa je že čisti primer gotskanske renesance. Kot zaobljuba Dubrovčanov po prvem velikem potresu leta 1520 je nastala pri vratih Pile jevega^vodnjaka cerkev sv. Spa- letje. Seveda se domače delav- sa, zgrajena v lombardskem nice niso tako hitro otresle slogu z renesančnim portalom. vseh gotskih tradicij. To je naj- Zanimiva je tudi zato, ker so jo gradile v pobožni vnemi du- in Carigrada. Najznamenitejši dubrovniški zlatar je bil Ivan Progonovič konec 15. stoletja. S 16. stoletjem pa se že pričenja pozivanje tujih mojstrov iz Italije in Benetk. Sčasoma so se množila naročila in kupovanje izdelanih umetnin v Benetkah in tako je ta obrt doma polagoma pa gotovo začela pešati. Dubrovnik zajema Neprestano gibanje Renesanca pomeni preporod evropskega duhovnega življenja iz okorelih srednjeveških spon, pomeni nastop novega veka v zgodovini človeštva. Stoletja trajajoči spor glede prvenstva med državo in cerkvijo se je zapadni Evropi rešil s prebujanjem narodne zavesti in s pomočjo ideje o svobodi. Prodrla je posvetna miselnost. Novo meščanstvo, ki je v bistvu nosilec tega gibanja, na cerkev malo vezano, je bilo željno znanja. Osebnemu hotenju po Ustvarjanju je bila odprta prosta pot. Glavni pristaši novega pokreta pa so bili italijanski knežji dvori. Iz Italije je prodrla renesanca v vse evropske debele, kjer koli so bili za to dani družbeni pogoji, polagoma je odrinila zadnje ostanke gotike ter se je v vsaki deželi razvila na svoj način, ne da bi bila izgubila skupne bistvene lastnosti. Razlikujemo zgodnjo renesanco (quattrocento) v 15. sto-l®tju, visoko renesanco (cinq-Uencento) v 16. stoletju ter po-2no renesanco. V znanost je prinesla renesanca novo sliko sveta. V pesništvu izraz osebnega občutja, mostanih, ki so nastali v onem brovniške žene, ki so na plečih času. prenašale material, potreben za Gotska umetnost je prešla v zgradbo cerkve. Tako so si dal-~ ■ matinska mesta s samopomoč- jo in požrtvovalnostjo s skromnimi sredstvi pomagala pri ob- AMERIŠKA IN EVROPSKA OZNAČBA MER Pri čevljih je razlika v označbi 32% do 33 točk, ki jih je treba odšteti od evropske mere, bodisi pri moških ali pri ženskih čevljih. Na primer: če vam pišejo, da želijo čevlje št, 39, to je ameriška mera 6 in pol, št. 40 je 7. št. 41 je 8, št. 42 je 9, št. 43 je 10, št. 44 je 11. Ženski čevlji so navadno manjši nego gornje mere. Tako bi na primer; št. 38 bila št. 6, 37 št. 5, 36 št. 4. * Ženske obleke: št. 40 je ameriško 32; 42 je 34; 44 je 36; 46 je 38; 48 je 40 itd., vedno za 8 točk manjše od evropske mere. * Enako je pri deklicah drugačna evropska mera. Št. 38 je ameriško 12; 40 je 14; 42 je 16; 44 je 18 in 46 je 20. RAZNO CENE^ ZNIŽANE Ledenice, peči, pralni slroji. televizijski aparali in plinski grelci. Pohištvo za spalnico, družabno sobo, obednico, modroci z znotranjimi vzmetmi, preproge, kabineti, linolej, kuhinjski kabineti, krasne svetilke, vsakovrstne mizice in drugo pohištvo. Cene, ki vas bodo presenetile. Takoj lahko plačate ali vam shranimo z majhnim vplačilom. Oglejte si našo posebnost pohištva za 3 sobe. Vsak komad je izredne kakovosti in jgmčen, da vam bo nudil isto zadovoljstvo kot bi ga zahtevali od pohištva po veliko višjih cenah. SEYMOUR WAREHOUSE FURNITURE CO. 2148 E. 4th ST. 2 bloka južno od Euclida "Vaš prijateljski prodajalec" Za sestanek pokličite CH 1-3221 Vprašajte za Mr. JOSEPH Pri moških oblekah pa se začenja v Evropi z št. 42, kar je v Ameriki 33; 44 je 34; 46 je 36; 48 je 38; 50 je 39; 52 je 41; 54 je 43 in 56 je 44. (Se vrti med 10 in 11 točk razlike.) » Moške srajce: št. 35 je ameriško 13 in pol; 36 je 14: 37 je 14 in pol; 38 je 15; 39 je 15 in pol; 40 je 15%; 41 je 16; 42 je 16 in pol in 43 je 17. » Približna metrična dolžina po ameriški meri: 1 centimeter —0.3937 inča. 1 meter — 3.2088 čevlja ali 1.0936 jarda. 1 kilometer — 0.6214 "statute" milje oziroma dolžina milje, sprejeta potom zakonodaje. 1 kilometer na vodni površini je 0.5369 "nautical" milje. AVTI NAPRODAJ DODGE 1947 — Štiri na izbero Razni stili, vsi jamčeni. Popolnoma prenovljeni avti, ki se jih je vzelo v zameno. Poskusite jih, kupite jih od $795 do $1095 DAVIDSON MOTORS INC. 3140 W. 25th St. ON 1-8440 "Vaš prijazen prodajalec Dodge" PLYMOUTH 1947 Special De Luxe, 4 vrata, zelo snažen. Ta avto je bil malo vožen in kaže dobro oskrbo; pripravljen za zimsko vožnjo, jamčeno starta- nje do aprila 1951.....................$995 DAVIDSON MOTORS INC. 3140 W. 25th Si. ON 1-8440 "Vaš prijazen prodajalec Dodge" NAPRODAJ JE STUDEBAKER COMMANDER AVTO S 4 VRATI. Plave barve. — Cena zmerna. Pokličite LI 1-5436 POPRAVLJANJE AVTOV $1 .00 Pregled zavorov in ureditev PRENAVLJANJE - CLUTCHES BATERIJE OŽIVUENE ZAVORE - VLAČ EN JE - ITD. Vprašajte za naše proračune Motor Tune-up! Zimska posebnost Bodite pripravljeni za hitro STARTANJE Delo garantirano GLENN'S GARAGE 15307 Madison Ave. tel. BO. 2-4112 Dubrovnik jo je prinesel Nea-politanec Onofrio de la Cava, novi RAZPRODAJA Z ZNIŽANIMI CENAMI ^ vrata De Luxe avtomatični transmission, popolnoma opremljen. ^ tfiooc Radio in grelec ..........................JploiJD 1950 BUICK SPECIAL, 4 vrata, sive Ramo, opremljen. 1949 OLDS "88," 4 vrata, Rocket motor, hydramatlc. Popolnoma opremljen. K'___________________________________________$1695 1949 PACKARD, 4 vrata, črne barve. Uradnikov avto. Popolnoma opremljen. Malo prevožen. iti>Tcn Radio, grelec .......................... $X/OU 1948 PACKARD, 2 vrata, .sive barve, overdrive, popolnoma opremljen, grelec ..........................$1450 1946 PLYMOUTH, 2 vrata, Special De Luxe, popolnoma opremljen. Radio grelec ......................................... $895 LAKEWOOD PACKARD CO. PRODAJALEC DIREKTNO IZ TOVARNE SALES & SERVICE 16009 DETROIT AVE. AC 1-8840 fot gourse//'*' VAS MUČI REVMATIZEM? Mi imamo nekaj posebnega proti revmatizmu. Vprašajte nas. MANDEL DRUG CO. Lodi Mandel, Ph. G.. Ph. C. 15702 Waterloo Rd. — IV 1-9611 DELO DOBIJO MOŠKI DELO DOBIJO MOŠKI FANTJE ZA DOSTAVO PAKETOV PLAČA OD URE POLEG BONUSA. Zglasite se pri CLEVELAND DELIVERIES _4901 Lakeside Ave. THE ELECTRIC PRODUCTS CO. potrebuje lathe operatorje Visoka redna plača; plača od ure, poleg četrtletnega bonusa. 1725 Clarkstone Rd. IZVRSTNA PRILIKA SE NUDI DVEMA ZMOŽNIMA operatorima in set-up moškima delavec za kuhinjo Za strežnika pri mizah in splošno pelo v kuhmji zavoda; trezen, izkušen; dobra plača, soba in hrana. 736 LAKEVIEW RD., GL 1-8460 za Brown & Sharpe Avtomatični stroj Plača od ure in nadurno delo. Visok dohodek—sedaj se dela 58 ur tedensko. Plačane počitnice in prazniki. Privlačni načrt za deljenje dobičkov. Stalno delo v bodoče. Dobre delovne razmere. Ponoči. KERR-LAKESIDE INDUSTRIES INC. 21850 St. Clair Ave. KE 1-8380 za Izvretne delovne razmere. Najnovejša oprema in orodje. Enostavna plača z jamstvom bolj liberalne :)laee ob začetku. Visoka plača amčena. barber motors INC. 2900 Mayfield. FA 1-0144 strojni operatorji o o l markers Dobra plača od ure — poleg nadurnega dela. Podnevi in ponoči. Zvečer po dogovoru. kiffer tool & die, inc. 5601 TILLMAN AVE.. N. W. Lastnik prodaja lepo hišo po zmerni ceni 29 E. 22l6t ST., SEVERNO OB BULEVARJA Dvorišče je poleg krasnega Euclid parka, kjer je dober ribolov. Blizu trgovin. 5 velikih sob vse nanovo dekorirano. Zamrežen spalni porč. Klet pod vso hišo—zimska okna—dovoz iz poeke— garaža. Dajte ponudbo—odprta na ogled v soboto In nedeljo 2. do 5., za druge dni pokličite lastnika: RE 1-4659. Lastnik tudi prodaja: začetek hiše — 233 ROBERTS RD. Blizu Erie Rd., Easilake Dovršite sami. Lastnik vam bo dal navodila ali najel nadaljne delavce. Klet je zgotovljena z prvim podom. Zidovi so prepleskani in nepremočlji-yi. Lota z drevjem 60x400. Lota poleg tudi naprodaj. Načrte se lahko preuredi za dvo-družinsko ali ranch tipa hišo. Cena $2,800. V sredo, 22. novembra se bo kazalo KRASNE SLIKE IZ ŠTABE DOMOVINE katere sta posnela Mr. in Mrs. Tony Prime, ki sta se pred nedavnim nahajala tamkaj na obisku, V Slov. del. domu na Waterloo Rd. Pričetek ob 7.30 uri zvečer Slike se je kazalo prošli petek in udeležba je bila tako velika, da se bo slike ponovno kazalo da bo mogoče tudi onim, ki niso mogli v dvorano, videti jih. slike bodo to pot bolje predvajane kot prvič. Prispevek 50c v korist sklada za nabavo muzikalij za zbor v Ilirski Bistrici. Na obilen poset vabi pevski zbor "Jadran" PRODAJALCI ZA GASOLINSKO POSTAJO Mladi moški, 18-35 let stari za treniranje za izvrstne službe v prodajanju pri Sun Oil Co. Plača ko se učite. Zglasite se pri Mr. LEE FOX SUNOCO SERVICE STATION W. 136 ST. in LORAIN AVE. V ponedeljek, 20. nov. med 9. zj. in 5. pop. VAJENCI— POMOČNIKI za Multiple-Spindle Automatic Screw Machines Morajo imeti nekaj tehničnega znanja ah izkušnje; plača od ure-izyrstne delovne razmere. Zglasite se osebno. Z. & W. MACHINE PRODUCTS, INC. 5151 St. Clair Ave. DELO DOBIJO ŽENSKE ZA NAJBOLJŠE NAKUPE V CLEVELANDU VODITELJI V AMERIKI GLEDE STILA AVTOV OBIŠČITE NARDI KAISER FRAZER 3167 W. 117 WI 1-3105 3 bloke severno od Loraina AVON Naša BOŽIČNA DARILA so v veliki" zahtevi in odjemalci vedno kličejo za poslugo—deljate polni ali delni čas In zaslužite si dobro ob tej priliki; IZREDNA provizija in bonusi. CH 1-4262 BOŽIČNI DENAR Gospodinje, zaslužite si v pro stem času $1 do $2 na uro; SEDAJ JE ČAS. da Z LAHKO ZASLUŽITE EKSTRA DENAR; dobiček pri prodaji in bonus. CH 1-4263 za podrobnosti. Hiše odprte na ogled od 9. do 7. 2132 BELVOIR BLVD. PHI CEDAR RD.: Nov zidan veneer bungalow s 3 spalnicami in zaprtim norcem ter garaža za 2 avta, na krasni loti 105x200. Družabna soba, obednica kuhinja, ena spalnica, tile kopalnica in knjižnica na 1. nadst.; 2 veliki spalnici' in tile kopalnica na 2. Dovolj klozetov in Bprave. Obita rekreacijska soba s ognjiščem na drva. Samo za dekoriranje. (t On Or\rt Cena za hitro prodajo .................................................................. 1428 E. MINER RD. MAYFIELD HEIGHTS: Nov bungalow s 5 sobami; se lahko sedaj vselite; velika družabna soba, poseben dinette, 2 lepi spalnici, praktična kuhinia, tile kopalnica, klet pod vso hišo: gorkota na plin; lota 30 čev. fl? T 9 Cr\rt To je izvrsten nakup za ___________________________________________________________________ «pj[ OfOUU 4188 EASTWAY ROAD SOUTH EUCLID, blizu Cedar-Center; Nov velik zidan in lesen bungalow a 5 sobami, se, sedaj lahko vselite, predvhod, poseben dinette, klej tile kopalnica, sanitas vseskozi, krasna obita rekreacijska soba s baro in lijakom' garaža in dovoz, C O f To je "prijazen" doma za samo _______________________________________________ 1 fUUU 1565 WOOD ROAD NOV velik bungalow, v lepem kraju v Cleveland Heights, južno od Mayfield Rd.; predvhod, velika družabna soba, 10'xl2' obednica, 2 veliki spalnici, krasna kuhinja, keramično tile kopalnica; 14'x20' garaža z nove vrste vrati, cementi-ran dovoz; prostor zgoraj za nadaljne sobe. C f D eg\f\ Vse za samo ............................................. ................................................ 29613 LAKE SHORE BLVD. S ponosom nudimo ta 2 leti star ZIDAN BUNGALOW; predvhod. velika dru-zabna soba s slikovitim oknom, poseben dinette, pi*aktična kuhinja* 2 veliki spalnici z klozeti; veliko nezgotovljeno drugo nadst.» zimska okna in mrcJe* lepo splanirano, C1 A XXX Izvrsten nakup za .................................................... _ _ _ _ PO DOGOVORU 1515 ROSELAWN mayfield HEIGHTS: Nov bungalow s 41/, sobami z garažo; predvhod klel tile kopalnica; klet pod vso hišo, plinska kurjava; 9' f ># o/i/i ceinentiran dovoz. Pravi nakup za ........................................... 158^ WOODHURST NOV COLONIAL: Običajne 3 sobe na 1. nadst.; 2 veliki spalnici in tile kooal-njca^ na 2. nadst. Klet pod vso hišo. ^ Ne bo dolgo po Realtors DI CARLO Builders Mayfield pri Lander HI 2-1170 ŽENSKA za splošna hišna opravila, mora tu ostati; privatna soba in kopal niča. Majhna družina blizu rapid Prijetna okolica. Stalno. Dobra plača —r priporočila. SK 1-4133 STREŽNICA za soda fountain. Prednost ima dekle z izkušnjo—toda ni nujno potrebno. Mora biti stara nad 18 let. Dobra plača. GRAY DRUG STORES 2400 Superior kuharica za pomoč pri pripravi zelenjave Stalno delo—nič ob nedeljah. Dobra začetna plača. Dobi se obede in uniforme. stouffers 1375 EUCLID 3. nadst. Zglasite se med 9. in 12. ŽENSKA ALI DEKLE za lahka hišna dela. Mora biti dobra kuharica. Tiidi za oskrbo pet letne deklice, želimo, da tu osta nete in mislimo, da vam bo ugajala naša nova hiša z vsemi najnovejši mi pripomočki in udobnostmi. Se veda, tudi plačamo dobro. Za in tervuj pokličite EV 1-9164. Rabimo izurjenega mehanika delo na Oldsmobile avtih. to je tisto! DELO? Več, dobra prilika. DENAR? Plača poleg provizije. Kolikor hočete delati. VARSTVO? Niekaj naših mož dela tukaj že 10'20 let. URE? Toliko na dan, po 6 dni v tednu, da vam bo zneslo zadov-Ijiv zaslužek. DELO? Voznik-prodajalec. cisto, zdravo delo na prostem na obratujočem teritoriju. DRUŽBA? d. o. summers Najboljše ime v Clevelandu za čistilno poslugo. PIUGLASITEV? Pokličite Mr. S. Goldberg za dogovor. ut 1-1000 aircraft mašinisti milling machines engine lathes carbide tool grinders tool repair man Tool room milling machine Si morajo sami vzpostaviti in obratovati stroje. Visoka plača od ure. Uposljevalni urad odprt vsaki dan 8.30 zj. do 4. pop. v soboto od 8. do 12. THE CLEVELAND PNEUMATIC TOOL CO. 3781 E, 77 St., od Broadway LEWIS vam nudi priliko Dobra plača od ure, nadurno delo, posebne podpore; idealne delovne razmere. LEWIS potrebuje več kvalificiranih mož za HORIZONTAL BORING MILL ENGINE AND TURRET LATHE RADIAL DRILL PRESS Bolničarke in kuharica, ki lahko tu ostane. 44 ur tedensko. Plača od dneva. Prijetne delovne razmere v otroški bolnišnici. Pokličite EV 1-4280 RAINBOW HOSPITAL Green Rd. pri So. Euclid Napol izurjeni moški z nekaterimi kvalifikacijami, se tudi intervuira. Zglasite se med 8. in 5. vsaki dan razen ob sobotah. LEWIS Welding & Engineering Corp. Machine Division 23000 St. Clair Ave., Euclid k. STRAN 4 ENAKOPRAVNOST i '4 v Y t V Y V UDOVICA POVEST IZ 18. STOLETJA Napisal: I. E. Tomič Poslovenil; Štefan Klavs t Y t i ? Y Y t Y Y Y Y Y '4 Y % 'K-;?. (Nadaljevanje) "Resnica je," se je nasmejala baronica. "To se mi boljše prileze v tej vročini, nego piščeta sama." "In nato še čašo dobrega, starega alodijalca. Kaj ne, gospa baronica?" je pristavila pri odhodu Jelena, smejoč se lokavo čim dalje bolj. "Da, da, dete moje! Dobro staro vino, to je lek za stare gospe . . . vinum senibus medicina," je odgovorila baronica, ki je pila vino kakor vsak moški. Domačinka je odvedla baronico v vrt, ki je komaj čakala, da sede v hladu na klop, "Ah, kako mi je vroče!" je rekla baronica, "Prosim te, Gi-ta, odpni mi obleko! Ta prekleti steznik!" Gita ie hitela odpenjati baronici oDleko na rami in nato še pod obleko steznik, ki so ga tedaj že pričele nositi gospe visokega rodu. "Ah, sedaj mi je mnogo lažje! Gratias, gratias!" se je za. hvaljevala baronica. "Kako potna si, draga baronica I" je rekla Gita ter jej brisala znoj z močnih ram. "Vsa sem v vodi!" je odgovorila baronica. "Hitro sem jahala . . . zelo hitro, a nič za to . . . Sedaj mi je dobro! . . , No, kako pa ti živiš?" je vprašala baronica in si brisala mastni podbradek z robcem. Gita je skomiznila z rameni. "Vsekakor" je povzela takoj nato zgovorna baronica, — "življenje mlade vdove ni najpri-jetnejše. Sedaj si zopet tam, kjer si bila pred petnajstimi ali šestnajstimi leti. Stojiš pred novo ženitvijo ... Za vraga, skoro bi morala znoreti" . . . Gita ni rekla ničesar, a baronica jo je pogledala samo enkrat s svojimi velikimi, izrazo-vitimi očmi. "Kaj, Gita, ti molčiš?" "Kaj naj pa rečem? . . . Komaj sta minula dva meseca" . . je začela odgovarjati Gita pre-trgoma, ne vedoča sama prav, kaj naj odgovori. "No, no!" je vpadla v besedo baronica; "To se ve, da se ne boš takoj jutri omožila. Toda pride to preje ali kasneje. Ti da, a jaz ne za ves svet. Moj mož je umrl, ko mu je bilo 56 let, in če bi bila postala tudi preje vdova, ne bi se bila drugikrat omožila ... Za me je zakon najhujša stvar na svetu". Domačinka je gledala samo v tla, misleč pri tem: niso vse ženske take, kakoršna si ti! Te nazore o zakonu je že slišala Gita od nje več nego stokrat, zato pa je tudi vse drugače sodila, — tako, kakor sodi večina ženskih glav. "Koliko let ti je sedaj, Gita?" je vprašala naenkrat baronica. "Dvajset in " "Dva in trideset!" je rekla Gita hitro. "Premlada si še, da bi ostala vdova, in vedno si lepa, zelo lepa, in zelo bogata . . . Imela boš dovolj snubačev. Takrat boš morala odpreti oči ..." ji je svetovala baronica Zbirala bom moža po srcu", je odgovorila Gita. "Ali pametno! . . . Ne sme se poslušati samo srca." "Zakon brez ljubezni ne more biti srečen," je menila Gita. "Imela sem dobrega moža, in nisem bilo srečna v zakonu ker ga nisem ljubila". "Stara pesem!" se je protivi-la baronica. Če si željena ljubezni, zbiraj po srcu! Videli bo mo, če pogodiš dobro . . . škoda", je nadaljevala baronica zeva je, da so se komaj razločile besede, "da bi bil grof čikulin živ, bi se gotovo ženil s teboj." Gita je zardela preko ušes Čemu si tako zardela kakor dekle v dvanajstem letu? . . . Saj vendar ni nobena tajnost, v blag spomin ob drugi obletnici odkar je umrl naš dragi oče JACOB STREKAL Zatisnii je svoje blage oči 17. avgusta 1948 in ob osmi obletnici odkar je umrla naša ljubljena mama MARY STREKAL / Njeno zlato srce je prenehalo biti 18. novembra 1942. Z ljubeznijo in hvaležnostjo se Vaju spominjamo, draga roditelja. Snivajta večno nezdramno spanje in lahka naj Vama bo ameriška grudal Žalujoči otroci Cleveland, Ohio, dne 20. nov. 1950 RADI PREOBILNIH STROŠKOV se v mnogih gledališčih ne kaže tako finih slik. V našemu gledališču pa skušamo vselej pokazati najboljše in najnovejše filme, komične, svetovno znane in novičarske filme. R. K. O. KEITH'S E. I05th ST. THEATRE E, 105th ST. & EUCLID AVE. MI SMO TU! DRESSER TELEVISION AND RADIO SERVICE 14716 LAKE SHORE BLVD. KEnmore 1-6866 lelefon na domu: IVanhoe 1-7136 da je bil tvoj oboževatelj in da je mala Magdalena živa njegova slika ..." "Ali baronica!" ... je rekla Gita v največji zmedenosti. "Same sve!" reče baronica nemarno. "Kaj se sramuješ pred menoj? Factum-in- fee-tum fieri nequit, . . . Bilo, pa bilo. Čujme, Gita, ne bi bilo lepše, da tu kaj použijemo", je pričela baronica in je nalašč dala razgovoru drugo smer, videč, da je zadela domačinko, ko jo je spomnila njenega odnošaja z grofom Čikulinom. A vendar je imela baronica prav, dasi ni nobena tajnost, ker ves svet je vedel za to in govoril, a Gita je še mislila vseeno, da je to tajno. "Takoj zapovem, da tukaj pogrnejo," j e pohitela domačinka z odgovorom, srečna, da je baronica prenehala govoriti o grofu. "Jelena, Jelena!" je zaklicala Gita svoji starejši hčeri, ki se je takoj nato prikazala v vrtu, vsa rdeča od ognja v kuhinji, ko je pri njem stala. "Baronica želi, da tukaj použijemo . . , Moraš pogrniti mizo! je zaklicala mati deklici. "Takoj bo vse gotovo!" je odgovorila Jelena in stekla v kuhinjo. 20. novembra 1950. Kmalu na to je prišla Magdalena z dvema kmečkima de-licama, ki sta pomagali v kuhinji, ter pričela pogrinjati mizo. Pripravljeno je bilo samo za dve osebi, za baronico in vdovo, a otroci bodo kasneje jedli, kar ostane. Pri jedi je imela baronica izreden tek, in ni mogla dovolj nahvaliti tečne jedi. "Kaj niso piščeta dobro fri-gana?" jo je vprašala Jelena, moleč ji vedno dobre kose iz velike kositrene sklede. "Izvrstno!" ... ti boš še dobra kuharica, ako boš znala tudi druge stvari tako dobro pripraviti, je govorila baronica, mašič si v usta zeleno salato, od katere sta curljala kis in olje. "In jaz sem vam natočila vina, baronica!" se je oglasila z druge strani Magdalena, ki je natakala iz glinastega vrča baronici v čašo vina, rumenega ko cekin . . . Izvolite pokusiti, kako je dobro!" "Prav imaš, žejna sem ravno sedaj!" je rekla baronica in izpila na dušek čašo vina. "A, to mi je dobro! . . . Krasno vinče! . . . Natoči še eno." In Magdalena je natočila znova čašo. The Northeast Grocery ^ Poultry, Inc. 444 EAST 200th STREET, EUCLID OHIO Naročile si perutnino za Zahvalni dan že sedaj. Vsakovrstna perutnina, jajca in druge grocerijske potrebščine za zabave, svatbe in veselice. VOGUE DRESS SHOP 15009 ST. CLAIR AVE., GL 1-4828 nudi popolno zalogo najnovejše oprave za dekleta in žene TEEN — JUNIOR — MISSES ŠPORTNA OPRAVA IN OBLEKE 6419 ST. CLAIR AVENUE HEnderson 1-4148 V BLAG SPOMIN druge obletnice smrti naše ljubljene in nikdar pozabljene matere Frances Slapnik ki je zaspala v Gospodu dne 17, novembra 1948 Dve leti v hladnem grobu, draga mati naša, že počivate. J z Bogom, Vam srce ponavlja, na Vaš grob pa spomini hite. Večni Bog Vam daj plačilo, storili vse najboljše ste za nas, počivajte v miru, blaga duša, in prosite ljubega Boga za nas. Vaši žalujoči OTROCI POSEBNO NAZNANILO Tvrdka Kollander naznanja, da sprejema naročila za moko in standard pakete, katere razne firme v New Yorku pošiljajo preko Trsta, Reke, Ljubljane in Zagreba. Ako želite razveseliti in pomagati svojim dragim za božične praznike in Novo leto z kakim darom pač ni v sedanjih časih bolj primernega kot je moka in hrana. Svetuje se vsem, da z naročili ne odlašajo, kajti čas je kratek. Iz cenikov, ki so vam na razpolago, lahko naročite raznovrstne pakete, moko. Streptomycin, šivalne stroje in druge v starem kraju potrebne stvari. Vsako naročilo je garantirano. PIŠITE! TELEFONIRAJTE! PRIDITE! Točna postrežba je in ostane geslo tvrdke: AUGUST KOLLANDER Po jedi, ko se je deca odstranila, je pripovedovala baronica Margariti o Dunaju in o svojem sinu Adamu Patačiču, ki je imel mnogo nad, da postane škof. ^ "Nadejam se, da ga gotovo postavijo za škofa, čeprav ni za to. Za cerkvene stvari se ne briga dosti, tembolj pa za glasbo. Ves dan druguje samo z glasbeniki. Pravi, da napravi lastno kapelo iz najboljših muzi-kov, če postane škof." "Tudi meni je glasba nad vse mila!" je rekla Gita. "I meni, in gotovo vsakemu, komur je dal Bog posluha" je povzela baronica, "a on naravnost nori za glasbo. Prav pravi kanonik Krčelič, da je moj Adam bolj vstvarjen za kapel-nika, nego za duhovnika." "Kaj si bila tudi s Krličem na Dunaju?" je vprašala Gita. "Ne na Dunaju, temveč v Zagrebu, kjer sem ga pred par dnevi obiskala. Govorila sva tudi o tebi, lepo ... te pozdravlja." Edward Louie Laundry Htl2 ST. CLAIR AVE. Prinesite vaše perilo v našo pralnico, kjer vam nudimo točno in zadovoljivo postrežbo. Cene zmerne. VAS MUČI NADUHA? Pri nas si lahko nabavile najboljšo olajšavo za lo mučno bolezen. Zdravilo je jamčeno ali pa dobile denar nazaj. MANDEL DRUG CO. Lddi Mandel, Ph. G., Ph. C. 15702 Waterloo Rd. — IV 9611 MI IMAMO takojšnje kupce za vašo hišo za eno ali dve družini, od $10,000 do $20,000. V Euciidu ali severno-vzhodnem delu. Točna in poštena posluga. Govorimo slovensko BEACHLAND REALTY 767 E. 185 ST., IV 1-1012 Chicago, 111. BUSINESS OPPORTUNITY BAKERY — BUSY CORNER Pleasant Home Brick 60 ft. Frontage Reasonable — Rent or Sell 1400 S. 57th. Cicero. 111. Phone — OLyrhpic 2-7009 LIQUOR BAR FOR SALE Corner Store — S. W. Open 9-12 — Low Overhead Good for 2 Families. $5000.00 plus Stock ESterbrook 8-8153 Cleveland, Ohio, 17. novembra 1950. LIQUOR COMBINATION Excellent Business — Low Rent Must Sell Account Other Interests Very Outstanding Buy for Cash or Real Estate Call REgent 4-5921 "On je dober naš prijatelj," je pristavila Gita. "Skoro da nisem pozabila, je pričela naenkrat baronica, kakor da bi se nečesa spomnila, "povedati ti moram. Bil je tudi pogovor o tvoji ženitvi. Kanonik mi je povedal, da se neki mlad plemič zelo zanima za-te ... da je ves očaran od tvoje lepote." "Ničesar ne vem; kdo neki bi bil?" je vprašala Gita zelo radovedno. "Krištof Domjanič Felinski," je odgovorila baronica, "lep, plavolas, velikih modrih oči, zelo olikan in v najboljših letih. (Dalje prihodnjič) Oglašajte v Enakopravnosti čE KDO NAMERAVA iti začetkom decembra v Florido se lahko pridruži. Najraje tak, ki bi lahko del poti šofiral avto. Nima drugih stroškov za vožnjo. Zglasite se pri PETER ROSTAN 449 E. 158 S!.. KE 1-0620 Chicago, lil. REAL ESTATE 2-6 ROOM APARTMENTS — 2 Car Brick Garage. Automatic heat. Clean, quiet neighborhood. Ex-I cellent transportation. Nice apartments. Near schools — churches—parks. Price $14,500. 1848 S. Troy, LAwndale 1-3058. HELP WANTED—Domestic MIDDLE AGED WOMAN for general housework. Must like family life with children. Modern North Shore home with work saving appliances. Experience necessary. References required. Large private room, bath and radio. Good salary. — Highland Park 2-5566, call collect. HELP WANTED—MALE BRICKLAYERS Needed at once on Pressed Brick Long Term Job KRONENBERG CONSTRUCTION 416 E. Ogden Ave., Hinsdale, 111. Hinsdale 3400 POTREBUJEMO MAŠINISTE: • Punch Press operatorje • Drill Press operatorje Dobra plača in stalno delo, 5 dni — nadurno delo Delo podnevi ali ponoči ARGUS MFG. CO. 1218 S. Western Ave. FEMALE HELP WANTED GENERAL Housework — Plain cooking. Own room and bath. No heavy cleaning or laundry. Must like children. References required.—Call collect Hinsdale 1404. MEAT MARKET Excellent 1 Man Shop Established 20 years. Good Lease — Owner 2208 N. California Ave. N'Ational 2-2568 after 7 CLEANING & DYEING STORE with large living room. Excellent opportunity for couple with child. Reasonable rent. Excellent Austin location. Real buy. — 1548 N. Mason Ave., NAtional 2-3991. CONFECTIONERY STORE — Excellent location. Near schools Old established business. Owner unable to handle. Good oportu-nity for couple. — 3602 Montrose, INdependence 3-9328. LASTNIK PRODAJA GROCERIJO in MESNICO V Washington, III. Oprema v. prvovrstnem stanju; 5,000 prebivalcev. 15 milj od Peo-rije. Izvrsten promet. Dobra prilika za mesarja in ženo ali solastnika. Pokličite ali pišite na FRED HESS 119 NO. MAIN ST. tel. Washington, 111. 319. Tavern for Sale Near St. Adalbert's Cemetery in Niles. Leaving for Florida. Modern Brick Building 5 rooms rear, til^ bath, cabinet kitchen, hot water, oil heat, attached garage, 87 Vi ft. frontage fixtures, open stock — $47,000. Will take back mortgage PEnsacola 6-2131 TYPISTS GENERAL OFFICE AND OPPORTUNITY TO LEARN EDIPHONE 5 DAY WEEK SEE MR. O. BLACKINTON B. F. Goodrich Co. 333 WEST LAKE ST. FOR — CHICAGO and all sections of the Midwest OUR ADVERTISING REPRESENTATIVES are the Chicago Advertising Co. 139 N. CLARK ST. CHICAGO, ILL. DEarborn 2-3179 WANTED TO RENT RESPONSIBLE Veteran's Widow, 3 year old son need 3-4 room apartment. Any good location except South. Moderate rental. —-RAvenswood 8-9238 evenings.-— Buckingham 1-6589 days. RESPONSIBLE Executive of Union and family from downstate need 5-6 room unfurnished apartment. Good location South. References. To $110. — CEntral 6-5239 from 9 to 5. RESPONSIBLE Couple — 2 small children desperately need 4-5 room unfurnished apartment. Northwest. Moderate rental-Please Help Us. — MErrimac 7-2226. Mrs. Anger. BEING EVICTED DECEMBER 1 —Family separated if apartment is not found. Responsible couple desperately need 5 or 6 room unfurnished apartment. Any good location South. — MUseum 4-0248. RESPONSIBLE Business Woman and son want 5-6 room furnished or unfurnished bungalow or home. Northwest. Vicinity Belmont - Central. Ceiling $100 heated. $75 if not. Highest references. — SPring 7-7175. RESPONSIBLE Business Woman and 3 year old child needs 3-4 ^om apartment. Any location. I^orth or Northwest. Moderate rental. — SUnnyside 4-6374. RESPONSIBLE Couple — Nurse Wife — Husband Plumber urgently need 3 Vz room unfurnished apartment. Prefer W. Suburbs. — La Grange 1516. Saturday Call—DEarborn 2-3179. 3 RESPONSIBLE Adults urgently need 4VŽ-5 room unfurnished apartment. Any good location. N. or N. W, Prefer W. Rogers Park. —KEystone 9-1004. RESPONSIBLE Plumber - Wife -2 small daughters need 2 bedroom unfurnished heated apartment or house. Any good location. Must be near good transportation. Excellent references.— SAcramento 2-3931 between 6-7 p. m. WANTED — A kind person willing to rent "iVi, 4 or 5 room apartment, on N. or N. W. side to ex-GI, wife and 5 month old son-Someone must want us — would you please help. Phone AVenue 3-7882 at any time. MALE HELP WANTED WE NEED Engineers and Designers MECHANICAL PRESSES Experienced in Heavy Machinery WRITE PERSONNEL MANAGER E, W. BLISS CO. CANTON. OHIO Liberal Employee Benefits—A Friendly Place to Work MALE AND FEMALE HELP WANTED PERMANENT PLUS BEST WORKING CONDITIONS Die Setters - Punch Press Operators Combination Welders ALSO General Factory Workers WILL TRAIN YOUNG MEN AND EARN A GOOD SALARY WHILE LEARNING D. P. PERSONS ACCEPTED ALSO Young Ladies GENERAL OFFICE & TYPING Paid Vacations — Pension Plan and many Company Benefits TROPIC AIRE, Inc., 4501 W. Augusta Blvd-