AMERIŠKA AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY DOMOVINA AMERICAN HOME SLOVENIAN MORNING DAILY NEWSPAPER NO. 11 CLEVELAND, OHIO, THURSDAY MORNING, JANUARY 14TH, 1932 LETO XXXIV —VOL. XXXIV Mož liberalnega mišljenja naj postane sodnik najvišje sodni je naroda Washington, 13. januarja. — Ker je odstopil sodnik najvišje Zanimive vesti iz življenja naših ljudi po ameriških naselbinah Božična kolekta v slovenski župniji v Rock Springs, Wyoming, je znašala $1453.89, kar i sodnije, Oliver Wendell Holmes", je mnogo za ondotne razmere, ki je star 91 let, prevladuje m ker ,ie župnija majhna. j splošno mnenje, da se na njego-I? stare domovine se poroča, j vo mesto imenuje moža liberal-da je v št. Vulu pri Ljubljani nih nazorov, kakor je bil častit-umrla Ivana Sakser, sestra, Mr. i ljivi sodnik Holmes sam. Že se Frank Sakserja. \sm od vseh krajeV, da Hoover mah slovenski naselbini v imenuje na izpraznjeno mesto Moon Run, Penna., imajo sloven- Newton D. Bakerja iz Clevelan-skega mirovnega sodnika Mr. i da, ki uživa Frank Troha. V St. Helena, California, je Prosekutor Miller bo v februarju z lahkoto izvoljen županom napram republikancu Morganu umrla Mrs. Katica Brozovič, ki je svoje dni stanovala v Butte, Mont. V Sheboygan, Wisconsin, je umrla rojakinja Marija Konec. Zapustila je moža in več otrok. V slovenski naselbini v Calumet, Michigan, je bilo tekom leta 1931 vsega skupaj 9 porok, 27 krstov in 18 pogrebov. po vsej Ameriki najboljši sloves kot liberalen odvetnik. Poroča se iz Washing-tona, da bi bil Hoover pri volji imenovati Newton I). Bakerja za sodnika vrhovne sodnije, samo če bi Baker hotel prevzeti, dasi je čast, biti sodnik najvišje sodnije dežele, skoro enaka časti predsednika Zedinjenih držav. Obenem bi Hoover tudi imenoval Bakerja, ker misli, da bi se 3 tem tt , „T. znebil nevarnega tekmeca V Milwaukee Wisconsin, je pri predsedniških volitvah. Ba-preminul rojak Frank Peteršek,! ker sam se tozadevno še ni nič star do let. Bil je vdovec in za- izjavil, pušča 8 že odraščenih otrok. •—--o-- Zvezni suhaški agent ubit Pri pogonu Nogales, Arizona, 13. januarja. Zvezni prohibicijski agent Clyde Bristow, star 36 let, je bil v bližini tega mesta ubit po nekem moškem, katerega avtomobil je na javni cesti ustavil, da ga .preišče rad.i Pijače. Morilec je pobegnil. Zopet napadene ženske Mrs. Vera Jones, 34 let stara, 1470 Lftrchmond Rd., Se je dve uri borila v svojem stanovanju z nekim moškim, ki jo je hotel napasti, in je odnehal šele, ko 100 ranjenih, eden ubit v silnem tornadu Birmingham, Alabama, 13. januarja. Silen tornado je razsajal sinoči v državah Alabama in Mississippi. Nad 100 oseb je bilo ranjenih in ena ubita. Tornado je bil spremljan z gromom in bliskom ter strašnim nalivom, škoda povzročena na poslopjih, znaša več sto dolarjev. Governer White Drugič tekom par mesecev je zašel governer države' Ohiib; White, v avto nesrečo. To pot je srečno odnesel pete. Vračal e je iz Cincinnatija, kjer je go- mu je obljubila, da se drugi dan voril, ko je njegov avto zadel v snide z njim. Policija je pozne-je dotičnega moškega dobila na E. 239th St. v Euclidu. Miss Ana Lalande, 17 let»tara, 6815 Madison Ave., je pa pri oknu skočila na cesto, ko jo je hotel posiliti neki moški, h kateremu je prišla vprašat za delo. Nad 80 žensk je bilo na ta način napadenih zadnje tedne v Cleve-landu. Poroka V soboto, 23. januarja, se poroči Mr. Lawrence Petkovšek, Jr sm dobro poznanega in priljubljenega Lovrenca Petkov-ska iz So. Euclida. Poročil bo Miss Ano Ažman, hčerko priljubi j ene slovenske družine Mr. in Mrs. Frank Ažman iz Si Clair Ave. Zvečer se vrši v S. N. Domu ženitovanje. Mlademu paru prav iskrene čestitke ' Vest iz domovine Angela Kastelic je dobila iz domovine vest, da ji je umrla v vasi Narede, fara Rob pri Velikih Laščah, njena mati Marija Cimperman, stara 82 1st Tu zapušča tri hčere, Angelo Kastelic, Terezijo Zakrajšek in Fran-ciško Milnar, v starem kraju pa eno hčer in sina. Naj bo ranj-ki lahka domača žemljica! Poročna dovoljenja Za poročna dovoljenja so prosili Anton Bizjak, 15317 Luck- Francoska vlada prostovoljno odstopila. Novi zapletljaji z Nemčijo Pariz, 13. januarja. Ker sedanji ministerski p r e d s e d n ik V kleti morilca otroka so našli detektivi mnogo človeških kosti Cincinnati, Ohio, 13. januarja. Detektivi, ki so preiskovali Sezite po njih! drug avto, katerega sta vozili dve ženski. Obe sta dobili težke poškodbe, dočim je governer ostal nepoškodovan. Policist rešil življenje Policist George Collier se je vrnil z dela domov proti hiši na 9414 Clifton Blvd., ko je šel mimo garaže, v kateri je slišal delovati motor. Odprl je vrata in dobil pri vodilnem kolesu avtomobila 36 letnega Roberta Bauer, ki stanuje v isti hiši. Bauer je bil nezavesten. Hitro je poklical požarno brambo, ki je odpeljala Bauerja v bolnico, kjer so mu z umetnim dihanjem rešili še pravočasno življenje. Da "i Prišel vmes policist, bi bil Bauer danes, mrtev. Sinko umrl , , V sredo "večer je preminul v nežni mladosti v Glenville bolnici Joseph Sede j, star .9 let. Za njim žalujejo starši, stanujoči na 713 E. 160th St., dve sestri, en brat, trije strici in ena teta. Bil je član mladinskih oddelkov društva Kras št. 8 SDZ in društva Mir št. 142 SNPJ. Pogreb se vrši v soboto zjutraj v cerkev Marije Vnebovzete na Holmes Ave. pod vodstvom Jos. žele in Sinovi. Prizadetim staršem naše'iskreno sožalje! Bančne knjižice Morris Bernon, predsednik vo-now Ave.in Mary Murnik, 15617; livnega odbora, je bil imenovan 709 r!Stanley Borlie,;likvidatorjem Standard Trust (M L. 74th St. in Frances Ne- banke. Bernon pozivlje vse od- mec, 1057 E. 101st St. Denar je dospel Mesto Cleveland je dobilo včeraj iz Columbusa $313,781.91 od avtomobilskih licenc. Mesto Euclid je dobilo iz istega vira $4,-800.00, East Cleveland $13,900 in Cleveland Heights pa $20,211. * Angleži so v Indiji aretirali soprogo Mahatma Gandhi j a. jemalce banke, da gotovo prinesejo bančne knjižice na banko, da se primerjajo z javnimi bančnimi knjigami. Ely in dolgovi župan mesta Euclid, Charles Ely, je imenoval te dni komisijo štirih mož glede mestnega dolga. Med njimi ni nobenega Slovenca. 7C A) Ray T. Miller namerava ostati v uradu državnega pravdnika, dokler ne bo izvoljen županom 16. februarja. Miller je mirno in dostojno sprejemal volivna poročila, in videti je bilo, da se v polni meri zaveda odgovornosti, katero je prevzel, ko je postal kandidat, in ko je prešteval glasove, s katerimi je porazi^ kar tri nasprotne kandidate. Z izvolitvijo Ray T. Millerja so bili močno udarjeni vsi politični preroki v Clevelandu, ki so trdili, da bo Witt posekal Morgana in Millerja. Stranka se je ponovno izkazala, da je najmočnejša organizacia za pridobivanje glasov, kajti, dočim je bil Morgan sam, brez nasprotnika v stranki, je Miller dobil 11,000 glasov več kot demokrat napram dvema upornikoma v de-mokratskis vrstah. Nekaj posebnega zanimivega so prinesle torkove volitve na dan, kar se tiče 23. varde, kjer biva največje število slovenskih državljanov. V te vardi je dobil Miller 2481 glasov. To so 90 procentov slovenski glasovi. Sedaj pa se spomnimo, koliko glasov je dobil 3. novembra lanskega leta slovenski kandidat za councilmana Frank Surtz v 3. distriktu, kamor spada 23. var-da po starem sistemu. Surtz je dobil nekako 1200 glasov v 3. distriktu, ki ima 45,000 volivcev, dočim je dobil Miller 2481 glasov v 23. vardi, kjer je vsega skupaj glasovalo okroglo 4700 državljanov. Iz tega je očividno, da 23. var-da, kjer je prej politično nače-ljeval Adam J. Damm, ni bila organizirana tako, kakor bi morala biti v korist Slovencev. Očividno je, da bivši vardni vodja Mr. Adam Damm ni znal organizirati varde v korist slovenskih državljanov. Očividno je, da se je duh in zavest Slovencev v 23. vardi dvi- gala šele, ko je Slovenec, Mr. Frank J. Lausche prevzel vodstvo v 23. vardi. Kar čez noč se je spremenilo. Prepričani smo, da če bi Mr. Lausche imel vodstvo političnih zadev v 23. vardi 3. novembra lanskega leta v rokah, bi bil izvoljen Slovenec Surtz v mestno zbornico, tako smo pa dobili tri črnce. Očividno je, da pri prihodnjih council-manskih volitvah bo Slovenec z lahkoto izvoljen, in da bomo pregnali zamorce ne samo iz našega okraja, pač pa tudi od del, s katerimi so krmili republikanci zadnjih 15 let zamorske državljane. Izid volitev v torek nam tudi kaže še posebej propad republikancev v 23. vardi. Pred nekaj leti je bilo v vardi še kakih 1500 republikanskih volivcev, toda zadnje dve leti, odkar je "Enakopravnost" prevzela zagovor in borbo Maurice Maschketa v naselbini, so republikanski glasovi padli za polovico. Morgan je dobil v 23 vardi. z vso ogromno politično mašino borih 800 glasov! To mnogo pomeni! Nobenega dvoma ni in absolutno pribito je, da bo Ray T. Miller pri volitvah 16. februarja sijajno zmagal. Vzroki so trije in sicer: 1. Po vseh Zedinjenih državah zmagujejo letos demokrati. Celo v najbolj zagrizenih republikanskih državah volijo danes demokratske senatorje, gover-nerje in kongresmane. Prihodnji predsednik bo demokrat. 2. Tekom zadnjih 15 let, odkar so republikanci imeli kontrolo nad mestno vlado v Clevelandu, se je tako kradlo in ropalo ter zapravljalo mestni denar, da je smrdelo do neba. škandal za škandalom se je bilježil v javnosti, zlasti še, ko je postal državni pravdnik Ray T. Miller, ki je planil kot jastreb v čredo sleparjev in jih enega za dru- Vstopnice za ogromno dobrodelno prireditev, ki jo vprizori "Ameriška Domovina" s pomočjo najboljših slovenskih talentov v naselbini dne 21. februarja v S. N. Domu, so sedaj na razpolago v slaščičarni Mrs. Kushlan v S. N. Dem Cena vstopnici je $1.00, in ima vsaka rezerviran sedež. Te rezervi-t ane vstopnice se bodo prodajale samo do 20. februarja, potem pa je pri blagajni vstopnina 50c za sedeže zadaj in stojišča. Kdor ima plemenito srce in heče darovati $1.00 za vstopnico, naj se potrudi takoj. Prvi, ki je vzel vstopnice je Mr. Lee Kushlan, slovenski odvetnik, ki je vzel 10 vstopnic za $10.00. Slovenski trgovci in posamezniki, sezite takoj po vstopnicah. Mi vemo, da bo dvorana na večer prireditve razprodana, kajti od prvega do zadnjega centa gredo vsi dohodki brez izjeme za naše slovenske brezposelne. Niti en cent ne gre za stroške. Enake prireditve, kot bo 21. februarja, še ni videl slovenski Cleveland. V francoske republike, Laval, ni klet stanovanja, kjer je bival 45 mogel dobiti združene fronte ! letni čevljar Charles Bischoff, ki francoskih državnikov na svojo | je posilil in umoril 6 letnega stran na predvečer konference otroka Marion McLean, so dobi-v Lausanne, je podal predsedni-, 11. v k leti več človeških kosti, še-ku republike resignacijo vsega j rif se je nemudoma podal z kabineta Resigriacija je prišla i najdbo v Cleveland, kjer bodo v skoro istem trenutku, ko so eksperti dognali, ali so v resnici Francozi zagrozili Nemčiji, da človeške kosti ali ne. Državni ne bodo obnovili kratkoročnega prosekutor Gorman, ki je odre-posojila v svoti $100,000,000, za dil preiskavo, je mnenja, da je kar je Nemčija prosila. Pred- Bischoff odgovoren za umore sednik francoske republike, Dou- dveh nadaljnih otrok, ki sta zgi- mer, se je iskreno zahvalil Lava- nil« pred dvema letoma. Kosti lu in kolegom za lojalnost s ka- so našli uro pozneje, ko je veli-tero so doslej delovali za Fran- ■ lc» porota obtožila Bischoffa kričijo in je naprosil Lavala, da vira umora prve vrste. Proti ostane na čelu francoske vlade, i Bischoffu sta dve obtožnici, in dokler ne izbere primernega namestnika. Prvič v desetih le- za vsak zločin ga lahko posebej obsodijo v smrt. Jetnika strogo j tih se je zgodilo, da je francoski čuvajo, ker se boje, da ga bodo ministerski predsednik prosto- ljudje linčali. "Oljno odstopil. Kaj bo Fran-; -o-- cija naredila v tem kritičnem i Mnogo japonskih voja trenutku, ko je Nemčija odpo- koy ubitih pQ Kitajcih ■/edala nadaljno plačilo vojnih; 0, , . 10 . . „ i dolgov, je nemogoče dognati'. Shanghai 18 januarja. 20 ja-! Paris, 13. januarja. Pierre P^kih cast^kov in 500 japon- | Laval je takoj pQ resignaciji sve- j£l.h TOJf?v Je b!lc> ubltlh °d jega kabineta sprejel povabilo tek«m^njih par dni predsednika francoske republi-jV bhzlkot niwna-ke, da imenuje nov' kabinet, kari":^10 hrZ0^ je Laval tudi storil. Sam je| Tudl J**™?* Pačila prevzel vodstvo zunanjih poslov, ™njajo, da.je bil en japon-dočim je poveril notranje mini-i?1 galerijski regiment obko- sterstvo Andreju Tardieu. Taku^f .(>d v.ehk,° več^ stevila bo pokazala Francija skupno m da Je padlo pr *lorda. edino takr5 kožuha, on pa, da je dobil tako gorko suknjo. kadar je splošno čiščenje v hiši. Kako naj prideta solnce in zrak v sobe! Dva nova svetnika morata v našo pratiko, ki bosta imela vsak dan god in rdeče znamenje. Pa ne le v praktiko, v vsak dom morata in v vsako slovensko srce: Solnce in zrak! Od solnca in zraka še ni posta) nihče debel, porečejo modrijani. K pametnim se štejete, pa ne veste, da užijete vsak dan po 15,-000 kvortov zraka in porabite iz Mesta Cleveland tisti večer nisem videl skoraj nič. Noč je bila in sneg je sipal iz neba. Jcakor bi ga stresal iz vreče. Dr Seliškar je imel svoj avtomobil zunaj postaje, v katerega smo se splazili in se odpeljali po cesti naprej, kam? tega nisem takrat vedel, in mar mi tudi ni bilo, da sem bil le med svojimi ljudmi. Med potjo proti sv. Vidu sta njega 2,000 kvortov kisika. Čemi pričela pripovedovati sledeč mu pa je ta kisik? V pljučnih dogodek: mešičkih ga črpa kri iz zraka ter "Ko sva peljala po St. Clair ga noai do najmanjših gradnikov Ave. proti postaji, se je prizi- našega telesa, do celic. Vsaka bal neki .tujec iz enega izmed naša celica je namreč človek v salunov—St.' Clair je bil pred malem, ki za življenje neobhod- 20. leti cesta salunov—in vide- no potrebuje kisika. Za cel va- lo se je, da mu je precej pijače gen porabimo na dan čistega ki- zlezlo v noge. To je čisto na- sika. ravno," je dejal doktor, če člo- Zrak je življenje, privoščimo vek ves dan pri bari stoji in ga zato sebi in svojim otrokom pije, da mu bo končno nekaj pi- in ne skoparimo z njim, saj ga jače zlezlo tudi v noge. Tako je povsod dovolj in ga ne bo kma- je temu ubogemu tujcu zlezlo lu zmanjkalo. Vsako sobo pre- precej pijače v noge, in ko je zračite vsaj dvakrat na dan. Po- on prilezel iz saluna, je bila sebno pa, predno greste spat. idel vidna velika needinost in raz- Spite ob količkaj ugodnem vre-por med nogami. Leva je ho- menu pri odprtih oknih, tela iti na levo, desna pa je! Nič manj potrebna nam ni zahtevala svoje pravice in člo- hrana nevidnih soinčnih žarkov, i ki veliki zimski suknji. In res vek je vintal iz ene strapi na1 ki jih upija naše telo. Prav ti nevidni žarki pa so obenem prava božja kazen za klice jetike in drugih nalezljivih bolezni. Vsak bacil je izgubljen, čim ga zadene nevidna solnčna puščica. Tudi solnce je, pravijo zastonj. Kjer je, je to res. Toda povsod ga ni, Koliko domov leži pod solncem (na senčni strani) in po cele mesece ne vidijo solnca. Tam je je-tika gospodar in zadnji dedič lepih domov. Zakaj? Poglejte drevje pod solncem! Puhlo je. Od njega se učite, ko stavite domove. Hiša se postavi, če le mogoče, tako, da jo zlasti obsije jutranje solnce. Obramba proti j etiki je najcenejša. Zakaj zastonj je glavno orožje: solnce in zrak. Kjer v časteh sta solnce in zrak, jetika zlobna ne sili čez prag! ki jo bo napravil, pa reče: "I, no, se pa peljimo. Svet se tudi ne bo podrl, če se bom jaZ peljal s temle ptičem. Prebrnilo se menda tudi ne bo, k$i?" "Kar brez skrbi bodite, oče. Tako varne boste sedeli v aero-planu, kot bi sedeli doma za pečjo. Kar vsedite se tukajle, vas bom privezal z jermenom, da ne boste padli ven, potem jo bova pa odrinila/med kavke." Možak se usede in pilot zapodi aeroplan po tleh in ga v ele-1 gantnem loku dvigne v zrak. Po- gleda na sopotnika, ki se moško ; drži in celo malo na smeh mu gre. Ko je dosegel aeroplan pre i Vprašajte za cene Predno kaj kupite, se gotovo vedno prepričate o ceni stvari, *katero nameravate kupiti. To znači dobro gospodarstvo. Enako je svetovati, da se tudi pri pogrebih, kadar istega naročate, prepričate prej o ceni. 'j Ferfoliatov p o g rebni zavocl želi, da vprašate o ceni pogreba in koliko stanejo avtomobili, ki jih naročite za pogreb. Louis L. Ferfolia SLOVENSKI POGREBNIK 3515 East 81st St. Tel. Michigan 7420 . f cejsno višino, začne pilot delat) razne vaje z aeroplanom: zdaj naglcma pade ž njim in se zopet dvigne, kar napravi na navadnega človeka vtis, kot bi se z noga-mi po glavi topel in kot bi mu ho-tel želodec po vsej sili pri ušesih iz telesa. Ko pilot naravna aeroplan, se obrne do sopasažirja, ga vpraša: * "No, oče, kako se vam kaj vož-1 nja dopadc? Ali sekaj bojite?'' f. "Sopotnik je bil sicer precej bled, vendar pa debelo požre slino in odgovori: "Eh, kaj bi se bal. Še prav dobro se mi zdi, če se takole malo prekucujeva." "že dobro," si misli pilot in začne zopet delati razne vratolem-1 ne vaje. Zopet vpraša kmetiča, ;g če se kaj boji in zopet, mu ta odgovori, cla popolnoma nič. Bil je | sicer bled kot zid, a ni hotel pri- | znati, da se kaj boji. Ker je pilot videl, da je njegov potnik precej močnih živcev, J je sklenil, da bo obrnil aeroplan parkrat na glavo, misleč, da bo to spravilo trdnega kmetiča v strah. Desetkrat po vrsti se pre-: kopicneta z aeroplanom na gla- I vo in ko ga pilot zopet naravna, | vpraša sopotnika: "No, kako se vam pa kaj to dopade?" "O, prav fajn je bilo. Samo stvar je sedaj taka: tisto, kar ____________ ____________________________________I sem imel prej v hlačah, imam za vratom." THE OLD HOME TOWN REGISTERED 0. OATENT OFFICE C KEEP IT UP, V ' DAD, ONE OF yEM HAS (TURNED BACK-/ \TPiROW OUT ' VTHOSE OLD V-. SHOES NOW you b ngt keeping? tws ^i: DP TO WARM YOU v^hen ever. station agent dad keyes Spots A Couple of Hoboes heading for -the vv/arr)n da ne sme. večerjo, bova razpravljala o eno leto izvrševati odvetniške-vaznih stvareh." g& dela. Cassidy je nepravilno Po obedu sta odšla oba moža hantiral z denarjem svojih klien-v malo pisarno in ko sta prižga- j tov. la pipe, je župnik pričel s tem, kar je imel na srcu. "Morebiti veste, da smo zdaj tukaj dobili urejeno samoupravo? In saj so farmarji tukaj povečini pošteni in s p o s o b n i ljudje! Ampak zaman sem is kal in iskal voditelja." Morten je stisnil ustnice in pozabil na pipo. župnik je nadaljeval. "Predvsem mora biti konec posojanja, i ki je pričel zi njim Peter Skaar-| nes. Dobiti moramo banko." Morten je prikimal. Prav isto je bil sam mislil. "Treba je obratnega kapitala. Ljudje morajo dobiti mož-j nest. ugodnega posojila. Ampak j zunaj v svetu še niso po« tal i j prav. postoril i na nas, čeprav so : možnosti tukaj tako jg^lo velike, železnice lahko še nekaj .časa j se dajo v najem. Furnez, banja, čakamo, ampak banko potrebu-; kilet, zgorej. 390 E. 165th St. jemo takoj. Ali mi hočete po-' KEnmore 2265-J. (12) magati? Vam ljudje zaupajo. ---p——--- In vi z druge strani njihovega Dvoje stanovanj zaupanja ne boste zlorabili. Vi Ht! da v najem, tri sobe vsako, ste pravi mož. Morebiti sem kopališče. Nizka najemnina, j vam povedal, da vodi moj brat Norwood Rd. eno izmed največjih bank v Min-i neapolisu. Ali bi me spremil' ob priliki tja?" Morten je čutil, kako ga je treslo. Kam je to merilo? žup-nik je nadaljeval: "Govorice o prihodu železni- H««»»»s»«K»H««mmmm::m::inm ce so povzročile, da so se ze po- j| i javili tukaj prekupčevalci z || - K.U"ON - •{•zemljišči. Ampak železnica ae.jjj Ta kupon in 15 centov da noče dati prevarati. Zgraditi « (]anes vsaki odraali 03ebl hoče svojo progo tam, kjer sa- {! vstop v La Salle gledališče ma hoče. Potrebuje — no da, " I med nami rečeno — rada bi imela zaupnika za tukajšnji okraj. Več za zdaj ne morem poveda- Maškeradni ples V dvorani sv. Kristine na Bliss Rd., se vrši maškeradni ples v nedeljo 17. januarja. Igral bo Jack Zorcev orkester. Rojaki so prijazno vabljeni. MATroGTATn Zgubljen dežnik V torek večer tekom programa v St. Clair Library je bil pozabljen dežnik, ženska, ki ga je našla in hotela vrniti, kot mi je bilo sporočeno, je prošena, da ga vrne v urad tega časopisa. Stanovanje se odda, tri sobe, kopališče. Vprašajte na 1394 E. 53rd St. (12) """""' .................. ......."*■•:""" i"" --- Tri sobe Naprodaj je vsa oprema za grocerijo in mesnico. Odda se tudi prodajalni-ški prostor v najem. Naslov se pozve v uradu tega lista. (13) Iz prijaznosti Ameriške Domovine in La Salle Theatre i—h ,'8ti Di viini Caruso iz Newarku, N. J. je bil te dni rojen .sinko, ki je tehtal IS funtov. To je že deveti otrok v družini. ()'M vil In i• r .......c,Lllfa KazG ar. a van ZnaUi *dravni>t< ki je h am sebe operiral. Oktoy njega stoje- strežnice in ' žilavosti zdravnika. To je že nik izvršil nad seboj Glasom pravil Slovenske Delavske Zadružne Zveze, se sklicuje za dne 24. januarja, 1932 delniško sejo, ki se vrši ob 1. uri popoldne v Slovenskem Delavskem Domu na Waterloo Rd. FRANK SUSTARŠIČ, tajnik Copr., 1932, The American Tobacco Co. To je res moderna cigareta "Gotovo sem hvaležna za LUCKY STRIKE. To je zares moderna, cigareta, ker mi da moderno zaščito grla. In vaš izboljšan Cellophanski ovoj je čudovito moderen. Odpre se brez vsakega truda — potegljaj za majhen tab, in tukaj so moje LUCKIES." _ Zaščita Vašega Grla—proti dražljajem—proti kašlju In Mokrotno'varen Cellophane Obdrži ta "Toasted" Okus Vedno Svež NARAWJAJTE NA LUCKY STRIKE—60 minut z najboljšimi plesnimi orkestri na svetu, in Walter Winchcll, kojega ilanafitit napovedovanji . postanejo jutrišnje, novice, vsak torek, četrtek in soboto večer preko N.B.C. omrežjH, PRVI SLOV PLUMB tej 6521 ST. CLA? ' 15 Če hočete delo poceni *In jfl pošteno, pokličite mene. P RAndolpli 5188 ial (Thn. r ) LIAM OFLAHERTY NOČ PO IZDAJI Roman Urno ga je pograbil, ga p<> mencal v pravo obliko ter si ga z obema rokama nataknil na glavo. Nato se je na glas zasmejal ter se obrnil k ljudem. "Mislil sem, da sem ga izgubil," je klknil nežno, "že dve leti ga imam." Gruča je zijala v klobuk, ka-kon da ima čarobne moči. Drugi, ki so pritekli, ne da bi' bili vedeli, kaj se je zgodilo, so zijali v Gypov bulasti obraz, v njegove zamišljene oči in obrvi, ki so bile kakor dva rilca, v rdeče, zalite roke, ko si je segel z njimi proti grlu, da si je nategnil belo volneno pahovko okrog yrata. Vznemirjeno šepetanje je vstalo ob robu razcapane množice. "Močnejši je od vsakega bika." "Kako? Zakaj???" je vprašalo deset glasov. "Počakaj, da ti povem. Videl sem ga na lastne oči, kako je pognal Scrapper j a Moloney a od divizije B, da mu je zletel čez rame, kakor bi na glavo v vodo skočil. To pa že rečem — " "Dobro ga poznam. Svoje dni je bil sam policaj. Piše se Nolan. Gypo Nolan. Ali še nisi slišal o njem?" "Seveda sem. Ali si nista bila prijatelja s Frankijem McPhil-lipom, ki je bil danes ustreljen?" "Seveda sva si bil," je posegel vmes Gypo, ko je slišal opazko. "In kadar govoriš o mrtvem človeku, bi lahko pristavil 'Bog se ga usmili'." "Ali ga slišite?" je zavpilo več glasov. "Primaži mu jo no po čeljusti. Kdo pa je?" Nastal je hrupen prepir in ravs. Krivca so izpehali, obr-cali in iztolkli po obrazu, dokler i j r* t < ' se jim ni izmeknil in jo na ves dir pobrisal po cesti. Nato so se zopet vsi zgrnili okoli Gypa. Molel je z glavo in pleči preko vseh, ves vesel pozornosti, ki jo je obrnil nase. Stal je tako nepremično s prekrižanimi rokami, da bi ga oddaleč zamenjal z velikim, mrkim kipom. Nato je nenadoma dvignil desnico in z njo široko zakrožil. "Pojdite z menoj," je kliknil zanosno "vse tukaj vas pogostim. Pojdite. Pojdi vsake matere sin iz te gneče, kateri je lačen." Zamahnil je z roko proti trgovini s pečenimi ribami in dače za vsa usta. Jaz plačam vse." Štacunar je bil Italijan, temen možak srednje dobe z žalostnimi očmi. Pogledal je Gypa in nato množico. Radovednost, strah, nezaupnost in osuplost mu je preblisnila obraz. Nato se je nasmehnil in prikimal. V tujem jeziku je rekel nekaj deklici, ki je stala za njim, nato je začel neutegoma zavijati kadeče se porcije krompirja'z ribami v kose starih časopisov, ki jih je imel pri roki. Dekle, rdeče-liqna mladenka ? velikimi črnimi očmi, se je .pridno zasukala ter zdaj pa zdaj vrgla v' nekak podolgovat lijak nanovo krompirja in rib, da so se prasketaje pekle. Vroč,, sladko grenak duh se je razprostrl po vsem prostoru. Sestradane sirote so uživale ta duh. Z željnimi usti in z lačnimi očmi so prežali na hrano, ki se je pekla. Nosnice so jim pohlepno srebale vročo vonjavo. Vsi obrazi so bili zlo-vcljni in shujšani. Telesa zanemarjena, sključena, upadla. Tedaj pa je veselje nad nepričakovano gostijo napolnilo tudi njihove podivjane in otopele duše z radostjo, da so se smejali in čebljali brezskrbno kakor otroci. Beda in bridkost njihovega uživanja je bila pozabljena v tem trenutku skupnega už^vat-nja. In nemara je bilo to radostno žuborenje brbljajočih glasov, ki je vstajalo skozi sopar te predmestne zajtrkovalnice, krasna hvalnica vedremu duhu življenja. , < i ! 1 Gypo je stal med njimi kakor nekaka predpotopna porast, ki se je pravkar vzdignila iz sluz-natega • blata, , kjer imajo vse styari svoj izvor. Okoli njega pa so se zgrinjali drugi kakor mrčes, s katerim se bo mogel mastiti. , , Ko se je ozrl okrog sebe s počasnim, trudnim pogledom po-čivajočega bika, je čutil zanos in ponos zmagovitega o s v a j a č a. Razborito bitje, obdarjeno s tako močjo, in ki bi imelo mimo nje še duševno silo, da bi imelo svoje občutke razkrajati, bi bi lo reklo: "To je največji trenutek mojega življenja." Toda Gypo ni mislil. Okoli njega ni bilo ničesar, kar bi ga spobuja lo k misli. Kraljici se niti ne krompirjem ter stopil pred vse- sanja, da bi razkazovala svojo mi proti vratom. "Hura!" "Bog ti daj dolgo živeti, predragi Erinov sin." "Močnejše komolce." "živeli puntarji!" Gypo je korakal na čelu zloglasne trume ponosen kakor kralj pred svojimi dvorjani, šli so za njim copotaje z nogami, hropeč, porivajoč se, smrkajoč, z vsem mnogovrstnim šumom, ki vstaja od tolpe divjih, prestrašenih bitij, nevidno prihajajočih, sam ne veš zakaj, iz neznanih dalav. Bili so izmeček in plaža iz zanemarjenih predmestij, najnižji tipi tistih, ki stanujejo po prenatrpanih brio gih na obeh bregovih Liffeya. Za Gypa pa so bili spremstvo, ki je rade volje ploskalo njego vim besedam in činom. "še malo, pa boste videli, kako bom nosil greben tod okrog,' si je mislil, ko je koračil v pro-dajalnico, "Jaz in Gallagher. Le za menoj, vsi fantje in dekleta tudi. Za menoj." Malo štacuno so zagatili vse do vrat. še zunaj so se gnetli. Notri je bilo toplo po rosljanju in tenkem vetru zunaj. Zrak v prodajalnici se je skoraj mahoma napolnil s soparom človeške sape. Lahni šum dihanja je bilo razločno slišati med brenča njem šepetavih pogovorov. "Hej, oštarija," je zaklical Gypo, štacunarju, "daj nam je- lepoto in svoj sijaj na kmetski veselici. Toda na narodni praznik se prikloni hrupnemu vzkli-kanju ljudstva.. Tako je bilo z Gypom. Neokretno kolesje njegovega duha se je nocoj po odhodu iz policijske stražnice sprožilo, ker mu je bilo treba zasnovati načrt, Nenavadni napor ga je iz-pqdnesel. . Misel mu je tavala okrog, dokler mu je ni Gallagher jeva obljuba postavila na vrtoglavo višino, s katere j p gledal vse drugo človeštvo s prezirom. Na tej blazni višini se je tako drzko razšopiril, kakor da se je namenil ostati tam za vse večne čase. Oči so mu zakrožile po glavah, ki so strnjene stale okoli njega; nekatere so mu segale do pleč. nekatere do pasa, samo tu pa tam je iztezal kak možak, velik kakor on, svoj rdeči, tenki, kro-tovičasti vrat s podrhtevajočim goltancem proti pultu z j est vi nami. "Sila sveta," je nenadoma za mrmral Italijan in vljudno zamahnil z rokami, da bi naznačil sum. "Nič zato," je zagodrnjal Gypo. "Štej jih, kadar boš deli jedačo. Jaz plačam. Nič skrbi Nazaj tukaj." Imel je dlani oprte ob rob mize z marmornim pokrovom. Zdaj ko je hotel vtekniti roko v desni hlačni žep, je moral prijeti majhnega moža in ga zagozditi med dve ženski, ki sta se skrivali za svojimi rutami. Nato si je segel v žep ter prebiral s prsti svoj šop bankovcev. Samo da se jih je doteknil, mu je zaplal po životu val spominov. Lahen srd ga je preletel, skoraj čuten, kakor hladen piš v vročem kraju, po vsem telesu, dokler mu ni stopil v možgane, Spomin na izvor tega šopa bankovcev ga je za hip presunil. Domislil se je tolste bele roke, ki je gledala iz skrbno skrtačeneg)i, višnjevega rokava, ter mu izročila šop čez pult, in tistega ledenega glasu: "Tukaj notri mate dvajset funtov. Pojdite." Ko pa ga je minil prvi strah, je rahlo zvil debelo gornjo ustnico ter si jo lizal s koncem jezika. Pri tem je razpotegnil usta, da je bilo videti, kakor bi s'e režala. Deklici, ki je slučajno prav takrat pogledala proti njemu, se je zdelo, da srepi vanjo. Z nekakim vzklikom v tu-jeip jeziku je spustila kos ribe v ponev. Gypo pa, čeprav je gledal vanjo, je ni videl. Trudil se je, kako bi izločil s svoj mi neokretnimi, zavaljenimi prsti en sam bankovec iz svežnja, ne da bi moral potegniti sveženj iz žepa. Naposled se mu je posreči-o. Zakrulil je, izpulil en bankovec ter ga dvignil v zrak. "Tu imaš, lej," je kriknil. "To do pač dovolj za vse. Na dan z jedačo" Italijan se je takoj nasmehnil ter začel deliti zavitke v žejne roke, ki so se iztezale po njih. Zraven pa je na glas štel Ena, dve, tri, štiri ..." Mahoma je zavrelo. Ljudje so pritiskali skozi vrata, da bi dobili svoj obrok. Tisti, ki so bili že postreženi, so držali v rokah svojo jed, zavito v vroč, kadeč se ni od masti se cedeč papir ter se prerivali na cesto. 'Prepir se je vnel., štacuna je bila- polna hruma. Mjavkanje, žvižganje,' preklinjanje, smeh. Hrušč«je spravil,do vrhunca velik delavec z doka, ki je pijano zavriskal« in s svojiip ogromnim škornjem prebil leseno steno pri pultu; se bebasto grohotal in grabil z obema rokama proti deklici, ki je prestrašena odskočila. Italijan je od straha zakričal. Gypo se je obrnil proti delavcu, ga ubral za hrbet, vzdignil ter zarjul: "Daj mir." Te dve besedi sta odmevali po štacuni, kakor dve skali, ki se zavalita od nasprotnih strmin ter se zadeneta v ozki soteski z dvema različnima zvokoma: enim, težkim in debelim, ko trčita skupaj, drugim glasnim in prasketaj očim, ko jim razklani drobci žvenketaje prše po zraku. Besedi sta komaj prišli skozi vrata v noč, že je vse utihnilo. Vsi so stali molče. Neki možak je baš sesal med ustnicami ribjo kost, pa je prenehal, kakor bi odrezal. "No, le naprej," je povzel Gypo, "ali nikar ne hrupite kakor trop ljudožercev. Ne delajte sramote svoji domovini. Saj bi kdo lahko mislil, da niste imeli leto in dan grižljaja v ustih." Nato se je obrnil sam k pultu ter vprašal Italijana, koliko por-cij je razdelil, štiriindvajset porcij je bilo. Vrgel je na pult svoj funt. "Odtegni si tudi za tri porcije meni," je rekel. Nato si je potisnil klobuk nazaj, potegnil k sebi papir z jedjo in začel jesti. Italijan ni rekel besede, vzdignil je bankovec proti električni luči ter si ga par-krat ogledal od obeh strani. Na to je pokimal ter odprl svoj predal za denar. Tudi Mulholland je iztegnil vrat, da je pogledal bankovec Stal je dotlej ves čas molče in nepremično v kotu pri vratih. Brž ko je zagleda! funtni bankovec, je stopil noter ter se vzpel nad glave, da ga je pogledal. Opazil ga je nekdo, ki je stal poleg njega, raztrgan majhen dečko, ki si je vzrok Mulhollan-dovega zanimanja napak razlagal. "Ali nisi še nič dobil?" je re- kel možiček Mulhollandu. "če nisi, si sam kriv. Stopi naprej, ljuba duša. Kaj boš lačen zijal. Stopi tja k pultu." Prijel je Mulhollanda za roko in ga je hotel potisniti proti pultu. "Pusti me," je zasikal Mulholland. "Ne maram jesti. Daj mir." "Stepi no tja," je nadaljeval mali; "stopi, duša. Ali ga nisi slišal, kako je dejal, da plača vsakemu? Stopi tja!" "Pusti me, slišiš. Izpusti. Ne maram, slišiš?" Toda Mulhollandu ni nič pomagalo, naj se je še tako branil, čim bolj se je branil, tem bolj je tiščal mali, da mora dobiti jesti. Vmešali so se drugi, vsi iz bogvekakega presenetljivega vzroka zavzeti za to, da mora Mulholland kaj dobiti. Po vsej priliki so videli v Mulhollando-vem odklanjanju nekaj nespodobnega in napačnega. "Pokliči no," je zavpil nekdo, "pokliči no še eno porcijo, pa mu jo prinesi." "Saj, zakaj ne bi dobil svojega deleža kakor vsak drug??" "Daj mi mir," se je razjezi) Mulholland;-"daj mi mir, če ne. ti razbijem butico." S tem je dobilo vprašanje drugo lice. Tucat jeznih klet-vin se je ukresalo. "Tak taka je s teboj. Tepe- ža iščeš, a?" "Nazaj, pustite mene do njega," je kričal nekdo v ozadju ter rinil naprej.- Mulholland je skušal planiti proti vratom, pa so ga zadržali. "Kaj vraga pa imate?" je za-grmel Gypo ii^ljoračil tja. Pri tej prfči:se je metež ustavil: Gypo je stal z Mulhollan-dom iz oči v oči. Videl je Mul-rollandove drobne oči, kako so mu žarele in iskrele kakor mačku, ki so ga obkolili psi. Kratek, napet trenutek se je Gypo boril s temnimi sumnjami. Toda nenadoma so se prelile Mul-holandove poteze v izraz zvijačne zaupnosti. Obraz mu ni bil razsrjen in ogorčen, temveč kakor da mu je govoril: "Saj sva člana, revolucijonarske organizacije, ti in jaz. Spravi mi to drhal s pota." Gypo se je hipoma spomnil Gallagherjeve obljube. Pogledal je Mulhollanda z dobrodušno naklonjenostjo. "Ha," si je mislil, "ta dečko mi bo še koristen." "Pustite ga," je zavpil oblastno; "moji prijatelj je. Kako ti je kaj, Barty?" Nato je nadaljeval lahkotno, da bi pokazal množici svojo veljavo in svoje tesne stike z zadevami revolucijonarske organizacije, kar je bilo ljudem, ki so stali okrog, njega, najpomembnejše v življenju. "Ali si že kaj slišal o tem, kar sem ti pravil? O možaku namreč, ki je ovadil Frankija. Mc-Phillipa?" Mulhollandu je za trenutek zaprlo sapo. Kakšna predrznost. Gypo je docela pozabil tisto nerodno teslo z policijsko stražnico. Njegova nenadna domišljavost je tisto teslo kar pogoltnila. "Saj je pijan," si je mislil Mulholland. Gypu pa je zašepe-tal, globoko sklonivši glavo in cbrnivši na svoj poseben način obraz po strani: "Pravkar sem prišel tod mimo in sem te zagle- dal. Hotel sem samo stopiti noter in ti povedati, da bom ob eni tam. Saj veš, kje mislim? Ne, o tistem pa nismo slišali nič več." Pomežiknil je z desnim očesom. Gypo je tudi pomežiknil z desnim očesom ter važno pokimal. Nato je Mulholland urno stopil skozi vrata, očividno je nekam z vso naglico hitel. Na oglu pa je postal, debelo pogledal ter zaškripal z zobmi. Gledal je v tla in se zamišljen gladil po bradi. Stvari pa ni mogel razmotati, karkoli je že bilo, in to mu je trapilo možgane. (Dalje prihodnjič) Naročite se na dnevnik Ameriško Domovjno! I DOBER PREMOG! (§) ločna postrežba! ® The Hill Coal Co. (©) ISfil MARQUETTE RD. ^qv Star! Clinpermanovl prostoil ^ llEnderson 57i(8 H FRANK ARKO, zastopnik ^ V SPOMIN prve obletnice smrti ljubljenega in nepozabnega sii^a, šrata in nečaka JOSEPH ZAJEC Zapustil je to solzno dolino 10. januarja, 1931, v cvetoči dobi 30 let. Bolehal je samo štiri dni in radi tsžke bolezni, kateri je podlegel, je moral biti takoj pokopan, tako da se niti v zadnjem trenutku niso mogli posloviti od njega njegovi številni prijatelji in gotovo se ga danes, ob prvi obletnici vsi spominjate, posebno sd ga priporoča vsem prijateljem v pobožno molitev. Frances Perko, teta in vsi ostali sorodniki. Cleveland, O., 14. januarja, 1932. LOUIS MAYER SLOVENSKA TRGOVINA DORRIII ČEVLJEV 7508 St. Clair Ave. 482323485348484823534853234848235323232323530053534848232302020148230201010200010223535348534800235353485353235300010202532353235348530100534853235323535353532300000248235348