SA NHUJ VBČ KOT |C dan dobivate NAHODA" JAVNOST NA DOM ) ZANIMA GLAS List slovenskih delavcev v Ameriki. Sttfc 1M al the Part Office at Nt« Yarfc. N. I, madm AH št M 1979. A WAfi HALF woh . m m* lvictomy I tri No. 140 — SStev. ^ VOLUME LOT. — LETNIK LITI. NEW YORK, THURSDAY, JtrLY 19, 1945 — ČETRTEK, 19. JULIJA, 1945 Telephone: CHelsea 3-1242 JAPON. VOJNA POGLAVITNA ZADEVA KONFERE Včeraj poj>oldiie se je nadaljevala konferenea treh velikih in predsednik Truman je obvestil Stalina in Churchilla, da smatra japonsko vojno za najvažnejšo zadevo konference. Na drugi skupni seji, (nikar so je 'konferenca pričela v torek, se trije načelniki držav se vedno omejujejo na «plošno razvrstitev vprašanj, katera l»o-do obravnavali na svojih sejah. Kot (predsednik konference je Truman dosegel veilk uspeh, da je bila vojna z Japonsko »prejeta za važno vprašanje na konferenci. Predsednik Truman je Stalinu in Churchillu dopovedal, da je nagli poraz Japonske poglavitna zadeva tZdniženih narodov in posebno Amerike, Anglije in Rusije. Truman, katerega sta Stalin in Churchill imenovala za predsednika konference, je stališče Združenih držav glede japonske vojne predložil takoj na prvi seji v torek popoldne. Konferenca v Pot »damu je zavita v veliko tajnost, pri vsem tem pa s«* je izvedelo, da je T ni man, ne da hi od Rusi je ali Anglije kaj zahteval, re- milj (m] New Found-kakemu Nemcu ugrabljeno pu-| h|nd Aeroplani in iJltije so ga * Seilaj ste del armade na zaipadnem Pacifiku .Pozdravljamo vas, ne samo za to, kar s*te izvršili, temveč, ker vas potrebujemo. Porabili bomo vaše znanje in delo, Ikut bodo zahtevale vojaške potrebe, toda bo (lite prepričani, na vas se bomo ozirali kakor zaslužijo vsi dobri vojaki." ISKANJE AEROPLANA JE BILO OPUŠČENO l.lolifo iskanje "Liberator" transportnega aeropluna, ki je padel v morje nedaleč od New Founland z angleškimi delega ti na konferenci v San Francisco, ko so se vračali v Ijon-don, je bilo opuščeno. Aeroplau je odletel iz Mon-treala v 1/ondon 3. julija in se Govorice* o japonski mirovni ponubi HITLER BAJE V ARGENTINI List " Chicago Times" pn-j n«k ^topnik našega dnzavne- IZ ozirom na vst rajne govorice, tla je maršal Stalin na konferenco v Potsdam prinesel japonsko mirovno ponubo, je naša poročilo svojega poroce-( osestvu v Pa- /.ana, bodo presenečeni, alko sli-tagoaiiji, ki je bilo pred nekaj Uj j o mnenje ameriških vodilnih časom kupljeno, da bi visoika j vojaških strokovnjakov, ki pra- Nekater.i so nosili kitare ves našli uiti 3ko, ali druge inštrumente.) Nek vojak je nesel celo psa, ki se bo moral naučiti lajati drugače kot pa italjansko. Na obali so jih sprejele tri vojaške £odbe in so ena drugo prekosile z igranjem starih a- , todo prtprav-ljall delo za konferenco." Truman je s svojo značilno odločnostjo presenetil Stalina in Oburchilla, ko se je takoj, ko je prevzel predsedništvo konference, oprijel resnega dela, ki ga ima opraviti konferenca. Angleški poslanik v Varšavi Za angleškega poslanika pri poljski vladi v Varšavi je bil ■imenovan Victor On vend i sh-Berbtinnk, dosedanji državni tajnik v angleškem vnanjem Ur rndu. Vradno jih je pozdravil general \V. O. Stver, poveljnZk eirinade na zapadnem Pacifiku Kn je med drugim rekel: "Vi ste prvi vojaki, ki ste bili iz Evrope premeščeni na Paei-.fik. Izbrani ste bili, da pomagate »končati delo iztrebljanja našega sovražnika. Vaš prispe vek je že bil ja!ko velik. Pomagali ste dokazati, da Združe ne države sestoje iz najboljših vojakov na svetu." "Sedaj gledate nove razmere, pokrajino in podnebje. — Vem, da se lioste privadili na vse te okolšoine z vso odločnostjo. du. Med 15 osebami, ki so se z iieroplanom ponesrečile, je bil tudi sir William Matkiu, pravni svetovale« angleškega vna-. njega urada. naciji našli zavetje, kadar bi se jim ponesrečili načrt za o-svojitev sveta. Poročilo pravi, da sta Hitler in Eva stopila na Miho na nekem samotnem kraju iz nemške potimornice, ki se je menda pozneje predala zaveznikom. De Pascal pripoveduje dalje: "Dovolj povoda je za domnevanje, da je argentinska vlada najbrže vedela, da so nacijksko podmornice p režale ob njenem obrežju. V Argeni-ni je še dovolj ljudi, ki so naklonjeni Nemčiji in ki .so takoj pripravljeni dati nacijske-mu voditelju zavetje." Zato se polaga velika važnost na besede generala Basilo Pert i ne, ki na nekem banketu 4. junija reikel: "Veseli me, tla vam morem naznaniti, tla so naši prijatelji enkrat na varnem." Neki zvezni nadzornik je nedavno poročal, da je prav mogoče domnevati, da «so vodilni naenji stopili na suho v San Julian v Pataganiji in so s seboj prinesli mnogo zlata in drugih kamnov. v i jo, da bo treba Japonsko napadati iz zraka še najmanj 12 mesecev, p redno bo mogla kaka večja armada vpasti na japonske domače otoke. In tudi vojna na japonskih otokih ne bo nikaka igrača, kajti Japonska ima na svojih domačih o-tokih 5,000,000 vojakov in 4 tisoč prvovrstnih aeroplanov. Tokijslki radio je razočaran nad tem, kako se japonsko prebivalstvo zadrži z ozirom na bombardiranje otokov ameriškega tretja brodovja. Radio pravi, dda mora prebivalstvo Vojna ni končana, dokler ni Japonska poražena. — Kupujte bonde vojnega posojila & £XTAA WAR BONDS Ostanki japonskega vojnega brodovja v Tokijskem zalivu Ameriški aeroplani so našli ostanke japonskega brodovja, ki je bilo skr/to v vojnem pristanišču Joko-suki v tokijskem zalivu ter so ga takoj z vso silo napadli z bombami in torpedami navzlic neugodnemu vremenu in močnemu protizračnemu ognju. Vojno pristanišče -T oko suka, ki je eno največjih japonskih vojnih pristanišč, leži ob tokijskem zalivu, komaj 18 milj jugovzhodno od japonske presto-lice. Admiral Nlmitz, ki je sporočil ta napad, v svojem poročilu pravi, da še ni prejel podatkov o prizadeti šlkodi na sovražnih bojnih ladjah. Admiral Nimitz tuidi poroča, da so ameriški in angleški mornariški aeroplani, ki predstavljajo največjo zračno vdarno silo na svetu, že tretji dan napadli okolico Tokija in da so ameriške (križarke in rušilci napadli rt NožLma, '.komaj pet milj jugovzhodno od Tokija pri vhodu v tokijski zaliv. Ostanki japonskega vojnega napade sprejeti brez vsake bo-! brodovja, ki je nekoč bilo eno jazni. I najmočnejših, pa je bilo vsled POLJSKA SVOBODA NARAŠČA Ko je maršal Stalin novi poljski vladi v Moskvi priredil banket, je poljskim zastopnikom rekel, da je pričetek nove dobe v rusko- poljskih odnošajih. "To je pričetek nove tlolie vi \ T .. , . 1 i.,.t , - ... Ar. poljska vlada, ji poljski rusko-pohskih odnošajih. \i, . , . . ., , , t. J , , , . v splosnem ni bil naklonj gospodje, me boste sedaj sodih po mojih dejanjih," je rekel maršal »Stalin poljski vladi na lian'kotu v Moskvi. Po poročilih, ki «t» iz Poljske prišle v London, je razvidno, da je po celi Poljski videti veliko svobodno gibanje, četudi splošno izražanje mnenja ni dovoljeno. Ko je bila postavljena nova KRAJ KONFERENCE TREH VELIKIH mir od plošneni ni bil naklonjen, ker je izgledala preveč komunistič na. Nasprotje pa je talkoj po nehalo, ko so bili v vladi vklju čeni Stanislav Mikolayczik, Jan Htansyk in drugi ministri iz zamejne vlade v Ijondonu in iz notranjosti Poljske. Sedaj pa vlada vživa vse zaupanje polj-■skegji naroda^ samo nekatere skupine Okrajne desnice ji na sprotujejo. Vsa ta iport*čila pa ne IhxIo prepričala večine Poljakov •inozemstvu, da bi se vrnili domovino, kajti seme strahu in nezaupanje je bilo pregloboko posejano, da bi ga bilo mogoče takoj izruvati. Izdelan pa je bil načrt, po »katerem bodo posamezne skupine Poljakov iz Londona obirale Poljsko in ko se bodo vrnile, bodo poročale, kar so -slišale in videle. Ti delegati bodo izbrani iz armade, kakor tudi iz civilnih skupin. Pri tem bodo posebno prišli v poštev zdravniški, inžinirji in i zvez bani delavci. Ako bodo delegacije, ki bodo obiskale Poljslko, mogle po svoji Arrnitvi poročati povoljno, tedaj se bodo PoTjaki trumoma pričeli seliti v svojo domovino in tako tudi poljska armada, ki je do sedaj ostala zvesta za-mejni vladi v ELondonu. ja. — 01>e zbornici našega kongresa sta pričeli z delovanjem v prid naše povojne trgovine z inozemstvom, katera bode potem, ko zavlada zopet svetovni mir, brezdvomno vsestranski napredovala. V dolenji zbornici kongresa, je poseben bančni odbor pričel včeraj s zasliševanjem glede ustanovitve posebnih zakonov glede povečanja kapitalizacije znane Export-Import banke. Splošno se predlaga, da se kapital te banke poviša od $700,000,000 na $3,000,000,000. (''lani tozadevnega odbora so izjavili, da bode tozadevni zakonski predlog v kongresu o-dobren po obeh zbornicah in sicer istočasno, ko bode svežini kongres odobril vsa denar na vprašanja in sklepe, o katerih se je razpravljalo pri konferenci v Bretton Woods in kateri so bili pri tej konferenci -odobreni. Žgoraj omenjeni predlog bode brezdvomno sprejet in odobren, na kar bodo novi zakon odposlali v svrho podpisa predsedniku Trumanu tekom konference, ki se bode te dni vršila med zastopniki iZjedinjenih držav, Rusije in Anglije v Berlinu. Radi tega nujnega predloga, V PRID POVOJNI TRGOVINI Poseben odbor našega kongresa je pričel z pripravami za povojno trgovino z inozemstvom. Washington, D. C., 14. juli-_ Boji na Kitajskem Kitajci čistijo razkropljene japonske oddelke v provinci Kiangsi severno od - Kantona. Bivše letalsko oporišče ameriške 14. zračne sile v Kanhsie-nu je sedaj varno v kitajskih rokah in ujeti Japonci pravijo, da so Kitajci zavzeli že tudi drugo letališče v Suičvanu. Položaj v Kvejlinu, zapadno od Kantona, je nejasen. Po nekaterih poročilih so Kitajci že v Kvejlinu, toda zadnja poročila naznanjajo, da se tri kitajske skupine bližajo mest u. EUk*. uli«o v Pftfld^nu blism Berlina, kjer se sedaj vrti konferenca treh velikih In odločujejo o bodočnosti sveta.- jlakuje. Po nekaterih podatkih so nasi zvezini postvodajalcif jih je bilo ubitih 100,000, po Kupite en *'extra" bond ta teden t obeh zbornic sklenili, da osta ne jo še v nadalje v Washingto-nu, in da odpotujejo na počitnice šele potem, ko postane ta predlog pravoveljavni zakon. Princesinja Julij ana na poti domov Prinecsa Julijana, holand sika prestolonaslednica, se je včeraj odpeljala iz New Yor-ka s pa mikom Queen Mary na Holandsbo in je s tem končala svoje petletno izgnanstvo v Kanadi. Ž njo potujejo nje ne tri hčere, Beatrix, stara 7 let, Irene, 5 let on Margarite 2 leti. Štiri miljone nemcev ubitih NemšUae številke o ubitih nemških vojakih se tako raz likujejo med seboj, da bodo zavezniki sami pričeli preiskovati iu šteti, koliko Nemcev ]je padlo, jih je bilo ranjenih, nli jih je pogrešanih. Po nemških podattlkdh je imela. Nemčija tekom vojne izgub od 13 do 14 milijonov, to je mrtvih,1, ranjenih in pogrešanih. Ubitih je bilo od 4 do 5 milijonov. Tudi število v zračnih napadih ubitiih civilistov se raz- meprestanih zračnih napadov in pomorskih bitk zmanjšano na eno na jmanjših, se je v strahu slkrivalo, odkar je bilo v oktobru lanskega leta okoli Filipinov strahovito poraženo. V treh posameznih bitkah 24. ■in 25. oktobra sta. tretje ■brodovje admirala KaJseya in ■sedmo brodovje admirala Kin-kaida potopila ali poškodovala 59 japonskih bojnih ladij, med njimi tudi nad dvanajst matičnih ladij, od skupnega števila 61 bojnih ladij, ki so slkušale uničiti ameriško vpadno armado na Filipinih. Ameriški (mornariški poveljniki so domnevali, da imajo Japonci še kakih deset matičnih ladij ,štiri do šest oklop-nic, med njimi nekaj starih, toda ne mnogo križark in ru-šilcev. ...... Ladje, Jki so še preostale iz velikih bitk v oktobru, so se od tedaj ves čas skrbno skrivale in ameriSkg* lftdjč jih niso mogle izvabiti na »plan, da bi se spustile v boj. 18. marca so aeroplani admirala Mitscherja izsledili japonske bojne ladje v takoimenova-nem japonskem Inland morju tin so potopili 45,000 tonslko oklopnico -Tamoto, dve križarki in več rušiloev in spremljevalnih ladij. Od tedaj so se bojne ladje preselile in ni bilo £nano, kje se nahajajo, dokler ni admiral Nimitz sporočil, da so jih letalci sedaj zopet našli. Vodja guerilcev na Okinawi ubit General Joseph W. Still-well poroča, da Bo Amerikanci našli v zelo skritem kraju voditelja vseh jaiponskah. gueril-cev na Okinawi in §o ga ubili. Njegovo ime je 'polkovnik To-hikaru Aojagi in bil ubit, ko je hotel pobjBgniti od ameriške straže, katero je vodil major Silas W. Basa. Ko o negativne kakovosti. Posledica ziuage v Evropi je dejstvo, da mesta Moskva, London in New York n i sv bila razdejana potom Umih. najkoristnejše premo-ieuje, oziroma domača živina, stroji, j »urnik i, itd., ni bilo vničeno. Nam ne Ixnle treba stradati in tudi one bolezni, ki so v neposredni zvezi z lakoto, se pri nas nt* IhkIo pojavile. Naša mladina bode ostala doma, kajti nihče je ne Iwide odvedel v prisilna delavska taltorišča, kakor m* j«* to zgodilo z mladino evropskih narodov. 41Oorj»* premaganim", je star izrek, ki ve-Jja premaganim ljudstvom talko sedaj, kakor tudi v vseh do-Kih človeške zgodovine. Zavezniki niso bili poraženi, in tako se se izognili vsem posledicam gorja premaganih narodov. 2. Zmaga in slava niso brezpomembne besede, katere so navduševale vse narode vseh dob človeške zgodovine. Zavest r:idosti in zadovoljstva ter povečanje domovine navdušuje vsakega pristaša zmagovalcev. Ta zavest vzbuja tudi sanje o prihodnjih zmagali. 3. Zmagovalci se vedno vesele nad strahom in sovraštvom premaganih, dočim premagani tega veselja ne poznajo, ker ga niso »a n vogli doseči. Pred vojno so tudi oni znali sovražili in zaničevati svoje sosede, toda sedaj, po vojni, morajo svoje nade v !>odočuost za dolgo dobo preložiti. 4. Sedaj, ko je vojna v Evropi končana, treba je napraviit in izdelati tudi lcoučne račune: a.—Mnogo vojakov in mornarjev je napredovalo; postali so častniki itd., in zadobili so velik ugled pri svojcih in sosefih domačinih svojih občin; dobili bodo dosmrtne službe, dobro plačo, itd., kot vladini vslužbenci ali pa vodje zaščitnih podjetij. b.—Naši delavci so ]h> zadnji depresij, imeli prav dobro dobo, ki je radi vojne trajala saj šest let, kajti delali Co stalno in imeli dobre zaslužke in dohodke. c.—Farme rji in drugi samostojni ljudje, so svoje pridelke vedno in redno prav dobro prodajali, 'kajti od lijili se je zahtevalo vedno več in več pridelkov. T* » d.—Anglo - ameriška trgovina in podjetništvo je popra v;Lo svoje, pred vojno nekoliko dvomljivo stanje; podjetništvo je imelo \elrk vpljiv na vlado in delavstvo, ter je dobivalo izredno velike dobičke. Poročilo oddelka zve-zine vlade, ki se havi z trgovino in delavstvom, navaja sledeče dobičke raznih korporacij po odbitku dohodninskega davka in odbitku takozvanili trgovinskih rezervnih skladov: 1939----$4.1» bilijonov : 1942 . 1!H0____ 5.8 bilijonov : 1943 . 1941 ---- X.5 bilijonov : 1944 . $8.7 bilijonov 9.8 bilijonov 9.9 bilijonov V zvezi z temi ogromnimi dobički je tudi mnogo potrate, kajti mnogo blaga se je za vedno pokvarilo po krivdi podjetništva. In da se ne pozabi: Naši javni državni in zvezini dolgovi so izredno narasli. Mnogo rodbin je bilo za vedno raz-družeiiib. Plemenska sovraštva med našim prebivalstvom so se povečala. Mnogo ljudi je pomrlo vsled srčne hibe in nepre-■ ta ne vzrujanosti; mnogo tielavcev je bilo za vse njihovo življenje pohabljenih, kar slabo vpljiva na njihove rodbine, katerih je por milijonov. — Kot posledica srečnega konca dru-,Ke sveovne vojne, se je tudi podaljšal obstoj Anglije in njenih Ikolonij, in Anglija, kakor tudi naše Zjedinjene države, *o se znebile dveh svojih tekmecev — Nemčije in Japonske, dočim sta Italija in-Franeija za vedno prestali z nami tek i nova ti v trgovinskem smislu. * * Poraženi narodi so pa imeli velikanske izgube, kar je tudi pravilno, kajti ti narodi so povzročili sedanjo vojno. Ako pl imerjamo usodo poraženih narodov osišča z sedanjem stanjem zmagovalcev, je slednje talko ugodno, da si za nekaj sploh ni treba kaj boljšega želeti. NOČEM PLAČATI VEČ K0T KAffl&E URADNE CENE! NE SPREJMEM MCHNIRAMN AKO NE 000AM ZNAMK! 2ML Fronta se je približevala jugoslovanski prestolnici Beogradu. Zapadno polovico frontnega kroga pod Beogradom so zavzele enote NOV, vzhodno pa deli Rdeče Armade. Potrebni so bili podatki o nemški sili in nemških položajih v Beogradu. Mladi gardi-jec, Ukrajinec, A. Babi j je dobil povelje, da se prebije v Beograd in pregleda nemšSke položsije. Štiri noči zaporedoma se je plazil med hišami, preko vrtov in "kostanji, ki so dajali varno kritje. Vsako noč se je sestajal z našimi ljudmi (in si zapisoval. iZadnjo noč se je priplazil prav na Terazije do palače 'Albanije". V teh no ceh se je večkrat srečal z Nemci. Sedemnajst jih je uhil, 44, med njimi devet oficirjev, pa je ujel in pripeljal s seboj. Napadal jih je nenadoma na ulici, prisilil jih je, da so dvigali roke in jih razoroževal. Mladi Babij je bil pri Stali ngradn, prešel je v težkih bo jih tisoče kilometrov do Beograda in Tcot prvi rdečearmejec vstopil vanj. Med tem pa so se v Pančevu nevidno vršile priprave za pre hod preko Donave. V mestn je /bil vrvež in svečano razpoloženje. Na zidovih hiš so z velikimi črkami blesteli napisi: Živela Jugoslavija! Živela S. S. JS. R.! Živel Stalin! Živel Tito! Neinci so neprestano s svojih položajev pod Beogradom pošiljali granato za granato v inesto. Sovjetske bolničarke in jugoslovanske žene so odnašale z bojnega polja ranjene bor-<*e in oficirje, jim prevezovale rane in jih skrbno negovale. Ribiči so od vseh strani dovaža-li svoje čohie in barke ter s sovjetskimi pionirji pripravljali prehod prdloo reke. Prvi so stopili na drugi breg Rebjakin, Vinčenko, Milobaga in Inkisalev z avtomatskimi puškami. Oni so s svojim ognjem ščitili tovariše, ki so jim sledili. Nato so iztovorali težke strojnice i«n lahke topove. Začela se je močna ofenziva na položajih pod Beogradom. Nastopil je čas osvobojenja jugoslovanske prestolnice. Pr«iko Avale so -se istočasno usipali Titovi borci. Pričela se je borba od hiše do hiše, od u-lice do ulice. Nemci so se divje »upirali. Po mednarodni cesti Beograd—Niš so se valile dolge •kolone sovjetske motorizirane »rtilerije, tankov in prateža. Hiteli so avtomobili s skrbno zamaskiranimi "Katjušami" in "Andrjušami", s tistim groznim orožje, ki so ga Frici krstili pri Stalingralu za "Stalinove orgijeT' in ki jim požene strah v kosti, ko zaslišijo njihovo plahutanje, Po nekaj dnevih je bila polovica Beograda že osvobojena. Nemci so se zagrizli ob dohodih k Donavi in Savi. Računali so na ovoje, ki so ostali zadaj in so se prebijali od Požarevoa. Iz Zemuna jim je pomagala njihova artilerija. Rusi so jim odgovarjali s *' Kat j lisami'ki so jih prevažali z enega mesta na drugo ter jih na ta način izmikati granatam iz Gžemuna. Hitro bi opravili rdečearmej-cd e temi zagrizene! kot so že neštetokrat z bliskovito naglico zavzeli na tisoče mest s svojim težkim orožjem in težkimi ru-ailnisii bombami. {Pri tem bi bile žrtve med prebivalstvom, ki je komaj čakalo na osvoboditev zelo velike, razrušene bi not 1. korpusa pri Boleču in Xtl. 'korpusa pri Ripnju. Pričelo se je načrtno uničevanje. Nemci so storili vse, da bi se lažje prebili. Pustili so na cestah težko orožje, tanke, topove in se prebijali samo s stroj- RAZGLEDNIH » al SPREMEMBE PRI OSREDNJI VLADI bile zgradbe Beograda, ki je nicami in puškami. Toda tudi že od nemškega bombardiranja veli'ko trpel. Rdečearmejci so zato uporabljali lahko orožje, ki je zahtevalo težjo in dolgotrajnejšo borbo, zahtevalo tudi več žrtev, pa naredilo silo malo materialne škode. Ves Beo-rad s spoštovanjem govori o sovjetskih junakih, ki so rajši z ju riši zavzemali Ulico za u-lico, poslopje za poslopjem, nadstropje za nadstropjem, žrtvujoč svoja živlujenja, da bi rešili Beograd pred uničenjem. "Rusi! Rusi!" se je razlegalo po osvobojenih ulicah. Beograjčani so prihajali iz ^leti in stanovanj z razvitimi sovjetskimi in jugoslovanskimi zastavami. Po tri in pol let ne mnajstrašnejšem trpljenju je prišel trenutek osvobojenja. Moški in tudi otroci so se takoj oboroževali s puškamii, ki so jih odmetavali Nemci in se pridružili prodirujačim četam Na Klanici so se deset da trinajstletni dečki spoprijelii s štirimi nemškimi kamijoni, ki so pridrveli iz Kara burne. — -Brez zaklonov dn stoje so totkli po Nemcih, ki so odprli nanje strojniški ogenj. Neštetokrat se je Izkazala pomoč Beograjčanov, ki so jo nudili našim četam in Rdeči Armadi. Ko je tankovska bitka najbolj divjala in ja začel goreti sovjetski tank sredi beo -grajske ulice, ga je hotel rešiti mlad Beograjčan, ki je skočil v največjem mitraljezikem ognju iz hiše proti gorečemu tanku. Pri odpiranju gorečega tanka je mladega junaka podrl to ni pftmagalo. Dvanajst tisoč Nemcev je bilo pobitih. Trupla so ležala kar na kiifpih. Kamijoni pa so vozili razcapane u-jetnike, klavrne ostanke nemških polkov in divizij, ki so še do nedavno nosili Uihate nazive, "I. Gebirgsjaeger-divisi-<»n", 'Brandenburg," "Prinz Eugen". Tako se je končala 18. oktobra pod Avalo ena izmed tistih znamenitih obkolje-valnih in uničevalnih bitka, v katerih so rdeČearmejci taki mojstri in katerih najveličastnejši primer je uničenje Pav-lusove armade pod Stali ng! a-dom. Zadnje nemšiko oporišče to-stran Save in iDonave je bila Čuka r i ca, kjer so se Nemci za-barikadirali v šoli. Borba s temi ostanki, 'ki jih je podpiralo topništvo iz Zemuna je trajala ves 19. oktol>er in je bila za ključena 20. oktobra, zjutraj, ko so prve enote Rdeče Armade že prodrle do zemunskega mo stu. Most je še stal in stoji še danes po zaslugi učitelja Milana iZariča, ki je sredi borlie stelkel na sredo in presekal že goreče vžigalne vrvice. Naši borci in Rdeča Armada ? o lahko takoj nadaljevali z napredovanjem v Zemun. Beograd je bil osvobojen! Beograjsko prebivalstvo je polno bratskih čustev pokopavalo sovjetske mrtvece na kraju njihove junaške smrti. Po trgih iu ulicah je bilo videti precej posamičnih grobov, posutih s cvetjem in zelenjem, prižganimi svečkami in križi, Predsednik Truman je od časa, ko je prevzel prettsedo-vanje po pokojnem predsedniku Rooseveltu, dokaj spremenil (članstvo naše osrednje vlade, tako da je od prejšnjih tajnikov državiiiih oddeL'kov o-stalo le majhno število tajnikov in namestnikov. Sedaj se javlja, da bode odstopil tudi tajnik državnega oddelka notranjih zadev, Harold L. lic-kes, kajti predsednik je skle-aiil da morajo postati novi taj-nilki ljudje, ki so člani stranke naših južnih demokratov, o-ziroma prijatelji iz Missouri-ja in drugih južnih držav. Vrhu tega je Mr. Ickes član republikanske stranke, in ko je bil predsednik Triima.il še član našega kongresa, je bil najbr že edini med ostalimi svojimi prejšnjimi tovariši, .s katerim se Mr. Iekes glede tega ali o-nega vprašanja ni sporekel. John Snyder, o katerem je časopisje mnogo pisalo, in ki je podpredsednik banke mesta jSt. Louis, Mo., in tudi pred sedniik znane Jesse Jones (po sojilnice (z kapitalom v znesku $+0,000,000,000), iKxle postal ravnatelj vladinega urada za stabilizacijo denarne vrednosti, dočim bode dosedanji ravnatelj tega urada, William H. Davis, |>osta'l ravnatelj mobilizacije lin preinačenja izdelovanja potrebščin, [katero je treba preustrojiti v izdelovanje potrebščin, ki se potrebujejo v minni dobi. rafal iz nemške strojnice. Ju- ponekod tudi z marmornimi kar je postal tajnik trgovinskega« oddelka. Ostala dva tajnika naše o-srednje vlade, Ikateia predsednik še ni nadomestil, »ta vojni tajnik Stitason iu mornariški tajnik, Forrestal, katera najbrže ostaneta na svojih mestih do konca vojne proti Japonski, kajti nadomestiti o-inenjena dva tajnika sedaj, ko vojna proti Japonski še ni končana, bi nikakor ne bilo u-mestno. Bivši tajniki btettini-us, Morgenthau, Wickard, Bid-die, Walker in tajnica Perkins, so podali ostavko in na njihova mesta so bili imenovani Byrnes, Vinson, Anderson, Clark, Hannegan in pa Sch wellenbach, »kateri vsi so v Washington«! že dolgo znane osobiiosti. Anderson je bil kon-gresnik in SchweHenbach je bil svojedobno senator. Vsi so de-mokratje stare šole, dočim so bili Morgenthau, Perkins in Biddle Rooseveltovi pri-staši znanega 4'novega reda". No-voimenovani tajniki so konservativni, 'kakor so prejšnji. — In sedaj se konferenca v Potsdamu . bolj bili vrši Naciji so si nagrabili lir Vojaška vlada ameriške pete armade je sporočila, da je bilo najdenih nad 9 in pol bilijon italijanskih lir (približno 95,000,000 v amer. vrednosti), ki so jih nabrali Nemci. Nad 8,300,000,000 Ur je bilo naloženih v italijanskih bankah Predsednik newvorske l>orze, na račun nemške vlade 1 bilijon 200 milijonov jih pa je bi lo zaplenjenih pri raznih nemških vojaških skupinah. našfki Beograjčan je zgorel skupaj s posadko sovjetskega tanka. Ožgano truplo je bilo takoj po končani borbi pokrito z zastavo in posuto s cvetjem. V zgodovini l>o zapisano na tisoče in tisoče sličnih primerov bratstva in junaštva. Ob kratkih odmorih naših in sovjetskih čet so se zbirali Beo-rajčani okrog sovjetskih tankov in sovjetski tankisti, ponosni na svoje "grozne niaši-ne", so jih jim razkazovali. Ko je bila bitka za Beograd na vrhu-ncu in je bilo mesto že skoraj osvobojeno so se pojavi-lie nemške čete, ki so zaostale pri Požarevcu, pod Avalo. Rdeča Armada je namreč v svojem naglem napredovanju kar švignila mdmo manjših enot, ki so se potem zbrale in skušale pre biti iz obroča proti Šavcu, da bi dosegle Savo in se prevrgle v Vojvodino. Zašle so v velik kotel, južno od Avale. Takoj je bil izdelan načrt za njihovo jHiičenje. Tartkovske kolone so se z vso naglico zapodile v sovražnikovo jedro in ga razpršile na vse strani. Nemci pa so prišli ravno v naročje naših e- spomeniki. Okrog teh začasnih grobov so se zbirale množice ljudstva, korakale mimo njih in se Iklanjale spominu ruskega vojaka. SLOVENSKE VESTI Padel v Nemčiji Steelton, Pa. — 'Dne 1. maja je bil na straži v Heidelber-gu v Nemčiji po nesreči ubit Pvt. Albert R. Pellegrini, poročen s Terezijo Sukle. Pri vojakih je bil od januarja 1943 in preko morja od maja istega leta. Na dopustu V Anna, Kansas, se sedaj nahajata pri svojcih William Ardk in John Potočnik, ki sta prišla'iz nemškega ujetništva. Služila stii pri letalcih in bila sestreljena na tla v Nemčiji. Pri delu ulnt Bridpeort, O. — Dne 30. junija je bil pri delu v tovarni ubit od električnega toka Elmer Kasik. Zapušča ženo in 2 nedorasla otroka. Emil Schram, ki je bil prijatelj pokojnega Jesse Jonesa, bo dobil mesto zgoraj imenovanega John iS y rider ja, oziro-m a postal bode predsednik Jesse-J ones- poso j i Iniee, ka tera lirzpolaga s zgoraj imenova nimi 40 tisoč milijoni dolarjev. Vse te izpremembe sicer še niso določene, toda ljudje, katerim je položaj znan, so o tem uverjeni. Sest izmed desetih članov Rooseveltovega kabineta je že ostavilo osrednjo vlado, in sedaj pride na vrsto tudi tajnik zvezi nega urada za domače ali notranje zadeve, tako da bode on "-sedma sprememba". Ostali trije bodo se nadaljevali z svojim delom. Med temi je Henry Wallace, bivši podpredsednik, katerega je Mr. Truman iporazil pri konvenciji, na PIKNIK NEWYORŠKE-GA SLOVANSKEGA KONGRESA V nedeljo, dne 12. avgusta se bodo newvorski Slovani prvič zbrali na veliki proslavi, k«i bodo priredili velKk piknik na vrtu Češkega doma, 29-19 241 h Ave., Aistori,a L. I. Na pikniku bodo vzete slike posameznih vdeležencev in skupin ter bodo poslane vsem večjim evropskim časopisom. Vstopnina bo 50 centov. — Vstopnice je mogoče že sedaj dobiti v predprodaji pri A-merican Slav Congress of Greater New York, 206 East 42ml St., New York, N. Y. NOVA IZDAJA " HammondoT SVSTOVHI if LAI V njem najdete zemljevide veegA sveta, ki ao tako po-trefani, da morate slediti današnjim poročilom. Zemljevidi bo t barvali. Cen* 60 ontov Narotite pri: "GLASU NAHODA'*, 216 West 18tk Street, New York 11. 9. Y. NAJBOLJŠO GARANCIJO ZAVAROVALNINE JAMČI VAM IN VAŠIM OTROKOM KRANJ SKO-SLOVENSKA KATOLIŠKA JEDNOTA w NAJSTAREJŠA SLOVENSKA PODPORNA ORGANIZACIJA V AMERIKI - POSLUJE ŽE 51. LETO - " Članstvo 39,800 Premoženje $6,000,000.00 S0LYE>TNOST K S. K. JEDNOTE ZNAŽA 129.91% Če hote* dobro sebi in tvojim dragim, zavaruj m prt aajbolj&i, pošteni in nadsolventnl podporni organizaciji. KRANJSKO SLOVEN. SKI KATOLIŠKI JEDNOTI, kjer se lahko z»wuje* za mrtnino, razne poikodbe, operacije, proti bolezni in ooemoflasti. K. S. K. JEDNOTA sprejema moške in ienske od 16. do 60. leta; otroke pa takoj po rojstvo in do 16. leta pod svoje okrilje. K. S. K. JEDNOTA Izdaja najmodernejše vrste certifikate sedanje dobe od $256.— do $5,000.—. K. S. K. JEDNOTA je prava mati vdov in sirot. Če le nisi Ran ali članiea te mogočne In bogate katoliške podporne organizacije, potrudi se in pristopi takoj. % Za pojasnila o zavarovalnini ln za vse druge podrobnosti se obrnite na uradnike in uradnice krajevnih društev K. S. K. Jednote. aU pa na: GLAVNI UBAD 361-353 No. Chicago Street, Joliet, Illinois NARODA ¥01 THURSDAY, JULY 19, 1945 VfiTANOTLJKN L. lMf Vesti iz • slovenskih Dopfrt §o nam redno JotoiwlpftH, ker lantmajn vse naše tKatelje in se i njimi nafti rvjaki te> korekoč med seboi pogovarjajo. Govor dr. S. Zoreta na Slovenskem Dnevu v Clevelandu Dr. Slavko Zore, podpolkovnik jugoslovaiic&e vojske in svetnik veleposlaništva v \Va-Hkuixtonu, je na narodnem zboru, ki se je vršil dne 8. julija v Euclidu, predmestju Clevelan-da ob priliki proslave slovenskega dneva innel sna meni t govor, oigar besedilo je sledeče: — (Moji »dragi amerikanski Slovenci in Slovenke: Dragi bratje in sestre: V izredno čast si štejem, da morem prisostvovati današnjemu velikemu zborovanju vseh iSANSovih podružnic v Clevelandu, kot zastopnik veleposlaništva demokratične federativne Jugoslavije v tZedinjenih drža vali Amerike in vam izreči vse priznanje za vaše nesebično delo za korist naše stare do-vine. Današnjemu vašemu zboro vanju želim kar največ uwpeluu Dragi bratje in sestre! Pri naša m vam pltimteče pozdrave1 iz vaše stare domovine, iz naše osvobojene in prerojene demokratične federativne Jugoslavi je. Prinašam vam pozdrave iz naše drage sloven sike zemlje, ki je sedaj prvič v zgodovini svobodno zadihala združena bratskimi narodi SrboAT, Hrvatov, Črnogorcev in Makedoncev v novi Titovi Jugoslaviji. Prinašam vam, dragi bratje in sestre, plameneče pozdrave slovenskih borcev za svobodo •svoje rodne zemlje in za Iwljso bodočnost slovenskega naroda, ki so s svojo krvjo napisali zlate črke na novih straneh na£« zgodovine. Prinašam vam vroče je apoztnal, da je obsojen na smrt. Stara Jugoslavija je propadla v enem tednu. Zakaj 1 Propadla je radi proti-ljudskih režimov, ki so jo vodili \es čas njeuega obstoja, propadla je zaradesed, ki bi mogle opisati in izraziti vso predanost, požrtvovalnost, borbenost, junaštvo in ponos, ki ga je pokazal naš mali vedno zapostavljeni slovenski narod. S to svojo nadčloveško l>or-bo je slovenski na rini nadvse častno prestal težko preizkušnjo, 'ki jo je tirjala od njega neizprosna zgodovina. Ali boš sramotno klonil in .se dal iztrebiti fašističnim uničevalcem ali pa boš strnil svoje vrste in Naša relifna akcija. V mesecu juniju smo prejeli za poinožno akcijo W. R. F. A. S. D. od naših podružnic, nekaterih drugih društev in posameznikov znesek $3,855.75. S'kupita, po SANSu do konca junija nabrana vso- telj, tovariš in 'komandant. Naši borci so umirali z vzklikom ta za relif znaša $«9,844.13, "Živela svoboda, živel naš he-Jtk,ar P61 ukljuičuje prispevke roj Tito!" nekaterih podružnic in društev, Kot preprosti sin iz ljudstva' ki so bili Poskmi naravnost v je popeljal jugoslovanske naro- de skozi lx>rbo za svoIkkIo in urad WiRFAkSD v New York. Med glavnimi prispeva tel j i v jim zagotovil boljšo hi sreč-' J^ju so biK sledeči: nejšo bodočnost. Donniči izda-1 podriižnice SANSa rok uiprl otkupatorju in bil pripravljen raje umreti kot pa živeti v suinosti pod peto mrkega fašiima.Prinašain vam srčne pozdrave naše ponosne I^jubljane, ki jo ni mogel streti štiri letni nečloveški teror italijanskih in hitlerovskih Okupatorjev niti pokvarjenost domačih izvržkov slovenskega naroda. (Prinašam vam pozdrave slovenske prestolice, ki je bi hi ves čas simbol odpora in zvezda vodnica v težki osvobodilni borbi. Izročam vam pozdrave veleposlanika demokratične federativne Jugoslavije gospoda iBtanoja Simiča, ki radi zaposlenosti ni mogel osebno počastiti vašega zborovanja. Dragi bratje in -sestre: Pred štirimi leti, spomladi leta 1941. «o se zgrinjali črni oblaki nad našo domovino. Orna pošast Mnasolnijevih in Hitlerjevih krvnikov je stegnila svoje krvave kremplje nad slovensko zemljo. Nepregledne horde fašističnih rabljev so preplavile našo deželo in pričele neusmiljeno uničevati in klati slovenski narod. Vztrepe-tala je slovenska zemlja, vztrepe tal je slovenski rod — narod jalci, agenti Goebbelsa in Mus-solinija, agenti mračnih reakcionarnih sil so nam očitali krvo loč now t in nemoralno življenje. Povem vam, tla jo vse to umazana kleveta in podla laž, ki so jo mogli roditi samo propadli možgani Ooeblielsa in njihovih kvizlin-!kih trabantov. Naša l>orba je bila tako čista in sve-udaril skujmo z zavezniškimi ta, naša požrtvovalnost in na-narodi Amerikancev, Rusov inj pori tako vzvišeni, da so mora- svoje roke in da se ta gospoda ne 1k> mogla več vrniti na svoja nečastna mesta. Povezali so se z okupatorjem, povezali so se z krvavim nacizmom in mu hlaipčevsko služili z izdajanjem lin oboroženo silo proti slovenski narodni tbsvobodilni vojski. (Povezali so se z Mussolinijem in Hitlerjem na življenje in smrt in skupno z Mussolinijem in Hitlerjem so dočakali takega konca, kakršnega so z svojo podlo izdajalsko vlogo zaslužili. Težke okupatorske ofenzive so šle preko slovensike zemlje in sejale smrt in pogorišča. Toda naroda, jkri sam vodi svojo usodo se uničiti ne da. Iz vsake ofenzivi smo izšli močnejši. Ljubezen naroda do svojih l»or- Angležev. Slovenski narod je u-daril in si v skupni borbi z jugoslovanskimi narodi ustvaril častno mesto med zavezniškimi narodi. Udaril je v znamenju istih idealov, za katere so se l>orili Amerikanci, ko so šli v l>oj za svojo svobodo in neodvisnost v času George Washington a; bo-ril se je za edinstvo svoje zemlje, kakor se je borilo ameriško ljudstvo pod nesmrtnim A-bramom Lmcolnom; sledil je zgledu Amerike in vrgel vse svoje sile na tehtnico pravice, kakor je storilo ameriško ljudstvo ipod Wood row Wilsonom in velikim Franklinom D. Roo-seveltom. Danes, bratje in sestre, je vsakdo od naw srečen in ponosen, da. se mu po žilah pretaka slovenska kri, kri naroda junaka. V tej neizprosni l>orl>i za o-svoboditev svoje zemlje in za l>oljšo bodočnost svojega ljudstva se je slovenski narod ne-iraadruzno povezal z jugoslovan sivimi narodi, z našimi dragimi sosedi Hrvati, z borbenimi Srbi, z junaškimi Makedonci in ponosnimi Črnogorci. Tsta usoda, isti napori, ista borl>ena sila in tovarištvo ter skupna zmaga so nas na veke zedinili pod skupno streho u-jedinjene dt-mdkratične federativne Jugoslavije. Borba za svoIkmIo in lepšo in srečnejšo l>odočnost nas je združila jkhI in postojanka JPOhSS v 0H1-OAU-U, 111., so priredile veliko veselico 29. aprila, t. 1. v poj moč trpečemu narodu v Jugoslaviji. Cisti prebitek te priredbe je znašal $*J,291.01, katero vsoto nam je izročil blagaj nik ton Slolxjdiuik in Valentin Kriss. IPo $5: Edward Kri s«, Joseph Zivoder, Vinko Klobučar, Stan ko Jarnevic, Kurel Miros, Andrew Bra viličar, Draga Bni-saa, J ohm Pa u lin, Frank Vrha nac, Frank Milielieh. Joe Horzen, Marv Sito j s, Peter 25, CHICAGO, 111., nam je izročil $36, od te vsote je $5 ,za prodajne revije "L/iberat-tdon' Od podružnice š>t. 39, OLE-VBLAND, Ohio, smo prejeli $50() v podporo SANSu in $240, izkupiček prodanih re^j '"Ijiheratiom". "C'eke mini je poslal blagajnik št. 39, brat Schneller, Steve J. Kolich, John Pollock. Tajmica podruž- Tony Kolieh, Marv Novwei in Karlo (Radey. Po $2 je prispevalo 26 oseb, po $1 102 o-sebi, petnajst po 50e, ena pa 75c. Nabiralca sta bila požrtvovalna. brata Valentin Kirss i>n John 'Sk)bodnik. Vsem darovalcem in nabiralcem in na hira Ukani iarekaino naše iskreno zahvalo. Politična akcija. Kakor je potrebna relifna ik skupnega odbora, brat An- akoi^ za. ^udstvo v sta- >11 Tropar. Društvo Nada št. rem kraju' iravliot<11ko tvice št. 56, (MILWAUKEE, Wis., sestra Marv Musieh, je poslala znesek $60, katerega sx> prispevali za politiooio akcijo po $5: Frank Grzetieh, Tjouis in Štefka Teso™k ter Joe Tesavnik, ostalo je pa članarina. V pismu, priloženem tej pošilja t vi piše sestra Musieh: "... da imajo v načrtu domačo prireditev, katere Nadaljevanje na 4. strani. li sami po sebi zanikati podla podtikanja. Naš pokret, naša nezlomljiva volja, da ustvarimo in prerodimo nov slovenski narod, da prekvasimo slovenski narod, !ki je stoletja veljal za narod sužnjev in hlapcev v nov Itorlieni narod. so bili tako vzvišeni, da na trhlih in nemoralnih temeljih ne bi mogli ol>-•stati. Nov prerojeni slovenski narod in naši zmaga nad izdajalskimi in mračnimi silami fašizma so neizpodbiten dokaz, •da je bilo vse naše delo, vse naše življenje postavljeno na trdne, poštene in moralne teme-lic. Danes stoji ves slovenski narod kot en mož ramo ob rami z bratskimi jugoslovanskimi narodi pod vodstvom heroja maršala Tita na braniku plodov svoje borl»e. Ni je sile, ki bi ga premaknila, ni je sile, ki bi mogla uničiti to, za kar je prelilo svojo kri na sto-tisoče najboljših sinov in hčera ju-goslo va n sk i h na rodov. Dragi bratje in sestre, tudi vi, ki niste imeli resničnih poročil o dejanjih v vaši stari domovini, ste slutili in čutili našo l>orbo in naše delo. Vi ste v duhu prenašali vse naše nadčloveške napore in se z nami veselili naših zmag. Vi ste poskrili i za prvo pomoč, ki smo jo dobili iz inozemstva. Prvo o mžje in hrano, 'ki smo jo dobili iz inozemstva ste nam posla li vi Amerikanci. Nič manjši vodstvom simbola naše borbe, uspeh kot vaša materijalna po-simboia bratstva in edin«tva,' (Nadaljevanje na 4. strani.) NA DELU ZA POMOČ BORBENEMU NARODU V JUGOSLAVIJI PHOTOGRAPHY SpcebUiaiaf In WEDDING* or PARTY PHOTOGRAPHY of 15 PMwm «f s In Actual L. Thos. Patschke u a. 102 bNPJ., CHICAGO, 111., je darovalo $41.00, kar nam je iz* ročila tajnica, sestra Minka A-tlesh. Društvo št. 0.06 SNPJ., IMPKR1AL, Pa., je poslalo po svoji tajnici, sestri Mary Pol-šak, znesek $168.25, od te vso-' te je drujštvo (darovalo $100., a med člani se je nabralo $68.-23. Podružnica .št. 56, M1LWAU KEE, Wis., katere agilua tajnica je sestra Mar>' Musieh, nam je poslala $25, katere so darovali: po $5 Josephine Slapndk, Mar>r Schuler, Valentin Verticil in žena, ter L. Alpner st., dve osebi ]>si po $2. Brat C. (*aber, blagajnik podružnice št. 1, DETROIT, Mich., je poslal $140.35, katere je prispevala omenjena podružnica. Od podružnice št. 61, INDIANAPOLIS, Lnd., smo prejeli $67.50, poslal je blagajnik br. R. iMedvc^sček. T«ijnik podružnice št. 66. LIBRARY, iPa., je poslal ček za $400 za pomoč stari domovini, ki piše: . . . to vsoto smo del j časa skupaj nabirali. Največ je daroval Dom, pa tudi mladina je veliko pripomogla do skupne vsote". Za podružnico šrt. |30 v iSHARONU, Pa., je poslal blagajnik brat A. Valentinčič znesek $100. Podružnica št. 39, CLEVELAND, Ohio, je prispevala za relief lepo vsoto $500, katero nam je poslal blagajnik brat John Pollock. Od podružnice št. J>5, HOSTETTEIR, Pa., smo prejeli $82, katero so darovali ondotni iclani in rojaki. Poslal jo je Jos. Zakrajšek, blagajnik št. 94. Od sestre Marv Tomsich, tajnice podr. št. 83, WALSENBURG, Colo., smo prejeli znesek $48.89 za irelif. Federacija SNPJ dru-čtev za CENTRALNI ILLINOIS, je darovala iz svoje blagajne za reveže v Jugoslaviji vsoto $10; imed člaoid pa f=e je nabralo $21, skupaj $31. kar je poslal tajnik federaci je brat Pratnk Hersich. Darovali so: Tony Gričnik $5, ena oseba $3, in trinajst oseb po $1. Brat Thomas Meroin«, tajnik društva št. 358 SNPJ, P0WE fRPOINT, Ohio, je po sflal znesek $36. Društvo je darovalo iz blagajne $25, Chas. Bogatay in Jack Pozenel v.sak po $5, ena oseba pa $1. Dr. ^t. 408 SNPJ, KANSAS CITY, Kanrs., je po svoji ta j niči sestri Mary Kvaternik poslalo vsoto £$22.75 v pomoč narodu v Jugoslaviji. Ta znesek so darovali sledeči: Društvo -št. 408 SNPJ $50, po $10 Geo. in Mary Kvaternik, John na in potrebna tudi politična lakcija SANSa, ker današnja situacija tam «e ni taka, kakršno bi bilo želeti, zato je tudi politično delo naše organizacije šre potrebno. Potrebna je pa tucli moralna in gmotna podpora od naših podružnic, drugih društev ter zavednih rojakov v splošnem. (Za politično delo SANSa so v mesecu juniju prispevali večje vsote naslednji: Podružnica št. 1, DETROIT, Mich., $100, poslal brat Chas Gsiber, blagajnik. Brat Frank Alesh, tajnik podružnice št. Angleški Molitveniki ifllUllllUllUlllUlllllUIUllUIIIII V krasni vezavi, najfinejšega izdelka. "KEY OF HEAVEN" v finem usnju $1.75 Naročite pri: 8LOVENIC PUBL. CO. 216 West 18th Street New York 11, N. Y. HELP WANTED :: ŽENSKO DELO :: HELP WANTED Help Wanted (Female) Tbe War Alan Power Commission has rilled that no one In this area now employed in eeaeotial activity may transfer to another Job without statement of availability. S I V A I- K K in FLOOR UIRLS na USNJENIH IZDELKIH DOBRA PLAČA — IZVRSTNE DELAVSKE KAZMEKF. A W O N * 44 WEST 4th ST., N. Y. C. (13!*—1411 CHAMBERMAIDS DOBRA PLAČA — PRIJETNA OKOLICA — 6 DNI — OD » do 5 Vprašajte: HOUSEKEEPER AMERICAN HOTEL 145 W. 47tli ST., x N. Y. C. (13»—145) HIŠINJA — MORA BITI IZURJENA da pre v »ume popolno <*>krbo tt-sob. apartment in 2 otrok, It iu 5 let stari. Žeosku, prijetnega značaja, laliko ima stalno službo. Pokličite LO 3 2478 ali se .»glasite pri H. Rosenborg Co.. 027—10th Ave., N Y. (Kill—145) ŽENSKE ZA ČISTITI URADNIŠKO POSLOPJE KRATKE URE . . . POČITNICE $22 NA TEDEN NADURNO DELO, AKO ŽELITE. DOBRE RAZMERE Vprašajte SUPERINTENDENT 1501 BROADWAY, near 43rd St. NYC (137—143) ŽENSKA, DA OSKRBI DOM aa ia mater (učiteljica) in dva otroka. Majhen apartment — Stanuje notri Plača — $85 mesečno Stalno Prijetna okolica Pokličite ME 512011 (140—142) F LOOK M AID EX PERI ENCE U N N ECESSARY 5Vi DAY WEEK — STEADY WORK Pout-War Future — Pleasant Surroundings — Apply: WESTCHESTER SQUARE HOSPITAL St. Raymond Ave. & Sedou Sr.. BKONX. N. Y. — Call WE 7-4500 _(134—140) WANTED! STOREGIRLS AND MANAGERS REFINED STOREWORK PLEASANT WORK COOD SALARY POST-WAR OPPORTUNITY Apply: BARRETT NEPHEWS 334 CANAL STREET > EW YORK (134—140) Opozorite ie druse, ki no tltajo "(j. N." na te oglase. — Mogofc bo komu Tstreieoo. COUNTER GIRLS $30 — VERY CJOOD TIP9 5 DAYS A WEEK Hours 8 — 4 Apply — THE EPICURE 2 LIBERTY ST., I*. Y. C. MR. EMIL _(14Q—143) CHAMBERMAIDS CELOTNI ali DELNI ČAS STANOVANJSKI HOTEL Nobenega nedeljskega dela. — Dobra plača in delavske razmere Vprašajte HOUSEKEEPER HOTEL BEACON, B way at 75th St., N. Y. C. 1137—143) POZOR ŽENSKE! TRIMMERCE Izurjene na ŽENSKIH KLOBUKIH Stalna služba: dobre plače; prijetne okolice — potem tudi potrebujemo DEKLETA PRIROČNE ZA ŠIVANJE VpraSajte — BILTMORE HAT CO 65 W. 3$*th St., (140—146) POMOŽNA HIŠINJA SLUŽKINJE BATH - MAIDS Dobra plača — Prijetna okolica Vprafinjte: HOUSEKEEPER 115 EA'ST 51th ST., N. Y. C. (140—146) REGISTERED NURSE RESIDENT SMALL PRIVATE HOSPITAL Write: BOX MS 115 120 BROADWAY. N. Y. C. Room 736 _(137—143) Telephone Operator VERY GOOD SALARY V-w York ileals — Steady Work — Post-Wa* Opportunities — Permanent Apply HOUSEKEEPER FRANKLIN TOWERS HOTEL 333 WEST 86th ST.. N. Y. C. SC 4-0888 (137—143) t v Gorenja -sdika '.kaže x-kine hrvatsko-amerkškega kluba v fcyoas, Hi., 'ki neumorno dela in nalri ra obleko za, siromaki jugoslovanski narod. Nabrali so že štiri tisoč funtov obleke. — Na sli-! ki so v prvi vrsti: Makse Jadro in GaSpar Kružic; vx drugi vrsti, sedeči: Danica Polic, Mil-[ li Blazina, Mary Vidas, Mary Marohnic, Milka Jadro, Angela Polic, ICka Jadro. V zadnji, vrsti, stoječi: Sta«ko Šubat, Stjepan Blazina, Matt Jadro, Charlie Vidas, Slavko Marohnic,' Viktor Polic, Bogdan Miloš, Matt Polic in William Polic. [ crochet headers — spanglers DELAJTE NA LASTNEM DOMU all V NAŠI DELAVNICI NE POTREBUJETE DRŽAVNEGA DOVOLJENJA Vprafejte: D E L I L L, 17 UNION SQUARE, NEW YORK CITY Ako ne iqorete prid iti osebno — bomo delo poslali k vam. (140—142) :: New Jersey :: OPERATORS HEMMERS, BUTTONHOLE AND BUTTON SEWERS on DRESSES Good Pay — Steady G. DI-BIASE DRESS CO. 417 S. 10th ST.. NEWARK. N. J. BI 3-8077 ____<139—145) KUPITI EN "tXTRA" BONO DANIM •OLAJ N.UUMIA' THURSDAY. .TTTLV 1ft, 1945 VSTANOVLJEN L. UN SERZANT DIAV0L0 Bil :: Spisal M A B C £ L PRIOLLET :: Tudi jas sem bila žena poštenega moža. Žal je prezgodaj umrl. Čim sem ga izgubila, sem zašla na kriva pota. Nikoli ne bi smela odložiti žalne obleke. Bolje bi bilo, da sem ostala sama, kajti vse bridkosti bi mi bile prihranjene. Žal sem bik bogata in to je bil vzrok moje nesreče. Falot. katerega pravo vrednost sem spoznala prepozno, je zasužnjil mojo voljo. Napela tem vse sile, da mu uidem, toda vedno in povsod me je naše). ImponLrai mi je. Končno sem se mu uda-la. To je bil začetek mojega gorja. Moj ljužek — vidite, da sem iskrena in da se ne soDirim s dednostmi, katerih nimnm — moj ljubček ni bil sentimentalen, bil je eden onih. ki za izpremei£l>o in na jeziku veasi radi ljubijo v idiličnem, tihem kotičku. Oboževal je vse, kar se leskeče. Imel je veliko pretenzije in mi je dvoril stalno, je pač računal, da bo lahko na moi račun brezskrbno živel. Ko sem se mu udflla. je postal brezobziren. Imel je samo eno željo: ponižati me tako, da bi postala ena-ka njemu. In to se mu je očividno posrečilo. Dolgo sem bila priležnica tega podleža. Malo je manjkalo, da Maxiine de Frieuse pri teh besedah ni vzkliknil: — Vem . . . veni. Saj sem na lastne oei videl, kaj se je godilo v Hetres Poupres med Landry Vueofrm, njegovimi lahkoživimi prijatelji in vami! K sreči se je premagal. Stisnil je zobe in lažnjivka je lahko nemoteno nadaljevala svojo do ves t. * — Landry Vuerf je bilo ime možu, ki me je moralno ugonobil. Imel je tak vpliv name, da je segel celo po mojem premoženju. Zapletel me je v drrne špekulacije, čes, da se mi obeta ogromen dobiček. Toda gorje, vsi ti gradovi v oblakih so se kmalu porušili. Z njimi se je pa porušil tudi krasen grad, katerega mi je bil zapustil mož. Landrv Vuerf, ki je bil sam igrača v rokah brezvestnega lopova, mi je nekega dne sporočil, da od dedščine po mojem možu ni ostalo niti beliča. Ta^ vest me je zadela ka»kor strela iz jasnega. Ker nji pa ni bilo do denarja, sem se kinalu pomirila in odgovorila: — Kaj denar, samo da mi ostaneš zvest ti, ijubček moj. Žal sem se zmotila. Mož, ki me je na jeziku tako vroče ljubil, dokler sem bila l»ogata in srečna, me je kmalu zapustil. Čim sem izgubila to, kar je bilo v njegovih očeh moja glavna privlačnost, se me je naveličal. Landry Vuerf je presedlal -k drugim ljubicam, jaz sem Da ostala sama . . . čisto sama. Tedaj semi je zdelo, da sem to kazen zaslužila. Vdala sem se v svojo usodo in si mislila: — Delala bom. Sama si bom služila vsakdanji kruh, kakor si ga služijo druge. In tako si zaslužim odpuščanje moža, katerega spomin sem oskrunila. Žal nisem vedela, kaj me čaka. Ne zadostuje samo hoteti. Treba je imeti tudi možnost. A to je zelo težko ženi mojega družabnega položaja, katere vzgoja ni pripravila za praktično življenje, kaj šele za delo. Za nobeno delo nisem znala prijeti . . * prav za nobeno. Vajena sem bila sprejemati samo goste, gojiti za zabavo glasbo, peti in plesati. £aman sem trkala na vrata, zaman sem prosila, naj me sprejmejo v službo. Povsod so me odklonili. Strah pred bedo je bil od dne do dne večji. Koliko večerov sem preživela v skrbeh, •taj bom drugi dan jedlo. Čutila sem se tako nesrečno v Parizu, da sem prodala zadnji nakit, ki mi je bil še ostaL in odpotovala v Nizzo. -m Tu je mnogo tujcev. Moje ime mi je odprlo marsikatera vrata. Posrečilo se mi je dobiti skromno službo domače učiteljice francoščine. Ždaj sem vsaj za Bilo preskrbljena. Toda življenje je izgubilo zame vso privlačnost. Zato bi tudi ne bila prestrašeno krikni lat če bi me bil avtomobil povozil. — Najbolj strma pota vodijo vedno h kotičkom, kjer je največ solnca. Vzemite za primer pot, po kateri sva prišla. Vzpenjala se je strmo brez vsake ravnine. Kamenje se je vam zadiralo v Rožice. Solnce je neusmiljeno žgalo vaš vrat. Naenkrat sva pa krenila na cvetlično polje. Tla so se zdela uiehka iu nežna pod najinima nogama. Drevje je naju varovalo pripekajočega solnca. Nič več nisva obžalovala, da sva krenila v hrib. Ta pot je bila slika življenja. Ljudje dobre volje najdejo povsod oazo. — O. da bi bilo le res! — Malo proroškag-a duha je v meni. — Torej vam verjamem. Magdalena je pogledala na srebrno zapestno uro. Presenečeno je vzkliknila; Hitro s evmiva! Ob petih moram biti v službi. Vi ste krivi, da sem pozabila na to. To je dokaz, da se z vami ne dolgočasim. Obrnila sta se in Maxime de Frileuse je vprašal plaho: — vas >mem spremiti? — Zelo me bo veselilo . . . tem bolj, ker sem se ta hip spomnila, da sva govorila celo uro. ki mi ostane v ha j lepšem spominu, samo o meni, o vas pa niti besedice. Zdaj ste na vrsti vi, gospod seržant, da poveste kaj o sebi. Maxiinu de Friluesu se je zmračil obraz. Laž mu je bila zoprna. Posebno težko bi mu bilo lagati Magdaleni de Vaulnes. Ali pa more govoriti resnico? Na drugi strani je pa vedel, da bi jo žalil, če bi ji zaupanja ne poplačal z zaupanjem. Za hip se je zamislil, potem je pa odgovoril. — Vedno pozabljam na moža, kakršen*sem bil prejšnji dan. Zato ne bom mogel pripovedovati o svojem življenju tako podrobno, ka kor vi. Vedite samo. da sem tudi jaz doživel globo ko razočaranje, ki je pokopalo vse moje nade tako. da se celo za svoja dejanja nisem več zanimal. Tedaj sem pomislil; ('e ničesar več ne pričakuješ od življenja, če si prost vseh vezi, ki t*o te vezale na družbo, ti ne preostaja nič pa-metnejsega, nego posvetiti se obrambi domovine. Zato sem postal vojak. Tam doli, pod tro-pičnim solncem. sredi neprestanih nevarnosti, se mi je posrečilo pozabiti, kar je bilo. lil zdaj živim vsaj resig-nirano. če že ne morem živeti srečno. V naporni in nevarni vojaški službi me drži zavest, da sem vsaj za nekaj. — Stavim glavo, da ste dobili odlikovanja na boiišču. — Uganili ste. — — Ste se udeležili mnogih bitk? — Da. — Katerih T — Tega vam ne morem povedati, ker sem že pozabil. Sicer pa nimam pravice govoriti o vojaških tajnah. — Dobro. Če je tako, vas ne bom silila. O-prostite! — je dejala Magdalena Vaulnes in prikrila svoje razočaranje. ____. . . Dalje prihodnjič. Iz Urada SANS-a, (Nadaljevanje s 3. sir.) ves prebitek po šel za SANS'\ Dalje pravi: '4 ... delali bomo vise kar je v naši moči, da obdržimo SANS tako dolgo, ifolkler je potreben." Za podružnico št. 61, FX-DIANAPOLI, bul., je poslal blagajnik brat Medvešček vsoto $67.50. Podnrždiica št. 66, Library, Pa., je prispevalo iznesek $100, katerega je poslal tajnik brat. Nick Triller. Brat .T. ZiVkrajšek, blagajnik podružnice št. 04, HO&TET-TER, Pa., nam je nakazal za politično akcijo $75. Od podružnice št, S3, AVALS K X-BPRG, Colo., je sestra Marv Tomsich poslala znesek $48.90 za politično delo SANSa. Agilni tajnik podružnice št. 48, CLEVELAND, Ohio, brat Jos. F. Dum je poslal $500, katere je ta podružnica zbrala in daroval« SANSu. Blaarajmik podružiiiee št. 90, KIRKLAND LAKE, Ont., Oanada, pošilja denarno nakaznico za $25 v kanadski veljavi, in med drugim piše: — <4 ... to je vse za SANS. Ka-(kor 5iitro bomo spet kaj več nabrali. Vam bomo poslali, ker vidimo, da imate veliko •stroškov v tej svetovni zmeš-ffijavi.** Od podružnice št. 54, CT11-OAOO, HI., katere tajnik je brat Jacob Brljavac. smo prejeli $31.50, o vaše materijalno in moralno prizadevanje za pomot" svoji stari domovini nič. manjše kot je bilo oh easti naše borite z okupatorjem. 'Danes so stopili jugoslovanski na rt hi i v Ikorbo za obnovo svoje razni še-1 ne zemljo in se z globoko vero iiiidajo, da jili boste tudi v tej borbi podprli. Zsi vse vaše prizadevanje, dosedajšnje in bodoče zsi koristi in dobrobit va- ROLLERS EXPERIENCED GOOD PAY STEADY WORK PLEASANT SURROUNDINGS POST-WAR FUTURE Apply: DAME WILTON M Ft;. CO Stt! LENOX AVE.. New York City _ <137—143» pozor : Electric & Acetylene WELDER DOBRA PLAČA STALNO DELO P< >Vt UNA B< >1 >0<\N< >ST Vprašajte: FRENtSE WELDING CO. 123 AVENUE 1» MANHATTAN _____ ( 137 143) FIREMAN AND GENERAL MAINTENANCE MAN — Needed at once for low pressure system. Steady work now and after the war; Good wages; Room anil Board; WMC Rules apply. — HOTEL SUBURBAN "»70 Springfield Ave.. SUMMIT. N. J. Summit 0-:»mni Take 70 bug frohi Newark. (140 —14« ) POTREBUJEMO TAKOJ MOŽA ZA SPIXlftNO TOVARNIŠKO DELO—Stalno delo sedaj in l»o vojni-—Dobra p'-af-a.—."» dni na teden.— Polna plaf-a za praznik«*. — Čas iu V2 za nadurno.—Prijetne delavske razmere. — Vprašajte: MR. SEIGLER, KRIM-KO.. <12» GROVE STREET. JERSEY CITY. N. J. ___< 131>—141) WAREHOUSE MEN NEEDED IM .\ IE DIA T K L Y to Park Furniture in Household Goods Warehouse. — Exi>erience preferred. G«kh1 hours; Good salary. — Steady work now and after the war. Good working conditions. Apply BRESSMAN STORAGE CO., 271» Jelliff Avenue. NEWARK. N. J. Telephone HI s-0200 ___(136—142) M A N — NEEDED AT ONCE AS WASHROOM HELPER Good salary: steady joh now and after the war; pleasant working conditions — Apply: RIVERSIDE* LINEN SUPPLY 17!» I^i fa yet te St., PATERSON, N. J. W. M. C. Rules observed. __< 1 :t»t— 142 > Opozorite 6e druge, tU ne Pitajo "G. N." na te ogla**. — Mogote _bo komn vwtfrtwm S P R A Y E R Izurjen delati z lakirjem in na okraske. — Stalna služba. Dobra pla*a. Povojna priložnost. Vprašajte: MR. KI KOSS 311 W. 40th St.. N. Y. Pokličite BR 9-5942 (134—140) tajniku bratu Franku C'Vsnii15e stare domovine, se vam iz nnlkazal-a $200 zsn pol. akcijo. Brat Veneel Paleie.h, iss CORA OFOTJ S, Pa., je izročil rek za To vsoto so prispevali, po $10: Anton Kebe in žena, ter Vene. Piilcie.b, Frnnees Kebe pa $0. Sprejeli «mo še w mamj-Sili zneskov od podružnic, društev in po^amean-ikov, bodisi ra relifno ali politično akcijo cili pa za prodane ti skovane, kar bo izkazano v mesečnem računu. Vsem darovalcem 111 nabiralcem se luijiskreneje zahvaljujemo za prispevke, trud in požrtvovalnost ter se priporočamo za njih iiatklonjeroost in podporo i v bodoče. MIRKO 0r. KUHE L, Častno odpuščen iz iz armade tega mesta prisrčno zabvalju-jeid. Brat je le tisti, fki svojega brata ne zapusti, kadar se ta nahaja v stisfci in težavi. Dragi bratje in sestre! Slovenski narod je vstal iz suženjstva in robstva in zavzel nadvse častno mesto meti svobodoljubnimi narodi vse«:a sveta in bo z njimi nadaljeval borbo za dobrobit in boljšo l>odočnost vsesra človeštva. Bodite ponosni, da se tudi v vas pretaka kri, slovenska Ikri, kri borcev za preporod človeštva. Smrt fašizmu — svoboda narodu ! Kupite en "extra" VOJNI BOND ta teden! SPISANA V ANGLEŠČINI Garden Encyclopedia V UČNI IN TRPEŽNI PLATNENI VEZAVI VRTNARSTVO BADJEREJSTVO POLJEDELSTVO Skoro 1400 strani — 760 Slik Popolni voditelj za vali vojni vrt. Ti kujifo Je uredil I. U D .SEYMOUR, B. S. A^ poznana neta v vrteantrn, ki ga cenlja mnarakl b- $4.00 Pepelna mki'itru, NOVE t EDINA VRTNARSKA ENCIKLOPEDIJA ZA DOMAČO POTREBO! NW rlMklb beeed — va« J« Taka! Je v eni Man! knjigi VSE, KAR VAM JE TREBA VEDETI O TEM—KAR ŽELITE PRIDELATI I MJH Oaakav vmm podrobno poja-■m v«e o vrtnarstvu, a saditvi la sejanja, o gnojenju in osfcrM vrta. Najnovejše pn Je VRTNAR8TV0 BREZ ZEMLJE; nova aeUtk sa anMevanJe ikodljiveov, vojenje dlv Jih rastlin, nove oeatavlne eretUet — Abecedna karalo jam pava kar telite. Prirejeno a V Zdrnienib drftavah. la KNJIGARNA SLOVENIC PUBLISHING CO. tit West. 18tk Street ' New York 1L N. Bi^ eport, O. — Iz armade je bil ea-stno odpuščen Joseph Smreka r, ki je bil skoro t ri leta. v Afriki, Italiji in na zapa-dni fronti v Franciji in Nemčiji. Prišel je nepričalkiovano k svoji ženi in mali hčerki, ka-l kn Sopčičn v Kanadi tero je ztlaj prvič videl. ' Vaš naroennk — Pozdrav prijatelju Tonawanda, X. Y. — Cenjeno uredništvo: Ker nam je naročnina za'G. N." pošla, Vam pošljemo money order za $3.50 za podaljšanje naročnine na*ta list, ki ffa tako radi beremo; posebno novice iz starega, kraja. Prav lepa hvala za pošiljanje lista, in lepi pozdrav vseanu osobju pni listu in vsem čitateljem tej^i lista širom A-merike in Kanade. Posebni pozdrav našemu prijatelju Ludvi- J. K. Angleško-Slovenski BESEDNJAK Iziel je novi angleško-slovenski besednjak, ki ga je sestavil Dr. FRANK J. KERN V njem so vse besede, ki jib potrebujemo v vsak. danjem življenja. — Knjiga je trdo vezana v platnu in ima 273 strani. ^ / Cena je Naročite jo pri s * KNJIGARNI "GLASA NARODA" 216 W. 18th Street New York 11, N. T. * CABINET MAKERS * BENCH HANDS * BELT SANDERS Stalno ilrt«; Dobra plnOn j*>vrli nadurno: I'rijftna nbtilica ; 1'ovojuh Im>-dočiiost. Vf»rsiiajte MAJESTIC ARTS 752 E. 137th ST., BRONX. N. Y. __(l —14-} P L F M B E R S < H A r FFE r II S L I(*ENSE STALNO DOBRA PLAf'A Vprašajte: SHIELDS BROS, -'07 .Main St.. PORT WASHINGTON, L. I. — Phone: Port Washington 2116 <13»—1401 Z L A T A R IZURJEN NA ZLATE PRH' VRSTKE Dobra plača—Mno»;o nadnrnega Stalno povojno delo — Vprašajte TENEN BROTHERS 71 NASSAU ST.. N. V. C. (i:t!l—141 > TESAR GENERAL CONTRACTOR ZA BUNGALOWS Poletni prostor — izven mosta; rr. mllj Od N. V. — Soba in hrana. bOBRA PLAf'A Pišite v angleštMni BOX MR .",10 RiNun 7:Ui, rjo Hroadivav, N. Y. ali |H>kli«Mtt> KV li-iMITtl v ]M>M«leljek. __ DELICATESSEN CLERK 188 UNDER HILL AVE Brooklyn, N. Y. Tel. NE 8-0955 __<13J>—141) New Jer s e y 2nd c o O K — EXPERIENCED NEEDED AT ONCE Also NIGHT CHEF Oood Salary—6 Day Week—Excellent Working Conditions Also DISHWASHERS Apply GENE'S GRILL 11 HOOVER AVE.. PASSAIC, N. J. PA 2-10170 (l,'J7—14:t) MEN — NEEDED AT ONCE for GENERAL LABOR Dl'TIEH OPPORTUNITY TO LEARN MELTING. ROLLING & CHEMICAL WORK Tirne and Vj for all over 4o hours. Steady work now and after the war. Apply: STER LABORATORIES 4*1 RAYMOND BLVD., NEWARK. x- J_______ (134—140) TRUCK MECHANIC NEE DEI> AT ONCE FOR NIGHT WORK L-jree Fleet — Excellent Salary Steady work now and af'Pi- the war. Good working conditions. LEHIGH TRANSPORTATION CO. NEWARK. N. J. Telephone BL 2-ll'05 after .'{ PM ______(1.14-140) VI E X — NEEDED AT ONCE for GENERAL LABOR in XILK PLANT GOOD SALARY PLEASANT WORKING CONDITIONS STEADY WORK — Apply 8 AM • DA I KYLE A MILK CO. J7.J Elizalwth Ave., NEWARK. N. J ____ <135—141 > TOOLMAKERS Highly Skilled Men EXPERIENCED ON MOLD AND DIE MAKING MEN FOR MACHINE TOOLS, JIGS AND FIXTURES HIGHEST WAGES PAID—PLENTY OF OVERTIME MANY" EMPLOYEE ADVANTAGES PROFIT SHARING PLAN EMPLOYEE PENSION Excellent Working Conditions GOOD TRASPORTATION Apply in Person or By Letter NATIONAL TOOL AND MANUFACTURING CO. NORTH 12th STREET K EN IL WORTH, N. J. ___(1.17—143) C O O K S (2) NEEDED AT ONCE—11 AM to P PM Gikhi Salary: Meals Furnished; Steady-Work : Pleasant Working Conditions Apply MR. BUTTE L THE H A R B O R ROUTE «. PARSIPPANY. N. J. Boonton 8-1873__(1.17—143 \ FACTORY HELP MEN FOR GENERAL FACTORY WORK STEADY WORK GOOD WORKING CONDITIONS APPLY IMMEDIATELY MURPHY FINISHES CORP. 21*4 MeWhorter St., NEWARK. N. J. ____________(137—1432 BDS "EXTRA" WAR BONDS HELP WANTED (Male) HELP WANTED (Male) NIGHT PORTER STANUJETE LAHKO TUKAJ ALI NA SVOJEM IN WINDOW WASHER $50 NA TEDEN 8 URNI ŠIHT — STALNI POVOJNI SLUŽBI Hospital for Special Surgery 331 EAST 42nd STREET, NEW YORK CITY (137—143) ATTENTION —MEN NO EXPERIENCE NECESSARY Far Ice-Manufacturing Plant OPENINGS IN BBOOKLYN — QUEENS — MANHATTAN veterans especially welcome KNICKERBOCKER ICE COMPANY 259 bond street, brooklyn broome a elizabeth streets. n. y. c. 1423 REDFERN AVENUE, FAR K0CKAWAY (136—149)