! ^ EQUALITY I Netxlvisen dnevnik zastopajoč interese slovenskega delavstva. lliililllilllillllllllilSlillll THE ONLY SLOVENIAN DAILY BETWEEN NEW YORK AND CHICAGO | rHE BEST MEDIUM TO REACH 180,0001 SLOVENIANS IN U .S., CANADA AND SOUTH AMERICA J _ ---- ^ |"WE PLEDGE ALLEGIANCE TO OUR| JjFLAG AND TO THE REPUBLIC FOR| D WHICH IT STANDS: ONE NATION INDI-fj 1 VISIBLE WITH LIBERTY AND JUSTICE[| FOR ALL." j. SlliiisiEiiiiiaiiigiaiiiiiiiiiiii VOLUME VI. — LETO VI. CLEVELAND, 0., TOREK (TUESDAY) MARCH 27-th, 1923. ~ ' . ST. (NO.) 73. Single Copy 3r. Entered as Second Class Matter April 29th 1918, at the Post Office at Cleveland O., under the Act of Congress of March 3rd 1879. Posamezna številka 3c. mm 1 GARY SE POSVETUJETA V RIMU. NEMŠKI INDUSRIJALNI MAGNAT JE ZA TO, DA ZEDINJENE DRŽAVE SKLIČEJO EKONOMSKO KONFERENCO. -o- Rim, 26. marca. — Nemški industrijalni magnat Hugo Stinnes, ki je prišel v Italije na kratek obisk, je imel danes pogovor z Elbertom H. Gary-em, predsednikom United States jeklarske korporacije in Fred I. Ken-tom, podpredsednikom Bankers Trust Co. v New Yorku. Navedena dva ameriška kapitalista sta dospela v Rimu ob priliki kongresa mednarodne trgovske zbornice. Kot se razlaga iz pogovora, ki ga je imel Stinnes z Garyem in Kentom, je Stinnes prišel v Rim, 'ker je slišal, da so Ze-dinjene države pripravljene odpustiti del dolgov, katere ji dolgujejo evropske države, ako slednje spravijo svoje finančne zadeve v red. MILIJONAR ZAPLETEN V SENZACIJO-KALEN UMOR. -—o- SLADKORNI MAGNAT, ZET MORGANOVEGA PARTNERJA JE BIL POSLEDNJI, KI JE VIDEL UMORJENO LEPOTICO, KI JE BILA NAJDENA t V SVOJEM APARTMENTU MRTVA ZA POSLEDICAMI KLOROFORMIRANJA. -o- New York, 26. marca. — Pred več kot tednom dni je kila najdena mrtva v apartmentu na 144 W. 57. St. lepotica Doroteja King ali Keen am. Ime nekega gotovega .Mr. Marshalla," o katerem je bilo znano, da je bil eden ^med čestilcev umorjene deklice, je bSl,o takoj' omenjano v zvezi z umerom. Vsi new-yorški listi so v po--očilih takoj spočetka priznavali, da mora biti ta "Marshall" človek silnega bogastva in vpliva, ker drugače bi ga bile oblasti gotovo nemudoma takoj prijele, ta'kd pa so ga čitile pred razknitjem do poslednjega trenotka. Identiteta "Mr. MarshaJla'' je prišle/ na 'dan po-ko se je našlo pod posteljo umorjene deklice rumeno nočno obleko iz kitajske svile in še več drugih Predmetov, dežnik, rokavice, in na postelji poleg trup-a so našli tudi njegov glavnik. Razkritje misterijoz-nega "Mr. Marshala" je prišlo v soboto, ko se je ab-s°lutno dognale, da ni bil "Mr. Marshall" nihče drugi kot 'bogat sladkorni magnat in milijonar iz Philadel-P^ije, John Kearsley Mitchell, ki je zet E. T. Stotesbu-? ^Ja, Iti je partner bankirske firme J. P. Morgan. Kdo ,ie izvršil kloroformiranje deklice še sedaj ni povsem jasno, toda iz predloženih dokazov sodijo ob-, sti, da so jo Moroformirale gotove osebe, ki so sku-Miss Keenan pripraviti do tega, da bi jim izročila P^ma (njenega milijonarskega častilca, nakar bi od njega aWko zahtevali visoke svote denarja, drugače pa bi.mu. Ogrozili, da pisma in njegovo afero z Miss Keenan davijo v javnost. Mitchell je prišel v New York iz Philadelphije pre-soboto, nakar ga je okrajni prosekutor Pecora na ^'go izpraševal o njegovem razmerju z Miss Keenan. 0 Spraševanju je Pecora izjavil, da je prvotna teorija ?Uttiora najbrže pravilna, namreč, da so osebe, katerim ^ss Keenan. ni hotela izročiti Mitchellovih pisem, de-•e kloroformirale, da bi med njeno nezavestjo oropale kovanje, da pa so pri tem rabile preveč kloroforma je dekle za posledicami omamitve umrla. Domne-£ ^ tudi, da se je dekletino stanovanje oropalo o oble-e ^ dragotin vsled tega, da bi se zakrilo motiv zločina. , .;. Najbolj zanimivo pri celi aferi pa je dejstvo, da se ^ 1Rie milijonarskega častilca umorjene deklice spra-Jv° v javnost šele potem, ko je tudi oblasti niso mogle skrivati. New-yorski socijalistični dnevnik "The ® WYark Call" prinaša v izdaji od zadnje nedelje na ^niskem mestu o aferi naslednji komentar: jj. "Deset dni smo imeli priliko qiazovati, kako je okraj-i ^ Prosekutor zakrival ime milijonarja, o katerem je ve-1 3 da je bil v noči, v kateri je bila Doroteja King u-j^jena, v njenem stanovanju. Ako bi bil osumljenec j* Navaden človek, oseba brez vpliva, tedaj ni nikakega jj 0lTla, da bi bilo njegovo ime nemudoma dano v jav-lo°5 Bil bi odtiran v zapor, ne dovolilo bi se mu niti po-2itev varščine in obtožilo bi se ga umora, kj "Biilo ije znano, da je bil najden v apartnientu de-s,eta dežnik nekega skrivnostnega milijonarja "Mr. Mar-b^ tedna je Mr. Pecora dejal, da so umor naj- izvršili tatovi. Včeraj zjutraj je odvetnik "Mr. Mar-j^Ua" priznal, da je nočna obleka, najdena v stanovanju n ?? King, last "Mr. Marshalla." Včeraj popoldne pa je i 31 list objavil, da ni oni misterijozni "Mr. Marshall'' ja Ce dnigi kot John K. Mitchell, zet E. T. Stokesbury-'^ultimilijonara in partnerja J. P. Morgan: Co. Ko je. t . Sekutcr Pecora uvidel, da zadeve ni mogoče obdržati ki ' da je filadelfijski milijonar tisti skrivnostni moš-0^^'tem ko je še istega dne popoldne izjavil pred "Call-V '.P°n)čevalcem, da bo podvzel kazensko akcijo proti "Calla-a," ker se je v petkovi izdaji ožigosalo Pe-^^O; zakrivanje milijonarjevega imena. Resnica je pri-adan, toda ne po1 zasiugi okrajnega prosekuto^ja. zavarovan s tajnostjo, ki jo morejo, biti le člani nje-v^fc razreda." ' . 1 • i \l —----:---:-' ■ ■ ' .-tz-rrrr- I Vlandske novice i m i i i i'-. ~ : r >• ^ifrtri zvečer se'vrši iz-seja direktorija SJov. Del. Doma v Kunčiče-vi. dvo^aiii.. Vaj)! r se ysMj-: rektorje,,: /kakc»r; -)tudi ičlane! i Waterloo "Kluba" "tei-1 diHige, Za preiskavo plinov-nega položaja. COUNCILMAN BRASCHWITZ PREDLAGA, DA MESTO DOVOLI $50,000 ZA PREISKAVO. Sinči je councilman John D. Marshal, ko se je zbrala seja me- I stne zbornice, ponovno naznanil, j da mestna zbornica brez ozira na kritike od te ali one strani ne bo odstopila od svojega stališča, da mora namreč družba računati samo 40c za tisoč kubičnih čev-ljev plina, ali pa naj ;s 1. majem preneha s poslovanjem v Cleveland u. Na. sinočnji seji je mestni j' councilman Braschwitz tudi pi"e- • dlagal sporazumno z ostalimi čla . ni zbornice, da mesto dovoli $50- j 000 s; katero svoto naj bi se na- j jelc eksperte k[ bi preračunali ko i liko bi stalo mesto, ako bi samo | postavilo delavnico za izdelova-j nje naravnega plina. Councilman Mai'shal je na sinočnji seji poročal, da je dobil od nekega zastopnika nekega pitts-burškega iznajditelja sporočilo, da se je iznašel nov način izdelovanja umetnega plina, ki bi o-mogočal prodajo umetnega pli- j na po 50c za 1000 kubičnih čev-1 lj-ev. ' O Braschwitzovem predlogu jn ' tudi o sporočilu za izdelavo u-' metnega plina se bo razmotriva-1 lo v teku enega tedna v odseku za javneT naprave in pravosodje. da se seje gotovo vdeleže. Je jako važna in se bo tudi ukrepalo glede kampanje,' katera je sedaj v teku. — Suhači so ga okradli. Sinoči so bili izdani areta-cijska povelja za dva moška ,ki sta-v službi suhačev in sta obtožena tatvine. Obtožbo proti njima je vložil George Swagerko iz 2801 E. 20. St. ki pravi; da sta s silo udrla v njegovo stanovanje, vse prebrskala ,kot da iščeta pijače, ko sta pa odšla, je zapazil, da mu je zmanjkala zlata ura in $17 v gotovini. Neka ženska, živeča v bližini, je tudi izjavila, da sta prišla k njej dva moška. Rekla sta, da sta su-haška agenta ter Ida jima mora odpreti. Ko' ju ni hotela spustiti v stanovanje, sta udrla vrata ter ji spravila celo stanovanje v ne^ed. —V neki hiši na E. 9 St. je bila spravljena zaloga žganja, zunaj na ulici pa je hodil moški, ki je ustavljal mimogredoče ter jim zaupno povedal, da Jim preskrbi dober "stof." Kogar je ponudba zainteresirala, je moškemu plačal toliko* kolikor je že hotel žganja, nakar mu je dal ta navodila, kam naj gt-e. V sdbi, 'kjer je bila zaloga, ni bilo nikogar in vsak kupec si je mogel sam polagati do pijače. Včeraj pa sta se skrila na hodnik nasproti toliko obiskovane sobe dva detektiva jn pazila. Ko pride ven prvi moški, ga1 primeta; in preiščeta. V žepu sta našla en pint žganja z napisom na steklenici Sherwood Pure Rye. V teku par ur sta prijela tri obiskovalce in pri vsakemu so dobili enako! steklenim Povedali so, da jih j? ustavil meki mo-. šla na Vincent (Ave. ftčr, jim ponudU pijačo. Policija je našla. moakega. t^r, ^ :pri- m ' ' Katoliški nadškof v Rusiji obsojen na smrt. NADŠKOF ZEPLIAK IN GENERALNI VIKAR OBSOJENA NA SMRT IRADI DELOVANJA PROTI SOVJETSKIM OBLASTIM. Moskva, 26. marca. — Danes zjutraj je predsedujoči jisodnik najvišjega sovjetskega tritouna-la, iGalkin izrekel smrtno obsodbo nad nadškofom Zapliakom, poglavarjem katoliške cerkve v Rusiji, ter njegovim generalnim vikarjem Bučekavioem, kj sta bila spoznana krivim delovanja napram sovjetskim oblastim. Molk, ki je zavladal po prečita, nju obsodbe, je pretrgal le krik neke ženske v množici poslušalcev. Obtoženi duhovni so ostali mirni ter molčali. Nadškof se je ob -obsodbi prekrižal, toda njegov močni obraz ni kazal niti razburjenja niti pobitosti. V sto jem končnem izpričevan ju je izjavil, da je njegova vest čista in da se ne čuti krivega ''nikakega zločina niti proti Bogu niti proti Cezarju" in da je pripravljen mirno stopiti pred višje sodišče, pred katero bo morda kmalu1 pozvan. Pet duhovnov je bilo obsojenih na osemletni zapor, osem na triletni zapor, eden obtoženec pa je bil oproščen. Sodniki najvišjega sodišča so podali svojo .odločitev po osmih v«t.ii razmotriva-nja. Pri obravnav-; je obramba predložila dokaze, da je papež šele pred kratkim naročil škofu Ze-piaku, da sklene s sovjetskimi oblastmi sporazum, toda prosekutor Krilenko je izjavil, da to nima nikake zveze z definitivni-mj obtožbami, ki so bile naperjene proti nadškofu in duhovnom. Pre prečitanju obsodbe je Krilenko odredil, da vojaki odstranijo iz dvorane vse poslušalce, kar se je storilo hitre in brez vsake teškoče. Obramba za obsojene je pcslaTa priziv proti obsodbi na centralni eksekutivni komitej, ki bo svojo odločitev najbrže podal v teku 48 ur. V splošnem se pričalkuje, da se bo obsojence pomilostilo. Specifična obtožba proti duhovnom je bila, da niso hoteli izročiti cerkvenih dragotin, katere so sovjetske oblasti hotele zapleniti za pomoč strada-jočemu prebivalstvu in da so huj-skali ljudi k upori proti sovjet-; ski vladi. Posterjev proces. St. Mich., 23. marca. — Pro-sekucija je danes izjavila pri o-bravnavi proti Z. Foster;u, ki je obtožen kriminalnega sin-dikalizma, da je komunistična stranka v Ameriki še vedno aktivu in da s0 njeni predstavniki šele pred.tednom dni razpravljali o njenih nelegalnih aktivnostih. ■ S predloženimi dokazi se hoče pobiti .izjavo Chas; E. Ruth-enberga, ki je pretekli teden na izpričevanju izjavil, da. je nelegalna komunistična stranka prenehala obstojati in da se je strnila z legalno "Workers' Party".1 Pvosekucija je pri izpraševanju prič za obrambo dosegla priznanje, da je Ruthenbarg še 18. marca jpristoval v New Yorku nekemu zborovanju, o (katerem se trdi, da j« bilo komunistično. r., Prosekutor je danes prečital dolgo poročilo o. komunističnem zborovauiju,. katero je spisal neki vladni detekftiv, ki : je zborovanju -prisostvoval. iRuthenberg je1 Radikalci imajo večino v Jugoslaviji. Belgrad, Jugoslavija. — (Po Ass. Pr.) — Po doslej znanem izidu volitev poslancev v narodno skupščino, ki so se vršile v nedeljo, je izvoljenih 166 poslancev Pa-šičeve stranke radikalcev. Ministrski predsednik Pašič in minister zunanjih zadev Ninčič sta izvoljena. Na Hrvaškem je izvoljenih 65 poislancev Radičeve kmetske republik, stranke. Demokratska stranka; je doživela poraz;, število njenih poslancev je znižano na 45. Srbski agrarci so dobili le devet mandatov. Nemška manjšina ima pet poslancev. Od komunistov in r'e« publikancev nI izvoljen niti eden. Osemdeset odstotkov registriranih volilcev se je u-deležilo volitev. --O- ZAVEZNIKI ODGOVORE TURKOM. London, 26. marca. — Preliminarna zavezniška konferenca glede vzhodnih vprašanj, ki se je sestala v Londonu, je glasom poročil dosegla popoln sporazum glede odgovora, ki se ga misil | poslati Turčjdi, ker je zavrgla | sporazum, ki so ji iga predložili v Lausanni zavezniki. Pariz, 26. marca. Glasom po-ročij. iz zanesljivih virov se bo mirovna konferenca, ki ima pričeti znova pogajanja s Turčijo, sniti v Carigradu 12. aprila. -O- —V dosmrten zapor. — William A. Rich iz 1761 E. 19th St. je bil včeraj obsojen na dosmrten zapor vsled tatvine. Obtoženec je priznal, da je 2. januarja vdrl v 'stanovanje Mrs. Gus Hart-well, 11401 Lake Ave. ter odnesel za $1200 vrednosti v Oblekj in $200 v zlatovini. Dva tedna nazaj je Rich tudi izpovedal, da je izvršil' dvojni umor v Omaha, Neb.,( toda, ko so ga pripeljali tja, I je svojo izpoved popolnoma | zanikal. Rekel je, da se jej hotel izogniti s tem le obtož-| bi v Clevelandu. V izjavi, ki | je obsegala deset listov in j ki jo je prečital sodnik Wal- j ther, izjavlja Rich, da je pričel voditi kriminalno življenje, ko je bil star 16 let. Največ ropov in napadov, pravi, je izvršil v vzhodnem delu Člevelanda. Cuvši od-sodbo, se je Rich onevestil, nakar sta' ga dva deputija odvedla v ječo. Trije tovariši Richa se nahajajo že v državni ječi. Obsojeni so na 20 in 25* let zapora. i, i i priznal, da je bil navzoč na zborovanju in da je bil znjim še tudi neki drugi čaln Workers' Party, ki je rabil ime "Pepper," ki 'je imel dolg govor v nemščini, ka terega je Ruthenberg prestavil. Poročilo vladnega agenta pravi, da se je Ruthenberg- na zborovanju vdeležil diskusij in da je med drugim priporočal, da komunisti po&ljej>e svoje 'može v Ameriško Legijo, Ku Kluks Klan organizacije ter v armado in mornarico in da naj se ustanovi posebni odbor za razdeljevanje |orožja v slučaju upora in zia distribucijo nelegalne literature. Ruthenberg'priznava, da je bil navzoč na zborovenju, toda zani-jkuje, da jo -kdaj dajat taka priporočila, Vot se jih n&v-aja v po* rodilu, 3d" je bilo danes prečitano ' cd p'ros^fkucije. Stinnes je prišel v Rim vče-f raj, ne da bi kdo preje kaj ve-! del za njegov prihod. Celo nem-1 ški poslanik v Rimu je zvedel j o njegovem prihodu šele potom! časopisja. j j Medtem ko Stinnes danes ni hotel podati časnikarskim poročevalcem nikake izjave glede svojega pogovora s predstavnikoma ameriškega kapitalizma, pa ser je zvedelo toliko, da je naklo- j njen ameriški sugestiji za sklicanje mednarodne gospodarske!' konference, na kateri naj bi bile j zastopane vse zainteresirane, države potom polnomočnih dele-j gatov, in ki naj bi defenitivne re- j šila odskodninlsko vprašanje, za- J devo medzavezniških dolgov ini; stabilizacija denarnih vrednosti. Kot se poroča, je Stinnes prepričan, da so Zedinjene države najbolj primeren prostor za tako konferenco, ker so izven vpliva Evrope. Kot se poroča, želi pridobiti j Stinnes v tem tudi podporo ita- J lijanskega ministrskega predsed- j nika Mussolinija, v upanju, da' bi njegovo stališče vplivalo tudi na druge dežele. Stinnes je tekom obiska v Rimu želel govori-ti tudi z Mussolini jem toda ta je ! nocoj odpotoval v Milan ter pro-[sil pomožnega notranjega mini-, istra Finzija, da sprejme Stinne-i |ea mesto njega. Po kratkem po-j ; govoru s Finzijem je Stinnes no- j ' coj odpotoval v Berlin. -O-- ! — Voznik oproščen. Po, dvournem premišljevanju!, je spoznala poroto George: Sylvestra, iz 3212 W. 61. St. j lto jaano či-tal odgovor: ubogi črv, nato še misliti li! To vprašanje ti je narekoval ssmo smrtni strah! — >otem .pa reče: '•'Tp .j-e plavanje in borba za življenje in smrt; ti lahko tudi mene umoriš. Le če se tj to pesreči, zamo- reš doseči cedro." "Ali bi tvoja smrt ne škodovala meni?" "Ne. Ce te ubijem, ne dosežeš svojega namena in tvoji prijatelji merijo istotako umreti; če pa ti mene ubiješ do cedre; s tem trenutkom nisi več v jetnik ampak prost. Pojdi!" On se obrne, jaz si pa ,slečem lovsko suknjo in če-alje. Kar sem imel za pasom ali v žepih, položim tja. Pri tem toži Sam: "Težavno pejele, zelo težavno, Sir! Če bi mogli videti "le ©voj obraz! In pa obupan glas vaših zadnjih vprašanj! Jaz se ker tresem od strahu za vas!" Ji'z nisem mogel odgovoriti, ker bi bili slišali trije glavarji; teda jaz qera vedel dobro, zakaj sem pobit. Jaz sem hotel Inču-čupo prepričati in — kot se obič-no pravi — na led speljati. "Še jedno vprašanje!" prosim gs1, pred 110 mu sledim. "Ali £e nam vrne naša lastnina v slučaju, čc oc-demo prosti ?" On se nasmeje kratko in nestrpno, ker je smatral to vprašanje za popolnoma odveč in odvrne: "Da, se vam vrne." "Vse?" ' "Tudi ikon j i in puške?" Pri tem jezno zavpije nad menoj: "Izpustite to žalbo! Darujte mu življenje! Na takega bojazljivca »a«j nikdo roke ne položi!" Jezno zavpije kot -razjarjeni tiger Inču-čuna nad menoj: "Notri, drugače tj zapodim v trenutku tomahawk v tilnik!" Delam se prestrašenega, sedem na teb reke in pomočim najprvo nogo, potem pai člene ter se delam tako, kot bi hotel prev lepo zdrsniti v vodo. "Notri!" zavpije zopet Inču-čuna in me-sune z nogo y hrbet. Ty sem baš hotel. Raaprostvem roke- brez moči, zavpijem na vso moč in padem v vodo. Prihod- » nji trenutek pa! sem že končal prikrivanje, začutil _ ^ pripognem glavo in plavam pod vodo navzgor P1^ ^ bregu. Precej nato zaslišim šum nad seboj; InCl\ na skoči za menoj. Kot zvem poznaja, mi je 'j^e-ja'1 pustiti, da plavam malo pred njim: ko bi imel ■., .,,3 či nasprotni breig, mi pa vrže sekiro. Ker sem o ^ prestrahopeten, je opustil to misel in skotil ta ta'Kjpi menoj, da me udari, ko priplavam na vrh. S strahopetcem ®e Ikasr » Ikratko obračuna.. jj Jaz dosežem tisti del brega, ki je visel nad ^ ^ in se pokdžem nad vodo in se pokažem nad povi'sl a samo do ust. Nikdo me ni mcigel videti, kot g"'ava1' ^li ri je bil v vodi .INa moje veselje je imel gte*81 mO-obrnenc glavo. Jaz menjam dih in grem zopet (Potem priplavam do naplavljenega lesu, pod ktei 1 ^ ^ dem zopet na vrh in se oddahnem; zakril je vlVsi-ibro mojo glavo, da sem zamcgel del j ostati nav1,: pt ni. Jaz zagledam ležati glave'rja na vodi in Preza .^j-tiger na svojo žrtev. Potem sem imel še zadnjo- v dsljšo pot do začetka igozda, kjer eta! bila ®r®?°vod<'': brastla z grmovjem, ktero je segalo prav na' Tudi tja pridem srečno in stopim pod varstvo"1 vja nasuho. ^,0 Jzti sem mqrali seveda doseči omenjeno joie■ reke, da bi za njim plaval na. ono stran; to seIia^e f gel jednostavno is tem, da sem tekel tja. Prej Pa p(C' gledam skozi grmovje po tistih, kteri sem 7jr vara'1. Stojijo ob bregu vprašaj oče in zmaj«^® jtie mami; 'glavar pa plava sem ter tje in čaka nal ' se niu prikažem, dasi bi bilo nemogoče, da bi 1 jif go ostal živ ped vodo. Ali misli Sam Hawkens moje besede: če se utopim, smo rešeni. 'Zdaj tečem po gozdu kakor hitro m^gocc. et \ nisem imel kolona reke za seboj; potem jpi^J votlo in pridem na lahko na oni breg; sev ■edfl zahvaliti ta vspeh le prikrivanju, kar so me ^ vsled lega za slabega pdav^ča, kteri se boji VfB jj^'' Ijiee voeie. Sicer jo bila pa prav navadna & 1 tarizma pri nas popolnoma lah- 2 'ko predvidevamo zlo u«odo> ki | čaka dosedanje politjčne stran-, Jke. To bo nesporno imelo za po-1. sledico velike neželjene potre- , | sijaje, ali to bo tuc{i obenem I f j pravičen konec strankam, ki so! s svojim povojnim delovanjem i mnogo grešile na škodo domo- j 'vine. Te stranke so očividno storile vse, kakor da bi hotele sa-, . . , . , < me sebi izkopati grob. ^ Koliko strank se udeleži volilne 1 borbe. ' Kandidatske liste so vložile j te-le stranke: 1. radikalci, 2. de-mokratje, 3. zemljoradnSki, 4. ' Avramovičevci, 5. Samostojna kmetijska stranka, 6. muslimani Magljajičeve skupine, 7. musli-mani Spahijove skupine, 8. neodvisni muslimani, 9. samostoj- j ni muslimani v Južni Srbiji, 10. socijalni demokratje, 1 1. republikanci, 12. radnička stranka (delavska stranka), 13. napred-njaki (Beograd in beogradsko okrožje), 14. liberalci (Smede-revo_ Podrinje, Požarevac), 15. | samostalci (beogradsko ofkrOŽje; topliško itn travniško), 16. -invalidi (Kragujevac, Varaždin, Srem1), 17. neodvis-ni .radikaleji (Stojan Protič), 18. Radičevci, 19. pravaši (Belovar, Varaždin), 20. srbska stranka, 21. klerikalna stranka, 22. radniška stranka, 23. nemška stranka, 24. romunska stranka (Pančevo), 25. federalisti (M. Ivanovjč, Crna-gora)_ 26. črnogorski seljaki, 27. neodvisni Jugoslovencj (dr. To-mljenovič), 28. neodvisni me-i ščani (dr. Roje, Zagreb), 29. stanovanjski najemniki (Grebe-1 nac, Beograd), 30 .dr. Trtimbič, Drinkovič (Spljt), 31. složn$ Hrvati (Tuzla, Banjaluka), 32. hrvatska seljačka stranka (Sarajevo). — Beograjski listi priob-čujejo seznam, ki pa ni točen. V imeniku strank, ki se udeležujejo volilne borbe, ni na primer navedena narodno socijalistjčna stranka in Novaeanova slovenska republikanska strarika. V celem ie torej 34 strank, ki so postavile za volitve v narodno skupšči- : no svoje kandidate. Vohunska afera v IT-ički. Bačka kar mrgoli madžarskih špijonov in skoraj ne mine te-1 den_ da ne bi bila odkrita 'kaka 1 vohunska družba. V vasi Torza 1 so zadnje dni prijeli zopet lično družbo, ki se je pečala z vohunstvom v prid Madžarske. Are-i tj rani so bili: Anton Sarpa, vele-i' po&estnik Kari Huettenberg, Fi-: lip Machner in Stefan Gutwein. • Huettenberg je vohunsko službo financiral. Vsi špijoni so bili -1 oddani vojaškemu sodišču v Su- • [botici. molka, ko ji je bilo povedano, :naj se v preiskavo vključi) tudi vse elemente, ki prispevajo k skupnim gradbenim 1 stroškim ? "Glavni namen tega pisma je, odgovoriti na te dve vprašanji. Bila je že od nekdaj navada trgovske zbornice in nekaterih drugih organizacij v Cievelandu, da se je ddgovornost za visoke stavbinske in druge cene zvračalo na delavce. To se je delalo brez ozira na pravičnost, kajti j ljudi se je hotelo prepričati, da so plače glavni faktor pri skupnih stroških in da je delavstvo krivo, a'ko so stroški visoki. "Mi trgovsko zbornico olbtožujemo, da ni bila iskrena v svojem predlogu za preiskavo stavbinskih stroškov. Mi trdimo, da ako bi bila iskrena, tedaj bi bila nemudoma pristala v preiskovanje vseh elementov, ki obsegajo stavbinske stroške, tako pa je takoj Obmolknila, čim se je omenilo, da naj bi se preiskalo tudi drage elemente in ne samo plače. "Mi smo odkrito prepričani, da se trgovska zbornic boji, da bi taka preiskava ovrgla obtožbo, da sc delavske plače vzrok visokim gradbenim stroškom, ako so stroški v resnici visoki, in da bi povrhu tega dokazala tudi to, da so za obstoječe stanje odgovorni nekateri zelo vplivni člani zbornice, ki izdelujejo stavbinski materijal in orodje, potrebno v gradbeni industriji. Delavstvo bo pristalo v kako preiskavo šele tedaj, kadar trgovska zbornica in druge podobne organizacije pristanejo na preiskavo, ki bi bila temeljita in nepristran-ka in katero namen bi ne bil postaviti delavstvo v napač-:no luč. Delavstvo ne bo dovolilo organizaciji kot je trgovska zbornica, katere očitni namen je uvedba "odprte delavnice," da bi izkoriščala delavca in da bi mu ukazovala : Mi bomo preiskovali vas, toda vi ne smete preiskovati nas." Zaplemba Karolyijevega premo-1 u že&ja. m Kraljevi madžarski sodrti dvor ^ je odiedil 21. fdbruarja konfi- ^ skacijo Karolyijevega premože- s nja in radS nezvestobe napram '' domovini. Razsodba (ne spada v r okvir amnestije za politične de- c likte, določene s trianonskfm do- " govorom, ker gre tu za veleiz- E dajstvo s strašnimi političnimi c •posledicama za deželo. Malo je c ljudi v Evropi, ki bi imeli toli-'r ko premoženja, kakor omenjeni r grof Karolyi. Značilno je, da so j' Karolyijevi predniki dobili to 5 premoženje po rodbini Frana f Rakoczyja, kateri se je uprl Hab- 1 sburžanom. Sedaj je isto pose- ' stvo zaplenjeno radi razžaljen j a 1 veličanstva in radi nezvestobe j' napram Habsburžanom." Grof 1 Mihael Karolyj se nahaja, kakor ! znano, V Jugoslaviji. ' -< Angleške finance. i "Times" so se zamislile nad ' vprašanjem stalnega dviganja ' angleške valute. V začetku 1921 leta je bil angleški funt enak 3.75 j' dolarjev, tako da je imel 77%'; svoje predvojne vrednosti, ki je znašala 4.86 dol. Ze koncem 1921. leta je bil kura funta 4.20, ' začetkom 1823. pa 4.65 dol. To stalno dviganje je po mišljenju ''Timesa" posledica znižanja deficita v trgovinskem proračunu. 1920. leta je znašal ta deficit 379 milijonov funtov, 1921. 1. j 275 milijonov, 1922. leta pa 179 milijona. Velik pomen ima tudi ! nakupna sila funta na domačem trgu. 1920. leta so se zvišale povprečne cene na predmete splošne uporabe za 200%, sedaj pa presegalo predvojne cene še za 57%. Statistika priča, da se je zvišala tudi količina nekaterih vrst izvoznega blaga. N. pr. 1920. in 1921. leta je znašal izvoz premoga 25 milijonov ton, 1922. leta pa še 64 milijonov. Izvoz premoga 1. 19 1 3 je znašal 73 milijonov ton. Zvišala se je tudi količina kovinskih izdelkov, i921 .leta je bilo izdelano 1,697 000 ton, 1922. leta pa 3,500,-000. Te številke dokazujejo, da Angleška polagoma premaguje gospodarsko krizo. To je vplivalo tudi na kurs valute. ——o- RAZNE STVARI Veseli Pariz. Središče svetovnega razkošja in neprestano menjajoče se mode je stopilo v novo ero narodnih zabav, ki postajajo pod pri-i tiiskom časa bolj demokratične. Proč s kralj icami> živele čebele, ta klic £>e je razlegal po pariških ulicah, ko narod ni bil več zadovoljen z zadnjim karnevalom, ko se je vozilo po ulicah banjevk, prodajalk, tipkaric in šivilj s kronami na glavi in v kraljevskih oblačilih na okrašenih vozovih in pošiljalo radovednemu občinstvu zračne poljube^ Te dozdevne kraljice, ki so i'h sprejemali v času karnevala tudi visoki državni in mestni funk-cijonarji, so se tako vživele v levojo dostojanstveno vlogo, a niso mogle preboleti bridke raz-i like med čudovito domišljijo m 'golo realnostjo. Neka dama je tarnala £ nehote zadrhiel, ko je v tem ,' j hipu z en0 samo kretnjo spusti- . la svoje divne lase, da so se ji i usuli kakor zlat slap nizdal... . ; Toda. nehote mu je oko švignilo,i tudi za golo roko, kije polaga- ji la vlasnico za vlasnico na mizico,] poleg sebe. ,. j "Prav!" je pokimal, "Spodobi se res, da praznujeva tvojo zrna- , < go pri onih fcaim! p In tvoj poraz pri meni tu!" je 's zamrmral sam pri sebi, ko je"] odpiral skrito omaro v zidu — pravcati malo klet — kjer je hra-jI nil svoje najdragocenejše stekle-;K nice... :i VIT. Ij Radi neplačenega računa. . . {c l Preiskava, kdo je morilec Julija Morana, se je naposled tako-rekoč sama isebe • naveličala:; ozi-romia! bolje: postalo jo je same sebe sram, ko revia, ni mogla ne naprej ne n^zaj... Edina tolažba bi ji lahko bila, nazajs. .. Edina! tolažba/bi ji lahko bila,, da osebnostim1, ki so imele ž njo o-i pravka, ali pa, ki so se je lotile prostovoljno, tudi ni bilo bolje. Tako" se je tudi ubogi Peter Moran naposled vdal. v svojo trpko usodo. "Še dobro, da ti je os-j jtala vsiaj hiša — če bi ti bil bnslt j živel te še teden dni, bi bil naj-{ brže tudi to spravil v denar," ga je tolažil prijatelj kavarnar. In | , to je bilo narpoisled res — a tudi i še en vzrok več da je Peter rajn-' kega zdaj dvojno mrzel in da mu j ga nihče še omeniti ni smel. Da, kakor j.e sploh v življenju, da vsaka stvar ugasne, če je nič več ne podžiga, je celo Apelius že -skoro pozabil na svoj sklep, da : prične borbo z Mardalom in nje- ] govo družbo. Kdo ga bo neki kdaj "prijemal za besedo" radi < ione izjave, ki, jo častita, gospoda ] itak najbrže že takrat niti ver- ] jela ni ? In če dajo oni njemu mir, j čemu bi on tratil svoj Člais ž nji- < - mi?...5 €elo Mardal se je spominjal ; "zadeve" samo še radi lepe Ste-i le, ki mu kar ni hotela več iz gla. > ve, ali pravaaprav iz krvi... Za- - kaj Štela je bila izmed tistih . žensk, ki vse zapalijo, koder gre-i 'do; gospod Mardal pa eden tistih -: moških, kj vedo, kaj nudi ljube-: zen take ženske... Ali tudi tistih eden je bil, ki ■ se jim v življenju preveč ne mu-• di __— prej lafli slej pride že tudi -gospodična Štela na vrsto, si je ; dejal. * j Ena, ki se mu je zdela za sedaj bolj dosegljiva, je bila gospodi,č-|na, Regina, uradnica pri bankir-iju Sibertu. Na to ime, namreč 'gospoda Siberta, je postal Mar-! dal pozoren že takrat, ko ga je Apelius omenil kot svojega! bankirja, in je izvedel, da je imel tudi ranjki Moran iž njim posta. Ne, da bi bil pričakoval od svojih zvez ž njim bogve česa, se je odločil že iz tistega nagona, ki je liaisten ljudem take "obrti," da s,e seznani z možem, ki je bil naposled le "zapleten v afero". Prenesel je torej nekoliko svoje i-movine iz drugih bank h gospodu Sibertu in znanje je bilo napravljeno. Pri tej priložnosti tdrejV je prvič zagledal gospodično Regiftp in je ne samo takoj videl, da; je vredna vsakega napora, ki bi bil potreben, da si pridobi njeno naklonjenost, ampak tudi, da ti nau pori po vsi verjetnosti ne bodo zaman. In tako je sedel danes že na; svojem drugem obisku pri njej i in že precej po domače brskal po j njenih stvareh na majhni mizi- j BERITE! Vfl !K STOJTE! GLEJ- MISLITE! ¥ L L I ti TE IN POSLU- ^ ^ _ STORITVI BB ■ ^ ŠAJTB!^ ■pridete da velike^ |f g i g® I 1 I i danskih oblekah po nočne obleke skoro EE Wt sgF smešno nizkih ce-zastonj. I nali. Pomladanskega volnenega blaga ki je bilo izdelano v naši krojačnici v moške m mladeniške obleke, bo dejanega na razprodajo pri The United Clothing Store Co. nasledniki Alert Clothing Co. 5703 St. Clair Ave. blizu E. SSth St. Cleveland, jO. V naši St. Clair Ave prodajalni boste našli najkrasnejše kr9je 8 pomladanskih moških in mladeniških oblek v mestu, za kakoršne bi I plačali "down-town" še enkrat toliko. Mi prodajamo te lahko toliko S bolj poceni ker jih sami izdelujemo in vam prihranimo verižnikov | profit in naša nizka najemnina nam omogoča, da -prezremo vso kom-B petieijo. Z United Clothes se boste najbolj seznanili, ako jih vidite, | jih poskusite, preiščete in potem odvisi od vas če kupite, toda mi ve-1 m o, da boste kupili ker naše obleke nadkriljuje druge in istotako so I naše cene najbolj nizke. | Moške hlače vredne ?2.00, naša cena ............................................ $1.00 I Moške in mladeniške 16 ounce modre serp;e obleke vredne $35 in $40, naša cena ..................................................................... $22.50 Moške in fhladeniške hlače, čisti Worsteds, v vseh barvah in krojih, velika izbera. Vredne do $5.00, naša cena ............ $3.00 Moške in mladeniške obleke, "pencil stripe", vredne ne manj kot $30.00, naša cena ................................................................ $19.50 Moške modre obleke, ki se .prodajo povsod za $55.00 imamo mi do mere 46 po naši ceni ....................................................... $30.00 Moške obleke v vseh sencah rujave, črne, modre in sive barve. Mere do 48. Vredne so $3o, naša cena .................................... $17.50 Mladeniške obleke, "Jazz" krojev, ki se prodajajo po $45.00 naša cena .......................................................................i......,............. $25.00 Krasne mladeniške obleke v različnih barvah. Mere do 38, vredne $30.00, naša cena ....,................................................................... $15.00 Moške obleke,* konzervativnega kroja, iz dobrega in lepega blaga, vredne $50.00, naša cena ........................................................ $27.50 The United Clothing Stores Co. 5703 St. Clair Ave., blizu E. SSth St. Glejte sa napis 1 MALO V Kil čz SUKIZ H SLOVENSKA ODVETNIKA Ijujn izvršujeta vse odvetn ike in notarske posle. feJ V pošlo,pju Slovenske Posojilnice (International Building & Loan H Ass'n) te 6233 ST. CLAIR AVENUE, CLEVELAND, OHIO. feJ Randolph 2932__ Urad or" prt čsz_daji in do 8. ure zvečer. aillM^ aniVii T I KEEPIIIS WILL MEANS 1 vj A mmimi HGHT r ■ ^ \ ASABiST CATARRH f Mnogo bolezni se iahko prišteva katarhicnemu stanju. Kašelj, g prehladi, nosni katarh, želodčne jn črevesne nadloge, ja le S par izmed številnih navadnih bolezni, katere povzroča katarh. B Borite se proti njemu! Borite se z zdravilom, ki ja poznano i vsled vporabljivosti že preko pol stoletja H ........................HA^TI^AM'Sssmws«^ » VabSots or Liquid Sold &voryurhorG I vi!'".................................................................................................. ji JOHN L. MIHELICH, odvetnik 902 Engineers Building. Cleveland, Ohio. Podružnica: 6127 St, Clair Ave. Jfcv Uradne ure: v mestu cel dan, na podružnici pa od 7. do S. ure I zvečer razun ob s redah. Stanovanje: 1200 'ADDISON RD. Tel. Princeton 1938-R -------- S gostilniške in restavracijske oprave! Proda se baro, stole, mize, kuhinjsko opravo, S električno player piano, peči, kotel za gretje, itd. Razprodaja se vrši vsak dfn do 81. marca, vse u skupaj ali posamezno. H Proda se poceni, ker se bo pričelo z drugo trgovino | . » 16011 WATERLOO ROAD l^'iiHiuntiiiinuiiiH^ | katero priredi | ¥ nedeljo 8. aprila v Jug«, Narodnem Domu, 1 EUCLID, OHIO. m Začetek ob 2. uri popoldne. | K obilni vdeležbi-vabi VESELIČNI ODBOR i llilllllillilM iiiiaiiti«»iHiiiiiMititiliiiilitii>»8»M»ii»euiiiii«i»>A>«iiitt.iiiiMiiitiiiiii«»»t»«'»»«i"t»in>t,,ltt,uunmtiiimllm | „: | k ^ ^katero ptiredi ^ j I - V NEDELJO, 1 APRILA V DAN STANESIČEVI DVORANI Začetek ob 7. urj zvečer. bj Ta veselice bo prve vrote, kar jih je še bilo letos. Na- gi stopili bodo tudi naši vrli pevci dr. "Jadran." Ker bo ta 8 dan tudi velika noč seveda piruhi gotovo ne bodo izven programa. Na tej zabavi bodo še druge stvari, kar pa na TA ltem mestu — — p.........s............t. Ves čisti dobiček je nr.menjen za Slovenski Delavski Dem. Za veliko vdeležbo se priporoča i GODBA "TRIGLAV." _ — — — ______ $10.00 PREISKAVA Z X-ŽARKI SAMO $1.00 ' Ohranite si zdravje tekom celega leta. 1 ... _ Z X-žarki se lahko zasledi natančen vzrok vašega trpljenja. Odpravi vsako oganjevanje, Z X-2arki se vidi vašo notranjost kot vidijo vaše oči zunanje predmete. Pove trenotno \'9 f še stanje; jaz vidim lahko kaj se godi v vaših notranjih organih. In s tein^da vidim vašo nadlogo, vam jo ■ Tafiko opisem"n"žlfar sfe V stanu boriti se protr njtj. -Zdi-avniin in' ranoedniki vidijo-potrebor-da ae-oskrbu- I je človeško telo v zdravju in bolezni. Jaz imam vse najkasnejše električne Iznajdbe, ki posnemajo naravo n v najobširnejšem obsegu, ki povračujejo celicam njih normalno aktivnost. Sledeče bolezni se vse hitro l ozdravijo pri meni brez vsakih bolečin: želodčne,'jetrne, ledvične in srčne bolsti, zabasanost, "flat-foot", R revmatizem, poveča®e žleze, debelost, vnetje sapnika, glavobol, vse kožne bolezni, zgubo živahnosti in & splošno oslabelost. V ekstremnih slučajih krvnega zastrupljenja rabim slavno iznajdbo profesorja Ehilicha, 606 (Sal-9 varsan) in 914 (Neosalvarsan). Ne glede kaj je vaša bolezen in kako ste že obupani, ne obupajte po-i polnoma, pridite k meni. Moje osebno opazovanje raznih metod rabljenih v tej deželi in po evropejskih P klinikah skupno z 22 let skušenj, mi daje veliko prednost v zdravljenju moških in ženskih bolezni. Ce & je vaša bolezen neozdravljiva, Vam bom tako povedal. Ce pa je ozdravljiva, vas bom ozdravil v najkraj-f šem času mogoče. Pridite k meni z zaupanjem. Kar sem storil za tisoče ljudi, storim lahko tudi za vas. |i Moje cene so najbolj zmerne v celem Clevelandu za postrežbo, katero prejmete, Ženske strežnice. I 811 Prospect Avenue.. Cleveland, Ohio. a Mi govorimo slovensko in hrvaško. Uradna ure od 9:30 do 7:30, ob nsdeljah od 10. do 1. popoldne, isj Vzemite elevator ali stopnjice ob vhodu v Standard kinoinotograf do 3. nadstropja. ^I'o sem jih speljsil za nos, da,si bi ise bili smeli dati, er niso imeli povoda, smatnati me za bojazljica. Na drugi strani igrem zopet ob gozdu. No pridem ob grmovju,'zapazim v svoje veliko veselje, da Je ločilo več rdečnikov v vodo in iskalo ,s sulisami za1 Ut°Pljenim Old Shatterhandom. Jaz bi bil lahko zdaj ^Pclnoma mirno šel do cedre in bi na ta način zmagal; n'sem hotel svoje z mige porabiti' le v svojo rešitev, . dati zajedno mal nauk Inču-čuni in ga zajedno Militi do hvaležnosti. Plava še vedno iščcč okrog; niti na misel mu ni pogledati geri na- breg. Zopet zlezem v vodo, le-. n.a hrbet, tako da so mi bila le usta in nos h vc-C'e ter plavam polagoma z vodo. Nikdo me ne zapazi. Jim pa pridem nasproti, se zopet .potopim in Mvam malo proti njim; potem pa se zravnam, igrem po -iti zavpijem z močnim glasom: H | "Sam Hawkens, Ssm Hawkens, mi smo zmagali "-zmagali!" | Videlo se je tako, kot bi stal v plitki vodi. Rdeč-so me slišali in zrli nasproti. Kakšno tulenje se za-Si5i'! Zdelo se jo, kot bj'tisoč vragov zsrjulo za stavo. tlor je kaj tacega videl in slišal, ne pozabi nikdar C;:- Komaj me zapazi Inču-čuna, ae napravi krepke, V V'sP^ne is,unke in plava — ali bolje hiti proti meni. Ker 8a nisem smel pustiti preblizu, plavam, tudi .sapi lk bre-♦ in splezam na suho. "Bežite, Sir, bežite!" vpije,Sam! "Glejte, da pri-do cedre!" v 'Pri tem bi ipe ne mogel nikdo; oyirati, niti Inču-» ?Una ne; ker sem mu p^ hotel dalji.zaslužen n-snjH, da se mi približa do približno "štirideset korakov. B. . pa tečem; proti drevesu. Da sem ostal,v vodi, bi :. mu .bil posrečil Itnčaj s tor^^hajwko.m; tako sem pa bil '^Pričali, da se, ne bodo, p okužil pr^ fekire, dokler ne. ■ . bre'3a. ,'j. , k • o,'! je bi^ oddaljeno k^ih tristo korakov. Ko la imel polovic v ppfct za-qqboj, ostanem, in $$ .ozrem nazaj. Glavar stopa pravkar na suho. Naravnost V past igre, ktero sem mu nastavil. V,jeti me ne more več; doseže me k večjem s tcm:a;hawkcm. Potegne ga izza pasa in teče. Jaz se mu še vedno ne umaknem; ko pa1 pride v nevarno bližino, začnem zopet teči, a le navidezno. Preračunal sem bil naimreč sledeče: dokler sem pri miru, ne vrže sekire; j'az bi jo videl in se ji umaknil. Če. jo pa obdrži, me lahko v jame in pobije. Vedel sem, da bode 'vrgel sdkiro le tedaj, če,tečem in mu obrnem hrbet tako, da ne bodem videl pretečega orožja1. Jaz torej bežim navidezno; ko storim kakih dvajset korakov, obrnem se hitro in obstanem. Resnično! Da bi imel lučaj varnejši, ustavi se v teku in zavihti sekiro okrog glave. Prav v trenutku se czrem, ko . vrže t cm s,hawk proti meni. Skočim z dvemi, tremi koraki v stran — sekira' prileti in se za-praši v pesku. Tega sem si želel. Grem ponj o ter korakam ž nji mesto proti drevesu, proti njemu. Od jezie vpije in teče ket obnorel. preti meni. Zdaj zavihtim tomahawk in zakličem grozeče: "Stoj Inču-čuna, Old Shatterhand te je zopet pre-; varal. Ali hočeš imeti svojo lastno sekiro v glavi?" . On obstane in zavpije: "Pčs, Ikako si mi ušel v vodi? Hudi duh ti je zopet pomagal!" , "Le ne vrjemi! Če moramo tukaj govoriti od duhov, potem mi je pomagal 'dobri MafajMOu." , 'Pri teh besedah vidim, tla svetli v njegovih očeh tskrivnosten sklep in ga svarim: "Ti me hočeš presenečiti in napasti; jaz te poznam. Le ne stori tega, ker to b}' bila tvoja smrt. Tebi se nič ne zgodi, ker imam tebe in Winnetouva res rad; toda če me napadešTse inciram bra!niti! Ti'Veš, ra te zmorem brez orožja, zdaj imam pa Že tvoj tomahawk. "J^odi torej panreteri in ---." ' * \ , ' ' ' Naprej ni'sem mogel. Sle^a ježa mu prevzame vsak pomislelc'. Raiprbstre roke kot'"krdmpljb iii gr'e! proti1 • • ! - ' ■ i .• ! i i r . i • n . . ' t meni. Že je mislil, da- me imisi; toda jaz se sklonem hitro na stran in moč sunka, kteri je bil meni namenjen, vrže njelga samega na tlab Takoj sem pri njem ter mu pokleknem na cbe roki; z levio ga zgrabim za vrat, z desnico pa zavihtim tomahawk in pravim: "Inču-čuna, ali prosiš za milost?" "Ne." "Ubij me, pes!" zakriči mod obupno borbo za svobodo. "Ne, ti si Winnetouvov oče in ostaneš pri življenju ; toda! storiti te meram nevarnega. Ti me siliš v to." Udarim ga po plosk s tomahawkom po glavi — rohneč dih; njegovi mišičevje se krčevito skrči in polagoma stegne. To se je videlox>cl daleč, kjer so stali Indijanci, kot bi iga bil ubil. Zasliši se še mnogo groz-/ ne j še vpitje kot prej. Jaz mu zv^ežem s pa'som roke k životu in ga neseni do cedre, kjer ga položim na tla. Ta nepotrebni pot sem moral narediti v smislu našega dogovora in sem moral doseči cedro. Poleni pa g . pustim ležati in tečem nazaj k reki, kajti videl sem, da jte mnogo rdečnikov skočilo v vodo, da pride na to stran; njim na čelu Winnetou. To ibi utegnilo biti zame in moje tovariše osodepclno za slučaj, če b| ne obstali pri besedi. Zato jim zakličem, ko pridem k vodi:A ''Nazaj! Glavar živ} in mu nisem naredil nič ža-tega. Toda če pridete sem, ga ubijem. Samo Winnetou ns'd pride; ž njim se hočem pogovoriti!" Mojega opomina niso poslušali; kar se sklone Winnetou, da so ga vsi videli in jim nekaj pove, česar pa nisem razumel. V trenutku se obrnejo nazaj, on.pa pride saim na to stran. "To je dobro, da si poslal svoje vojnike nazaj, ker bi bi! drugače tvoj oče v nevarnosti." ^ "Ali ga nisi ubil s temahawkem?" "Ne. On me je prisilil, da, sem ga omamil, iker se mi ni hotel udati." "In ti bi ga bil lahko ubil.'Bil je v tvojih rokah." "Jaz ine umorim rad sovražnika, najmanj pa moža, ' ■ i i t' I . • \ ; , . , ; 1 kteri je oče Winnetouvov, kterega imam tako rad. Tukaj hnaiš njegovo orožje! Ti določiš, al: sem zmagal in ali se izpolni meni jn mojim tovarišem' dana beseda." On vzame tomahawk in me dolgo, dolgo gleda. Njegov pogled postaja vedno milejši; izraz obraza ss spremeni v občudovanje; potem pa zakliče: "Kak mož je vendar Old Shatterhand! Kdo naj ga pojmi!" "Ti me bodeš razumel." "Ti mi daš sekiro nž da bj vedel, ali ostanemo pri besedi! Ti bi se lahko s to branil. Ali veš, da si se s tem izročil meni?" "Pshaw! Jaz se ne bojim, ker imam za. vse slučaje roke in pesti; Winnetou,ni lažnik, ampak plemenit vojnik, kteri ne lomi svoje besede." Stegne svojo roko; oči se mu zasvetle in odvrne mi: "Ti imaš prav; ti si prost jn drugi bledoličniki razun moža, kteri se imenuje Rattler. Ce imaš ti zaupanje v nie, imam tudi jaz vate!" "Ti mi bodeš tako zaupal, kot j;;z tebi. Čakaj še malo. I(pjdi, greva sedaj k tvojemu očetu!" "Da, pojdiva! Jaz moram pogledati, kajti če udari Old Shaltterhand, nastopi lahkQ smrt, dasi on,tega ne namer j a." Greva k cedri in mu razveževa, roke. Winnetou ga preišče in pravi: "On živi, a zdramil se bede pozno in bolela ga bode močno glava. Jtatz ne smem ostati tukaj in pošljem liajši nekaj mož. Moj -brat Olcl Shatterhand naj gre z menoj." Bilo je to prvič, da mo ja imenoval 'moj brat'! Kolikokrat sem slišal pozneje iz njegovih ust to besedo, Pri'aiko'zvesto in resnično je bila mišljena!" (Dalje prihodnjič) I ! ( I l ! ' i' J ! i ' i/ . • > STRAN 4. "ENAKOPRAVNOST" MARCH 27th. 1&Ž3 MALI OGLASI Clevelandske novice * — Ako želite imeti vaš o-! glas v velikonočni izdaji na-irj šega lista, in vas ni obiskal, naš zastopnik, telefonirajte Jz Princeton 551 ali Randolph g 5811 in ta se bo takoj pri vas zglasil. Zadnji čas je nocoj in jutri zjutraj ker popoldne s izdaja že izide. Naše naroč- a nike pa opozarjamo, da skr- ! bno pregledajo oglase in ve- c likonočne potrebščine kupi- s jo pri naših trgovcih. Drži- v mo se gesla: Svoji k svojim! ® — Vedno in povsod se nu- , dijc človeku vzgledi, kako , Oprezen mora biti ,kadar i kaj kupuje in da ne sme ver- T jeti vsakemu, ki ima nama- T iz an jezik. Steve Bamyas in t Joe Gvulina, stanujoča na \ 286? E. 81. St. sta danes brez centa ker sta verjela j dvema moškima ter kupila s od njiju farmo, katere last- ] nik o kupčiji miti najmanj 5 ni vedel. Farma, katero sta i moška "kupila," se nahaja ] Iblizu Ashtabula, gospodar iste pa živi nekje v Akronu. j "Agentoma" sta plačala na ^ kupno ceno SI,200 in sedaj sta se mislila že preseliti na farmo. Seveda, gospodar, ki : o celi stvari ni vedel ničesar, ju je ustavil, nakar sta Bamyas in Gyulima spoznala, da sta sedla na limanice in da sta opeharjena. Obvestila sta policijo, ki je pričela švindlarja iskati. — Tekom pomladi, poletja in jeseni se bo 'letos v Cuyahoga okraju potlakovalo in popravilo mnogo cest. Za vse to delo je določenih $4,-000,000. Na petindvajsetih izmed petintridesetih cest, ki se jih bo tlakovalo letos, je delo že v teku. Na ostalih pa se bo tudi kmalu pričelo. Za popravo glavnih cest, ki držijo sirom države, bo pri-spevanega tudi nekaj iz zve-•zne blagajne. V mestu pa se bo poširilo in pretlakova-lo Lorain Ave. med W. 25. St. in W. 55. St. Zboljšalo se bo tudi Broadway, North-field, in Riverside ulice. — Včeraj je izvohala policija skriven uhod v klet na 2542 E. 22 .St. ter aretirala Gilbert Whitaker in Charles Colberta. Obtožena sta, da sta operirala kotliček, ki je držal 50 galonov. Zaslišana bcsta 10. aprila. — Jetniki v warrens vili- ski prisilni delavnici bodo imeli odslej priliko gledati premične slike. John Huis-man, pomožni nadzornik delavnice, je že dalj časa raz-mišljevai, da bi bilo dobro za moralo in splošno izobrazbo jetnikov, ako bi šli včasih lahko v kinematograf. Posrečilo se mu je dobiti od neke družbe kinomoto'graf-skih potrebščin potrebni a-parat od filmskega odbora po obljubo, da mu bodo dali vsak teden dva filma. Premične slike se bo kazalo vsak teden dvakrat. Manica: Ob odprtem grobu. - j — Umrl je — naš dr. Ivan [Tavčar je umrl. — Ob tej jiadni vesti so v neizmerni togi zadrhtela tisočera srca. — Z dr. Tavčarjem je legel v grob micž poštenjak, poln najlep- j (ših moških vrlin in — skoraj j smem reči — najpopularnejši človek izza1 dobe zadnjih tridesetih let. Pokojnik je zavzemal v svojem življenju skoro vsa odličnejša mesta v Sloveniji in se povsod izkazal celejga moža. Kakor krona, pa je njegove kreposti diči-lo poštenje, katerega, ni nikoli o-madeževial niti za hip. Kakor je mislil, tako je govoril in tako tudi storil. Vsakomur je bil najboljši svetovalec in prijatelj. Kot politik, je bil dr. Tavčar i premišljen, zmeren, nikoli pre-! strasten. Napram političnim nas- j protnikom ni nikdar nastopal s j •kolom. Sicer je znal zafrkavati, j toda tudi kot nasprotnik je znal i biti fin, plemenit, kavalirski. In j prav to je bilo vzrok, da, so ga ce- • nili in spoštovali cqjo rasp rot ni-. ki. Sovražnikov pokojnik sploh ni i jmel, kajti v to ni dajal povoda. Krivice ni storil nikomur, vsaj . vedoma ne. Morda je kdaj hipno zablodil v k?Ko zmoto. No, t bil je pač človek. Toda dr. Tav-■ čar je imel to lepo lastnost, da je L takoj, čim je spoznal, da se je zmotil, to odkrit0 priznal in kar je še lepše, tudi javno obžaloval. In sedaj na kratko o njegovem pisateljevanju. i Zadnje čase imamo sicer lepo . število pisateljev, takozvanih modernih pisateljev, in človeku se zdi, da: mnogi kar tekmujejo med seboj, kdo bo pisal bolj mo-1 derno. To je vse prav in lepo, toda masa, to je preprostejše ljud-i stvo, ima od teh pisateljev bore - malo ali pa celo nič. Preprost a- - li recimo srednje izobražen člo-1 vek vzame na; primer tako mo- - derno knjigo v roke, a ker nje-. ne vsebine ne razume popolnoma j je odloži. In resnica je, da ima - danes naše neuko ljudstvo zelo malo poljudnega čtiva na razpolago. Ko sem nekemu pisiatelju- " doktorju to omenila, je rekel: t 'Kaj hočete! Pisateljev, ki bi se razumeli na poljudna dela, je ' vedno manj. To so po večini sta-a rejši ljudje, ki pa izumirajo. Naraščaj pa stremi le za moderno li teraturo. Pisatelji, ki so sposobni pisati, za izobraženstvo in za ljudstvo, so p;a; zelo redki, kajti 5 tudi za to poslednje je treba i-j meti poseben dar." Da, redki so, a med tistimi red- - kimi je bil brezdvomno nia prvem . mestu naš Ivan Tavčar. Pa ne 3 le to, dr. Tavčar je bil tiste vrs- te genij, da je umel ^wmm/BBummBm »koda, vašega in mojega truda in \ ikoda vašega krvavo prislužene- ] denarja. Le pojdite lepo do- ] nov in moško potrpjte. Ne bo j .-a ni- žal." Naznanilo gospodi- i njam. Naznanjam, da imam veliko zalogo domačega prekajenega mesa kot, blobase, želodce, slavno, itd. I Narejeno vse po starokrajskem načinu. Kupite mesenino za velikonočne praznike pri nas. j FRANK MARINClC 15106 SYLVIA AVE. BHHpHH PRAZNIKI SO TUKAJ! In zaloga vsakovrstnega finega spomladanskega blaga K. je zopet popolna. — Vsaka družina že po stari navadi gotovo kaj potrebuje ob tej priliki, zatorej vam se navljudneje priporočim v nakup vsakovrstne ženske in otročje oprave kakor: fine ženske in otročje spomladanske suknje, krila, bluze in vse drugo blago v to spadajočo stroko. Vse blago v zalogi je sedaj čisto, novo, zadnje mode in najboljše vrste, katero boste dobili kakor tudi dosedaj po vedno jako zmernih cenah. Za obilen obisk se vam najtopleje priporočim. BENNO B. LEITIB 6424 St. Clair Ave. lilinrsiiigillliillšiilsiiisillsiii^llillllllll DR.SMEDLEY. špecijalist /m="—™-mOr-)T-A JAZ IMAM 40 LET SKUŠENJ V JiD |l il/] MEDECINI. -p. i Ne obupajte torei, pojdite k prave- ^rCM-i ll^T^s Ci, mu 6'Jecijalistu in i«e h kakemu ne'z- /^VpJ^^ffiS'i W vežbanemu. Resničen špecijalist in fa^'Myi f Profesor vas ne bo vprašal, kje in kaj vJftiifiol-iffr^^ SSTn Žy>) vas temveč vam bo sam povedal, ^n'tf^rSSSffllg^^fffiSfsjii ka.i vam je po temeljiti .preiskavi. f||/ |rffrj—1 Prihranili si boste čas in denar. Mno- ili® iHti i Si drugi zdravniki vam niso mogli po- wSB i' i "I J' '"'i'/ matfati, ker niso imeli dovolj skušenj. U Ir, 'ly-.T f'j ^fl--! in ne morejo zapopasti vašega s'u- I Jf^,.r| ^.v. j'l'u Moj aparat X-žarkov"in moje bak« Of^^f\ iT/ teriologicne preiskave krvi mi razo-- dent jo vašo resnično bolezen in če vas vzamem jaz pod mojo oskrbo, se vam bo povrnilo zdravje in živahnost in počutili se boste zdrave, kot pred boleznijo. Povedal vam bom jasno, jeli vaša bolezen ozdravljiva ali ne. — Ne tratite časa in denarja. Pridite k meni. Preiskave in posvetovanja zastonj, ako prinesete seboj ta oglas. Popcbni oddelki za moške ali ženske. DR. SMEDLEY, špecijalist URADNE URE: od 9. dop. do 4. pop. — od 6. do 8: zvečer. Ob nedeljah od 10. dop do 1. pop. SOBA 4. 1040S EUCMD AVE. vog. E. 105 St. 2. NADSTROPJE CLEVELAND, OHIO. HITITE - KUPITE SEOAJ ZA VELIKO NOČf Ravnokar smo prejeli pošiljatev moških Mač, prazničnih srajc • in čevljev za celo družino kakor tudi oblek za dečke po znižanih cenah. Pridite in se prepričajte. Ne čakajte do zadnje minute. Kupite sedaj in si prihranite od 20 do 50 odstotkov. DIREKTNO OD TOVARNARJA. A. Brofman 6108 ST. CLAIR AVE. ■ I • f i , 1 ' . . % I , ! , | I i I. • I > %J . • • « •• ) 'f. ; 1 • 1 ŽENSKE so zadovoljne, dat so J dobile delo po nekaj dni v tednu, sedaj se pa išče še moške in ženske, kateri delajo drugod samo par dnj v tednu, da osta- ( le dneve lahko delajo pri Ohio " Mop Co., 1630 Collamer Ave. (73) _ SLOVENKA ZELI dobiti služ-bo za gospodinjstvo. Pri sebi l bi želela, imeti 4 leta staro -hčerko. Ponudbe je oddati' v uradu lista (73) IŠČEM FANTA ki je prost šole za dela v mlekarni. Priuči se lahko voziti avtomobil. Zglasi-ti se je pri Jos. Modic, 1083 E. 68 St. (72) IŠČE SE STANOVANJE obsto- < .ječe iz 3 sob in kopališča; mala družina. Kdor ima (kaj primernega naj se zglasi v našem umlu. (73) ■ STANOVANJE Bi RAD, 3 ALI 4 SOBE in sicer v Collinwoodu. Če ima kdo kaj primernega naj javi Jonh Novaku, 126S 1 E. 167th St. (74) I ENEGA ALI DVA OTROKA SE VZAME V OSKRBO ČEZ > DAN NA 1085 EAST 77th j STREET. (72) RESTAVRACIJA KI DELA 1 DOBER BIZNES SE PRODA. ZGLASrri SE JE NA 632 E. 152nd ST. (74) " PRODAJALNA IN POPRAVL-l JALNICA ČEVLJEV se proda poceni, ker gre lastnik v Cali-f orni jo. Mesec, najemnina samo $30. 6735 St C:air Ave., I Cleveland; Ohio (77) PPrežercite bolečino! Okorelo rame, otrpljeiifb mišica, nategnjen sklep— VBe to spremlja BOLEČINA. Toda vdrgnite nekoliko ' PAIN-EXPELLERJA na bolečo površino, in bolečina bo hitro izginila. Pain-Expeller in ' bolečina sta si smrtna sovražnika. Dobite Se danes ste-| klenioo pri svojem le-karnarju, 35e. in 70e. Glejte, da bo nu. za- Wj np yj ■ voičku tvorniSka znam- S K 11 ka SIT)KO. Zavrnite lift H Alt F. AD. RICHTER i CO. 104-114 South 4th Si. Brooklyn. N. Y. Dobra kupčija! Dober lot, kanal, voda, plin; k 40x110 $850.00. Business lot na Waterloo Road, $1800-00. Prijazen lot za stanovanjsko hi-1 šo 50x120, $1,400.00. | Hiša, 10 sob za 2 družine, $7850. Hiša za eno družino $5,500; vzame se lot in gotovine z« $2,-j] 000.00. i Moses Realty Co. 15505 Waterloo Rd. I EDDY 7841 WOOD 370-R I aBHaHp i * ^ ! ALI ŽE IMATE NAJNOVEJŠE | GRAMOFONSKE PLOŠČE? ^MRHflgS^uMb Navedemo samo nelcatcre: Pobič u^j^i^^Šk sem stRr še le 18 I — Sveti večer ~ Katrinka polka V it!] — O j ta Polončica — in mnogo dru- ,/^lfA Jako r.nižane ce-nC za 1 If ST. CLAIR JE-1 U•"T,,•" Iti WELRY & MU-| pri..i,rln, SIC CO. 3 prt- MB . 1 ..» „.„.,„1 6404 St. Clair Av. ® Velika zaloga zla-t ni ne, srebrnine, ^BB in najfinejših ur. Popravljamo sta-rokrajske in ame-rikaiiske ure, vsa. JmBhL kovrstno zlatnino, aSL kot tudii vse vrete WKKr gramofone. 1 Vsd delo garantirano. TELEFON: f Bell Sand. 710-W. Pi'ino. 1958-W NA STANOVANJE IN HRANO se sprejme več fantov. Zgladiti se je na 13605 Maxwell Ave. nasprotj E. 140 St. (73)_______ PRODA SE AVTOMOBIL ZA 7 OSEB. Lastnik gre iz mesta. Poceni. Vprašajte na 1148 E. 71 St. po 6. uri zvečer. (73) i ___ i - ŽENSKE "PRESS HAiNDS" dobijo delo pri COLUMBIA METAL STAMPING AND DIE GO. 1536 E. 49th S,t. (73)_______ TEŽAKI • dobijo delo pri COLUMBIA METAL STAMPING AND DIE CO. 1536 E. 49th St. Mi prodajamo in kupujemo hiše in lote v collinwoodski n®' selbini. Hiše od 5 do 12 sob; late v različnih krajih naselbine. Naprodaj ali za 0ddati v najesm imam0 tudi trgovske lokale, predaio kupite hišo ali lot, se oglasite Pri | mas in mi vam bomo radovolj® razkazali, kjer je primeren P1,05* tor za vaše stanovanje ali tif" vino. CIRIL YANCHER Real Estate 16109 Waterloo Road. "iSSSm^n^pSdS^ vsakovrstne trgovine, gostilo®' sladščičarne, hiše, lote in vse k81" spada pod to stroko. Predno to1' pite hišo ali lot, oglasite sb Prj meni ali pa če bi rad j .prodaliJ11 pišite in pridem sam do vas. K** morkoli je, vas popeljem, d® 98 sami prepričate. Se priporo£a,w' ANDREW SAMICH Real Estate 1123 Norwood Rd., v iGRENČlCA Je narejena in tif*' čatena ' "Si $Zm> Naprodaj P° SJjtf lekarnah, nah in flroceri^ Edini Združenih V. LANr,MANN^I"% f. i---T-1- JAVNE RAZPRODAJ11" Kupili smo 122,000 V**0!^. meriških armadnih čevlj«v . ^ son jzdelka, mer od 5 V^ do so bili zadnji preostan^ e^^ izmed največjih vladnih ko torjev za čevlje. ^ ^QO Ta čevelj je jamčen, da je odstotnega usnja, temno barve s prišitim jezikom^ d more vanje blato ne voda-tualna vrednost tega če lLpi!i $6.00. Toda ker smo j® toliko glcmpaj, jih nudimo J sti laWko po $2.95. pigČM' Pošljite pravilno mero. P a.|j te poštarju, ko vam jih ort p pa. pobite denarno iraMa^'^o, ko Čevlji niso taki, kot Pr®. vam bomo radevolje vm1 nar nemudoima T^^jm NATIONAL BAY STAT® »p COMPANY f, 296 Broadway, New York' ^