"GLASILO" 6117 St Clair Ave. CLEVELAND, O. IV largest Slovenian Weekly In the United of America. Sworn circulation 18,000 leaned erery Tneoday Terma of subscription: Per members yearly »1084 For nonmembers ________$1.00 Foreign Conntriee ______43.0® Telephone: Randolph 3012 —Znano je, da je naša ameriška slovenska metropola v vseh ozirih najbolj napredna ali "up to date." Da bo ta naprednost še večjega pomena, se menda med vsemi ostalimi slovenskimi naselbinami baš mi Cleveland-čani lahko ponašamo s trojčki kake slovenske družine. Ta redek družinski dogodek se je pripetil predzadnjo nedeljo, dne 24. julija pri družini rojaka Peter in Antonije Smer-del, stanujoča na 1254 E. 55th St., ko so jima štorklje pustile kar tri novorojenčke, dve deklici in enega fantka. Vse je zdravo, trojčki in njih mati. Smer-delova družina šteje sedaj deset otrok; najstarejši (hči) je stara 17 let. Ponosen oče in mati sta doma iz Lokev pri Di-* vači na Primorskem; na ta slučaj je zelo ponosna tudi Mrs Puc, slovenska babica. Naše slovenske matere in že^ ne iz Clevelanda, katerim so trojčki v obče bolj neznani, hodijo kaj radi na obisk k Smer-delovi družini častitat materi in prinašajo tudi različna darila za trojčke. SMRTNA KOSA Uredni Glasila je prejel iz domovine kabelgram, da je dne 31. julija umrl njegov brat Fr Zupan, posestnik na Selih pod Kumom, v starosti 34 let. Pokojnik zapušča ženo, dva otroka, mater in tri brate, v Ameriki pa eno sestro ter dva brata. Naj v miru počiva. —Minuli petek večer dne 29^ Julija Je umrla rojakinja Ana Žabkar, rojena Jamnik, stara 38 let, stanujoča na 6424 Spil-ker Ave. Umrla je v bolnišnici sv. Ane, prvi dan, kamor je bi la prepeljana. Pokojnica je bila doma iz Rožnika pri Turjaku, kjer zapušča enega brata. V Ameriki je živela 14 let, kjer zapušča moža Metoda, tri otroke, brata Antona Jamnik in sestro Mary Dejak. Naj v miru počiva. —V pondeljek, 25. julija se je vršila poroka Mr. Janko Po-povica in Mrs. Marije Kekič Poroka se je vršila v družin skem krogu. Mr. Popovič je poznan hrvatski pionir v naši naselbini, katerega ime je povsod znano, čislano in spoštovano. Mrs. Popovič je pa udo-va po ranjkem hrvatskem pionirju Mr. Paul Kekiču. Ženin je star 65 let, nevesta pa 57 let, toda sta oba čvrsta in zdrava. —Na kratek obisk v Cleveland sta dospela zadnji teden z avtomobilom brata Mr. Anton Zevnik iz Jolieta, 111., in Mr Frank Zevnik iz Willarda, Wis. Po dolgih letih sta zopet enkrat obiskala svoje rojstno mesto, kjer je imel njun oče tukaj gostilniško obrt. —Na obisk je prišel v Cleveland Mr. Eddie Ivec iz Jolieta, 111., sin Martin Ivca, 1402 Cora St., ter se mudi pri svojih sorodnikih Mr. in Mrs. Katie Gli-ha, 5605 Bonna Ave. Mladi Eddie pravi, da mu zelo ugaja naše prijazno mesto. —Še nikdar niso bile uradnice društva sv. Helene, št. 193, K. S. K. Jednote v Collinwoodu tako "busy" kot baš te dni, ko se vršijo predpriprave za veliko slavnost razvitja in blago-slovljenja nove zastave, ki se vrši v nedeljo 4. septembra t. 1. Osobito dosti posla ima agilna predsednica iestra Mary Zalar. Boter in botra zastave bosta brat Anton Grdina, naš glavni predsednik in njegova soproga, oče in mati zastave pa brat Jim Sepie in njegova soproga. Važna poročila o seji glavnega odbora. Ker do pondeljka opoldne, 1. avgusta še ni bil doposlan ves zapisnik sej glavnega odbora (ne vem iz katerega vzroka?), da bi zamogel biti še pravočasno in v celoti priobčen. in ker vem, da članstvo željno pričakuje zvedeti najvažnejše točke, ki so se reševale na tej seji, radi tega podajem tukaj nekaj pojasnil o izidu, sklepih in določbah teh sej kot dodatek k tozadevnemu poročilu brata glavnega tajnika: 1. V poglavitnem vprašanju glede zadeve Jednotinega doma smo prišli na tej seji zbrani uradniki do sporazuma in do ene ideje, namreč da se stari Jednotin dom proda, oziroma kupnim potom zamenja za veliko Hennebery poslopje; ta stavba nam nudi vsestranski dobiček za našo Jednoto. Pogoji so nam bili stavljeni tako ugodni, da je bilo težko misliti si kaj boljšega. Radi tega smo sklenili, da bomo to idejo pri poročili še ostalim glavnim odbornikom, da j6 odobrijo ter priporočajo članstvy. To smo storili trdno prepričani, da bo to velike vrednosti za bodočnost naši Jednoti. Vse bolj natanko o tem bo razloženo v Glasilu v zapisniku. Da pa bo cenjeno članstvo znalo to že vnaprej, naj služijo te vrstice v dober namen, da bo ostalo in vladalo soglasje med nami, in da ne bo več vsestranskega ukrepanja, kako in kam bo izpadla rešitev Jednotinega doma. 2. Radi zadeve nekaterih kupljenih obveznic, ki niso bile na dobrem glasu, so se ukrenili potrebni koraki ter se je vpeljala preiskava, o kateri bo poročano pozneje, kako te obveznice obstoje. Kar pa je bilo denarja za investirati sedaj, se je istega investiralo v dobre domače 69' vknjižbe (hipoteke), kjer je varen, kakor bi bil na najboljši banki. Denar bo nosil lepe obresti in članstvo bo vedno lahko ponosno, da ima Jednota vložen svoj denar kot prvo vknjižbo na taka zemljišča. V pogledu investiranja se bo v prihodnje vršilo in ravnalo vse kaj drugače, nego je šlo to v preteklosti; ako je bilo malo krize med člani glavnega odbora, je bilo to le za korist Jednote, kajti učiti se moramo vsak dan; skušnja je najboljši učitelj. 3. Nagrade so ostale vse po starem; še nove smo vpeljali. 4. Zdravniške preiskave se mora strogo nadzorovati. | 6. Društva se morajo radi spovedi izkazati. K sklepu še omenjam, da sej soglasje med glavnimi odborniki radi Jednotinega gospodar-1 stva spopolnuje; obeta se nam boljša ter mirnejša bodočnost, J to vam bo pričal prihodnji zapisnik zadnje polletne seje glavnega odbora. A. Grdina, glav. predsednik. Zapisnik polletnega zborovanja glavnega odbora K. S. K Jednote, vrsečega te od 18. do 23. julija, 1927. v Jednotinem uradu v Jolie tu. V smislu Jednotinih pravil so se dne 18. julija zbrali v Jednotinem uradu v svrho revizije knjig sledeči glavni uradniki; brat Anton Grdina, glavni predsednik; brat Joseph Zalar, glavni tajnik; brat John Grahek, glavni blagajnik; nadzorniki, brat Martin Shukle, brat Louis Železnikar, brat Frank Fran-cich, brat Mihael Hochevar in sestra Louise Likovich. Sobrat predsednik Anton Grdina otvori sejo z molitvijo, točno ob 10. uri dopoldne. V kratkih in jedrnatih besedah pozdravi navzoče uradnike, že-leč da bi složno delali ter tako dovršili svoje delo v kolikor mogoče kratkem času. Bratje nadzorniki fn sestra nadzornica se podajo na delo z revizijo knjig, katero je trajalo 18., 19., 20. in 21. julija dopoldne. Prva seja 21. julija popoldne. Dne 21. julija popoldne naznani sobrat Martin Shukle, predsednik nadzornega odbora, da so nadzorniki s pregledovanjem knjig gotovi in pripravljeni podati poročilo. Glavni predsednik brat Anton Grdina uradno otvori sejo z molitvijo ob 1:30 popoldne, nakar vpraša sobrate nadzornike, v kakšnem stanju so pro-našli knjige in račune. Predsednik nadzornikov, brat Martin Shukle poroča, da so pronašli knjige tajnika in blagajnika, kakor tudi upravnika Glasila v lepem redu. Ravno tako poroča, da so bile vse vrednostne listine, nahajajoče se na banki, pregledane in najdene v redu. , . Ostali bratje nadzorniki in sestra nadzornica potrjujejo poročilo predsednika nadzornikov. Nadalje sobrat predsednik nadzornikov pripomni, da je pripravljen kakor tudi ostali nadzorniki in nadzornica, knji-» ge # podpisati; nikakor pa ne pripozna nakazane vsote $100, katero se je izplačalo urednikovemu pomočniku, o čemur se bo še razpravljalo, ko pride ta točka na dnevni red. V sredo popoldne sta dospela na sejo tudi duhovni vodja Rev. K. Cvercko in tajnik finančnega odbora Frank Opeka. Brat Opeka predlaga, brat Zalar podpira, da se poročilo nadzornikov odobri. Brat Zalar poroča, da 28. julija obhaja svojo 70-letnico naš občespoštovani, dolgoletni glav-' ni uradnik naše K. S. K. Jednote, brat John R. Sterbenz ter svetuje, da se mu pošlje častit-ko v imenu glavnega odbora. Brat Opeka predlaga, brat Shukle podpira. /Sprejeto. Nato sledi poročilo glavnega predsednika: Poročilo glavnega predsednika. Nepotrebno bi bilo, da bi vam na obširno poročal o mojem šestmesečnem uradovanju, ker sem o tem že od časa do časa javno naznanil v Glasilu. Od zadnje seje meseca januarja do danes, smo sicer lepo napredovali v novih društvih Članstvu in denarju; nikakor pa ne v gospodarskem oziru, tika-jočem se rešitve ali poprave Jednotinega urada ter v več drugih zadevah. Priznati moram, da nismo bili dovolj složni, da bi se v težkih gospodarskih zadevah mogli sporazumeti. Temu je bilo vzrok največ to dejstvo, ker je vprašanje re šitve doma v resnici kočljiva uganka, kako narediti, da bi naredili prav. Nič se ne jezite, ako smo malo zavlekli s to rešitvijo; hitro se to rešiti ni moglo; in ko bi mi to hitro in prej rešili, bi bili sedaj že lahko kritizirani, češ, da nismo naredili prav, pa naj bi že storili eno ali drugo. Med tem časom smo pa vseeno prišli precej naprej v tem, da smo se prepričaj, kaj da je storiti najbolje. Do tega nas je privedlo razmotrivanje in ugibanje. Zdaj imamo pred seboj samo dve poti;*-v začetku so bile štiri poti, namreč: popraviti sedanji urad, zidati novega, dozidati še eno nadstropje, ter zamenjati za IIennebery ali bivše Sternovo posestvo. Sedaj so po mojem odkritem mišljenju samo še dve poti in sicer: da se zboljša Jednotin urad v toliko,' kolikor se potrebuje, ali se ga pa zamenja za Henne-bery poslopje; to je tudi mogoča pot in izpeljiva. O teh dveh načrtih vam spregovorim tukaj, da bo dosedaj zbegano Članstvo vedelo, kako da ta stvar obstoji. Naj prvo moram reči, da ni prav, ker sami sebe bijemo ter kritiziramo, češ: Kaj je treba toliko debatiranja in pre-rekovanja? Zakaj se ni to takoj popravilo? Zakaj da se je glasovalo ter zopet preklicalo? Jaz pa odgovorim, da se je vse to storilo radi tega, ker smo hoteli debato hitro rešiti ter zaključiti zadevo Jednotinega doma; med tem časom smo pa spoznati, da to ni najboljše; ime li smo čas, in še ga imamo. Tudi očitki, da nas stanejo glasovnice nekaj denarja, niso na mestu. Jaz mislim, da smo še na dobičku in sicer iz sledečih ozirov: Mi bi lahko napravili urad še leta 1924, kakor je bil predložen že načrt. Za popravo bi dali mogoče šest ali sedem tisoč dolarjev. Računajte pa tri j leta obresti od tega denarja in videli boste, da nismo s tem ničesar zagospodarili. Tako popraviti pa, kakor takrat, se popravi še lahko tudi sedaj, in delo sedaj bo lahko ceneje kot takrat; torej ni s tem narejene Jednoti nobene krivice. Ako smo pa malo razmotrivali v Glasilu, to je pa bilo življenje naše Jednote; s tem smo se nekaj naučili ter prišli skoraj do zaključka. Kar je med tem časom trpelo je to, da so bile v uradu težave z listinami, kil se kopičijo ena na drugo v var-' nostni shrambi; tudi to bo kmalu rešeno. Naj vam sedaj razložim, kaj je sedaj pred nami in pred rešitvijo, eno ali drugo: propra-vimo spodaj, kar je potrebno ali pa zamenjajmo za Henne bery poslopje; eno ali drugo moramo narediti. Jaz vam tukaj podam svojo izjavo, kaj da jaz mislim o Henneberijevem (Sternovem) poslopju. Ako se zamore doseči to, da bi društva založila denar in ga financirala (za kar bi dobila obresti), je potem bolje to posestvo kupiti nego popravljati stari dom, to pa iz sledečih vzrokov: Dom se bo izplačal sam; dom bo nara sel za Jednoto velike vrednosti na veljavi, ter bi bil Jednoti v ponos radi lokalitete in stavbe, ki je pravi kras. Veliko je pa to vredno tudi radi tega,, ker je to želja tu bivajočih društev. Ako torej dobimo društva za financiranje, potem bi tudi izmed tistih društev v naselbini ali bližnji okolici izbrali v ta namen gospodarski odbor, ki bi sodeloval z glavnim odborom za bolje gospodarstvo, kako preurediti, da bi se bolje obrestovalo. Tega načrta mi sicer ne bomo rešili v par dneh, lahko pa poskusim«^. Ako bomo videli, da nam lastnik tega poslopja za nekaj let jamči najemnino, ter da je tukaj večina društev in članstva s tem zadovoljna, potem vam jaz v namenu za dobrobit Jednote priporočam, da bi se lotili tega načrta. Ako bomo pa videli, da bi bila v tem težkoča, ali da bi imeli imeti v bodočnosti kake prepire in če bi se društva za to ne zanimala, bi pa opustili ta nakup ter popravili stari urad v kolikor se to potrebuje. Kako ravno pričeti s tem delom, vam bom podal navodila pozneje, ko bo o tem razprava. V teh šestih mesecih smo imeli še druge gospodarske sitnosti. Nekatere so se vteple v Jednoto potom osebnosti ali vsled nagajanja. Dalje mi ni mamo še rešeno vprašanje pravil glede odbora glavnih finančnih uradnikov, ta zadeva bo še prišla pred članstvo na volitev. To izvira iz tega, ker je državni pregledovalec zavarovalniškega komisarja nastopil na seji januarja meseca, s tem, da naša pravila ne soglašajo s pravili ali zakoni države. Vsa ta stvar se je pričela radi tega, kdo bo finančni odbornik, ter kako se bodo kupovali bondi (obveznice); to je sedaj v rokah odvetnika Kushlana. Imam potem še več gospodarskih zadev, ki jih vam bom predložil pozneje v rešitev, ter podal nasvete še o drugih zadevah. Hvaležen pa sem finančnemu odboru, ki je v toliki meri vpošteval ter odobril posojila na vknjižbe, katere sem jim priporočal. Sicer sem vam na razpolago za morebitna vprašanja o katerikoli zadevi, tikajoče se mojega uradovanja. Ker je nas vseh dolžnost delati za dobrobit Jednote, in ker si to vsi prizadevamo, ter se kot glavni uradniki tega zavedati moramo, je torej moje priporočilo za bodoče sodelovanje sledeče: Dasiravno mora biti že naša zunanjščina dostojne, naj si bo nas glavnih uradnikov ali pa| članstva ter društvenih uradni kov in uradnic naše organizaci-cije, morajo biti taka tudi notranja čutila v naših srcih. Mi velikokrat pozabimo, da smo uradniki tako častne organizacije ; mi preradi zanašamo v njo osebnosti; mi se preveč zanimamo za nekatere, pa premalo za druge Jednotine zadeve. Vsi glavni uradniki ne delajo iz srca ali prepričanja do organizacije; s tem se naredijo nevredne biti glavni uradniki. Ako že to velja nekaterim glavnim uradnikom, velja potem v večjem številu med članstvom ter društvenimi uradniki. Naše Jednote se dovolj ne spoštuje za vredno kakor ista zasluži. Ko bi vsi uradniki ter članstvo imelo to zavest in prepričanje, bi Jednota vidoma naraščala. Osobito se pa pričakuje od glavnih uradnikov odkritega ter pravičnega sodelovanja. Mi, glavni uradniki smo dobro plačani ter dovolj nas je; v glavnem uradu je dovolj uslužbencev; vsaka zamuda z delom je neopravičena; društva v tem oziru imajo pravico pritožiti se na vrhovni nadzorni odbor. Tudi meni se ne sme prizanašati; tudi jaz sem pomanjkljiv. Ako svarim druge, ni s tem rečeno, da sem jaz najboljši ; vsi imamo mnoge napake; največja izmed vseh pa je ta. da svojih napak ne vidimo, marveč vidimo in govorimo le o napakah drugih. Na nas, glavne uradnike, se ozirajo drugi ; bodimo torej vredni ter vzgledni za tako — med vsem najboljšo katoliško organizacijo. Članstvo se mora tudi tega zavedati; nič se bati povedati resnice ali opravičene kritike napram glavnim uradnikom. Kdor vidi, da se kje godi krivica Jednoti vsled nemarnosti kateregakoli glavnega uradnika, naj to dostojno objavi ali pa naznani nadzornemu vrhovnemu odboru. Sicer pa se držimo pravega srčnega bratstva. Članstvo naj pa tudi ne pozabi, d^ so poštene kritike v Glasilu potrebne, dokler iste prihajajo iz resnice ter dobrih namenov. Osebne žalitve naj se opusti, ne pa pričakovati, da se v Glasilu ne sme ničesar takega zapisati, kar ni vsem po volji. Ako bo nam mar le blagor Jednote ter zavest, da želimo Jednoti ali narodu pomagati, se lahko poslužimo tudi opravičene kritike. Nekateri so nam (meni) očitali, da sem Glasilo nadzoroval pod prestrogo cenzuro; drugi so pa trdili, da sem dopustil preveč neopravičenih dopisov. Vse to se je obsojalo radi tega, ker so se hoteli izogniti kritike, ki jih je zadela. V pošteni kritiki dopisnik ne misli še na sovraštvo. Napaka je naša tudi ta, ker mi vsako tako kritiko (izjavo ali dopis) smatramo za sovraštvo. Kakor zgoraj omenjeno, mi vedno delamo napake. In ako nam ne bo kdo tega povedal, potem bomo zabredli še v večje napake, kajti človek se kmalu ne zaveda svojih napak. Jaz sem ter bom vsakemu hvaležen, kdor me bo opozoril na kako napako, radi tega, da še drugi ali tretji ne bo videl t« napake. Mi pustimo naše sobrate v napakah vstrajati radi tega, ker se bojimo jim to v obraz povedati, oziroma zameriti. Radi tega pa, ker v kritiki ta ali oni omeni našo napako, je pa zopet naša napaka ta, ker mu to zamerimo, se jezimo in ga obre-kujemo. Vse to so naše velike napake, ki pa niso umestne za nas, osobito pa še ne kot za katoličane. Imamo Glasilo, dragocen list, ki dosega lahko 40 do 50 tisoč čitateljev. Izrabimo to lepo priliko, ki je naša last za naše dobro, za našo katoliško izobrazbo, ki je zapopadena v tem, da sami sebe spoznamo, in s tem smo ali bomo vse naše največje dolžnosti vršili. Končno še prosim kot glavni predsednik oproščenja one, kateri je bil od kateregakoli v Glasilu napaden ali prizadet. Namen dotičnega. ki je pisal, ni bil namen sovraštva ali napada, marveč ni dopisnik vedel izrazov, ali pa ni poznal razmer tako, kakoršne so. Naj bo preteklo pozabljeno; v bodoče pa bodimo previdni! Nobene mrž-nje med sobrati, tako tudi ne med drugimi! Daleč proč moramo biti od opravljanja ali od zahrbtnega obrekovanja; vsi imamo te grde navade in napake; svarimo se torej ter opo-minjajmo le v bratskem tonu. Nadalje si štejem v dolžnost kot glavni predsednik, izreči odkrito zahvalo vsem onim, ki so bili ne samo brez napak, ampak so tudi dosti storili za dobrobit Jednote, za dobrobit katoliškega življa — za dušni blagor. Pri tem mislim čč. gg. duhovnike ter katoliške časopise. Zahvala veleč. g. kanoniku Dr. Mihael Opeki in drugim čč. gg. so-trudnikom iz stare domovine, prof. Terdanu, profesorju Pen-govu in drugim, ki so nam pošiljali toliko izbornega gradiva za naše Glasilo. Tako zahvala tudi tukajšnjim čč. gg. duhovnikom za dopisovanje in tudi našemu članstvu, ki se trudi, da nam pošilja lepe stvari za list. Vedite, da je Glasilo duša Jednote. Ako bo ta duša imela dobro hrano, bo tudi med članstvom zavladal še boljši duh, ter se bomo zbližali cilju, ki je začrtan v naši katoliški Jednoti. Zahvaljujem se tudi listu Amerikanski Slovenec, ki je zvest prijatelj ter spremljevalec naše matere Jednote; osobito je zadnje Čase prinašal jedrnate članke kot odgovor onim, ki so iz sovraštva napadali našo Jednoto. Po zaslugi Ameri-kanskega Slovenca mi pridobimo veliko članstva v našo Jednoto; radi tega je tudi na dolžnost, da ga širimo med članstvom Jednote. Hvaležen vsem glavnim odbornikom za sodelovanje, ostajam v nadi tako tudi v bodočnosti, vaš sobrat Anton Grdina, glavni predsednik. Brat Zalar predlaga, brat Opeka podpira, da se poročilo glavnega predsednika v celoti sprejme. Dalje na 2. strsni N GLASBO K. S. K, JEDNOTE, 2. AVGUSTA, XÔ27. t POROČILO GLAVNEGA TAJNIKA predloženo glavnim uradnikom in nadzornikom dne 21. jultfs, '27 Cenjeni sobrat predsednik, odborniki in sestra odbornica: Tukaj vam poročam o poslovanju aktivnega oddelka Jed-note za prvo polovico tekočega fiskalnega leta. FINANCA dohodki od 1. januarja do 30. junija, 1927. Prejeli od društev___________$206,337.81 Obresti .................................................. Najemnina_________' | f. . Asesment članstva društva sv. Jožefa in sv. Ane, Calumet, Mich. ____________________________ Dobiček od dozorelih obveznic ________________ Dobiček pri nakupu obveznic _............... Dobiček pri posojilu na hipoteko _________ Drugi mali dohodki ................................. 44,605.48 1,050.00 7,080.00 5,580.00 3,350.00' 160.00 10.98 Skupni dohodki _____________,__;_____$ 268,174.27 IZPLAČALI Fosmrtnine __________________$ 86,460.03 Poškodnine in operacijske podpore Bolniška podpora_______ Dolgotrajna bolniška podpora Onemogla podpora____ 70-let starostna podpora 1 • ' 16.375.00 28,129.00 20.00 1,420.00 538.09 > t ? Skupne podpore__L_________________________ $132,942.12 Premijo kupljenih obveznic '.±2.______________$ 1,677.98 Dozorele obresti kupljenih obveznic ______ 2,024.66 Upravni stroški ______________________________ 25,738.20 Skupni šestmesečni stroški__ Šestmesečni prebitek _______ Preostanek 1. januarja, 1927 Preostanek 30. junija, 1927 „ _____________$ 162,382.96 _________________ ... $ 105,791.31 ___________$1,600,920.81 _________________$1,706,712.12 Jednoti je pripadal denar 30. junija, 1927 še ne vplačan, oziroma vplačljiv kakor sledi: Neplačani ases. od društev______$ 7,192.55 . Dozorele obresti__•_________ 20,308.67 Najemnina_________________________ 25.00 Imetje Glasila K. S. K. Jednote Inventar__________ __ 2,610.62 _ ^205.05 $ 37,341.89 Vsota ______________________________________________ DOLG JEDNOTE Neplačane posmrtnine ________________$ 10,850.00 Neplačana poškodnina____________ 1,100.00 Neplačana onemogla podpora________ 10^ ,00 Neplačana bolniška podpora_______ 777.00 Razni drugi dolgovi______________ 1,944.46 $1,744,054.01 Skupni dolg _________________________________________14,771.46 Cisto Jednotino imetje dne 30. junija, 1927 ______$1,729.282.55 Iz predstoječih številk je razvidno, da je bil finančni napredek prve polovice letošnjega leta $106,219.60. Ako pa vpošteva-mo še to, da je znašal dolg iz leta 1926 $17,387.00, dolg ob zaključku polovice tekočega leta pa znaša $14,771.46, pronajde-mo, da znaša finančni napredek prve poloviae letošnjega leta $108,835.14. Vpoštevajoč okoliščine, je to eden največjih šestmesečnih finančnih prebitkov v zgodovini naše Jednote. RAZDELBA DENARJA PO SKLADIH Smrtninski sklad___ Rezervni sklad ___________________ Poškodninski sklad ___________ Sklad dolgotrajne bolniške podpore _ Centralni bolniški sklad Sklad za onemogle Stroškovni sklad Konvenčni sklad Skupaj_____ 895,033.69 785,706.71 187.41 32.75 19,794.05 3,057.02 80.09 2,820.40 _________$1,706,712.12 INVESTIRANJE DENARJA V preteklih šestih mesecih se je nabavijo raznih obveznic v znesku $155,000, za katere se je plačalo $155,352.64. Enako se je posodilo na hipoteke $46,000. Da ne bom ponavljal številk še enkrat, vam tukaj samo prc-čitam iz poročila, ki bo priobčeno v Glasilo z ostalimi podatki,!se sprejme zdrave in čile kan-kašne obveznice se je nabavilo in na katera posestva se je denar posodil. Podrobnejše podatke in pojasnila o investiranju de- in 408 v razredu C. Skupna zavarovalnina vsega Članstva znaša $17,082,000.00. Nagrade Do razpisanih nagrad za pridobitev največjega števila novih članov in članic so opravičena sledeča društva: Društvo Marije Magdalene, št, 162, Cleveland; O., opravičeno do prve nagrade. Društvo sv. Jožefa, št. 7, Pueblo, Colo., in društvo sv. Ge-novefey št. 108, Joliet, 111., imata enako število novih, zaradi tega se drugo in tretjo nagra-razdeli med omenjeni društvi. Priporočam, da nagrade za pridobitev največjega števila članstva ostanejo v veljavi do seje glavnega odbora januarja, 1928. Nova društva . • Naslednja novoustanovljena društva so bila sprejeta v Jed-noto: n Društvo sv. Antona, št. 216, McKees Rocks, Pa. Društvo sv. Križa, št.. 217, Sa-lida, Colo. Društvo sv. Ane, št. 218, Calumet, Mich. Društvo sv. Kristine, št. 219, Euclid, O. Društvo sv. Jožefa, št. 220, West Pullman, 111. Združitev društev. Društvo sv. Cecilije, št. 203, Ely, Minn., se je združilo z društvom Marije Vnebovzete, št. 205 v istem mestu. Društvo posluje pod imenom Marije Vnebovzete, št. 203, Ely, Minn. Združitev odobrena in stopila v pravomoč 1. januarja, 1927. Društvo Marije Device, št. 33 se je združilo z društvom Marije Sedem Žalosti, št. .50, Pittsburgh, Pa. Sedanje poslovanje se vrši pod imenom dr. Marije Device, št. 50, Pittsburgh, Pa. Združitev stopila v veljavo dne 1. januarja. 1927. Ob zaključku prve polovice letošnjega fiskalnega leta je bilo 17Q krajevnih društev pri Jednoti. • > . Umrli čl^,in ffenice Tekom prve polovice tega leta je umrlo 97 članov in članic. Njih skupna zavarovalnina znaša $84,750. Število umrlih članov in članic vedno narašča. Večkrat se pripeti, da umrje član ali članica, ki je bil le kratko dobo pri Jednoti. Vzrok takih smrtnih slučajev so po večini zelo nevarne ali celo neozdravljive bolezni, kakor jetika, srčna bolezen, želodčna, jetrna ali obist-na bolezen. V mnogih slučajih nastane sumnja, da je član pristopil v Jednoto, ko je že bolehal. Zato je zelo priporočljivo, da so društva pri sprejemu novih članov zelo previdna in pazijo predvsem nato, da do poškodninski in operacijski slučaji v drugi polovici leta tako številni, kakor so bili do sedaj, ne bo mogoče z rednim mesečnim asesmentom izplačil pokriti. Zato omenjam že naprej, da bo skoraj gotovo meseca novembra ali decembri potreba razpisati poseben asesment v ta namen. Sklad za onemogle. Čeravno znaša mesečni asesment za podpore onemoglih članov le dva centa mesečno, se ta sklad vseeno prav lepo množi. Iz tega sklada se je izplačalo tekom prve polovice leta $1,420. Preostanek 30. junija je znašal $3,057.02. Stroškovni sklad. .Stroškovni sklad je docela izčrpan. Kakor sem spočetka mojega poročila omenil se v stroškovnem skladu nahaja le $80.09. Pri tem pa je treba vpoštevati, da sem moral iz konvenčnega sklada prenesti v stroškovni sklad $3,000, da se je pokrilo upravne stroške, drugače bi moral pa razpisati poseben asesment. V prvi polovici leta smo imeli precejšnje stroške za tiskovine, koledarje, premije poroštev glavnih uradnikov, društvenih tajnikov in tajnic in takcf nekaj drugih Stroškov, ki odpadejo v drugi polovici leta, zato upim, da za stroškovni sklad ne bo treba razpisovati posebnega asesmen- it ■ r ■ Posestvo * Laurfum, Mtnu* Od bivšega posestva Math Samida, Laurium, Mich., se je prejelo najemnine $150. Enako se je sprejelo tudi dividende od zavarovalne police proti požaru $10.98. Skupni šestmesečni dohodki so bili | $160.98. V istem času pa smo imeli stroškov $16.90. Več dohodkov kakor stroškov $144.08. Sobrat John R. Sterbenz, član glavnega odbora, pazi in gleda, da je posestvo v kolikor mogoče dobrem stanju in da je hiša oddana v najem, ter istočasno skrbi za vsa popravila in tako tudi gleda, da je najemnina redno vsaki mesec plačana. Zaradi tega zasluži brat Sterbenz vse priznanje in pohvalo, ker vse to delo opravlja brezplačno. Ocenitev certifikatov Ocenitev certifikatov član-članstva odraslega odelka za leto 1926 je znašalo 100.61%. To je dobro znamenje, ki kaže, da se finančno stanje Jednote od leta do leta utrjuje. , MLADINSKI ODDELEK Tudi v mladinskem oddelku smo v finančnem oziru prav lepo napredovali. Dohodki so bili: Prejeli od društev ________________$10,283.95 Obresti -----,-------------------------- 1,315.48 Dobiček pri nakupu obveznic ______:___________ 192.50 Skupni šestmesečni dohodki ____ IZPLAČALI V Posmrtnine --------------------------$ 3.178.00 Za prestop med člane aktivnega oddelka __ 758.25 Upravni stroški ______________________ 1,559.35 Dozorele obresti kupljenih obveznic ____213.13 Šestmesečni stroški ____________________ „$11,791.93 $ 5,708.73 Šestmesečni prebitek ________ Preostanek jj. januarja, 1927 $ 6,083.20 $60,616.53 Preostanek 30. junija, 1927 _________________$66,699.73 Denar, pripadajoč mladinskemu oddelku 30. junija, 1^27 še ne vplačan, oziroma vplačljiv _______________t____ Neplačani dolgovi_______________ Cisto imetje 30. junija, 1927 ______________________________$68,653.79 PREGLED IMETJA V7 obveznicah, je investiranega denarja v znesku ..........$58,000.00 Na čekovnem računu se nahaja____________________________ 8,699.73 $ 2,3?f>.86 371.80 $ 1,954.06 Brat Opeka predlaga, da se poročilo tajnika sprejme. Predlog podpiran po sobratu Shu-fcte. Poročilo brata blagajnika. Brat Grahek, glavni blagajnik, omenja, da zadnjega polletnega računa ne bo navajal, ker ga je ravno brat glavni tajnik prečrtal, kateri se popolnoma strini* z njegovim. Poročilo brata blagajnika se vzame naznanje. Sobrat duhovni vodja, Rev. K. Cvercko poroča, da je dobil od več društev poročila o velikonočnih dolžnostih, je pa še nekaj društev, kojih tajniki in tajnice mu še niso poslali poročil. Proti tem bo strogo uradno zahteval, da mu to nemudoma dopošljejo. Poročilo duhovnega vodja se sprejme na predlog sobrata Shukleta, podpirano po sobratu Hochevarju. Vs<>ta ................ ..........................................................$66,699.73 Ker se nahaja na čekovnem računu p£ 2% obresti več denarja, kakor se za vsakdanjo rabo potrebuje, zato priporočam, da se $5,000 investira na višje obresti, kakor jih prinaša čekovni račun. narja vam bo gotovo podal sobrat Opeka, tajnik finančnega odbora. Dozorele obveznice in odplačano na glavnico hipoteke. V prvi polovici leta so dozorele ali pa so bile pred dozoritvijo plačane sledeče obveznice: Interstate Power Co. _______________________________________$ 20,000.00 Northwestern Public Service Co. ________________ 20,000.00 Bonners Ferry, Idaho, Water Works ____________ 6,000.00 500.00 2,000.00 4,000.00 1,100.00 100.00 20,000.00 20,000.00 2,000.00 20,000.00 City of Joliet, 111., Comstock St. Pavement Iberia Parish, La., School District No. 6 City of Aurora, 111., Improvement City of Joliet. 111. Pine St. Pavement City of Joliet, 111., Lime St. Pavement ......__________ Central Iowa Light and Power Co. _____________________________ Southwest Power Co.________j_ ' 1 De Soto Co., Fia., R. & B. District No. 9____________________) Ohio Electric Co. _____________________j__ Skupna svota dozorelih obveznic Na glavnice hipotek se je prejelo ______$115,700.00 $ 700.00 Ob zaključku šestmesečnega poslovanja je bilo investiranega v obveznicah $1,539,987.50. Na hipotekah je bilo posojenega $59,700.00. Bančne vloge. Na North American Banking & Savings Co., Cleveland, O., se nahaja po 4% znesek $29,672.-54. Od te svote je vloženega pri omenjeni banki na St. Clair Ave. $24,672.54, pri podružnici v Collinwoodu pa $5,000. Na čekovnem računu po 2% na Joliet National in First National bankah je $66,352.08. Članstvo V prvi polovici tega leta je bilo sprejetih v Jednoto 1,073 članov in članic. Število članstva odraslega oddelka se je v zadnjih šestih mesecih pomnožilo za 675 članov in članic. Dne 30. junija je štela Jednota v aktivnem oddelku 19,681 članov in Članic. Izmed teh jih je 19,273 zavarovanih y razredih A in B didate in kandidatinje. Centralizacija. O napredku centralnega bolniškega sklada, se moram prav po vol j no izraziti. Zasledujoč poročila raznih drugih organizacij. je opaziti, da imajo večkrat razpisane posebne asesínente v pokritje izplačil bolniških podpor. Nam tega do sedaj še ni bilo potreba, in ako bo šlo tako lepo naprej in gladko naprej, kot je šlo v preteklosti, se mi ni treba bati posebnih doklad v tem oddelku. Tekom prvih šest mesecev se je izplačalo $28,129 bolniške podpore. Enako se je preneslo iz bolniškega sklada v stroškovni sklad kakor pravila določajo vsoto $1,000. Pri vsem tem pa se je stanje bolniškega sklada pomnožilo in v tem skladu se nahaja $19,794.05. V bolniškem oddelku je zavarovanih 6,113 članov in članic. Poškodninski sklad. Za razne poškodbe in operacije se je plačalo $16,375. To je bilo za 164 slučajev. Enajst opéracijákih slučajev je neplač-nih in to iz razloga, ker so listine dospele v glavni urad že potem, ko so bili računi zaključeni. V poškodninskem skladu še nahaja samo $187.41. Ako bo- Clanstvo Napredek v članstvu ni bil tako povoljen, kakor je želeti. V prvi polovici leta je pristopilo samo 470 članov in članic. V aktivni oddelek je prestopilo 334 članov in članic. Umrlo jih je štirinajst. Ob zaključku prve polovice je bilo v mladinskem oddelku 11,565 članov in članic ali 20 manj, kakor pa koncem leta 1926. To je prvi slučaj, odkar poslujemo z mladinskim oddelkom, da smo v številu članstva nazadovali. Vzrok temu je prvič to, ker od meseca do meseca večje število članov in Članic prestopi v aktivni oddelek, drugič pa tudi, ker ni bila agitacija za pridobitev novih udov kakor bi morala biti. Ako pomislimo, da je v teku šestih mesecev prestopilo iz tega oddelka v aktivni oddelek 334 mladih in čilih mladeničev in mladenk, pridemo do spoznanja, kako velike važnosti in koristi je mladinski oddelek za napredek in obstoj naše Jednote. In ker imamo viden dokaz pred seboj, zato bi morala biti dolžnost vsakega posameznega člana in članice Jednote, da agitira in pridobiva nove ude v ta nepopisljivo koristen odde- nagrad: Društvo sv. Neže, št. 206, So. Chicago, 111., opravičeno do prve nagrade. Društvo sv. Mihaela, št. 152, South Chicago, 111., opravičeno do druge nagrade. Društvo sv. . Antona, št. 216, McKees Rocks, Pa., opravičeno do tretje nagrade. Priporočam, da ostanejo nagrade tudi v bodoče v veljavi. Ocenitev certifikatov. * Aktiva v primeri z obveznostjo za leto 1926 znaša 140.-' 26 %. Te številke potrjujejo, kako trdna je finančna podlaga mladinskega oddelka. Investiranje denarja. V obveznice se je investiralo $16,000, za katere se je plačalo $15.807.50. Dozorele obveznice. Za dozorele obveznice se je prejelo $1,000, in sicer za City of Joliet, m., Broadway Pavement. S tem zaključujem svoje poročilo. Na vsako vprašanje bom rad odgovoril in dal pojasnila. O gotovih točkah, ki jih nisem omenil v poročilu, bom spregovoril, ko pridejo na dnevni red. Končno se zahvaljujem vam lek. Ako tega ne storimo, ne jn ostalim bratom glavnim smemo upati na bodočnost, uradnikom za skazano mi pri- jgznost. Enako izrekam tudi Bodočnost naše organizacije je v mladini. Nagrade. V prvi polovici leta so sledeča društva pridobila največje število novih članov in Članic in so opravičena do razpisanih prav lepo hvilo društvenim od-bornikoft m odbornicam za kooperacijo in naklonjenost ter sem z bratskimi pozdravi vdani vžrm, . Josip Zater, glavni tajnik. Poročilo vrhovnega zdravnika. Zadnjih šest mesecev je bilo poslovanje vrhovnega zdravnika za nekaj olajšano kot minula leta; to pa menda zato, ker vladajo splošno slabe delavske razmere v deželi. t Navzlic vsemu temu pa pridobivamo primeroma lepo število novih članov. Z veseljem moram poročati, da je pretežno število novih prosilcev mladih. Mladina organizacije bo podaljšala njeno življenje in obstanek; vse je pa pri tem odvisno od zdravstvenega stanja prosilcev, ko stopijo v našo Jednoto. V obče so pregledovalni zdravniki inozemskih bratskih organizacij bolj površni in ne-skrbni. s temi sem imel že dosti sitnosti v preteklem času, tako mislim, da se bo godilo še v bodoče. Nedavno sem pisal okrog 50 prizadetim zdravnikom za gotova pojasnila in navodila. Izmed teh mi je 90% odgovorilo, da je bila zdravniško preiskovalna pristojbina nezadostna. To jim odobravam. Toliko se dobi, kolikor se plača. Pristojbina $1 za zdravniško preiskavo je stvar preteklosti in se ne vrne več. Kjer vas kdo poceni pregleduje m preiskuje, dobite zato tudi bolj slabo delo, oziroma postrežbo, in posledice tega so, da preveč riskiramo, kar bi ne bilo potreba. Tako preiskani člani zahtevajo kmalu po sprejemu v Jednoto raznovrstno operacijsko podporo, na primer na golši, slepiču itd. Vse jugoslovanske podporne organizacije delajo s tem napako, ker mislijo, da je $2 preveč za zdravniško preiskavo, ko isto kdo lahko izvrši samo za $1. Ako hočete dovršeno delo, morate za isto tudi plačati. Ce na primer navadne živ-ljenske zavarovalne družbe — ki poslujejo samo za dobiček — plačujejo za tako preiskavo najmanj $5 brez določbe največje pristojbine — bi morale biat-ske organizacije dovoliti vsaj $2 za preiskavo. To bi se jim mnogokrat povrnilo in izplačalo, ker bi pri tem toliko ne ris-kirale. Ne smemo računati na kvantiteto (množino), ampak na kvaliteto (kakovost. Tega ne povdarjam kot vrhovni zdravnik, ampak kot navaden zdravnik, ki bi moral nekaj znati o zdravniškem poslovanju. V sedanji dobi, v kateri je skoro vsakdo prizadet, namreč da kuha in vživa slabo žganje Jmoonshine), moramo biti malo bolj previdni kot smo bili v preteklosti. Ce bi imel priliko, bi zahteval od vsakega prosilca, da mi naj pošlje svoj urin (vodo) v svrho preiskaye. Na ta način bi se larko odstranilo marsikak nezaželjen riskiran slučaj. Večina zdravnikov zatrjuje na preiskovalnih listih, da so izvršili tudi tako preiskavo; toda ria pbdlagi moje m-vestigacije Se je tb V več slučajih dognalo kot neresnica. Ker se tega ne more že sedaj rabiti v pčaksi, bom to razložil in svetoval na prihodnji konvenciji; to se mora uveljaviti, da se izognemo nezaželjenih riskiranih slučajev. Pošiljanje urin* bo ščitilo tudi preiskovalnega zdravnika. Večkrat pregleda kak zdravnik prosilca, ter mu je znano, da je to riskiran slučaj; vendar pa iz strahu, da bi to njegovemu izvrševanju morda škodovalo, ne navede faktov. Ce bi se poslalo urin vrhovnemu zdravniku, bi prosilec niti ne znal, ali je njegovo prošnjo zavrgel preiskovalni zdravnik ali pa vrhovni zdravnik. Kakor že omenjeno, bi to ščitilo tudi preiskovalnega zdravnika; na ta način bi takoj uvi-del, da mu to nikakor ne more škodovati pri njegovi praksi, pa bi sestavil natančno preiskovalno poročilo (list) ali pa bi na zahtevo osebno pisal vrhovnemu zdravniku. Mnogo izmed prosilcev ima kake vrste golšo (krof) ali kaj dj-ugega,- kar je težko dognati. Doslej so bile moje tozadevne skušnje z raznimi organizacijami bolj neuspešne in nepovojj-ne. Dosti prosilcev ima golšo, kar pa na preiskovalnem listu ni označeno Tak član ali članica bo čakal nekaj mesecev, potem se pa podvrže operaciji. Ce se pa zdravniku plača primerno pristojbino, bo natančno preiskal prosilca in tudi označil, da ima dotičnik golšo v hudem stanju. Zadnje leto sem imel najmanj 20 sličnih slučajev, pa sem dobil vedno enak odgovor, da je huda golša nastala kar čez noč, kar je sploh nemogoče. Dokazati to je pa zopet druga stvar. V gotovih krajih imamo pravcato epidemijo bolezni vsled slepiča. Druge organizacije so to epidemijo že prestale, pri naši K. S. K. Jednoti je pa najbolj razgrajala zadnje leto. Ta bolezen je bila gotovo opravičena, ker iste ni označil samo en zdravnik, ampak večje število zdravnikov. Večkrat se ljudi loti neka posebna želja za operacije? zdravnikom samo navidezno tarnajo o čudnih notranjih bolečinah. Mnogi izmed teh naravnost zahtevajo operacijo, drugače jim ni ustreženo; to pa delajo vsled tega, ker si domišljujejo, da morajo biti operirani, ker je te vrste operacija dandanes zelo v modi, in z modo se mora korakati naprej! Kar se tiče našega centralnega bolniškega odelka v obče, moram povdarjati, da isti zelo lepo napreduje. 2e samo dejstvo to govori, ker nam ni bilo potreba nalagati nobenega posebnega asesmenta. Brezdvom-no je ta oddelek velika odpo-moč za našo Jednoto, osobito za bolj priletne člane, ker pridobivamo nova društva z mladimi člani. S tem se povprečna starost našega članstva vedno niža, solventnost pa viša. Ta oddelek nam je zelo potreben; jaz sem uverjen, da se bo morda že v kratkem vsakdo prepričal o njegovi veliki vrednosti, kar je že dobrega učinil. Društva s prazno blagajno ne morejo plačevati bolniške podpore. Nič ni bolj hudega za društvo kakor nezadovoljni bolni člani. Ko Član zboli, ne more več zaslužiti; torej mu je edina pomoč društvo. Ce ste torej opravičeni do $30 ali $60 bolniške podpore na mesec, pa pridete na sejo, in ne dobite ničesar, vas bo to zelo jezilo. Takega društva ne morete priporočati svojemu prijatelju, ker ni priporočila vredno. Kjer je pa bolniška podporna centralizacija, bo dobil vsak član svoj delež podpore, do katerega je opravičen in to brez kake zamude. Na podporo se ravno tako lahko zanaša, kakor na svojo zanesljivo tedensko plačo. Tak član bo delal reklamo za svoje društvo in bo skušal pridobiti še več novih članom Kjer se namerava ustanoviti novo društvo, je prva stvar, da se izbere društvenega preiskovalnega zdravnika. Večkrat se pfipeti, da se v novo društvo (Dalje na 3. strani) sprejme vsakega prosilca, torej tudi takega, k P ni telesno zmožen ali popolnoma zdrav, samo radi tega, da je zahtevano število prosilcev za novo društvo doseženo. To ni lepo in pravilno; pri ustanovitvi novih društev je treba tudi dosti pozornosti. Dobro je, če je na vzoč kak drugi član Jednote, da pregleda preiskovalne liste, ozi roma prošnje za sprejem čla nov novega društva. Morda bodo pri tem naleteli slučaj, da se je v društvo sprejelo kakega člana brez zdravniške preiska ve? 2eleč cenjenim glavnim od bornikom na polletni seji mnogo uspeha in uspešnega dela ostajam s sobratskimi pozdravi Dr. Jos. V. Grahek, vrhovni zdravnik KSKJ Poročilo vrhovnega zdravnika vzeto na znanje. POROČILO TAJNIKA FINAN CNEGA ODBORA Dotečene obveznice Interstate Power Co., $20,000 6'i. Kupljene 30. decembra, 1925, in sicer se jih je kupilo po kupni ceni par (100). Dne 21. februarja so bile poklicane ali plačane po 106.25. Čisti dobiček $1,250. Northwestern Public Service Co., $20,000, 6»/27r. Kupljene 26. septembra, 1924. Obveznice kupljene po kupni ceni par (100). Dne 16. marca so bile poklicane, oziroma plačane po 106.65. Cisti dobiček $1,310 Central Iowa L. & P. Co., $20,000, 6'i. Kupljene 24. novembra, 1924 po par. Dne 2. maja, 1927 poklicane, oziroma plačane po 105. Dobiček $1,000. Southwest Power Co., $20,000 67<. Kupljene 29. junija, 1925 po par. Dne 2. maja poklicane, oziroma plačane po 104.50. Dobiček $900. Ohio Electric Power Co., $20,000, 61/2 ri. Kupljene 26. septembra, 1924 po par. Dne 30. junija poklicane, oziroma plačane po 105. Dobiček $1,000 Skupni dobiček $5,460. Bonners Ferry, Idaho Water Works, $6.000, 67c. Kupljene 4. marca, 1922 po kupni ceni 100.70. Dne 16. marca, 1927 poklicane, oziroma plačane po 102. Dobiček $78. City of Joliet, 111., Comstock St. Pavement, $500, 57«. Kupljene 1. septembra, 1917. Dne 1. aprila, 1927 plačane po isti ceni, kakor se jih je kupilo, namreč par. Iberia Parish, Pa.. School District No. 6, $2,000, 5%. Kupljene 8. februarja, 1922 po 66.69 Plačane par dne 1. aprila, 1927. Dobiček $66.20. -,City of Aurora, 111., Improvement, $4,000, 5%. Kupljene 24. julija, 1922 po 95.7876. Dne 1. aprila, 1927 plačane po par. Dobiček $168.50. City of Joliet, 111., Pine St. Pavement, $1,100 5%. Kupljene 4. novembra, 1921 po 93. Plačane dne 14. aprila, 1927 po par. Dobiček $7. De Soto Co., Fla., R. & B., District No. 9, $2,000, 6%. Kupljene 4. marca, 1922 po par Plačane dne 2. maja, 1927 po par. Dobiček $319.70. Skupni dobiček obveznic dotečenih in nazaj poklicanih $5,779.70. Kupljene obveznice. Unicoi County, Tenn., Highway $20,000, 51/¿Y( obresti. Izdane 5. jan., '26. Plačljive 1. maja. 1956 po 107,6399 $21,527. 98 popust $150, $21,377.- 98. Dozorele obresti $287.22. Plačalo $21,665.20. Kupljene 5. februarja, 1927 od C. W. Mc-Near & Co., Chicago, Hl. Old Dominion Power Co., 1st Mortgage, Series A $10,000, 57* obresti. Izdane 15. maja, 1926. Plačljive 15. maja, 1951. Cena 96, less $9,575. Do- zorele obresti $113.89. Plačalo $9,688.89. Kupljene 5. februarja, 1927 od Halsey Stuart Co., Chicago, 111. Interstate Power Co., 1st Mortgage, $20,000, 5% obresti. Plačljive 1. januarja. 1957. Cena 97 Vi, less Vi $19,450. Obre- sti $138.89. Plačalo $19,588.89. Kupljene 21. februarja, 1927 od Wm. R. Compton Co., Chicago, 111. Northern Indiana Public Service Co., 1st Refunding Mortgage, $11,000, 5%. Izda ne 1. novembra, 1926. Plačljive 1. novembra, 1966. Cena 98 less 14, $10,807.50. Obresti $146.67. Plačalo $10,954. 17. Kupljene 6. februarja, 1927 od Wm. R. Compton Co. Chicago, 111. Northwestern Public Service Co., 1st Mortgage, $20,000 5i£7c obresti. Plačljive 1. januarja, 1957. Kupilo po 96V£ less 14, $19,200. Dozorele obresti $208.33., Plačalo $19.408.- 33. Kupljene 16. marca, 1927 od A.^C. Allyn & Co., Chicago, 111. Western United Gas & Electric Co., 1st Mortgage, $20,000 514 . Izdane 1. decembra, 1925. Plačljive 1. decembra, 1955. Kupilo po 102, less i/2, $20,300. Dozorele obresti $363, 61. Plačalo $20.663.61. Kupljene 30. marca, 1927, od Illinois Merchants Trust Co., »Chicago, 111. Posojeno na hipoteke. Posestvo na 2325-27-29 E. 79th St., Cleveland, O., $16,000, 67t obresti. Posojilo napravljeno dne 16. marca, 1927 za dobo enega leta. Commission $160. City of Harvey, 111., Water Main, $10.000, 6% obresti. Iz dane 25. oktobra in 15. novem bra, 1926. Plačljive od 1932 do 1936. Kupilo po 100, less 1%, $9,900. Dozorele obresti $348,- 34. Plačalo $10,248.34. Kupljene 28. aprila, 1927, Chicago Trust Co. City of Harvey, 111., Water Fund Certificates, $15,000, 51/2'/, obresti. Izdane 1. februarja, 1927. Plačljive od 1941 do 1942. Kupilo po 100 net, $15,000. Dozorele obresti $199.38. Plačalo $15,199.38. Kupljene dne 28. aprila, 1927, Chicago Trust Co. Southwestern Light & Power Co., 1st Mortgage, $10,000, obresti. Izdane 1. februarja. 1927. Plačljive 1. februarja. 1937. Kupilo po 97, less % $9,675. Dozorele obresti $123,-61. Plačalo $9,798.61. Kupljene dne 29. aprila, 1927 od Halsey, Stuart & Co., Chicago, 111. City of Harvey, 111., Water Fund Certificates. $5,000, 5l/2% obresti. Izdane 1. februarja, 1927. Plačljive 1. februarja, 1934. Kupilo po 100 net $5,000. Dozorele obresti $66.46 Plačalo $5,066.46. Kupljene dne 28. aprila, 1927 od Chicago Trust Co. Virginia Public Service Co., 1st Mortgage, $10,000, Izdane 1. februarja, 1926. Plačljive 1. februarja, 1946. Cena 971/2, $9.750. Popust 1/2, $50; $9,700. Dozorele obresti $149.-72. Plačalo $9,849.72. Kupljene od Jos. D. Grigsby & Co., Pueblo, Colo. 10. maja, 1927. Southwest Power Co., 1st Mortgage, $20,000, 5%. Izdane 1. marca, 1927. Plačljive 1. marca, 1957. Cena 96. less Vi» ¡¡19,150. Dozorele obresti ! ¡191.67. Plačalo $1,9,341.67. Kupljene od A. C. Allyn & Co., 11. maja, 1927. K sklepu mojega poročila se lepo zahvaljujem bratu predsedniku in mojim kolegom finančnim odbornikom za složno delovanje v našem težavnem delu investiranja denarja. Frank Opeka, tajnik finančnega odbora. Poročilo sobrata Opeka se sprejme na predlog sobrata Graheka, podpirano po sobratu Zalarju. POROČILO urednika in upravnika Glasila. Cenjeni glavni odbor: Ker pride pri vašem polletnem zborovanju na vrsto tudi moje poročilo, navajam isto tukaj kakor sledi: Zadnjih šest mesecev je bilo pri publikaciji našega lista zelo živahno razpoloženje in gibanje, in sicer zaradi bondnih zadev in še danes nerešenega vprašanja Jednotinega doma. Prihajali so raznovrstni dopisi, izjave, pojasnila, protesti itd., namenjeni za objavo. Uredništvo je skušalo ustreči večini strank, oziroma dopisnikom, vsled česar je prišlo tudi do kake pi kre besede in nesporazuma mec prizadetimi. Da pa ni nastalo še več razburjenja, je urednik nekaj dopisov žaljive vsebine odklonil in prišel vsled tega v nemilost pri dotičnem dopisni ku. Dotičnik trdi, da vlada pri našem listu nekaka "politika," da se gotove stvari priobčuje gotove pa ne. Ravno v tem oziru je položaj urednika najbolj težaven, ker se vsem ustreči nikdar ne more. Zal, da mnogo članstva noče spoznati, da ima urednik lista v tem oziru zavezane roke, oziroma da žaljivih osebnih in spornih stvari na podlagi Jednotinih pravil člen XXIX, točka 3 ne sme priobčevati. Kritika, ako je na svojem mestu je dobra, toda mora biti dobro premišljena in stvarna. Vsled tega se bo uredništvo tega predpisa in tega pravila v bodoče strogo držalo; pa naj nastane zamera že pri tem ali onem, še tako vplivnem dopisniku Pravila Jednote so za vse enako veljavna. Dalje se bo uredništvo v zelo resnih in kočljivih zadevah obrnilo na nadzorni odbor Gla sila in njemu prepustilo določbo, če se naj tak dopis priobči v listu ali ne. Komur se godi kaka krivica v društvenih ali Jednotinih zadevah, ta naj se obrne na porotni odbor, ne pa stresati svoje jeze v predalih našega lista. Da bi naš list dosegel več pozornosti v krogu Čitateljev, je urednik tem potom že mnogokrat apeliral na cenjene dopisnike in sotrudnike za pomoč. Konstatirati moramo, da je v našem Glasilu vse premalo dopisov in novic iž raznih' slovenskih naselbin. Mnogi naši člani se kot dopisniki poslužujejo rajši drugih listov; svojega lastnega pa pri tem prezirajo. Pri tem se menda ne zavedajo, da je baš Glasilo K. S. K. Jednote največji slovenski tednik, ker izhaja redno v 18,100 iztisih. Torej je naš list največji glasnik cirkulacijo sličnih novic. Jako bi nam bilo po volji, če bi imeli redne ali tedenske poročevalce iz vseh večjih slovenskih naselbin. Naj bo še nekaj omenjeno glede priobčevanja mrtvaških objav (Naznanil in zahval). V slučaju smrti kakega člana ali članice pošljejo njegovi sorodniki primerno naznanilo in zahvalo. Nekateri želijo vso stvar v kar najlepši obliki in veliko kot navaden oglas. Ko se jim pa dopošlje račun, pa istega nočejo plačati, češ, pokojnik je bil član naše Jednote in je opravičen do tega. Dasi-ravno se računa članom Jednote take oglase po skrajno niz-Jci ceni (35 centov palec), se vseeno hudujejo. V tem oziru se mora urednik-upravnik tudi ravnati po pravilih Jednote, in sicer da smatra take stvari v taki obliki kot plačljive oglase, idor hoče imeti mrtvaško naznanilo in zahvalo v obliki navadnega dopisa, se mu za to ne bo računalo niti centa; zahvale v večji in lepši obliki morajo biti pa plačane. V gotovih slučajih, kjer je pri družini pokojnika velika beda, naredimo izjemo, ako nam tajnik ali tajnica dotičnega društva to takoj ali že z rokopisom vred sporoči. Vsled sklepa minule konvencije se je začetkom februarja, 1927 pričelo tiskati redno vsak teden sedmo stran (Our Page) angleškem jeziku. Kakor razvidno, postaja med našo, angleško govorečo mladino zanimanje za to stran vedno večje; osobito služi ta stran našim vr-irh Jednotinim žogarjem, ki delajo s svojimi igrami po raznih naselbinah veliko reklamo za K. S. K. Jednoto. Upamo, da bo ta angleška stran sčasoma privabila še več mladih članov v naše vrste, saj imamo seda; v Jednotini žogometni ligi že enajst igralnih skupin (teams) i Na podlagi določbe brata glavnega predsednika se je ure jevanje te angleške strani za časno izročilo starejšemu sinu urednika Glasila, ki pomaga za eno tudi pri upravništvu lista (urejevanje adresarja); to delo vrši v prostih urah. Kot upravnik lista navajam tukaj polletni račun o dohodkih iz izdatkih, ki je natančno sestavljen in priobčen v glavni knjigi. Vseh" dohodkov je bilo v prv polovici tekočega leta $11,062. 48, in sicer: prejeto iz glavnega urada $8,500, za naročnino nečlanov $68.75, za oglase $2.493.-73; prenos koncem minulega leta je znašal $80.88; torej skupni dohodki $11,143.36. Stroškov ali izdatkov je bilo $10,420.99 in sicer: Plača uredniku-upravniku Glasila — $1,500, delna plača začasnemu uredniku angleške strani $100, za tiskanje lista $7,745.99, za poštnino Second Class $800, za razne stvari: nabavo klišejev, poštnino v uradu, naročnino an gleških listov, telefon, brzojave. ekspres, tiskovine in pisarniške potrebščine $275. Natančen špecificiran račun teh izdatkov je sestavljen v knjigi ročne blagajne. Cisti preostanek ali depozit na banki v Jo-lietu je znašal 30. junija, 1927 $722.37. Imetje Jednote pri Glasilu je znašalo dne 30. junija, 1927 $2,610.62. Natančen in bolj obširen račun Glasila bo priobčen prihodnji teden v listu. Jako zadovoljni moramo biti z dohodki pri oglasih zadnjega pol leta; $2,493.73, tako visoke svote še nismo nikdar dosegli, odkar izhaja Glasilo. Upravni-štvo lista se tem potom lepo zahvaljuje vsem cenjenim oglaševalcem za njih naklonjenost, ker nam oglasi dosti pomagajo pri izdaji lista. Dasiravno je naročnina Glasila zelo nizka, oziroma najnižja med vsemi drugimi tedniki, vpoštevaje obliko, smo imeli zadnjih šest mesecev pri Glasilu vseeno $340.28 čistega prebitka. Naš list se torej sam vzdržuje in izplačuje, ker nam k temu baš oglasi največ pripomorejo. Na zadnji januarski seji je glavni odbor poveril sobrata Zulicha za nabiranje oglasov in vodstvo teh računov z namenom, da bi se ogromno delo urodniku-upravniku nekaj olajšalo. Za to delo je bila bratu Zulichu dovoljena provizija 25 7* baje pri vseh, torej tudi pri starih oglasih. Ker se v tej zadevi ni moglo doseči z bratom Zulichem sporazuma, je brat Zulich to pogodbo opustil, tako da ima upravnik lista vse oglase v oskrbi kot popred brez kake provizije. Na ta način ali vsled tega je Jednota ta čas profitirala $473.43, kar bi se naj bilo bratu Zulichu izplačalo na podlagi pogodbe. Lista se tiska sedaj vsak teden v 18,100 izvodih, za kar plačamo tiskarni $302.27; povprečno znaša cena $1.66 za 100 iztisov. Dne 14. marca, 1927 nam je tiskarna "Ameriška Domovina" zopet znižala ceno za $3.34 pri eni izdaji. Označena tiskarna se torej vestno in natančno drži narejene pogodbe. Povprečna poštnina lista (Second Class) znaša na teden nekaj nad $30. Odkar se tiska Glasilo v Clevelandu, je število naročnikov narastlo za 4,600 ali za 30 procentov. To je torej povod, da je pri upravi (adresarju) toliko več dela. Povprečno pride na teden od 300 do 500 popravkov za adresar. Ker ogromnega dela tudi pri upravni-štvu-uredništvu ne more izvrševati sam, se mora ozirati na pomočnika. S tem zaključujem svoje poletno poročilo in ostajam z vda- nostnimi sobratskimi pozdravi Ivan Zupan, urednik in upravnik Brat Zalar predlaga, brat Ho-chevar podpira, da se poročilo urednika vzame na znanje. Seja zaključena ob 5:30 zve čer z molitvijo. Brat Zalar predlaga, Opeka podpira, da se zapisnik sprejme. Anton Grdina, glav. preds. Louis Že.eznikar, zapisnikar LISTNICA UREDNIŠTVA V zadnji številki smo oblju bili, da priobčimo danes zapisnik minule polletne seje glavne #a odbora v celoti. Žal, da te obljube ne moremo do cela izvr šiti, ker ostalega rokopisa, ozi roma dela zapisnika še danes nismo prejeli iz neznanega nam vzroka. Obrnili smo se že pred enim tednom na brata Louis Zeleznikarja s pismeno prošnjo, naj nam ostali zapisnik kmalu dopošlje, toda o istem ni ne du ha ne sluha. Ce ga prejmemo par dneh, sledi v prihodnji izdaji. V obče pa opozarjamo cenjeno članstvo na današnje poročilo brata glavnega pred sodnika, ki omenja vse glavne točke in zadeve, ki so bile na dnevnem redu na minuli seji glavnega odbora. URADNO NAZNANILO Naznanilo asesmenta 7-27, za mesec julij, '27 Imena umrlih članov in članic. Zaporedna št. 87. 23815 Peter Serdar — Star 45 let, član društva sv. Cirila in Metoda, št. 45, East Helena, Mont., umrl 4. junija, 1927 Vzrok smrti: Srčna bolezen. Zavarovan za $1,000. Pristopil k Jednoti 14. oktobra, 1921, R. 38. 88. 3790 Joseph Oražen — Star 66 let, član društva sv. Janeza Krstnika, št. 60, Wenona, 111., umrl 8. junija/ 19Ž7. Vzrok smrti: Srčna bolezen. Zavarovan za $1,000. Pristopil k Jednoti 22. marca, 1902, R. 54. 89. 23226 Frank Sever — Star 32 let, član društva sv. Jožefa, št. 41, Pittsburgh, Pa., umrl 19. maja, 1927. Vzrok smrti: Je-tika. Zavarovan za $1,000. Pristopil k Jednoti 8. februarja, 1920, R. 25. 90. 1313 Andrej Hochevar — Star 74 let, član društva sv. Barbare, št. 23, Bridgeport, O., umrl 13. junija. 1927. Vzrok smrti: Mrtvoud. Zavarovan za ¡¡1,000. Pristopil k Jednoti 13 junija, 1897, R. 50. 91. 13015 John Benko — Star 42 let, član društva Vitezi sv. Mihaela, št. 61, Youngstown, O., umrl 25. aprila, 1927. Vzrok smrti: Srčna bolezen. Zavarovan za $1,000. Pristopil k Jednoti 2. julija, 1908, R. 30. 92. 294 George Cauko — Star 18 let, član društva sv. Frančiška Šaleškega, št. 29, Joliet, 111., umrl 23. junija, 1927. Vzrok smrti: Ubit od avtomobila. Zavarovan za $500. Pristopil k Jednoti 17. januarja, 1926, R. 16. 93. 23534 Matt Sestric — Star 52 let, član društva sv. Mihaela, št. 163, Pittsburgh, Pa., umrl 26. maja, 1927. Vzrok smrti: Jetika. Zavarovan za $500. Pristopil k Jednoti 9. januarja, 1921, R. 49. 94. 543 Agnes Kralj — Stara 64 et, članica društva sv. Cirila in Metoda, št. 8, Joliet, 111., umrla 28. junija, 1927. Vzrok smrti: Srčna bolezen. Zavarovana za $500. Pristopila k Jednoti 1. januarja, 1901, R. 47. 95. 87 John Filak — Star 54 let, član društva sv. Jožefa, št. 2, Joliet, lil.,- umrl 9. julija, 1927. Vzrok smrti: Srčna bolezen. Zavarovan za $1,000. Pristo- IZ URADA GLAVNEGA TAJNIKA ZAKLJUČEK SPLOŠNEGA GLASOVANJA Spkrfno glasovanje za nakup ali zgraditev novega urada K. S. K. Jednote se zaključi 15. avgusta, 1927. Zato se obvešča vse člane in članice, ki fie niso voliH, da svojo dolžnost storijo. Tajnika in tajnice društev se pa prosi, da glasovnice in uradna poročila o rezultatu glasovanja kakor hitro mogoče pošljejo na glavni urad. Za glavni urad K. S. K. Jednote: JOSIP ZALAR, glavni tajnik Jetiet M., 28. julija, 1927. ODREDBE GLEDE NAGRADE Pri seji glavnega odbora so bile odobrene sledeče odredbe: 1. Prosta pristopnina novo pristoplih članov in članic od-rastlega oddelka. 2. Nagrada $1 za vsakega novega člana ali članico. 3. Nagrade trem društvom za pridobitev največjega števila novih članov in članic v drugi polovici tekočega leta. 4. Novo pristopili člani in članice mladinskega oddelka so prosti vseh prispevkov za mesec, v katerem pristopijo. (Kakor do sedaj). 5. Nagrade trem društvom za pridobitev največjega števila novih članov in članic od 1. julija do 31. decembra, 1927. 6. Posebna nagrada 25 centov za vsakega novega Člana ali članico mladinskega oddelka, ki pristopi za časa kampanje, namreč od 1. avgusta do 31. decembra, 1927. Zgorajšnje odredbe ostanejo v veljavi do prihodnje seje glavnega odbora, ki se bo vršila meseca januarja. 1928. Za glavni urad K. S. K. Jednote, Josip Zdiur, glavni tajnik, •loliet, 111., 27. julija, 1927. VELIKA KAMPANJA za pridobitev članstva mladinskega oddelka Zadnje čase nismo v članstvu mladinskega oddelka napredovali v taki meri, kakor bi morali in to iz dveh vzrokov. Prvič, ker ni bila agitacija za pridobivanje novih udov tako živahna kakor bi morala biti, in drugič, ker od meseca do meseca večje število članov in članic prestopi v odrastli oddelek. Iz navedenih vzrokov se je skupno število članstva z 30. junijem, 1927 znižalo za 20 udov pod število kakor smo ga imeli koncem leta 1926. V teku enajst let, odkar poslujemo z mladinskim oddelkom je bil to prvi slučaj, da smo v članstvu tega oddelka nazadovali. Število, za katero smo nazadovali sicer ni veliko, toda ako ne bomo posvetili mladinskemu oddelku več pozornosti in ako ne bomo za pridobivanje nOvih udov bolj agitirali, bo nazadovanje v številu članstva vedno večje. Samo v prvi polovici letošnjega leta je prestopilo iz mladinskega v odrastli oddelek 334 članov in članic. Kolikor starejše postaja članstvo mladinskega oddelka, toliko večje število jih bo v bodoče prestopilo v oddelek aktivnega članstva. To je torej dokaz, da je neobhodno potrebno, da se vedno agitira in pridobiva nove moči, ako hočemo pokazati naraščaj v članstvu mladinskega oddelka. *»-s - • Giavni odbor je to uvidei, zaradi tega je določil veliko kampanjo za pridobitev novih članov in članic mladinskega oddelka. Kampanja se prične 1. avgusta in se zaključi 31. decembra, 1927. • Za časa kampanje je določena posebna nagrada 25 centov za vsakega novega uda, pod pogojem, da se dobi najmanj štiri nove. Za manj kakor štiri nove člane ali članice se nagrada ne plača. Nagrada pripada onemu, ki bo nove ude pridobil za pristop v mladinski oddelek. Cenjeni sobratje in sosestre! Kampanja je otvorjena, zaradi tega apeliramo na vas, da vsaki stori svojo dolžnost ter pridno agitira in pridobiva novo članstvo za mladinski oddelek naše dične Jednote.' Pomnite, da mladina je bodočnost naše organizacije! Želeč najboljšega uspeha, ostajam z bratskimi pozdravi Josip Zalar, glavni tajnik. Joliet, IU.j 1. avgusta, 1927. PROŠNJA NOVEGA DRUŠTVA ZA SPREJEM V JEDNOTO Novoustanovljeno društvo sv. Alojzija, v Kirkland Lake, Ontario, Canada, prosi za sprejem v Jednoto. Imena prosilcev so: Frank Andolšek, Jožef Lovšin, Frank Pust, Jožef Progar, Frank Grebene, John Smole, John Tekavec, John Matte, Matija Spehar, Louis Trdan, Jožef Mušič, Anton Steblaj, Jožef Lesar. Josip Zalar, glavni tajnik. pil k Jednoti 2. julija, 1896, R. 37. 96. 1896 Marko Petrašič — Star 74 let. član društva sv. Alojzija, št. 42, Steelton, Pa., umrl 21. junija, 1927. Vzrok smrti: Vnetje črev. Zavarovan za ¡11,000. Pristopil k Jednoti 3. aprila, 1897, R. 50. 97. 4894 Milka Relich — stara 57 let, članica društva Marije Čistega Spočetja, št. 104, Pu-eblo, Colo., umrla 24. junija, 1927. Vzrok smrti: Zastrup-Ijenje na obrazu in vratu. Zavarovana za $1,000. Pristopila k Jednoti 28. marca, 1911, R. 44. 98. 5311 Frančiška Kline — Stara 42 let, članica društva sv. Jožefa, št. 7, Pueblo, Colo., umrla 29. junija, 1927. Vzrok smrti: Rak na prsih. Zavarovana za $500. Pristopila k Jednoti 4. junija, 1912, R. 31. 99. 13880 Jerry Bedencich — Star 50 let, član društva sv. Jo- žefa, št. 7, Pueblo, Colo., umrl 21. februarja, 1927. Vzrok smrti : Zastrupljenje. Zavarovan za $1,000. Pristopil k Jednoti 14. aprila, 1909, R. 38. 100. 15940 Joseph Vidergar — Star 57 let, član društva sv. Jožefa, št. 110, Barberton, O., umrl 15. julija, 1927. Vzrok smrti: Vnetje črev. Zavarovan za $1,000. Pristopil k Jednoti 3. marca, 1910, R. 45. 101. 2400 Mary Isurni (Csurny) — Stara 56 let, članica društva Jezus Dobri Pastir, št. 183, Ambridge, Pa., umrla 13. junija, 19927. Vzrok smrti: Rak na maternici. Zavarovana za $1,000. Pristopila k Jednoti 16. februarja, 1905, R. 45. 102. 13134 Agnes Truden — Stara 44 let, članica društva Marije Magdalene, št. 162, Cleveland, O., umrla 1. julija, 1927. Vzrok smrti: Vročinska bolezen. Zavarovana za $500. Pri- (Dalje na 4. ttiani) "GLASILO K. S. K. JEDNOTE" Katoliike Jedaete •mriikih. HITlLCUrAi«. Uredaiétro la rmtei: Rutelil »11 GLKVBLAJVD, OHIO Ea h Naročala«. JOM Jl.flO -«3.00 OPFICCIAL ORGAN of the GRAND CARNIOUAN SLOVENIAN CATHOLIC UNION of the UNITED STATES OP AMERICA hy and in the tntereet of the Ordec. OFFICE: •117 El Qair Are. Ti »12. CLEVELAND, OHIO stopila k Jednoti 7. septembra, 1925, R. 43. 103. 27708 Louis Mausar — Star 17 let, član društva sv. Alojzija, št. 52, Indianapolis, Ind., umrl 15. julija, 1927. Vzrok smrti: Zastrupljenje. krvi. Zavarovan za $1,000. Pristopil k Jednoti 4. julija. 1926. R. 16. Imena poškodovanih in operiranih članov in članic. Zaporedna št. 154. 2. Wilma Brunsky — Članica društva sv. Štefana, št. 1, Chicago, 111., operirana 12. maja, 1927. Opravičena do podpore $100. 155. 3771 Joseph Shustar — Clan društva sv. Jožefa, št. 7, Pueblo, Colo., operiran 14. febru ar ja, 1927. Opravičena do pod pore $100. 156. 2180 Anna Strubel — Članica društva sv. Jožefa, št. 7, Pu eblo, Colo., operirana 18. juni ja, 1927. Opravičena do pod pore $100. 157. 14309 Mary Kambich — Cla niča društva sv. Cirila in Metoda, št. 8, Joliet, 111., operirana 20. marca, 1927. Opravičena do podpore $100. 158. 3231 Agnes Jančar — Članica društva sv. Jožefa, št. 12, Forest City, Pa., operirana 16. junija, 1927. Opravičena do podpore $100. 159. 17839 Jacob Rom — Clan društva sv. Janeza Krstnika, št. 14, Butte, Mont., operiran 14. aprila, 1927. Opravičen do pod pore $100. 160. 4481 Terezija Markovich — članica društva sv. Jožefa, št. 16, Virginia, Minn., operirana • 8. junija, 1927. Opravičena do podpore $100. 161. 10754 Iva Perlich — Članica društva sv. Janeza Krstnika, št 20, Ironwood, Mich., operirana 12. maja, 1927. Opravičena do podpore $100. 162. 17141 Frank Suhadolnik- — Clan društva sv. Vida, št. 25, Cleveland, O., operiran 2. maja 1927. Opravičen do podpor^ $100. 163. 18509 Joseph Kučič — Clan društva Vitezi sv. Florijana, št. 44, South Chicago, 111., operiran 16. maja, 1927. Opravičen do podpore $100. 164. 3755 Mary Gaush — Članica društva sv. Cirila in Metoda, št. 45, East Helena, Mont., operirana 23. maja, 1927. Opravi* čena do podpore $100. 165. ' 375 Elizabeth Skraba — Članica društva sv. Cirila in Metoda, št. 59, Eveleth, Minn., operirana 6. julija, 1927. Opravičena do podpore $100. 166. 8816 Marija Jernejčič — Članica društva sv. Lovrenca, št. 63, Cleveland, O., operirana 12. maja, 1927. Opravičena do podpore $100. 167. 24774 Martin Jenich Jr. — Član društva sv. Janeza Evangelista, št. 65, Milwaukee, Wis., operiran 28. maja, 1927. Opra- vičen do podpore $100. 168. 5911 Mary Gregorich — Čla niča društva Marije Pomagaj, št. 78, Chicago, 111., operirana 2. junija, 1927. Opravičena do podpore $100. 169. 10907 Antonija Kriznich — Članica društva Marije Poma gaj, št. 78, Chicago, 111., operirana 12. junija, 1927. Opravičena do podpore $100. 170 3530 Mary Starčevič — Članica društva Marije Čistega Spočetja, št. 80, South Chicago, 111., operirana 28. maja, 1927. Opravičena do podpore $100. 171. 9669 Elizabeth Spolar — Članica društva Marije Sedem Žalosti, št. 81, Pittsburgh, Pa., operirana 9. junija, 1927. Opravičena do podpore $50. 172. 7878 Blaž Grgurich — Član društva sv. Alojzija, št. 88, Mohawk, Mich., operiran 10. maja, 1927. Opravičen do podpore $100. 173. 1947 Terezija Krebs — Članica društva Friderik Baraga št. 93, Chisholm, Minn., operi rana 12. maja, 1927. Opravi čena do podpore $100. 174. 25099 Louis Gornik — Član društva Friderik Baraga, št. 93 Chisholm, Minn.,, operiran 16 junija, 1927. Opravičen do pod pore $100. 175. 7797 Sestra M. Frances (Ma rinčič — Članica društva sv Ane, št. 120, Forest City, Pa. operirana 9. junija, 1927. Opravičena do podpore- $100. 176. 13217 Ana Vertačič — Članica društva sv. Cirila in Metoda, št. 144, Sheboygan, Wis. operirana 23. maja, 1927. Opravičena do podpore $100. 177. 26718 John Kaplan — Član društva sv. Jožefa, št. 146 Cleveland, O., operiran 20. aprila, 1927. Opravičen do podpore $100. 178« 9585 Ana Mikuš — Članica društva sv. Mihaela, št. 152, South Deering, 111., operirana operirana 6. maja, 1927. Opravičena do podpore $100. 184. 14569 Mary Rupert — Članica društva sv. Cirila in Metoda, št. 191, Cleveland, O., operirana 15. junija, 1927. Opravičena do podpore $100. 185. * 187 Anthony D. Zupančič — Član društva sv. Alojzija, št. 192, Cleveland, O., operiran 16. junija, 1927. Opravičen do podpore $50. 186. ' 12960 Mary Peternel — Članica društva Marije Pomagaj^ št. 196, Gilbert, Minn., operirana 9. julija, 1927. Opravičena do podpore $100. 187. 8997 Mary Marcec — Članica društva Marije Pomoč Kri stjanov, št. 165, West Allis, Wis., operirana 21. maja, 1927. Opravičena do podpore $100. 188. 13714 Mary Podržaj —Članica društva sv. Srca Marije, št. 198, Aurora, Minn., operirana 1. junija, 1927. Opravičena d podpore $100. 189. 1152 Mary F. Kobe — Članica društva sv. Ane, št. 218, Calumet, Mich., operirana 12. maja, 1927. Opravičena do podpore $100. 190. 28237 Joseph Petchnig Član društva sv. Jožefa, št. 220, Chicago, 111., operiran 1. julija, 1927. Opravičen do podpore $100. FINANČNO POROČILO K. S. K. JEDNOTE OD 1. JANUARJA DO 30. JUNIJA 1927 •t«». In ime draltta. Opravičena 29. marca, 1927. do podpore $100. 179. 13574 Frances Malar — Članica društva Kraljica Majnika, št. 157, Sheboygan, Wis., ope rirana 27. aprila, 1927. Opra vičena do podpore $100. i 180. 9301 Johanna Jeselnik — Članica društva Marije Čistega Spočetja, št. 160, Kansas City, Kans., operirana 17. maja, 1927. Opravičena do podpore $100. 181. 8967 Amalija Mertič — Članica društva Marije Magdalene, št. 162, Cleveland, O., operirana 22. maja, 1927. Opravičena do podpore $100. 182. 12511 Ana Klasič — Članica društva sv. Mihaela, št. 163, Pittsburgh, Pa., operirana 21. aprila, 1927. Opravičena do podpore $100. 183. 8997 Mary Marcec — Članica društva Marije Pomoč Kristjanov, št. 165, West Allis, Wi», Izplačana onemogla podpora. Zaporedna št. 151. 6738 Joseph Vrba j s — Član društva sv. Jožefa, št. 2, Joliet, 111., izplačalo $50. 152. 190 John Petnik — Član društva sv. Jožefa, št. 2, Joliet, 111., izplačalo $50. 153. Joseph Oven — Član društva sv. Cirila Hi Metoda, Št. 8, Joliet, 111., izplačalo $50. 154. 1642 George Mishica — Član društva sv. Petra, št. 30, Calu met, Mich., izplačalo $50. 155. 1753 Nikolaj Satovšek — Član društva Marije Device, št. !b?' 50. Pittsburgh, Pa., izplačalo | i «o. $50. 156. 6326 Joseph Šuštaršič — Član društva sv. Barbare, št. 74, Springfield, 111., izplačalo $50. i. s. s. 4. I. 7. 8. 10. 11. 15. It. 14. 1«. 16. 17. 20. 21. 21. 24. 25. 21. SO. 32. 3 S. 39. 40. 41. 42. 48. 44. 46. 46. 47. 60. 61. 62. 68. 66. 66. 67. 68. 60. 60. 61. <2. «3. 64. 66. 69. 70. 71. 72. 78. 74. 76. 77. 78. 79. 80. 81. 88. 84. 86. 86. 87. 88. 90. 91. 92. 93. 94. 95. 97. 98. 101. 103. 104. 105. 10«. 109. 110. 111. 112. 113. 114. 115. 118. 11». 120. 121. 122. 128. 124. 126. 127. 128. 180. 131. 132. 133.- 134. 136. 18«. 139. 140. 143. 144. 146. 146. 147. 148. 160. 152. 163. 154. Sv. Štefan«. Chicago, III..... Sv. Joiefa, Joliet. 111........ Vitemi av. J arija, Joliet. 111. .. Sv. Ciril« in Metoda. Tower, Minn.'".................... Sv. Druiine, La Salle. III. ..... .........—'—....................~¡ Sv. Joiefa. Pueblo. Colo..... ................................................ Sv. Ciril in Metod«, Joliet, III ......................... Sv. Rok«, Clinton, low« _________________"........ .................... 8v. Janee« Krstnika. Aurora, ill ............. ~------------ Sv. Joief«, forest City, Pa. . ................. Sv. Janesa Krstnlk«, Biwabik, Minn."................................. Sv. Janesa Krstnika. Butte, Mont. --------------------------- Sv. Rok«, Pittsburgh. P«. .. ............—--------------- Sv. Joief«, Virsini«, Minn. ____.ZüZ!"................................ Marije Pomočnice, Jenny Lind, Ari ......................... Sv. J«nesa Krstnika, Ironwood. Mich. --------------------------------- Sv. Joief a, Presto. P«..................................................... Sv. Barbare, Bridgeport. Ohio „ ..........;------------------------------ Sv. Barbare. Blocton, Ala. ... ....................'—............ Sv. Vida, Cleveland. Ohio..........................—--------------- Sv. Frančiika Sal.. Joliet. 111. ................... ............. Sv. Petra, Calumet. Mich.........................................~ Jesus Dobri Pastir, Enumclaw, Wash.Z............................ Sv. Petra in Pavla. Kansas City. Kaas. . ................ Sv. Joief«. Riggs, low« ..................................... Sv. B«rb«re, Hibbing, Minn* .... ...... ....................... Sv. Joief«. Pittsburgh, P«. . ................... ............... Sv. Alojzij«, Steelton, P«____________- '"*""', . " V.—.............. Sv. Joief«, Anaconda, Mont.................................. Vitezi sv. Florijana, So. Chicago, Ul.................................... Sv. Cirila in Metoda. E. Helena. Mont."............................ Sv. Frančiika Seraf. New York. N. V. ................. Sv. Alojzija. Chicago, 111........... ................................. Marije Device, PitUburgh. P«. . _ ............................... 8v. Pc-tra in P«vl«, Iron Mount«in, Mich. . .................""" Sv. Alojzija. Indianapolis, Ind........................... Sv. Joiefa, Waukegan. Ill......... .. ..............— Sv. Joiefa. Crested Butte, Colo. ... ........................ Sv. JoiefH. Leadville. Colo........ ' ............................ Sv. Joiefa, Brooklyn. N. Y. ... ....... ................ Sv. Joief», Haser, P«............... .....................—...... Sv. Cirila in Metoda. Eveleth. Minn................ .............. Sv. Janeza Krstnika. Wenona. 111. 5 ¿I ¿I MLADINSKI ODDELEK Zaporedna št. 253 9639 Lilly Skala — Stara let, 1 mesec in 8 dni, članica društva sv. Jožefa, št. 56, Leadville, Colo., umrla 7. junija 1927. Vzrok smrti: Vratna bolezen. Pristopila k Jednoti 23. julija, 1923. Bila je članica 3 leta, 10 mesecev in 14 dni. Starost prihodnjega rojstnega dne 6 let. Opravičena do podpore $58. kateri znesek je bil nakazan 23. junija, 1927. 254. 9366 Anna Domitrovič Stara 6 let, 2 meseca in 27 dni, članica društva sv. Barbare, št 128, Etna, Pa., umrla 20. juni-121*4: ja, 1927. Vzrok smrti: Ubita ' od avtomobila. Pristopila k Jednoti 28. aprila, 1923. Bila je članica 4 leta, 1 mesec in 22 dni. Starost prihodnjega rojstnega dne 7 let: Opravičena do podpore $168, kateri znesek je bil nakazan 8. julija, 1927. 161. 1 62. 163. 1R4. 165. 166. 167. 168. 169. 170. 171. 172. 178. 174. 175. 176. 177. 178. 179. 180. 181. 182. 183. 184. 185. 186. 187. 188. 189. 190. 191. 192. 103. 194. 195. 196. 197. 198. 199. 200. 202. 203. 204. 206. 207. 208. 209. 210. 211. 212. 218. 216. 217. 218. 219. ?20. Vitezi sv. Mihaela. Youngstown. O. Sv. Petra in Pavla. BradMy. III. ... Sv. Lovrenc«, Cleveland, O. ........ Sv. Petra in Pavla. Etna, Pa..... Sv. Janesa Evang. Milwaukee. Wis. ZZ!!.........."" Sv. Joief«. Grc*t Falls, Mont. ........... Srce Jesusa. St. Louis. Mo. ............... _* " Sv. Antona Pad., Crabbtree. Pa. ........... »v. Antona Pad.. Ely. Minn............................. Sv. Jurija. Toluea, III..........................•• Sv. Barbare. Springfield. Ill......... . Vitesi sv. Martina. L« Salle. 111. . . " . Marije Vnebovsete. Forest City, P«. ___________ Msrije Pomagaj. Chicago. Ill........... Marije Pomagaj. Waukegan, 111...........Z." " Marije č. Spoč. So. Chicago, III. ............ Marije Sedem £«losti. PitUburgh. Pa. Sv. Alojsija. Fleming, Kans.............." - Marije Sedem taloeti, TrimounUin. Mich. Marije Čistega Spočetja, Lorain. O. .. . Sv. Srca Marije. Rock Springs, Wyo. . Sv. Antona Padov. Joliet. 111. _ - Sv. Alojsija. Mohawk. Mich........... ............"•• Sv. Cirila in Metoda. So. Omaha. Neb. . Sv. Petra in Pavla. Rankin. P«. .. . ' ........- Sv. Barbare, Pittsburgh. P«...... Friderik Baraga. Chisholm. Minn. „ .........."" Marija Zdravje Bolnikov. Subfet. Wyo....... 7.' " Sv. Alojsija. Broughton. Pa. ...........„ Sv. Barbare. Mount Olive, 111. ... .........-- Sv. Treh Kraljev, Rockdale. Ill_________________ZZ1~ Sv. Cirila in Metoda. Ix>rain. O........... „ Sv. Joiefa. Milwaukee. Wis........................... Marije čistega Spočetja. Pueblo. Colo. . Sv. Ane. New York. N. Y.......... Sv. Genovefe. Joliet. III......................... ,, *....•- Sv. Druiine, Aliquippa, Pa..................... Sv. Joiefa. Barberton. O............................."____ Sv. Srca Marijinega. Barberton. 0............"!Z" Sv. Joief«. Ely. Minn................................ Sv. Rok«. Denver. Colo..................... Marija Milosti Polna. Steelton. Pa............,. — Sv. Veronike. Kansas City. Kans. .. . Sv. Pavla. Little Falls, N. Y....... ...........•• Marije Pomagaj. Rockdale. HI....................... Sv. Ane. Forest City. Pa................ Marije Pomagaj, Little Falls. N. Y............ZZ!" Sv. Joiefa, Rock Springs, Wyo...... Sv. Ane. Bridgeport. Ohio ...............__ Sv. Jakoba. Gary, Ind. ..„............... Sv. Martina. Mineral. Kans.............................- Sv. Ane. Waukegan. III. .......................... Sv. Barbare. Etna. P«................................ ... Sv. P«vl«. De Kalb. Ill.......................... Marija Sv. Roinega Venca. Aurora. Minn.........- Sv. Roka. Frontenae, Kans.............................~ Sv. Ime Marije, Ironwood. Mich.........................— Sv. Ane. Indianapolis, Ind............... . _ — Sv. Cirila in Metoda. Gilbert. Minn......______L.."— Sv. Druiine. Wiliard. Wis......................... Sv. Ane. I Ji Salle. 111. ___________________________ " ... Sv. Rosalije. Springfield. Ill............................. ~ Sv. Janexa Krstnika. Joliet, 111......................... Sv. Cirila in Metoda. Sheboygan. Wis...............— Sv. Valentina. Beaver Falls. P«...........................— Sv. Joief«. Cleveland. Ohio ................................— Marije Pomagaj. Rankin, P«. ..........................— Sv. Joiefa. Bridgeport. Conn. .„:..........................— Sv. Ane, Cleveland. O........................_.................... Drultvo sv. Mihaela. So. Deering. Ill.................— Sv. Jeronima. Cannonsburgh, Pa................ — Marije Majnika. Peoria. Ill..............................— Sv. Ane. Chisholm. Minn....................................— Marije Majnika. Sheboygan. Wis.....................— Antona Padov., H o» tetter. Pa. ........................... Marije Čiotega Spočetja. Kansas City ................— Sv. Alojsija, Gilbert. Minn.................................... Marije Magdalene. Cleveland. O....... Sv. Mihaela. Pittsburgh. Pa. ............. Marije Pomagaj. Eveleth. Minn......... Mar. Pom. Kristj. West Allis. Wis. ... Presv. Srce Jezusovo. So. Chicago. III. Kraljica Miru. Thomas. W. Va............ Sv. Joiefa. Bethlehem. Pa.................. Sv. Joiefa. Cleveland. O.................... Sv. Ane. Chicago. Ill............................ Sv. Elizabete. New Duluth. Minn........ Presv. Srce Jezus. West Park, O........ Sv. Ane. Milwaukee. Wis.................... Marije Pomagaj. Wiliard, Wis............ Sv. Joiefa. Summit, III.......................................... Marije Pomagaj, Detroit, Mich.............................- Prcsv. Srca Jez.. Chesterton, Ind............................ Sv. Martina, Chicago. Ill........................................ Sv. Alojzija, Elmhurst, 111...................................... Sv. Antona Pad.. Canon City, Colo........................ Vncbovzete Marije Device. Steelton, Pa................ Sv. Vincencija. Eikart, Ind.......-............................ Dobri Pa*tir, Ambridge. Pa..................................... Marije Pomagaj. Brooklyn. N. Y....................... Sv. Antona Pad., Burgettstown. Pa........................ Sv. Cecilije, Bradley. Ill................;........................... Sv. ¿ttfana, Johnstown, Pa.................................... Marije Pomagaj. Homer City, Pa. .......................... Sv. Joiefa. Springfield. Ill...................................... Marije Pomagaj. Denver. Colo................................ Sv. Cirila in Metoda. Cleveland. O........................ Sv. Alojzija. Cleveland. O. ....................................... Sv. Helena. Cleveland. O. .................................... Kraljica Majnika. Cannonsburgh. Pa.................... Hv. Joiefa. North Braddock. Pa............................ Marije Pomagaj, Gilbert, Minn................................ Sv. Štefana. St. Stephen. P. O. Rice, Minn............ Sv. Srca Marije. Aurora, Minn. .............................. Deklitko dr. sv. Terezija. Cleveland. O................ Sv. Cecilije. Eveleth. Minn.................................. Marije Čistega Spočetja. Virginia. Minn................ Sv. Cecilije. Ely, Minn......................................,..... Marije Majnika. Hibbing. Minn........................... Sv. Neic. So. Chicago. Ill........................................ Sv. Druiine. Maple Heights, Bedford, Ohio ......... Sv. Ane. Butte. Mont................................................ Vit. sv. Jurija. So. Chicago, 111. ............................... Marije Vnebovsete, Universal, Pa.......................... Marije Čistega Spočetja, Chicago. Ill.................... Marije Pomagaj. Timmins, Ontario, Canada........ Sv. Martin«. Colo. Springs. Colo............................ Sv. Kriia. Cleveland. Ohio ....................................... Sv. Štefana, Toronto. Ontario. Canada ................... Sv. Antona Pad. McKees Rocks, Pa........................ Sv. Kriia. Salida. Colo............................................ Sv. Ane. Calumet, Mich.......................................... Sv. Kristine. Euclid. Ohio ........................-............. Sv Joiefa West Pullman. 111. 46Í III 14« lit 144 «74 ISO 14 7t 262 64 110 161 74 17 114 77 87 3 660 611 2SS 44 118 15 08 160 244 104 228 68 84 111 608j 62, S16| 242] 9»| 223| 1881 «II S76| 36| 187| S8| 3721 2021 2871 26| 91| 1321 261 60| SSI 1781 338| »31 255 1941 26j 0, 90| 78| 1141 471 481 109 106¡ 209i 84 76| 20 66 110 161 1«1 56 2«5 64 129 148 74 100 106 150 1« 48 S91 46 85 US « 11 1«0 •01 H 106, 67| «81 •II 106 48 SO! 441 S17! 87! S1SI «•! 1771 S15| 83; »71 Ul 200| 17«| 20¡ Sli S4| 64» 466, 127! 112: 41! »I 1091 433, 64' 63, .110 116 55: 241 1011 16| 33 111 66! 96! 16! 27 28 24 12 21 43 22 46| 105! 261 771 841 191 621 271 461 181 81 181 31! 6 83 29 141 191 161 231 151 43| 411 141 671 22! J*L a, ¡I I 2,«47.86 4,112-27 1,187.01 IIMI 1,088.80 l,785.0«j 058.85 14 3.62 SS1.«8 1,000.14 468.60 1.814.80 1,400.68 •11.07 171.72 844.86 «41.06 •70.88 24.64 4,070.21 4.S0S.46 2,062.08 470.06 1,144.84 118.04 704.02 1,161.90 1.004.18 878.(8 1,007.62 404.84 48S.7S «60.02 8,620.20 477.40 1.S69.4S 2,061.26 • 6S.22| 1,699.9»| «00.S1I 534.341 2,SIS.04 S04.32 1.020.42 202.42 J.072.741 1.444.081 1,002.501 288.501 704.22j 811.99, 236.72 476.06 269.19 1,288.88 2,118.84 567.271 1.888.99 1.493.73 SS4.26 88.28 468.08 43S.18 780.«8 366.66 826.22 824.68 876.08 1.626.51 SCS.48 660.93 251.12 436.34 876.03 1,161.08 1.1SS.1«, 862.67 1,446.83 309.S7 818.99 790.42 684.00 712.36 811.08 901.68 124.78 841.61 1,799.10 221.60 178.17 «75.18 22.66 96.67 1,260.18! 446.32 61.321 674.«3! 429.06, 169.47! 37«.80 691.26 635.69 296.011 147.7*1 247.31 1,8«8.«2 603.89 1,040.26 461.10 1.04».01) 1,117.29 689.69 491.34 95.62¡ 1,268.10! 841.071 88.05j 190.841 251.54, 8,068 42¡ 3,897.341 719.001 526 27 30?. 57| 38.94! 659. 2,7«2.92l Sll.bO! 443.71) 539.071 64 a.*,0| 218.381 159.4.-' 931 6 43.81 228.17 38.12 318.83 637.8J 92.08 211.06 140.23 148.64 45.60 105.S5 214.81 141.99 250.14 644.91 136.4': 486.62 121.83 131.37 315.26 11 H.r.si 235.121 165.601 29.721 110.05! 134.58) 67.26J 689.40! 108.49 371.651 67.051 75.77! 128.Ul I 90.821 99.251 72.87! 97.«5 173.44 56.50 391.9? 72.30 20.64 S 8.701» S.00 lM .60 8.60 S.60 t.OO .60 S.SO «M íl Am S.76 .70 1.25 .76 7.00 1.26 .76 S.00 .26 .60 .50 .50 1.S6 .60 1.76 4.00 176 22.60 .26 .26 1.76 4.00 .26 1.26 1.25 .26 7.26 .60 5.75 t.OO .76 S.00 1.60 .26 5.76 2.76 .60 1.60 3.35 .26 1.50 .76 S.60 2.00 S.00 1.60 .50 .76 .25 ) .60 .50 .75 1.75 .50 .50 1.26 2.50 2.26 8.26 2.76 2.6« 4.00 .26 1.00 .26 1.00 .76 2.60 .25 .75 2.00 1.76 I .28! .601 .76! .50 1.00 1.00 1.75 S.50 .»0 i «.75! 2.60! 2.0o; .76, I S.76! 1.25 .261 4.26! 4.76! 2.76! 3.001 i .25! 7.60| 1.00' 4.00 1.75! 2.251 1.25! I 2.26! n 1.00 .60 1.00 1.80 1.10 4.00 2.00 S.00 .60 2.60 S.60 2.60 2.00 2.00 1.60 1.00 6.00 1.00 2.60 .50 5.60 1.00 .60 3.00 S.00 1.60 .60 .60 2.60 8.00 2.00 .80 1.00 2.60 .60 l.«0 2.00 .60 2.00 1.60 .60 2.00 4.60 .60 2.00 1.60 1.00 1.00 1.50 .50 .60 8.60 .50 1.00 .50 J Al S .00 11.00 «.«6 0.00 12.00 7.80 1.00 .60 1.00 .60 .50 .60 .50 .50 2.00 1.60 3.00 2.00 .60 1.50 1.00 7.00 2.50 1.00 .50 1.00 1.00 «50 .50 .60 .60 .25! .25 .50! .50' 1.00! .75! .50 .50! .50 .76' ! 1.50 6.75 10.00 1.50! .25! 3.251 .751 .261 .60 1.50 .50 .60 .60 1.00 .60 .60 .60 1.25! .(o S.00! .751 8.26! .so: .751 1.25! 2.251 .76! 11.001 11.00! 2.25! 14.001 6.001 3.001 .50 1.00 2.00! 5.00! 18.00! 100.76 111.02 180.8« 721.38 101.48 18.48 104.0« 831.86 70.62 200.84 2Sfe.04 98.34 22.44 162.80 101.8« 116.04 S.Dfi T62.lt 811.08 200.20 68.0« 102.82 16.84 124.0« 108.44 S28.C8 138.60 207.92 72.«0 109.66 122.76 «ajo naše Magdalence z zmago lastave, ker so dobile prvo na-jrado. To društvo je s tem že * šestnajstkrat vpisano v 'Zlato rnjigo. To pa še ni vse! To Iruštvo, dasiravno žensko, je lrugo največje krajevno društvo s članstvom aktivnega od-lelka pri naši Jednoti. Ce poj-le vse po sreči, bomo ono lepo Slato kladivo dobili enkrat v lašo znano ameriško slovensko -netropolo. Vi še ne poznate laših Magdalene. Mogoče bo iredsednica tega društva, sestra Mally že prihodnje leto >tvarjala seje z Zlatim kladivom, baš ob desetletnici njenega neprestanega uradovanja cot predsednica ? 4 Pravimo: Mogoče ? Morda ? Uredništvo lasila bi jim to izvanredno »st iz srca privoščilo. Kakor že v zadnji številki Glasila omenjeno, in kakor raz-vddimo^z danes priobčenega zapisnika seje glavnega odbora, o dobila sledeča društva razne lagrade za prvo polovico teko-ega leta: Aktivni oddelek: Prva nagrada: društvo sv. Marije Mag-ialene, št. 162, Cleveland, O. Druga in tretja nagrada se •azdeli enako med društvom sv. Jožefa, št. 7, Pueblo, Colo., in društvom sv. Genovefe, št. 108, loliet, 111. Mladinski oddelek: Prva nagrada društvo sv. Neže, št. 206, South Chicago, 111. Druga nagrada: društvo sv. Mihaela, št. 152, South Chicago, 111. Tretja nagrada: društvo sv. Antona, št. 216, McKees Rocks, Pa. Da ne opustimo stare navade, priobčiti pri tej priliki imena vseh društev iz Zlate knjige, navajamo tukaj ista po redu in številkah kakor sledi: Št. 163. — dvajsetkrat. St. 162. — šestnajstkrat. Št. 29. — štirinajstkrat. Št. 7. — trinajstkrat. Št. 169. — desetkrat. Št. 2. — devetkrat. Št. 42. — sedemkrat. Št. 63. — petkrat. Po štirikrat — Št. 1, 50, 108, 148, 152, 153, 172 in 206. Po trikrat — Št. 25, 146, 150. Po dvakrat — Št. 46, 56, 78, 80, 104, 110 in 156. Po enkrat — Št. 5, 12, 14. 38, 43, 55, 59, 64, 65, 103, 105, 109, 120, 123, 127. 135, 144, 147, 157, 164, 165, 191, 216. _______9 «oo.oo __________ko.oo __________________2(0.00 ............»00.00 ........... 800.00 ________________«oo.oo ,.______ 400.00 __________________1.000.00 __________1,000.00 ________ 260.00 ,.„____________1,000.00 ______________1.000.00 ______ »00.00 ________ S00.00 ______ »00.00 ----------------1.000.00 __________________1,000.00 t 10,8(0.00 PODPORA: 00, 100.00 100.00 100.90 100.00 100.00 100.00 100.00 100.00 100.00 100.00 100.00 9 1,100.00 IMS» Joaeph Kalakovich. Etna. P». 29. dec. 1SSB ~ 2079» John OHiUok, Sublet, Wyo. 2». maja 1S2S _____ 24530 Frank Kumprej, Sublet. Wyo. 18. avg. 192» ..... 2441» Joseph Dockman. Pittsburgh. Pa. 24. no«. 1S2» SH07 Justina Keber, So. Chicago. 111. SI. dec. 192« .... »»»7 Anna Zel«. Cleveland. Ohio 2». jan. 1S27 ........... 4««0 Prank Kohlroeer. Eveleth. Mino. 22. i«ar. 1927 _ 1004 Joseph Sin ko vet«. Butte. Mont. 8. apr. 1927 14078 John Tomee. Joliet. III. 2. maj« 1997 __________ 279»» George Baček. Summit. UL 31. maja 1S27 ......... 778» Uriula Klekovich. Chicago. 111. 1. jun. 1927 .... 24188 Prank Zunich, Pittsburgh, Pa. 4. jun. 1927 ___ 294 George čauko. Joliet. IR. 2». j»n. 1927 __________ 2J534 Matija Se«trii. Pittsburgh. Pa. 2». maja 1927 . »4» Agnea Kralj. Joliet. 111. 28. jun. 1927 ______________ 4894 Milka Relič. Pueblo. Colo. 24. jun. 1927 _______ 1»880 Jerry Benedičich. Pueblo. Colo. 21. fbor. 1927 . NEPLAČANA POSKODNINA. OZIROMA OPERACIJSKA WiJmi Brunsky, Chicago. IIL _______________..................... Mary Kambieh. JoHet. III.__________________________________ Agnes Jančar, Forest City. Pa. ____________________________ Iva Perlieh Ironwood. Mich. .............................. Frank Subadolnik, Cleveland. Ohio________________________ Martin Jenieh, Jr.. Milwaukee. Wisconsin--------------- Mary Starčevi«, So. Chicago. IIL .........„....:....................... Sestra M. Franees (Rose Marinčič). Forest City. Pa. ______ Anna Miktti. So. Deering. III.________________________________ Amalija Mertič. Cleveland. Ohio -------------—.---------------- Louis Gornik. Cbiiholm, Minn.______________ NEPLAČANA ONEMOGLA PODPORA: Joseph Vrbaja, Joliet. IU...................................................... John Petnik. Joliet, 111______________________________________________________ NEPLAČANA BOLNIŠKA PODPORA: . »2 neplačanih slučajev cent. bol. oddelka ........................-...... RAZNI DRUGI DOLGOVI: Kredit druitvom _________________________________________________________________ Nagrade društvom ......................................................... Nagrade u novo pristopile junija meseca__________________________ Vrh. zdravniku .................................................................... Plače glavnih uradnikov ....................._................................... Mali dolgovi ----------------------------------------------------- Čisto Jednotino premoienje dne »0. junija 1927 .............. Predstoječe finančno poročilo glavnim uradnikom in nadzornikom K. t K. Jednote na seji dne 21. julija 1927 bratski predloieno. ■ Anton Grdina. John Gray hack, Josip Zalar. gl. predsednik. blagajnik. gl. tajnik. Joliet. Illinois. 21. julija 21927. Marti« Shukle, Louis Xelesaikar, Frank Franc i« h, Michael Hochevar, Louise Likovkh. State of Illinois County of Will SS. City of Joliet The Trustees of the Grand Carniolian Slovenian Catholic Union of the United States of America, have declared upon oath the above and foregoing statement to be true and correct to their best knowledge and belief. Subacribed and sworn to before me this 21st day of July. 1927. A. D. J no. A. Tezak, Notary Public. Seal .9 »0.00 50.00 9 100.00 9 777.00 9 777.09 99.22 50.09 209.99 721.49 »72.60 192.31 9 1.944.49 .9 14.771.49 ......91.729.282.»» Finančno poročilo mlad. oddelka K. S. K. Jednote Od 1. jan. do 30. junija 1927. L. 2... S... «... »... T... S... ll._ 12.... 18... 14.... 1(... 1«.... 17.~. 20. 21_ 2».... 25. 2»____ 30... 28.... 4«____ 41___ 42.... 42.__ 44.... 4«.... 4«.... 47.... ««.... 51.... «2— «2.... 6«.... ««.... »7__ 68..... 6»____ ••..... «1____ 62.... SS.... «4... SS.... «s..... 70— 72.... 74_____ 7«.... 77__ 7»____ 79™ »O... 81____ 82.... 84.... 8»____ S«~.. 87__ 88.... 91„ 92. 93.. 94.. 96.. 98.. 101.. 103.. 194.. 108.. 109.. 110.. 111.. 112.. 113.. USUS.. 119.. 129.. 122.. 122.. 12«.. 127.. 128.. 120.. 131_ 132.. 132.. 134.. 135. 13«.. 139.. 140. 142.. 144.. 14».. 14«.. 147» 148.. ISO. 162.. 16S... 164... 16«.. 157._ 158... 1«S. lil... 162... ICS... 1«4.~ 1««... 1««... 167... 1«8... !«»._ 170... 171... 172... 172... 174... 17»... 17«... 177... 178... 189... 181... 1*2... 182.... 184... 185.... 187.... 188.. . .| li ■ 3i 6! 6! 14! 13' 41 4t II 1«! 319 411 81 61 54 383 79 65 156 HI 87 i 841 "I 36 210 6011 66 114 39; 681 201 17 74 l«l 50 292 16 181 IS«, 63 160 69 10 1(2 ti! 132 26 248 119 122 8 2« 12«1 26 "I 141 163, 72! 13» 124 ® 941 71* 6 40 20 47 193 16 44 32 53 86 167 86 77 1 BS f 791 21! 72 37 14 30 179 7 95 5 106 19 14 92 14 9 72 55! 59 34 5 12 16J 79! 2531 1971 127! 146| 32! 112! 13! «ll 191; 23! 26 58! 2Uj 3531 40 37 sei "JI 39 1051 22 ** 46 i!| K 451 36! 161 271 lil 19 28 9 121 66i 22 U1 14l 461 321 20; 2 31 T! 162 26 7 Pristopnina • -----• '•• 1 • o '■S C K Certf. M II ii I JS co I £ ti l 9 1.75 1 » -7( «1. >0 « 284.20 9 287.«5 .75 .3t .1 (5 372.90 274.20 .60; ,2( 72.60 73.20 1.00 .41 1 54.40 56.80 50.10 50.10 i -2Í .3 (6 297.20 298.16 68.86 72.00 72.00 .25! .11 57.70 58.05 .75 .3« 141.60 142.65 20.25 20.25 41.10 41.10 .75 87.90 88.95 .30 I 16.25 16.25 .05 3.60 3.60 .25 .1« 74.65 76.00 .25 .10 31.«0 31.95 .26 .1« 33.55 33.90 .75 .60 190.95 192.20 1.75 .70 460.85 452.30 .25 .10 60.10 60.46 • .50 .20 118.55 119.25 35.25 35.25 .50 .20 63.20 63.90 .75 .90! 276.15 277.20 .75 .3« 1 11.55 12.60 2.25 .90, 67.75 60.90 16.20 16.20 13.80 13.80 .16 38.10 38.10 7.50 2.00 l.«0 255.15 259.75 .26 .1« h 12.85 13.20 4 .16 .80 r -i 5 163.16 1*4.45 .26 1.00 •40| 128.76 120.15 .16 47.70 47.70 7.95 1 1.2 6 150.00 1S1.25 .16 51.75 51.75 10.36 9.30 9.30 2.0« .-0 157.85 160.65 .20 10.20 10.20 .50 .20 121.55 122.25 .46 22.50 22.60 .26 .10 199.76 , 194.10 37.20 .50 .20 105.35 106.05 • 2.26 .90 102.60 105.75 .30 7.20 7.20 24.00 24.00 1.50 .60 112.20 114.30 .26 .10 22.90 23.25 .50 7.65 7.65 .20 ! 125.90 126.60 .76 .30 143.70 144.75 .26 .30 0< 62.05 63.10 12.30 3.60 1.40 105.95 110.85 1.7» .70 115.60 118.05 7.20 7.201 1.20 7.95 7.961 44.25 44.251 8.55 .50 .20 84.20 84.90! 2.00 .80 58.10 60.90 5.40 6.40: 36.00 36.00 .50 .20 1 6.20 1».90 3.00 .50 .20 41.00 41.70 1.50 .60 172.80 174.90 .26 .10 19.80 13.96 44.10 44.10 28.80 28.80 47.85 47.85 1.25 »0i 75.20 76.95 .30 1.50 .60: 147.76 149.86 .16 ».50 1.401 69.36 74.25 3.25 1.30! 59.95 64.50 1.00 .40! 138.10 139.50 1.00 .401 69.85 71.25 i .25 .10 17.65 18.00 .30 2.60 1.00 54.25 57.75 34.20 34.20 .75 .30 9.30 10.35 27.00 27.00 1.25 .50 148.55 150.30 1.25 5.25 5.25 1.05 .50 83.15 84.90 4.50 4.60 1.26 .50 106.65 108.30 .25 .10 16.00 16.35 12.30 12.30 .60 66.25 »5.25 12.60 .20 8.75 9.45! 2.10 8.10 8.10 .50 .20 63.70 64.40 50.55 50.65! 8.25 1.50 54.90 54.90 .16 .60 29.45 31.55 6.20 4.50 4.60 .30 10.80 10.80 .76 135.75 136.80 2.75! 1.10 62.00 66.85 2/SOI 1.00 220.30 223.80 .« .10 .25| 97.60 98.20 2.00 .80 1 109.70 112.50 .-75l .30 130.80 191.85 20.86 8.00' 3.20 5.75 16.96 .50 .20 100.85 101.55 .251 .10 13.16 13.60 .50 .20 56.85 56.65 .15 .26: .10 1 171.70 172.05 15.75 1(.7( ■ 3.30 .25! .10 22.30 22.65 52.20 „ 52.20 1.26 .»0 157.56 159.30 31.20 1.00 .40 317.60 218.90' 52.95 2.00 .80 .2 5 30.80 33.85 .10 33.25 33.601 r 32.40 32.401 2.70 2.70! 3.25 18.30 18.301 3.(0 1.30 236.30 240.85! 1.00 .40 30.35 31.76! 1.00 .40 36.70 »8.10 .25 .10 80.20 80.65 15.90 .26 .10 21.26 21.60 36.00 26.00 C • ! 41.25 41.25 2.40 1S.00 16.00 I 7.60 7.60 l.SO 9.90 9.90 I 40.96! 40.96 .251 .10 28.60! 28.96 9.40 1 18.001 18.00 .151 26.96' 25.96 .451 f .85! .8» .79 .30 10.201 11.26 17.101 17.10 25.20! 25.20 8.10! 8.10 i 10.35' 10.35 .30 2.26! .90! 65.10! »8.25 .76! .301 .21 il 19.95' 21.25 .251 .1ut when you see a man using for his own ruin the talent which God gave him, you feel no surprise. That sinful instincts are as firmly imbedded in us as the grain in furniture. The wood may be polished and cut into many shapes, but the grain is always there. That when you read along some country road the sign, "Avoid making a rut," you heed the caution; but what ruts of sin you have made for your soul to jog-along in, notwithstanding countless warnings.! That when you look into a very defective mirror, you scarcely recognize yourself, the image is so distorted: are not your first impressions of another's character often quite as distorted? That at night the glare from the windows of a brilliantly lighted house keeps you from seeing of what material the house is made, its style of architecture or anything else: in like manner envy blinds you to the good quality of others. That a wagoner often tries to get into the car-track, because it is easier driving there; but when a car comes along he must either get out of the way or be struck. It is easy for you to drive along the track of careless living, but when a serious temptation comes along, you have either to take to the rough road of self-denial, or be spiritually wounded. That if the proprietor of a big department store should say to a beggar. "I make you a present of everything here; clothing furniture, provisions, all are yours," the beggar would be very grateful. Yet how much more than this has God given you! BIG K. S. K. J. DAY IN PITTSBURGH Cleveland goes to Pittsburgh August 7th. After several postponements, final arrangements have been made to stage a Collinwood-Pittsburgh game in Pittsburgh on August 7th. The game will be one of the features at the picnic to be held by lodge No. 50 baseball team at "Enright Grove" on the Middle Road, about five miles from Etna. The baseball game will' be called at 1:30 p. m. so as to give the Cleveland aggregation a breathing spell and ample time to start back to the Fifth City. Brother John Golobic Jr., manager of the Pittsburgh team requests of all fellow members to cooperate with the committee and make Aug. 7th a grand and glorius K. S. K. J. Day, one which will be long remembered. "We want the support of all Pittsburgh members," he said, "to give the Cleveland people a rousing welcome, a glorius time, and a send-off that will impress them with the opinion that we are not asleep." Those who are kind enough to help in transporting the Clevelanders by means of their cars, for the welcome of these beys to Pittsburgh are kindly asked to notify John Golobic, Jr., 5730 Butler St.. or call Fisk 2833 R. any evening'after 6 o'clock/ The Pittsburgh boys have a few additional members on their team, and are out for revenge as it may mean a possible trip to the West to play for the cup that they are so anxious to get on their first attempt at baseball under the K. S. K. J. banner. Plans * have been made to make this picnic a ¡real success. The grounds are equipped with a tennis court and privilege to play »is extended to all. There will be dancing to the best orchestra obtainable. Don't forget the date August 7th, 1927 Pitsburgh, vs Collinwood "Enright Grove" Middle Road Picnic, dancing, refreshments, tennis, etc. Biggest K. S. K. J. Day Ever. Pittsburgh people, kindly inform the manager if you are willing to donate the use of your cars. vania Lines. Lets all go, and make so much noise that Pittsburgh will hear us miles away. Roundtrip ticket $3.50. LATE NEWS BULLETIN r JOLIET, ILL., July 31. t-The K. S. K. J. Club of this city will play the fast St. Mary's team of Waukegan next Sunday August 7th, at Rivals Park. One of the fcrgest crowds ever assembled to watch a K. S. K. J. game will be on hand. Both teams are evenly matched and an interesting fight is promised to the fans who wik come from near and far. Fans from nearby communities, such as Chicago, North Chicago, Waukegan, Milwaukee etc., are invited to attend this big Baseball Day in Joliet. Next Sunday, August 7th, Rivals PaTk, JoKet, 2:30 p. m., St. Mstf * vsf jt/Hei. ft. S. K. J.'S DEFEAT DILLIES BOTTOM Bridgeport, O. — The K. S. K. J.'s defeated the Dillies Bottom nine at Boydsville Sunday July 24th, by a score of 11 to 3, in a game featured by ten extra base hits. S. Burke pitched effective ball throughout, striking out nine men and allowing but four hits. Rostan, rf ____ Stuckle, rf __ Stanfel, c ____ Faber, p _______ Totals __________49 14 21 Î Homewood Grays A. R. H. E. Sewert, If ________5 1 Horwath, lb____5 1 Roamer, cf______5 1 Mix, 3b________5 0 Cummings, ss___5 2 McClin. c ___________ 5 0 Kezerle, 2b _______5 2 Blackie, rf _______5 0 Zulich, p_______5 0 Totals____. 45 7 10 3 Joliet______3 04 104 0 2—14 Homewood .00012 100 3— 7 Two-base hits—Stanfel, 2; Skull, 2. J Three-base hits— Mutz, McClin. Home run—Mutz. Struck out—By Faber, 6; by Zulich, 3. Base on balls—Off Faber, 4; off Zulich, 2. JOLIET BEAT CHICAGO K. S. K. J. A. R. H. O. A. Dematte, c —, _ 5 1 3 10 0 Roskovich, If _ 5 1 0 1 0 S. Kovach, 2b 5 1 3 2 3 Marchi, cf ... 3 1 2 0 0 A. Kovach, lb _ 4 1 1 11 0 Gorenc, 3b 3 2 1 1 2 C. Burke, ss _ ... 2 1 0 1 3 Bodol, rf____ _ 4 1 1 1 0 S. Burke, p __ 3 2 1 0 3 Totals . 33 11 12 27 XI Dillies Bottom A. R. H. O. A. Nozica, ss___ .. 4 1 1 1 5 Patton, lb 3 0 1 13 0 E.Benedict, 2b 4 0 0 1 3 Obrosky, 3b . .. 1 0 1 1 2 H. Otto, lf-rf _ 2 0 0 0 0 C. Otto, rf „ „ 1 0 0 0 0 Piscura, c ____ 3 0 0 5 0 H. Benedict, p- If 4 1 1 0 0 McHenry, cf .. .. 4 0 0 2 0 F. Benedict, If- p 4 1 0 0 2 Joliet A. Stefanich, 2b ____5 Mutz, If __ ________4 Stuckel, If ______ 1 Juricic, p____ ____5 Jurjevic, lb ____4 Faber, ss ______ _____4 Skull, cf _____ ________4 Stanfel, c 3 Krall, 3b____ _____4 Rostan, rf ____ ___4 0 0 2 0 1 0 4 0 1 0 1 0 2 0 BABBLES ON TO PITTSBURGH Fans Will Travel With Team When the 7:20 A. M. train, bound for Pittsburgh, puP.s out of the Euclid-55th St. Station K.T,1; Dillies Totals _____30 3 4 24 12 K. S. K. J. 00003404 *—11 Dillies ________0 0000003 0— 3 Errors—Gorenc, Obrosky, H, Benedict. Two-base hits—De-matte, 2; S. Kovach, 2; Mar-chi, S. Burke, Nozica, Obrosky. Three-base hits—A. Kovach, H. Benedict. Sacrifices—A. Kovach, Gorenc, C. Burke. Stolen Totals 41 18 14 O Chicago A. R H. E. Bogolin, c „ ______5 0 2 0 Maes, cf ______ _________ 5 0 0 0 Deladin, ss ............ 5 2 3 o' Notbaur, 3b ____4 0 3 0 English, p .. ________ 5 1 0 1 Francis, 2b __________5 1 0 0 Butch, lb .... _____4 1 2 1 Chester, If _____L. 4 2 0 1 Modik, rf___ ______4 2 0 0 Totals _ _______41 9 10 3 The following , letter voices the Pueblo opinion of the weekly "squabble" between Bympus and Critic. Directions for taking the following: Read twice, follow with two aspirins and a glass of water. The letter: Pueblo, Colo. "Editor, Sports Corner, Glasilo, "Dear Mr. Editor: "It seems that Chicago is not a peace zone and that one is safest on the outside, looking in, rather than in the inside, looking out, so believing that you spoke truthfully when you said 'the pen is mightier than the sword' I beg leave of grace 'to put my foot in it.' "Mr. Critic — or is it Miss? undertook a great task when he set forth to correct the grammatical errors of our friend from the 'Windy City,' but here's wishing him all thi possible luck in the world. "There is but one thing I object to in your attack on Bympus; with all your knowledge of 'Luck Lindy,' why do you compare Chicago scribes to a Trans-Atlantic Flyer? Ah, Mr. Critic, won't you retract that statement ? "True, Bvmpus uses 'jump the fence' to a worving degree. S1- Barbara, No. 23, Bridge-and punctuates his Whv of Chiv P°rt' 0.1 Mgr. L. Hoge, Box bv a surplus of 'aims' and much 871' Bridgeport, O. sardonic humor, but is that to! Holy Family Catholic Club, following: "Never criticise a man for his grammar or a woman for the way she "paints," as neither are to blame." Double S. Perhaps I can solve the paragraph referring to "Lindy" — In the first place "Lindy" was not mentioned and it appears you consider it an implication on the mention of trans-atlantic flyers. I interpret the t. A. flyer comparison thusly:/ To be a trans-At-lantic flyer, one must have the courage of facing numerous hazards, likewise always expecting the unexpected. Now, isn't our friend Bympus cour-geous and death defiant to continue writing in face of ridicule? Finally, with apologies, may it be understood that I did not label Bympus, "cherzez la femme." You would be surprised if you knew the identity of Bympus. I feel that I was justified in using the phrase, with respects to both sexes. Merci, s'll vous plait. Next Sunday, August 7th, Rivals Park, Joliet, 2:30 p. m., St. Mary's vs Joliet. FOR GAMES WRITE TO Joliet _________108 10233*—18 Chicago ____00200213 1— 9 Two-base hits—Skull, Krall, Juricic, Jurjevic, Stanfel. Three base hits—Mutz, Skull. Home runs—Rostan, Natbaur. Double play—Stefanich unassisted. Struck out—By Jurici, 10; by English. 8. Base on balls—Off Juricic, 4; off English, 7. Next Sunday, August 7th, Rivals Park, Joliet, 2:30 p. m., St. Mary's vs Joliet. SAFETY FIRST Not heeding safety slogans, placards, talks, etc., there is every day a few more persons convinced that "a few moments of haste oft times brings years of regrets." Following is a report of the Ohio Industrial Record for 1926. It speaks for itself. 220,785 injury and occupational claims filed with the commission; 1,124 killed; 17 permanently disabled; 1,809 lost members or parts of members; 57,139 lost average of 27 working days; 160,695 received minor injuries, but required medical aid; 35,836 or 16% of these cases developed blood poison. Ohio workers lost: 101 eyes, 35 arms, 33 hands, 25 legs, 10 feet, 1,637 whole fingers, 456 parts of fingers, 103 toes. there will be one spirited crowd of rooters aboard, highly enthused and eager to help the Collinwood boys to another K. S. K. J. win. The game has been definetly booked for August 7th, at 1:30 P. M., so be ready to board the train next Sunday, or drive out with your car. It will be remembered that on their last visit to Cleveland, the Pittsburgh team was es- Bottom, 4. Double play—Obrosky, E. Genedict to Patton. Left on bases—K. S. K. J., 6; Dillies Bottom, 4. Struck out —By S. Burke, 9; by H. Bene-, diet, 3. JOlfET BEAT HOMEWOOD GRAYS The Joliet K. S. K. J.'s team defeated the Homewood Grays July 24th at the Brickyard corted by the largest crowd of , diamond. The features of the rooters ever traveling with a game were the timely hitting K. S. K. J. team. It will aiso of Krall and Juricic and the be remembered that Collinwood long distance clouting of Mutz. is ever ready to excel, so the Jo.iet A. R. H. E. number of rooters that wi3 irt- 'Ste&tiich, 2b 6 2 2 0 vade the Smoky City win be Mutz, If __________ 6 2 2 0 h^yotod comparison. Krall, 3b _________ 6 The train leaves at 7:20 Sunday morning, from the Euclid-55th Street Station, Pennsyl- Skull, ef_________..;__„ 6 Juricic, §s ______j____ 5 Jurjevich, lb____5 A Careful Mother. The railroad official answers the telephone. An excited woman on the line: "Is this the City Railways?" she asked. "Yes, madam." "Is the general manager there?" "This is his office, madam." "Well, you know how warm it was this morning and then how terrible cold ft turned shortly afterward?" "Yes, madam." "Well, my daughter Nora went downtown early this morning and she wore only a; light waist and skirt. You know how the people keep the car windows open in the summer time, and I'm afraid she'll catch her death of cold coming home. Can't you issue an order to have all the car windows closed today?" prevent him from maintaining the 'right of way?' If his | knowledge of grammar is so limited as to call for comments from you. dear Critic, than he is to be pitied and not blamed. For my part, I do not care for the English as 'she is spoke' by Bympus. but I think he is quite a plucky chap to continue his innocent sallies in the face of your ridicule. "When this Chicagoan stated in a past letter that "the writer of this column never intended to hurt anyone's feeling. Of course, you can always find people who can't b? sports,' he disclosed a faint glimmer of the intelligent spark for which we had been looking. "With all due respects to the 'weaker sex,' I protest against Bympus being labeled 'cherzez la femme' by Uabbles. "Why not call him a 'cat in the bag? S. S." < (Ed. Note). Well Double S, your letter makes it, as it seems, plus one for Bympus. Daily I scan the Chicago papers with expectations of finding in the "hit and miss" col-urr i r.ev.'S of either The Critic or J ympus. The rivalry between 1'iesc two persons has rer.cl.e' such a peak that I cakTily await to be informed by the Chi papers in a manner similar to the following: Dead bocy of an unknown person wa; found dead, frightfully mutilated beyond identification, cranium bandaged by a "Cut-ex" lawnmower. A copy of of reform. Our Page found on the person convinces the authorities that the body is that either of Bympus or the Critic. The drainage canal will be dragged tomorrow for the missing body. It is such a great task to correct the grammatical erroft of our friend from the "Windy City?" Further, why comment on the grammar? May I refer Kansas City, Kans., Mgr. Anton If hi^ Stimac, 511 Splitlog Ave., Kansas City, Kans. Greendale A. C., Sheboygan, Wis., Mgr. John Versey, 1709 S. 10th St., Sheboygan, Wis. St. Joseph Sports, Cleveland, O., Mgr. John Omerza, 15500 Daniel Ave. St. Mary's, North Chicago, EL, Mgr. Jos. L. Draslar, 66 — 10th St., North Chicago, III. St. Mary's, No. 50, Pittsburgh, Pa., Mgr. John Golo-bitch, Jr., 5730 Butler St., Pittsburgh, Pa. St. Joseph's, Waukegan, 111., Mgr. M. J. Opeka, 26 — 10th St., North Chicago, 111. K. S. K. J. Baseball Club, Joliet, III., Mgr. Eddie Mutz, 1411 Nicholson St., Joliet, 111. St. Ciril and Metod, Lorain, O., Mgr. Michael Cherne, 1737 E.32nd St., Lorain, O. K. S. K. J. Athletic Association. Forest City, Pa., Assistant Secretary, John L. Kamin, Forest City, Pa. St. Stephen's, Chicago, 111. Mgr. J. Petrovic, 1920 W. 22nd St., Chicago, 111. Go to Pittsburgh,K.S.K.J. Dayi August 7th. 1927. Pittsburgh vs. Collinwood to a saying on the order of the i slow ones. If you have a happy home, keep it so; if not. make it so. Gossip might be appropriately termed misfortune tellers. Some things are bad, but the worst has never yet occurred. A lot of shady transactions are pulled off under the guise Misfortune is the filter that separates true friends from the counterfeit. Some people talk a long time before you get at what they are trying to say. For every dollar a man wins on fast horses he loses two on (Nadaljevanje) Šinila je kvišku snežnobeli obraz ji je zagorel ko v žarečem ognju, pekoče suhe oči so se na poseben način zaiskrile in tresočim ustnicam so se utrgale napol pridušene besede: "Na maram nobenega brata . . . ne morem in nočem biti tvoja . . . tvoja sestra!" "Hanka!" Ni ga več slišala. Z glasnim vzdihom se je spustil na mesto, kjer je bila pred kratkim ona "Vsa je iz sebe! Bolje bo zanjo, da ostane sama. Uboga, uboga . . . ljubq Hanka!" Tako je sedel Riška dolgo, glavo uprto v obe roki, s strmim pogledom na okrašeni Ma-rijanin grob; zavedel se pa ni, da se vse hotenje in misli danes ne mudijo pri dragi pokojnici, ampak pri njeni svojeglavni sestri — in ko se je slednjič dvignil, je njegovo razburkano srce pogrešalo bolj kot kdaj prej miru, ki ga je bil upal najti tukaj. 9. Hanka je tekla preko polja, kar so jo nesle utrujene noge, dokler je ni jasni glas večerne ga zvona opomnil na njene opravke v hiši in hlevu. Zavija je proti vasi in dospela neo-paženo do domače hiše. Objela jo je grobna tišina. Živina je bila oskrbljena, stariši so že spali, vsaj oče, pa tudi mati je trdo zapirala oči in se ni premaknila, čeprav se je zdelo, da še bdi. Hanka je rahlo zaprla vrata za seboj, ter se zmuznila v svojo sobico. Ta je bila dolga, toda zelo ozka in tako nizka, da se v hjej vitka Hanka ni mogla popolnoma vzravnati, ne da bi se z glavo dotikala tramovja. Kljub temu ji je pa bila kakor svetišče, kamor se je najrajši zatekala. ako jo je zadelo kaj prav trpkega. Mati ni prišla nikdar sem. Trpeti ni mogla gladko pološčenega predalnika — niti slišati ni hotela o tem, da bi dobil svoje mesto spodaj v družinski sobi — in ne vražjih podobic, kakor je imenovala fotografije, ki jih je prinesla Hanka iz mesta in okrasila z njimi ilovnate stene. Zunaj na nizkem oknu je stala vrsta lončkov z rumenimi vijolicami, br-skavko in krešo; zadnja se je veselo razraščala in se ljubko spenjala v zelen okvir, dočim se je njeno rjavo in rumeno žametasto cvetje kakor za stavo skušalo v dehtenju z rumenimi vijolicami in napolnjevalo malo, snažno podstrešno sobico z opojnim vonjem. Danes vsega tega Hanka ni opazila. Ko je vstopila, ji je iz bližnje krčme udaril na uho glasen, zrtieden hrup, ki so se vanj mešale gosli in diple s svojimi vreščečimi in cvilečimi glasovi; naglo je zaprla široko odprto okno in potegnila še beli zastor preko napol slepih, zelenkastih šip. Ničesar ni hotela videti, ničesar slišati kakor samo notranji glas svojega srca, ki se je oglašal v njej kot neizprosen tožnik. Vrgla se je na posteljo in udrle so se ji solze — prve, ki jih je mogla danes jokati — in čim obilneje so tekle, tem bolj je ginila boleča trma v njenih razburkanih prsih in se umikala najgrenkejšemu kesanju. Edinega prijatelja, ki ji je zvesto stal ob strani, je odbila od sebe. Mar ga ni s tem prisilila, da jo bo imel za najbolj nehvaležno bitje, on, ki je v slehernem času zastavljal zanjo ves svoj ugled? Že za samo to, kar je napravil zanjo danes, bi mu morala biti hvaležna vse živi je-. nje. Kako bi z njo sirovo ravnali, jo smešili in zaničevali, da ni on posegel vmes! Se sedaj ga vidi pred seboj v njegovi moški lepoti, kako je sunil v stran predrznega Mattfvža in ga meril s pogledi, ki so žareli v plemeniti jezi — uničujoče, kakor ni nikdar slutila, da bi mogle gledati njegove blage modre oči. Bilo ji je ko da bi se v njenem srcu oglasila struna, ki je ni še nikdar slišala zveneti. In ko jo je nato objela njegova roka in sta pri plesu njuna srca utripala skoro drugo ob drugo, se je začutila tako varno in nepopisno srečno, da bi najrajši od veselja glasno vzklikala. Blažena minuta je hitro prešla, toda Hanka je vendarle spoznala v njej, da je vzljubila zvestega prijatelja — vzljubila 3 tako žarečo strastjo, kakor ni nikdar mislila, da se more vseliti v človeških prsih. Kako medla so bila proti temu čuvstva, ki jih je nekdaj gojila do Martina! In vendar — kako je trpela, ko se je bila pretrgala vez med njim in njo! Kaj jo čaka šele sedaj? Njemu, prijatelju,; ni pome-njala nič — nič! Hotel ji je biti samo dober, zvest brat in je zahteval, naj mu bo tudi ona jamo dobrohotna sestra. Marsikdo izmed naših cleve-landskih rojakov ima v Pitts-burghu, Pa., kakega sorodnika, znanca, domačina ali prijatelja, katerega že ni videl leta in leta. Prihodnjo nedeljo se vam nudi lepa prilika, da naredite izlet v našo znano pittsburško metropolo, kjer se vrši popoldne piknik skupine žogarjev društva Marije Device, št. 50, K. S. K. Jednote in tekmovalna igra našo collinwoodsko skupino St Joseph Sports, št. 169 K. S. K. Jednote. Ko so se nedavno mudili pittsburški igralci v Collin-woodu, jih je spremljalo okrog 90 drugih izletnikov ali sopotnikov. To naj nam bo za izgled, da naj v nedeljo pohiti najmanj še enkrat tako velika družba Clevelandčanov v Pittsburgh. Našim znanim žogar-jem moramo dati s tem koraj-žo in navdušenje, da bodo rešili svojo čast in nalogo, oziroma da zmagajo v tej igri. Urednik Glasila je stavil z nekim prijateljem 10 proti eni, da bo Col linwood zmagal. Bomo videli! Posebni nedeljski izletniški vlak odhaja iz Clevelanda na 55. cesti in Euclid postaji zj"u-traj ob 7:20; vožnja za Pittsburgh in nazaj stane samo >3.50. Tega izleta se bo udele-iil tudi brat Anton Grdina, glavni predsednik K. S. K. J. in arednik angleške strani "Our °age." Vsi, ki se nameravajo jdeležiti tega izleta, naj pridejo malo prej na postajo, da bomo sedeli v posebnem vagonu. 12 LETNA DEKLICA, BOLAN A 2 LETI, REâENA TRAKULJE. Pittsburgh, P«. — John Novak, man y tej naselbini kaj rad pripoveduj« o nepričakovanem okrevanju svoj^ hiere, o kateri je ie mislil, da bo umrla." Edn». moja edina hčerka je pričela bolehati ko je bila stara deset let. Dasiravno smo ▼■e poskuiali, da bi j« spravili na noge. je bila skoro vsak dan slab-in. Vsi smo ie obupali, ker ji ni nobena stva. pomagala. Uko tudi nt zdravniki. Nedavno se je mudil pri nas eden iimed mojih starih prijateljev. Ko se zapazil naio bolne hčerko, je takoj povedal kaj ji manjka: da ma trakuljo. Takoj »atem smo naročili potrebno zdravilo: po xaviitju isteira. se je na*« Edna ie če» p jI ure osvobodila od SO do 40 čevljev do!*e trakulje. Zdaj se je ie *ek» pora vila in v par tednih pridobila 26 funtov na teii. Jaz sem prepričan, da bu v nekaj tednih zopet popolnoma zdrava Na tisoče moékih. iensk in otrok ae zdravi ÍV."k.° dru*o bolezen in sicer neuspešno doiim je njihova resnična bolezen poiast _ ti H« ulja. Gotovo znamenje te poiasti so hI dajanja njenih delov, morebitna pa isruba .eha z včasnim izpehavanjem. pokrit jezik '.Kara. bolečine v hrbtu, «tečnih in nogah' jm otica. glavobol, občutek omedlevice s -»raznim ielodeem. veliki, temni kolobarji krog oči. Želodec je teiak in napihnjen. Človek tudi čuti. kot da se nekaj riblje do ?rlo7 ltolnik ima rmeno koio, izgublja na •-eii. ima slabo sapo. vedno pljua, je vedne itoien da se mu ne ljubi delati. Poiast ki oijastne napade. Ce se splazi v sapnik ahko zaduii svojo irtev. Iznebite se takoj te posasti dokler ne izpodkoplje zdravja * tudl dober čeprav nimate trakulje Poiljite $10.48 za zdravilo Laxtana. Ne »osljemo C. O. D. Prodaja ga samo Royal Labroratory 45 Netting Bldg. Windsor Jnt. ¿a zavarovanje zavojčka dodajte 25c posebej. (Copy No. 37.) 5000 knjig za 5000 alovenskih družin ANGLEŠKO-SLOVENSKO BERILO ENGLISH-SLOVENE READER SESTAVIL DR. F. J. JCERN. Knjiga vsebuje začetne nauke o Izgovorjavi angleikih besed; vaje za učenje angleičine; berila in članke, pesmi ter kratek angleiko-slovensko in slovensko-angleiki slovar (4.000 besed). NAD 50 SLIK Knjiga je pripravna za učenje angleičine in sloveničine. Kupite jo dvojim otrokom. . ¡17« * poitnino. Naroča m pri Ameriiki Domovini," «117 St. CUtr Ave. .11 pri Dr. F J Kern, 8233 St. Clair Ave., Cleveland, Obio. MRS. ANTONIJA RIFFEL, slovenska babica 822 N. Broadway JOUET, ILL. Telefon 2380-J. J} IMPORTIRANE KOSE in drugi orodje Kom is garaatiraasga Jalda m rinčkom 24, M, 28 ia M palcev dolge______ Srp -------------------------AOJO Klepilno ordje, teike vrsta _______$1.78 Brusni kamen "Barfaaaa" ........$0.50 Motika _______________________________$0.90 Pralea ....................................... 90.30 Ribeien za repo s 2 noiema ... $1.38 KoaUi* (bral Expr*M)---S2.00 BUgo potil Jan poitnioa prosto. MATH. PEZDIR Box 772, City Hall Sta. NEW YORK, N. Y. Pittsburgh, Ta. — Ne bom avno opisoval delavskih raz-Tier, ker so ravno iste, kot po /sej Ameriki, ampak kot taj-lika Slovenskega Doma me ve-;e dolžnost, da naznanim vsem Hanom K. S. K. Jednote, kateri »te tudi člani Slovenskega Dona, da se vsi udeležite prihodnje seje Slovenskega Doma, dne 7. avgusta, 1927, točno ob 2. jri popoldne. \ Znano vam je že vsem, da se ie sklenilo na letošnji glavni se-ii, da se igralni oder poveča, car je resnično potrebno. V >ripravljalni odbor smo bili trije izvoljeni, da vse potrebno pripravimo za predložitev načr-a skupnemu članstvu. In res »mo šli na delo, ali žalibože, da ie nismo mogli zediniti, ker iden od nas treh in še par dru-jih članov so za to, da bi se gralni oder podaljšal spredaj n zmanjšalo plesno dvorano. S .cm se pa ne strinjava ostala dva in še več drugih zavednih Manov Slovenskega Doma. da bi ie plesno dvorano zmanjšalo in skazilo, ker povsod se povečuje, ne pa zmanjšuje. Ostala dva in še več drugih zavednih članov Slovenskega Doma, smo za to, da se igralni oder poveča do zadnje stene, kar bi jako malo stalo. Ali pa da se zadej na praznem prostoru postavi hišo, v kateri bi stanoval hišnik. S tem bi se pa tudi igralni oder povečal, kolikor bi se ga hotelo. S tem bi pridobil Slovenski Dom veliko vrednost in večje dohodke. Zavoljo tega je dolžnost vsa-Ikega člana Slovenskega Doma, da pride na to sejo in da odločite s svojo previdnostjo za zboljšanje Slovenskega Doma. Načrti in cene bodo vam predložene, da boste ložje ukrepali, i Tudi je še več drugih stvari za rešiti. Zavoljo tega je navzočnost vsakega člana potrebna. Z odličnim spoštovanjem in \ I pozdravom Ivan Varoga, tajnik Slovenskega Doma PRIPOROČILO Priporočam se ▼sem canj. rojakom po Ameriki sa popravljanja KRANJSKIH. NEMŠKIH in KROMATICN1H HARMONIK po nizki ceni. Delam tudi nova mehove. S spoštovanjem ANDREW STONie 405 Bridge St., Joliet, 111. Julius a POZOR! !! Najbolj priznana in pohvalna so moja zdravila po Si mi Ameriki, v Kanadi in v starem kraju, katere prodajam že nad 20 let, kakor Alpen tinktura, proti izpadanju in za rast moS-kih in ženskih las. Bruslin tinktura zoper sive lase, od kstere postanejo las- je popolnoma naturni kakor v mlado sti. Fluid zoper revmatizem, trganje In kostibol v rokah, nogah in križicah Vsake vrste tekočine in mazila za popolnoma odstraniti prahute in drugo nečistost na glavi, mozolce, pege in druge izpuščaje na koži, srbečico, li. Saje, rane, opekline, bule, turove, kraste, kurja očesa, bradovice. V zalogi imam tudi praSek za potne noge itd PiSite takoj po cenik, ga poSljem za-»tonj. Vsaka družina bi morala imeti moj brezplačni cenik za svojo lastno korist. Jacob WaMii, 1436 E. 95th St Cleveland, O. near Superior and Wade Park Ave. DOMAČA ZDRAVILA. V zalogi imam jedilne diiave, knajpovo ječmenovo kavo in impor-tirana zdravila, katera priporoča msgr. Knajp v knjigi DOMAČI ZDRAVNIK PiSite po brezplačni cenik, v katerem je nakratko popisana «.In rastlina za kaj se rabi. V ceniku boste naSli ie mnogo drugih koristnih stvari. MATH PEZDIR Box 772, City Hall Sta. New York, N. Y. LUBASOVE HARMONIKE vseh vrat in modelov, nemške, kranjske in chromatič-ne; tri in Štirivrstne, dvakrat, trikrat in štirikrat uglajene. Imam na zalogi tudi kov-čeke, glasove, nove gotove mehove in druge posamezne dele. Cene harmonikam sem znatno znižal. "Imam na zalogi tudi na roko kovane IMPORTIRANE KOSE v dolgosti od 25 do 33 inčev, po $1.75 komad, 6 kos skupaj naročenih pa po $1.50 z rinko, ključem in poštnino vred. Imam tudi BERGAMO BRUSILNE KAMNE po 50c komad." Pišite po cenik na: ALOIS SKULJ 323 Epsilon PL, Brooklyn,N.Y. astopnlk ia maloinik HARMONIK v Zdruiealk Edini . LUBASOVIH Driavak. ZASTAVE, BANDERA, REGALIJE in ZLATE ZNAKE za druitva ter člane K. S. K. J. izdeluje EMIL BACHMAN 1845 So. Ridgeway Ave. Chicago. III. PiiiU po ceniki JOS. KLEPEC. javni notar, 107 N. Chicago St„ Joliet, III. Urada tel. 5768; doma pa 4723-J. Zavaruje proti požaru, viharju in avtomobile. Prodaje in kupuje hiše in lote. Posojuje denar in ima na prodaj prve mortgages, 6%. KDVE VRSTE harmonika VEČJI ZASLUŽEK in boljše delo dobite, ako dobro poznate angleški jezik in ameriško zgodovino. Da spoznate ameriške dogodke, šege in običaje, naročite najnovejšo knjigo "Ameriška zgodovina" ki vam na poljuden, toda zanimiv način oriše dogodke ameriške zgodovine od začetka do danes. Knjiga obsega 280 strani, jo krasi mnogo lepih slik in velja samo 75 centov, po pošti 85 centov. Morala bi biti v vsaki slovenski hiši. Dobi se samo pri Ameriška Domovina 6117 ST. CLAIR AVE. CLEVELAND, O. ilIllimiiiiïiiimnmiiîiiîminiiiiniiiioH^ izdelana iz belega ali druge barve celuloida, in gravirana v različnih " barvah. Posebnost so nove vrste glasovi, narejeni na italijanski način. Moja nad 20-letna skušnja mi omogoči, da vam naredim harmoniko po vašem okusu in da je lahka za igrati. Cene najnižje. Pišite po brezplačni cenik. Se priporočam ANTON MERVAR IZDKLOVATELJ HARMONIK IN MU7.IKALICNA TRGOVINA 6921 St. Clair Avenue CLEVELAND, O. i m 111 ni 1111111111 il t n n 111« n m i: Naše zveze s staro domovino v vaeh denarnih sadovah so neprekosljiva. VI iivite lahko kierkoli iirom Združenih Držav in vendar )• vam mogoče poslsti denar v stari kraj potom naia bank« prav tsko točno in zaneeljlve kot da bi priili sami ošabno na banko. NASE CENE SO PO DNEVNEM KURZU podvržene apre membi, toda zmerne ln poštene Denar poSljemo kot zahtevano ali v dolarjih ali pa v dinarjih po denarnih na- . . ., . . ------—— kaznicah, plačljivih po etare- krajski poŠti a.i pa v čekih (draftu); plaeljivih po tamoinjih bankah POSKUSITE NAŠO DENARNO PO Al I JATE V in prepri^r£di*te, da boste zadovoljni. PiSite nam ali pa pridite sami poizvedeti dnevne cene in jih potem primerjajte z onimi, ki jih dobite drugje. Naie po-Siljafve bodo dosegle vaše ljudi naj li ti žive v kaki zakotni goraki vasici ali pa v največjem mestu, v kolikor najkrajšem času mogoča. Vsi naSi bančni posli so podrvženi nadzorstvu zvezne vlade. Kapital in rezervni sklad naše banke presega evoto $740.000 kar »a znak varnosti za vaš denar. !; JOLIET NATIONAL BANK ii Slov. pogrebnik in licenzirani embalmer v Newburghu LOUIS L. FERFOLIA 3555 East 80th Street Telephone: Broadway 2520 se priporoča rojakom za naklonjenost. Vodi pogrebe po najnižjih cenah in v najlepšem redu. fc: preskrbujemo in prodajamo bonde javnih naprav, industrijske in municipalne bonde. Popolna postrežb« s bondi xa investiranje in zopetno prodajo. Na zahtevo dajemo vsa pojasnila K. S. K. Jednota je pri nas kupila že veliko bondov v splošno zadovoljnost. A.GALLYN«™ COMPANY 67 West Monroe Street, Chicago, IlL NEW YORK. BOSTON, PHILADELPHIA, DETROIT, ST. LOUIS, _ MILWAUKEE, MINNEAPOLIS, SAN FRANCISCO. čstablishad 1857 * Pridružite se našemu 1928 počitniškemu klubu ki se sedaj ustanavlja Mi imamo pet raznih načinom na izbero ravno tako kakor pri Božičnih hranjevalnih klubih. To je najbolj prikladen način, da si lahko vsak teden nekaj prihranite ter si s tem zagotovite prihodnje leto potovanje in počitnice po vaši volji. Pridite torej takoj v našo banko ter si izberite način tedenskega hranjevanja kakor vam drago. Najstarejša in največ ja banka v Jolietu. ®®ÊMmmmT ttftHKfMBMBT ¡F..KERŽE, i 1142 Dallas Rd., N. 1. i CLEVELAND, O. K. S. K. J. D rastre«: Kadar naročata zastave, regallfe = lo drugo, pazite na moje ime is 5 aa j bel tis naslov, če hočete dobiti blago za najnižje cene. Načrti ta vaord I ASTON J! Frank Z,aKrajieK. Slo-OtnsKi Vačvbnik llOS JVortvood *Rd. Cleveland, Ohio ^Randolph 4-983 "■""........................................................................ ANTON ZBAŠNIK Slovenski Javni Notar 490S Butler Street, Pittaburgh, Pa. Izdeluje pooblastila, kupne pogodbe, pobotnice vsske vrste, oporoke In vse druge v notarski posel spadajoče dokumente, bodiai za Ameriko ali stari kraj. Piiite ali pridite osebno. IIHII III 11 llllfllinillllini amw