novi tednik Slovencev videmske pokrajine ČEDAD/CIVIDALE • Ul. Ristori 28 • Tel. (0432)731190 - Fax 0432/730462 • Poštni predal/casella postale 92 Poštnina plačana v gotovini / abb. postale gruppo 2/70% • Tednik / settimanale • Cena 1200 lir št. 9 (558) • Čedad, petek, 8. marca 1991 disgelo 8. marec 1991 Špeter - Beneška galerija - ob 19. uri otvoritev razstave Brune De Fabris glasbeni intermezo: Lia Bront in Bruno Vidoni Sv.Lenart - dvorana kulturnega krožka - ob 20. uri Koncert za kitaro in pesem - Gabriele in Michele VV Claudia! - komedija Beneškega gledališča 9. marec 1991 Hlocje - ob 19. uri otvoritev razstave “Rečanska bala" in vičerja 8 marzo 1991 S. Pietro - Beneška galerija - ore 19 mostra d arte di Bruna De Fabris intermezzo musicale con Lia Bront e Bruno Vidoni S. Leonardo — sala del circolo culturale - ore 20 Concerto per chitarra e poesia-Gabriele e Michele W Claudia! - Beneško gledališče 9 marzo 1991 Clodig - ore 19 apertura mostra "Il corredo della nonna" e cena referate zbrali in objavili. Velik interes so vzbudili posegi msgr. Marina Qualizze, Franca Rupnika in Alda Morettija. Zanimivo je bilo tudi delo po študijskih skupinah v soboto popoldne ko so tudi s konkretnimi predlogi pristopili k vprašanju odnosa med Slovenci in Furlaniji, ki že stoletja živijo drug ob drugem, imajo oboji verske korenine v Oglejskem patriarhatu. Furlanija je bilo med drugim rečeno mora postati vzorec sožitja za Evropo. Zelo zanimivo in dragoceno je bilo uvodno poročilo, ki ga je imel v petek popoldne ljubljanski metropolit, nadškod Alojzij Šuštar. Obravnaval je temo "Kultura, manjšine in evangelij", pri čemer je seveda upošteval jezikovne, nacionalne manjšine. Predavatelj je vprašanje, ki ima mednarodne razsežnosti, najprej postavil v okvir mednarodnih dokumetov in dokumen- beri na strani 3 segue a pagina 2 NA DVODNEVNEM CERKVENEM POSVETU V ČEDADU OBRAVNAVALI ODNOSE MED SLOVENCI IN FURLANI CRISI DELLA ZTT-EST Novi Matajur cooperativa? Forse questa una via d’uscita Le difficoltà di ordine finanziario in cui si dibatte l'Editoriale Stampa Triestina - Založništvo Tržaškega Tiska e di conseguenza anche il Novi Matajur, sono stati in questi giorni al centro dell'attenzione in una serie di incontri tra direzione dell'azienda, rappresentanti sindacali dei giornalisti e dei poligrafici ed esponenti del mondo politico e delle istituzioni del Friuli-Venezia Giulia e della repubblica della Slovenia. Se ne è occupato nei giorni scorsi a Civi-dale anche il comitato provinciale della Unione culturale economica slovena - SKGZ. Ne discuterà lunedì prossimo a Trieste il consiglio regionale della SKGZ. Preoccupazione per la sorte ed il futuro del Novi Matajur è stata espressa dal comitato provinciale della SKGZ per la provincia di Udine. In quella sede è stato sottolineato tra l'altro che il nostro settimanale svolge un ruolo insostituibile all'interno della comunità slovena della nostra provincia non solo a livello informativo e per il posto che vi occupa la lingua slovena, uno dei pochi in cui ha pari dignità all'italiano, ma anche come cemento di una comunità sempre più frammentata, debole ed indifesa. Timori sono stati manifestati anche per il futuro di altri mass-media sloveni. Il comitato provinciale della Furlanija naj bo vzorec za Evropo Zanimivo uvodno poročilo je imel ljubljanski metropolit nadškof Alojzij Šuštar Transito pericoloso tra Loch e il valico ZVEZA BENEŠKIH ŽEN VAS KLIČE NA MEDNARODNI DAN ŽEN 'Bi bilo neumestno, če bi kdo pričakoval, da bi iz tega posveta izšle visoko zveneče izjave ali celo rešitve. Srečali smo se, da bi skupaj razmišljali, poglobili vprašanje, se medsebojno spoznali in da bi skupaj molili". Tako je v petek uokviril pomemben cerkeveni posvet o odnosih med Slovenci in Furlani Duilio Corgnali, direktor škofijske konzulte za kulturo. Srečanje, ki je potekalo v Čedadu in so se ga udeležili v dobrem številu duhovniki in verniki iz naše škofije, je pred njim odprl videmski nadškof Alfredo Battisti. Le-ta je med drugim dejal: "Ne ignoriramo težav in trplenja slovenske manjšine v Furlaniji v mučni zgodovini zadnjega stoletja, vendar bi želeli, da bi posvet v luči besede božje pokazal smernice in poti za ohranitev vere in njen prenos v bodočnost". Posvet, ki so ga odprli z molitvijo v italijanščini, slovenščini in furlanščini so sklenili v soboto zvečer s slovesnim somaševanjem v čedadski stolnici. Mašo so molili v petih jezikih (poleg treh omenjenih še v latinščini in nemščini). Vodil jo je nadškof Battisti. S študijskega zornega kota je bilo srečanje zelo pomembno in zanimivo, zato je upati, da bodo I cartelli di divieto posti subito dopo Loch di Pulfero Il tratto della statale 54 che da Loch di Pulfero porta al valico confinario di Stupizza é, almeno in via ufficiale, chiuso. La causa della chiusura é da imputarsi alla caduta di due massi dalla montagna, avvenuta la scorsa settimana su un tratto della strada, massi che si sono riversati prima sull'asfalto, diveltendo le barriere antimassi, e poi nel Nati-sone, senza comunque causare particolari danni. Visto il pericolo di nuove frane, dovute anche al disgelo in corso, é tuttora in vigore il divieto di transito, come rilevato dai cartelli segnaletici, lungo tutta l'arteria stradale. Continua, però, l'andirivieni di veicoli verso e dalla Slovenia: si chiude insomma un occhio al divieto, soprattutto considerato che la chiusura totale significherebbe l'isolamento della frazione di Stupizza e dei finanzieri che controllano il valico confinario. "Nei giorni scorsi - come ci riferiscono dall’ufficio tecnico del comune di Pulfero - c'é stato un sopralluogo della protezione civile e dell'Anas; con un elicottero é stato preso in considerazione tutto il costone interessato. Da questo sopralluogo é stato rilevato che tutto il tratto della montagna é da sistemare". Quale allora potrebbe essere la soluzione che renderebbe finalmente sicuro il movimento veicolare verso il confine, tenuto conto del fatto che le barriere poste a riparo dalle cadute dei massi non garantiscono sicurezza assoluta? "Il discorso riguarda l'Anas, che dovrebbe impegnarsi nella costruzione di una o più gallerie, scavando nella montagna; é questo l'unico rimedio, alternative non ci sono", cosi affermano i tecnici del comune di Pulfero. Tocca all’Anas, quindi, valutare il da farsi. L'opinione dell’ufficio tecnico é che la costruzione dei tunnel comporterebbe, oltre agli evidenti disagi al trafficp, un impegno finanziario non indifferente, nell'ordine di parecchi miliardi. Il pericolo di nuove cadute, intanto, rimane, (mo) w Se ankrat vse kupe Teli (pa nieso vsll) vam predstavijo igro od Marine Cernetig "W Claudiaf novi matajur DO 6. MARCA V VIDMU SEJEM ŽIVILSTVA IN GOSTINSKE OPREME Lep uspeh Alimenta Cooperativa: una risposta ai problemi? segue dalla prima SKGZ ha poi in una lunga ed approfondita discussione affrontato temi riguardanti la situazione finanziaria complessiva della comunità slovena della provincia di Udine, una situazione sempre più difficile. In guesto contesto è stato votato all'unanimità un ordine del giorno in cui il comitato provinciale dichiara il suo assenso alle iniziative, autorizzate dal consiglio d'amministrazione ed intraprese dal presidente dell'Istituto per l'istruzione slovena di San Pietro al Natisone ed approva la decisione di sottoscrivere un prestito presso la Kmečka banka di Gorizia per l'attività ordinaria della scuola bilingue di San Pietro. Sono poi stati decisi alcuni passi da fare a livello politico sia in regione che in Slovenia. In questa cornice va inserito anche l'incontro avuto a Lusevera con il vicepresidente della giunta regionale Gioacchino Francescutto mercoledì 6 marzo e di cui riferiremo sul prossimo numero. Intanto prosegue la vertenza sindacale all'interno dell'azienda e la ricerca di soluzioni tutt'altro che facili. Per quanto riguarda il Novi Matajur si sta valutando l'opportunità di costituire una cooperativa giornalistica, composta da giornalisti, pubblicisti e poligrafici, in primo luogo dunque da chi al Novi Matajur lavora. Questa ci sembra la strada per far sopravvivere una voce senza la quale tutta la nostra comunità sarebbe più povera, ma anche per poter avere quel sostegno pubblico previsto per la stampa in difficoltà e che tanto più dovrebbe essere attivato quando si parla della stampa delle minoranze, di comunità che comunque non vengono messe nella condizione di operare normalmente. Non nascondiamo che ci attendiamo una sensibilità maggiore di quella che ci ha manifestato finora anche da parte della regione Friuli-Venezia Giulia. Il clima in cui noi della redazione del Novi Matajur stiamo lavorando in questi giorni è facilmente immaginabile. Alla tensione ed alla preoccupazione si aggiunge un senso di abbandono ed una punta di amarezza che non possiamo nascondere. Eravamo certi che attorno a noi ci sarebbe stata una grande solidarietà, che ci avrebbero fatto sentire il loro sostegno anche le forze politiche ed amministrative locali. E invece ancora una volta noi ed i nostri lettori siamo rimasti soli. S peto ponovitvijo si je sejem Alimenta dokončno utrdil mesto na razstaviščnem kodelarju Furlanije-Julijske krajine. V zadnjih dveh letih se je število razstav-ljalcev povzpelo s 140 na 250, največ je italijanskih, opazna je prisotnost Avstrijcev in Francozov, skoraj boleča je odsotnost slovenskih in hrvaških razstav-Ijalcev, ki so vsaj s simbolično prisotnostjo sodelovali na prejšnjih sejmih. Francozi so prišli prvič, a zato skozi velika vrata, v potrditev pred kratkim stkanih stikov med deželama Furlanijo - Julijsko krajino in domovino šampanjca, departmajem Champagne - Ardenne. Njihov kotiček je sredi novega razstaviščnega paviljona, kjer je tudi sicer nameščena razstava vseh furlanskih vinarjev. Drugače pa je na sejmu vsega malo: suhomesnatih izdelkov, testenin, sokov in marmelad, slaščic, mlečnih izdelkov, medu, piva in destilatov, opreme za živinsko predelovalno industrijo in gostinstvo, strokovne in poljudne literature, pridelkov za pokušino in nakup. Okrepljena je prisotnost takoimenovanih “Natisone e Nediža” per premio L’assessorato all’Istruzione e quello all'Ambiente del Comune di Manzano hanno bandito recentemente il 1. premio "Natisone/Nediža ", Il concorso, che avrà scadenza annuale, é riservato per le prime due sezioni ai bambini delle scuole elementari e medie dei comuni nazionali e jugoslavi attraversati dal Natisone. La prima sezione riguarda un componimento inedito, in forma scritta, in poesia o in prosa, la seconda un'opera grafica, pittorica, audiovisiva o fotografica. La terza sezione é invece aperta a tutti i cittadini italiani e jugoslavi, e concerne un articolo/saggio o tesi di laurea, avente come oggetto l’ecosistema del Natisone. La scadenza per la consegna dei lavori, che deve essere fatta presso la sede municipale di Manzano, é il 31 marzo. Le premiazioni si svolgeranno entro il 31 maggio. bio pridelkov, na posvetih, ki so se zvrstili v semenj ih dneh, pa so precej pozornosti namenili novim kulinaričnim trendom, zlasti vegetarijanstvu. Poseben posvet in degustacijski večer sta bila namenjena enološkim dilemam pri dopolnjevanju zele-njadnih jedi. Otvoritvene slovesnosti se je udeležil predsednik deželnega odbora Adriano Biasutti, ki je med ostalim dejal, da doživlja Furlanija - Julijska krajina neke Egregio direttore, rispondo volentieri all'invito di aprire una discussione a mezzo del Suo giornale sull’opportunità di continuare o meno la tradizionale festa degli sloveni della nostra provincia che da ben 29 anni si celebra a Cividale e va sotto il nome di "Dan emigranta", ovvero giornata dell’emigrante. Volentieri, anche perché ho letto interessantemente, seppur con un certo motivo di disappunto, la lettera peraltro correttissima del sig. Sindaco di Pulfero (Podbunie-sac in sloveno) Romano Specogna, nella quale egli per l’appunto si chiede quanto oggi abbia ancora senso festeggiare questo "Dan emigranta ". Telegraficamente il mio parere é che questa giornata culturale dedicata a noi sloveni di qui, emigranti e non, deve senz'altro continuare a svolgersi; anzi, per quanto possibile, va arricchita ogni anno sia quantitativamente che qualitativamente; semmai, vi- vrste prelomna leta, v marsičem povezana z uresničevanjem pred kratkim sprejetega zakona o obmejnih območjih. Nič kaj posluha pa ni pokazal za argumentiranja Videmčanov, da bi osrednje institute, ki jih predvideva zakon, ustanovil prav v Vidmu in v dobršni meri v okviru sejmišča. Jasno je celo povedal, da se osebno bolj ogreva za goriško lokacijo središča za stike z vzhodnimi gospodarstvi. sta l'ultima diserzione dalla stessa della Zveza slovenskih izseljencev - Unione emigranti sloveni (fatto per me altrettanto incomprensibile quanto grave) si può eventualmente pensare a cambiarne semplicemente il nome. Ciò che invece mette me di malumore é che politici di professione si permettano di criticare manifestazioni culturali organizzate dai circoli sloveni (uniche occasioni ufficiali dove a noi sloveni di questa provincia é concesso vivere ed ascoltare la nostra lingua) quando nel proprio ambito nulla fanno per salvaguardare le nostre ricchezze e peculiarità. E sì, signor Sindaco, se Lei nutrisse davvero quel grande rispetto per la cultura e le tradizioni che i nostri ci hanno tramandato" (ci metta pure anche l'aggettivo qualificativo - slovene - che non scotta), probabilmente avremmo avuto proprio nel suo comune le prime tabelle bilingui per la segnaletica stradale, in sloveno e in italiano, 14. kong zveze Anpi bo v Vidmu V Vidmu so že v teku priprave na 14. kongres zveze borcev ANPI, ki bo potekal v avditoriju Zanon v soboto 6 aprila. Kongres bo torej sklenil zelo bogato dejavnost, ki se je odražala v zadnjih časih tudi v kongresih krajevnih sekcij. Doslej je imelo svoj kongres kar 56 sekcij od skupnih 70, med njimi kot smo svojčas poročali tudi sekcija Na-diških dolin. Tako udeležba kot nivo razprave so bili povsod po oceni vodstva na zadovoljivi, visoki ravni. V središču pozornosti je bila povsod italijanska ustava, sad odporniškega gibanja, ki ni še danes uresničena. Govor je seveda bil tudi o aferi "Gladio" in o vlogi, ki jo je tajna organizacija imela v življenju in razvoju naše družbe. Videmskega pokrajinskega kongresa ANPI se bo udeležilo 350 delegatov. Uvodno poročilo bo imel predsednik videmskega združenja bivših borcev Federico Vincenti. Sledila bo razprava, nato pridejo na vrsto volitve novega pokrajinskega odbora in 23 delegatov za vsedržavni kongres. 10 dko si beninteso. A quanto mi consta, però, ciò non é accaduto e tutt ora 11 comune di Pulfero credo ne sia sprovvisto. E’ solo un esempio, naturalmente, ma vale! Inoltre Lei ha pure pubblicamente ed autorevolmente "sgridato" nel 1989, a Pulfero, dei giovani sloveni, presentatisi come tali, che, con dei volantini, avevano solamente richiesto in maniera alquanto corretta il rispetto della tradizione slovena nell'ambito della manifestazione carnevalesca - Pust che lì si svolgeva. Come la mettiamo? Mi ripeto: non é il "Dan emigranta" che non ha più senso, senso a mio modesto avviso non hanno più le vuote parole dei politici di professione, tanto di quelli che al "Dan emigranta" partecipano quanto di quelli che tale manifestano disertano (siano democristiani o altro, non credo faccia differenza). Un affezionato lettore A. Qualizza - Hvalica TG Glas Porabja V prejšnjih dneh je izšla prva številka časopisa "Porabje". Gre za glasilo Zveze Slovencev na Madžarskem , ki bo izhajalo vsakih štirinajst dni. Končno, se pravi po dolgoletnem pričakovanju, so torej tudi porabski Slovenci prišli do lastnega glasila, za kar se gre zahvaliti med drugim tudi dokaj dobremu sodelovanju med njimi in Slovenijo. Stroške za tisk, kakor tudi en tel uredniških stroškov bo krila vlada Republike Slovenije in sicer s sredstvi iz republiškega proračuna. LETTERA AL DIRETTORE “Dan emigr __________LETTERA AL DIRETTORE_________ Emigranti, Unione e unione Le chiederei la cortesia di un po' di spazio sul Suo giornale per tornare sull'argomento "Dan emigranta". La lettera da Lei pubblicata firmata dal sindaco di Pulfero Romano Specogna mi aveva fatta riflettere sul significato passato e presente di questa giornata ed ero già tentata di scriverLe per esprimere la mia opinione che, tuttavia, ho poi giudicata troppo poco importante per sentenziare il significato di una così grande manifestazione. Ieri, ricevendo il giornale, ho ritrovato però lo stesso argomento a firma di Renzo Mattelig. Incuriosita ho incominciato a leggere. Ebbene, alla terza colonna ho sentito un leggero senso di nausea che è andato vorticosamente aumentando fino alla fine della lettura. "La nuova influenza" mi sono detta "questi sono i tipici primi sintomi ". Eppure questo era un malessere che mi pareva di riconoscere. In effetti ora ricordo che è la stessa sensazione che provo sempre davanti a chi con parole ed opere distrugge deliberata-mente cose fatte con fatica da altri, senza tuttavia volerle e saperle ricostruire. Così, pur non essendo una "delle persone che ormai da tempo gestiscono personalisticamente e strumentalmente la quasi totalità delle strutture", nè essendomi mai "autodeputata a rappresentare nessuno", ma avendo una ventina d’anni fa e per più anni prestato manovalanza per la riuscita di questa giornata alla quale in qusti ultimi anni ho partecipato come rappresentante culturale del comune di S. Pietro al Natisone, sento di poter dire la mia. 1. Il "Dan emigranta" non è mai stato organizzato dall’Unione Emigranti Sloveni, che, come dice giustamente Specogna, "è l’organizzazione che principalmente dovrebbe gestire la manifestazione", perché credo che l’Unione Emi- granti Sloveni abbia vita molto più giovane del "Dan emigranta” e a quanto si evince dalla lettera del signor Mattelig i suoi dirigenti non hanno la volontà di collaborare con altre forze già esistenti ed operanti. 2. Il "Dan emigranta" é sempre stato organizzato dai circoli culturali sloveni ed é a nome di questi che anni fa il professor Cerno chiedeva la mia collaborazione come presentatrice del programma. 3. Né come collaboratrice né come spettatrice ho notato cambiamenti nella finalità della giornata, che da sempre é stata organizzata come momento di incontro e di saluto dagli sloveni che restavano nelle Valli per quelli che purtroppo dovevano ripartire, offrendo loro un pomeriggio piacevole di solidarietà, spettacolo e folklore, ma senza mai dimenticare la preoccupazione del futuro della nostra terra, delle nostre tradizioni e della nostra lingua, che era e a mio avviso é comune a tutti i partecipanti. Infatti ricordo già in quegli anni lontani deputati, senatori e vari esponenti politici che dal palco ci rassicuravano sul nostro futuro. E purtroppo ricordo anche le mie gaffe di improvvisata presentatrice, come quando presentai Romano Specogna, già consigliere regionale, come consigliere provinciale. 4. Se la falla dell’emigrazione é stata arginata, questo argine non é però un muro che ci divide dai nostri emigranti, né un impedimento a quelli che hanno avuto la fortuna di tornare per continuare a cercare una via verso il progresso ed il riconoscimento dei propri diritti assieme a tutti noi, e poiché l’emigrazione ci aveva crudelmente divisi diventa tanto più un simbolo di volontà ed unione nella rinascita. Perciò, anche quando l’emigrazione farà solo parte della nostra storia, chi studierà la vita della nostra terra, il suo cammino nella nostra cultura e nel progresso sociale, farà ancora bene a fare il "Dan emigranta” in ricordo di un fatto che così duramente e radicalmente aveva sconvolto la vita della nostra terra. 5. Auspicabile é la collaborazione con le amministrazioni locali che, con la nuova legge sulle au- tonomie locali, saranno indubbiamente coinvolte con il lavoro di gruppi organizzati di cittadini, ed é già nello statuto che tutte le amministrazioni stanno stendendo che ci si auspica prevedano questo loro impegno. 6. "L’assenza degli emigranti” citata dal signor Mattelig é stata solo un'assenza ufficialmente rappresentata dall'Unione Emigranti Sloveni poiché la sala era gremita di emigranti e di loro amici, e vorrei dire ancora a Renzo, del quale riconosco l’intelligenza, di stare più attento nello scatenare "liti di famiglia" che sono da sempre causa di sperpero di patrimoni o, nel migliore dei casi, quelli che sono a casa si siedono a tavola già a cena e chiariscono, ma quelli che soffrono di più sono quelli lontani, e cioè quelli che lui rappresenta. La ringrazio e non vorrei con lungaggini aver approfittato della sua ospitalità, ma mi sembrava importante intervenire in difesa del "Dan emigranta", che non é mio, suo o di altri, come si insinua, ma é nostro, delle migliaia di valligiani che con la loro presenza a questo incontro negli anni hanno dimostrato interesse, impegno e solidarietà. Bruna Dorbolò w Ce znata gost Števerjan vabi na “festival” Kulturno društvo "Frančišek B. Sedej" iz Števerjana je razpisalo 21. Festival domače glasbe, ki bo v Števerjanu 6. in 7. julija lietos. Na Festival se lahko upišejo vsi slovienski ansambli, ki godejo narodno - zabavno muziko. Vsak ansambel muora predstavit dvie skladbe. Adna muora bit nova an parvjkrat izvedena na Festivalu v Števerjanu. Druga pa muora parhajat iz narbuj par-ljubljenih uspešnic domače glasbe in napisana in izvedena do leta 1980 s strani narbuojših slo-vienskih narodno-zabavnih ansamblov (na primer Avsenik, Slak, Veseli Planšarji, Miha Dovžan, an takuo napri). Festival gre napri dva dni. Na parvem večeru nastopijo vsi ansambli, ki zagodejo dvie skladbe. Parbližno polovica telih, po oceni komisije, puode v finale. Za se vpisat imata cajt do 31. maja 1991. Prijave muorta pošjat na naslov: SKPD "F.B. Sedej" -Trg Svobode, 6 - 34070 Števerjan - Gorica. Za vse informacije se lahko obarnete na tajnico društva "Sedej" (Franka Padovan) - tel. 0481/536074, vsak dan, samuo v saboto an nediejo ne, od 8. do 17. ure. Naš 8. marec muora iti napri celo lieto Al varže še ratingo pejat napri take tradicjone, kot je naš osmi marec? Kabi, ku jo varže. Na bo maj zadost se ušafat kupe, zak tle imamo ja tiste težave, ki jih imajo vse žene na s viete, pa ne samuo. Za kar se tiče našo Zvezo beneških žen (Associazione donne della Benecia), tel rata an praznik vse naše minene slovi-enske skupnosti, zak že od začetka (lieto 1978) smo pravle, de naš boj na bo samuo za žene, pa za vse tiste, ki žive tle v naših dolinah, zak tle imamo 'no problematiko vič: smo tudi 'na manjšina, ki počaso umiera. Za jo rešit, se muormo vsi kupe borit, žene kupe z možmi an s te mladim. Na našem prazniku smo nimar odkrito jale, ka’ mislemo, ka' nam na gre pru, ki an kuo bi se moglo narest, za zbuojšat naše življenje an življenje naših vasi, ki nadvse ljubimo. Takuo bo an lietos. Za pokazat, de gremo z svie-tam napri, de se na zaperjamo (če se zmisleta, lan je bila razstava adne Čineže, Kitajke!) lietos odpremo razstavo Brune De Fabris, na žena, ki živi an diela v Tržiču (Monfalcone). Bo tudi glasbeni intermezzo z Lio Bront, ki bo piela, an z Brunam Vidoni, ki bo igru na kitaro. Potlè se ušafamo pa v Škrutovem. Za nam odpriet sarce Gabriele Bla-sutig (ki ga že vsi lepuo poznata, sa' je vičkrat pieu na Sejmu beneške piesmi an tudi uduobu) nam zapieje an par njega piesmi, Michele Obit (tudi on niema potriebo prežentacjona, saj ga poznata skuoze naš Novi Matajur) nam prebere an par njega poeziji. An potlè bo na varsti naše Beneško gledališče, ki se vam predstavi z igro ”W Claudia". Napisala jo je Marina Cer-netig (an njo, duo jo na še pozna?). Go mez kuore pravi? V nieki naši vasi se po deset liet rodi an otrok, Claudia. Donas jo parpe-jejo damu an na goric jo vsi čakajo. Kuo je vse tuole lepuo. Za ankrat se na sarce pretrese za smart. Še ankrat se bojo vsi kupe v vasi troštal, de preživmo, puodemo še napri, usadmo kora-nine v zemljo an bomo vidli rast novo viejo... Vič van na povemo, pridita gledat! V saboto 9. marca, go par Hloc, go par Mariji Mohorinovi bo razstava "Rečanska bala" an potlè vičerja z megagubanco. Pa naš osmi marec se na muore ustavt tisti dan, muore iti napri dokjer na bomo vidli zaries nove vieje iz starih koranin an potlè še napri. Furlanija naj bo vzorec za Evropo s prve strani tov cerkve, od deklaracije Organizacije združenih narodov glede človekovih pravic do dokumenta papeža Janeza Pavla II iz leta 1989 "Kdor gradi mir spoštuje manjšine". V izvajanju msgr. Šuštarja je bila vedno v središču pozornosti tudi problematika skupne evropske hiše. Katere so naloge vernikov (in ne samo) na tem področju. Narodne manjšine so pokazale veliko vitalnost, ne bodo nikoli izginile, še manj danes, ko je zavest o nacionalnih pravicah bolj prisotna. Treba je torej delati zato, da pride do sožitja in sodelovanja med večino in manjšino, ki ni motilni element pač pa bogastvo za vso družbo. Drugo področje na katerem je treba delati je področje državne zakonske zaščite: bi bilo utopično namreč misliti, da ne bo v bodoče trenj med večino in manjšino. Tretjič je treba upoštevati, da je potrebno ustvariti novo klimo, odprto manjšinam, še zlasti na meji. Kdor danes brani zidove je izven zgodovine, je zaključil ljubljanski nadškof, ki pa je na koncu priznal oziroma opozoril, kako je težko načela uresničevati vsakodnevno v praksi. In to so pokazale tudi odsotnosti na posvetu. Ljubljanski metropolit Šuštar Sloveno: corso dai metodisti Sabato 2 marzo è iniziato presso la chiesa evangelica metodista di Udine, in piazzale D'Annunzio, un corso di sloveno per principianti organizzato dall'Associazione culturale evangelica "Guido Gandolfo", nel quadro di una intensa attività programmata per il 1991. Il corso verrà effettuato ogni sabato dalle ore 18 alle 19, per la durata di tre mesi. E’ diretto dall'insegnante Eda Flego Grillo. Povezani med sabo v Z leve Šalamun, Metka Krašovec in Viktor Klanjšček Vrnimo se še enkrat na lep dan slovenske kulture, ki smo ga praznovali v Špetru v soboto 23. februarja. Nudil nam je lepo doživetje tako v Beneški galeriji, kjer smo se srečali z dvema ustvarjalcema iz Slovenije, s slikarko Metko Krašovec in z njenim možem, s pesnikom Tomažem Šalamunom, kot v občinski dvorani. Sledili smo zanimivemu komornemu koncertu, kar se nam žal ne dogaja pogosto in nam ga je tokrat ponudil kvartet Glasbene matice s Paolo Chia-budini, predstavili so se nam torej tisti glasbeniki, ki v okviru Glasbene šole tudi drugače skrbijo za glasbeno vzgojo naše mladine. S slikama se vsem želimo spet zahvaliti. Posnetek iz koncerta v občinski dvorani v Špetru “Non righe e palline, vogliamo cantare!” Era VII febbraio, un sabato sera di venti anni fa, in quel di Resia nasceva il coro “Monte Canin” Correva l’anno 1971 quando, la sera di sabato 11 febbraio, ci trovammo in un'aula delle ex scuole medie di Prato, alle prese con le prime prove di musica. C’era già stato, in verità, un incontro precedentemente, ma solamente per stabilire modalità, partecipazione e data di inizio della meravigliosa avventura. Fu cosi che Barazzutti iniziò con molta "verve" a trascrivere per noi sulla lavagna il primo pentagramma e le prime note: do, re mi, ecc. Ben presto, però, si levò dai banchi degli aspiranti coristi un brusio: "Koša na ryje, koša na balyze, sa ma pučnet pet, ne hubet tympa" fu il mormorio che pian piano prese il sopravvento. Il maestro, però, non conoscendo ancora il resiano e poco incline ai cambiamenti di programma, continuò imperterrito a trascrivere e dettare le prime note de "La Rose-ane" di Arturo Zardini. Il malumore aumentò, finché un corista sbottò: "Vogliamo imparare subito le canzoni, non perdere tempo con righe e palline ". Si levò un coro ai approvazione e così da aspiranti musicisti ci trasformammo in semplici coristi. Arrivarono i primi concerti e dopo i primi L'intervento di don Alfonso Barazzuti all'incontro svoltosi a Prato di Resia il 13 agosto dello scorso anno (foto Toni Longhino - Livln) successi la convinzione di poter costruire qualcosa di positivo divenne certezza. Con il passare degli anni l’esigenza di salvaguardare il patrimonio canoro resiano divenne un costante riferimento. Non bisognava però limitarsi a restare dei sempli- ci esecutori o registratori di quel po' che in valle era rimasto, ma promuovere iniziative concrete, produrre documentazione, partecipare a concorsi per far conoscere fuori dal nostro ambito le esperienze e le situazioni resiane. Riuscitissime, alla fine degli anni '70 le gare di danza, con le quali cer- cammo di dare un valido aiuto ai nostri cugini del Gruppo Folklori-stico per il proselitismo di danze-rini. Felicissime partecipazioni a vari concorsi con difesa accorata della peculiarità del canto resiano da interferenze e appropriazioni indebite. Fortunatissime le ricerche, gli studi e le armonizzazioni delle musiche affidate ai maggiori conoscitori di canto popolare della nostra Regione e senza l’aiuto dei quali difficilmente avremmo potuto conservare la nostra identità culturale. Ma tant’é. Questo coro, che ormai da vent anni calca la scena di innumerevolissime platee e i cui giovani hanno sacrificato quasi tutti i venerdì sera per salvaguardare un aspetto culturale di Resia, sono riusciti a mantenere vivo e operativo un gruppo al quale pochi inizialmente avevano dato fiducia e credibilità. L’incisione portata a termine lo scorso anno, in piena autonomia gestionale, ci ha stimolati a profondere nuovo impegno e a perseverare nella meravigliosa avventura iniziata in quella sera di febbraio. Nell'assemblea annuale in cui sono stati eletti alla guida del so- dalizio Antonio e Stefanino- Paletti, Giampietro Perissutti, Giorgio Coss con la riconferma del sotto-scritto alla carica di presidente, coadiuvato dal segretario Danilo Lettig, è stato redatto un programma di attività di primaria importanza. Verranno infatti sostenuti tre grossi concerti nell'arco dell'anno e verrà presentata in agosto una pubblicazione contenente la storia del coro e la riproduzione musicale di tredici canti resiani, di cui uno assolutamente inedito. Con un tale programma di iniziative, con la richiesta di continue e nuove adesioni corali, con la crescente volontà di ricerca e studio, resta il rammarico di un continuo peregrinare alla ricerca di una sede adeguata, funzionale e soprattutto stabile. Attualmente, in seguito ad uno sfratto, la logistica del coro é stata trasferita in una baracca che gentilmente ci é stata messa a disposizione nel comune di Resiutta. Può darsi che sia il primo passo di un altro figlio illustre di Resia costretto ad emigrare. Sergio Chinese NEL 1953 PARVE CHE DI PUNTO IN BIANCO SUL NOSTRO CONFINE DOVESSE SCOPPIARE UN NUOVO CONFLITTO Ad un passo dalla guerra Il duello, se così possiamo chiamarlo, fra il "Matajur" e "Paesi tuoi" non ebbe lunga durata. Prima della fine del 1953 "Paesi tuoi" interruppe la pubblicazione, dopo essere uscito fin dal primo numero del 1952 come mensile con un saltuario aumento di pagine e l'eliminazione della rubrica "Il mondo e noi" in favore della cronaca. Personalmente non potei nemmeno apprendere la notizia della chiusura e, come si capirà in seguito, conoscerne le ragioni. Potei parlarne con Valentino Simo-nitti solo nel 1954, credo in ottobre. Lo incontrai davanti al bar "Roma" a S. Pietro, situato allora proprio davanti alla canonica. Bisognava chiudere - mi spiegò al-l'incirca - perché ormai stavamo per finire nelle loro” mani..., e per "loro" mi indicò la canonica, di modo che io capii che si trattava proprio della DC, la quale allora aveva una sede, diciamo, impropria. Effettivamente sul giornale si accumulavano interessi politici ed ipoteche di cui si sapeva poco. Pesava la presenza dell’on. Guido Ceccherini, del PSDI, con i suoi resoconti sulla propria attività parlamentare, i suoi discorsi alla Camera, le sue iniziative. Questo creava malumori nelle diverse tendenze politiche, perché le cose talvolta andavano oltre il segno. Nessuno pensava però alla rottura, per quanto alcuni articoli riguardanti la questione di Trieste, insieme ad una certa retorica letteraria di Dino Menichini, erano fuori misura e ritengo che un po' scuotessero anche la redazione. Tuttavia già allapparle di Ceccherini, introdotto forse dal colonnello Cosmacini (cominciava infatti allora un certo travaso dei monarchici verso il PSDI), venimmo a conoscenza della possibilità di ottenere sovvenzioni al giornale tramite la presidenza del Consiglio dei ministri. Poiché Cosmacini era al livello che oggi sappiamo nell'organizzazione di Olivieri, abbiamo modo di pensare che quei discorsi potessero essere giunti a qualche conclusione. Fatto sta che Simonitti chiuse. Provato dal sacrificio personale nel lavoro di ricerca, redazione, coordinamento e stampa, si vide aggirato nei suoi sforzi (che avevano in ogni caso una elevata dignità sociale) proprio da "loro ", che poi erano quelli che avevano le chiavi della cassa. In questa storia rimangono in molti di noi diversi aspetti oscuri. Con Simonitti non se ne parlò mai più, perché evidentemente tutti ci sentimmo più o meno scottati e ci sforzammo di rimuovere quell'avventura. L’ultimo numero di "Paesi tuoi" in mio possesso (ma non so se é l’ultimo uscito) manca della testata ed é quindi senza data. E' comunque il numero che precedette le elezioni politiche del 1953. In merito alle elezioni il giornale non si pronunciò. Parlò del voto come di un dovere e invitò i lettori a non disperdere i voti. Senza dare alcuna indicazione, invitò a riflettere, a ragionare, a ricordare che il voto é segreto, invito che allora appariva come un no alla DC. Per ricordare gli anni lontani, abbiamo bisogno che la nostra mente li colleghi ad eventi precisi, a fatti rilevanti, sia pure nel nostro giudizio soggettivo. L'anno 1952 fu l'anno della neve: una nevicata mai vista prima e mai più ripetutasi. Nevicò per tre giorni e tre notti sotto la spinta del vento. Era San Valentino. In montagna caddero 2, 3 metri di neve, tanto che tutti dovettero spalarla dai tetti perché essi non crollassero. A valle ce ne fu oltre un metro, un metro e mezzo. Già il primo giorno si dovettero chiudere le scuole. Le bambine Tamažinove di Pola-va furono soccorse perché non riuscivano a tornare da Cepleti-schis a casa. Nei paesi si aprivano scenari straordinari. I danni più gravi si ebbero a Drenchia, dove Stefano e Mario Zuodar, padre e figlio, furono travolti e uccisi dalle valanghe. Si ebbero numerosi crolli. I paesi rimasero isolati e Drenchia venne raggiunta dai soccorsi dell’esercito solo dopo alcuni giorni. Era stato un maestro di Vernasso, Geremia Sittaro, a scendere a valle con gli sci per lanciare l'allarme. Una cronaca particolareggiata venne riportata dal "Matajur", mentre "Paesi tuoi" dedicò un fondo intitolato "Drenchia" in cui Menichini deprecò il destino, o meglio la condanna, a cui la gente della montagna non riesce a sottrarsi. Ebbe tuttavia una impennata di stile quando oltre a queste due morti ricordò quella di Stefano Tomasetig, ucciso dalle guardie jugoslave nel 1948 mentre rientrava con il fascio di fieno attraverso il confine. Il 1953, invece, viene ricordato perché, di punto in bianco, parve che sul nostro confine dovesse scoppiare di nuovo la guerra. E per me, che stavo per partire per il servizio militare, ciò fu causa di una serie di contrattempi e inconvenienti sui quali ebbi successivamente molto da riflettere. Per qualcun altro, come per il giovane Isidoro Predan (che conobbi qualche anno dopo) il 1953 e la guerra mancata rappresentarono - credo -la prova più aspra di tutta la vita: l'arresto ed il carcere. Fatti personali? Certamente. Tuttavia intrecciati con gli eventi che allora riguardarono tutti, o perlomeno molti. Oltre a questo il 1953 fu l'anno delle elezioni politiche, nelle quali mi schierai, con altri, con il partito comunista, in un momento storico sicuramente inopportuno, ammettendo pure che quella scelta potesse mai essere, qui, opportuna. Ho già esposto le basi ideali di quella scelta, che era motivata dall'accoglimento di una ideologia rispondente ad una visione universale della società e delle prospettive dell'umanità. In Italia il presidente del Consiglio dei ministri, on. Alcide De Gasperi, stava per giocare la sua ultima carta: la ricerca della maggioranza assoluta, attraverso una trappola elettorale, insieme ai partiti collegati alla DC, il PSDI, il PRI e il PLI. L'obiettivo degli altri partiti era quello di battere quella manovra, collegata alle elezioni, per la quale lo schieramento che avesse raggiunto il 50% più un voto, avrebbe ottenuto il 65% degli eletti. Perciò si assistette allora ad una fuga di elettori dal "quadripartito". In prima fila contro la manovra fu il PCI e molti furono anche da noi i giovani che si avvicinarono a questo partito e, poiché i manifesti si affiggevano dove si voleva e senza limitazioni, questi ragazzi riuscirono a tappezzare i paesi come S. Pietro, Azzida e Vernasso, provocando un invi- perito trafiletto del "Messaggero Veneto". Anche queste piccole cose contribuirono alla sconfitta del disegno politico di De Gasperi. Egli dovette presentarsi in Parlamento senza una maggioranza precostituita e fu battuto sul voto di fiducia al suo governo monocolore. Si dimise nell'estate del 1953, dopo essere rimasto sette anni alla guida del governo. Poco dopo le elezioni, insieme a Paolo Manzini, parlammo con Bruno Mullig, già commissario politico di una brigata garibaldina, e ci iscrivemmo al PCI, nonostante Bruno ci avesse messo in guardia contro i facili entusiasmi e ci avesse annunciato difficoltà e delusioni, sia fuori -per essere chiari - dal partito, che dentro. Rifondammo così la sezione del PCI di S. Pietro al Natisone che era rimasta inoperante dal 1948. Ne fu segretario un bracciante già emigrato in Francia: Davide Marzolini, al quale - nonostante la scomunica - era concesso di portare la croce nelle processioni. Sul finire di quell'estate le Valli del Natisone si riempirono ancora una volta di automezzi militari coperti di reti mimetiche, di carri armati e pezzi di artiglieria. L'esercito italiano era stato mobilitato e mandato in forze sul confine orientale: accampamenti di tende, soldati appostati dietro le siepi ed i filari di vite, via vai di truppe, nei nostri paesi, in pieno assetto di guerra. Cosa stava accadendo? Per essere sincero, debbo confessare che questa novità mi appariva oscura, anche se mi sembrava impossibile che da un momento all’altro potesse scoppiare una guerra. Ma come? Ma se l'America era alleata con noi, ma -dopo la rottura con Stalin - era in buoni rapporti anche con la Jugoslavia! In questa situazione e con questi pensieri partii, il 5 settembre 1953, a fare il soldato, con il cuore gonfio di angoscia per quello che lasciavo. Giunto a destinazione in Liguria vidi sulle riviste le fotografie delle manifestazioni che si svolgevano in Jugoslavia, con la folla che inalberava cartelli con la scritta: Tito, daj orožje. Paolo Petricig Quelle tvicoloriste a Tarcetta Un grande deposito di armi è stato scoperto dai carabinieri a Pulfero presso Tarcetta. Si sospetta che il materiale sia stato nascosto di recente da elementi appartenenti alle famigerate bande tricolore. Le armi stavano ben nascoste in una caverna. Sono state trovate: una mitragliatrice pesante "Breda" con 2.000 colpi e 12 caricatori; una mitragliatrice leggera "Breda"; tre mitra "Berretta" con 11 caricatori da 40 colpi ciascuno; un fucile automatico di produzine tedesca; sei fucili italiani modello '91; una pistola calibro 9; 4 granate da mortaio da 81 mm. e un gran numero di munizioni per armi automatiche e fucili. Tutte le armi e le munizioni erano in ottimo stato. La scoperta di questo deposito di armi presso Tarcetta ha suscitato grande impressione nella popolazione delle Valli del Natisone. Si pensava che il movimento tricolore fosse stato sciolto, perchè quei personaggi ultimamente si erano visti poco. Ma la scoperta delle armi dimostra inequivocabilmente che il banditismo tricolore è ancora vivo, se coleghiamo questo ritrovamento con quello di Prepotto. (Tale ritrovamento, come altri in precedenza, avvenuto ad Oborza era stato reso pubblico dal "Matajur" nel numero del 1-15 febbraio 1953). Forse ora le autorità non potranno venir fuori con l'affermazione che i tricoloristi sono frutto della nostra fantasia. E’ dunque necessario che le indagini si allarghino per accertare anche chi ha nascosto quelle armi. Per le forze dell'ordine non dovrebbe essere difficile perchè i capi del tricolore sono ben noti e raggiungibili in qualsiasi momento. Vanno smascherati perchè rispondano di fronte alla legge e vanno puniti per tutti i delitti di cui si sono macchiati dopo la guerra. Non va dimenticato che essi operano su indicazione di quelle correnti politiche italiane che mirano a creare dalle nostri parti uno stato di pubblica provocazione per ostacolare ogni iniziativa tendente a stabilire buoni rapporti fra i due paesi confinanti. (dal "Matajur", 16-30 aprile 1953) La maggioranza vota la lista con l’abete Per le elezioni politiche del 1953 il "Matajur" invitò i lettori a votare scheda bianca, attribuendo quindi il risultato alla propria politica. Più interessante era stato invece quanto era accaduto alle amministrative del 1951 quando ci furono candidati sloveni. Nel seggio elettorale di Montemaggiore in comune di Taipana la lista con l'abete ha conquistato la maggioranza assoluta. Il risultato era già noto quando negli altri seggi si stavano ancora scrutinando le schede per il consiglio provinciale e si stava per cominciare lo scrutinio di quelle comunali. In conseguenza del risultato di Montemaggiore ci fu un grande allarme, mentre poi gli altri seggi non portarono sorprese: trionfarono i demo-cristiani. Tuttavia quello straordinario risultato, nettamente favorevole al candidato indipendente Molaro ed alla sua lista con l'abete, provocò un grande allarme ed un viavai di automobili, fino a quando non ci fu la certezza della vittoria della DC... A Montemaggiore il candidato indipendente Molaro ha raggiunto la maggioranza assoluta con il 60% del voti. Ciò significa che anche molte donne hanno votato liberamente senza farsi influenzare dalla propaganda religiosa... (da "Matajur" - 19 giugno 1951) L'abbonamento al settimanale Novi Matajur per l’anno 1991 per l’Italia ammonta a Lire 30.000 Affrettatevi! INCONTRO PRESSO L’AGENZIA PER LO SVILUPPO ECONOMICO DELLA MONTAGNA Una mano anche per Resia Lunedi 25 febbraio il sindaco di Resia Luigi Paletti, ed il consigliere comunale Luigia Del Negro, hanno incontrato il presidente dell'Agenzia per lo sviluppo economico della montagna dott. D'Orlando, presso la sede di que-st'ultima a Tolmezzo. L'incontro ha avuto lo scopo di rendere presente all'agenzia per lo sviluppo della montagna la realtà economica della vai Resia e conoscere le opportunità offerte dalla stessa. Il sindaco, infatti, ha illustrato, dettagliatamente, la situazione locale sotto il profilo economico, soffermandosi sulle recenti iniziative economiche sorte in loco, quali prove tangibili della volontà dei locali di creare lavoro in valle. Per questa ragione, il sindaco Paletti ha reso noto al presidente l'impegno dellamministrazione comunale a far si che, in tempi brevi, venga predisposta l'area artigianale di S. Giorgio, strumento indispensabile per l'attività e lo sviluppo delle aziende locali. Il presidente, da parte sua, ha illustrato le linee di intervento dell'agenzia nel settore artigianale ed industriale sia per le iniziative private che pubbliche. A quest'ultimo riguardo il presidente ha illustrato al sindaco le opportunità offerte dall'Agenzia Il sindaco Luigi Paletti, il presidente del'Agenzia per lo sviluppo economico della montagna D'Orlando ed il consigliere comunale Luigia Negro per iniziative del comune, rivolte alla realizzazione dell'area artigianale, dimostrando inoltre molta disponibilità nell'intervenire personalmente nei limiti della sua competenza, affinchè tale realizzazione possa effettuarsi nel più breve tempo possibile. A conclusione si è quindi provveduto subito a fissare ulteriori incontri che dovrebbero contribuire a concretizzare i contenuti dell'interessante incontro. L. N. MARIA CORREDIG IZ KLENJA ŽIVI ŽE 66 LIET V AMERIKI, PA VIE VSE KAR SE TLE GAJA “Kuo so barki moji judje!” Nona Maria ima v naruočju pranavuoda Tyler an Zachary Nona Marija, živte zlo deleč tle od nas, pa donas se čujemo vsi blizu vas an vsi vam iz sarca voščimo še puno liet zdravih an veselih. Nas je paršla gledat vaša navuoda Maria Rosa iz Kle-nja, nam je parnesla vašo pru lepo fotografijo an an par riji za luošt na Novi Matajur. Vaša navuoda je takole napisala: "10. dičemberja 1900 lieta se je v Klenji rodila Maria Jussig. Seda veselo živi v Ameriki. Okuole sebe ima štier otroke, navuode an pra-navuode. V Ameriko je šla, kar je imiela 35 liet s troštam, de ušafa 'no buojše življenje, ku tle par nas. Se nie pa nikdar pozabila na nje vas, Kle-nje, kjer se je rodila, kjer je bla majhan otročič an potlè čeča. Vičkrat se je varnila, zadnji krat je bluo lieta 1984. Tle ima ’no navuodo, ki bi bla ist (Maria Rosa Jussig). Nimar se pišemo an se prave- mo vse, kar se nam gaja. V zadnji leteri, ki je nona Marija pošjala taz Amerike je an par riji, ki nam pravejo, ka-kuo je ona povezana, čeglih takuo deleč, z življenjam Kle-nja an Klenjanu. "San zlo ve- sela za lepo gito, ki sta nardil v Marano Lagunare, de sta se tisti dan veselil, de sta videli lepe reči. An takuo se muore dielat, če se more. Našo mla-duost smo jo, če se more takuo reč, "zgubil”, ma tekrat ni bluo sudu an brez tistih... Muorem pohvalit mladi Ko-mitat iz Klenja, ki gleda oži-viet našo vas an takuo te mladi ušafajo, ki pejat napri, veseje an ljubezan do kom-panije. Bojo barki ce bojo tiel pejat napri naše stare navade, bojo, takuo ki jo mislem ist, na te pravi poti." Težave, ki jih je Marija preživiela v svojem življenju jo nieso ustavle an takuo je paršla zdrava an vesela do tele lepe starosti. Lohni bo ku nje tata, Giuseppe Jussig, ki kar je umaru, lieta 1962, je imeu 107 liet. Vsi so pisal go mez anj, an Novi Matajur. An tuole je kar ji žele navuoda Maria, pru takuo vsa vas Kle-nje”. Nona Marija, tudi mi od Novega Matajurja, vam žel-mo vse dobre an kar pridete spet v vašo vas, parskočitle an tle h nam, bomo veseli vam stisnit roko! Naše umirajo Italija ima v parmerjavi z drugimi industrijskimi državami narbuj vesoko število ljudi brez diela : 12%. Kot se vie, je med telimi narvič mladih. Šele lieta 1988 med tistimi, ki so gledal ušafat dielo jih je bluo 71% starih od 14 do 29 liet. Če pa pridemo tle h nam, v Nadiške doline, an pogledamo, kuo gredo reči, hitro videmo, de naša je velika tragedija. Narguorš je v Dreki, kjer se je število ljudi znižalo, zmanjšalo za 70%. Lieta 1951 je živielo v dreš-kem komunu 1400 ljudi, sada jih ni še 250. Tele an druge reči je poviedu šindak iz Dreke arhitekt Mario Zuffer-li, ko je sparjel sinuove emigrantov na študijskem izletu v Benečiji. Vsi so otroc naših ljudi, ki so šli služit kruh v Argentino, Brazile an Avstralijo an puno od njih se je že rodilo v tistih oddaljenih krajih, takuo de so parvič paršli v stik z našo zemljo. V Čeneboli je zrasla še adna močna Lipa Le parole d per il piccolo Dvie liet od tega, 15. febrarja se je v Varese rodiu an liep puobič, Nicolò. Njega mama je Rita Qualizza - Bujna iz Sauodnje, tata pa Franco Brisighini. Za tisto lepo parložnost je bla nona od Nicolò, naša parjateljca Michelina Lukcova iz Sauodnje napisala telo lepo piesam an seda, za drugi rojsti dan frišnega poberina jo publikamo. Vsi mu želmo puno sreče, zdravja an veseja. Nicolò, pridi nas gledat an če na moreš, ree noni Michelin, de naj nam pošja manjku tojo fotografijo! A NICOLO' Sembrava, quell'unico pianto di tutti, un sol canto alla voglia di vita! Nel dolce coro confuso fra tutti già...c'eri tu pure; ancora inaspettato! Ascoltavo... te solo volevo sentire fra tutti, ascoltavo quel lieto vagito; il tuo tutto, Nicolò, il tuo segno di vita! Poi ti vidi, tu solo, il più piccolo fra tutti, tu solo com'eri arrivato... ... ancora nudo! Non ti confusi, vidi il tuo pianto fra tutti; era un canto di voglia: di mamma, fame, sete di vita! Il tuo pianto un canto alla vita! La tua nonna Michelina "Novemberja lani smo lipo usadil an se je parjela. Jo je pa trieba zalivat, močit za de bo lepuo rasla, zatuo smo ustanovil pro-loco z istim imenom: Lipa". Takuo nam je poviedu adan od pobudnikov, tistih, ki skarbijo za de Čenebola spet zaživi, Ado Cont. Predsednik pro-loco "Lipa" je Rino Petrigh, večletni kulturni animator. Drugi člani so: Egidio Zoder, Massimo Petrigh (junior), Fabrizio Saffigna, Ferruccio Sturam, Dario Petrigh in Gianfranco Topatigh. V teku telega miesca, marca, se tisti od pro-loco srečajo an dogovorijo o programu. Nami-en pro-loco je pa jasno napisan v statutu: najprej valorizat, vrednotiti vaške sejme Sv. Ivana 24. junija an Bandimico v je- Rino Petrigh sen; potle spodbudit druge kulturne iniciative v vasi an spet se povezati z emigranti iz Ce-nebole, ki so po vsiem svietu. So nomalo an naši! Federica an Emanuele imajo koranine v Furinovi družini v Utani Otroc... kuo smo kontent kar nam parnesejo blizu fotografije otruok za jih publikat na naš Novi Matajur. Otroc so vse: so življenje, so trošt an de bi ostal nimar takuo nadužni, tudi kar ratajo možje an žene, lohni tel naš buogi sviet bi biu nomalo buojš. Tele krat vam predstavimo adnega puobčja an adno čičico, ki sta žlahta med sabo, saj njih mama an njih tata sta kužina an Federica... parhajajo obadva iz Lurinove družine iz Utane. Puobič je Emanuele, njega tata je Flavio Chiacig an puno od vas ga pozna, saj je igru na balon tu "Audace” iz Podutane, v "Valnatisone" iz Špietra, pa tudi v drugih ekipah. Mama je pa Giovanna Mulloni. Liep po-berin se je rodiu nomalo dni pred Božičem v čedajskem Spitale an je parnesu puno veseja vsiem. Tu Milane, kjer mlada družina živi, se je 11. otuberja rodila pa Federica. Nje mama je Elisa, tata pa Piero. Kot smo že jal, Elisa an Flavio sta kužina med sabo, obadva imajo koranine v Lurinovi družin v Utani, takuo de moremo lahko reč, de mali Emanuele an majhana Federica, čeglih na žive tel par nas, so nomalo naši an vsi mi jim želmo veselo an srečno življenje. ...an nje kužin Emanuele v naruočju tata Flavia Guidac p prave... Puno an puno liet nazaj, po naših dolinah so živieli škrat, krivapete an šom-briejan. Narbuj srečan je biu šombriejan Štreuz, ker an dan v pomlade, mu se j' parkazala na prah, ta nar-lieuša čičica od vasi an ga prašala, te jo ožene. Šombriejan Štreuz je biu takuo veseu, de ni mu še viervat na kar mu se j' zgajalo; an subit j' začeu napravjat grozno žembo gor par Svetim Štandreje na kravarskem briegu. Pa tista cierku je zazidana gor na starmem krasu na adnim kraj, čeglih na tim družim je velika planja. Zatuo Štreuz je hitro poklicu njega prijatelje šombriejane za jo potisnit na sredi planje. Sliekli so jope, al pa ko-rete, jih položli adan par družim h zidu na strani planje, an šli potiskat gor zad s strani krasa. "Oh hop, oh hop, oh hop", so uekal obiune dvie ure. An kar so bli usi trudni an potni, so šli gledat al se j' kiek zganila. Tenčas, kajšan jim je biu ukradu jope, an hitro te narbuj stari šombriejan je zarju: - A sta videli puobci, kuo smo jo potisnili, že jope je zdol ujelo! Štreuz, veseu ki cierku je bla na mestu, se j' začeu takole posebno organizirati. Za jih oženit je prašu maniha iz Čišnjega, pa za mežnarja Gigjuta iz Kosce. Vozu jih je Smodin iz Seuca z njega liepim auto, ki nose zmieram tu gajuf tam na rit. Za kosilo, njega prijatelji Šombriejan, so napravli Vuka, Zajca an Puha, za vičerjo pa Petelina, Cjuka an Sakolina. Godla je špe-cialna orkeštra: Giorgio iz Kosce je tulu tu Sax, pa Renato iz Škrutovega j' imeu Tambur, na kateri je butu Ujk iz Sriednjega. Plesal so "Beneški tango" an potle, ki so popil štier sode klintona so začel pa pijet "Usa vas je pijana". Šigurno, de liepa čičica ni oženila šombriejana Štreuza za veliko ljubezen, ma zatuo ki je bila že šest miescu "v drugim stanu", an za tri miesce potle se je rodiu an liep otrok. Štreuzu mu se j' nieko čudno z dielo, zatuo j' šu prašat njega prijatelje Šombriejane gor na dost miescu se rodi an otrok. - Devet - so mu odguoril. - Ma ist sem spau par ženi samuo tri miesce! - Ne, ne, devet, posluši lepuo: tri miesce si spau ti pri nji, tri miesce je spala ona pri tebe an tri miesce sta spala kupe, takuo de jih je glih devet! - Oh ja, imata ražon, se j' poveseliu šombriejan Štreuz!!! Imaš kako novico al pa fotografijo za publikat na Novi Matajur? Lahko par-neseš na naše uredništvo, ul. Ristori, 28 v Čedad, vsak dan od 8.30 do 17.30. V saboto od 8.30 do 9. M inimataj ur ___________12 - SCHEDA STORICA__ Le rivolte sconfitte Fucilazione del rivoltosi a Parigi 11 5 dicembre 1851 La Benecia contro gli Austriaci Appena si sparse la notizia che il papa aveva benedetto l'Italia, che si erano sollevate Venezia, Udine e altre città cominciarono a muoversi anche gli Sloveni della Benecia, entusiasmandosi per la libertà per la concordia fraterna e per la repubblica di S. Marco. Si udirono le grida di "Abbasso l'Austria" e per tutti i monti e le valli eccheggiò il canto "Predraga Italija". Molti Sloveni aderirono alla neo costituita guardia civica e appena giunse la notizia che gli Austriaci intendevano assalire Cividale, accorse gente da tutto il distretto in sua difesa. Su consiglio e sotto la direzione degli ingegneri nob. De Por-tis e Coren costituirono sopra Stupizza, dove la valle del Na-tisone si restringe (presso la Zidana čeld), due enormi barricate, alte tre metri e opportunamente larghe. Sulle falde del Matajur e del Mia disposero mine e grossi massi, in modo che gli abitanti di Mersino potessero farli rotolare sul nemico, non appena si fosse affacciato alla valle. Su tutte le alture vennero disposte le guardie e lungo la strada fra Pulfero e il confine vigilavano pattuglie armate. Quando il 20 aprile si sparse la voce che gli Austriaci avevano intenzione di passare il confine, si avviarono contro di loro due compagnie di contadini con le armi più svariate sotto il comando deH’ingegner Manzini. Anche un battaglione austriaco (di 397 uomini) giunse il 21 aprile, venerdì santo, oltre la sella di Luicco lungo il dorsale fra il Cosizza e l'Aborna sulla vetta del S. Martino (965 m.) dai fianchi molto ripidi, e lì si accamparono i soldati, come in una fortezza naturale. Allora i contadini dei dintorni si sollevarono per accerchiare gli Austriaci, ma già il giorno seguente (22 aprile) appresero la notizia che Udine si era dovuta arrendere al generale Nugent. Compresero che la loro impresa era senza senso e tornarono, malvolentieri, ciascuno al proprio focolare, mentre il battaglione austriaco occupò senza difficoltà Cividale. Quando le compagnie di Stupizza seppero quello che era successo sul S. Martino, discesero con forti grida lungo la valle del Natisone, chiamando tutti gli uomini che incontravano nei paesi lungo la strada ad unirsi a loro contro gli Austriaci per liberare Cividale. A S. Pietro innalzarono il tricolore italiano preparandosi a scendere su Cividale. Allora le persone più sagge li calmarono, convincendoli che il loro proposito era insensato. Quando poi si scatenò un temporale improvviso, gli insorti si sciolsero e tornarono alle loro case. Riconoscendo il loro coraggio, Tommaseo li elogiò in questo modo nei suoi proclami alla popolazione friulana: Anche di voi, Slavi del distretto di S. Pietro, voglio fare parola; ai fratelli Slavi che aderite alle sofferenze ed alle speranze dell'Italia; Alla prima voce che avete udito di Cividale assediata, vi siete affrettati a difenderla; persino le vostre donne si prepararono ad armarsi contro il tedesco in aiuto dell'Italia in pericolo." (S. Rutar -Beneška Slovenija, 1899) Quei preti patrioti Nel 1848 alla guida del movimento antiaustriaco Le rivoluzioni liberal-democra-tiche del 1848 si conclusero entro l'anno successivo con una grave sconfitta in tutte le città ed in tutti i paesi dove avevano conseguito dei temporanei successi, dove avevano instaurato, sia pure per breve tempo, forme costituzionali nella vita politica: governi e comitati provvisori, assemblee costituenti, repubbliche, ecc. Le ragioni della sconfitta dei movimenti rivoluzionari furono diverse: da alcune parti fu dovuta al sopravvento delle forze conservatrici, da altre all'intervento armato degli eserciti, da altre ancora alle divisioni sopravvenute aH’interno dei movimenti rivoluzionari. Anche i caratteri delle rivoluzioni, che giunsero insieme all’appuntamento del 1848, furono diversi. In Francia, o meglio a Parigi, il movimento rivoluzionario assunse un carattere decisamente sociale e mise in luce l'antagonismo della classe operaia nei confronti della borghesia, secondo lo schema studiato da Marx. Forte fu la contrapposizione fra le correnti democratiche e socialiste e la corrente moderata e bonapartista. Lo scontro si concluse nel 1851 con il colpo di stato di Luigi Napoleone (nipote di Napoleone Bonaparte) e la fondazione del secondo impero l’anno successivo. La lotta ebbe il suo culmine nel momento della repressione, nel corso della quale vennero fucilati tremila operai. Altrove (e qui c'è un accostamento fra Germania e Italia) il movimento rivoluzionario accentuò il programma dell'unificazione nazionale. In Germania vi fu il momento importante della Costituzione di Francoforte (marzo 1849) cui aderirono diversi stati tedeschi, senza però che il programma di unificazione potesse aver seguito. A Vienna una seconda rivoluzione scoppiò il 6 ottobre 1848, ma venne sconfitta il primo novembre con l'intervento dell'esercito imperiale. In Ungheria e in Italia i movimenti liberali e democratici ebbero come obiettivo la cacciata dello straniero e l'indipendenza. Proprio in questi due paesi il movimento nazionale ebbe un carattere più esteso e profondo, e riusci a contrapporre una resistenza più accanita. La rivoluzione ungherese, con varie vicende ed alterni risultati, resistette fino al 13 agosto 1849 ed il governo rivoluzionario fu costretto a cedere solo a causa dell'intervento dell'esercito russo accorso in aiuto di quello austria- II pericolo imminente di un incendio universale in cui vedeste la nostra Città nella sera del 21 corr., e la coscienza dei meschini nostri mezzi di difesa al confronto dell'immensa forza che ci veniva opposta, convinse il Comitato della necessità di procurare il più conveniente riparo; nel che noi sottoscritti incaricati dal Comitato, e da voi eccitati caldamente, ottenemmo l’accordo che viene qui appresso portato a vostra conoscenza. Udine, 23 Aprile 1848 ZACCARIA BRICITO Arcivescovo ANTONIO CAIMO DRAGONI PAOLO CENTA A toglimento di nuove e maggiori sciagure alla città di Udine caricata da una forza militare immensamente superiore a qualunque sua difesa, e per assecondare i co. Solo in settembre cadde l’ultima fortezza rimasta in mano dei rivoluzionari. • • • Anche in Italia ci fu un momento nel quale si formò una specie di coalizione di fatto contro l'Austria, a capo della quale si pose il re di Sardegna, Carlo Alberto. Egli entrò con il suo esercito nel regno Lombardo - Veneto. Divergenze ed errori, insieme al timone che i Savoja ottenessero troppo, isolarono il Piemonte. La conduzione della guerra, in un territorio ormai liberato dagli insorti, fu scadente e, dopo le prime vittorie, Carlo Alberto venne sconfitto a Custoza dal famoso maresciallo austriaco Radetzky. Le città del Lombardo - Veneto rimasero in balia dell'esercito austriaco. In varie città invece scoppiarono nuove rivolte contro i sovrani che avevano abbandonato Carlo Alberto. In Sicilia il governo provvisorio durò fino alla primavera del 1849. A Roma, dove il papa era stato costretto a fuggire, venne proclamata la Repubblica Romana (febbraio 1849) con un governo di cui fece parte Giuseppe Mazzini. Una cosa analoga avvenne in Toscana. Malgrado la definitiva sconfitta del Piemonte, numerose città italiane si opposero coraggiosamente all'ingresso degli Austriaci: Brescia, Roma, Palermo, Genova, Bologna e Venezia. E proprio Venezia fu l'ultima a cedere, costretta dalla fame e dal colera: solo il 22 agosto i suoi desideri dei cittadini manifestati colle più vive espressioni e ferme istanze, viene tra Sua Eccellenza il signor Conte Nugent Generale d’artiglieria, e li sottoscritti incaricati dal Comitato Provvisorio di Udine, stipulato il presente accordo. 1. Le ostilità cessano da questo momento. 2. Si concerterà il modo col quale la città verrà occupata, prendendo le dovute misure onde non accadano molestie reciproche. 3. La vita, la libertà, e le proprietà tanto dei civili che dei mi- difensori issarono la bandiera bianca. Anche il Friuli oppose resistenza all’esercito austriaco che, al comando del generale Nugent, era penetrato da Gorizia in territorio friulano il 16 aprile 1848. La fortezza di Palmanova resistette al comando del generale Zucchi, ma dovette firmare la resa il 26 giugno. Il forte di Osoppo resistette ancora più a lungo: l'atto di capitolazione venne firmato il 13 ottobre. I suoi difensori ebbero l’onore delle armi. Fin dalla rivoluzione di marzo la guardia civica degli Sloveni del distretto di S. Pietro si preparò per bloccare il passaggio dell'esercito austriaco attraverso il valico di Stupizza, segnalando la propria presenza mediante grandi fuochi accesi sulle vette dei monti ed incoraggiando i difensori delle città della pianura. Ma quando le città caddero, gli Sloveni compresero l'inutilità di una loro azione militare e tornarono a casa, nascondendo le armi e le bandiere. In prima fila nel movimento antiaustriaco del 1848 furono, nella Slavia italiana, intellettuali liberali e sacerdoti, i quali conservavano le antiche memorie della Repubblica di S. Marco. Alcuni patrioti cercarono in seguito di raggiungere il Piemonte per arruolarsi nell'esercito del nuovo re di Sardegna, Vittorio Emanuele II. Uno di questi fu Stefano Vogrig di Clastra. MP litari viene garantita, e nessuno potrà essere molestato per tutto l'avvenuto in passato. 4. Il corpo dei militi regolari verrà sciolto per ritirarsi alle loro case. Il materiale da guerra sarà consegnato al Governo di Sua Maestà l’Imperatore e Re. 5. Tutti i militi estranei alla Provincia, e quelli appartenenti agli altri Stati d'Italia che si trovassero in questi paesi potranno partire senza essere molestati, provveduti di mezzi occorrenti. (seguono altre clausole) Il presente accordo è ritenuto definitivo da parte di Sua Eccel- Ne ricorderemo alcune. E prima fra tutte la simpatia e la collaborazione data al movimento unitario italiano dal 1848 al 1870. Chi conosce la storia sa che quel movimento era guidato prevalentemente da correnti politiche avverse alla Chiesa Cattolica e al Papa in particolare. Ed allora, come si spiega il fatto? E' presto detto. La classe colta della zona, formata massima-mente dal Clero, ricordava con nostalgia le autonomie godute sotto il governo dei Patriarchi di Aquileia e dei Dogi di Venezia. Per cui l'Austria, che aveva ricalcato le orme dei Francesi che per primi le soppressero, era loro fortemente invisa. Pensando all'Italia di Vittorio Emanuele, credevano in un ritorno all'autonomia. E veramente, se si fossero poi ripristinate le famose Banche, l'anticleralismo difficilmente avrebbe potuto agire... lenza il Sig. Conte Generale Nugent, e riserbato alla ratifica del Comitato Provvisorio di Udine per parte de’ suoi incaricati. Dopo tale ratifica sarà eseguito al più presto possibile in ogni parte. Allora saranno consegnate anche le Casse. Fatto ai Casali di Baldasseria vicino a Udine in questo giorno 22 Aprile 1848 alle ore una pomeridiane, e sottoscritto dagli intervenuti alla presenza dei sottofirmati Testimonj. IL CONTE NUGENT Generale d’Artiglieria Comandante Generale ZACCARIA BRICITO Arcivescovo ANTONIO CAIMO DRAGONI PAOLO CENTA Podestà provvisorio Udine, 22 aprile 1848 Segnaliamo alcuni di questi preti patrioti in particolare. Don Stefano Domeniš da Tarpezzo morto a 96 anni nel 1919; giovane sacerdote partecipò alla difesa di Venezia nel 1848... Don Giuseppe Blanchin da Biacis. Egli dopo la fallita insurrezione dei friulani a Udine e degli slavi sul monte S. Martino (1848) ricevette in consegna il tricolore italiano della guardia civica. Il prof, don Giovanni Vogrig da Clastra, il dott. Antonio Podrec-ca e il maestro don Antonio Droli da Scrutto, insieme con il cav. Stefano Vogrig (poi maggiore dell'esercito italiano e sindaco di S. Leonardo) e Giuseppe Crisetig, padre di don Luciano, erano i componenti attivi del comitato civico... Don Michele Muzzigh parroco di S. Pietro pur non essendo vicario foraneo esercitò su tutto i sacerdoti della zona una fattiva influenza per la sua cultura e la sua personalità. Anche il fatto di essere parroco del capoluogo del Distretto di S. Pietro degli Slavi... gli dava autorità. Egli fu l'anima del patriottismo dei sacerdoti della zona ed anche della Guardia o Comitato Civico di tutta la Valle del Natisone. E quindi guida e amico dei patrioti Struchil Michele, Pirich Giuseppe e Dega-nutti Giovanni da S. Pietro e dell'ing. Giovanni Manzini di Pulfero. Tra quelli c'era anche un prete poeta. Il quale non componeva solo poesie per i patrioti, ma insegnava anche a coltivare i campi ed a curare i frutteti. E’ lui che svegliò l'ingegno del chierico Giovanni Trlnko, poi professore di fama internazionale; ed é lui che introdusse la coltura delle pesche a Rodda... la poesia sua che infiammò i patrioti cominciava cosi: Pregrada Itall]a, preljubi moj dom... (da A. Cracina -Don Pietro Cernoia, 1964) STIPULATO UN ACCORDO PER EVITARE IL PEGGIO Udine capitola TUT TO SPORT VSE O ŠP I risultati 1. CATEGORIA Valnatisone - Portuale 3-1 2. CATEGORIA Audace - Majanese 0-3 3. CATEGORIA Savognese - Basiliano 0-0 Pulfero - Olimpia 1-0 ALLIEVI Pozzuolo - Valnatisone 4-2 GIOVANISSIMI Cividalese - Valnatisone 0-2 PALLAVOLO FEMMINILE S. Leonardo - Cassacco 3-1 PALL. FEMMINILE U.16 Rojalese - S. Leonardo 3-0 PALLAVOLO MASCHILE S. Leonardo - Majanese 2-3 AMATORI Amasanda - Reai Pulfero 1-2 Prossimo turno 1. CATEGORIA Gemonese - Valnatisone 2. CATEGORIA Audace - Bearzi 3. CATEGORIA Asso - Pulfero; Azzurra - Savo-gnese ALLIEVI Valnatisone - Lestizza GIOVANISSIMI Valnatisone - Olimpia PALLAVOLO FEMMINILE Dlf Udine - S. Leonardo PALL. FEMMINILE U.16 Riposa il S. Leonardo PALLAVOLO MASCHILE S. Leonardo - Vb Carnia Le classifiche 1. CATEGORIA Gemonese, Juniors 29; Valnatisone 28; Sanvitese 26; S. Luigi, Ta-vagnacco 24; Flumignano 22; Portuale 21; Arteniese 20; Spilimbergo, Varmo 19; Pro Fagagna, Buiese, Pro Osoppo 18; S. Marco Sistiana 13; Cividalese 8. 2. CATEGORIA Donatello 29; Torreanese, Maja-nese, Tarcentina 28; Bressa 27; Tri-cesimo 26; Reanese 25; Riviera 23; Tolmezzo 22; Bearzi 21; Atletica Bujese 16; Sangiorgina 15; S. Gottardo, Forti & Liberi, Buonacquisto 13; Audace 5. 3. CATEGORIA Basiliano 29; Azzurra 26; S. Rocco 24; Pulfero, Asso 22; Olimpia 19; Gaglianese 17; Campoformido, Col-loredo di Prato 15; Colugna 14; Sa-vognese, Cormor S.G. 12; Lumi-gnacco, Fulgor 11. Olimpia, Colugna, Savognese, Fulgor e Lumignacco 1 partita in meno. ALLIEVI Flaibano 31; Pozzuolo 30; Lestizza 29; Chiavris 27; Buttrio, Sede-gliano, Mereto Don Bosco 25; Camino al Tagliamento/B 21; Cormor S.G. 20; Basiliano, Flumignano, Cividalese 13; Azzurra 9; Valnatisone 8; Celtic 5; Campoformido 2. Pozzuolo, Cormor S.G., Valnatisone, Camino 1 partita in meno. GIOVANISSIMI Udinese 36; Pasianese/Passons A 30; Valnatisone 26; Sedegliano 23; Lavarianese 21; Rizzi 20; Talmas-sons 18; Savorgnanese, Cividalese 16; Com. Faedis 15; Bertiolo 13; Chiavris/B 12; Fortissimi 10; Sclau-nicco 4; Olimpia 3. Bertiolo e Pasianese/Passons 1 partita in meno. PALLAVOLO FEMMINILE Pol. S. Leonardo, Codroipese 10; Dlf Udine, Paluzza 8; Vb S. Vito 6; Cassacco 4; Congeturist, Us Friuli 2; Tolmezzo 0. PALL. FEMMINILE U.16 Asfjr 22; Rojalese 18; Us Friuli, Pav Asem 16; Trivignano 10; Pav Natisonia 8; Vb Carnia/B 6; S. Leonardo 4; Il Pozzo 2. PALLAVOLO MASCHILE Falcomer 20; Volley Corno 16; Ospedaletto, Cus Udine 14; Ran-gers 12; Codroipese 10; S. Leonardo 8; Rouge et noire, Dlf Tarvisio 6; Alla Peschiera, Majanese 4; Bella Carnia 2. AMATORI Reai Pulfero 29; Treppo Grande 25; Amasanda, Il Castello S. Daniele 19; Pasian di Prato, Avasinis 17; Moruzzo 15; Torlano 13; Montenars 12; Sclaunicco, Tarcento 11; Trasa-ghis 5. PREZIOSE VITTORIE DI VALNATISONE E PULFERO - LA SAVOGNESE INCHIODA LA CAPOLISTA BASILIANO Stefanutti - Valnatisone Dopo tanta fatica finalmente al quinto tentativo casalingo di questo girone di ritorno la Valnatisone é riuscita a portare in porto una preziosa vittoria. La squadra é scesa in campo priva di Sedi e De Marco, infortunati, e di Tuzzi squalificato, disputando una gara ricca di agonismo ed in certi tratti anche di bel gioco. Il risultato é stato sbloccato al 26' da una rete di Alessandro Zogani, che ha messo nel sacco il pallone servitogli da Stacco. Allo scadere del primo tempo per il Portuale ha segnato... Bardus, con il più classico degli autogol, deviando di testa la palla in rete nel tentativo di metterla sopra la traversa. Nel secondo tempo la nostra squadra é scesa in campo più determinata, ottenendo il raddoppio, sempre con Zogani, e triplicando al 38' con una bella conclusione su calcio di punizione da fuori area di Roberto Stefanutti. Due giocatori ospiti hanno raggiunto anzitempo gli spogliatoi a causa dei continui falli ai danni dei sanpietrini. Domenica prossima tutti a Verzegnis per la sfida contro la capolista Gemonese. L'Audace, ringiovanita, nulla ha potuto contro l’esperta formazione gialloblù della Majanese, che ha espugnato il campo di S. Leonardo con il risultato di 3-0. Continua così, purtroppo, il periodo negativo dei nostri ragazzi che domenica prossima, ospitando il Bearzi, cercheranno di ottenere la loro prima vittoria. In terza categoria due importanti risultati per le nostre forma- Pollauszach - Pulfero zioni. Iniziamo dalla Savognese che, costretta a giocare le restanti gare del campionato sul campo sportivo di Premariacco, ha imposto l'alt alla capolista Basiliano. La partita avrebbe avuto un epilogo diverso se la conclusione di Massimo Medves non si fosse persa sulla traversa, negando cosi ai gialloblù la gioia del gol. Il numeroso pubblico che ha seguito l'incontro si é divertito perché in campo c’é stato molto agonismo, peraltro corretto. Domenica prossima la Savognese giocherà praticamente in casa, a Premariacco, contro l'Azzurra che schiera al centro dell'attacco Marino Simo-nelig. Scuderln S. - Savognese Continua l'avvicinamento alla vetta del Pulfero, che ha superato lo scoglio dell’Olimpia di Pademo grazie alla rete siglata da Marco Giaiotto su calcio di rigore nei primi momenti della gara. Per il resto della contesa il Pulfero ha cercato invano il raddoppio, amministrando con razocinio il vantaggio. Domenica prossima attende i nostri ragazzi una importante verifica nella trasferta udinese con l'Asso, che occupa assieme al Pulfero la quarta poltrona. Gli Allievi della Valnatisone hanno reso la vita difficile al Pozzuolo, capolista del girone. Dopo aver subito la rete dei padroni di casa c’é stato il pareggio ad opera di Dennis Dreszach che ha siglato Stulin A. - Reai Pulfero una rete da applausi. La migliore preparazione e la maggiore età dei padroni di casa sono stati determinanti per l’acquisizione della vittoria; la seconda rete della Valnatisone é stata opera di Carlo Vi-sintini. Domenica prossima ci sarà l’incontro casalingo con il Lestizza. I Giovanissimi mantengono la loro marcia di testa nel girone, imponendosi con pieno merito per 2-0 nel tradizionale derby con la Cividalese. Pur giocando con un certo nervosismo, i nostri ragazzi dopo aver sfiorato il gol con David Specogna sono passati in vantaggio a metà del primo tempo con lo stesso giocatore, che ha-messo il pallone in rete a seguito di calcio d'angolo. Il raddoppio a metà del secondo tempo con il più classico degli autogol dei biancorossi ha concluso pratica-mente le ostilità. Sabato prossimo ci sarà a S. Pietro la gara con l'Olimpia di Pademo, fanalino di coda del girone. Una buona notizia riguarda due ragazzi di questa formazione: Michele Selenscig e David Specogna sono stati convocati agli allenamenti per la composizione della rappresentativa provinciale di categoria. E' il turno, infine, della pallavolo; le ragazze della Polisportiva S. Leonardo sono sugli scudi, avendo ottenuto il sesto risultato utile consecutivo nel campionato di prima divisione, rimanendo così in testa alla classifica. 1 ragazzi della Polisportiva S. Leonardo La Volley Val Resia schiaccia... Fagagna Con il morale alle stelle per il pieno recupero fisico delle atlete, la Volley Val Resia ha affrontato, sul proprio terreno, venerdì 22 febbraio la formazione Chei di Vile di Fagagna. La partita si é presentata tranquilla e alla portata delle resiane che, con una serie di decise e potenti conclusioni, ha deciso le sorti del match. In svantaggio sino dalle prime battute, le friulane soltanto alla fine del primo set sono riuscite a portarsi a 11, ma poi hanno sciupato troppe occasioni e le resiano non hanno esitato a portarsi sull’1-0 con un 15-11; primo set certo non molto spettacolare come contenuto agonistico, se non per alcune belle conclusioni della squadra locale. La Volley Val Resia comincia alla grande il secondo set; pare una passeggiata per le resiane, che allungano decise fino a portarsi sul 15-4; il terzo set evidenzia ancor più la difficoltà del Chei de Vile di volgere a proprio favore il risultato, anche se la squadra affronta con dignità le sorti del match. Le padrone di casa, forse stanche o comunque meno decise e motivate, si lasciano raggiungere dalla squadra avversaria sul 10-10; da questo momento in poi le friulane sono sempre costrette a rincorrere e, pur sentendosi protagoniste di qualche bella azione, le sorti del match rimangono sempre saldamente nelle mani della locale, che é stata la protagonista di questo incontro. Catia Quaglia Sabato 16 e domenica 17 marzo riprenderanno 1 campionati di calcio delle categorie Esordienti e Pulcini con la prima giornata del girone di ritorno. H calcio amatoriale sbarca anche a Resia Sulle ali dell'entusiamo e per la passione del calcio, a Resia si é voluta costituire la squadra amatoriale di questo bellissimo sport. Già nel 1990 la squadra ha disputato alcune amichevoli con compagini della nostra regione. Così, dopo due riunioni preliminari, domencia 24 febbraio, presso il bar "Alpino" sito in località Poje, si é provveduto ad eleggere il direttivo, che risulta così composto: Bruno Tosoni, presidente; Alberto Longhino, vice presidente; Graziella Micelli, segretaria coadiuvata da Danilo Lettig. Fanno inoltre parte del direttivo Dino Di Lenardo e Gianni Di Lenardo di Oseacco; Dino Micelli, Guglielmo Micelli e Gianni Zanetti di San Giorgio; Antonio Pielich di Stolvizza; Antonio Paletti di Prato; Felice Micelli di Gniva. I giocatori che hanno aderito sono circa una trentina, qualcuno anche dai comuni vicini, inoltre ci sono una quindicina di persone che daranno una mano per vari lavori e compiti. I programmi per il 1991 sono l'iscrizione al Campionato Carni-co Amatori che si svolgerà dai primi di luglio al 20 agosto ed inoltre una decina di partite amichevoli con squadre della nostra regione. II direttivo, inoltre, a maggioranza ha favorevolmente accolto la proposta di continuare ad organizzare la tradizionale camminata in Val Resia del primo maggio. Si precisa che questa nuova società é l'unica nel suo genere in tutto il comprensorio della nostra Comunità montana e non vuole in nessun modo ostacolare le attività delle varie associazioni del nostro comune, ma rappresentare un simpatico e diverso modo di stare insieme in amicizia. Il presidente Bruno Tosoni ranco c* Zoppica soltanto l’Audace novi matajur SREDNJE Podsriednje Oženil so se 60 liet od tega Smo zviedel šele seda za novico, pa kar so takuo lepe nie nikdar prepozno jih napisat. V Podsriednjem v liepi hišci Ta na drage je biu v pandiejak 11. febrarja liep praznik: Iginia Lauretig - Lenkčjove družine an Pietro Osgnach - Petrinu, oba-dva iz tiste vasi, sta praznovala šestdeset liet skupnega življenja. Riedko kada se zgodi, de dva noviča dočakajo tarkaj liet skupnega življenja, pa Iginia an Perin sta jih učakala. Za telo lepo parložnost sta zbrala okuo-le sebe puno žlahte, paršla je iz Ipplis, kjer je oženjena, hči Gia-comina z možam an s sinam, taz Genove, kier diela kot karabini-er je paršu sin Giovanni z ženo an s puobmi, an potlè še druga žlahta an vsa vas. V hišo jim je paršu mašavat gaspuod Adolfo Dorbolò an po maši je bla pa fešta. Igini an Perinu želmo še puno liet za preživiet kupe, zdrava an vesela. Moliti di Clinaz Zapustu nas je Giovanni Clinaz V videmskem špitale je umaru Giovanni Clinaz, po sredenjskih vaseh pa so ga vsi poznal ku Blažin taz Idarije. Imeu je 85 liet. Že puno cajta od tega je biu zapustu njega rojstno vas an je živeu dol po Laškem ta par njega otrokah. Njega pogreb je biu v pandiejak 4. marca popudan go par Sv. Pavle. SVET LENART Gorenja Miersa Je paršu Samuele Lucia Medvescig iz Pičiča an Antonio Pica sta ratala mama an tata. V čedajskem špitale se jim je rodiu v sriedo 20. febrarja njih parvi otrok, an liep poberin. Dal so mu ime Samuele. Lucii an Antoniu čestitamo, puobčju, ki bo živeu v Gorenji Miersi, pa želmo, de bi biu ni-mar srečan, zdrav an veseu na njega življenski poti. Hlasta Nevarna pot Velie kamjoni hodejo vsak dan po nji, an če že prazni imajo njih pez, pomislita pa kajšan je, kar parhajajo duon pun tistih kamanu, ki kopajo v gjavah blizu Hlaste an Grobja. Pot, ki poveže Grobje an Hlasto z dolino, je že po sojim stisnjena, puna ovoutu. Je bla nareta za de se bojo po nji uozi-le makine, ne pa tajšni velie kamjoni an takuo, ki smo že napisal zadnji krat v našim Novem Matajurju, škodo ki teli kamjoni runajo jo že čuhamo. Tajšan velik pez (400-500 ku-intalu vsak vjač adnega kamjo-na) je že par vič kraju utonu pot, druga težava pa je, kar se teli kamjoni srečajo z makinam. Potlè pa, ki je bla tista velika poplava otuberja lanskega lieta je še garš: uoda je nesla za sabo zemjo, ki je bla pod ziduovih, takuo de kor zaries malo, za de se vse kup poderè. Ka' bi se moglo narest? Že vič krat se je guorilo, de bi se muorlo narest no drugo pot, ki bi jo nucali samuo tel kamjoni. Imprežari, tisti, ki rijejo naše kamane an jih uozejo proč brez obednega hnuca za našo skupnost, so bli parpravjeni narest drugo pot. Pru takuo je za tuole že štanejano vič miljonu. Na kor ku besieda od uprav, pa tela be-sieda nie še paršla. Al se bo muorlo an za tuole počakat, de se zgodi kaka velika nasreča, priet ku se kajšan zgane? takuo nenavadna, de vam jo čeglih s tako zamudo radi povemo. Ljudje so zagledali, da se za nieko hišo mačka s kačo, z lipe-ro igra... na sniegu. Čude ni za mačko, seviede, pač pa za kačo, za lipero, ki se po navadi pred snegom skrije u tla. Tisti, ki so gledali takuo nenavadno igranje, so se bali za mačko, de jo bo mala kača oklala an takuo zastrupila. Pa drobna ka-čica je bla takuo omarznjena, de je pod zobmi mlade mačke crknila. Novico nam je poviedu domačin, Pio Medveš. SOVODNJE PODBONESEC Gorenj Marsin Mačka an kača sta se igrale na sniegu Od kar žive ljudje po naših dolinah, po naših hribih in vaseh ne pomnijo, se ne zmislejo, de bi se kaj tajšnega zgodilo tle par nas, kot je zgodilo v Gorenjem Marsinu, že konc lanskega lieta: 16. dičemberja. Novica je Imamo novo kamunsko salo V Sauodnji imajo novo kamunsko salo, ki so jo na nieko vižo inaugurali v petak 1. marca, ko je biu v nji parvi konsej. Telo salo so jo začel zidat že puno cajta od tega, vse diela pa so paršle h koncu seda an muor-mo reč, de čeglih se je takuo dugo cajta ulieko napri, je var-glo ratingo počakat, saj je zaries liepa: pot lesen, pru takuo sofit. Kjer so miza an kandreje ka-munskih moži je nomalo buj ve-soko, ku kjer so kandreje za publiko, pa kar narpriet pade v uoč so velike okna, saj priet, kjer so se zbieral za konseje, je bluo zaries tamneno, zaparto. Kadar je Miha paršu do velikega lieskovega garma, je sko-ču pred anj gaspuod nunac. ‘Aha, te imami' je zarju far. Pa ga ni imeu. Miha se mu je spuznu, ker je biu mašnik de-beu an okoran, Miha pa kot vi-verca: mu je skoču čez glavo an teku kot te duji zajac proti domu. ‘Za donas sem riešen njega prave" je pomislu, ko je prestopu prag svoje hiše. Tisto večer je Mihova mama spekla, ocvarla al pa stenfala ribe. Jest ne viem, kakuo jih je napravla. Očetu so ble ribe všeč, pa tudi mami. Kadar je oče povprašu: "Kduo je ujeu, kduo je parnesu ribe?" je Miha z očmi že zmieru, dost metru je od mize do hišnih vrat. Potle je tata še povprašu: "Miha, al si biu par vierskim učilu? Si šu h dotrini donas?" Miha ni odgovoriu. Biu je že na vratih an se kot busk zgubu u tamo, ker je viedeu, de pas od tata ni šiba od mame. Vasnjani so pravli, de če ga je muorla mama ošvigat s šibo, ga je takuo milo švigala, de mu ni otresla še prahu iz bargešk. Druga rieč pa je biu tatov, očetov pas. Ta se je oviju okuole rit an mu je pušču sleduove, debele mulce na tistem delu telesa, ki par sedežu an tepežu narvič tarpi. nOVI mald|Ur Odgovorni urednik: JOLE NAMOR Izdaja: L Ji Fotostavek: f T Tiska: EDIGRAF Trst / Trieste Settimanale - Tednik Reg. Tribunale di Trieste n. 450 Naročnina - Abbonamento Letna za Italijo 30.000 lir Poštni tekoči račun za Italijo Conto corrente postale Novi Matajur Čedad - Cividale 18726331 PIŠE PETAR MATAJURAC V šuolo z živo karavdo oku vratu Ufe snr Za SFRJ - Žiro račun 50101 - 601 - 85845 «ADIT» 61000 Ljubljana Vodnikova, 133 Tel. 554045 - 557185 Fax: 061 / 555343 letna naročnina 400. din posamezni izvod 10. din OGLASI: 1 modulo 23 mm x 1 col Komercialni L. 25.000 + IVA 19% Tisto nuoč je šu mali Miha spat na svisla, al pa na tablat, kot pravijo donašnji dan. Zako-pu se je globoko u senuo, pa prej ku je zaspau, je pomislu, se je spomnu, da ga ni bluo že puno dni u šuoli. Sklenu je, da puojde drug dan u šuolo, potle pa je padu, kakor da bi iz visokega turma padu, u globoki sanj. In glej čudo. Sanju je vse tiste reči, ki so se mu tisti dan gajale, ki so se mu zgodile, al pa je on naredu takuo, de so se zgodile. Vse se mu je odvijalo pred očmi, kot šivalna nit iz klovca, kot da bi bluo vse posneto na filmskem traku: Ribe izpod kamanov so mu utekale, spuznile iz rok. Male, ki je ujeu, je spustu spet u vodo. Potle ga je far loviu z njega debelim trebuhom. Potle ga je loviu tata s pašam. Sanju je še druge drobne reči, ki so se mu zgodile tisti dan, prej ko je zaspau an se spravu u naruoče Morfeja. S temi sanjami u glavi je Mi-hac ustu, z namjenom, de puojde u šuolo. Pošpegu, pokuku je skuoze okno, za videt al je oče u hiši. Ga ni bluo, ker je gove-daru u štali. Spustu se je u hišo, nahitro nekaj pojedu, obu košpe an se napotu u šuolo. Daržu je roke u gajufah, u ar-žetih, žvižgu an poskakavu po poti u šuolo, kot po navad. Paršu je do Debelega brega an u tistem momentu mu je švignu čez pot, pred nuosam, biu je modras, vož, al pa mlie-kar, tisti ki hodi sisat krave u štale. Modras, ki je videu otroka, se ni bau. Ustavu se je u bližnjem gabrovim g ar mu an se spliezu na parvo viejo, okuole katere se je oviu, kot šarauf. Tudi Miha se ni bau modrasa. Odluožu je na tla turbo an se začeu z njim igrat, norčevat. Nazadnjo ga je ujeu, ga oviu okuole vratu, kot lepo karavdo. Sigurno, de je biu buj prestrašen modras, kot Miha. Miha je paršu u šuolo s tole “karavdo" okuole vratu, ko so bli šuolarji že zmolili navadno molitev. Seveda. Se muora za-stopit. On je zamudu, kadar je loviu an z gabrove vieje pulu modrasa. Otrok je šu s tole naravno, naturalno karavdo, ogrlico, naravnost proti meštri. Kadar je paršu blizu nje, je zagledala, de Miha darži u njega ročici, za vratom, strupeno modrasovo glavo. Meštra je takuo strašnuo zarjula, zaupila od strahu, de so splule izpod strehe vse lastuce, ki so znašale gnjezdo. Potle je omedliela, padla u nezavest, nakratko poviedano, ji je paršlo slavo an je padla po tleh. Tisti otroci, ki so bli buj sarčni, vič kuražni, so letiel do Kapučove nune an jo poklicaj, potle, so ji poviedal, kaj se je zgodilo gor u šuoli. Ona je hitro zastopila, kaj je potrieba. Utočila je u lončič marzio vodo an jo nesla u šuolo. Zmočila je meštro pod vratom, za vratom, na čele an za uham, takuo da je hitro paršla h sebe. Ma kadar je paršla h sebe, je spet začela zijat, upit, arjut an tulit. Hitro se je zbasala pod katedro an jo nieso mogli spravt uon, čeglih so ji poviedal, de je nesu Miha njega modrasa domov. Ja, Miha je šu žalostno, joče čez prag šuole, z njega živo karavdo okuole vratu. U njega sar-cu je zaries tarpeu. On ni mislu prestrašt meštre. Želeu je, da ga bo pohvalila za njega bravuro, pa ni šlo takuo, kot je on želeu. Žalostno an joče je šu čez De-beu brieg, pruoti domu an kadar je paršu do tistega gabra, je spustu modrasa u trajnost. Meštra je tisti dan, ko so jo vepulili izpod katedre, napisala pismo, ki so ga šuolarji odnesli na duom Mihovih staršev. Na kratko je napisala, da ga nečje vič u šuolo, če ne pridejo z njo govorit, tata al pa mama. Pa Miha je biu tak, kot da bi se biu rodiu u Kvatarnim tiednu. Naslednje dni je loviu rake po bližnjem potoku. In kjer so bli všeč raki tudi gospodu mašniku, sta se srečala ob verinu, ki mu pravimo Globočnjak, pod Slapovi-kom. Miha je biu takuo zamišljen, zaskarbjen, de ujame, narbuj debelega raka, de ni ču, de je za njim šumielo. Čeglih je biu okoran an debeu, se mu je tiho parbližu gospuod nunac. Parjeu ga je za uhuo an jau: "Nu, sada pa te imam! "Na. Glih sada mi je uteku!' je zarju otrok an je mislu na debelega raka. "Te imam. Mi na utečeš!' mu je stisku duhovnik uhuo. (2 - se nadaljuje) Vas pozdravlja Vaš Petar Matajurac Urniki miedihu v Nediških dolinah DREKA doh. Lucio Quargnolo Kras: v četartak ob 12.00 Debenje: v četartak ob 10.00 Trinko: v četartak ob 11.00 GARMAK doh. Lucio Quargnolo Hlocje: v torak od 8.30 do 9.30 v četartak od 8.30 do 9.30 v petak od 8.30 do 9.30 doh. Rosalba Donati Hlocje: v pandiejak od 11.30 do 12.30 v sriedo od 15.00 do 16.00 v petak od 9.45 do 10.30 PODBUNIESAC doh. Vincenzo Petracca (726051) Podbuniesac: v pandiejak, torak, sriedo, četartak an petak od 9.00 do 12.00 v soboto od 10.00 do 12.00 doh. Giovanna Plozzer (726029) Podbuniesac: v pandiejak, sriedo, četrtak, petak an saboto od 8.30 do 10.00 v torak od 17.00 do 18.30 SOVODNJE doh. Pietro Pellegrini Sovodnje: od pandiejka do petka od 10. do 12. ŠPIETAR doh. Edi Cudicio (727558) Špietar: v pandiejak, sriedo, četartak an petak od 8.00 do 10.30 v torek od 8.00 do 10.30 in od 16.00 do 18.00 v soboto od 8.00 do 10.00 doh. Pietro Pellegrini (727282) Špietar: v pandiejak, torak in petek od 8.45 do 9.45 v sriedo od 17. dò 18 v soboto od 9.45 do 10.45 SRIEDNJE doh. Lucio Quargnolo Sriednje: v pandiejak od 9.00 do 10.00 v sriedo od 14.00 do 15.00 Gor. Tarbi v pandiejak ob 10.30 v sriedo ob 15.15 Oblica: v sriedo ob 15.45 doh. Rosalba Donati Sriednje: v torek ob 12.00 v četartak ob 13.00 Gor. Tarbi: v torek ob 12.30 v četartak ob 12.15 Oblica: v torek ob 13.00 v četartak ob 11.45 SV. LIENART doh. Lucio Quargnolo (723094) Gor. Miersa: v pandiejak od 16.00 do 18.00 v torak od 10.00 do 12.00 v sriedo od 16.30 do 18.00 v petak od 10.00 do 12.00 v saboto od 8.30 do 11.00 doh. Rosalba Donati (723393) Gor. Miersa: v pandiejak in torek od 9.00 do 11.00 v četartak od 9.30 do 11.00 v petak od 11.00 do 12.30 v soboto od 8.30 do 11.00 Dežurne lekarne Farmacie di turno OD 11. DO 17. MARCA Manzan (Sbuelz) tel. 740526 Sriednje tel. 724131 OD 9. DO 15. MARCA Čedad (Minisini) tel. 731175 Ob nediejah in praznikah so odparte samuo zjutra, za ostali čas in za ponoč se more klicat samuo, če ričeta ima napisano »urgente«.