_ Kopajte BONDEI Najstarejši mi #0» ■lovenski dnevnik jRS ▼ Ohio Oglasi v tem listu so uspešni | ^ XXVII.—LETO XXVII. E Q U A L I T T neodvisen dnevnik za slovenske delavce v ameriki Kupujte ^gjne bonde! The Oldest Slovene Daily In Ohio Best Advertising Medium ^ XXVII.—LETO XXVII. CLEVELAND, OHIO, TUESDAY (TOREK), OCTOBER 3, 1944 ŠTEVILKA (NUMBER) 230 ^deča vojska in Titove čete hitijo proti Bielgradu PARTIZANSKE SILE SE BORIJO RAMA OB RAMI Z RDEČO VOJSKO NACIJI PRIZNAVAJO UMIKANJE Zavezniške sile so pristale na Kreti Nemška posadka na otoku v Egejskem obsojena na pogin ,1 Močne zavezniške sile torek, 3. oktobr; Po t? P^'^stale na severnozapadnem delu Krete, se glasi jjjjo katero je objavil radio Maroko. Kratko nazna-j ^ je ujela agencija "Associated Press," ne po Nobenih podrobnosti. znamenjih sodeč, se* j® v b na Kreti naha- rom položaju, z ozi- '>išk ^1 da so zavez- tok .poprej okupirale o- in grgjjQ ' leži med Kreto Kot celino. jo Nemci umika- grški°QV?^ z otokov ob južni ziiamen- • nobenega Kreto ^ izpraznili ^®incev zavzetje od strani bilo si v,^ Padalnimi četami je ga trilLf "^jvečjega nacijske-je bil Hitler na 2 moči. Rimu je ne-ške y .^^znanil, da so zaveznico ladje ustvarile bloka- 2ave2ji°? medtem ko je ^ala ^ zračna sila nadalje- na ondotne nacij- Nov grob ANDREJ ŠEGA ■etekli petek ob 9:30 uri Pri ^ečer le n Utti 1 eno-tedenski bolez-staj. -Andrej šega, samski, Hečjjj ' stanujoč pri svojem »orth Sega, v Wads- lioveg' . ' l^onia je bil iz Gra-Btii svo Cerknici. Ko je zapu-lil v Rojstni kraj se je nase-leta, kjer je bival tri Pod^l ^ se je pred 40. leti ta v 2 ■^^eriko. Zapušča bra-Soro(j^.j^^®l^ndu in več drugih Pogreb se je vršil Srud%! niu lahka ameriška življenja ame- . milvva^ slovencev Sbra ~ Dne 17. sep-*^1 J , na svojem domu u-^ Wohlgemuth, star 62 je t- -,i bil bil šest let. Rojen v Ameriki (Mil- GorA„/. bližini škofje Loke na NACIJI PRIZNAVA JO VDOR PRfAACHENU Nova ameriška ofenziva nalAela na ljub odpor dve milji v notranjosti Siegfriedove linije LONDON, 3. oktobra. — Nemški radio je v svoji preko-morsfci oddaji danes priznal, da je prva ameriška armada napravila vdor severno od Aa-chena, ki je 11 milj širok in 9 milj globok, potem pa dostavlja, da "zavezniške sile do sedaj niso še nikjer napravile resnično globokega vdora v Nemčijo." "^0, (iy '^0 let. Zapušča že-^ La in dve hčeri. — kjer je ži-let, je 23. sep-59 j^rla Julia Perme, sta-In rojena v Velikih "^^^oder je prišla v A-ie 39 leti. V Milwau-z možem iz Lead-f leta 1916, kjer je olčg ° ^ preselitve v Texas. zapušča tukaj dve bif ^ Poročeni Medved in Ba-rgentini brata Louisa pa SofriJ y stan domovini '^^'Inic^ '^jl^ov. Bila je tudi so- bil, itj P^^atelja Louisa Ada-^lanica ZSZ. Pokopana tUk; aj. j Zasovražen človek v bratu" je graščak J f. ^®'®ska, nekdanji dr. je radi svoje črne > * spremenil svoje ime. ^eznano, da je Martin Piškava iz prvega z Magdaleno g' igra bo podana v • oktobra. ZAVEZNIŠKI VRH. GLAVNI STAN, torek, 3. oktobra. — Prva ameriška armada je včeraj na novi fronti ,po strahovitem obstreljevanju od strani artilerije in bombardiranju svoje zračne sile udrla dve milji globoko v Siegfriedovo linijo. Snoči je na dotičnem sektorju divjala ljuta borba. Nemci so besno branili postojanke, ki varujejo vdor v Porenje. Napad z bajoneti Infanterija je z bajoneti, tanki in mobilnimi topovi prebre-dla strugo male reke Wurm, severno od obmejne trdnjave Aachen in udarila preko nemške meje na šest milj dolgi fronti. Veterani prve ameriške armade pod poveljstvom generala Hodgesa so udarili dve uri potem, ko so se nad osuplimi Nemci pojavili zavezniški Jjombniki in ukinili dvotedenski premor, tekom katerega je prva armada dobivala ojačenja in potrebščine za novo ofenzivo. Dve nemški vasi zbrisani z zemljevida Bombniki so dobesedno zbrisali z Zemljevida dve nemški obmejni vasi, Merkstein, ki leži e-no miljo v notranjosti, in Palen-berg, štiri milje severno. Ofenziva je očividno naperjena proti Koelnu (Cologne), petemu največjemu mestu Nemčije, ki leži 35 milj vzhodno, a-li pa proti Duesseldorfu, ki stoji severno ob vratih velikega in-' dustrijskega kompleksa v Po-rurju. DOMOBRANSKA PRISEGA > i i> i> i> (' (• (' (• i' i' ,1 1» <• (• »Priscgram pri Vsemogočnem Bogu, da bom zvest, hraber in svojim nadrejenim * pokoren, da bom v skupnem boju z nem- I fiko oboroženo silo, stoječo pod povelj« ^ šivom vodje velike Nemčije, SS četami in 4 policijo, proti banditom in komunizmu j kakor tudi njegovim zaveznikom svojo ) dolžnosti vestno izpolnjeval za svojo slo« > Vensko domovino kot del svobodne Evrope, * Za ta boj sem pripravljen žrtvovati tudi # svoje življenje. Tako ml Bog pomagaj.« j Tukaj v Ameriki so nam razni gospodje dolgo pripovedovali, da so takozvani "Domobranci" v Sloveniji zavedni Slovenci, ki se borijo za združeno Slovenijo in čakajo le "prave prilike," oziroma zavezniške invazije, da udarijo proti na-cijem. ''Domobranska prisega," katere faksimilni posnetek je priobčen zgoraj, pa preko vsakega dvoma pribija dejstvo, da so "Domobranci" navadni izdajalci in kvizlingi, ki so pljunili na slovenstvo in se javno zvezali z Adolfom Hitlerjem in njegovimi banditi za boj proti "komunizmu," t. j. Slovenski osvobodilni vojski in njenim zaveznikom, t. j. Ameriki, Rusiji in Angliji. Kot omenjena "prisega" sama govori, se "Domobranci" ne borijo za svobodno Slovenijo v okviru svobodne federativne Jugoslavije, za katero prelivajo kri slovenski partizani, temveč oni hočejo "svobodno" domovino v okviru "svobodne" Hitlerjeve Evrope. Klišej te "domobranske prisege" je posnetek iz ljubljanskega "Slovenca" z dne 21. aprila 1944, ki ga je prejel in nam dal na razpolago urad SANSa. j LONDON, torek, 3. oktobra. — Glavni stan maršala I Tita je snoči naznanil, da so se» edinice 14. partizanskega izbora spojile z ruskimi četami v obkoljevalni ofenzivi : proti Belgradu in da se borijo v neposredni bližini nem-!ške trdnjave v Donjem Milanovcu, 80 milj južnovzhod- no od jugoslovanske prestolice. Druge partizanske čete se bo-*" rijo z nemškimi in satelitskimi četami samo 18 milj od Belgra-da na jugu in 55 milj na jugo-zapadu. Rusi formalno prosili za vstop v Jugoslavijo WASHINGTON, D. C. — ^ (OWI)—Sovjetski radio je ne-1 davno objavil polno besedilo po- j ročila sovjetske agencije Tass, j glasom katerega je komanda i Rdeče vojske pred vstopom v | Jugoslavijo formalno prosila, za dovoljenje Jugoslovanskega! narodnega osvobodilnega sveta ■ ter se zavezala, da bodo sov jet-1 ske čete umaknjene iz Jugosla-j vije, čim bodo vojaške operaci-j je zaključene. ] Jugoslovanski narodni svet in j poveljstvo Jug. osvobodilne voj-! ske sta sovjetski prošnji ugo-i dila in sovjetska komanda je | sprejela pogoje od jugoslovan-' ske strani, glasom katerih se bo j v vseh okrožjih, kjer bo operi-1 rala Rdeča vojska, priznavala, I PARTIZANI SO I VDRLI V TRST i WASHINGTON, D. C.— I C Office of War Informa-i tion )—Nova jugoslovanska ; telegrafska agencija je z I dne 26. sept., poročala, da I so jugoslovanski (sloven-\ ski) fantje na vrhu nekega 50 metrov visokega tovarniškega dimnika v Trstu razobesili tri velike jugoslovanske zastave, v katere so bile všite rdeče partizanske zvezde. Neki drug mladenič z i-menom Kis je Nemcem vzel avtomobil ,se z njim pol ure vozil skozi Trst in razdelil velike množine literature in slik nutršala Tita. Poročilo dostavlja, da se je kot posledica teh aktivnosti 300 tržaških mladeni-čev priklopilo vrstam Slovenske osvobodilne vojske. Pismo od slovenskega ujetnika v Severni Afriki oblast civilne uprave Jiigoslo-i vanskega narodnega osvobodil-j nega sveta. KROŽEK Št 3 PROGRESIVNIH SLOVENK Članice krožka št. 3 Progre- ' SEJA V 23. VARDI I Jutri večer ob 8. uri se bo v : starem poslopju Slovenskega na-j rodnega doma vršila seja "23rd CHICAGO, ILL. — Slovenski ameriški narodni sVet je prejel pred par dnevi pismo iz severne Afrike, kjer se nahaja v ujetništvu Slovenec Janez Babic, doma iz Škofje Loke. Glasi se: P. N. Slovenski ameriški svet! Podpisani Janez Babič prosim, če cenjeni naslov zna nekaj o g. Francetu'Jamniku, rojenemu v Škofji Loki, Spodnji trg 48, bivajočemu v Honolulu (Hawaii). Ker je on moj sorodnik in že od leta 1941, odkar je bil pri nas prevrat, ne vemo nič zanj, prosim ako Vam je mogoče zvedeti nekaj o njem. Kakor ninogo tovarišev iz Slovenije, se nahajam tudi jaz v severni Afriki v ujetniškem logarju. Nemci so tudi nas prisilno mobilizirali in smo morali pod težkimi prilikami k vojakom. Poslali so nas na italijansko fronto in smo se pri prvi priliki dali ujeti ameriškim vo- Bakreni rudnik ogrožan Boreč se skupno proti Ijute-mu odporu nemških čet, ogrožajo sile maršala Tita in maršala Molinovskega velike bakrene in ]|remogovne rudnike v Za-ječarju in južno od Donjega Mi-lanovca, ki se nahajajo sedaj v nemški posesti. P r i Donjem Milanovcu se združene jugoslovanske in ruske sile nahajajo samo 10 milj od bakrenega rudnika v Majdanpe-ku in 25 milj od velikih rudnikov v Boru. Sovjetske čete, ki napadajo od vzhoda in jugo-i vzhoda, se nahajajo samo 12 I milj od Bora, kjer je Jugoslavija pred vojno dobivala večji del svojega premoga. Berlin priznava umik Berlinsko poročilo priznava, da so bili Nemci na centri nere- Kratke vesti ZA STABILIZACIJO MEZD IN CEN PO VOJNI WASHINGTON, 2. okt. — Eric Johnston, predsednik Trgovske zbornice Zed. držav, je danes pred vladnim, delavskim' odborom izjavil, da je potrebno, da vlada tudi po vojni obdrži kontrolo nad mezdami in cenami. GOV. DEWEY BO GOVORIL O DAVKIH ALBANY, N. Y., 2. okt. — Gov. Thomas E. Dewey bo imel jutri (danes) zvečer radijski govor, v katerem bo zahteval, da kongres drastično revizira obstoječe davčne zakone. REP. SENATOR NE BO PODPH^AL DEWEYJA ST. .PAUL, Minn., 2. okt. — Republikanski senator Joseph H. Bali, je preteklo soboto izja-gularne fronte prisiljeni umak-^^il, da ne bo vodil kampanje za niti se proti zapadu v gore, po- izvolitev gov. Deweya, ker ni re-tem ko so zapustili svoje po-|publikanski predsedniški kan-stojanke v okolici Negotina. j didat povedal še ničesar, kar bi Toda prilike za zajetje nemš- K'a prepričalo, da se namerava kih sil na Balkanu, o katerih se v slučaju izvolitve boriti za pro-sodi, da znašajo okrog 200,000 K) am, ki bi nudil resnično na d o mož, so se zmanjšale. Moskva/a preprečen je nove svetovne je v izredno kratkem komunike- ju naznanila, da na dolgi^po VOJNI SE OBETA fronti med Baltikom in Balka- i DOVOLJ DELA ZA VSE nofn tekom dneva ni prišlo do j nobenih "bistvenih sprememb." j CLEVELAND, O. lukaj- išnji urad za mobilizacijo vojnih 450 kv. kilometrov ozemlja osvobojenega moči je na podlagi preiskave-prišel do zaključka, da prehod Ward Citizens Committee to e- i lect Lausche governor". Na se- J^kom. Gre nam prav dobro, le vabljen JO je vsakdo, kateri sivnih Slovenk se opozarja, daj-^j- pomagati pri delu za izvo-se v sredo ob 8. uri zvečer ude ležijo seje, ki se vrši v Slovenskem društvenem domu na Re-cher Ave. litev Lauscheta governerjem države Ohio. POZDRAVI Pozdrave iz Floride in Camp Shelby, Miss., pošiljajo Mr. in Mrs. Anton Bokal st. ter T/Sgt. in Mrs. Anton Bokal ml. NA OPERACIJI Mrs. Jean Petlak, hčerka družine Jesenovec, z Prosser Ave., je bila operirana v Polyclinic bolnišnici, kjer jo prijateljice lahko obiščejo. Želimo ji skorajšnjega okrevanja! * Brzojavke iz Moskve pravi-1 iz vojne v mirovno industrijo v jo, da imajo Rusi še vedno pri-, Ohiju ne bo povzročil večje liko, da odreže jo od 40 do 501 brezposelnosti. Vtis obstoji, da tisoč Nemcev, ako se jim po-, bo začasno odslovi j enih le sreči kmalu prodreti progo med'okrog 175,000 oseb, oziroma sa-Belgradom in Nišom in isto'mo 5 odstotkov vseh delo\mih presekati, kakor tudi ceste, vo-jmoči, ki so danes zaposlene v deče skozi dolino reke Morave.;raznih industrijah sirom drža-O prodiranju ruskih in jugo-'ve. Razvidno je tudi, da bo po slovanskih čet v bližini Donjega' padcu Nemčije v Ohiju več mi-Milanovca poroča tudi kores-jlijon oseb zaposlenih kot pa jih pondent "Associated Pressa" v je bilo v zadnjem predvojnem Bariju, James Morton, ki pra-; letu. vi, da 30 Rusi in Jugoslovani ob | g^y^^ISTI BODO velikem kolenu reke Donave i DOBILI "ZIPPERJE" Naši fantje-vojahi ★ ★ Na 30-dnevni dopust je prišel iz Pacifika, kjer se je nahajal 13 mesecev, Joseph c. Les- j označeni naslov, kovec S 2/c, sin Mr. in Mrs. An-1 ■ — za dom in domače imamo velike skrbi. Končam moje pismo g prošnjo za odgovor ter pošiljam I zemlja, vsem rojakom, posebno pa Škof-jeločanom, bratski pozdrav. Udani I Janez Babič, I (Prisoner No. 239737 I P. O. W. Camp 203 ' Provost Marshal General I Washington, D. C. 25 !U. S. A.) Če kdo izmed rojakov kaj ve o imenovanem Francetu Jamniku, naj to sporoči na SANSov urad, 3935 W. 26 St., Chicago, 23 111., ali pa Janezu Babiču na ZADUŠNICA V sredo, dne 4. oktobra se bo ob 7:30 uri zjutraj brala v cerkvi Marije Vnebovzetje na Holmes Ave. zadušnica za pokojno Rozalijo Sibert, rojeno Ribni- j ton Leskovec, 19351 Nauman I Podprimo borbo Amerike za demo-kar. Sorodniki in prijatelji so Ave. Prijatelji so vabljeni, da !" »^"bodo sveta t luknpoin . J , f , .v« . vojnih bondov in vojno-varčevalnih vabljeni, da se udeležijo. ga obiščejo. cnamk! južnozapadno od Turnu-Severi- i na v zadnjih dneh osvobodili! WASHINGTON, 2. okt. — 450 kvadratnih kilometrov o-i Tukaj je bilo danes uradno na- ; znan j eno, da lAa armada v za-__I logi 10 milijonov "zipperjev," ZAROKA Zaročila sta ; katerih ne rabi, vsled česar bo- se iviiss Jean I ^ani na trg civilno upo-Stark, hčerka Mr. in Mrs. Matt j Laurich, 1096 E. 74 St., ter Mr. I ROOSEVELT BO SIGURNO Stanley Firem, sin Mr. in Mrs.' GOVORIL V CLEVELANDU Martin Firem, 7806 Vineyard Ave. — Bilo srečno! I Ray T. Miller je kot pred-isednik dem. eksekutivnega od-I bora včeraj naznanil, da bo i predsednik Roosevelt definitiv-Vsi oni, kateri so se po zad-^j^^^ imel v C level and u enega svo- POZOR, VOLILCI! njih volitvah preselili in sedaj kampanjskih govorov en-žive v Euclidu, pa še niso svo-|j^^.^^ pred 7. novembrom. V ta jega novega naslova javili pri:„amen se je najel Public avdi-volilnem odboru, to lahko store 1. in 2. novembra. če se javijo od 6. do 10. ure | _ zvečer na Roosevelt-Lausche j glavnem stanu na vogalu Miller A TT" ooo 04 valne znamke, da bo čimprej poraženo Ave. in £j. 222 St. [ osišče in vse, kar ono predstavljat stran 2 ENAKOPRAVNOST 3. oktobra, UREDNIŠKA STRAN "ENAKOPRAVNOSTI" "ENAKOPRAVNOST" Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING AND PUBLISHING CO. 6231 ST. CLAIR AVENUE — HENDERSON 5311-12 Issued Every Day Except Sundays and HoUdays SUBSCRIPTION RATES (CENE NAROČNINI) dy Carrier In Cleveland and by MaU Out of Town; iPo raznaSalcu v Cleveland In po pošti izven mesta): Por One Year — (Za celo leto)......................................................................$6.50 Por Half Year — (Za pol leta)..................................................................... 3.50 Por 3 Months — (Za 3 mesece)............................................................................2.00 B; Mail in Cleveland, Canada and Mexico: '.P J pošti v Clevelandu, Kanadi In Mehiki): Fur One Year — (Za celo leto)______________________________________$7.50 K ir Half Year — (Za pol leta)__________________________________4.00 for 3 Month« — (Za 8 mesece)________________________________________2.25 P'or Europe, South America and Other Foreign Countries: (Za Evropo, Južno Ameriko In druge Inozemske države): Por One Year — (Za celo leto) __________________:___________________________________$8.00 Por Half Year — (Za pol leta) ................................................................................4.50 F.ntered a* Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3rd, 1879. POTREBA ZA ENOTNO RELIFNO AKCIJO V Ameriki imamo veliko relifnih odborov, katerih vseh namen je nuditi kar največ pomoči narodu v stari domovini, ki je radi vojne in posledic sovražne okupacije utrpel ogromno škodo in sedaj hira in umira radi pomanjkanja hrane, obleke, obuvala, zdravil in strehe. Posamezne jugoslovanske skupine imajo svoje odbore, a nobena nima poslovnice za deliti podporo. Zbiranje denarja, ki leži v Ameriki, ne koristi ljudem, katerim je namenjen. Vladne oblasti pa ne marajo imeti opravka z več kot eno organizacijo, ki se bi pečala z delitvi j () relifa v posameznih deželah. Slovenski narod se je pridružil drugim jugoslovanskim skupinam v boju za svojo svobodo in pravico. Uvi-del je, da le v skupnosti je moč, da le z združenimi močmi lahko kljubuje svojemu sovražniku. Narod doma danes ne vprašuje, kakšne narodnosti je njegov tovariš na bojišču. Cilj vseh je — svoboda. Slovenec, Srb, Hrvat, Čl nogorec, Macedonec — vsi so si bratje po duhu in krvi. Kadar prejmejo pomoč od zaveznikov, ne vprašujejo, če je namenjena Slovencem, ali Srbom, ali Hrvatom, ali Črnogorcei?!, ali Macedoncem. Namenjena je JUGOSLOVANOM, ki so najpotrebnejši. Tudi nobenega dvoma ni, da je bila Slovenija v sedanji vojni najbolj prizadeta, opustošena, okradena in razdrta. Pomanjkanje je veliko, položaj skoraj brezupen, kajti ljudstvo si mora odtrgati od ust še tisti mali košček črnega kruha, ki si ga je pristradal in ga nudi hrabrim borcem, ki se borijo za naiod. Vojska pride prva, civilno prebivalstvo šele diugo. Po tem pravcu se bo ravnalo, tudi, ko prijadrajo prve ladje v jugoslovanske luke z pomočjo, ki jim jo bodo poslali ameriški Jugoslovani. Prvo pomoč bodo dobili najpotrebnejši, pa naj se nahajajo-v kateremkoli delu Jugoslavije. In zopet lahko rečemo: Slovenija je med najpotrebnejšimi, kajti ti pela je in še trpi na posledicah italijanske, nemške in ogrske okupacije, kakor tudi na škodi, ki je nastala radi izdajalskega postopanja onih ljudi, ki so radi osebnih ambicij osramotili narodno čast in rajše sodelovali s sovražnikom, kakor pa z domačo vojsko. Kako potrebno in važno je skupno delo, nam kaže velik uspeh, ki ga je dosegel Združeni odbor s svojim političnim delom. SANS sam ne bi nikoli mogel izvršiti dela, ki ga je napravil Združeni odbor. Narod doma je sedaj o tem skupnem delu poučen. Zahvaljuje se nam Ijo svojih predstavnikih za vse, kar smo stoiili za njega ter nam kliče, da mu na isti način sedaj pomagamo z re-lifom. Naša želja in upanje je, da se bodo vsi slovenski Amerikanci zavedali važnosti skupnega dela. Skupnost! Edinost! Dovršeni uspeh Združenega odbora nam je ga-lancija, kako uspešnejše bo njegovo delo v pogledu relifa, kadar vsi Amerikanci jugoslovanskega porekla strnemo svoje vrste v eno močno edinico. Če zaupamo politično bod(^nost Jugoslavije, ljudski vladi in njeni osvobodilni vojski, zakaj ne bi imeli isto zaupanje tudi glede delitve relifa, ki ga ji bomo nudili na razpolago? Slov*ence, pridružene v naše podružnice ali ki neodvisno podpirajo naše delo, opozarjamo predvsem na tole: Denar, ki ga bodo ameriški Slovenci darovali za re-lifno akcijo, ne bo zadostoval še za par občin ne, kaj še za vso Slovenijo, vključivši naše Primorje in Istro. Če se nam posreči zbrati pol milijona dolarjev, bomo lahko rekli, da smo zbrali veliko. Toda kaj je ta vsota v primeru z milijon idolarjev, ki jih bodo samo Slovenci potrebovali v obl.'ki brane, obleke, obuvala, zdravil itd? Ti milijoni najbrž no bodo slovenski milijoni, temveč ameri-kanski, katere i)i ic:akuje novi cdboi v kratkem času zbrati in odposlati. Pred odki, češ, če bo moj denar odposlan v Slovenijo, bom d .1'oval, drugače pa ne, so zelo plitvi. To je ozkosrčnost. To v stari domovini ne poznajo, Slovencev v Ameriki je prem-^1 o in preveč bi se zahtevalo od njih, če bi hoteli napolniti !e eno ladjo s živili UREDNIKOVA POSTA Na delu za našo domovino j moram priti do njega prihodnji mesec, ker bo še daroval Cleveland, Ohio. - Nekega' trpeče v domovini. Kose po-dne prdakh team, ko san se\aadjam od sočuknh rjudl poad na nabu^aje 1M%wbymlj-'n,;,^g^^jgnwaiignrio adze na na prispevka za trpem dovmr^ogd^ aiidhn, še M dobn ski narod v stari domovini, ie' ^ v ,, • , J , , v .- ljudje na svetu-ljudje, ki cutijo spočetka izgledalo, da ne bom U- ^ ^ j j > j sti dan uspešen pri človekoljub- j trpljenje, lakoto in drugo po-nem poslu, kakršnega sem vršil' manjkanje svojega lastnega na-že mnogokrat v svojem živi je- roda. Vsota, ki sem jo izročil nju. Ker pa imam dobre izkuš-j pretekli petek zvečer bratu bla-nje v tem oziru, dobro voljo in s pomočjo rojaka Ludvika Med-veška, ki mi je dal nekaj naslovov od naših zavednih in blago-dušnih rojakov, nisem obupal, temveč sem se s podvojenim trudom podal na delo do razveseljivega uspeha. Najprvo se podam do dobro gajniku J. Okornu, je znašala $62.00, Želi se, da bi bilo dosti posnemal cev v odzivu za plemenito pomoč. Zahvaljujem se vsem darovalcem v imenu trpečega naroda in se priporočam, da mi gredo rojaki na roko, ker to je zelo težavno delo, katerega človek more vršiti le, če ima sočutje, pogum in dobro voljo. Daj brat! Daj sestra! Lakota in pomanjkanje drugih potrebščin ni nobena šala. Herman Grebene. Petindvajsetletnica dramskega zbora "Ivan Cankar" odlikovali bodisi v izvršnem odboru ali na odru, spadajo sledeči: Bertha Eršte, Josephine Milavec-Levstik, Olga Marn, A-nica Čebulj-Adams, Florence Cleveland, Ohio. — Dramski zbor "Ivan Cankar" bo podal 8. oktobra, ob priliki slavitve svo-znanega rojaki Louis" Šemeta.']^ 25.1etnice, eno izmed najpo-Po kratkem razgovoru ž njim' narodnih iger, Jur- gleiie in()jega otuslca, je ta-!KiSevegra "I)ese1:ega brata''. C),IJnetič, ITrarices (3o(injavec, 1)0-Icoj zmanjltalo z inajo ruibiralno te povesti je Ibilo že ol,-1 roljiy Pabslca, I^auline IDebe- k:njiži(X) v stransko soloo. Če z (loročano na dkiigein rne-li/ec, ITraiices TTavčar, Joyce Gk)r. nekaj minut se vrne s svojo so-!=tu. Zgodovina našega zasluz-jshe, Annie Shuster, Marge Ste-progo, s katero sta se pogodila'^^^ga zbora je bila priobčena fanič. Od moške strani: Rudy in prinesla v mojo začudenje in /^^l^« desetletnici in delno — veselje bančno nakaznico (ček) i dvajsetletnici v lepo ureje-za $25.00. Da sem bil veselospominskih knjigah. Zapis-presenečen je vzrok ta, ker še '^'^®' zborovo zgodovino, nisem nikoli dobil tolikšne vso- j j® kohko in kakšne igre se te za namen kot ga tu opisu- j® ^ igralo, pa hrani ' "Cankarjev album", katerega je letos ob srebrnem jubileju ure- _ _____________dil Erazem Gorshe in si — Clair Ave., namreč k rojakom: vsakdo .lahko ogleda v muzeju Tavčarjevo in Mary JackObedinFrankCerkvenik.tSlovenskega narodnega doma. Obed je brat Čerkvenikove žene Zato tudi o tem ne bomo pisa-in vodi slaščičarno, Cerkveniko- dolgo in široko. V zadnjih petih letih se je u-dejstvovala večinoma naša tu rojena mladina. Poleg nastopov v slovenskih igrah, je bilo podanih tudi par prav uspešnih predstav v angleščini, pod vod-stvom-Rudolpha Widmarja. To- jem. Na drugi naslov, kamor sem se podal je na E. 45 St. in St. vi pa imajo poleg svojo gostilno. Prostora sta prijazno u-rejena. Kakor hitro sem rojaku Obedu povedal za kaj se denar nabira, je takoj rekel, da daruje $10 in steče skozi bližnja vrata po svojo sestro Mrs. Cerkve-nik. Ko se ž njo povrne, me ona vpraša, če je bil moj dopis v Enakopravnosti in ko ji potrdim, da sem jaz pisal omenjeni poziv na človekoljubna srca, se takoj odloči ip daruje $20.00 s pripombo, da se še kdaj oglasim; njen brat pa me opominja. Widmar, Milan Medvešek, Maks Traven, Frank Slejko, Walter Levar, bratje Germ, Ivan Čeh, Frank in John Kokal, Stanley Skuk, Vencelj Frank in drugi. Upajmo, da se bo v bodoče ta družina še pomnožila. Zdi se mi vredno še posebej Križmančič za dosedanjo aktivnost, ki so jo pokazali v izvršnem odboru. A k o ne bi imeli ljudi v vodstvu, na katere pade veliko nehvaležnega dela, tudi i-ger nc bi mogli podajati. Kako to, da smo se odločili za to igro? Vedno s;no' radi u-poštevali sugestije onih, ki jim da želja večine je bila, da se pri- j® zaloga naših iger dobro reja v bodoče slovenske igre. Zavest, da je naša dolžnost v prvi vrsti seznanjati sebe in publiko s slovensko Talijo, je močno razvita tudi med mlajšimi i-gralci. Med te, ki so se zadnje čase poznana. Posebno se je odlikoval z dobrimi nasveti Anton Ep-pich. A to pot nam je dal povod do "Desetega brata" Frank Česen. Že pred par leti se je pošalil: "Rad bi še enkrat igral Martin-ka Spaka, desetega brata". Iz šale je postala resnica. Umestno je bilo, da proslavimo Jurčičevo stoletnico rojstva z njegovim delom in podobne igre so tudi nekaj novega za mlajše i- in obleko. Jugoslovani z ameriško pomočjo skupaj pa lahko zberejo toliko denarja, da kupijo materiala za dve, tri, deset ladij. Vse to so lazlogi, zakaj je potreben enoten, skupen odbor vseh Amerikancev jugoslovanskega porekla. Ta' gralce, katerim mora biti jezik odbor sedaj imamo. V njem so zastopane vse narodno- j P^^^prost in lahko umljiv. Raz-^ . 1 v. v T , 1 . v . veseliiva ie bila tudi Česnova sti. Ce se mu pridruži se Jugoslovanski pomožni odbor; , , . . - , , , cc,\ u 1 1 ^ . poteza, ker si je zazelel zopet (JFO-SS), bo slovenska repiezentacija se vecja. Važno je sedaj, da se nemudoma organiziramo in pobiramo prispevke, da v čim najkrajšem času napolnimo in pošljemo v stari kraj en tovorni parnik poln najpotrebnejših in najnujnejših piedmetov. Stroški za vršitev tega dela Nobenega važnega in obsežnega dela ni mogoče iz vajati brez stroškov. To vžlja tudi za relif. Zdiuženi od bor se je zavezal trpeti vse stroške'v zvezi z delom, ki j dati te fante in može, kkterih ga bo vršil WRFASSD (War Relief Fund of Americans i danes povsod primanjkuje. Res, of South-Slavic Descent). Kaj to pomeni? Zelo veliko, j^^jl^pša hvala vsem, ki so se našemu vabilu odzvali. nastopiti v isti vlogi, katero je igral prvič pred 25. leti. Iskali smo tudi igro s številnim osebjem, ker za enake prilike ss mora zbor poživeti; to še posebno, ker smo imeli radi vojne zadnje leto nekake primorane počitnice. No, ta igra zahteva nič manj kot 20 moških moči in I štiri ženske. Kar veselje je gle- To igro je prejšnje čase re- Vsak cent, ki ga bodo naši lojaki prispevali za relif, bo porabljen sto-odstotno za relif. Stroške bodo plačevale i zaslužen Cankarjev član organizacije, ki tvorijo Združeni odbor. Če bi Slovenci i Louis Truger, nato ga. Danilo-hoteli voditi svoj fond in če bi imeli pravico do distribu- j va, potem Vatro Grill, a sedaj cije, bi moiali potrošiti lep del nabranega denarja za! .1° bo režiral tukaj rojen talen- upravo. Vsi ti stroški zdaj odpadejo, ker jih bo plačal Cankarjev igralec Rudy v . ,, \Vidmar, ki ie ze pri zboru akti- Zdiuzeni odboi sam. ^ . . . l ven deset let. Naslovna vloga je To je nadaljni dokaz važnosti, koiisti in potiebo | g^gnova, v kateri se počuti pač domačega. Igral jo bo sedaj petič. Ušes nam pri njemu ne bo I treba napenjati, tako je izrazit |.v jeziku in prednašanju. Držal ; nas bo v napetosti od začetka skupnega dela. Sedanji odbor relifne akcije Združenega odbora Častni predsednik: Louis Adamič (SI.) Predsednik: Zlatko Balokovič (Hr.) ^ Podpredsedniki: Mile Marinkovich (Sr.); Joseph ^ ^onca. n ju il ae nam o „ s , zato, ker ima odprto srce m ra- M. Martinac (Hr.); Michael Evanoff (Mac.) Izvršni tajnik: Rev. Strah in j a Maletich (Sr.) Blagajnik: Mirko G. Kuhel (SI.) Direktor relifa: Devera Sleveis Pomožna tajnica: Charlotte Muzar (Hr.) Pomožna blagajnica: Ančka Traven (SI.) Odborniki: Geo. Kovacevich (Si.); Anthony Lucas (Hr.) ; Fred A. Vider (SI.) ' Dr. Kaves, ali pozneje Obstaja tudi narodni komitej in imena njegovih čla- nazvan graščak Piškav (Joe nov bodo objavljena kasneje. Skuk) je v igri najbolj zasovra- I dodarne l oke za reveže, a stru- I ' i ren jezik in krut nastop do iz-, koriščevjilcev bližnjega. Življenje ga jo izklesalo v tak karakter, da nastopa po potrebi; Vsak prejme od vsevednega Martinka zasluženo grajo ali po- žen karakter s črno preteklostjo. Martin Spak, sin iz skrivnega zakona dr. Kavesa in Magdalene Strugove, je živa slaba vest graščaku Piškavu, katerega neprestano nadleguje in spominja na njegovo krivično in nepošteno ravnanje z Magdaleno, katera je od hudega zblaznela in umrla kot beračica. Na I smrtni postelji je izročila Martinu vse dokaze Kavesovih oz. Piškavih zločinov. S svojo drugo ženo je imel Kaves sina Marijana. Svetu je neznano, da je Martin sin Petra Piškava in pol brat Marijanov, ter bratranec Kvasov, do katerega je kazal vedno posebne simpatije. Martin zasovraži očeta in polbrata Marijana in dogodki se pričnejo razvijati v tragedijo Vsi vprizori med temi tremi se odigravajo v skrajni napetosti. V to sliko stopi tudi Lovro Kvas, (Frank Slejko) učitelj in univerz, dijak, ki postane Marijanov (Rudy Widmar) tekmec za roko lepe in ljubeznive Gor-nikove Manice (Frances Godnja-vec). Ta trojica bo gotovo ugajala, ker vsi posedajo pravo karakteristiko. Ne moremo si, sploh predstavljati dveh boljših tekmecev v ljubeeni kot sta Slejko in Widmar. Slejkota smo imeli priliko videti že v par vlogah, toda s Kvasom je hotel Jurčič pokazati prafi ideal ali vzor slovenskega kmečkega študenta. Sam Jurčič si ne bi želel boljšega Kvasa, kot ga bo podal Slejko s svojim naravnim in prepričevalnim nastopom, kar dokazuje, da mu njegova prirojena inteligenca pomaga do popolnega razumevanja karakterja, katerega predstavlja. To njemu ni tuje, ker se je ves čas v svojem mladem življenju zanimal za umetnost. Zelo ga boste vzljubili. Na drugi strani je Widmar neprekosljiv v vlogi manj simpatičnega Marijana. Take vrste vloge so pa njegova posebnost. Drugi dve važni osebnosti v tej igri sta pokvarjen študent pijanček in filozof Dolef (Plut) in sloviti kočar s kozo, Krja-velj (Eppich), ki zabava občinstvo s svojimi resničnimi in izmišljenimi doživetji. Ustno poročilo ve povedati marsikaj lepega in zanimivega o prejšnjih igralcih teh karakterjev. Vsak igralec pa poda svojo vlogo na svoj poseben način in to se lahko pričakuje od naših dveh, ker oba imata že veliko odrskih skušenj. Gotovo ne bosta zaostajala za prejšnjimi. Narodne igre so vse prepre-žene z lepimi narodnimi popevkami. Kdo si more predstavljali gostilno brez živahnega petja, posebno še, če je sam gostilničar na glasu za prvovrstnega pevca. In ta gostilničar in župan bo basist John Nosan. Zapel bo eno prelepo "En starček je živel". Med pivci kmeti se bodo pa odlikovali tenorist Tone Smith; a sekundirali mu bodo sami dobri pevci kot: Belle, Šu-len, Elerčič i. dr. Brez vaškega veselega čevljarja ne more biti uarodne i-gre in zato bo za čevljarsko mi-Ko prepeval in razbijal sam John Čeh; litanije mu bo pa pela njegova zala ženica Frances lic. To bo špasa! V manjših vlogah bodo nastopili se: Erazem in Joyce Gorshe, Marion Belle, Frank in John Kokal, Joe Šircelj, Pauline Debevec, Frank Klemenčič, Tony Elerčič in Tony Podobnik. Od teh igralcev je pet ustanovnih članov. To naj bo vzpodbuda, za bodoči obstoj zbora, ki nas nekako zagotavlja, da je šj vedno zadaj gonilna sila. Dokazuje tudi, da če si bil enkrat i-gralec, ti še vedno zaželiš naj oder, posebno če še veš, da si potreben. Vsaka igra zahteva mlajših in starejših Mioči. lujmo složno tudi v bodoče, ^ ti ovire se že same od sebe P več rade pojavljajo brez, jih iskali s povečevalni® klom. Pri kulturnih organi^ jah je v prvi vrsti strpnost. Brez te, se ne da ti daleč. Storimo sklep ob ® brnem jubileju zbora, da ° ^ pomagali ohraniti bodočno^ za kar smo se trudili mi ® predniki. K a j bi bil Cleveland brez kulturnih o ^ nizacij? Mrtvilo. Za to p3 . nastopil čas. Kar vztrajnih in ei.ergičnih ^ Ijev, ki znajo brez opore sprejemati žrtve za naro • pri "Cankarju" je bilo že takih požrtvovalnih ljudmi jih življenske razmere zac ^ upokojile. Vsi so zapi®® zgodovini in naš album J® ^ boljši dokaz naše dosedanJ lavnosti. _ Potrudite se vsi prejšnji | dan ji člani, da gotovo to predstavo in ponudit^^^^^^. svojo .pomoč za naprej- get*« skemu Clevelandu pa naj nikogar ne manjka predstavi, kateremu j® # slovenske pesmi m "''y pozabite tudi, da praznuje kar" svojo 25-lctnico. Na mestu je tudi, da menu zbora javno zabva . vednemu slovenskemu ® ^ f Lojzetu Majerju, j: butvijo, 6410 St. Clair nam je sam poklonil n« prireditveni program- Na svidenje v nedeljo štirih popoldne v ^ narodnem domu na Ave. . !jč, Tončka - Corapolis, Pa. — John Rozman je bila 8- ^ obveščena, da je njih pogrešan v vojni. 4 tenibra pa so dobili vestilo, da je Frank j Ijenje 2. avgusta. Sluz v bojni mornaiici s ohinist mate third jakom je šel februaij^ jtar je bil 21 let in cev. devet Božične pošiljk^ preko morja Na milijone fantov in deklet " ,;j/ v oboroženi sili j a. Znano je, da if vos"' imeti pisano P'' fanta ali dekleta, mu more poslati gj;!' gega kot pisma m J' Tod« za božične P^. se domači z raznii'[[ y radi spomnijo svoj^ fjp gill, ki so na so poštne oblasti posebne pogoje. ^ Te božične sme vojaštvu pre^*^ ..^.W .__________ __ od 1'5. septembra ^ ^ tobra. Najbolje poslati brez pisan^^ oi J fiO' jih odpremi septembrom. jf/i Zavoji morajo predpisani veliko^ ' ^ bojčke, v katere ^ ša darila, si lahko " / po raznih trgovi"^' stil. WHERE THE FUEL It tak.cs 12,500 line to train one OGLAŠAJTE V -^0^ ENAKOPR^ 3. oktobra, 1944 ENAKOPRAVNOST STRAN i ♦ : GOZDOVNIK ' Povest iz ameriškega življenja Spisal KAROL MAY (Nadaljevanje) Mogli ■^P^čem, so biti le sovražniki , torej prijatelji Ko-ančev. Pa ne, da bi bili oni tri-e s oviti bledoličniki, o katerih ® il govoril Encepez, ko so Jahavali iz Tubaka v trava-Rad bi jih bil opozoril, to-' ^ poznal Meglenogorja in emogoče je bilo, da bi bil k P^'ispel pred prihodom 5cemu na vse to je izgi- Mislei MešaBik z dvanajstimi Indi- DmTki zgibljava nekaj J ° Mižnjimi drevesi, in minuto ®^^®Pitava konj. Jezdec ni'J Posluškoval Apače in ' oba vodnika. Mogel je bi-neprijatelj, sicer ne bil skrival pred njimi in dil v isti smeri odjez- *0 8e je slutiti, da tudi on nainerj tudi k tem se je prikral Soko Ijeoko; kaj nameravajo pravza- kam je dospel ter krene v stran na ravnino, da bi hribovje ob-jahal ter se mu približal na severni strani. Ker je bilo ponoči, nikakor ni mogel pota nadaljevati pred jutranjim svitom. Zatorej priveze konja na dolgo, pa leže zraven njega počivat. Naredil je bil tolike telesne napore, da se je prebudil šele, ko je solnce že četrt svojega kroga pi-^teklo. Hitro skoči po- prav ti? Namerjali so pa, da ko^cu pa zajezdi konja. pojdejo rano zjutraj za sledmi dalje v stepo jahajoč, obr-Velikega orla, Treskavca, Ju|- se, Meglenogorje na levi pu-nega pantra. ,ščajoč, v velikem polukrogu okoli njega in tako prispe na Zdaj je vedel dosti. Oni trije bledoličniki v Meglenogor j u so bili gotovo "knezi gozdov," s Ti-burcijem, velikem sledonajdni-kom. Od glavne čete Apačev se jim ni bilo nič bati in preden je onih jednajst našlo njihov sled, morali so biti opozorjeni. Toliko je gotovo, da Mešanik s svojimi spremljevalci ni mogel vedeti, kdo so oni trije bledoličniki, ki so jih iskali v Meglenogor j u, sicer bi gotovo ne bili posebne čete odločili, naj jih poišče. Vrne se k svojemu konju, ki ga po dalj časa dobi, ker je imel do jarka znatno daljavo Va,, bele svariti pred ne-, ,, "nostjo neiiadiiega riapada. j «: nočn^nriu i)očitku zhtte fu-oge, o(i kiaterih desni tok reke Gile, ki se tukaj vije proti Rdeči reki. Zdaj je stal na polnočni strani gorovja in že je hotel zaviti na hribovje, ko opazi na tleh, z rdečocvet-no granelo zaraščenimi, sledove dveh jezdecev. Lastna njegova varnost mu je velevala, da se giblje po tem tiru. j Tudi ta smer je držala proti hribom. Pohojena stebla so se bila zopet vzdignila, pa niso mogla starejša biti od ene ure. ! Stopal je bliže in bliže hribovju. Solnce, stoječe na jugovzhoda, je metalo svoje žarke med skalovne vršiče, osti in rti ter jim na istočni strani nasli- bo Stopal J6 nazaj v nameri, da i ]e sledil vsem njim ter bliz 1'^vno v pravem času r,n„'^ ^j^vališča, da je mogel "'»»vati odhod Apačev. 1 za temi je šel. Krenili so v smeri proti reki. Njih giba-kretanja so bila tako šu- % ^lOVitn v "v hjun - zmagoslavje tako je lahko bilo do r ^^tati za njimi. Prišedši se ločijo. Glavno krdelo Se Pripravljalo, da se učol- Vede^ Sokoljeoko je iz- jg 1.. tem dvoje, namreč da Vgjjl glavar črnotič od ta n in da se giblje če- Bivoljezeru. %t v ^^1'delo, obstoječe iz de-^Jnikov in enega vodje, An- ---® Je obrnilo vzdol reke so se ostro razločevale mračne barve ob severnih plateh. Zgo-,raj, na vrhuncih velikancev so I visele megle, katere so jim da- in zdaj ni bilo časa. Poprej je moral v Meglenogor je, kateremu smer je kolikor toliko poznal. Za jahal je in odjezdil v temi. — Zemljišče se je polagoma jaie ime. Pozorišče, zdaj tako vzdigalo in ko je bil dosti pre-' pigano in slikovito, bi bilo mo-hodil Mešanikove smeri, videl je gio dajati divni predmet kraj-vkljub temi, da se pred njim skemu slikarju, in res Komanč povečuje temna gromada, ki jo pritegne konja ter si obsenči je smatral Meglenogor jem. Na- |oko. Le nekaj sto konjskih sko-hajal se je nevede tako blizu p i- kov opazi pred seboj dva člove-ramide, da mu je bilo treba sa- katerih vsaj eden je pričamo nekaj skokov, pa bi bil za- koval njegovega prihoda. Bodel na konja, ki ga je Kanad- |slej ju ni videl, ker jih je očesu čan ustrelil pod Diazom in don zapirala vzdiglina. « Estevanom in potem v roke pa- j p^vi izmed njiju je sedel na sti istim osmim Apačem, kate- ' potnem stolcu, kateri je" zložen re je Mešanik kot straže posta- tvoril" palico za šetnjo, pred vil po ravnini. j platnom po deskah razpetim. Kakor hitro pa je videl pred ki. je poravnan tudi malo pro-seboj temno gorovje, je slutil, štora zavzemal. Oblečen je bil v suknjo, sivo in modro črtano Naznanilo in zahvala Cle ki Globoko užaloščeni naznanjamo vsem sorodnikom, ijateljem in znancem, da nam je kruta smrt iztrgala iz srede ljubljenega soproga in dragega očeta frank SIVIC Blagopokojnik je izdihnilo svojo blago dušo dne 28. sUsta in k večnemu počitku smo ga položili dne 31- av-po opravljenih cerkvenih obredih v cerkvi sv. Vida ^Ivary pokopališče. Pokojni je bolehal več časa. Doma ' iz vasi Pod Slivnica pri Cerknici, odkoder je prišel v ^eland pred 43. leti. ^ dolžnost si štejemo, da se najlepše zahvalimo vsem, Hik ° ^^'^0'vali krasne vence in cvetje h krsti dragega pokoj- bj. hvala vsem, ki so dali za sv. maše, ki se bodo ® za mir in pokoj duše blagopokojnika. Naša zahvala vsem, ki so prišli pokojnika pokropit, jj. ^^žal na mrtvaškemu odru, vsemi, ki so ga spremili na govi zadnji poti. na mirodvor, kot tudi vsem, ki so dali J® avtomobile na razpolago pri pogrebu, ko nosilcem krste ter Rev. Andrew Andreyu za ta- cerkvene obrede, in pogrebnemu zavodu Frank ^^jšek za vzorno urejen pogreb in vsestransko poslugo. Šiv' ^zahvala bodi izrečena bratu pokojnega John ic, ki je prišel iz Marylanda, ter vsem sorodnikom, ki bili v pomoč. ^iikirat izrekamo našo globoko zahvalo vsem, ki ste v tolažbo in pomoč v času bolezni pokojnega kot ^ajbridkejši uri, ko smo dragega pokojnega za ved- Y . ^^bi, ljubljeni soprog in nepozabni oče, kličemo: Spa-go v hladni ameriški grudi. Prestal si težnjo in tu- sveta, sedaj pa se raduješ v nebeškem kraljestvu, ne trpljenja in ne solz. Tvoj grob bomo obiskovali ter nosil širokokrajni panama klobuk, globoko na tilnik potisnjen. Oči, vsak trenotek potujoče s platna na hribovje, a s tega zopet na platno, bile so oborožene z velikim, okrogloste-klenim, zlatim lornjonom, a desnica, osvobojena sive glase rokavice, katero je držala levica, vodila je risalo s toliko brez-skrbnostjo, kakor bi bil doma v slikarskem ateljeju v Londonu. Mož je bil pač eden onih angleških posebnežev, ki si upajo zanašajoči se na moč njih vlade, a svojo otožnostjo (slabo-voljnostjo) in z vsemi svojimi posebnostmi v na j skrite jše kote najoddaljenejših dežel, j I Drugi, ki je opazil, da se bliža Komanč, je bil od nog do glave ogrnjen v strojeno jelenovo kožo, v Mehiki gamusa imenovano, ter nosil lehak, a mnogotero pretrti slamnik na glavi, za pasom pa je imel celo orožarno vseh potrebnih predmetov, po načinu severoameriških lovcev. Dolgocevno puško v rokah, motril je bližalca z ostrini pogledom ter menil, ne da bi se ozrl na risalca: "Sir Wallerstone!" "Master Wilson!" "Indijanec prihaja !'i (Dalje prihodnjič) Društveni koledar na Tvoje dobro srce bomo ohranili med nami, ^^nstv snidemo s Teboj na kraju večnega miru in bla- žalujoči ostali: CHRISTINE, soproga; CPL. EDWARD in SGT. LOUIS, sinova; MOLLIE, SYLVIA poročena SUKLE, in ESTHER poročena LAMPE, hčere; • N in JOHN, brata; štirje vnuki in več sorodnikov. Cl '^^elandu, Ohio, dne 3. oktobra, 1944. SEPTEMBEK 30. septembra, sobota. — Društvo "Sv. Cecilija", ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. OKTOBER 1. oktobra, nedelja. — Ženski odsek SDD — ples v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. 4. oktobra, nedelja. — Društvo "Velebit" štev. 544 S. N. P. J. ima piknik na prostorih Doma zapadnih Slovencev, 6818 Denison Ave. 7. oktobra, sobota. — Slovenska ženska zveza št. 41 — ples v dvorani Slovenskega [ delavskega doma na Water-: loo Rd. 17. oktobra, sobota. — Društvo j Svobodomiselne Slovenke št. 2, S. D. Z.., ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma St. Clair Ave. 8. oktobra, nedelja. — JPO,SS prireditev v Slovenskem delavskem domu, na Waterloo Road. 8. oktobra, nedelja. — Dramski zbor "Ivan Cankar", predstava v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Avenue. 14. oktobra, sobota. — Ples priredi Dom zapadnih Slovencev 6818 Denison Ave. 14. oktobra, sobota. — Društvo Slovenske Sokolice št. 442 S. N. P. J., ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 15. oktobra, nedelja. — Letna jesenska veselica društva Združene Slovenke št. 23 S. D. Z, v Slovenskem delavskem domu, na Waterloo Rd. 21. oktobra, sobota. — Slovenski dem. klub 32. varde priredi plesno veselico v dvorani Slovenskega delavskega doma na Waterloo Rd. 21. oktobra, sobota.- — Društvo "Clevelandski Slovenci", štev. 14, S. D. Z., ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 32. oktobra, nedelja. — Ples društva "Waterloo Grove" št. 110 W. C. v Slovenskem de-. lavskem domu na Waterloo Road. 22. oktobra, nedelja. — Zajed-nički dan H. B. Z., koncert in ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Avenue. 28. oktobra, sobota. — Mladinski odsek Slov. ženske zveze ples v v S. D. Domu. 28. oktobra, sobota. — Društvo "Carniola Tent" št. 1288 The Maccabees, ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave...... 39. oktobra, nedelja. — Društvo Washington št. 32 S. Z. Z. prireditev v S. D. Domu. 29. oktobra, nedelja. — Farma S. N. P. J., koncert in prosla- •va ob priliki 5. letnice v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. NOVEMBER 4. novembra, sobota. — Ples društva sv. Jožefa v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. 4. novembra, sobota. — Društvo "Glas Clevelandski h Delavcev" št. 9. S. D. Z., plesna veselica v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 5. novembra, nedelja. — Prireditev društva "Sloboda" H. B. Z., v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. 5. novembra, nedelja. — "Glasbena Matica", koncert v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 11. novembra, sobota. — Ples Slovenske Ženske Zveze v Slovenskem delavskem domu, na Waterloo Rd. 11. novembra, sobota. — Društvo "Slovenec" št. 1, S. D. Z. plesna veselica v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 12. novembra, nedelja. — Dr. "V boj" št. 53 SNPJ — prireditev v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. 12. novembra, nedelja. — Podružnica št. 39 SANS, prireditev s programom v avditoriju Slovenskega narodnega doma, St. Clair Ave. 18. novembra, sobota. — Ples Slovenian Club of JfWCA, v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd, 18. novembra, sobota. — Društvo "Sv. Katarina" št. 29 Z, S. Z., plesna veselica v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 19. novembra, nedelja. — Mladinski pevski zbor S D — prireditev v SDD. 19. novembra, nedelja. — Blaue AMERIŠKIM ŽENAM, KI VPRAŠUJEJO— * Ali bo poraz Nemčije zmanjšal potrebo za hranjenje porabljenih maščob?'' -ODGOVARJA VLADA "NE!" R LEE MARSHALL AVNO nasprotno, Mrs. America, potreba hraniti porabljene kuhinjske masti bo ravno tako velika ali pa še večja kot prej. Zmaga nad Nemčijo bo še vedno pustila Japonsko v posesti Holand-ske Vzhodne Indije, Filipinov in Ma-laje — to je dežel, iz katerih smo prej dovažali bilijon funtov maščob in olja vsako letp. Tudi zmaga nad Japonsko ne bo' takoj olajšala polo^ja. še eno leto ali več se te pokrajine ne bodo mogle vrniti na stopnjo predvojne produkcije. Med tem časom pa bo potreba za vašo porabljeno mast tako nujna kot prej iz teh razlogov: I Tudi po zmagi v Evropi bomo še morali premagati Japonsko. Velike zaloge municije, zdravil, padal, gumijev čolnov, mila in drugih vcjnih potrebščin bodo morale iti našim bojevnikom v stalnem toku. In vse to je treba , napraviti iz maščob. ^ Pomagati moramo pri obnovi osvobojenih dežel, kot je Jugoslavija, Grška, Norveška in Holandska z zdravili, stroji itd. ^ Mnoge tovarne, ki sedaj delajo za vojno, bodo premenjene za izdelovanje civilnega blaga, ki ga tako nujno potrebujemo. Te tovarne bodo rabile velikanske množine industrijskih maščob. Ameriški farmerji store vse v svoji moči, da dvignejo domačo produkcijo maščob in olja. Toda prihodnjih 12 mesecev, ker bo zaklanih manj prašičev in bo manj pridelka oljnatega semena, pričakujemo, da bo pridelanih manj maščob približno bilijon in ena tretjina funtov. Potreba večja kot kdaj poprej Zato je shranjevanje rabljene masti bolj potrebno kot kdaj poprej in je vir, iz katerega mora dežela črpati, da se zvlečemo skozi plimo. Hranjenje rabljenih maščob ni prijeten posel. Treba je truda. Toda je delo, ki ga moreš samo ti, ameriška gospodinja, opraviti za deželo. Prosimo vas, da nadaljujete čudovito delo, ki ga opravljate, da pomagate h končni zmagi. DIRECTOR OF DISTRIBUTION WAR rOOD ADMIKISl RATION Za vsak funt rabljene masti vam bo mesar dal 4c in dve brezplačni rdeči znamki! Shranite vsako kapljo. * Donau, koncert in ples v avditoriju Slovenskega narodne-da doma St. Clair Ave. 25. novembra, sobota. — "Jugoslav Camp ' št. 293 W. O. W., plesna veselica v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 26. novembra, nedelja. — Skupni krožki Progresivnih Slovenk — prireditev v SDD. 26. novembra, nedelja. — Miss Ann Svigel, koncert v avditoriju Slovenskega narodnega doma, St. Clair Ave. 30. novembra, četrtek. — Zahvalni dan, pevski zbor "Zarja", koncert v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. DECEMBER 2. decembra, sobota. — Ples Eaton Axle Local št. 21 ME- ■ SA 2. decembra, sobota. — Croatian Pioneers H. B. Z., ples v ski zbor "Jadran" — Silve-strova zabava v dvorani Slovenskega delavskega doma na Waterloo Rd. 31. decembra, nedelja. — Slovenski narodni dom in Klub društev Slovenskega narodnega doma, Silvestrov večer v obeh dvoranah Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 19 4 5 6. januarja, sobota. — Društvo "Napredne Slovenke" št. 137 S. N. P. J., plesna veselica v avditoriju Slovenskega narodnega doma, na St. Clair Ave. 13. januarja, sobota. — Glasbena Matica, plesna veselica v avditoriju Slovenskega narodnega doma, na St. Clair Ave. 20. januarja, sobota. — Društvo Kristusa Kralja KSKJ, plesna veselica v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. j 27. januarja, sobota. — St. Vi- 3. decembra, nedelja. — Društ- j tus Boosters Club, ples v av-tvo Združeni bratje št. 26 S. ditoriju Slovenskega narod-N. P. J. — ples v S. D. Do-1 nega doma na St. Clair Ave. mu. 13. februarja, sobota. — Društvo 9. decembra, sobota. — Progre- j "France Prešeren" št. 17 S. sivne Slovenke, plesna veseli-i D. Z., plesna veselica v avdi-ca v avditoriju Slovenskega { toriju Slovenskega narodnega ■ narodnega doma na St. Clair i doma na St. Clair Ave. Avenue. i 10. februarja, sobota. — Ples 10, decembra, nedelja, -r Žen-[ društva "Cerkniško jezero, ski odsek S. D. D. — Ples v; S. D. Z., v Slovenskem delav-dvorani Slovenskega delav-, skem domu na Waterloo Rd. skega doma na Waterloo Rd. 110. februarja, sobota. — Work- 10. decembra, nedelja. — Kro j man's Benefit Society, ples v žek štev. 3, Progresivnih Slo-; avditoriju Slovenskega na-venk priredi igro v Sloven-i rodnega doma, na St. Clair skem društvenem domu, na i Ave. Recher Ave. 35. decembra, ponedeljek. — So- cialistični klub št. 49 J ples v S. D. Domu na Waterloo Rd. ! 30. decembra, sobota. — Maccabees Red Jackets, ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 31. decembra, nedelja. — Pev- 11. februarja, nedelja. — Ples Ženskega odseka Slovenskega delavskega doma, na Waterloo Rd. 11. februarja, nedelja. — Dramski zbor "Ivan Cankar", predstava v avditoriju Slovenskega narodnega doma, na St. Clair Ave. 17. februarja, sobota. — Druš tvo "Comrades" št. 566 S. N P. J., plesna veselica v avdi toriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 18. februarja, nedelja. — Koncert pevskega zbora "Jadran" v Slovenskem delavskem domu, na Waterloo Rd. 10. marca, sobota. — Croatian Pioneer^ H. B. Z., ples v avditoriju Slovenskega narodnega dom» na St. Clair Ave. 18. marca, nedelja — Ples krožka štev. 1 Progresivnih Slovenk, v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. 1. aprila, nedelja. — (Vehka noč) Društvo "Spartans" št. 576 S. N. P. J., ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 7. aprila, sobota, -r- Društvo "Cleveland" št. 126 S. N. P. J., plesna veselica v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Ave. 8. aprila, nedelja. — Koncert Mladinskega pevskega zbora Slovenskega delavskega doma, na Waterloo Rd. 14. aprila, sobota. — Slovenska Ženska Zveza, plesna veselica v avditoriju Slovenskega narodnega doma, na St. Clair Ave. 15. aprila, nedelja. — Glasbena Matica, koncert v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 5. maja, sobota. — Croatian Pioneers, ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 6. maja, nedelja. — Croatian Pioneers Bowling Tournament V avditoriju Slovenske- j ga narodnega doma, na St. Clair Ave. 27. maja, nedelja. — Društvo Sv. Vida, št. 25, KSKJ, proslava 50-letnice v avditoriju Slovenskega narodnega doma 1 na St. Clair Ave. btras i enakopravnost 3, oktobra, 1944 1 U ■ ZNAMENJE STnUH LONDONSKA POVEST ANGLEŠKI SPISAL A. CONAN DOYLE S pisateljevim dovoljenjem poslovenil D. B.t-n. (Nadaljevanje ) Štorkljal je proti durim, toda Jones ga je prehitel. "Počakajte nekoliko prijatelj," je rekel, "vi imate prevaž-ne novice zato ne smete oditi. Hočeš nočeš ostanete tukaj, dokler se ne vrne gospod Holmes." Starec se je sicer nekoliko pognal proti durim, ko mu jih je zastavil Jones s svojim širokim hrbtom, je dedec spoznal, da nič ne pomaga upirati se. "No lepo ravnate z menoj," je vpil in tolkel s palico ob tla. "Človek pride obiskat gospoda Holmesa, in vidva, ki vaju še niti videl nisem v svojem življenju me zgrabita in postopata na tak način z menoj." "Saj ne boste nič izgubili," sem ga pogovarjal. "Tudi zamudo časa vam bomo poravnali. Vsedite se torej tja na zofo. Mislim, da vam ne bo treba dolgo čakati." Jezno je šel proč od vrat in se vsedel. Glavo si je podprl ob roko, medtem pa sva midva, jaz in Jones pušila naprej smodke in se zopet spustila v pogovor. Kar naenkrat pa sli-Biva tik naju glas Holmesov: "Mislim, da bi lahko tudi meni ponudila eno smodko." Prestrašena poskočiva s stolov. I I Kaj vidiva? Nihče drugi ko Holmes sedi mirno in zadovoljno na zofi. "Holmes!" sem vzkliknil. "Vi tukaj? Kam pa je izginil oni starec?" "Tukaj je isti starec," mi je odgovoril in molil šop belih las! kvišku. "Tukaj y? — vlasulja, | brada, obrvi in vse drugo. Si-i cer se je meni samemu zdelo, da I sem dobro ponaredil masko, to-i da da se mi bo tako dobro ob-i nesla, tega pa si ne bi bil mi- { slil." j "O, vi šaljivi Jaka!" je vpili Jones ves vesel. "Kakšen izvr-! sten glediški igralec bi bili vi lahko! — To je bila čisto prava naduha in to vaše štorkljanje'| je vredno deset funtov šterlin-! gov vsak teden. Vaše oči so se' mi zdele sicer nekam znane. Kar I tako meni nič tebi nič pa že ne | bi bili prišli od naju, kakor vi- j dite." i "Cel božji dan sem delal v tej [ obleki," je odgovoril, prižigajoč j si smodko. I "Falotje me že predobro poznajo. Mogoče mi je le še preoblečenemu stopiti na bojišče." Ste li dobili mojo brzojavko?" "Dobil, zato sem prišel," je odgovoril Jones. i "No kakšne uspehe ste že do- j segli?" ' I "Prav čisto nobenih. Dva u- j jetnika sem moral izpustiti, pro-1 ti ostalima dvema ni nobenih dokazov." "Nič ne de. Namesto teh dobimo kmalu dva druga, če me le hočete ubogati. Čast imate lahko sami, če hočete. — Sedaj pa na delo, kakor bom jaz določil. — Ste li zadovoljni?" "Popolnoma, če mi le pomagate, da dobimo te ptičke." "Dobro tedaj. Najprej moram imeti policijsko ladjo — brzoparnik — mora čakati ob sedmih ob Westminsterskih stopnjicah." "To se lahko zgodi. Brzoparnik skoro vedno čaka tam, vsaj eden; da bo pa še bolj gotovo, bom telefoniral." Dalje moram imeti dva krepka, moža, ako bi se zločinci hoteli upirati." "Dva ali pa trije vas bodo čakali v ladjici. Še kaj?" "Če vjamemo tičke, dobim v pest tudi zaklad. Polovica tega zaklada gre po vsej pravici neki gospici; izgovorim si torej kot pogoj, da se cel zaboj takoj izroči mojemu prijatelju doktor Watsonu tukaj, ki ga ponese z največjim veseljem gospici, da ga ona prva odpre, ah ne, gospod Watson?" "To bi mene zelo veselilo!" sem odgovoril jaz. "To bo težko šlo," je rekel Jones, zmajavši z glavo, "toda vsa stvar je v neredu in mor ali bodemo eno oko zatisniti. Dobro, odprla naj ga bo gospica, potem se pa bo moral zaklad izročiti policiji do sodnijske preiskave." "Seveda. To se lahko zgodi. Vendar imam na srcu še en pogoj, in ta je: Ko vjamemo ptiče, moram na vsak način z 'malim" Jonatom par besed na samem govoriti. Pogovor se bo sukal o čisto postranskih rečeh. Upam torej, da ne boste proti temu; saj naju lahko dobro zastražite, da vam ne bo več ušel." "No, naj bo, saj imate tako celo stvar vi v rokah. Kar se tiče 'malega" Jonatana, se mi sploh še sanja ne, da je na svetu. Če ga že vjamete, ne vem, zakaj bi vam kdo stavil zapreke, da se z njim pogovorite." Tako je odgovoril državni policist Jones. "Glede tega smo torej vsi e-nih misli?" je vprašal Holmes. "Popolnoma; želite li še česa?" je vprašal Jones. "Samo to še, da z nami kosite. V pol uri je kosilo pripravljeno. Preskrbel sem ostrig in par divjih petelinov, zraven pa še neko dobro vrsto belega vina. — Gospod doktor, povejte gospodu Jonesu, da imam velike zasluge tudi kot umen gospodar." Yanks'Amused By Stone Age Wash Board flVSOMEWHERE IN INDIA — (Passed by Army Censors) — These /memberfe of the U. S. Armed Forces are amusedly looking on as an Indian dhobie (public laundryman) quaintly drubs a garment on his primitive "wash board." This is a far cry from the hygienic and scientific methods used by laundries in the good old U. S. A. Note the serious expression of the swarthy J^'linen beater's" daughter (center) Lwbilc the Yanto cbnclUe./^,.____ DESETO POGLAVJE Smrt Andamanskega otočana Naše kosilo je bilo živahno. Holmes je bil zidane volje; še nikdar sem ga nisem videl, da bi bil izvrstno zabaval goste. Govoril je o najrazličnejših predmetih, o pasijonskih igrah, o srednjeveškem lončarstvu, o najimenitejših goslih, o budizmu na otoku Cejlonu, o bojnih ladjah bodočnosti in sicer vse to tako premišljeno, kakor da bi bil vsako stvar posebej študiral. Njegova sedanja šaljivost je bila pravo nasprotje pobito-sti prejšnjega dneva. Jones je bil izven svoje službe zabaven družabnik in kosilo mu je šlo v slast. Tudi jaz sem bil vesel; veselila me je misel, da smo blizu zaklada; pa tudi Holmes me je bil spravil v dobro voljo. "Nobenemu izmed nas niti na misel ni prišlo med obedom, kaj nas čaka. Ko je bilo že vse z mize spravljeno, je pogledal Holmes na uro ter napolnil tri čaše z vinom. "Eno čašo za uspeh naše eks-pedicije. In sedaj je čas, da gremo. Imate li pištolo, gospod doktor?" "Samo star samokres, na polici." "Vzemite ga vsekakor s sabo. Dobro je, če smo na v s e pripravljeni. Kočija čaka pred vrati; naročil sem jo za pol sedmih." V vestminsterski ladjestaji smo našli mali parnik že pripravljen, Holmes ga je natanko ogledoval. "Se li da po čem spoznati, da je policijska ladja?" "Po zeleni luči ob strani." "Potem jo takoj odstranite." Ta mala izprememba je bila hitro izvršena; vkrcali smo se na ladjo in odvezali vrvi. Jones, Holmes in jaz smo sedeli v zadnjem delu ladje. En uslužbenec je bil pri krmilu, drugi je bil pri strojih, dva močna policista pa sta stala na krovu. "V katero smer?" je vprašal Jones. "Proti Toweru. Recite jim, da naj obstanejo nasproti Jakob-sonovi ladjestaji." Pokazalo se je, da je bila naša ladja zelo urna. Dolge vrste obloženih čolnov, mimo katerih smo bhskoma dir-jjali, šo se nam zdeli, ko da bi j čisto mirno stali. Ves zadovo-jljen se je smehljal Holmes, ko 1 smo prehiteli neki parnik ter ga I pustili daleč za seboj. I "Če pojde tako dalje, mislim, I da nam ne more nobena stvar j na reki uiti," je pripomnil, j "Tudi jaz sem teh misli in go-I tovo je malo ladij, ki bi nas mo-' gle prehiteti," je izpregovoril ! Jones. j "Dohiteti moramo "Auroro", ki je na glasu kot izvrsten brzoparnik ; to ne bo kar tako lah-iko. No, sedaj pa naj vam po-j ven;, gospod doktor, kako se mi je godilo danes, ko sem se sam • napravil, na pot." In Holmes je začel pripovedovati : "Da bi potolažil nejevoljo, ki se me je bila polastila vsled neuspeha pri zasledovanju, sem se vrgel na tisti kemični razkroj, kakor veste. Neki slaven državnik naš pravi, da razlika mika, to je, da je izprememba pri delu najboljši počitek. In prav i-ma. Ko se mi že posrečil poskus z ogljikom, sem se lotil zopet Šoltove zadeve, ter premišljal celo stv^r iznova. Moji dečki so iskali na obeh straneh reke, pa zastonj. Lalje ni bilo v nobenem pristanišču, v noaeni ladjestaji in se tudi ni vrnila domov. (Dalje prihodnjič) Mali oglasi Loree A. Wells Dostojanstveni pogrebi po zmernih cenah od $125 do $1,000 CEdar 7038 KUPITE IN PRIHRANITE PRI P T A K ' S Grand — Magic Chef — Roper plinske peči. Kombinacijski grelci na premog in plin ter na olje. Oddajte vaše naročilo za ledenico in pralni stroj SEDAJ! PTAKS 5416 Broadway. Odprto do 9. zv. ELITE ELECTRICAL CO. 11719 St. Clair Ave.—GL. 7728 Popravljamo električne in hišne predmete. Pridemo iskati in nazaj pripeljemo. Naša posebnost so popravila radio aparatov. VAŠI ČEVLJI bodo zgledali kot novi, ako jih oddastc v popravilo zanesljivemu čevljarju, ki vedno izvrši prvovrstno delo. Frank Marzlikar 16131 St. Clair Ave. FATS TO FREE FRANCE OCESENI ZMENIL , vzelo toliko časa, da je ozdravil svoj "ohromeli hrbet." Nikar ne prenašajte mišične bolečine, trganja in natezanja. Položite Johnsonov RED CROSS Plaster na prsi ali hrbet— naravnost na prostor. Ta preisku-šeni pripomoček prične takoj delovati. Ogreva—lajša—varuje—podpira—deluje, ko vi delate. RED CROSS Plasters so snažni, zdravilni, lahko vporabni. Imejte vedno z^ogo pri rokah. Zahtevajte pravo, slavno že nad 50 let, ki izdeluje Johnson & Johnson. SAMO 35c—v vaši lekarni. RED CROSS PLASTER WAR BONDS Esme of Pari«, famous perfumer and author, ha» salvaged her kitchen tat since the war began. Now that France is being liberated and Ger^ many hurled back, she is even n>orc conscientious because she realizes that fats and oils-are needed more than ever for munitlons_and medicines in the all out drive of ow armies. - --------- —^ Signal Corps Photo This scene looks peaceful. However, on the back of this cow is laden munitions for our fighting forces on a Pacific island. Your War Bonds are in action everywhere and under strange conditions. You can be sure your War Bonds do a full day's work. Step up your payroll savings. Buy an extra War Bond today* I/. S, Treasury Department Vice Presidential Candidates Address Legionnaires Za delavce Za delavce Napravimo zmago sigurno! Izvrstna prilika za delo pri 100% izdelovanju kritičnih vojnih predmetov. .Potrebuje se moške PACKERJE IN NAKLADALCE Shear operatorje in pomočnike, punch press operatorje, pomočnike in Crane operatorja METAL STAMPING INŠPEKTORJE MILLWRIGHTS — MAINTENANCE POMOČNIKE — TRACTOR OPERATORJE Geometric Stamping Co. VOJNA TOVARNA nil E. 200 ST. IV. 3800 THE TELEPHONE CO. POTREBUJE ŽENSKE ZA OSKRBNICE za poslopja v downtownu Polni čas šest večerov v tednu od 5.10 pop. do 1.40 zj. Najboljša plača od ure v mestu — Stalno delo Zahteva se izkaz državljanstva — Zglasite se Employment Office, 700 Prospect Ave., soba 9®^ od 8. zj. do 5. pop. dnevno razven ob nedeljah The Oliio Bell Telephone Co> Dekle ali ženska za splošna hišna opravila in kuho ; nobenega težkega perila. Ima svojo sobo in kopalnico ter $30 tedenske plače. Za pojasnila pokličite WAshington 5726. Delajte v naselbini MI POTREBUJEMO Hammer Drivers kovaške delavce težake Dobra plača od ure, produkcijski bonus, "attendance" bonus, in overtime. Johnston & Jennings Co. 877 ADDISON (od St. Clair) EN. 0635 Mali oglasi Dekle ali ženska dobi delo za splošna hišna opravila. Prosta ob nedeljah. Plača $25. tedensko poleg hrane. — Vpraša se na 6512 Hough Ave. CE POTREBUJETE novo ' če je treba vašo streho ^ ^ obrnite do nas. Izvršimo ju hna dela na trgovskih posl®P™ movih. Brezplačni proračun« , . Universal Roofing S® ^ 1106 St. Clair Ave. — J' Ob večerih: M®* Modno frgovii® se proda; tudi krasna ■ sobami; izborna družino. Takoj je treba hno vplačilo. Lahko jo Pg site. Zglasite se med 2. popoldne na 5422 Stor®'' Vzemite Scranton Rd- Hiša za eno dru v C na 15810 Calcutta Ave-linwoodu, se proda, delana znotraj, velika garaža, lota 35x135. .ji? si jo lahko ob večerih del jo ves dan. Pok'' ' 5674. ^ Želi se kupW^ ^ ' ^ piifl cirkulacijsko pec na gretje 4 sob. Kdor ii"® daj, naj pusti naslov ^ tega lista. The Democratic vice presidential nominee, Sen. Harry S. Truman (left), and the Republican nominee, Gov. John W. Bricker (right), addressed the American Legionnaires assembled in Chicago at their annual convention. Both candidates were given a typical Legion welcome as were high ranking army and air officers who attended the convention along with aces of the present war. Ženske za delo Služite polno plačo ko se učite. Stalno delo pri 60 let stari firmi. Dobra bodočnost POTREBUJEMO Assemblers Punch Press operatorice Solderers Strojne operatorice Inšpektorice Time Keepers Dnevni in nočni šift Dobra plača od ure in overtime in plača od komada 10 ur dnevno 5-dnevni delovni teden THE BISHOP & BABGOGK MFG. GO. 1285 E. 49 St. — od St. Clair Kupujte vojne bonde! B. J. RADIO 1363 E. 45 St. \ Prvovrstna popravil® ^ vrst radio RADIO POPR^^ Pridemo iskati in prip®^^ zaj. Eno-dnevna 4j(| Rhoades 5817 Broadway MI POTREBU.^ , • v C«'' Plačamo najvi»J® St.ClairOl^if'' 10642 St. Clair Ave, A Naprodaj imamo P hiše za eno in dve druf "•> ^ venskih cerkva na vzhodni * EDWARD A. P* realtor 5710 Portage Ave ^ Mi# ki *'ai tiff ki spi \ % '"j, Hi «1. V 0®