foitmna platana v gotovini. izhaja vsak torek, ietrtek in ioboto< j Cena posamezni Številki Din. —'50. TRGOVSKI O ČASOPIS ZA TRGOVINO, INDUSTR’ r x ' ^ nradu v Ljubljani 11.953, — Slev. telefona 351» ■arotntaa ta oi«mlJ« SHSi letno D 60za pol teta D 30*—, za Četrt leta D IS*— mesečno D 5*-, iu .ooterastvo D 90'—. — Pla tem da odda akcept, naš dolg napram dobavitelju. On odstopi akcept in ga priznamo za njegovo oddajo in dobavitelja, ki prejme akcept, obremenimo za prejem. Z drugimi besedami, namesto enega upnika, namreč dobavitelja, smo dobili drugega, namreč akceptni konto. Konto dobavitelja se izenači po akceptnem kontu in slednji zopet po blagajniškem kontu, kakor hitro smo rešili naš akcept. Po ovinkih dospemo torej k taistemu cilju, namreč k rešitvi po blagajni vsled prejema blaga došlih obveznosti. delovati v tem smislu, da se izvede širokopotezna tovarniška zakonodaja, ki bo nudila delavcu polno in resnično svobodo pri sklepanju delavske pogodbe tovarniško nadzorništvo, predvsem pa možnost anket o socialnih vprašanjih. Zahtevamo nadalje boljšo državno skrb-za vzgojo in stanovanjske razmere delavskega razreda. Ta programni govor je tvoril podlago za delovanje novoustanovljene korporacije: Društva za socialno politiko. V teku zadnjih petdesetih let je društvo razvijalo živahno delavnost, vendar je vedno stalo v ostrem boju z nemško socialno demokracijo, kar jasno izpričuje njegovo zmedno in predvsem strogo znanstveno smer. Na pobudu društva se je nagromadila ogromna literatura, ki polni danes celo knjižnico. Pri različnih posvetovanjih so bile na dnevnem redu najrazličnejša vprašanja gospodarskega življenja. Obravnavali so poiožaj rokodelskih obrtov domačega dela, pomen potovalne trgovine in magazinev, kartelno vprašanje, vzroke gospodarskih kriz v zadnjih letih, vprašanje industrijske ali agrarne države. Čisto teoretičnih problemov narodnega gospodarstva pa se je društvo dosledno izogibalo. Nedvomno je, da je to temeljito, čeprav samo znanstveno delo, prav bistveno uplivalo na razvoj nemške in avstrijske zakonodaje ter ji napravilo marsikatero dragoceno uslugo. V zvezi z nasveti In preplogi praktikov in v okviru splošnih političnih razmer so vlade mnogokrat posegle po rezultatih tega dela. Mi beležimo jubilej Društva za socialno politiko, ker je njegovo delovanje tudi našemu ožjemu domačemu gospodarstvo dalo svoje obiležje. Vendar moramo tukaj ločiti dvoje dob. Avstrijska socialnopolitična zakonodaja se je gibala v znosnih mejah ter je bila rezultat resničnega razmerja moči med posameznimi razredi. Ta zakonodaja je sicer nalagala pridobitnemu razredu velika bremena, vendar so uvidevnejši v njej yideli končno samo mr.dro izbegavanje močnejših socialnih pokretov, ki škodujejo obema stranema, kapitalu in delu. Danes je položaj drugačen. Čeprav je vsled svetovne vojske človeštvo izre-volucijonirano, ki se od vseh strani čujejo radikalna gesla, mislimo, da je naša moderna socialna zakonodaja daleč prekoračila svoj delokrog, ker je ustvarila socialne zakone enostransko, brez sodelovanja pridobitnih krogov, ki nosijo glavna bremena, ter dejansko zadela samo Slovenijo, doČim bodo vse te institucije v drugih pokrajinah države kjer so bile dozdaj neznane, ostale večinoma na papirju. Upoštevala ni celokupnega položaja, vsled česar jo bo treba temeljito reformirati, da dosežemo pravično razdelitev Dremen na vse sestavne dela Jugoslavije. S tem se je naša socialna zakonodaja zelo oddaljila od načelno zdravih intencij Društva za socialno politiko, ki praznuje letos v premagani Nemčiji, ■ svojo petdesetletnico v povsem drugih razmerah, kot so vladale v letu 1872, Ko smo v memorial vknjižili do-šle in izišle fakture kakor tudi potek menic po naših meničnih knjigah, pregledamo potem došlo korespondenco, kar nam je zelo olajšano po pripombah, ki jih napravimo na pismih, ali po enostavni opazki »knjigovodstvo«, ako se nahaja v pismu kaka postavka, ki jo moramo vknjižiti. Kot ste videli, imamo pri korespondenci več vrtst vknjižb, na pr. povračila primanjkljajev, katera mora prevzeti blagovni konto, skontna ali rabatna dovoljenja, stroški meničnih kolkov, obresti, kurz-ne razlike, stroški za agente itd. — Vse to so postavke, pri katerih je lahko razvidno, ali imajo za posledico pomnožitev ali zmanjšanje kup-čijskega premoženja, to je, ali se morajo vknjižiti v dobro ali v breme dotičnega konta. Ko je knjigovodja pregledal došlo korespondenco, se spravi na izišla pisma. — Da mu tudi tu olajšamo njegovo nalogo, označimo v pismih, kjer gre za kako vknjiženo postavko, dotično mesto s pripombo »knjigovodstvo«. Še bolje pa napravimo, ako pri vseh zadevah, ki se tičejo knjigovodstva, pišemo posebna pisma in stavimo nanje s stampilijo iz kavčuka označbo »knjigovodstvo«. ob rojstvu društva, ko je zmagovita Nemčija nastopila pot velikanskega gospodarskega napredka. M. Savič: Naša industrija in obrti. (Nadaljevanje.) Treba bi bilo tudi stremeti za tem, da pridobimo nazaj vsaj en del angleškega trga. Velik problem banatskih in baških mlinov je kurjava. To vprašanje bi se dalo najbolje rešiti, ako bi se direktno iz Kostolca ali pa iz kakega drugega pristanišča na Donavi ali Tisi ali na prekopu dobivala električna struja, ki bi se izdelovala iz kostola-škega in podobnega premoga in bi se steni prištedili veliki transportni stroški za premog po suhem, ter dobila poceni gonilna moč. Na Hrvaškem in v Slavoniji se producira letno v trgovskih mlinih okrog 45 000 vagonov, za katere se vzame 60% pšenice iz Hrvaške, 40°/» pa iz Vojvodine, Pšenica iz Vojvodine se mora dovažati, ker ima večjo vsebino lepila, ki popravlja kvaliteto moke. Preko naša današnje meje se je izvažalo samo najfinejšo moko in sicer na južno Tirolsko in v Trst, ki potrebuje letno okrog 7.500 vagonov moke. Velik konzumni centrum je bilo mesto Dunaj in alpske dežele, ako ravno so se one poprej predvsem Budimpešte posluževale. Tja bomo lahko izvažali, samoumevno le v konkurenci z Madžari in Romuni. Nekaj časa se je delalo mnogo z Egiptom, pozneje je pa ta export prevzela Bul-garija, Romunija in Rusija. Sedaj bi bilo treba poskušati, da bi se ta export obnovil. Izvoz v Albanijo in Grško bi lahko dobil večji obseg, pa je naletel na italijansko konkurenco in je bil tudi sicer zvezan z večjim rizikom in se ga radi tega ni negovalo. Bilo bi treba začeti tudi na te trge intenzivneje delovati Važni del exporta gre nadalje na Čehoslovaško, Švico, Anglijo in deloma tudi Nemčija so kupovale samo najfinejše vrste moke (ničlovko). Za izvoz mlevskih produktov iz Hrvaške in Slavonije bi bilo zelo koristno, ako bi bil uvoz tuje pšenice dovoljen, ali pa, ako bi bil dovoljen uvoz pšenice proti izvezu moke in bi tedaj tudi naši mlinimogli predelavah. S podelanjem ruske pšenice nazivane »teranrok« so Italija in Francija razvile veliko mlinarsko izvozno industrijo. Na Hrvaškem in v Slavoniji obstojajo večji mlini v Zagrebu, Koprivnici, Karlovcu, Belovaru, Džurdževcu, Klancu, Novemgradu, Grubišnem polju, Kloštaru, Sisku, Virju, Sv. Ivanu-Žabjem, Samoboru, Veliki Pisanici, Križevcu, Ludbregu. Osijeku, Slavonskem Brodu in Mitroviči. Tudi v Hrvaškoslavonski mlinarski industriji se nahaja mnogo različnega tujega, če prav domačega elementa. Knjige, občevalni jezik, in osobje je po večini domače. To je enostavnejše za koresponden-ta in enostavnejše za knjigovodjo. Ako mora slednji šele konrespon-dentu dajati navodila glede vknjiže-nih postavk, ki ise imajo javiti, se izgubi s tem večinoma dosti časa in se poleg tega to ali drugo lahko prezre. Zato je veliko bolje, da rešujeta, kot se to pri nas godi, knjigovodja ip korespondent neodvisno drugi od drugega svoja pisma. Tudi za stranko in njen personal je potem veliko lažje, pregledati pisemski promet in jaz bi le želel, da bi vsi naši trgovski prijatelji tako delali kot mi, to je, da bi obravnavali pisma splošne vsebine ločeno od onih, ki se nanašajo na knjigovodstvo. Ako je vse, kar potrebuje vknjižba, vpisano v memorial, gre potem za to, da prenesemo koncem vsakega meseca postavke memoriala in blagajniške knjige v zbirni joumal in sicer začnemo z vpisovanjem postavk v breme. Najprej začnemo z blagajniško knjigo. Sestavimo si posamezne postavke izdatkov pod dotičnim kontom, torej na pr. vse dohodke od dolžnikov pod rubriko »kontokorentni konto dolžnikov«, in ves denar, ki je došel od naše banke pod rubriko »diskontni bančni konto«. V Sloveniji se nahajajo trgovski mlini za izvoz g. Vinkota Majdiča v Kranju z 2.500 vagoni, Peter Majdič v Jaršak 800 vagonov, Peter Majdič Celje 2.000 vagonov, mestni mlin v Celju 1500 vagonov, Šcherbaum in'Sinovi v Mariboru 2.000, Ludvik Franz in Sinovi v Mariboru 2000, Fran Majdič, Vir 350, J Zadravec, Središče; A. Jurca in Sinovi v Ptuju; Karl Grm, Novomesto, in Ivan Kuralt v Domžalah. Poleg teh mlinov se nahaja nebroj malih vodnih mlinov, ki od časa do časa prodajajo svoje proizvode, ki jim preostanejo preko te lokalne potrebe Mali mlini so producirali preko 8.000 vagonov letno za lokalno porabo, ostali pa so izvažali v inozemstvo. Ti mlini so izvažali 75 odstotkov v inozemstvo. Izvoz krušne moke je šel v Dalmacijo, Trst in večje kraje na Tirolskem, kjer so bili glavni konzumenti za ničlo moko. Mlin V. Majdiča v Kranju je naprimer izvažal okrog 27—30 odstotkov svoje produkcije v Trst in v od Italijanov zasedeno ozemlje, okrog 20 odstotkov v Dalmacijo, ostalo pa na Koroško in Tirolsko včasih tudi na Erdelsko. (Dalje prih.) Dogovor o vzajemnem prometu vina in pive med Jugoslavijo in Čehoslovaško. Člen 1. Čehoslovaška se zaveže, da bo dovolila uvoz 150.000 hektolitrov vina v sodih in cisternah iz kraljevine Srbov, Hrvatov in Slovencev; kraljevina Srbov, Hrvatov in Slovencev se zaveže, da bo dovolila istotako uvoz 150.000 hektolitrov piva iz čehoslovaške republike. Člen 2. Obe pogodbeni državi se zavežete, da bosta vse pošiljatve z vinom odnosno pivo prevažale na svojih železnicah in drugih transportnih sredstvih z največjo hitrostjo, ker se gre za blago, ki podleži skvarljivosti. Člen 3. V svrho da bi se promet z gorinavedenim blagom olajšal in pospešil, se pogodbene strani zavežete, da bosta v kolikor mogoče olajšali svoje carinsko postopanje in vse druge formalnosti. V tem cilju bodo carinski in trošarinski uradi obeh dogovornih strank priznale vzajemne državne žige vtisnjene na sode, s katerimi se označa vsebina sodov v litrih, kakor tudi certifikate (analize) o hektoliterskih gradih izdani s strani pristojnih oblasti druge dogovorne strani. Omenjeni certifikati, kakor tudi spričevala o izvoru blaga, se imajo v enem izpisu priključiti tovornim listom. Člen. 4. Tara za vsa vina, ki se bodo uvažala v sodih in cisternah Iz kraljevine SHS. v Čehoslovaško, je predvidena v obstoječih zakonskih prepisih. Pri uvozu piva iz Čehoslovaške v kraljevino SHS. v sodih, se bo carinilo po odbitku tare, 20 od sto bruto težine. — Člen 5. Organi, ki segulirajo trgovino Nato pregledamo memorial in vpišemo tudi od tu vse postavke »v breme« v joumal. Ko je gotovo, napravimo isto s postavkami »v dobro«. Ko so vpisane vse postavke temeljnih knjig »v dobro« in »v breme«, mora biti znesek postavk »v breme« enak onemu »v dobro«, ker stoji vendar vsaki obremenilni postavki nasproti priznalna postavka v isti višini. Dalje mora biti skupna svota vseh postavk memoriala, vseh »v dobro« in »v breme« postavk blagajniške knjige in meničnih knjig pri enostavnem seštevanju enaka »v breme« in '»v dobro« znesku jomala. Ako je tako, tedaj so naša vpisovanja popolna in pravilna. Zdaj preidemo k sklepanju knjig. Bilančni konto je izenačbeni konto. Koncem trgovskega leta se morajo vse postavke skleniti, in pri tistih, ki se ne izenačijo, se mora izkazujoči debet-saldo ali kredit-saldo prenesti na kredit ali debet bilančnega konta. Ker so vsi konti izenačeni in stoji vsaki debet-postavki nasproti v enaki višini postavka kredit, se mora enako tudi bilančni konto izenačiti, seveda, ako so bila vpisovanja pravilna. Oglejma si sklepanje knjig nekoliko bliže. (Dalje prih.) z devizami obeh pogodbenih držav, bodo izdajali uvoznikom odobrenje za nabavo potrebnih deviz. Člen 6. Legitimiranim izvoznikom vina iz krsljevine SHS. v čehoslovaško republiko se odobrava, da smejo uvažati vzorce posameznih vrst vin v steklenicah od pol lira brez vsakih carinskih in drugih pristojbin. Člen 7. Ta pogodba je napisana v dveh primerih, v srbskem in češkem jeziku in je podpisana s strani polno močnih delegatov. Ta pogodba stopi v veljavo z dnevom ratifikacije, ki se ima izvršil> Čim prej in ostane v veljavi 12 mesecev. Čim bo ena od pogodbenih držav izčrpala odobreni kontingent, se bodo začeli dogovori za določitev novih kon tingentov. V Beogradu 15. septembra 1922. Za čehoslovaško republiko: Dr J. Kaufman, dr. O. Čsrni. Za kraljevino SHS. Milan Todovovič, Jovan Vuletič Pri tej pogodbi se nahaja tudi zaključni protokol s sledečimi dodatki: 1.) Naša vlada bo repartirala kontingent v iznosu 150.000 hektolitrov vina na posamezne pokrajine in bo sporočila Čehoslovaški, koliko vina se sme izvoziti iz vsake posamezne pokrajine. 2.) Vino, katero se izvaža iz naše države v Čehoslovaško v svrho pre delavanja (za konjak in likerja) se ne bo zaračunalo v ta kontingent 3.) Za ta kontingent v izvozu 150.000 hektolitrov ne bo veljala za za češke uvoznike dosedanja odredba o uvozu inozemskega vina, po katertj, so bili primorani, da pri vsaki nabavki vina iz inozemstva, nabaviio tudi eno tretjino te količine v Čehoslovaški sami. Tudi na tem protokolu so podpisi in pečati polnomočnih delegatov. — Izvoz in uvoz. Osignranje valute za izvoz pšenice. Vsi devizni odbori pri lilijalkah Narodne banke so bili obveščeni, da smejo izdajati potrdila o osiguranju valute za izvoz pšenice, moke in koruze, samo s privoljenjem ministrstva za socijalno politiko, pod katerega nadzorstvom in vodstvom se bodo izvrševali protidra-ginjski ukrepi vlade. narodno sospoaarsKe indm Trgovina. Uspeli lvovskega velesejma. Kolikor se je doslej dognalo, se je napravilo na lvovskem velesejmu kupčij za več kakor 32 milijard poljskih mark. Največ blaga so pokupili romunski, južnoslovanski in pa avstrijski trgovci. Prodam Obrt. Tečaj za damsko prikrojevanje. — Urad za pospeševanje obrti v Ljubljani namerava prirediti v par tednih tečaj za damsko prikrojevanje v Ljubljani v dopoldanskih ali popoldanskih urah. lnteresentinje mojstrice ali pomočnice naj prijavijo svojo ugeležbo pismeno ali ustmeno pri Uradu za pospeševanje obrti, Dunajska cesta 22, najkasneje do 31. oktobra t. 1. Csrlna. Izvozna carina na kože povišana. Vlada je sklenila povišati izvozno carino na surove in izdelane kože. OavKi. Novi finančni viri. Povodom razprave o regulaciji draginjskih doklad je bilo sklenjeno, da se na vso moč deluje na to, da se že v oktobru uzakoni vsaj izenačenje in povišanje zemljiškega davka, čegar doons je preračunan na 1 milijardo Din, in pa povišanje trošarine na alkohol. Promet. Zaklepanje vozovnih pošiljk »a južni železnici. Zaradi preprečevanja železniških tatvin je sklenila Južna železnica v območju Jugoslavije obligatorno zaklepati z železnimi Rekord-vi-jaki nastopne vozovne pošiljke v pokritih vozovih: manufakturo in usnjene izdelke ter vse živilske potrebščine (riž, kavo, sladkor, tobak, sol, moko, žito, meso, vino pivo, žganje, sadje, mast itd.) Druge pošiljke zaklene železnica sama, ako pošiljatelj zaklep predpiše v tovornem listu. Strankam se bo zaračunavala za vročitev vsakega Rekord-vijaka pristojbina 10 Din in za odžganje vsakega takega vijaka pristojbina 1 Din 75 par. Navedene pristojbine so stopile v veljavo dne 20. septembra 1222. Nove telefonske postaje. Na Dolenjskem se v kratkem otvorita dve novi telefonski centrali in sicer v Toplicah in v Straži. Kmetijstvo. Nakup ozimnega žita. V zmislu odloka ministrstva poljoprivrede i voda z dne 6.. septembra 1922, št. 24.852 se nakupi večja množina (semena) ozimnega žita. Pravico do nakupa tega semena, ki se bo oddajalo po nabavni ceni, imajo samo oni posestniki, ki so trpeli škodo vsled elementarnih nezgod v tekočem letu. Vsled tega se ti posestniki (v mestnem okrožju) poživljajo, da se v teku 8 dni priglase pri podpisanem mestnem magistratu (gospodarskem uradu) in naznanijo koliko in kakšnega semena bodo potrebovali za bližajočo se setev. Hmelj. Hmelj IV. brzojavno tržno poročilo. Niirnberg, 20. IX. 1922. 400 bal prodanih, prima nespremenjen, srednji pri nazadujočih cenah. Legisch. Povišanje poštnih pristojbin. Ministrstvo pošte in brzojava objavlja, da se od dne 25. septembra dalje povišajo poštne pristojbine za ves notranji poštni promet za 100%. Letošnja žetev. Prvo poročilo o stanju letine v Bauatu se glasi: Pšenice 25.000 vagonov, ječmena 2400 vagonov, ovsa 2500 vagonov, koruze 50.000 vagonov. V Južnem Banatu je najbolj uspela koruza, v srednjem pa pšenica. Oves je letos mnogo boljši od lanskega leta. Po zadnjem poročilu so slive v Bosni rodile zelo dobro. Njihova cena pada, ker ni dana možnost za dovolj izdaten izvoz. Francoski vicekonzul v Ljubljani gospod Paul Joseph F 1 a c h naznanja, da je nastopil poverjeno mu mesto za območje Slovenije in da se nahajajo pisarne vice-konzulata provizorično Krekov trg št. 10. do definitivne naselitve v novem poslopju Ljubljanske kreditne banke. Borza. Zagreb, devize: Dunaj 0.09325 do 0.09825, Berlin 4.80 do 5.10, Budimpešta 2.65 do 3.05, Bukarešt 46 do 48, Milan 286.50 do 291.50, London 300.50 do 306.50, Newyork 68 do 69, Pariz 504 do 512, Praga 203 do 207, Švica 1267 do 1287, Varšava 1.025 do 1.075, valute: dolar 66.50 do 68.50, avstr, krone 0.093 do 0.103, levi 43, češke krone 193.50 do 201.50, franki 496, marke 490, leji 45, švic. franki 1267, lire 280 do 290, poljske marke 0.95 do 1.05. Jadranska banka 410 do 420. Ljubljanska kreditna banka 210 do 215. Ljubljanske strojne tovarne 175. Trboveljska premog, družba 310 do 315. Curih, devize: Berlin 0.38, New-york 5.345, London 23.69, Pariz 40.90, Milan 22.55, Praga 16.10, Budimpešta 0.22, Zagreb 1.77, Sofija 3.10, Varšava 0.07, Dunaj 0.0075, žigosane 0.00 7/s. Berlin, devize: Milan 5942.55 do 5957.45, London 6242.15 do 6257.85, Newyork 1393.25 do 1396.75, Pariz 10.761.50 do 10.788.50, Švica 26.117.30 do 26.182.70, Dunaj 1.90 do 1.94, Praga 4494.35 do 4505.65, Budimpešta 5.64 do 5.65, Sofija 858.90 do 861.10. Razširjajte Trgovski list! Odmev routa industrijcev na Bledu. Prijatelj našega lista nam piše: Mudeč se v Beogradu, sem imel tudi posla pri načelniku odelenja za industrijo in zanatstvo v trgovskem ministrstvu g. Milivoju Saviču. Med razgovorom sem vprašal tega najodličnejšega pospeše-vutelja naše idustrije, kako to, da s« letos ni udeležil otvoritve vzorčnega semnja v Ljubljani. G. Savič mi je ria to vprašanje odgovoril, da oficijelno nikdar ne pride več v Slovenijo, ker mu njegova čast ne dopušča, da bi ri-skiral, da bi ga radi toaletnih predpisov kedo pri kaki prireditvi vun metal, kot se mu je to zgodilo na routu industrijalcev na Bledu. Izgovor, da je frak predpisal minister dvora, ne drži, ker ima g. Savič v rokah pismo ministra dvora, da ta ni za rout predpisal fraka. Sploh sem dobil iz razgovora g. utis, da je radi tega incidenta silno užaljen. Rekel mi je, da je njemu vojska vse uničila in je vesel, da si j« mogel nabaviti tako obleko, s katero je hotel posetiti industrijski rout. Do-tičnim, ki so to žalitev provzročili, svetujemo, da storjeni greh popravijo. Nikakor ne gre na ta ali drug način žaliti tako odličnega v svojem činu tako visoko stoječega državnega uradnika, posebno pa industrijski krogi ne bodo trpeli, da bi kedo kratil ugled radi takih malenkosti tako odličnemu pospe-ševatelju naše industrije, kot )e načelnik g. Savič. Proda se dvonadstropna trgovska hiša v Spod. Šiški z velikim dvoriščem, skladiščem in vrtom. Lokali, gostilniški prostori in stanovanje takoj na razpolago. Hiša moderno zidana in v dobrem stanju. Ponudbe sprejema Alojz Planlnftek, Ljubljana, Karlovška cesta št. 18. AVTO bencin, pnevmatika, olje, mast, vsa povravlla in vožnja. Le prvovrstno blago in delo po solidnih cenah nudi Juao.AvtOf d. z o. z. v Ljubljani. Fran Lukič konfekcija za dame, gospode, dečke In deklice se priporoča. LJUBLJANA, pred Škofijo »tev. 19. z transmisijami, pripravna za malo vodo, 60 1 vode pri sek. 34 PS, 40 1 vode 24 PS, za primerno 50 m padca, zraven tudi 115 m železnih cevi, premer 25 cm. Cena po dogovoru. Poizve se pri Lampreht, Brezno. Manufaktura na debelo 2 M. Hribernik M! Velika zaloga in vsakovrstna izbira Josip Lampret I LSINTA •M.nnvolra +rt'tro**ri5» ES mm EO mizarska tovarna Šoštanj — Slovenija opozarja na svojo Specijaliteto: V omari, široki 155 cm, globoki 65 cm in visoki 2 m, je zložljiva kompletna postelja, dve nočni omarici, pisalna miza, obešalna omara, lekarniški predal in umi-valna miza. Cel zaboj tehta 187 kg. Ravnotaka omara tudi za dve osebi. m m Splošna Industrijska in Trgovska družba z o. z., Ljubljana, Miklošičeva c. 15 dobavlja iz skladiščaCali tovarne: Gospodarske stroje in razno orodje stroje in druge potrebščine za mlekarstrvo. Nosilce, betonsko železo, lite cevi. žico, strešno lepenko. Vse vrste železa pločevin, žebljev. Različna orodja, okove za zgradbe, ter razne hišne in kuhinjske potrebščine. Motorje vseh vrst za pogon z bencinom, sirovom oljem in paro. Cele naprave za izdelovanje plina in briketov Tračnice, ogibe, vozove in vse druge potrebščine industrijskih železnic. Cevi za vodovode in plin, ter vse tozadevne armature. — Najugodnejša nabavna prilika za trgovce in tndustrij-ce po tvorniški ceni. , 14m **..•» -r»t. v »j,.c^u*^««««fArtiSi»i;'Aa:ww*«e Čašica tega delikatnega likerja je nepopisen užitek! Priporočamo: Cognac Dalmatia Medicinal in druge izbrane likerje, žganja, ekstrakte in sirupe. Prva odlikovana dalmatinska parna destilacija V. Morpurgo, Split. Zastopnik: Adolf SCordln, Ljubljana, Beethovnoma 9. Mednarodni transporti Antonio Bianchen &. Comp., Postojna Centraia: Ponteba. Podružnica: Postojna (Poštni predal 17). VSIiach (Poštni predal 51) Agentura: Prestranek, Trbiž, Arnoldstein. Oprema vsake vrste blaga. Specijaina odprema živil, žive in zaklane živine v kateri koli kraj. Vsa naročila za Jugoslavijo sprejema medn. trg. sped. in sklad. d. d. »Orient«, podružnica Ljubljana, Sodna ulica štev. 3. —t====-.=.—_ Mavec - iips Portland- In romim-cement, apno, opeko, umetni Skril!, strešno in Izolacijsko lepenko, u/atprof, kar-bolinej, drvocement, razne žeblje nudi po najnižji ceni KostoMovič'^ veletrgovina s stavbenim materijalom Ljubljana, MlkloSKeva cesta Stev 13. Prevzame se tudi Izpeljava xylo-lithnih tlakov. Gaiait Biserni Koščeni Tovarna gumbek — Si@v. Bistrica Jadranska banka -- Beograd : Din 60,000.0011'— Hama: Din 30,000.000'— PODRUŽNICE: Ljubljana, Split, Maribor, Sibessik, MetkovK, Tržie Prevalje, ’ Sarajevo, Bled, Jelša, Cavtat, Jesenice, Celje, Korčula, Dubrovnik, Kotor, Herzognovi, Kranj, Zagreb. Amerlkanski oddelek. Kasiov za Mave: JADRANSKA. Jadranska banka: Trst, Opatija, Wien, Zadar. Frank Sakser State Bank, Cortlandt Streot 82, New-York Gity. Banco Vugoslavo de Chile, Valparaiso, Antofogasta, Punta Arenas, Puerto Natalos, Porvenir. m\WM saBati ISlSSlBl sirci itlasjssli razmnoževalni aparat razmnožuje strojno h ročno pisavo potom at-izrabljive steki plošče. U Glavno zastopstvoma Jugoslavijo | The Res Co. MUaita, Gradi«« to. g II Metno sre!® poproslliiieo oseh pisiiniH stroje«. | ■S •* s/\ s**« tara a « ****** Ljubljanska kreditna banka w Ljubljani 1 Delniška glavnica in rezervni zakladi zm BC 15Q,Q06'00€T Ustanovljena ISOO Čekovni račun št. 10.509. — Brzojavni'naslov: Banka, Ljubljana. — Tel. št. 261 in 413. Se priporoča za vse v bančno stroko spodajoče posle. — — Obrestuje vloge najugodneje. - — Prodajn sf£č? e razredne loterije. Podružnice: Brežice, Celje, Gorica, Kranj, Maribor, MeSkovil, Novi Sad, ?iaj, Ssrajjeir©, SpSifi, Trst. Lastnik: »Merkur«, trgovsko-industrijska d. d., Ljubljana. — Glavni urednik: Robert Blenk. — Odgovorni urednik: Franjo Zebsl. • Tiska tiskarna Makso Hrovatin « Ljubljani, Ojtošojie g jrSooskem Listu1! Veika izbiri otoških vozičkov, dvo-ko in Hili sfrojev Ljubljana. Stari trg 28. Sprejemajo se v polno popravo za emajliranje z ognjem in ponikljanje dvokolesa, otroški vozički, šivalni in razni stroji. »Tribuna« Tovarna dvokoles in otroških vozičkov, Ljubljana, Karlovška cesta 4 — Zvo-narska ulica 1. Erjavec & M PRI „ZLAT! LOPATI" trgovina z železnino in cementom Ljubljana, Valvazorjev trg 7 preje Hammerschmidt (Mflhlelsen) nasproti Križanske cerkve. lina lil d. d. Škofja Loko *V II nse ki •v« R Špedjaliteta: velur klobuki. 'in. Veletrgovina Miloš OSET Maribor nasproti glavnega kolodvora priporoča gg. trgovcem po naj; ižji ceni vse špecerijsko in kolo-nijalno blago. Naslov za pisma in brzojav: MILOŠ OSET, Maribor. Telefon inter. 15. Zahtevajte cenik.