Ameriška domovina AMERIŠKA DOMOVINA (ISSN 0164-680X) Friday, May 25, 1 984 _________________________VOL. LXXXVI Doma in po svetu. PREGLED NAJVAŽNEJŠIH DOGODKOV ZDA želijo prodati Saudski Arabiji 1200 protiletalskih raket Stinger - Včeraj novi napadi na ladje v Perzijskem zalivu WASHINGTON, D.C. - Reaganova administracija bo zopet prosila zvezni kon-8res za dovoljenje prodaje 1200 protiletalskih raket znamke Stinger oboroženim silam Saudske Arabije. Raketa Stinger je zelo laka in jo nosi vojak. Za izstrelitev jo daje na tame in jo sproži. Predsednik Reagan je že "'area letos izrazil željo, rakete prodati Saudski Arabiji in tudi Jordaniji, a je pred-°g ntnaknil, ko so proizraelski kongresniki vignili veliko prahu, češ, da sta obe državi Ptoti Izraelu in ni mogoče izključiti možno-s >> da bi bile Stinger rakete kdaj uporabljene Z0Per Izrael. Včeraj je iraška tiskovna agencija poroda. da so iraška letala napadla dve ladji, ki ^ Se nahajali v bližini iranskega otoka hatg. Iraški samodržec Saddam Husein je nekem govoru izjavil, da bodo Iračani tnalu razpolagali z »novim orožjem«, ki da 0 omogočilo »popolno uničenje« vsega, ar imajo Iranci na otoku Kharg. Znano je J*di, da Irak dobiva do 12 raket znamke x°cet iz Francije. Argentina je te rakete ^Porabljala z velikim uspehom zoper Angli-J0 v tako imenovani Falklandski vojni. Preteklo sredo zvečer je imel predsednik eagan televizirano tiskovno konferenco, na ateri je dejal, da so ZDA »pripravljene« za ak slučaj glede dogodkov v Perzijskem za-*Vl'- Novinar je Reagana vprašal, ali vidi ožnost, da bi bili ameriški vojaki poslani a to območje. Predsednik je odgovoril, da V|. e tttalo možnosti, da so pa ZDA pripra-Jene ogrožene države ob zalivu drugače pegati. Kot sedaj kaže, je pripomnil Rea-»želijo države na tem območju kljubova-nevarnosti, ki preti iz Irana, same. Do ^azne tretje države še vedno skušajo je Sr®d°vati v iransko-iraški vojni. V sredo ^ Prispela v Teheran visoka sirijska delega-pja. Sirija je med redkimi državami, ki pod-fran v vojni, vendar doslej ni igrala niih6 Pose^ne vloge v mirovnih prizadeva-an ’^e*oma zato, ker je bila in je še precej Sažirana v Libanonu. Sirijsko delegacijo ira^3^0 na Stališču več vplivnih članov anskega vodstva. Včeraj porota v El Salvadorju Pr°glasila za krive umora 4 ameriških katoličank pet narodnih gardistov je 2aCATECOLUCA, El Sal. — Včeraj ajj^^lanska porota proglasila za krive clov0ra decembra 1980. leta 3 ameriških re-,c in ameriške laične misijonarke pet pr , dnikov elsalvadorske narodne garde. sodb U^°Či sodnik bo tekom 20 dni izrekel Ubit,°. k' je lahko do 35 let zapora. Svojci •eta' m*sijonark in drugi, ki so se zadnja tri 'n P0* prizadevali, da bi prišli pred sodi-tije | ®rilci, so bili sicer veseli, da je do soje-Zj^a končno prišlo, mnogi pa menijo, da je tisti83 prav^nosti le delna, ker se še skrivajo stn^^ljniki, ki so sedaj obsojenim gardi-- dali navodila, naj vendar misijonarke Ubijej dajj^Pa^valci elsalvadorskih razmer pou-Pripa^0’. da je to prvič, da je kdaj bil kateri s°jen 'k Salvadorskih oboroženih sil ob-d° zločina. Mnogi so mnenja, daje Prišlo le zaradi pritiska iz ZDA, Je hi] em °d tistih kongresnikov, za katere tu j,.3 asPešna zaključitev preiskave o umo-^aljn'SJ10nark Predpogoj za odobritev na-Pomf-v. P°šiljanje gospodarske in vojaške 1 El Salvadorju. Kajenje cigaret sploh najnevarnejše za človekovo zdravje - 500.000 Američanov mora v bolnišnico letno radi kajenja WASHINGTON, D.C. — V poročilu, ki ga je objavil C. Everett Koop, ameriški »Surgeon General«, je poudarjeno, da je nenevarnejše za človekovo zdravje kajenje cigaret. Kajenja povzroča kar milijone primerov bronhitisa in emfizema, pravi Koop, ki dodaja, da radi teh dveh bolezni trpi sedaj kar 10 milijonov Amerikancev, posledice bolezni pa stanejo ameriškemu gospodarstvu 40 milijard dolarjev na leto. Dalje, v bolnišnico radi posledic, ki jih povzroča kajenje, mora pol milijona Amerikancev na leto. Podatki, ki jih je zbrala zvezna vlada, kažejo, da kadi cigarete ali drugače uporablja tobak 36,9 odstotka moških in 28,2 odstotka žensk. Koop je znan kot vnet nasprotnik kajenja. Predstavniki ameriške tobačne industrije trdijo, da so podatki, ki jih navaja Koop, ali nepopolni ali napačno uporabljeni. V demokratski stranki več zanimanja za podpredsedniškega kandidata ženskega spola - Geraldine Ferrarro ima prednost WASHINGTON, D.C. — V zadnjih tednih, ko gre h koncu tekma med demokratskimi predsedniškimi kandidati za strankino imenovanje - splošno mnenje namreč je, da bo strankin kandidat Walter Mondale -, je slišati več razmišljanja o tem, kdo naj bi bil najboljši demokratski podpredsedniški kandidat. George McGovern in mnogi drugi vplivni demokrati sicer predlagajo za to mesto sen. Garyja Harta, zadnji čas je pa več govorjenja o tem, naj bi demokrati izbrali kako sposobno žensko. Med možnimi žen-skinimi kandidatkimi pa ima trenutno vidno prednost 48-letna newyorška kongresnica Geraldine Ferrarro, ki je katoličanka in italijanskega rodu. Ferrarro ni dobra znana v javnosti, njeni zagovorniki pa trdijo, da tekom večmesečne predsedniške kampanje to ne bo problem. Posebna težava bo v tem, da bo Walter Mondale preveč previden, da bo izbral za podpredsedniškega kandidata žensko. Predsednik Reagan se bo v začetku junija mudil na štiridnevnem obisku v Irski -Skrbi radi aktivnosti IRA DUBLIN, Irska — Predsednik Ronald Reagan se bo mudil na obisku v tej deželi, od koder so se v ZDA izselili v preteklem stoletju njegovi predniki, v dneh od 1. do 4. junija. Irske oblasti so v skrbeh, ker je aktivna v Irski sicer prepovedana podtalna organizacija IRA. Predstavniki IRA so rekli, da Reagana ne bodo napadli deloma zato, ker bi bilo takšno dejanje protiučinkovito in bi odvrnilo ameriške Irce, ki denarno veliko pomagajo IRA. Aktivna je pa tudi marksistična Irska narodna osvobodilna vojska, ki pa je še radikalnejša od IRA. Med obiskom se bo Reagan mudil v krajih, kjer še živijo njegovi daljni sorodniki. Veliko ljudi pričakujejo predvsem ob Reaganovem obisku v mestecu Ballyporeen. ^alvac Tudi Kuba se ne bo udeležila letošnjih olimpijskih iger v Los Angelesu HAVANA, Kuba — Kubanska tiskovna agencija poroča, da Kuba se ne bo udeležila olimpijskih iger v Los Angelesu. V izjavi navaja kubanska vlada dobesedno iste trditvi, ki so bile v sovjetski izjavi. Kuba je bila močna predvsem v boksanju. Iz Clevelanda in okolice Korotanov koncert— Jutri zvečer ob 7h prireja pevski zbor Korotan koncert pod vodstvom novega pevovodje Rudija Kneza. Po koncertu bo ples, za katerega igrajo Veseli Slovenci. Pridite! Slovenski spominski dan— To nedeljo bo Slovenski spominski dan. Članek je na 3. str. Škof Smej— Na obisk v Cleveland pride mariborski pomožni škof dr. Jožef Smej. Članek je na 3. str. Skupno sv. obhajilo— Oltarno društvo fare Marije Vnebovzete bo imelo skupno sv. obhajilo to nedeljo pri sv. maši ob 8. uri, po uri molitve popoldne bo sestanek, ki bo zadnji do jeseni. Članice vabljene, da se tudi sestanka udeleže. Rojstni dan— Danes, 25. maja, praznuje svoj 90. rojstni dan Anton Koren s 175 E. 196. ceste v Eucli-du. Čestitajo in mu želijo vse najboljše družina, sorodniki in prijatelji ter vsi pri A.D.! V bolnišnici— Mary Hočevar iz Euclid Beach Villa, okreva v Euclid General bolnišnici. Zahvaljuje se vsem prijateljem za njej poslane bodrilne kartice, cvetje ter za molitve. Novi grobovi Frank M. Stražar st. Umrl je Frank M. Stražar st., vdovec po pok. ženi Marie, roj. Perko, oče Marie D., Cynthie L. Troha, Glorie J., Monice L. Belina, Timothyja F., Franka M. ml., Nadine M., Donne L. Payne in Angeline E. (p.d. Angel), 9-krat stari oče, sin Franka in Angele, roj. Hren, Stražar, brat Albina, Angele Lemut, Anthonyja in Raymonda. Pogreb bo iz Grdinovega pogrebnega zavoda na Lake Shore Blvd. danes, v petek, dopoldne ob 10., v cerkev sv. Paskala Bajlonske-ga ob 11., od tam na pokopališče Vernih duš. Družina priporoča darove v pokojnikov spomin Heart Fund ali Cancer Fund. Nicholas G. Svekric V ponedeljek, 21. maja, je umrl Nicholas G. Svekric, mož Rose, roj. Bizil, oče Barbare Grammer, Beverly Humphrey in Bernice Brancatelli, 7-krat stari oče, 1-krat prastari oče, brat Williama, Steva (pok.), Johna, Franka in Ann Hera-kovic. Pogreb bo iz Brickma-novega pogrebnega zavoda na 21900 Euclid Ave. danes, v petek, v cerkev sv. Štefana na Lloyd Rd. ob 10. dopoldne in od tam na pokopališče Vernih duš. Krajinski arhitekt— Na University of California, Berkeley, College of Environmental Design, je diplomiral za krajinskega arhitekta Jernej Cerer iz Euclida, Ohio. Vsa Štiri leta študija je uspešno sodeloval in tekmoval v univerzitetnem plavalnem moštvu. Pri svečani razdelitvi diplom je bil navzoč diplomirančev brat Jože Cerer iz Euclida. Novi krajinski arhitekt Jernej Cerer je sin ge. Mare in g. Toneta Cerer ter vnuk ge. Tončke Čebul, sestre pok. Nandeta Novaka iz Kamnika, ki je dolga leta živel in delal v Clevelandu, predno se je vrnil v rodno Slovenijo: G. Jerneju Cererju iskrene čestitke! Srebrna poroka— V ponedeljek, 28. maja, ob 1. pop. bosta praznovala svojo srebrno poroko z zahvalno sv. mašo v cerkvi sv. Vida Al in Betty Orehek. Čestitke ob tem lepem jubileju od družine, pri-jatejev in vseh nas pri A.D.! V angleškem delu— boste našli imena darovalcev, ki so prispevali k obnovi cerkve v vasi Kozjane, Slovenija. Nov izvršni odbor— Za napovedano poročilo o letni seji Slovenskega doma za ostarele ni bilo prostora, vendar je članek izšel v angleškem delu. Nov izvršni odbor SDO na Neff Rd. pa je: Marie Shaver, preds.; Rudy Kozan, pod-preds.; Alma Lazar, blagajničarka; Rudolph M. Susel, zapis.; Vida Kalin, kores. taj. Zahvaljujeta se— Matija in Nežka Golobič, Euclid, O., se lepo zahvaljujeta hčerki Darinki in zetu Janezu, ki sta jima presenetila preteklo soboto, 19. maja, v Hof-brau Hausu ob njuni 25-letnici poroke. Navzoči so bili sestri z družinama iz Chicaga in Toronta in brat iz New Yorka, ter sorodniki in prijatelji iz Clevelanda. Preživeli so večer v lepem in veselem razpoloženju. Hvaležna sta za tako lepo presenečenje. Spominski dar— Mary Dolšak, Cleveland, O. je darovala $10 v naš tiskovni sklad v spomin na pok. očeta Franka Ruperta. Hvala lepa! VREME Deloma sončno, toplo in vetrovno danes z možnostjo krajevnih neviht. Najvišja temperatura okoli 85° F, Deloma sončno in vetrovno tudi jutri, a nekaj hladneje. Najvišja temperatura okoli 73° F. V nedeljo spremenljivo oblačno z možnostjo krajevnih neviht. Naj višja temperatura okoli 75° F. Isto vreme tudi v ponedeljek. AMERIŠKA DOMOVINA 6117 Sl. Clair A ve. — 431-0628 — Cleveland OH 44103 --------------83------------------- AMERIŠKA DOMOVINA (ISSN 0164-680X) James V. Debevec — Publisher Dr. Rudolph M. Susel — Editor Published Tuesdays and Fridays except first two weeks in July and one week after Christmas NAROČNINA: Združene države: $28.00 na leto; $14.00 za pol leta; $8.00 za mesece Kanada in dežele izven Združenih držav: $40.00 na leto; $25.00 za pol leta; $15.00 za 3 mesece Petkova izdaja; $1 5.00 na leto; Kanada in dežele izven Združenih držav: $20.00 na leto. SUBSCRIPTION RATES United States: $28.00 per year; $14.00 for 6 months; $8.00 for 3 months Canada and Foreign Countries: $40.00 per year; $25.00 for 6 months; $ 1 5.00 for 3 months Fridays only: $1 5.00 per year — Canada and Foreign $20 Second Class Postage Paid at Cleveland, Ohio POSTMASTER: Send address change to American Home, 611 7 St, Clair Ave., Cleveland, OH 44103 No. 42 Friday, May 25, 1984 Nov dokument o predaji borcev s Koroške n. Tem ugotovitvam dodajamo še mi svoj dodatek: S tem pismom Tito sam prizna, da je on dal navodila svojim vojaškim poveljnikom, kako naj ravnajo z vrnjenci po predaji. Od njega so dobili navodila, pravi pismo. Tako imamo nov dokaz o Titu kot glavnem povzročitelju slovenskega, hrvaškega in srbskega četniškega genocida. Djilas sicer v Vojnem času pravi, da »ne ve, kdo je izdal ukaz za to grozno morijo in da misli, da misli, da pismenega ukaza sploh ni bilo... z ozirom na strukturo oblasti in na verižno poveljstvo bi nihče ne mogel izvesti tako velike akcije brez odobrenja od zgoraj.« Drugi - nasprotniki - vedo povedati, da »Djilas ve, kdo je glavni krivec, pa da ne sme povedati« (Slovenska črtava, marca 1978). Dr. Stanko Vujiče, umrli predsednik HNV, je v Hrvatskem glasu 8. marca 1972 izjavil: »Po pripovedovanju Djilasa je bil Tito tisti, ki je ukazal pomoriti hrvaško vojsko I. 1945.« Isto izpričuje prof. D. Crljen, ki je vodil predajo hrvaške vojske v Pliberku: »Djilas je izjavil v privatnem razgovoru v New Yorku, da je dal povelje za pokol hrvaške vojske sam Tito.« Ali ni direktno na Tita pokazal slovenski partizanski general Matija Maček v intervjuju v Beogradu, kakor sem ga citiral pred časom v Svobodni Sloveniji, da dobro pomni, da mu je dal ukaz, da ne sme moriti mladeniče pod 17 leti - torej mu je dal pravico moriti starejše - sam Tito?! Prav tako piše Djilas v Vojnem času, da se je Titu že uprlo pobijanje, in da je dal ukaz, naj že prenehajo s tem streljanjem. »Smrti se nihče več ne boji« (449). Torej je Tito dal ukaz o prenehanju, kakor ga je dal za začenjanje! Prenehal pa je tudi zato, ker je nasprotnike že vse pomoril, kakor se je izrazi! v televizijskem pogovoru s Fitzroyjem Macleanom, kakor so poročale avstralske Misli (sept. 1961). Na vprašanje, zakaj toliko žrtev po končani vojni, je odgovoril: »Ni več takih žrtev, ker so bili vsi sovražniki pomorjeni med vojno: ustaši, četniki in oni iz Slovenije...« (ni se mogel spomniti niti imena...) Najbolj očitno je dokazal svoje poveljstvo, ko je takoj nato delil visoka odličja sodelavcem generalom tega genocida: Nadju, poveljniku III. armije, ki je pokol izvedla, in drugim. Nadju se je zahvalil v celjski proslavitvi zmage: »za uspešnu i potpunu izvršenje postavljenih zadataka...« (HR, 1975, 437). Nadja in Peko Dapčevič dobita najvišje položaje na uradniški lestvici. Djilas očita krivdo Angležem v intervjuju revije Encounter (3. I. 1980) in odgovornost, češ da so oni lahko vedeli, kaj »bomo mi naredili z njimi pa so jih kljub temu vrnili - v naše roke«... Tako hočejo sedaj opravičiti zločin, ter mečejo odgovornost drug na drugega, da bi ostal Tito brezmadežno plemeniti humanist. (Kakor je pisala revija Fronta 5. maja 1972: »Titova humanitarna vizija njegove poti je kronana z revolucionarnim humanizmom. K plemenitemu cilju se more dvigati samo s plemenitimi sredstvi.«) Pokol vrnjencev s Koroške 1945, za katere nosi vso odgovornost prav Tito, je znamenje vse kaj drugega, kot hoje »k plemenitim ciljem s plemenitimi sredstvi«, je to, kar je ob smrti zapisal v Buenos Airesu angleški dnevnik: »Tito je tako visok, ker stoji na spomeniku iz samih lobanj...« Koncert Mladih harmonikarjev CLEVELAND, O. - Preteklo soboto smo v prostorni dvorani Sv. Vida zopet poslušali Mlade harmonikarje, ki nas že 19 let vsako leto v pomladnem času prijetno razvedrijo s svojim koncertom. Tokrat je nastopilo 35 mladih muzikantov: 16 harmonikarjev, 4 klarineti, 1 flavta, 1 trobenta, 1 bariton in 1 bas kitara ter 11 kitaristov. Kombinacija godbenih inštrumentov, dueti in solisti so izvabljali glasove, ki so se skladno zlivali v melodično godbo, kakršne se šlovensko uho nikoli ne naveliča poslušati. Za pestrost programa je nastopila tudi skupina mladih pevcev, seveda tudi ta pod vodstvom Rudi Kneza. Koncerta Mladih harmonikarjev ne moremo strokovno ocenjevati, saj tudi ne bi bilo prav, če bi se kakšen strog godbeni kritik spotaknil ob vsako napačno noto ali nepravilen takt. Nekaj najmlajših harmonikarjev še komaj vidi čez svoje harmonike. Eden teh najmlajših je igral v prvi vrsti. Opazno je bilo, da še ni obvladal težjih in hitrejših melodij; toda svojo sposobnost igranja in posluha je pokazal, da je nehal igrati, kadar ni mogel slediti hitremu taktu. Pazljivo je sledil notam, ko se je znašel, se je pravilno vključil igranju vsega zbora. Dober učenec, ki bo kmalu dober muzikant! Mlade harmonikarje ne ocenjujemo samo po njih godbi, važnejši je namreč njih vpliv na našo mladino. Ko igrajo naše lepe domače slovenske melodije, se jim na obrazih odraža čustvenost, ki pozneje dozori v ponos na slovensko poreklo, slovensko pesem in našo bogato kulturo. Ta mladina vidi razliko med spakovanjem pri mladinskih nastopih na televiziji - bodisi pri godbi ali petju, a Slovenci izražamo v godbi in petju samo plemenito kulturo. Tudi mladi pevci so podajali naše domače melodične pesmi z občutkom in zanosom, kar je zaenkrat pri mladini važnejše kot pravilno izvajanje po notah. Pri vseh se je videlo, da radi slovensko pojejo. Na tem koncertu je torej nastopilo 35 mladih muzikantov in 19 mladih pevcev. Vsi starši se dobro zavedamo širšega in trajnega pomena takšnih nastopov naše mladine. Po dolgotrajnih vajah in skupnem javnem nastopu se mladina med seboj seznanja, zbližujejo jih nova prijateljstva, tu in tam morda skrito zagori mlada ljubezen, ki več ne ugasne in nekoč oba privede pred oltar. V takšnem okolju dozoreva čut za slovensko skupnost v naši prihodnji generaciji, da se bo s ponosom znala uveljavljati v ameriškem svetu. Isto seveda velja tudi za vse druge organizacije in skupine, ki se posvečujejo naši mladini. Rudi Knez se že skoraj 30 let z neverjetno potrpežljivostjo in dobro voljo ubada z našo mladino. Prihodnje leto bo 20 let, odkar so Mladi harmonikarji začeli s samostojnimi koncerti. Pri tem mu pridno in seveda tudi skrokovno pomaga Tone Nemec, ki poučuje kitariste. Oba sta torej veliko pripomogla, da bo med clevelandskimi Slovenci in še dalje okrog po Ameriki še za več generacij ostala priljubljena slovenska godba in slovensko petje. Saj prav to bo še najda-Ije združevalo vse Slovence v tujini. Jože Melaher Slovenska katoliška liga v Jolietu, 111. vabi na piknik 3. junija JOLIET, 111. - Slovenska katoliška liga (SKL) v Jolietu vabi na spomladni piknik, ki bo v nedeljo, 3. junija, v parku Sv. Jožefa. Ljubitelji domače kuhinje bodo uživali segedinski golaž, serviran z dobrim - in velikim - kosom kruha, ki ga pripravljajo naše izkušene slovenske kuharice. Za izbiro bodo tudi prekajene klobase in hrenovke Današnji dokumenti o hvaležnosti Angležem za vrnjene, in za priznanje navodil, naj bodo uvod v naše junijske žrtve Titove socialne revolucije, ki se je začela, kot je ugotovil Juš Kozak že I. 1941, ko so se vključili s svojo NOB v sovjetsko (Stalinovo) domovinsko vojno (Slovenskizbornik). 15. junija, ko se je vojna končala - teden dni po svetovnem premirju -, spet z ugotovitvijo, da so Slovenci izpolnili svojo internacionalno proletarsko dolžnost v obrambi prve leninske socialistične države (Sovjetije - m. op.) in dosežkov socialistične družbe... (v veliki 11 50 strani obsegajoči monumentalni knjigi »Narodnoosvobodilna vojna na Slovenskem 1941-1945«, stran 1107 v poglavju Pomen NOB«!). Kot višek te narodne internacionalne komunistične revolucije, ki jo je vodila NOV, je dejstvo, da je prav na ta dan na balkonu slovenske univerze sovjetskemu poslaniku izjavil, da bi Slovenci postali eno v zvezi in bili sprejeti v sklop zveze komunističnih republik, to je: postali bi radi del Sovjetije... V boju proti temu neslovenskemu in brezbožnemu cilju njihove komunistične svetovne revolucije so padali naši nacionalistični borci v prepad, ki jim ga je tiste dni pred 40 leti pripravljal Tito s predomišljenim genocidom prerokujoč tem vrnjencev s Koroške, kot jih omenja ta naš novi dokument. Prav zdaj se vračajo z bega ti izdajalci... »ki ne bodo nikdar več gledali naših čudovitih planin ne naših cvetočih polj; če se bo pa to vendarle zgodilo, bo trajalo le malo časa...« O tem Titovem genocidu Slovenske narodne vojske, se mi veča vera v njih poveličanje. td (Svobodna Slovenija) ter sladoled za zasladek. Mladenke bodo ponudile tudi štru-delj in kavo. Naše kuharice bodo čez dan cvrle krofe v glavni kuhinji, da bodo stalno na razpolago izvrstni in sveži krofi. Tako bo po parku tudi vetrič pripihljaval duhteč vonj domače kuhinje. Na voljo za žejo bodo vino, pivo, viski z sodavico in druge pijače - torej nekaj za vsak okus. Pozdravljale nam bodo poznane slovenske melodije, ki jih bodo poskočo zaigrali slovenski glasbeniki: Končarjev Bratje. Plesišče in klopi pod že zelenim hrastom vabijo na lep popoldan med prijatelje. Pri' dite tudi vi! Ivanka Markun 815/727-2326 Vabilo na romanje v Lemont :LEVELAND, O. - Lepe spo-nladi letos kar ni bilo. Se ne ;aj dni in že bomo v juniju poletnem mesecu, ko se pn no počitnice. Pred nanu so rije vroči poletni meseci, v em času so tudi izleti in — r0 nanja. Kot že vrsta let nazaj, tako udi letos pripravlja »Slom kov krožek« iz Clevelanda ro-nanje k Mariji Pomagaj u® laše priljubljene amen Irezje — v Lemont. Kdo in zakaj naj romamo v .emont? Vabljeni ste prav vsi, da se io Mariji Bogu zahvalimo za so dušno in telesno naklonje lost ter dar Marijo Brezjans loprosimo še za naprej za nje io varstvo. Duhovno se bom ikrepčali in telesno sprosti er tudi razvedrili. Še vedno je nekaj oseb, ’ darije Pomagaj v Lemontu likoli niso obiskali; zakAJ ic bi pridružili romanju e ’ :o se bomo tudi spominja • etnice smrti našega vehkeg kofa dr. Gregorija R0*113 n se njemu poklonili ob g iu, kjer počiva njegovo ilo. .7 Naročen je en avtobus za >seb. Zato prosimo, da se a vite čimprej, da ugotov' ’ ,li bo treba pravočasno n iti še en avtobus. Skupna cena za vožnjo, PJ^ ločišče in hrano je lod iz Clevelanda bo v so 0. junija, zjutraj, Povr” k0 lomov pa bo 2. julija, ne .b 6h zjutraj. Ker gre ka Domovina na počitmc _ »o 22. juniju, neb0 ^tlvabi-a nadaljnja poročila ^ a, zato zopet prosimo, idločite za romanje in pru . e že danes. Treba bo P^ loločeno vsoto ob prijav1-ave sprejemajo in poJa lajejo sledeči: John Petrič - 481-3762 •81-3465 _ Julka Smole - 391 g65.2852 Vinko Rozman - 881 Janez Prosen - 486-4J Za Slomškov kro^ poroča John Ameriška Domovin« druži Slovence po vsem svetu Pomen Slovenskega spominskega dneva CLEVELAND, O. - V nedeljo Pred ameriškim »Memorial Day«, 27. maja, obhajamo clevelandski Slovenci spominski dan, ki je posvečen spominu vseh slovenskih borcev, ki so padli v zadnji vojski in komunistični revoluciji. Spominjamo se in molimo tudi za vse vojake-Slovence, ki so kot ameriški vojaki padli za iste 'deje na Koreji in v Vietnamu. Tisoče Slovencev je tudi umrlo v nemških in italijanskih koncentracijskih tabori-&ih in ječah, in tisoče Slovenes'je bilo ustreljenih kot talci. Vrhunec strahot vojske in komunistične revolucije pa je sledil v nekaj tednih po končani vojski, ko so angleške vojaške oblasti nasilno in z zvijačo vrnile v komunistično Jugosla-vijo okrog 12.000 slovenskih Protikomunističnih borcev -domobrancev in četnikov -, 1(1 sojih komunisti po strašnem mučenju v nekaj dnevih vse Pobili. Zgodovinsko dejstvo je, da so komunisti v prvem mesecu po končani vojski pobili več svojih sorojakov, kot so jih vsi okupatorji na vsem področju Jugoslavije pobili v štirih letih. Mlajši ljudje iz Slovenije in tudi tukaj med ameriškimi Slovenci se sprašujejo, kako je mogoče, če so se takšne strahote res dogajale, da je vse to ostalo tajno skoraj 40 let. Pisanje o tem imenujejo nekateri celo kot obrekovanje domovine. Razumljivo je, da časopisje v domovini, ki je pod strogo kontrolo komunistične partije, o tem molči. Djilas, eden naj-ožjih in tudi najbolj krvoločnih Titovih sodelavcev v revoluciji v Jugoslaviji, je prvi bolj na splošno priznal, da so Angleži vrnili komunistom v Jugoslavijo domobrance, četnike in ustaše in da so jih mnogo pobili. Potem se je ojunačil tudi Edvard Kocbek, ki je tudi bil med vrhunskimi naznanilo in zahvala 1916 1984 Z globoko žalostjo naznanjamo, da je moj ljubi oče, ‘‘•uj brat, zet, naš svak, stric, nečak, bratranec in boter MIODRAG SAVERNIK mož pokojne Silve, roj. Grasselli, l*ne 14. marca 1984 mirno v Gospodu zaspal. Pokojni je bil r°jen 27. decembra 1916, v Mariboru, Slovenija. V Ameriko je prišel leta 1951. Zaposlen je bil do upoko-Jdve pri r.b. Dennison in Gould Corp. Ustanovil je pevski *bor “Slavček” in bil njega pevovodja. Nekaj časa je bil tudi Pevovodja pevskega zbora pri Sv. Vidu. Učil je nekaj let pe-le Pri Slovenski sobotni šoli ter vodil ozvočenje pri prire-dvah. Več let je bil član pri Troop 185, Euclid, prav tako an KSKJ št. 172 in Štajerskega kluba. Iskrena hvala č.g. župniku J. Božarju, ki je našega dra-obiskal v bolnišnici, isto č.g. J. Simčiču. Iskrena hvala •8- Simčiču za molitev rožnega venca v pogrebnem zavodu ,er sIovesno darovano sv. mašo. Srčna hvala č.g. Kumšetu za r°pljenje ob krsti ter somaševanje pri pogrebni sv. maši. re ki so pokojnika spremili do groba. Pogreb pokoj-je aie bil 17. marca 1984 na pokopališče Vernih duš. Pogreb v*orno vodil Zak pogrebni zavod. Nik Mio, ljubi ata, težko smo se poslovili od Tebe d Te ne pozabimo! Želimo, da Tvoja duša uživa v n* ljubljene Silve, večni mir v nebeški dobroti Stvarnika. žalujoči: GPEGOR, sin; LILLY KOSI z družino, sestra; SILVA GRASSELLI, tašča; svaki, svakinje, tete, nečaki, bratranci, krščenci; k sorodniki v ZDA, Kanadi, Avstriji in Jugoslaviji. Ohio, 25. maja 1984. _______________ organizatorji OF v Sloveniji, in javno priznal pomor slovenskih domobrancev. Oba sta to storila šele, ko sta že prej bila odstranjena iz visokih položajev komunistične oblasti. A uradnega priznanja o masovnih moritvah več stotisočev . ljudi po vojski še po 40 letih nismo dočakali. Slovenci poznamo izrek: »Nič ni tako skrito, da ne bi enkrat postalo očito!« Tudi angleška vlada je to sramoto za angleški narod na vse načine skušala prikrivati, ker so pač bile sokrive visoke in ugledne angleške osebnosti. Letos v januarju pa'so celo na angleški BBC televiziji oddajali pričevanja angleških oficirjev, ki so morali po višjem povelju ta izdajalski posel opravljati. Objavljeni so tudi originalni dokumenti angleških vojaških oblasti pod poveljstvom maršala Aleksandra in komunističnim vojaškim poveljstvom o dogovorih za nasilno izročitev vseh beguncev iz Jugoslavije. Še več, po teh dokumentih je tudi razvidno, da je Tito prodal slovensko Koroško samo, da se bo mogel grozno maščevati nad vsemi svojimi nasprotniki, ki so se drznili mu zoperstaviti med revolucijo, ki jo je začel v Jugoslaviji. Zgodovinsko bistvo Vetrinjske tragedije je tudi dalnose-žna zgodovinska tragedija slovenskega naroda. V spomin na tiste dogodke bo v nedeljo, 27. maja, darovana sv. maša ob 11.30 uri pri Lurški votlini na Chardon Rd. Lepo vabimo vse slovenske rojake, da se udeležijo te sv. maše, posebno pa narodne noše, da v procesiji spremljajo Najsvetejše od cerkve do Lur-ške votline. V slučaju slabega vremena bo sv. maša in vse svečanosti v tamkajšnji cerkvi. Popoldne ob 3.30 se bomo zbrali pri križu na pokopališču Vernih duš, da skupno molimo za naše rojake, ki so tukaj umrli in so pokopani na tem pokopališču ali na Kalvariji. Jože Melaher Slovenska šola pri Mariji Vnebovzeti se zahvaljuje CLEVELAND, O. - Praznovanje Materinskega dne otrok Slovenske šole pri Mariji Vnebovzeti je bilo prav lepo. Otroci do četrtega oddelka so nastopili v deklamacijah, zadnji oddelek pa v zborovski deklamaciji Stritarjeve »Turki na Slevici«. Vsi skupaj so tudi zapeli, nato pa podali igrico »Sirota Jerica« v zasedbi otrok od četrtega oddelka naprej. Prav dobro se se vsi vživeli v svoje vloge, opazili smo nove talente. Tudi dvorana je bila lepo zasedena s starši in prijatelji Slovenske šole in besede. Prav lepa Vam hvala za tako lepo udeležbo. Bil je lep pogled na zasedene stole ob pogrnjenih mizah. Hvala vsem materam, katere so napekle drobnega peciva za na mize. Hvala pa tudi vsem ostalim materam, katere so prinesle toliko lepega peciva, in tudi vsem, ki so po-(dalje na 4. str.) Dobrodošli v slovenskem Clevelandu, mariborski pomožni škof dr. Jože Smej! CLEVELAND, O. - Sredi maja 1983, v svetem letu našega odrešenja, je papež Janez Pavel II. imenoval Jožefa Smeja za mariborskega pomožnega škofa. Smejevi rojaki iz Prekmurja in sploh vsi Slovenci doma in po svetu smo bili imenovanja prisrčno veseli; ni vernega Prekmurca, ki ne bi bil vesel in ponosen na to, da imamo končno vendarle škofa izmed tako številnih duhovnikov, ki jih je dala naša prekmurska zemlja. »Milosti polna, spomni se!« Geslo škofa Smeja je znamenje njegove osebne naravnanosti, simbol njegovega življenja, dar njegovega srca. Škof Smej se je rodil pred 64 leti v Bogojini. Njegov oče je okušal pezo ruskega ujetništva, ruska fronta v drugi svetovni vojni je Jožefu pobrala brata Ivana. Sedaj živi v Bogojini le še Jožefova sestra. Osnovno šolo je končal v Bogojini, gimnazijo v Soboti. Kot študent medicine v Ljubljani je Smej v prostorih akademskega kluba Straža spoznaval vsestransko razgledanega, iskreno nesebičnega, dejal bi, velikega človeka dr. Er-licha. Njegov zgled je Smeja preusmeril. Po enem mesecu se je vpisal na visoko bogoslovno šolo v Mariboru. Bogoslovje je končal med vojno v Sombotelu pod Madžari. Po vojni je bil najprej kaplan v Turnišču, od tam je šel v Mursko Soboto. Kaplanu Smeju - poznejšemu župniku in dekanu - se je odprla pot za požrtvovalno duhovniško delo. V letu 1969 se je s težkim srcem poslovil od Murske Sobote, ko ga je škof Držečnik imenoval za kanonika mariborskega stolnega kapitlja in Škof dr. Jožef Smej pozneje za prošta in generalnega vikarja. Leksikon Cankarjeve založbe leta 1982 ga omenja kot literarnega zgodovinarja, pisatelja, teologa in prevajalca madžarskih, francoskih in latinskih del. Prevzvišeni, ko ste sprejeli službo pomožnega škofa, ste imeli v mislih svetopisemskega Simona iz Cirene, katerega so prisilili, da je pomagal Jezusu križ nositi. Z Jezusovo in Marijino pomočjo pomagajte nositi križ škofu Krambergerju, saj je Še za oba težak. Cleveland je zadnja postaja Vašega obiska tukaj v Ameriki. Samo en dober dan boste med nami. Veseli smo Vas in upamo, da boste odnesli lepe vtise in spomine na našo novo domovino Ameriko. U.F. P.S. - Vse slovenske rojake lepo vabimo v torek, 29. maja, ob 7. uri zvečer k škofovi maši pri Mariji Vnebovzeti v Collin-woodu in po maši na sprejem škofa dr. Smeja v šolski dvorani! V Spominski sklad škofa G. Rožmana CLEVELAND, O. - Človeku se oko orosi ob tolikšni radodarnosti Slovencev! Spodbuja nas spomin na škofa dr. Gregorija Rožmana, ki nas je marsikdaj blagoslavljal, pre-nekatere birmal, druge poročil, tolažil, posvečal in verjetno je, da nas še vedno blagoslavlja. V naslednjem sestavku navajam vrsto naj novejših darovalcev. $833 - Oltarno društvo Marije Vnebovzete. Po $100 - Oltarno društvo Sv. Vida; Rozi Blatnik: »V spomin pokojnemu možu in očetu Viktorju«; Janez Pičman je ponovno daroval $100 v spomin pokojne žene Marije; č.g. Joseph Cvelbar; č.g. Jože Vovk; Anthony in Elizabeth Grdina; Anton in Josie Škra-bec; Viktor in Nežka Tominec; Ivan in Pavla Hauptman; Cilka Tominec; Albina Osenar; Peter in Sue Osenar; Štefan in Marija Marolt st.; Rudi in Vika Kolarič ml.; Marjanca Mlinar; Sophie Kosem; Jože in Zalka Likozar; Jože in Vida Dovjak; Tone Meglič; Polde in Ivanka Pretnar; dr. Mate in Pepca Roesmann; Ivan in Ani Hočevar. Antonija Novak je darovala v spomin pokojnega moža Antona in vnuka majorja Johna A. Petriča. Po sto dolarjev so še darovali: Kristina Verbič, Kati in Miha Sršen ter Pavla Rihtar. $80 - Pavla in Milan Dolinar sta ponovno darovala k prvotnim $20 še $80. $60 - Štefan Marolt ml. Po $50 - Srečo in Helena Gaser; Rudi Kolarič st.; Frank in Frances Grčar; Blaž in Marija Vavpetič; Frances Kosem; Jože in Josephine Juhant; dr. Maks Rak; Vinko in Antonija Rožman; Rozalija Zupančič; dr. Milan in Barbara Pavlovčič; Franc in Pepca Tominc; Katarina Sever; prof. Janez Sever; Kristina Rihtar; Marsha in Bogomir Kuhar; Stanko in Jerry Osenar; N.N. $40 - Hinko in Marija Zupančič. $35 - Dragica in Milko Pust. Po $30 - Ana Tomc; Florijan in Marie Končar; Jože Jarc; N.N. Po $25 - Metka in Stanko Kuhar; č.g. Julij Slapšak; Marija Kacijan; Ida Leban; Frank (dalje na str. 4) Imenik slovenskih organizacij izšel - Cecilia Dolgan urednica Doslej Slovenci v ZDA nismo imeli na razpolago nobenega zajetnega imenika oz. seznama naših organizacij. Ta vrzel je med drugimi motila tudi lokalno društvo U.S.S., ki je sponzoriralo pripravo' prav takega imenika. Delo je prevzela Cecilia Dolgan in se z zbiranjem podatkov ukvarjala dalj časa. Sedaj je delo vsaj za prvo izdajo imenika končano, saj je imenik že na trgu. V njem boste našli vsa krajevna društva slovenskih podpornih jednot, slovenske pevske zbore in druge kulturne ustanove, slovenske cerkve, narodne domove, godbe in veliko drugih podatkov. Gre za res hvale vredno publikacijo, ki bo koristila vsakega člana naše skupnosti. Imenik lahko dobite v trgovinah Tivoli v SND na St. Clair Ave. in Tony’s Polka Village na E. 185. cesti in sicer po $3.50 za izvod. Ako jo želi- te naročiti po pošti, naročila sprejema Olga Petek 29449 Shaker Drive Wickliffe, OH 44092 Za naročilo po pošti dodajte $1.00 za poštnino, torej skupaj $4.50. Pregled imenika kaže, da je še vedno zelo veliko slovenskih društev vseh vrst po ZDA. Rudolph M. Susel V spominski sklad škofa G. Rožmana (nadaljevanje s 3. str.) in Metka Dejak; Lojze in Marija Bajc; Ljudmila Bohinc. Po $20 - Tone in Malka Gregorc; Dušan in Slavka Žitnik; Anton in Tončka Urbančič; Frank in Paula Dolinar; Ana Medved; N.N.; Iva Zajec; Jernej in Minka Slak; Tone in Ani Medved; Nace in Vida Zahvala Slovenske šole Marije Vnebovzete (nadaljevanje s 3. str.) kupili. Hvala vsem pri pripravi odra in dvorane in tudi pri pospravi, prav tako za vso pomoč v kuhinji in baru. Na tej proslavi' smo se spomnili našega dolgoletnega učitelja mladine tako na odru kot tudi petja in muzike, g. Rudija Kneza. S šopkom nageljnov in plaketo smo mu pokazali, da cenimo njegov trud. Bog Vam daj zdravja, g. Rudi, in Vas ohrani še dolgo let med nami in našo mladino, iskreno vsi želimo! Preteklo soboto, 19. maja, je bil zadnji dan pouka za otroke Slovenske šole pri Mariji Vnebovzeti. Na nedeljo, 20. maja, pa smo zaključili to šolsko leto s sv. mašo ob pol enajsti uri dopoldne s sodelovanjem otrok. Sv. mašo je daroval župnik g. Viktor Tomc, kateri je tudi razdelil diplome graduantom. Letos je 10 gra-duantov: 9 deklet in i fant. Dekleta so: Angie Androjna, Alenka Dejak, Emiiy Gorše, Kati Jarc, Marija Juršič, Suzi Krulc, Kristi Nemec, Elizabeta Slokar in Michel .Tomc, fant pa Tomaž Majer. Od sv. maše so se podali graduanti in starši na kosilo v Sterletovo restavracijo. Naše iskrene čestitke vsem Vam graduantom! Naj Vas misel, da ste otroci slovenskih staršev, nikdar ne zapusti, pač pa bodri, da z veseljem govorite tudi slovensko. Srečno smo končali to šolsko leto. Pred nami je piknik, ki bo 24. junija na Slovenski pristavi. Za vse priprave je potreben sestanek, da se dokončno pogovorimo glede dela na pikniku. Sestanek bo v nedeljo, 3. junija, v šolski dvorani ob pol sedmi uri zvečer. Dragi starši, lepo Vas prosimo, da se vsaj eden od staršev udeleži tega sestanka. Za vse, kar je kdo v tem šolskem letu na kakršenkoli način storil za Slovensko šolo pri Mariji Vnebovzeti, naj Bog iskreno povrne s svojim blagoslovom, kar tudi potrjujemo z našo iskreno: Hvala vsem! Vsem želimo prav lepe počitnice! Odbor staršev SLOVENSKI HOTEL »BLED« V RIMU HOTEL »BLED« - VIA S. CROCE IN GERUSALEMME, 40 00185 ROMA - RIM - TEL. 06/777102 - TELEX HBLED 620196 KONCERT SLOVENSKEGA PEVSKEGA ZBORA KOROTAN sobota, 26. maja 1984 v Slov. narodnem domu 6417 St. Clair Avenue Začetek ob 7.30 zvečer Igrajo - Veseli Slovenci vstopnina $5.00 Omahen; Maks in Nežka Jerin; Tone in Marija Kocijan; Štefan in Jožefa Zorc; Justina in Mirko Vombergar; Ani Vidergar; Franc Šmid; Martin Krivec; Marija Mrva; Rezka Klemen. $15 - Francka Jelar. $13 - Mihaela Zakrajšek. Po $10 - Toni in Rezka Rus; Mihael Spisich; Jože An-žič; Walter Kopec; Karolina Mihelič; Mary Štrancar; Jože in Zalka Boh; Stanko in Ivanka Vidmar; Rose Jaklič; Emil in Olga Mauser; Vera Mišmaš; Apolonija Košir; Frank Mihe-lich; N.N., Euclid. Po $5 - Marija Cugelj; Josephine Gorenčič; Rose Cimperman; Jennie Lesar; Louis Jurkovič. Po $2 - Lojzka Feguš; Ivana Ovsenik. $1 - Ivana Želko. Vsem skupaj Bog povrni! Vida Oblak MALI OGLASI Apt. for rent 3 rooms, E. 61 St. Call 881-1536 (40-43) For Sale by owner Bungalow. St. Christine parish. 731-1199 after 6 p.m. (40-43) NEW LISTING 19250 Lake Shore Blvd. In Euclid 3 family house. 3 bdrms, 3 garages, separate utilities. Income $1075 a month. Mint cond. Call Sandra Perko 944-6624. Century 21 Leo Baur 486-1655 Prijatel's Pharmacy St. Clair Ave. & E. 68 St. 361-4212 IZDAJAMO TUDI ZDRAVILA ZA RAČUN POMOČI DRŽAVE OHIO. — AID FOR AGED PRESCRIPTIONS Carst Memorials Kraška kamneseška obrt 15425 Waterloo Rd. 481-2237 Edina Slovenska izdelovalnica nagrobnih spomlnikov Joseph L. FORTUNA POGREBNI ZAVOD 5316 Fleet Ave. 641-0046 Moderni pogrebni zavod Ambulanca na razpolago podnevi in ponoči CENE NIZKE PO VAŠI ŽELJI! . For Sale 9 furnished apartments in Hollywood, Fla. Good income. For more information call 486-7451.. (40-43) ROJAKI POZOR! Izvršujem vsa zidarska in tesarska dela, kopalnice, kuhinje, porče, dimnike itd. Ogled brezplačen. 944-1470 486-5545 (FX) FOR SALE Double home, 5 rooms in front, 3 in back. A-T cond. Newly remodeled kitchen and bathroom. Bliss. Ave. Call in morning or after 6:30 p.m. 731-6460. (FX) ‘ 2 Apts, for Rent . 3216 Payne Ave. Furnished apt. up; unfurnished down. Married couple or 1 female. 771-6492. (40-43) FOR SALE IN MENTOR Bungalow — 2 bdrms., Ige. kitchen, liv. rm., 1 finished rm. in basement, with fireplace, cen’l air cond., excellent for retired or newlyweds, 10 min. from shopping center on dead end st. $55,900 1-256-1684 (41,42) Apt. for Rent St. Vitus area. 1 bdrm- 383-8314 after 6 p.m. (40-43) FOR RENT OR SALE OFF E. 185 St. Single home, 3 bedrms, small family preferred; no pets. For apt. call owner 261-1109 (X) FENCES - OGRAJE Postavljam nove ograje in popravljam stare. Prodajam po zmerni ceni potrebni material za ograje in ga dostavljam brezplačno. Imam geometra za merjenje vrta. Pokličite vsaki čas na 391-0533. (FX) Owner financing 10% Collinwood, 4 bdrms, alum, sided colonial. Nice yard. Garage. For details call Anton Cameo Realty 261-3900 Anton Matic 531-6787 (FX) DR. ALAN B. NAHA Complete dental care. All types of dental insurance accepted. Ask about our special family group plan. Conveniently located at 848 E. 185th St. in the Jo-Ann Medical Bldg, between Shore Carpet & Yale TV' across the street from the LaSalle Theater. 531-7700 Rooms for Rent Grovewood area 1 bdrm suite in upstairs double. Newly decorated. Call 731-1860 (42-43) FOR RENT 4 room apartment, new V decorated. — 361-0566 HOUE FOR SALE E. 76 ST. Well maintained. 3 bdrm, 1/2 baths. Eat-in kitchen and dining room. Garage and fenced-in yard, f" appt. call Tony Stur 382-7272 or 442-0142. Hunter Realty For your problem home« roof, porch, steps, Pa' (exterior, interior) a chimney repair. 0 881-0683 any time, Sat. an Sun. Free estimates^ ^ ^ (F-X) T.K. General Contractors, Inc. Predelujemo kuhinje, kopalnice, delamo strehe, »driveways«, nove garaže in vsa potrebna gradbena dela na hišah ali poslovnih stavbah. Hiše barvamo zunaj in znotraj in tapeciramo. Zidamo tudi nove hiše in poslovne stavbe. - VjDrašajte za brezplačen predračun! - - 831-6430 - Richard’s Home Improvement Remodeling — Decorating — Roofing • Driveways • Phone: Home 431-7343 Business 363-421» Grdina Pogrebna Zavoda 531-6300 17010 Lake Shore Blvd- 431-2088 1053 E. 62nd M- Grdina Trgovina S Pohištvom 531-1235 15301 Waterloo Rg: Let Not The Light Of Freedom Be Extinguished! American Home •Ameriška Domovina S^VENIANMORNINGNEWSPAPER AMERIŠKA DOMOVINA, MAY 25, 1984 Madeline Debevec Dan T. Postotnik t^le 101 st Graduation O, mmencement of the Sa/ »nc* lnstitute °f Art on DanTMDy 19 at 3:00 p,m-’ Die * ’ Posto,n'k was the reci- Art^r?^ 3 D30!16*01- of Fine Co,S DeSree, after a five year in r 6 °f. study. He majored Cha ?rarn'cs and received the A\va Cj ^os8° Memorial achieve- f°r outstanding ceremi for cment. After the graduation of families and friends Stun 6 8raduates visited the Whet-6111 ^urnmer Exhibition the;re t^le Art students have cludin WOrk displayed, in-So 8 some of Dan’s pieces, ed , e °f the graduates decid-HausCelebrate at f*16 Rofhrau inviteHrelta.Urant later on> and-°f ‘heir kin to an evening Duifp w‘0°d and music by the Were • ars!c Band. About 60 Were ln attendance. There as Rhl61115 from as far away Fla. Th e lsland, and Miami, grad,, tle father of one of the amin ates is the Medical Ex-WhjChr °f Dade County, Mian,i Covers the city of °Pen Summer Shows, 19, an Pahlic, began May Augu d will continue to the e. j his is being held in CleVelanHent Ga,lery of the The ^ Institute of Art. Tue$daay ^how which started ‘he Aay xevening, May 22 at. rt Museum, will be in Memo From Madeline progress for a month. One of Dan’s pieces was selected for this show. This is also open to the public. Dan is a former employee of the American Home, having worked in the evenings, weekends and summer for a number of years. His mom and dad are Mollie and Dan J. Postotnik of the American Home staff. His sister is Mollie K. Congratulations and best wishes to our talented graduate from relatives, friends, and also Jim and Madeline and the rest of the staff of the Ameriška Domovina. Judge.August Pryatel was honored at the annual Recognition Luncheon where he was acknowledged as an outstanding alumnus of the Cleveland-Marshall Law Alumni Association of Cleveland State University recently. * * * On Mother’s Day, May 13 Antonia Marie Žakelj was born to Apolonia and Joseph Žakelj of Cleveland. Seventeen month old Michelle is already enjoying her new sister. Proud grandparents are Ivanka and Janez Košir, Cecilija and Anton Žakelj, Great-grandma is Apolonija Košir. * * * Oreheks Celebrate Silver Anniversary A1 and Betty Orehek of 18144 Lake Shore Blvd., Cleveland will be celebrating their 25th Wedding Anniversary with a Mass of Thanksgiving on Monday, May 28 at 1 o’clock at St. Vitus Church. Fondest wishes for many more years of weeded bliss from daughter, Jeanfe, relatives and friends. * * * Mr. and Mrs. John Tumbry (Novince) of Collinwood are celebrating their 51st wedding anniversary on May 25. Family and friends extend their best wishes and congratulations. Dr. Dave Pozar, associate editor of the Transactions on Antennas and Propagation and member of URSI Commissions B and F has received a Presidential Young Investigator Award. The award includes an annual stipend up to $37,000 for research work. The award is administered by the National Science Foundation. Dr. Pozar is a graduate of the University of Akron where he earned his B.S. and M.S. degrees in electrical engineering. His Ph.D. in electrical engineering was received at Ohio State University. At present he is on the faculty of the University of Massachusetts since 1980, in the Department of Electrical and Computer Engineering. ' Judge and Elaine Pryatel Catholic Mission Notes By Joseph Zelle Please mark Sunday, July 8th on your calendar as a special day. The MZA Catholic Mission Society will be holding its 13th annual Mission Picnic. It will be held at the Slovenska Pristava (the old Močilnikar farm) near Geneva, Ohio. Festivities will get under way with the holy sacrifice of the Mass. It will be celebrated by MZA’s spiritual director, the Rev. Charles Wolbang, pastor of the Immaculate Heart of Mary Church in Scarborough, a suburb of Toronto. The rest of the afternoon will be spent in enjoying good food, games, and friends who are just as interested in Catholic missions as you are. The proceeds from this picnic are distributed among missionaries, especially Slovenian throughout the world. All the help is voluntary and much of the material for the picnic is donated. AH the persons connected with our mission group are dedicated Catholics. If you are interested in doing mission work, contact one of MZA’s.officers. In Chicago, for instance, call, or write to Mrs. Annaf Gaber, 2215 S. Wood St., Chicago, IL 60608. Or contact Mrs. Gizella Ho-zian, 1500 Sheridan Ave., Wilmette, IL 60091. Bishop Dr. Jožef Smej, Bishop of Maribor, Slovenia, .who is visiting in the United States, will be stopping in Cleveland. He is scheduled to celebrate Mass at St. Mary church in Collinwood on May 29 at 7 p.m. After Mass, a reception for the bishop will be held in the St. Mary school hall on Holmes Ave. Everyone is invited to attend Mass and then meet the bishop. Milan Kadunc led 132 of his parishioners to the only shrine in that part of the country. The oldest member was 82 years of age. In observance of the Holy Year, the pilgrimage was made on foot some 20 miles there and back. Medical Sister Bariča Rous writes from Chilonga, Zambia, of her work with the local hospital. After a brief visit to hiš native country of Slovenia, the Rev. Janez Puhn, has returned to his mission post in Madagascar. A Lazarist missionary, he has been working in the mission fields of Madagascar for many years. Slovenian missionary, the' Rev. Albin Kladnik, recently died in his mission in South Africa. He was born in 1914 in Luč, in the Savinj Valley of Slovenia. He joined the missionaries of the Sacred Heart in 1942. In 1949 he was assigned to South Africa, where he toiled the rest of his life. May he rest in peace. • Last year, Salesian Sister Agatha Kociper departed from Slovenia, for Brazil where she is doing missionary Work along the Amazon River.' From Bogo Togo, in CeiUral Africa, Franciscan missionary Anton M. Lavrisha ATTORNEY-AT-LAW (Odvetnik) Complete Legal Services Income Tax-Notary Public 18975 Vftlaview Road at Neff 692-1172 Sund l°naires Hp’^es aHalL But-to be a Present their first Siori SU,al bu«on box jam r°in 2 o 1,1 cont>nuous music >d s. p-m- « the Collin-°Venian Home> 15810 f1?'! bun Ve‘ P°lka musicians JH perf?n acc°rdion groups hStenihR irm, for dancing and 1IrOom ihe air conditioned .l0n An open jam ses- e ** ty:ii — jam bes- k'3k(i'3n place from ^availaKi My of food will e and musicians and children under 16 will be admitted free. Donation is $2, with doors open at 1 p.m. Tuesday, May 29 Bishop Dr. Jožef Smej, Bishop of Maribor, Slovenia will celebrate Mass at St. Mary Church in Collinwood at 7 p.m. Reception follows. Thurs,, Fri., May 31, June 1 The Progressive Slovene Women of America Circle One is sponsoring a nearly new sale from 9 a.m. to 8 p.m. at the Slovenian - Workmen’s Home on Waterloo Rd. Donation of items in good, resaleable condition are needed. For pickup call 261-6905 or 481-6071. Also., items can be dropped off at the Workmen’s Home. Sunday, June 3 Slovenska Pristava opens for the season with a Mass at 11 a.m. • -ij Sunday, June 3 Slovenian Catholic League spring picnic at St. Joseph Park in Joliet, 111. Saturday, June 9 Fantje na Vasi concert at Slovenian National Home, 5050 Stanley Ave., Maple Hts. at 7:00 p.m. Tickets $5.00. Dance music by the Slogars with Eddie Kenik on vocals. Saturday,-June 16 Pevski Zbor Uspeh concert at 8;00 p.m. at Urban Jr. High. School, 1226 North Ave. in Sheboygan. Sunday, June 17 Pevski Zbor Uspeh Concert, 3:30 pm. at Mt. Assisi High School, Lemont, 111. Sunday, July 8 MZA, Catholic Mission Aid, mission picnic at Slovenska Pristava, Geneva, O. — Mass by Rev. Charles Wolbang, from Scarborough, Ont., Canada. Proceeds from picnic are distributed among missionaries of the world. AMERIŠKA DOMOVINA, MAV 25, 1984 6 News and Musical Notes By Tony Petkovšek PUCEL DONATES — In a presentation made in our Polka Village studio to Consul General Zofka Klemen Krek of Yugoslavia, 93-year-old Frank Pucel of Euclid made a humanitarian contribution of SI5,000 for cancer and heart research to the Academy of Medicine in Ljubljana, Slovenia. The check was made in care of Dr. Franc Novak. Originally from Ribnica, Pucel came to the States around the turn of the' century, settled first in Minnesota and eventually made it to Cleveland. Since 1941, the family has owned a farm in Madison, Ohio, but in the winter months, Pucel resides with daughter Frances Ulle on E. 266th Street in Euclid. At the recent 50th anniversary celebration of the Pro- By TONY PETKOVŠEK gressive Slovene Women of America, Mico Rakic, Yugoslav ambassador to the U.S. and based at the embassy in Washington, D.C., spoke to the assembled crowd at the Slovene Workmen’s Home on Waterloo Road. The prominent Tilka Blaha and Vida Tomsic, both from Slovenia, also were on hand. Local dignitaries included congressmen Dennis Eckart and Mary Rose Oakar, who were introduced by group president Florence Unetich. DIRECTORY PUBLISHED — A 90 page booklet compiled by Cecelia Dolgan, has been produced by the United Slovenian Society and includes a complete listing of all groups, churches, Slovenian Homes, polka bands and rec centers, with a map and il- Slovenian Songs Get Airing in Milwaukee On April 14 the second program in a series of Slovenian composers was presented at the School of Fine Arts, University of Wis.-Milw. The presentation was a voice and piano recital which featured faculty members of the University. Featured performers were Yolanda Marculescu who sang selections by Marijan Lipovšek and Uroš Krek. She then joined in a beautiful duet with Evelyn LaBruce singing a selection by the well known composer and organist Paul Sifler. Evelyn La Bruce, a mezzo soprano, then sang selections by Ciril Pregelj, Samo Vremsek and Vasilij Mirk. They were accompanied by concert pianist Jeffrey Peterson. Jeffrey Hollander, concert pianist, played piano works by Stanko Premrl and Janko Ravnik. As an encore he did Narodna Koračnica, a medley of five Slovenian folk tunes. David Nelson, tenor, sang three selections by composer Heribert Svetel and closed with a folk song. An informal reception traditionally held after Slovenian programs, took place after the performance. On May 12 the final concert of the Slovenian Premiere Performances was presented at the University Recital Hall. The soloists included Robert Goodberg, flutist, playing music by Ivo Petrie, Robert Thompson, bassoonist, one of the leading wind soloists of our time, played music by Jacob Jez. Donald St. Pierre, concert pianist, accompanied all of the soloists and also presented music by Lucijan Marija Škerjanc. The Parnassus Woodwind Quintet are graduate students in the Institute of Chamber Music at the University of Wisc.-Milw. The ensemble blended splendidly playing the music of Alojz Srebotnjak and Matija Bravničar. Members of the quintet are Susan Leitzke, flute; Timothy Clinch, oboe; Lizette Lewis, clarinet; Peter Olson, french horn; Joel Willett, bassoon. This was the third and last of the series to be presented. Professor Leo Muskatevc is to be commended for bringing this music to America from Slovenia. Professor Muskatevc spent last summer researching music of Slovenian composers. The music has been superb; we have all had our lives enriched by these concerts. Upcoming Events: The Pevski Zbor Uspeh chorus will present a concert on Saturday, June 16 at 8:00 p.m. at Urban Jr. High School, 1226 North Avenue in Sheboygan. This benefit concert will feature the chorus-singing Slovenian songs by Slovenian composers. Tickets are $5.00. A social will follow with the Jolly Slovenes providing the music. The following day, Sunday, June 17, the Pevski Zbor Uspeh will travel to Lemont, Illinois where they will be featured in a concert of Slovenian songs. The program will begin at 3:30 p.m. at the Mt. Assisi High School. The Pevski Zbor Uspeh will travel to Slovenia, Yugoslavia at the end of June and the first part of July as guests of the Yugoslavian government who have invited the chorus to present a series of concerts. Trudy Moosburger Publicity Dir. Catholic League picnic ■ Joliet The Slovenian Catholic League will hold a spring picnic at St. Joseph Park 'in Joliet, Illinois on June 3. The home-kitchen specialty to be featured will be segedin goulash. This dish is prepared with cubed pork and sauerkraut and served with a good slice of homestyle bread. Smokies and frankfurters will also be available, with ice cream for dessert. To soothe the sweet palate, our waitresses will be around with platters of strudel and doughnuts (krofe). The ladies will prepare batches of krofe throughout the day in the park kitchen to supply a steady round of delicious freshly-fried doughnuts. The scent of fresh frying will breeze gently through the air. lustrations. This new directory is available through USS members or at Tony’s Polka Village. THE USS Band recently made its first trek through Canada, appearing in the Toronto area for the Slovene Evening Radio Club at the Our Lady of the Miraculous Medal Church Hall and in the Hamilton area at the Bled Mutual Benefit Society Hall. Candadians gave the only band of its kind in North America a warm reception. USS Band Director Norman Novak announces openings for clarinet players. Interested men and women should call 481-7512. MOVIE STARS — The Minnesota town of Eveleth on the Iron Range was the backdrop for a 1982 film just being premiered now. “Wildrose” portrays lives and times on the Iron Range with spotlights on accordionist Frank Smdltz and “Polka Priest” Father Frank Perkovich, with shots of Resurrection Church, where the Polka Mass featured the Joe Cvek Orchestra. Father Perkovich is one of the co-hosts on an “All-Star Dalmatian Dream Cruise” this September to Yugoslavia, Italy and Greece. Other hosts include Frank Yankovic, Roman Possedi of Chicago, the Mendel Brothers of Pennsylvania and yours truly. Kollander reports a very brisk initial response to the tour, which will feature sailing on the Ambassador ship over the blue Adriatic Sea with a capacity for close to 200. The Alaska Polka Chips and their button box following will journey from Anchorage in July and appear in Minnesota, Ohio, Pennsylvania and finally on the East Coast in Atlantic City at the new Ocean One complex, which features a German-style restaurant and club. Their appearance in Cleveland will be July 3 at Mickey’s II. Watching the publicity for the many button box jam sessions and contests held by 36 button box clubs nationally reminds me of the first button box contest ever held in Cleveland in January 1969 at the Collinwood Slovenian Home on Holmes Avenue. Organized by Ed Grosel, the committee also consisted of the late Ray Strumbly, A1 Marn, Gene March and Kenny Bass. The updated record release list for the Polka Village shows a new unique album out of the Penn-Ohio area by the name of “Good Time, Fun Time, Part-time Players,” featuring a lot of button box and even the Slovak Bridal Dance. Ron Pivovar of Mercer, Pa., heads up a list of 19 performers on this album, with such song titles as “Wavy Gravy” and “Cactus Pie.” In that same Penn-Ohio area, a new polka radio show premiered on Youngstown’s powerful 5,000-watt WKBN-AM, 570 on the dial, from 10-11 a.m. every Sunday. We recently monitored the show here in Cleveland (80 miles away) and clearly heard hosts Pat Gray and Gene Fedorchak doing a bang-up job. Keep it going fellows.! V p | i t v i* i‘ i1 r < t' i i’«' • i'i1 •’«*»' r i‘i‘ •’ 4't* i* rJCii i1*1*! V#1 ***'•'i'‘ mil'i! »1»544>°38-91. At this mt Marie Shaver requested Swope of Independent feceT*5 t0 Step forwarcl to $l2ftVe 3n advance payment of Mr on fi16 mortgage, ed h-W°Pe 80 ancl express-wt»k1S sattsfaction in dealing memthe SHA- This PrePay-p. ~ permitted without loan ^ under terms of the (je ^eement with Indepen- this av*ngs ~ was the second Sinn«ear’ as a check for to th’°00'0® was transmitted ne bank on January 26. Data on residents half* f ^'n reported on be-mitt-0 t^le Admissions Corn's at f Stated that the SHA dents U 1 capacity of 150 resi- a si a^ fircre continues to be '"issio 6 VVa*t^lg l'st for acl' the despite the addition of en*"6* beds. Of the 150 nten a res'dents, 117 are wo-age jsn 33 men. The average re$idem 4’ 'vith the youngest tecenti ^ and tbe oldest birthsy Ce'ebrating her 102nd ate ,lnjy' ^'ne of the residents A"snderthe age of 69. $HAS0’ s'nce inception of the ago, 0re Jhan twenty years haveb t0ta^ ^30 persons 'V. La«en res*dent in the facili-aPpliCa..year 167 persons filed fitted 10nS and ^ were ad‘ Hud ^an*e Planning h