NQVA doba ®233 St. Clair Avenue Cleveland, Ohio (Tel. HEnderson 3889) (NEW ERA) URADNO GLASILO AMERIŠKE BRATSKE ZVEZE —OFFICIAL ORGAN OF THE AMERICAN FRATERNAL UNION ----------Entered as Second Class Matter April 15th, 1926, at The Post Office at Cleveland, Ohio, Under the Act of March 3rd, 1870. — Accepted for Mailing at Special Rate of Postage, Provided for in Section 1103, Act of October 3rd, 1917, Authorized March 15th, 1925 p. 33. — gT 33 CLEVELAND, OHIO, WEDNESDAY, AUGUST 19 — SREDA, 19. AVGUSTA, 1942 VOL. XVIII. — LETNIK XVIII. društvene in druge SLOVENSKE VESTI Prihodnja številka Nove Doki K^6 ^ sePtembra. številka, izo / mora'a *ziti 26. avgusta, ^s.ane zaradi urednikovih po-8]5,niu Y srnislu konvenčnega Vsal^a ^ Sme urednik-upravnik nic'° VZe^ en teden P°čit-izri m Za *eden suspendirati to T člani naj vzamejo | yestHo na znanje, da ne bo t* 2ak»;rfbnega Povpraševanja, 4 f ^sta niso prejeli. :Jc L brff6le,aCiyH društev Ameriške I zbo S 6 ZVeze v državi Ohio bo ] v v nedeljo 23. avgusta j vr 0venskem narodnem domu j van0rainU’ ®^i°-*Pričetek zboro- Je dol°čen za 10. uro do-|0 e p°lane. * jr * h^^Slovenska društva in klu-; Ca Waukeganu in North Chi-| 23 °’ Priredijo v nedeljo bik a7gUs^a velik skupni pik-] ua’ a^erega čisti dobiček je - 8ke etlJen f°ndu Jugoslovan-j ven11 pomožne&a odbora, šibji ka-^rf ,se^c*Ja- Prostor pikniti! . ‘ win City Park. IK h * 1 dveh društvenih za- avo- Se bo vršil° v nedeljo 30. P lil Una vV Grove, Joliet, f' Za=f ru®tvi, ki bosta razvili J ]. tavi, sta: št. 66 ABZ iz Jo-}jj a'n št. 92 ABZ iz Rockdala, * Prim azv^je se bo izvršilo s * slo^'f1110 svečanostjo, kateri bo J le<^ Piknik. I p i * « ! •7^°.Z(^rave uredništvu pošilja , ^ttle Fallsa, N. V., kjer se * t,na obisku prijateljev, I Hi), j rank J- Prevec, blagaj-t m ruštva št. 108 ABZ v Gir-£ 8rd“, Ohio. * ^ ^e^eta rec^na konvencija Slo-L* e dobrodelne zveze s se- * V Clevelanclu» Ohio, bo 14 Ce a zkorovati v ponedeljek r dfl]vSep^eml:)ra v Slovenskem | Ohio nem domu v Euclidu, (rj ■ j * * Di-i Springsu, Wyo., je fi0 u v Premogovniku smrt-i i solfi ^onesrečil Frederik Rus-^ - Št. i’astar član društva ABZ- Pokojnik, ki je bil | jejj ?ga Pokolenja, je bil ro-r iefSv ,bnu na Gornjem šta-f kot ^ in Je Prišel v Ameriko ^Žal*1 ^an^: tu se J'e vedno i Hus sl°venske družbe. Vsa i tiavS° dova družina je včlanje-*; »opj. v- Tu zaPušča žalujočo Ih tli k°g°’ ®tiri hčere, enega sina, J brate in sestro. II ^ * ] W ° *epa >n pomenljiva slaven J*Q Je neke sobote pretekle-dn Q^S.eca završila v Clevelan-1 ko’ • V srcu mesta, na ta-| J>ole^anern Public Square, so ! jii ^ ameriške zastave v špalir-Vežn^'u ,ap01 a 1 e zastave vseh za-j ^ '»kih zastav, od avstralske Uev U^osi°vanske. Na 35 čev-I dvei v^s°kih drogih vihrajo v • ih Vrs^ab poti, ki vodi sko-^ijia^-1611 pa ^ postaji Ter-j Če ^ Y?n Po kateri odhaja tiso-Vjnea 'h fantov v službo domo- 1 Gi ^dnavria govornika sta bila bri-vnu‘ ^neral Ulysses S. Grant, generala in 18. ameriške-^^redsednika Ulyssesa S. t&Us a> in župan Frank J. ^ je v imenu mesta ske Zastave v dar od Trgov ža8ta dr°gu vaake f0(jn.Ve je stala deklica v na stavl n°ši dežele, katero je za-Predstavljala, in po en ski vojak, da je na dano i I 6R^e po*egn^ zastavo na je izredno lep prizor (Dalj e na 2. strani) SPLOŠNI TEDENSKI PREGLED OFENZIVA NA PACIFIKU Velika pomorska bitka, ki traja že nad en teden pri Solo-monovem otočju v Južnem Pacifiku, po dosedanjih poročilih ugodno poteka za Američane in zaveznike. Ameriški mornariški vojaki so po hudih bojih zavzeli važne pozicije na nekaterih otokih. Na zavezniški in na japonski strani se udeležujejo bojev številne bojne ladje in letala. Podrobnosti o tej veliki zavezniški ofenzivi na Pacifiku za enkrat še niso znane. RUSKA FRONTA Na južni ruski fronti Nemci še vedno napredujejo; vsekakor se Rusi v redu umikajo, kjer je umik neizogiben. Na fronti pri Voronežu, Bryansku in severo-zapadno od Moskve so Rusi pričeli s protinapadi in beležijo nekaj uspehov. NAŠA KRILA Ameriški letalci so danes v bojih na vseh frontah. Nemce napadajo v Franciji in v Severni Afriki, Italijane v Sredozemlju in Japonce na Kitajskem in na Pacifiku, od Avstralije do Aleutskega otočja. KRITIČNI DNEVI Vojaški eksperti v Washing-tonu sodijo, da se bo v prihodnjih 90 dneh pokazala moč ali slabost Združenih narodov. Od uspehov zaveznikov v prihodnjih treh mesecih je odvisno, če bo vojna primeroma kmalu končana ali se bo zavlekla za leta. PREMEMBA SRAJCE William Dudley Pelley, voditelj ameriških fašistov-srebr-nosrajčnikov, ki je baje nameraval s svojimi pristaši vprizo-riti “pohod na Washington,” je bil dne 12. avgusta zaradi ščuvali ja k uporu obsojen na 15 let ječe. Federalni sodnik R. C. Baltzell v Indianapolisu, ki je Pelleya obsodil, je dejal, da hoče imeti Pelleya na varnem za čas vojne. Pelley bo svojo srebrno srajco zamenjal za marogasto. HITRI BOMBNIKI Nedavno je bombnik U. S. Consolidated Liberator potreboval za polet iz Newfoundlands preko Atlantika v Anglijo 400 minut ali 6 ur in 40 minut. Razdalja, katero je preletel, znaša 2,200 milj. Ko je do-tični bombnik dospel v Anglijo, je krožil tri ure nad letališčem, ker je imel preveč gaso-lina neporabljenega, da bi mogel zaradi teže varno pristati. MIKROFILMSKA POŠTA POMOČ RUSIJI r Predsednik Russian War Reliefa v New Yorku, Edward C.1 Carter, je dobil dne 9. avgusta iz Moskve radijsko poročilo, da so bile v redu prejete štiri pošiljke omenjene pomožne organizacije. Pošiljke so vsebovale zdravila in zdravniške instrumente, moške obleke, male petrolejske peči, cigarete itd. Posebno dobrodošle so petrolejske peči, ki se rabijo za fronto v poljskih bolnišnicah. Organizacija upa poslati v Rusija za šest milijonov dolarjev raznih potrebščin to leto. POVPREČNI DOHODKI Ako bi se letni dohodki prebivalstva Zedinjenih držav raz-(Dalje na 2. strani) Uvedena je bila takozvana V-poštna služba za prekomorsko pošiljanje pisem, naslovljenih na vojake in od njih. Na ta ženi-jalni način je znanost rešila eno izmed najsitnejših vprašanj poštnega urada. V-pošta se poslužuje mikrofilmske fotografije, namreč fotografije pisem v jako zmanjšani obliki. Količina pisem sem in tja je ogromna in na tak način se prihranja velikanska to-naža poštnih vreč, ki potujejo po aeroplanih in na drug način. Kar se stem prihranja na tovornem postoril, se lahko vpo-rablja za pošiljanje živeža, mu-nicije in drugih vojaških potrebščin vojakom, ki se borijo proti osišču. Preiskava o količini pošte, ki se dostavlja do vseh koncev sveta, je pokazala, da 150,000 običajnih pisem na eno polo papirja vaga 2,575 funtov in vporab-lja prostor in rabo 37 poštnih vreč. Isto število pisem v mikrofilmih pa vaga le 45 funtov in zavzema prostor le ene poštne vreče. To pomenja torej mogoče prištednjo 2,530 funtov in prostora, ki ga zavzema 36 poštnih vreč. Ves ta prihranjeni prostor se lahko vporab-lja za pošiljanje prepotrebnih materijalov za vojskovanje. Mikrofilmski proces ni nič novega. Knjižnice in druga skladišča pismenih in tiskanih dokumentov so ga že prej vporab-ljali. Stric Sam pa je sedaj prvi uvedel mikrofilm za poštne svr-he. Prvi pogoj za ta proces je raba enolične oblike pisemskega papirja oziroma, kakor se pravi, standardizacija tega papirja. Ko je pismo spisano in seveda cenzurirano, kot vsa inozemska pošta, so vsako pismo fotografira na filmu 16mm, ki je približno tri petine inče širok in sličen kinematografičnemu filmu. Zvitek filma, ki vporab-lja le majhen prostor, se odpošilja na prekomorsko destina-cijo. Ko film tja pride, se isti reproducira v obliki fotostata v velikosti štirih oziroma petih in pol inč in ta fotostat se,dostavlja naslovljencu. Način fotografiranja in reproduciranja mikrofilmov ni še na razpolago za vse prekomorske postaje, ki preskrbijajo ameriške vojake s poštno službo. Vojne in mornariške oblasti gredo pa naprej z razvijanjem te V-pošte, vsaj vkolikor se tiče standardizacije pisemskega papirja. Ta novotarija sama bi,' kakor so našli, prihranjevala tretjino prostora, ki bi ga zavzemala navadna pisma, in več kot polovico teže. Standardizirani pisemski papir V-pošte je kombinacija pisma in kuverte. Več kot 5,000,000 komadov t£ga papirja je bilo odposlanih vojakom preko morja in nadaljni milijoni se tiskajo. Pole se pošiljajo tudi dvaj-setorici največjih poštnih uradov širom dežele za rabo civilistov, ki .hočejo pisati vojakom preko morja. S qasom, kot se namerava, bo vseh 44,000 poštnih uradov v Združenih državah, imelo na razpolago te standardizirane pisemske pole ža rabo širšega občinstva. Kaka pisma se bodo odpošiljala v izvirni obliki ali y mikrofilmu, je stvar, ki je odvisna od določitve posameznih vojnih ali mornariških poštnih uradov. Pošiljateljem V-pošte, naj bo fotografirana ali ne, se zagotav^ lja pa popolna tajnost. Pisma od in do prekomorskih postaj pregleduje cenzura, fotografiranje in razvoj' mikrofilmov pa (Dalje na 2. strani) ZA JAVNO ZDRAVSTVO Uradu javnega ali ljudskega zdravstva v Washingtonu, ki je znan pod imenom Public Health Service, načeluje dr. Thomas Parran. Njegov oficielni naslov je Surgeon General, kar bi po naši označbi nekako pomenjalo vrhovnega zdravnika za Zedinjene države. Urad javnega zdravstva ima obširne laboratorije v Washingtonu in drugod, kjer se znanstveniki bavijo s problemi boljšega narodnega zdravja in študirajo nove napine preprečevanja in zdravljenja raznih bolezni. Od tam se nakazujejo podpore posameznim državam za izboljšanje lokalnih zdravstvenih naprav, za vzgojo bolničark itd. Iz tega urada se po vsej deželi razpošiljajo navodila, kako preprečevati ali omejevati nalezljive bolezni. Dalje je naloga tega urada dati potrebno zdravniško oskrbo moštvu trgovske mornarice, obrežne straže in federalnih uslužbencev. To vse so naloge urada javnega zdravstva v mirnem in vojnem času. Vojni čas pa naklada temu uradu še nadaljne naloge. V raznih krajih dežele so naglo-ma zrastla velika vojaška "taborišča in razvile so se velike industrije. Urad javnega zdravstva mora skrbeti, da se v takih krajih ne pojavijo razne bolezni, kot malarija in druge. Skrbeti je treba ne samo za zdravje vojakov v taboriščih, ampak tudi za zdravje industrijskih delavcev, posebno t«m, kjer so nove vojne industrije privabile veliko ljudi v prej malo obljudene kraje in kjer primanjkuje lokalnih zdravnikov. Urad javnega zdravstva posveča tudi veliko skrb pravilni prehrani delavcev, ki so zaposleni v vojnih industrijah. Po izjavi dr., Parrana je prehrana teh delavcev marsikje nepovolj-na. Slabeje plačani delavci dobivajo premalo mesa in drugih važnih živil, boljše plačani delavci pa uživajo premalo mleka, jajc, zelenjave in sadja. Eni kot drugi v mnogih primerih ne dobivajo pravilne hrane, ki bi jim ohranjala zdravje in moč pri napornem delu. Zato skuša urad javnega zdravstva s predavanji in na druge načine seznaniti ljudi, posebilo delavske družine, s pravilno prehrano. Kakor morajo biti dobro in pravilno hranjeni vojaki v taboriščih in na fronti, tako morajo biti pravilno hranjeni delavci v vojnih industrijah, kajti delavci so neobhodno potrebni vojaki na domači fronti. Konvencija KSKJ V ponedeljek 17. avgusta je pričela v Chicagu zborovati 20. redna konvencija Kranjsko slovenske katoliške jednote, druge največje slovenske podporne Organizacije v Zedinjenih državah. Konvencije se udeležuje 27 glavnih odbornikov in 235 delegatov, skupaj torej 262 zborovalcev. Uredništvo Nove Dobe, glasila Ameriške bratske zveze, želi konvenciji bratske KSKJ tar kih zaključkov, ki bodo v največ jo korist njenemu članstvu, in tudi takih, ki bodo nam vsem delali čast kot Slovencem, kot Jugoslovanom, kot Slovanom in kot Američanom. Uredništvo Nove Dobe. Spomnite se na Pearl Harbor! Kupujte federalne vojne honde in znamke! PRIZNANJE PO LETIH Azijski fižol, znan pod ime nom soja, je bil v Zedinjenih državah v malih količinah pri-delovan že zadnjih 138 let. Vsekakor so bili pred desetimi leti še redki ameriški farmerji, ki so sploh vedeli, kaj je soja. Nekateri so jo nekaj malega pridelovali za zeleno krmo za živino. Poljedelski eksperti so vedeli, da je soja neke vrste stročnica, zelo* slična običajnemu nizkemu fižolu, ki se v velikih količinah prideluje v Indiji in na Kitajskem, kjer marsikje predstavlja glavno prehrano gosto naseljenega prebivalstva. Pred desetletji na Slovenskem ljudstvo ni poznalo soje. Nekaj let pred začetkom druge svetovne vojne pa smo čitali, da se soja že prideluje tu in tam na Balkanu. Nekako pred osmimi leti pa je soja začela, pridobivati priznanje tudi v Zedinjenih državah. Najprej se je poudarjalo, da zrnje tega fižola vsebuje mnogo tolšče oziroma olja in da so izprešane tropine tega zrnja zelo redilna krma za živino in prašiče. Polagoma pa je pričelo prihajati na dan, da je zrnje soje porabno še v mnoge druge s vrhe. Danes vemo, da je soja surovina, iz katere se poleg olja pridobiva tudi marg arin ali umetno maslo, majoneza za solato, lep, politura za papir, plastika itd. Iz soje pridobljeno olje se rabi v jedilne svrhe, v barvah, milu, medicinah, slaščicah in celo v eksplozivih. Moka iz soje je porabna za različna peciva in druga močnata jedila, toda se v Ameriki v te svrhe še ne rabi dosti. Iz soje pridobljeno olje bo v znatni meri nadomestilo olja iz surovin, ki smo jih do zadnjega časa dobivali iz Orienta in iz Afrike. Dasi je zrnje te stročnice porabno za različne svrhe, se zdi, da se za enkrat polaga največjo važnost na produkcijo tolšče, na eni strani v obliki olja, na drugi strani pa kot krma, ki producira živalske tolšče. Tolšča ali maščoba v eni ali drugi obliki je do neke mere potrebna v dijeti vsakega človeka. Tolšča, pridobljena iz soje direktno ali indirektno, je torej važna za prehrano ameriškega prebivalstva, kakor tudi za Anglijo in druge zavezniške narode. Tako se lahko reče, da bo prav ta azijski fižol na svoj način pomagal k zmagi Amerike in njenih zaveznikov. V Zedinjenih državah se dandanes soja prideluje že na veliko. Lani so je ameriški farmerji pridelali 105 milijonov bušljev, letos pa jo upajo pridelati 140 do 160 milijonov bušljev. In farmerjem se ni treba bati, da ne bi mogli pridelka spraviti v denar. Že pred vojno je bil trg za sojo dober, vojne razmere so ga pa še neprimerno izboljšale. Soje je več vrst in na splošno ni izbirčna niti glede zemlje niti glede podnebja. Marsikje prav pride farmerjem kot pomladna posetev na poljih, ki jih v jeseni zaradi deževja ni bilo mogoče obsejati z zimsko pšenico ali pa kjer je zima uničila jesensko posetev žita. Od Kitajcev smo se že marsikaj naučili, in zadnja leta tudi to, da je soja za prehrano prebivalstva velike važnosti. Kitajci so vedeli to že pred mnogimi stoletji. Zanje predstavlja soja po večini direktno živilo. Pri nas pa prihaja soja v poštev v bolj prefinjeni obliki, toda ni (Dalje na 2. strani) POD NEMŠKO IN LAŠKO OKUPACIJO Objavljamo posebno važne vesti, ki smo jih prejeli o trpljenju ljudstva v Sloveniji: Madžari so internirali vse slovenske visokošolce iz Prekmurja in jih odpeljali na Madžarsko. Internirani so tudi bivši narodni poslanec Josip Klekl (sko-ro 80 let star), dr. Franc Klar in Janko Baljec. Slovenski jezik je prepovedan v šolah in cerkvah. Iz Ljubljane je bila v maju poslana v internacijo skupina intelektualcev. Med njimi se nahajata tudi sin profesorja dr. Borisa Furlana in Hafner, urednik Slovenca. Fran Terseglav, prejšnji urednik Slovenca je že interniran več kot pol leta v Italiji. 3. aprila 1942, na veliki petek ob treh popoldne, so nacisti ustrelili v Mariboru 30 moških talcev. 7. aprila 1942 na novo 30 talcev. 11. aprila 1942 na novo 30 talcev, 16. aprila 1942 na novo 80 talcev. Vsi ti uboji so bili izvršeni v Mariboru. V Begunjah pri Bledu je bilo ustreljenih 10. aprila 10, in 18. aprila 50 talcev. V 14 dnevih ^0 torej Nemci postrelili skupaj 230 nedolžnih slovenskih žrtev. *' Radio postaja “Svobodna Jugoslavija" v Moskvi je dne 2. avgusta oddala sledeče poročilo vrhovnega poveljstva četniške in prostovoljske vojske o bojih, ki so se vršili v poteku zadnjih dveh tednov v Sloveniji. Dne 15. julija so začele 4 laške divizije široko zasnovano ofenzivo proti četnikom, branečim osvobojeno ozemljo v Sloveniji. Italijansko vodstvo je opremilo svoje čete s tanki, topništvom, 19 letali in velikim številom infaterijskih možnarjev. Italijanska letala so pometala na stotine bomb na osvobojene kraje in vpelila desetorico vasi. Odpor gerilskih čet pa je bil dobro organiziran. Na različnih krajih je imel sovražnik izredno težke izgube: Italijani so izgubili v teku enega tedna preko 600 vojakov in oficirjev. Ponekod so četniški oddelki začeli s protinapadi in zasedli po srditem boju mesto žužemberk, tako, da se je prvo dejanje te laške ofenzive v Sloveniji zaključilo s popolnim polomom. Laškim divizijam so pomagali pri njihovem prodiranju močni oddelki nemških čet. Neka nemška kolona, ki je štela 3,000 vojakov in oficirjev, je prodrla v smeri iz Ljubljane proti Polhovgradcu, kjer se zdaj vrše hudi boji. V bližini Polhovgradca so gerilci že pobili več sto Nemcev in zaplenili veliko število tovornih avtomobilov, znatne količine vojnega materijala in tudi že precej nemških ujetnikov. Prva skupina slovenskih gerilskih oddelkov, ki se bori proti nemškim zasedbenim četam, je že osvobodila dober del Gorenjske in štajerske. Po dolgih dnevih srditih bojev, so četniki osvobodili industrijsko mesto Tržič, med tem ko je Kamnik prehajal iz roke v roko. Številčno močne nemške kolone so bile poražene v bitkah blizu škofje Loke, Jezerskega in na gorskem prelazu Ljubelu. V bližini Kamnika so gerilci zaplenili 5 strojnih pušk in večje število infanterijskih topov ter velike množine pušk in drugega vojnega materijala. V bitkah v bližini mesta Kokre, se je sto nemških vojakov (Dalje na 2. strani) VSAK ITO SVOJE Ameriška demokracija in ameriški sistem, ki se je v tej demokraciji razvil, nista brez napak in pomanjkljivosti; bogovi vedo, da ne. Kljub temu pa sta se ta demokracija in ta sistem izkazala za najboljša v razmerah. In milijoni in stomilijo-ni ljudi upajo, da bo to, kar je producirala ameriška demokracija, rešilo nazifašističnega suženjstva ves svet. O tem smo tudi mi prepričani. Ali je potem čudno, če tega, kar smo se naučili spoštovati in ljubiti v tej demokraciji, ne maramo zamenjati za skledo najbolj zabeljene inozemske leče! ♦ Neka prislovica pravi, da se ptiča spozna po perju. Ta rek je pravilen, toda vsebuje samo pol resnice. Mnoge ptiče se lahko spozna tudi po petju, kot na primer vrabce, robine, kavke, sove, peteline in kukavice. I11 po petju se spozna tudi take ptiče, ki nimajo perja. * v Iz Washingtona nam od časa do časa obljubujejo, da bodo odkupili avtomobilske obroče in morda celo avtomobile od vseh državljanov, ki jih nujno ne potrebujejo za zmago v tej vojrti. če pride do tega, bo tako malbf avtomobilov na cestah, kot jih je bilo v dobrih starih časih pred 30 leti, in pešačili bomo vsi civilisti, ki še znamo hoditi. Tako bomo vsi, ki ne bomo nosili uniform, postali spet enaki in enakopravni. Na škodi ne bomo mi, ampak gasolinske družbe in prodajalci pilul za shujšanje. * Neki'ameriški reporter v Angliji je vprašal britiškega letalca, ki se je bil pravkar povrnil z “izleta” nad Nemčijo, s čim se je pečal v civilnem življenju. “Moj poklic ni dosti izpreme-njen,” je letalec odvrnil. “Pred vojno sem bil agent za neko tovarno konzerv in sem blago v škatlah prodajal po Angliji, zdaj pa blago v škatlah brezplačno raztresam po Nemčiji." * Vsak avtomobilist ima včasih kakšne neprilike s svojim vozilom, toda malokdo se more v tem oziru meriti z F. Murphyem v Newarku, N. J. Mož je bil pustil svoj avtomobil ob strani ceste, in, ko se je po dobri uri odsotnosti vrnil, je bilo vozilo oropano dveh koles, treh gumijastih obročev, baterije in ga-solina. Za dobro mero je našel na avtomobilu pritrjen še policijski poziv, da se mora javiti na sodišču zaradi predolgega parkanja. * V Dedhamu, Mass., je John R. Marsolini, malo predno je bil poklican v armado, naprosil sodišče za dovoljenje, da si iz-premeni ime v Mars. Ideja ni slaba, kajti Marsolini se sliši preveč kot Mussolini, Mars pa je mitološki bog vojne. * Slovenci v Ameriki smo aktivni na sto različnih načinov. Nekatere teh aktivnosti smatramo za dobre, nekatere za slabe, nekatere pa da so nekako v sredi. Vsak pač sodi po svoje in s svojega stališča. Vsekakor je dobro, da smo aktivni tako ali tako. Dokler je aktivnost, je življenje, in dokler je življenje, je upanje. * V Albuquerque, New Mexico, je sodnik Gober kaznoval nekega avtomobilista z globo sto dolarjev, ker je vozil s hitrostjo samo treh milj na uro. Sodnik je dejal, da noben trezen avto- (Dalje na 2. strani) NOVA DOBA GLASILO AMERIŠKE BRATSKE ZVEZE Lastnina Ameriške bratske zveze IZHAJA VSAKO SREDO Cene oglasov po dogovoru ker “angleško slušajoči” konji ne razumejo francoskih voznikov*. Slične neprilike so imeli v zadnji svetovni vojni ameriški |vojaki s francoskimi konji. VELIKA FARMA Ko je umrl Robert Waltoi Goelet, lastnik razkošnega ho tela Ritz-Carlton v New Yorku se je cenila njegova zapuščin* j na 15 milijonov dolarjev. Ho , tel Ritz-Carlton, ki je bil pc i davčnih oblastih cenjen na tr in pol milijona dolarjev, je pc oporoki pripadel harvardsk .univerzi. Zapuščina je vključe-|vala tudi 10,000 akrov obsegajočo farmo v Franciji, katere imajo v rokah Nemci. Za tiste zapuščino se bodo legalni dediči obrisali. ----- INDIJSKI GLAVOBOL Velika Britanija ima velik glavobol z Indijo. Čitamo o izgredih, štrajkih in sabotaži v | raznih krajih dežele, ki je v ne-jvarnosti, da jo Japonci vsak čas napadejo. Indija šteje okrog 390 milijonov prebivalcev, ki pa se ne morejo šteti za narod, ker narodnostna in jezikovna zmešnjava je tam večja kot na primer v Evropi. Prebi-.valstvo Indije spada k 45 rasam, ki govore 225 jezikov. Dalje je prebivalstvo razdeljeno 'na 9 glavnih ver, katere so še Inadalje razdeljene v razne sek-jte. Dežela je razdeljena na 562 držav z večjo ali manjšo samovlado. Kaste med raznimi sloji prebivalstva so neprestopne; nekatere so tako stroge, da je vsako medsebojno občevanje med njimi izključeno. Prebivalstvo je skoro do 90% nepismeno. Da je dežela s takim mešanim in neukim prebivalstvom dostopna za vsakovrstne intrige Japoncev in domačih demagogov, je umljivo. DRUŠTVENE IN DRUGE SLOVENSKE VESTI (Nadaljevanje s 1. strani) ko so se ob zvokih godbe istočasno vse zastave dvignile na drogove. Prej so bila s primernimi pripombami navedena imena vseh zavezniških držav in ime vsake je bilo deležno aplavza. Značilno pa je bilo, da so najburnejše aplavze i z zvala imena Rusije, Jugoslavije in češkoslovaške. Salve aplavza in solze v marsikako oko je izvabil tudi briljantni govor župana Lauscheta. i Reprezentantinja Jugoslavije je bila pri tej priliki Slovenka in naša članica Miss Betty Plevnik, hčerka Mr. Jos. Plevnika, predsednika slovenske hranilnice St. Clair Savings & Loan Co. V Exportu, Pa., je 15. avgusta umrla Rose Škerl, članica društva št. 138 ABZ. Pokopana je bila dne 18. avgusta. MIKROFILMSKA POŠTA _______ (Nadaljevanje s 1. strani) se vrši povsem mehanično. Pis-| rna odpira avtomatičen rezalni i stroj, način fotografiranja je povsem avtomatičen in stroj fo-I tografira po 2,500 pisem na uro. V-pošta je nadaljen korak v .sodelovanju med poštnim ura-j dom in vojnimi oblastmi, da se vojakom in mornarjem zagoto-ivi najhitrejša poštna služba. Vojni department se prav dobro zaveda velikega pomena redne pošte kot moralnega činite-lja, skoraj ravno tako važnega kot je hrana. “V” črka, ki označuje novo poštno službo, stoji za “Victory’’ (zmago) in je simbol bodoče zmage. — Common Council—FLIS. * - PRIZNANJE PO LETIH (Nadaljevanje s 1. strani) ■l ————— skoro nič manj važna za nas kot je za Kitajce, posebno v teh ■ vojnih časih, ko smo za marši- j kako surovino bolj in bolj na- i vezani na domač pridelek. : Naročnina za člane 72c letno; za nečlana $1.50; za inozemstvo OFFICIAL ORGAN of the AMERICAN FRATERNAL UNION, Inc., Ely, Minn. Owned and Published by the American Fraternal Union, Inc. ISSUED EVERY WEDNESDAY Subscription for members $.72 per year; nonmembers $1.50 Advertising rates on agreement Naslov za vse, kar se tiče lista: NOVA DOBA 6233 St. Clair Ave. Cleveland, O. VOL. XVIII. 104 NO. 33 RAZMIŠLJANJA VREDNO Misliti ni vselej lahko. Vsak izmed nas je včasih prelen za misliti ali razmišljati, ker to je duševno delo, pogostoma bolj utrudljivo kot fizično. Vsekakor pa je misel, razmišljanje podlaga vsega človeškega napredka. Vsako orodje, vsak stroj, od preprostega noža in pluga do telefona in letala je posledica razmišljanja. In naši od-nošaji napram človeški družbi ter razmeram v splošnem morajo temeljiti na razsodnosti, ki je produkt razmišljanja, če hočemo biti uspešni ali vsaj za silo izhajati. Prav je, da mislimo o sebi, toda istočasno moramo misliti tudi o drugih. Le tako bomo pravični napram samim sebi in drugim in bomo z lahkoto prenašali male nevšečnosti, ki doletijo vsakega. ❖ * * j Morda smo utrujeni in slabe volje, ko se vrnemo od dela v tovarni, v trgovini, uradu, rudniku ali kjer koli. Pa se lahko okopamo, si oblečemo sveže perilo, se okrepčamo z jedjo in pijačo, morda nekaj časa poslušamo radijski program, morda čitamo, morda se razgovarjamo z družino ali prijatelji, nakar se predamo spancu v snažni in mehki posteljo. Ali kdaj pomislimo, koliko ljudi, med njimi tudi naših bratov po krvi in jeziku, istočasno pogreša vsega tega v ubežništvu v gorah in gozdovih, v koncentracijskih taboriščih, pri prisilnem delu brez plače ali v ječah? Ali se zmislimo na naše slovanske brate na ruskih &iej)8h, ki prenašajo nepojmljive napore, ki krvavijo in umirajo v stotisočih, da nam ohranijo dobrine, ki jih imamo, in jih priborijo tudi tistim, ki jih nimajo? Ali se zmislimo na naše ameriške vojake, med katerimi je tudi mnogo slovenskih fantov, ki se na različnih frontah sveta borijo za isto ali se pripravljajo za* slične borbe? Ali se zmislimo na mornarje na širnih oceanih in na letalce v zraku, ki so v vedni smrtno nevarni borbi za vse tisto, kar nam je ljubo in drago? Kako majhne in brezpomembne bi se nam videle naše vsakdanje neprilike, če bi se večkrat zmislili na vse gori omenjeno! * ❖ * * Mnogokrat slišimo kritike, in morda se jih sami udeležujemo, da se je naša dežela dosedaj še zelo malo izkaza, a v tej vojni. Kolikor toliko nestrpni smo v tem oziru vsi, toda dobro bi bilo, če bi včasih pomislili, da smo pri nas to vojno za resno vzeli šele od 7. decembra naprej. To ni bila kriVda administracije v Washingtonu, ki je kljub obstrukciji kričave manjšine v kongresu što-rila v obrambnem oziru toliko kot je bilo v razmerah mogoče. Saj vemo, da so se v kongresu komaj nekaj dni pred japonskim napadom na Pearl Harbor naši zastopniki prepirali, če naj se dovoli oborožitev trgovskih ladij ali ne. Pomisliti bi morali, da so se Japonska, Nemčija in ‘Italija pripravljale na to vojno desetletja, mi pa smo se tega resno lotili šele pred osmimi meseci. Poleg tega bi morali pomisliti, da preurediti tisoče industrij mirnega časa za vojno produkcijo, mobilizirati armado štirih milijonov mož, poslati ameriško vojaštvo na približno 40 front t:veta, zalagati vojaštvo doma in v oddaljenih postojankah z vsemi potrebščinami, pošiljati orožje, muni-cijo, olje in živež dešettisoče milj daleč, v Avstralijo, na Kitajsko, v Egipt, v Anglijo, v Rusijo itd., in poiskati nove vii e surovin, ko'smo bili od starih virov odrezani,—ni igrača. Ni dvoma, da so se delale in se še delajo napake, toda delo je tako ogromno, 'da si razsežnost istega niti predstavljati ne moremo. Kje je ženij, ki -bi kaj takega in v tako kratkem času izvedel brez napak in zablcd? Vendar moramo priznati, če smo pravični, da se je to delo vršilo in se vrši brez velikih nesreč in zadržkov v notranjosti dežele in brez prevelikih nevšečnosti za civilno prebivalstvo. * * * Ako vse to premislimo in če poleg tega še upoštevamo dejstvo, da imamo mi povprečni državljani le silno omejen vpogled v nepiilika, s katerimi t:e mora boriti vodstvo dežele, bomo bolj strpni in manj kritični. Obenem bomo tudi z večjim navdušenjem pogojevali naše prihranke vladi v obliki vojnih bondov in bomo brez godrnjanja upoštevali vse omejitve in vsa navodila, ki nam jih daje naša vlada v Washingtonu, katero smo si sami izvolili. Brez posebnega poziva bomo na ta način postali boljši državljani najboljše dežele na svetu in boljši člani čio-veške družbe. izredno važen, v prvi vrsti seveda za nas same, v drugi vrsti pa z ozirom na obrambno moč dežele. Bolezen in poškodba pomeni izgubo za nas in za ožjo skupino, v kateri živimo, pa tudi izgubo na delovni moči naše republike. _ Važno je tudi, da smo za slučaje neizogibnih bolezni in poškodb zavarovani pri dobri podporni organizaciji, kakršna je naša Ameriška bratska zveza, in da za isto pridobimo tudi naše prijatelje in znance, ki so zavarovanja prav tako potrebni kot mi. Zavarovanje je potrebno ob vsakem času, prav posebno potrebno pa je zdaj, ko je industrijski in prometni tempo dežele silnejši in hitrejši kot kdaj prej v njeni zgodovini. VSAK PO SVOJE (Nadaljevanje s 1. strani) mobilist ne bo vozil tri milje na uro, iz česar izhaja, da je bil voznik pijan. * V Waukeshi, Wis., sta brata Mike in Emanuel Zoler prejela j pismo iz grškega otoka Krete,! ki ga imajo Nemci zasedenega.! Cenzurirano s črno tinto je bilo i ime pošiljatelja, datum, po-' zdrav in vsebina pisma* Necen-j zuriran je bil samo naslov kon- j centracijskeg^ tab orišča na Kreti. Dosti novic sta izvedela! j * V neki plesni dvorani v Cambridgeu, Mass., kjer se je za-l bavalo 1500 črncev, je nastal I splošen pretep. Dva črnca, en | vojak in en civilist, sta se bila j spopadla zaradi enega dekleta in v minuti je sledil splošen pre-! tep vseh navzočih. Bilo je mno-1 go krvavih in mnogo aretiranih. In vsega tega je bila kriva ena sama črna zamorska lilija. * Vročega julijskega dneva je bil Carl Kaufman v Milford Centru, Ohio, po pomoti zaprt v klavniško ledenico, kjer je zmrzoval štiri ure. Ko si je nekoliko razmajal premi'te ude, je s ti ukom odpeljal meso nekemu odjemalcu, in muhasta usoda si ga je privoščila v drugem ekstremu. Med vožnjo je začel truk goreti in voznik je dobil skeleče opekline. Ameriška šola, pa magari, če je samo šola življenja, navaja l judi misliti-z'lastnimi možgani. Nekaj tega se je prijelo tudi nas ameriških Slovencev ter nam ni v nečast. Zato, če smo tolerantni in nečemo zibati čolna na nevarni vodi, s tem še ni rečeno, da bomo hlastnili po vsaki piluli, ki nam jo kak sa-mopostavljen padar ponuja. * * Neki ameriški reporter, ki se je nedavno vrnil s Kitajske, poroča, da na Kitajskem zaradi dolgotrajne vojne primanjkuje marsičesa, celo bogov. Pred vojno je vsaka kitajska družina lastovala vsaj enega boga, premožnejše pa tudi po več. Zdaj je naselbina kitajskih beguncev srečna, če premore vsaj enega iz ilovice izdelenega boga. Stari kovinski in porcelanasti bogovi so po večini prišli v japonsko ujetništvo. Pri nas se, zaradi vojne pojavljajo že razna pomanjkanja, toda tako hudo šo zdaleč ni kot na Kitaj-, aken. M Klei na znanost nam je da-j la v. akovpstna tekoča ali napol j teko a živila v posušeni obliki, na rimer posušeno mleko, po-suše la jajca itd. Najnovejši biter 'e vrste je posušena juha, zelenjadna, grahova, krompirjeva, paradižnikova, riževa in tako naprej. Posušena juha se kupi v komadih, ki nekako sli-čijo komadom tobaka za žveče-/ nje. Treba je samo odrezati košček te posužene juhe, vreči ga v vrelo vodo in malo pomešati, pa je tu čudež kot v Kani Galileji. Na podlagi tega lahko upamo, da bomo morda kmalu kupovali tudi posušeno pivo, kondenzirano v malih pilulah, katere bomo lahko nosili v žepih telovnikov. Pa ne bo nič sumljivega, če bo žejen državljan natočil čašo hladne vode in jo krstil s pilulo posušenega piva. Malo zašumelo bo in božanska pijača bo odbrzela po poti vse-i;a posvetnega. Okoli stoječi pa bodo mislili, da je tovariš vzel pilulo proti kašlju. A. J. f. SPLOŠNI TEDENSKI PREGLED (Nadaljevanje s 1. strani) delili enakomerno, bi prišlo $573 na osebo. Tozadevna statistika izkazuje, da so povprečni dohodki prebivalstva v in-dustrijalnih državah mnogo višji kot v odločno pbljedelskih državah. Najvišji povprečni dohodki so v Nevadi, kjer pride $960 na osebo, naj nižji pa v Mississippi ju, kjer znašajo $195. Povprečni dohodki za državo Pennsylvanijo so $624, za Ohio $644, za Illinois $691, za Minnesoto $526, za New York $814, za Calif orni jo pa $819. Od trinajstih odločno poljedelskih držav ima najvišje povprečne letne dohodke North Dakota, namreč $385, najnižje, namreč $195, pa Mississippi. ZNAČILEN PORAZ V primarnih volitvah, ki so se 11. avgusta vršile v državi Ohio, je bil odločno poražen dosedanji kongresnik Martin L. Sweeney, ki je več terminov zastopal 20. ohijski kongresni dis-trikt v zveznem kongresu. Nominacijo na demokratski listi je dobil njegov protikandidat Michael A. Feighan z več kot 19,000 glasovi, medtem ko je bilo za Sweeneya oddanih le nekaj nad 11,000 glasov. Sweeney je bil oster nasprotnik Rooseveltove administracije in ameriške v o j n e pripravljenosti. Dvajseti ohijski.kongresni dis-ti ikt obsega de^ mesta Clevelanda in je v istem več tisoč slovenskih volil cev. IGRALEC V ARMADI Priljubljeni ameriški filmski igralec Clark Gable je pretekli teden na lastno željo vstopil v Iarmado' kot prostak in je bil poslan v šolo za letalce v Miami, Florida. Meseca februarja je bila v letalski nesreči ubita njegov* žena, filmska igralka Carole Lombard, in takrat je sklenil pustiti filme in stopiti v armado. Odložil je to le za toliko časa, da si je dal popraviti zobovje in da je bila dogo-tovljena neka filmska slika, v karteri je on imel važijo vlogo. ODKOD DRAGINJA Cene življenjskih potrebščin so postavno kontrolirane, toda to ne velja za farmske pridelke, in posledica je, da se cene raznih živil dvigajo. Toda far-! meiji imajo malo koristi od teh visokih cen. Neki kongresnik,! ki lastuje farmo v državi Missouri, je nedavno dejal, da na svoji farmi prodaja jajca po 18 centov ducat, v Washingtonu ! pa jih plačuje po 40 centov; prašiče proda na farmi po 10 centov funt, v Washingtonu pa plača 36 centov Za funt slanine. STROŽJA CENZURA Radijske postaje in časopisi v Nemčiji, Italiji in v vseh od nazjfašisiov zasedenih deželah so dobili nove regulacije: Ne! smejo omenjati strupenega plina, razen s poudarkom, da ga! bodo rabile osiščne države, če ga ■ bodo rabili zavezniki; n,e smejo trditi, da je namen generala Rommela zavzeti Egipt; ne sjnejo • omenjati bolehnosti; admirala Raederja; ne smejo1 poročati o slabi letini; ne smejo poročati o sporih med Mad-iari in Rumuni. KONJSKA KOMANDA Let-ne industrije v francosko 1 rovorečem delu Canade imajo-’ leprilike s konji, ki jih dobi- I •ajo iz drugih delov Canade,; ’ AMERIŠKA BRATSKA ZVEŽA Ustanovljena 18. julija 1898 GLAVNI URAD: ELY, MINNESOTA GLAVNI ODBOR IZVRŠEVALNI ODSEK: Predsednik: J. N. Rogelj ............ 6208 Schade Ave., Cleveland, Oh>°; 1. podpredsednik: Frank Okoren .......... 4759 Pearl St., Denver, CW0' 2. podpredsednik: P. J. Oblock rd No. T, Box 506, Turtle Creek, p*>’ 3. podpredsednik: Joseph Kovach ........ 132 East White St., Ely- 4. podpredsednik: Anton Krapenc ........ 1636 W. 21st Place, Chicago, I*1, 5. podpredsednik: Joseph Sneler .... 5237 Carnegie Ave., Pittsburgh, fa. podpredsednica: Mary Predovich ......... 2300 Yew St. Butte, Mont-; Tajnik: Anton Zbašnik ............................ AFU Bldg., Ety’ J®®1'; Pomožni tajnik: Frank Tomsich, Jr. .............. AFU Bldg., Ely, Mil® ' Blagajnik: Louis Champa .................................. Ely, Minnes0^ Vrhovni zdravnik: Dr. F. J. Arch ..... 618 Chestnut St., Pittsburgh, pan’ Uiedmk-upravnik glasila: A. J. Terbovec . 6233 St. Clair Ave., Cleveland, NADZORNI ODSEK: Predsednik: John Kumse ...................1735 p;, 33rd st., Lorain, Ohl0’ 1. nadzornik: F. E. Vranichar ....... 1312 N Center St., Joliet, IU-; 2. nadzornik: Matt Anzelc........................ 'Box 12 Aurora, 3. nadzornik: Andrew Milavec, Jr Box 31 Meadowlands, Pjk> 4. nadzornik: F. J. Kress ..................218-57th’ St., Pittsburgh, 3- FINANČNI ODSEK: J. N. Rogelj .......................... 6208 Schade Ave Cleveland, Ohio: Anton Zbašnik, tajnik ............................. afu Bldg., Ely, Miff1-; John Kumše................................. 1735 E 33rd st Lorain, Ohio, Frank E. Vranichar......................... 1312 n. Center St., Joliet, IU- Andrew Milavec, Jr............................. Box 31> Meadowlands, P*- GLAVNI POROTNI ODBOR: Predsednik: Anton Okolish .......... 1078 Liberty Ave., Barberton, Ohio, 1. porotnik: Frank Mikec ......................... box 46, Strabane, P8-; 2. porotnica: Rose Svetich .......................... Eiy> Minnesota- 3. porotnik: Steve Mauser ................. 4627 Logan St., Denver, Colo- 4. porotnik: Ignac Zajc............. 683 Onderdonk Ave., Brooklyn, N- *■ Nagrade v gotovini ZA NOVOPRIDOBLJENE ČLANE ODRASLEGA IN MLADlNSK^f ODDELKA DAJE AMERIŠKA BRATSKA ZVEZA NAGRADE V GOTOVI^ Za novopridobljene člane odraslega oddelka so predlagatelji deležni 6leoeC nagrad: za člana, ki se zavaruje za $250.00 smrtnine, $1.25 nagrade; za elana, ki se zavaruje za $500.00 smrtnine, $2.00 nagrade; za člana, ki se zavaruje za $1,000.00 smrtnine, $4.00 nagrade; za člana, ki se zavaruje za $1,500.00 smrtnine, $5.00 nagrade; za člana, ki se zavaruje za $2,000.00 smrtnine, $6.00 nagrade; za člana, ki se zavaruje za $3.000.00 smrtnine, $8.00 nagrade. y, Te nagrade so izplačane šele potem, ko so bili za nove člane plačani « mesečni asesmenti. * * * JsU Za novopridobljene člane mladinskega oddelka plača Ameriška hra zveza sledeče redne nagrade: za člana načrta “JA” — $0.50; za člana načrta “JB” — $2.00; za člana načrta “JC,” s $500.00 zavarovalnine — $2.00; za člana načrta “JC,” s $1,000.00 zavarovalnine — $3.00; za člana načrta “JD” z $250.00 zavarovalnine — $1.00; za člana načrta “JD” s $500.00 zavarovalnine — $2.00; za člana načrta “JD” s $1,000.00 zavarovalnine — $3.00. Tekom kampanje, ki bo trajala do konca leta 1942, plača Zveza za vsa*"p) novopridobljenega člana mladinskega oddelka 50 centov več kot znašajo 6 navedene redne nagrade. Poleg tega je določenih še pet posebnih nagrad v gotovini, in sicer 1°°' 50, 25 in 10 dolarjev, katere bodo nakazane društvom, ki bodo tekom ka panje pridobila največ novih mladinskih članov.. Vse nagrade, v zvezi s kampanjo mladinskega oddelka, bodo izpla> ijini. „ : Slovenski četniki pa so iuZ j od Kočevja prodrli napreJ j zavzeli mesto Brod na reki I j j pi in se združili s hrvatsK* ^ [ četniškimi oddelki. • 1 Slovenski četniki so tudi P -J ! rušili na nekaterih mestih že|L I ! nico, ki spaja Ljubljano f | j stom in uspešno zaprečujej0 ^ ? pravijanje in ureditev rednef^ i prometa na tej progi. Tudi * lezniško zvezo med Ljubija*10^ | Kočevjem so četniki popoln011’ pretrgali. ji Laške, in nemške okupacij. 1 oblasti so dale požgati več d® tin vasi v Sloveniji, misleč, d#"^ jim bo posrečilo s Uikimi te1*0^ stičnimi metodami uplašiti ^ ; rod. Toda slovenski rod1 odgovarjajo na teror s P°-... jenim odporom. V mnogih ^ seh so se pridružili vsi odr^*., vaščani četniški vojski, ves narod prepričan, da je uS\L šna borba proti laškim in ,)C^ | ški m zverinam mogoča le % °r° Sj jem v roki. Vojni hondi in snarfike % . njenih držav nam nudijo Sl mo patriotično, ampak tudi11 ^ bolj varno investicijo za 1,0 prihranke. Da, priporočljivo je, da včasih razmišljamo o vseh teh in š< mnogih drugih problemih vojnih časov. Navidezno manjši problem je pažnja na naše zdravje, toda je tudi ICTORY BUY united •tate* ONDS AND STAMPS ENGLISH SECTION OF ■ Official Orgd/) of the American Fraternal Union. AMPLIFyiNG THE VOICE. OF THE ENGLISH SPEAKING MEMBERS ttifc-' Think It Over its American Fraternal Union, its executives, and in ?1»m^)ers have given their time and their money, first bor Se Work’ anc^ since the fateful day at Pearl Har-m ’ ln definite war activities and boasting War Bond anH eS- .They ^ave done their part wholeheartedly to ] 01?^usiastically. They are doing it and will continue qu 0 ^ u^til Peace is declared—there is not the slighest Am ',0n °n P0*nt- Everyone is aware of t-he fact that em erica needs the support of its citizens if it hopes to in Wg8 v^c^01'i°us from the present crisis. By investing and / ^on(^s and Stamps, we can bring America closer n ^0Ser to its goal. Make pay day, bond day. You’ll War’pregret having Put 10 per cent of your wages into you? s anc^ Stamps. Others are doing it, why don’t * * * -Warm weather makes one negligent in regards to his he mS a mem.^er the American Fraternal Union. True, to c^ues cn time, and he even ventures forth to a lodge function once in a while. But, did these coon • 6Ver think that it takes workers and anrl -10n ^.° make a lodge function with the approval toad Sa^ls^acti°n of all. Plans for various activities are con- V^ ^octee meetings; opinions are voiced pro and Hot ’ i n,ally a decision is reached by the majority. Why next -yourse^’ a,s a faithful member, to attend the Meeting. You’ll be surprised when you see how ftemh '°U ^lave'^een missing by not helping your lodge you t, ^ef°re long, the days will be cooler again, so L.i ave no excuse. Plan to be on hand when your fellow °«ge members meet again. * * * Cam^°,Ur months an^ a ^a^ remain in the 1942 Juvenile ^or.new members. If you haven’t done your an i ^et’ now is the time to get busy. Visit your friends for them with the benefits that can be derived Am -lr children by owning a policy offered by the be ^ri,can fraternal Union. Youth’s future interests can Plan a^on£ nicely by investing in an endowment fin ow.can your prospects deny their youngsters such tv, Security and protection for a few cents a month? sho-/°U ^hink that maybe your lodge might be at V members when the grand prizes are awarded ' w enc* the campaign. Play safe now. Get as many w members as possible so you will have more than Vo0lli w^en final count is made. Help your union, ur lodge, and yourself by enrolling new members today. * * * Ser Pne cann°t overemphasize the fact that a man in hi(jV:^.e.needs something more than munitions to keep up ser S-^lri^s this great War. It has often been said that a frnr?fC0T ^nan his heart from a strong, vigorous home fan *i magic those little letters from his friends and Hotp . a^ h°me. boost Aip his morale. That little sheet of chp P-aper baring news that all is well and everyone is hi« eilm^ ^or ^ini back home, lifts a heavy weight from from if young shoulders. Though he is many miles home, hurrying about with his work, he knows that full *Ve ^ f°r£°tten him. Going away to camp was ty0r 0 ®xcitement at the time, but now the novelty has to vr °\^e misses home. You’ve remembered to write ^ lni this week, haven’t you? If not, why not do so to- Pew n ^lle anc* very anxious to hear some s- Don’t let him down. He’s not letting you down! * * * steel Hitler with junk! Every piece of waste iron, to ’ c?PPei’> brass, lead, rubber and other articles hard salf6 m .wai > gathered up and placed where local lfient^6 .committees can collect and sell it to the govern-cam • ^ k0 a blow to the Axis. Join in the nation-wide ^ Paign for waste materials so essential in winning this that vfnsack your attics and basements and bring out \vh • y°u ^ave been saving and saving. The time f0l.6n ^ can be of the most value has come. Get rid of it str a Worthy cause. Bring the war program to full va0n^ hy furnishing the manufacturers with the sal-Plan ma^ei‘ials that can be used to make tanks; guns, Po\v?S’ anc^ °ther war necessities. Your country needs it * * * a Safety is another important factor in our daily lives, pi 6 must be careful and cautious at all times, and in all Hee^es~7~at home, on the street, or in the factory. America $YaP its citizens to help win the war. The American int, nai Union needs its members to carry on the future a rests of the organization. If the members will guard tf0lmst accident, sickness, and death, the union can save HSan(is of dollars, which can be used for the other }w °f its members. Help yourself and help others by 8 careful at all times. Don’t take any chances you haPpiiegret- ^ou have only one' life, live it safely and * * * * o,. % volunteering your service to the Civilian Defense ti^aniZations, the American Red Cross, and other war-institutions, you can also do your part in this war. grGe number of jobs is increasing rapidly. There will be a bo, ?1’ need for help in various duties. Our supreme members are doing their part on the home front. jc ^ not follow their good example and give your serv-s- Lodge members everywhere are signing up each day. Lodge 138 To Hold Picnic Aug. 30 Export, Pa. — At our last meeting, the members decided to hold another picnic. It will be held at Beechwood Park on August 30. That is the same place at which our last picnic was held along the Harrison-Frafford Road. From the profits of our last picnic, we bought another hundred dollar war bond and still have a little money besides. There’s no reason to stay away. Again we will have the popular Frank’s Trio to furnish music for all the dancers. Come one and all, everybody welcome on August 30 at Beechwood Park. Help your lodge by attending the picnic and your country by buying War Bonds and Stamps. , Rose J. Kuznik Lodge 138, AFU. Federation Meeting At Lorain, Ohio Lorain, Ohio — Lodge No. 6, of Lorain/ Ohio wishes to remind all representatives of Ohio lodges of the American Fraternal Union, that the Federation meeting; will be held this coming Sunday, August 23, at 10 o’clock, a. m., at the Slovenian National Home. We hope that all the lodges will be represented, and also all our local members are invited to attend so as to make this a real meeting. There will be some very important business to discuss. Fraternally yours, Ludwig Vidrick, Sec’y Social Society Holds Dance August 22 Presto, Pa. — An invitation is sent to all to attend the dance to be held on Saturday, August 22, at the St. Barbara’s Club at Presto, Pa. This dance is sponsored by the St. Barbara’s Social Society, who^e members belong to the American Fraternal Union. Music will be furnished by the ever popular Les Faulk and his Slovene Trio (formerly known as Joe Kramar and his Slovene Trio). Dancing will be from 9:00 p. m. until 1:00 a. m. Do not worry about refreshments for the committee has that well in hand. So remember to put a ring around the 22nd of August for it’s a date. We’ll be expecting you. Committee. Two small boys were out hunting in the woods and one of them stopped and picked up a chestnut burr. “Tommy!” he called excitedly. “Come here! I’ve found a porcupine egg!” The next issue of the Nova Doba will appear on September 2. The issue that was to appear on August 26 will be suspended in order to give the editorial staff a vacation. According to the by-laws of the American Fraternal Union, one week vacation is available the editors each year. Readers are asked to remember that the August 26 issue of the paper will not ap pear in order to allow the edi tors their vacation. Frank J. Prevec, treasurer of Lodge No. 108, AFU, in Gi rard, Ohio, sends greetings from Little Falls, New York where he is vacationing and visiting friends. The Tenth Regular Convention of SDZ, whose headquarters are in Cleveland, Ohio, wil begin on Monday, September 14 at the Slovenian Nationa Home in Euclid, Ohio. Lodges and clubs of Struth-ers, Ohio, will hold a joint pic nic, August 23 at Grim’s Picnic grounds on Center St. Lodge No. 229, AFU, is helping with the arrangements. Pro ceeds will go to the American Red Cross. Frederick Russold, aged 52, died in Rock Springs, Wyo., as a result of an accident at the coal mine where he worked. Frederick, who was a member of Lodge No. 18, AFU, came to America while still a young man. He is survived by his wife, four daughters, a son, three brothers, and a sister. The Army, Navy and Marines are taking over Thistle Down Race Track Thursday, Friday, and Saturday, August 20, 21, and 22, for three of the biggest days of racing in this part of the country. The track, build-(Continued on page 4) Tramp! Tramp! Tramp! With Pvt. Little Stan At Camp Callan Wltatyou Buy With WAR BONDS Barbed wire used by Uncle Sam's fighting forces is vastly different from that used on American farms. Army and Marine barbed wire is much heavier and the barbs, about three inches in length, ar« more vi?ipus than ordinary barbed wire. The Marine Corps pays fifty cents for each twelve yards, or 36 feet of this specially manufactured barbed wire. The Army and Marine Corps needs thousands upon thousands of feet for defensive warfare. Your purchase of War Bonds and Stamps will insure sufficient quantity for their needs. Invest at least ten percent of your wages in Wfcr Bonds every pay day. V. S. Trtasury Dtpar hunt Join the ranks of volunteers. There are jobs available for everyone. America needs you and you and you. Sign up today! * * * Promptness is a key note to success. Have you paid your lodge assessments on time this month? Or have you been putting it off? The secretary has more to do than just sit at home and wait for you to bring your book and money to him, and exchange cheery words with you, arid put your money and book away in his desk. He has to make records and send them to the Home Office of the American Fraternal Union. He, too, has a deadline to meet. Why not help him keep his accounts in order by cooperating. The next time your assessment is due, pay it on time. By doing so, you help the secretary, the lodge, the union and yourself. Camp Callan, Cal. — Learning to operate Uncle Sam’s big coastal guns is the order of the day for trainees at Camp Callan who are swiftly rounding into shape for whatever lies ahead. Though this is no ‘bed of roses, each passing day brings closer the moment when orders will arrive to send the trained men into different areas for further training and active service as genuine buck privates. I Since last writing these arti cles from Callan, Pvt. Little Stan has been deeply encour aged in carrying on these epi sodes of army life by various people who have sent him real ly nice letters. Among these are Emma Botz of Salida, Colo, who has a brother in Camp For rest, Tenn., and our gooc friends, the Joe Birk’s of Cleveland, O.—Not to mention gooc juvenile friends, Anna Hiti of Detroit, Mich., and Hedy Sterle of Strabane, Pa.! Thanks loads Confidentially, all the soldiers here in the crack 3rd platoon wisecrack that Little Stan gets the “jackpot” in mail! It may give you an idea just how much letters mean to men in the service. Many things have happened since the last article was written. In that period, C battery has sent the men out on two hikes which, by the way, were quite different from those little jaunts in the Minnesota wilderness. They told the men the first would run about five miles; and the second would be a little further and a little more strenuous. Just mere jaunts they called them. And when you think of seven miles and even 10 or 15 miles you’d just pooh, pooh the distance and say “That isn’t so bad—pretty soft in fact!” To tell you the truth, without putting any extra into it, the first hike was very pleasant. Kind of dusty, a few of the smaller California hills to cover, plus a couple of rest periods in between, made the going comparatively easy. With the cool Pacific breeze gently fanning your overheated ’body, it was easy to take. But before going on, maybe we should tell you what the men carried. First your “fatigue uniform” with web rifle Jelt and leggings and gun. Your cnapsack in which was a raincoat (still can’t see why because men have yet to see a drop of rain here); your toilet articles—razor blades, razor, soap, towel — and this is only a day hike — they didn’t use those either; an extra pair of socks and underclothes—for no reason at all except, we thought, to make the pack heavier. Can’t forget the mess kit, and canteen. On one shoulder you have your gas mask and on the other, rolled together each man carried half a tent with pegs, etc., and a blanket. THey call these tents “shelter halves.” Two men to a tent, each has half, and they’re put up in three minutes —or are supposed to be! With all the trapping on your body, a small guy would be just about snowed under. Even Lit- < Continued on page 4) Dedication of Twin Flags on August 30th; Many Events To Highlight The Day United we ask are you prepared ? For what ? ? To accept the invitation extended to all you brothers and sisters of the American Fraternal Union by lodges No. 66 and No. 92 of Joliet and Rockdale to partici- pate in the dedication of our new American flags on Sunday, August 30, 1942, at Oak Grove in Rockdale, /Illinois. As all you members know, nothing, would please us more than to be able to send a personal invitation to each and every one of you. We know that to be an impossibility, therefore we use our dear Nova Doba to obtain the same results. Needless to say we cannot possibly write about all the attractions planned for this big day, but we’ll do our best to convince you that if you do not attend, you will be the loser. That, my dear brothers and sisters, is a warning. We Rockdalians and Jolietans have always believed in an early start so may we suggest that you all be here by 12 o’clock noon for a pre-program reunion. Just before the program and starting at 1 o’clock, there will be a Star Softball game between the Elwood Ordnance plant (undefeated) and the Joliet team, M. J. Monoghans, members of the Midwest Softball League. This will be a game which should prove thrilling to all sport fans. We feel very fortu:, nate in having the very popular E. O. P. semi pro softball team with us on this occassion. They have played with some of the best teams out of the state as well as in the state and have as yet lost only one game. They are GOOD! We know. Come and see for yourself, is our advice. Our program proper is to begin at 2:00 p. m. and will be opened with an appropriate number by the well known and popular Rockdale School Band, who have won many honors with their efforts. Our supreme trustee, Bro. Frank E. Vrani-char, will do us the honor as chairman of the day. The popular Prešeren quartet, very much in demand throughout Chicago and neighboring cities, will sing several appropriate numbers, both English and Slovene. Our honorable mayors—Joseph E. Kuhar of Rockdale and George T. Jones of Joliet—will be present with their greetings of welcome. The men’s octet of St. Joseph’s Church of Joliet will be on hand with some of their grand harmony. The attendance at the places where the octet sings speaks for itself in this respect. We are very happy to state at this time that we are to be lonored with the presence of our esteemed supreme secretary, Bro. Anton Zbasnik, who will give us an interesting talk immediately following the singing by the St. Joseph’s octet. At 3:00 p. m. we are to have our Victory Queen ceremonies. Both candidates for the title— Miss Frances Musich of Joliet and Miss Florence Suligoy of Rockdale — have been working very diligently. The winner, whoever she may be, will be crowned “Miss Victory” and awarded a bond as first prize. An appropriate prize will be ijiven the runner up. Both young ladies will also participate in the unveiling of the flags which will follow immediately after the crowning of “Miss Victory.” Members of the American Legion and Veterans of Foreign Wars from all branches of Will County have prepared a very fitting program which we know will do justice to our flags. May they wave forever. A very interesting talk is to follow by Attorney Mel A. Grey, president of our local United for Victory Committee. Immediately afterward, the Prešeren Quartet and St. Joseph’s Church octet will sing the popular and might we add, at ihis time very fitting, “Kje je moj mili dom.” Our afternoon program will close with the two singing groups accompanied by the audience singing the ever popular —America, which will live in the hearts of all men forever. Following the program we are offering three star boxing bouts which have been arranged very efficiently by our able sport enthusiast, Bro. Anton Penko. A Tug-O-War will follow between the heavy weights of Joliet and Rockdale. Music for dancing will be furnished by Frank Gradišec and his melody boys from Chicago. All one big happy family, as far as the Prešeren Singing Club is concerned. We know once the boys get started' all the folks who think they are “old” will realize again how “young” they really are. Refreshments and eats will be plentiful. There will be anything one’s heart will desire. To all the boys in uniform attending the affair free cigarettes will be given. They will also be our guests on the dance floor. We feel certain that partners for the boys will be plentiful. In conclusion may we ask the cooperation of the entire membership of lioth branches in making this event a success. The committee in charge has faced many conditions that ordinarily they would not. Conditions changing so fast that they have confronted and overcome some difficulties. They have worked hard as far as a committee can, to make it a success. - The general chairman of this affair, Bro. John L. Jevitz, Jr., has worked very hard and diligently to make this affair the success we know it will be. He might be called, “Aces” as far as chairmen go. He has proved that in every task he has ever undertaken. We’re all for you, “Jack.” We ask again that each and every one of you attend. Twelve we know will not be there. Those twelve from Lbdge No. 66 and No. 92 are now fighting for the colors we are now acquiring and dedicating on this occassion. Mary Shetina, Sec’y Lodge No. 92, AFU. Ounce of Prevention Hundreds of thousands of patriotic Americans have taken First Aid courses since the war started. It might surprise those of us who have not yet taken such a course to learn that the primary purpose of First Aid is to prevent accidents. Remember — suggests the Greater Cleveland Safety Council — an ounce of prevention is worth a pound of bandages! AMERICAN FRATERNAL UNION Pounded July 18, 1898 HOME OFFICE: ELY, MINNESOTA SUPREME BOARD EXECUTIVE COMMITTEE: President: J. N. Rogelj .............. 6208 Schade Ave., Cleveland, Ohio; 1st Vice-Pres’t: Frank Okoren............... 4759 Pearl St., Denver, Colo.; 2nd Vice-Pres’t: P. J. Oblock RD No. 1, Box 506, Turtle Creek, Pa.; 3rd Vice-Pres’t: Joseph Kovach .......... 132 East White St., Ely, Minn.; 4th Vice-Pres’t: Anton Krapenc .............. 1636 W. 21 PI., Chicago, 111.; 5th Vice-Pres’t: Joseph Sneler ..... 5237 Carnegie Ave., Pittsburgh, Pa.; 6th Vice-Pres’t: Mary Predovich ......... 2300 Yew St., Butte, Montana; Secretary: Anton Zbasnik .................... AFU Bldg., Ely, Minnesota; Assistant Secretary: Frank Tomsich, Jr........... AFU Bldg., Ely, Minn.; Treasurer: Louis Champa ................................. Ely, Minnesota; Medical Examiner: Dr. F. J. Arch ........618 Chestnut St., Pittsburgh, Pa. Editor-Mgr. of Off’l Organ: A. J. Terbovec .6233 St. Clair Ave., Cleveland, O. TRUSTEES: President: John Kumse ...................... 1735 E. 33 St., Lorain, Ohio; 1st Trustee: F. E. Vranichar................1312 N. Center St., Joliet, HI.; 2nd Trustee: Matt Anzelc .................... Box 12, Aurora, Minnesota; 3rd Trustee: Andrew Milavec, Jr.............. Box 31, Meadowlands, Pa.; 4th Trustee: F. J. Kress...................... 218—57 St., Pittsburgh, Pa. FINANCE COMMITTEE J. N. Rogelj ....................... 6208 Schade Ave., Cleveland, Ohio; Anton Zbasnik, Secretary...........................AFU Bldg., Ely, Minn.; John Kumse................................. 1735 E. 33rdr , Cars present one of the tou est problems in America t * The very cars that bring w°r ers to the plants and take t ® home again when their s 1 are finished are the ones are often involved in sowe the most serious aCC* ..j. Hardly a day passes by _ out some worker being in a automobile accident. ^ The automobile, more than any other one in tion, has made the nation w a it is today. Thanks to can workers can get to our factor' to produce the mechanized w pons on which our future peaC® and safety depends. Yet w1# very cars cause much dama to life and property. Last year about 40,000 icans were killed in motor c accidents. A million and a Qua^ ter were seriously ^n^ur6J More than $1,250,000,000 was lost in property damage. think how much these Pe°P could have helped in our Pre ent war, and how the mone^ spent to repair damaged ca and to cure the injured cou have been invested in Bonds and Stamps to help °u men beat the Axis. All this wa lost because automobile drive^ and pedestrians were not ca ful. * jjj A recent study indicates t a . two fifths of the increase * accidents is accounted for accidents in areas of conce*1 trated defense activity. than 40,000,000 people cars on the highways of ^^ United States. Due to gas # tioning and tire shortages the3 numbers will become smal‘e • Consequently the number of aC cidents should likewise crease. Jt can and will, if drivers will be careful and o serve the traffic laws. The s dy also indicates the fact th^ youngsters under 21 have nea^ ly twice as many accidepts 1 proportion to their numbers 3 other drivers. These dangeroU^ drivers should be kept out 0 the streets. Remember it is common sen® to drive safely and avoid bei a killer on wheels. It is a^° good policy for the pedestri*11^ to be very observant and caU tious at all times. Amei',c^ needs its citizens for many ^ portant jobs; it can’t afford ^ lose thousands of persons & year in accidents. Remem*^ too, that by paying your 1°™ assessments on time, you ^ help yourself immensely in c8 of sudden accident. A little i° thought may save some cial worries later. —For Victory: Buy Bond&^ I "SVK ■Is I Life Insurance Under War Conditions pan Ato st£y (jjl We have and prove Ijj^l Ue to our country. a survey of the Rations Ufe ,nsur_ . 1 s people are making i Pr°of enough of our j S(. 6 Treasury of the tiav.a. 6S wil1 testify (and i of o ’ as to the impor-i j« e niiliions of dollars i$ur ar Bonds from the j nllJ'nce companies. Also - s of employees and I cent derWriters Putting j ^ Possible into regular ’ 5cef^an°^er eyidence of I en^ar§e upon other is f necessary contribu-our efforts and lead-q SUch organizations as ^°ss, Office of Civili-■LT*6’ as well as many K that is not what we ^USS. But we shall f Util !? even a greater de-j ^ the War is won. I ^ Problem before us i [ . How can we do a bet- ' insurance ] 6 ^now it is a pa- ll loyal job—we know Iq are necessary and I thaUonal security and t ^eiefore, we can pro- ■ ^tMUdy our market and | jj changes upon oui I f ^ Procedure. C f&ctor influencing (i § public is their of today. ’ I of ^h°y have greater I S ney available from because of limited •Hg anc* necessary re- ; V W are ab operating on i?« War Budget V ' We going to call on v Win UOW? Wel1, rm that there /? U4f, %OitU PBONDS * m!*' but'0/lsant Picture to con-' Hrirt , ar calls for "blood CofB Cars;" And the Army ^ its **s efficient ^ MorV°lfn',cer ^ec* Cross bedCy' ’ needs thousands 0t| e s *°r field and base ^cry front. kPfcp hSco« h|, afp aPProximate!y $22 I), °st)ital ,lhe '“test thing in 1 *1» C*S' with elevating i Vto Us.,1?0 *nstances surgi-1 ih ar»d .l, 10 temporary field L'y be ®re is * folding bed H c'haSe Sf>tl >n ambulances. I^^i) k of War Bonds and if * ITlai>y of these ir1'0'! i,You'll sleep S^ita] 0W our boys have Vcry ri.Con‘fort. Buy War ¥ci„.‘’y day- Invest ten ‘ Ur theome. 0. C •, 1 rcasury Department deracijska seja vršila prihodnje nedeljo, 23. avgusta, ob 10. uri dopoldne v Slovenskem narodnem domu. Upamo, da bodo vsa društva zastopana, in prijazno se vabi tudi članstvo našega društva, da se v čim večjem številu udeleži te seje. Na dnevnem redu bo več važnih stvari za ukrepati. Z bratskim pozdravom Ludwig Vidrick, tajnik. Chisholm, Minn. — Dne 27. 28. in 29. avgusta se bo kazalo zvočne slike iz Jugoslavije v Time gledališču tu na Chishol-mu. , Prosi se rojake in rojakinje, da posetijo te slike na enega izmed označenih večerov. Kot mi je znano, so to prvi in edini zvočni filmi ter prikazujejo zlasti okolico Bleda. Slišali boste petje in govorico, videli Sokole, narodne noše, itd. Te slike so iz starega kraja in bodo ka-zane samo v tem gledališču. Pridite tudi iz drugih naselbin. Te slike je prinesel s seboj g. Dane Stanich iz Pennsylvanije, ki je tu na počitnicah. Bratski pozdrav! F. J. Tekautz. % Rockdale, lil. — Ali ste pripravljeni?—Za kaj? Da sprejmete povabilo društva št. 66 in 92 iz Jolieta in Rockdala, ki vabita vse. brate in sestre Ameriške bratske zveze na razvitje naših novih ameriških zastav, ki se vrši v nedeljo, 30. avgusta, 1942 m, Oak Grove v Rockdale, Illinois. Vsi dobro veste, da nas ne bi ničesar bolj veselilo, kot da bi bilo mogoče osebno povabiti slehernega izmed vas. To nam ja nemogoče, zato pa se poslužimo naše priljubljeno Nove Dobe, potom katere upamo doseči vas vse. Ni potrebno povdarjati, da nam je nemogoče podrobno opisati, kaj vse se je pripravilo za to veliko slavnost, toda skušali vas bomo po naši najboljši moči prepričati, da če se ne bi udeležjli, da boste vi sami na izgubi. To je, moji dragi bratje in sestre, svarilo. Pri nas v Rockdalu in Jolietu je navada, da pričnemo s pri-”edbami zgodaj, zato vas opozarjamo, da bodite na mestu žs opoldne, da se že pred pričetkom programa snidemo. Tik pred pričetkom programa ob 1. uri se bo igralo žogomet-no igro med igralci Elwood Ordinance tovarne (do sedaj nepremagani), in jolietskim tea-mom, M. J. Monoghans, ki so člani Midwest Softball lige. Ta igra bo izzvala mnogo zabave in presenečenj med vsemi ljubitelji tega športa. Zelo si štejemo v čast, da i-mamo priliko imeti v naši sredi za ta dan to popularno E. O. P. pol - profesijonalno žogometno s'kupino. Ti igralci so se spoprijeli z nekaterimi najboljšimi igralci tudi izven države, pa niso niti ene igre izgubili. Oni so izvrstni! Mi to vemo, vabimo pa v?s, da pridete in se sami prepričate. Program se bo pričel ob 2. u-ri popoldne in sicer se ga bo otvorilo z primernim komadom, ki ga bo igrala godba Rockdale šole, ki si je iztekla že mnogo priznanj. Naš glavni nadzornik, brat Frank E. Vranichar bo stoloravnatelj programa. Priljubljeni Prešernov kvartet bj zapel nekaj mičnih pesmic, v slovenščini in angleščini. 2upan Joseph E. Kuhar iz Rockdala in župan George T. Jones iz Jolieta bosta pozdravila navzoče. Moški oktet cerkve sv. Jožefa iz Jolieta bo zabaval z nekaj pesmimi. Udeležba pri priredbah okteta priča, da j4 oktet zmožen pri nastopih. Ob tej priliki z veseljem poročamo, da bomo imeli čast imeti v r/aši sredini na ta dan na-šaga spoštovanega glavnega tajnika, brata Antona Zbašnika, ki bo podal zanimiv govor takoj za nastopom okteta. Ob 3. uri se bo vršilo kronanje “Kraljice zmage.” Za ta naslov se potegujeta Miss Frances Musich iz Jolieta in Miss Florence Suligoy iz Rockdala. Dekle, ki bo zmagalo, bo deležno časti ‘‘Miss Victory” in vojnega bonda za prvo nagrado. Primernega darila bo deležno tudi drugo dekle. Obe dekleti bosta navzoči tudi pri razvitju zastav, ki bo sledilo takoj za kronanjem “Miss Victory.” Člani Ameri|ke legije in Veteranov tujih vojn iz vseh delov okraja Will, so pripravili primeren program za to priliko. . Zanimiv govor bo zatem podal odvetnik Mel A. Grey, predsednik našega lokalnega Ur.’tcd Victory odbora. Potem bo Prešernov kvartet in oktet cerkve sv. Jožefa zapel popularno, in za sedaj zelo primerno pesem “Kje je moj mili e’or.i”. 'f’npol-danski program.bo zaključen, ko bosta obe skupini pevcev ‘s spremi je van jem navzočih popotnikov zapeli vedno priljubljeno pesem — America — ki bo o-stala v srcih vsega ljudstva za vedno. Po končanem programu bomo predstavili tri igre v rokoborbi, katere je aranžiral naš vneti športnik brat Anton Penko. Vlečenje vrvi med močnimi možmi iz Jolieta in Rockdala bo pokazalo, kje je največja moč. Za ples bodo igrali Frank Gradišek in njegovi fantje iz Chicage. To je ena vesela družina v kolikor se tiče pevskega zbora Prešeren. Vsi vemo, da čim bodo fantje pričeli igrati, bodo vsi, ki mislijo, da so fantje “stari,” spoznali, kako so v resnici mladi. Okrepčil bo v vseh ozirih dovolj. Fantom, ki služijo svoji domovini, ter bodo posetili slavnost v uniformi, se bo delilo brezplačno cigarete ir dobili bodo prošto vstopnino na plesišču. Gotovi smo, da bodo ti fantje dobili dovolj tovarišic za ples. Načelnik te slavnosti je brat John L. Jevitz ml., ki se je zelo trudil, da se bo vse zadovoljivo završilo. On je izboren v takem poslu, kar je že neštetokrat pokazal, ko je prevzel kako delo. “Mi stojimo za teboj, Jack!” K zaključku prosimo vse članstvo obeh društev, da sodeluje za uspeh te slavnosti. Pripravljalni odbor je imel mnogo tež-koe, ki jih običajno ni bilo. Razmere se spreminjajo in nastale so zapreke, katere je bilo treba premostiti. Člani tega odbora so se trudili in težko de-laii, da zagotovijo uspeh. Še enkrat prosimo slehernega izmed vas, da se udeležite. Za dvanajst članov vemo, da jih ne bo. Teh dvanajst od društva št. 66 in št. 92 se sedaj bori pod zastavo, ki jo bomo ob tej priliki razvili. Mary Shetina, tajnica društva št. 92 ABZ. Struthers, Ohio. — Tukajšnja skupna društva in klubi priredijo v nedeljo, 23. avgusta velik skupni piknik, katerega čisti dobiček je namenjen za Rde-S či križ. Sodelovala bodo sledeča društva: H. B. Z., moški in žen ski klubi, društvo št. 229 A. B. Z., društvo št. 277 SNPJ in Poljsko društvo. Piknik se bo vršil na Grimo-vih prostorih na Center St. Vsi rojaki od blizu in daleč so vabljeni, da nas posetijo na ta dan. Igrala bo fina godba in na razpolago bomo imeli vsakovrstna okrepčila. Tudi pečenega janjca ne bo manjkalo. > Bratje in sestre, vsi se udeležite tega skupnega piknika, katerega dohodki so namenjeni v plemenit namen. Pogrešali bomo naše fante, ki jih je poklical stric Sam v svojo veliko armado. Te dni je odšel v vojašlio službo tudi Eddie Glavic, pred* sednik društva št. 229, katerega bomo zelo, pogrešali, kajti on je bil aelo aktiven mladenič na našem društvenem polju. Vsi upa-' (Dalje na 6. strani) pravnost št. 119 SNPJ, društvo sv. Jožefa št. 53 KSKJ, društvo sv. Ane št. 127 KSKJ, društvo Sloga št. 14 SNPJ, društvo sv. Roka št. 94 ABZ, Waukegan-North Chicago Co-op, Little Fort Lodge št. 568 SNPJ. Nadaljne darove so izročili sledeči posamezniki: Po $2.00: Frank Belec, Mike Civha, Mr. in Mrs. Anton Škrbec, Mr. in Mrs. John Schifrer, Frank Kenik, John Marolt. Po $1.00: Mr. in Mrs. Rudolph Hribar in Mary Peklay; po $5.00: Mr. in Mrs. Joseph Klauzer in John Mlinar. Trgovine in posamezniki, ki so prispevali za naš velik piknik, ki se bo vršil na 23. avgusta so: Meyer and Oberman, Gordon’s, E. Goodman, Max Goodman, I. Jereb,, Ivana Zelenik, Frances Drašler, John Se-dey, Andrew Ogrin, Čepon Bros., Anton Stritar, Mrs. Agnes Ku-kar, Vincent Pink, Frank Opeka, Copp and Merlock, Waukegan-North Chicago Co-op, John ; Merlak, Potocky’s, Frank Hod-! nik, Frank Merlock, Franki Gantar Shoe Store, Mrs. Eisen-! berg, Košir Washing Machine Service. Najlepša hvala vsem darovalcem in dobrotnikom, ki so nam šli na roko pri našem delu v j prid Jugoslovanskega pomožnega sklada. Ponovno pa kličemo: “Vsi na piknik v Twin City Park v nedeljo, 23. avgusta.” Ta dan bo ostal vam vsem v lepem spominu. S sobratskim pozdravom za odbor: Joseph Zorc, tajnik. Cleveland, O. — Prva javna razstava Slovenskega narodnega« muzeja v Clevelandu. Kot je bilo že poročano v listih, se bo letos prvič razstavilo v Slovenskem narodnem muzeju skupaj zwane stvari. Razstava se bo pričela 1. septembra in bo trajala do 21. septembra. Odprto bo vsak dan od 5. ure popoldne do 10 ure zvečer, po potrebi tudi delj, če bo dosti obiskovalcev. Tekom Delavskega praznika pa se bo skušalo držati odprto tudi tekom dneva, da bodo zunanji obiskovalci i-meli priliko ogledati li zanimivosti muzeja. Vstopnina je določena na 25c za osebo. Z dohodki se bo naprej razvijalo muzej in uredilo še druge stvari, i kar do sedaj še ni gotovo. Vabljeni ste rojaki in rojakinje, da; obiščete S. N. muzej v S. N. Do-! mu, 6411 St. Clair Ave., soba štev. 1. v bivšem Bukovnikovem ateljeju. Kot prejšnja leta, se bo tud letos v septembru pričelo s poukom slovenskega jezika v šoli S. N. Doma. Kdor se zanima za znanje, naj se blagovoli takoj prijaviti pri tajniku Doma Mr. John Tavčarju v uradu, 6409 j St. Clair Ave. Sprejema se u-| čenče v mladinski in odrasli oddelek Slovenske šole. V mladin-i skega se sprejema učence do 16. j leta starosti in v odrasli oddelek pa vse druge, ki so nad 16 leL stari. Prijavite se takoj, da bo Ivcdstvo šole znalo pripraviti |prostore za razrede. Erazem Gorshe, tajnik. ---------- Blaine, Ohio. — Društvo št. ] 155 A. B. Z. je na zadnji rednt i seji sklenilo, da priredi veselico jz vinsko trgatvijo dne 10. oktobra, 1942. Bratje in sestre, prosi se vas |vse, da se udeležite prihodnja jseje, ki se vrši dne 13. septem-s bra, ob drugi uri popoldne v na-jvadnih prostorih. Na tej seji moramo ukreniti vse, kar bo i potrebno za veselico in vinsko : trgatev. Poleg tega moramo tu-| di izvoliti odbor, ki bo vse to i preskrbel. Bratje in sestre, težko in ža-jlostno mi je poročati, da se na-| še članstvo št. 155 A. B. Z. tako | malo zanima za naše društvene Iseje. Komaj jih pride toliko, da zamore sestra predsednica od-! preti sejo, navzoči pa so vedno i eni in isti. Torej, bratje in se-jstre, prosim vas še enkrat, ude DOPISI Waukegan - North Chicago, lil.—Vse je pripravljeno za velik dan teh dveh naselbin, ko se bo na 23. avgusta vršil velik piknik, katerega ima v oskrbi 18 slovenskih društev poleg drugih organizacij, ki sodelujejo z Jugoslovanskim pomožnim odborom št. 9. Program za ta dan je urejen in zagotovljeno je nam, da prideta gl. predsednik in gl. tajnik JPO-SS, Vincent Cainkar in Joseph Zalar, da nas pozdravita in spregovorita nekaj v imenu tega dela za slovenski narod. Ker je zaradi daljave in časa g. ministru Franc Snoju nemogoče priti na obisk v našo naselbino, je nam bilo poročano, da pride mesto njega g. profesor dr. Furlan. Torej, imeli bomo priložnost poslušati besede od oseb, ki imajo fakte o tej zadevi. Pridite gotovo. Domača župana, Hon. Frank Wallin in Hon.. John P. Drofey, iz Wau-kegana in North Chicage sta bila povabljena in bosta nastopila pri programu. Nastopili bosta Miss Valentina Umek in Miss Dorothy Judnich, ki bosta zapeli sole v slovenskem jeziku. Dalje se bo igralo plošče slovenskih pesmi in melodij, ki vam bodo gotovo ugajale. Jako lepo in pomembno bi bilo, ako bi otroci, dekleta in žene imele narodne noše. Zato pa vsi, kateri jih imate, pridite v njih, pokažite te narodne noše, ki so v resnici lepe. Društva, ki sodelujejo za to prireditev so: Društvo sv. Roka št. 94 ABZ, društvo sv. Jožefa št. 53 KSKJ, društvo Vitezi sv. Jurija, društvo sv. Ane št. 127 KSKJ, društvo Sloga št. 14 S. N. P. J., Slovensko samostojno društvo, Little Fort Lodge št. 568, SNPJ, Slov. nar. dom, Slov. Sokol, društvo Marije Pomagaj št. 79 KSKJ, Women’s 20F, Slovensko pevsko društvo,; Iruštvo sv. Družine, Sacred Heart Court COF, Slovenski lobrodelni klub, društvo Moška Enakopravnost št. 119 SNPJ, Gospodinjski odsek SND, Co-op Women’s Guild. * Razni odbori imajo vse zadeve v rokah in jamčijo za dober program in za dobro postrežbo. Vsi člani zgoraj omenjenih društev so prisrčno vabljeni, da se udeležijo in se pridružijo temu velikemu programu na 23. avgusta. Povabite tudi vaše sosede in prijatelje, da gotovo pridejo z vami. > Slovenski naselbini bo šla vsa čast in finančni uspeh, ako bo dobro delo izvršeno. Torej, pridružite se in pomagajte dobri stvari. Videti je, da akcija za Jugoslovanski pomožni sklad v teh dveh naselbinah ne tli, pač pa da živo gori, kakor je bilo poročano na zadnji seji lokalnega; odbora št. 9. Poročali smo že, i da ie bil začetek dober, torej! gre še bolj naprej, ker je razvidno, da so se društva ip druge skupine resno zavzele za pobiranje darov. s Sestra Jennie Keber, podpredsednica našega odbora je prinesla $60.00 nabrane vsote na sejo, $50.00 za darove na knj’ge in $10 od posameznikov. Darove je nabirala v imenu društva Marije Pomagaj št. 79 KSKJ in takoj nato je društvo Vitezi sv. Jurija prispevalo $10.00. Sobrat Math Slana st. je nabral $25.00 v darovih. Druga društva, katera so do sedaj izročila denar v ta namen, potom nabranih darov, so: Po $25.00: Slov. samostojno društvo, društvo Moška Enako- ležite se vsi prihodnje seje, če pa še ta prošnja ne bo pomagala, potem se bomo morali poslu-žiti pravil. Vsak in vsaka dobro ve kaj pišejo pravila. Drugo bom poročal še pozneje. Z bratskim pozdravom za društvo št. 155 ABZ: Paul Ilovar, tajnik. Joliet, III. — Razvitje nove ameriške zastave in piknik priredita dr. Sv. Petra in Pavla, št. 66 ABZ v Joliet, 111., in dr. Sv. Mihaela, št. 92 ABZ v Rockdale, 111., nedeljo 30. avgusta, 1942 v Oak Grove Park. Program: Ob 12. opoldne: zbiranje članov in članic in drugih gostov; ob 1. uri: velika žogo-metna igra med Elwood Ordnance Plant in M. J. Monoghans teamom iz Jolieta; ob 2. uri: na krasno patriotično okinčanem odru nastopi R o c k d aleska (Dist. Champ) godba. Pozdravni govor: brat Frank E. Vranichar, gl. nadzornik ABZ in sto-loravnatelj programa. Nastopi moški oktet fare sv. Jožefa, Joliet, 111.; govori. Hon. Joseph E. Kuhar, župan Rockdale, 111.; govori Hon. George T. Jones, župan Joliet, 111.; nastopi Rockdaleska godba; nastopi moški kvartet zbora “Prešeren,” iz Chicago, lil.; govor sobrata Antona Zbašnika, gl. tajnika ABZ, ki pride iz gl. urada v Ely, Minn. Ob 3. uri: Predstavitev in kronanje “Kraljice zmage,” za katero čast tekmujejo Miss Frances Musich iz Jolieta in Miss Florence Šuligoj iz Rock-dalea. Nastop rockdaleske godbe. Ob 3:30 uri: razvitje nove zastave, pri katerem sodelujejo vojaki tukajšnje American Legion in Veterans of Foreign Wars. Ta prizor bo nekaj prav' imenitnega in posebno zanimivo za one, kateri imajo že danes svoje sinove, brate in tovariše v armadi, ki branijo in se bodo borili za vse, kar naša lepa zastava predstavlja. Od društva št. 66 in od št. 92 jih je 12. Govor odvetnika Mel A. Grey, predsednika United for Victory Council, za Will County. Nastop pevskega zbora “Prešeren,” iz Chicago, 111. Nastop pevskega zbor sv. Jožefa, iz Joliet, 111. Nastop rockdalske godbe. Ob 4.30 uri: Popoldanski l^Iogram se bo zaključil s tremi zanimivimi rokoborbami in vlečenjem vrvi, (Tug-o-War) med najbolj težkimi iz Jolieta in Rockdale. Ob 7.00 uri: Začetek plesa, ki bo trajal do polnoči. Pri plesu bo svirala popularna godba “Prešeren” iz Chicage. Da, ti izvrstni pevci so tudi mojstri na harmonike, gosli, itd. Bo res zanimivo poslušati, kako igrajo in zapojo! Za vojake in mornarje, ki se udeležijo v uniformah, bo prosta vstopnina k plesu in dobili bodo proste cigarete, sladkarijo, itd. Jim ni treba biti član. Vsak vojak je vabljen. Ob 8.00 uri: Oddaja vojnega bonda za $50.00. Kdo je tako srečen, da ga bo odnesel ? In katera bo zaslužila čast “Victory Queen?” Poleg zabave bo na razpolago dovolj vsakovrstnih okrepčil in prigrizka. Torej, dragi mi sobratje in sosestre, tukaj vidite kako bogat program nam je naš veselični odbor pripravil. Prav gotovo | ne bo niti enega člana ali člani-Jce, starega ali mladega, ki se ne !bi udeležil te proslave. Vabite I Hudi vaše sosede in druge pn-j jatelje. V3a naselbina je vabljena, kakor tudi bratje in ses- 1 tre, rojaki in rojakinje iz bližnjih naselbinah kot je Chicago, Waukegan, LaSalle, DePue, tudi Indianapolis in Milwaukee, in seveda—le pridite kar vsi! Peter Musich, tajnik, dr. št. 66, ABZ. Lorain, Ohio. — Federacij-| ska seja v Lorainu, Ohio. — Društvo sv. Alojzija št. 6 v Lorainu, O., sporoča vsem zastopnikom ohijskih društev Ameri jške bratske zveze, da se bo fe-* I are several classes. of people 1 that immediately come to mind, j j 1. War workers and related 1 industries 1 2. Women, both employed and ] home 3. Children—all ages I 4*. Farmers and families 5. Our regular market—modi- ’ fied by the new conditions. What should be our proce- > | dure in selling today ? Herein ( lies the secret. We may continue ■ | about our job as we have in the 1 | past—but tune up our methods ' ! to the times. 1 To succeed in selling today, j I believe it takes: j 1. Knowledge. Present the j simple facts of life insurance— : What it is and does—in terms ' people can understand. Sell to- i | day, as always, on primary needs, food, clothing and shel- 1 ter. Stop writing policies! Start | giving service! ' 2. Plan of Action. Set a course of work to do. Regulate your calls as to proper hours, depending upon the schedule of your prospects. Route your calls : to conserve time and tires. ! Plans are useless, of course, unless you really do something about them. 3. Enthusiasm. Cultivate a determination to win. Be optimistic. Keep in good mental and 1 1 physical condition. Be excited about life insurance. You know what it is and does. Tell others! 4. Hard Work. We must be more steady and thorough in our efforts. Work longer hours. ; j Make many evening calls. Life j Insurance is not on trial, but : j we, its representatives are! We : must continue to prove our right j to enjoy the confidence of people. We must help them to help themselves. i In soliciting city-employed prospects, don’t push too hard for big policies. First try to ex-: plain their Social Security pic-, ture to them. Very few understand it or know the benefits that will await them. , Your first duty to them is to arrange this program for them, j Tie in the existing life insurance, then show how a small „ additional policy raises their in-[ comes to a higher level to really j enjoy their retirement days. Further, in planning their fu-j ture, don’t fail to impress upon „ them the need of the family for greater income. Rearrange existing settlement options. Pay 5 more cash at death for admin- r istration and tax liabilities. Don’t forget that to earn the [ right to be outstanding in Life 1 Insurance selling, you have got * to do better than average work. Youi compensation will always be in proportion to good work 1 done. Lincoln once said, “Without 1 difficulty there would be no 1 such thing as achievement.” ® Certainly that is true today. In times of stress and trouble men think more of homc§ and loved ones than they do in normal times. They see more clearly the havoc death can bring, regardless of cause, to their family. They are therefore more ready to protect those they love. —Fraternal Monitor Soybean Wcolens Oil-freed soybean meal is being converted into synthetic wool at the plant of the Ford Motor Company at Dearborn, Michigan. The product costs half as much as sheep’s wool, which it closely resembles. To make the fabric, the oil is extracted from the bean, leaving oil-free meal that yields a protein. This is dissolved, forming a viscous, green jellylike material, which emerges in strips like noodles from a 500-hole spinneret. Chemical treatments with acid and formaldehyde set the fiber, which then is cut, dried, spun and woven into cloth. EVERYBODY SHOOT STRAIGHT With Our Boys! BUY WAR Bo:ms DOPISI (Nadaljevanje s 5. strani) mo, da se Eddie zdrav vrne k svoji ženički in materi v Struth- j ers, O. ter k svojim številnim prijateljem, katere je imel vsepovsod. Obilo sreče in skoraj | na svidenje, Eddie! Sestrski pozdrav! Jennite Mikolich. j Pittsburgh, Pa. — Zapisnik zborovanja federacije društev1 Ameriške bratske zveze v zapad-ni Pennsylvaniji, ki se je vršilo i dne 3. maja 1942 v Claridge, Pa. Predsednik Frank Kress otvori zborovanje ob pol enajsti uri dopoldne,' pozdravi navzoče ter i jih poziva k složnemu delova-j nju v korist federacije in Ameriške bratske zveze v splošnem. Čitajo se imena federacijskih j uradnikov, ki so vsi navzoči ra-1 aen podpredsednika in nadzornika John Jurgela. Na mesto podpredsednika je po predsed-j niku imenovan zastopnik druš-!( tva št. 40 Frank Bratkovich. Navzoči glavni odborniki: j Dr. F. J. Arch, vrhovni zdrav- . nik; Frank J. Krpss, 4. glavni I nadzornik; Frank Mikec, glavni j ] porotnik. Društva so po njih j -zastopnikih zastopana sledeče: Društvo št. 12, Pittsburgh: Frank Alic, Frank Golob, William Kress in F. J. Kress. Društvo št. 31, Braddock: Martin Hudale; Društvo št. 33, Center: Frank Shifrar št. 1, Frank Shifrar št. 2. in Martiri Stachar. Društvo št. 40, Claridge: Anton Kosoglav, Frank Bratkovich, Frank Supanic in Angela ; Bianchetti: .Društvo št. 57, Export: Louis Supancic, Anton Martinšek, Anton Drinjevich in John Sever. Društvo št. 116, Delmont: Jurij Previc in Andrej Bogataj. Društvo št. 138, Export: Leopold Kovačič. Društvo št. 154, Herminie: Valentine Murn, Charles Vozel in Fr^nk Skrabski. Društvo št. 205, Canonsburg: Louis Polaski. Društvo št. 228, Cheswick: John Siplivec in Emil Jerich. Prečita se zapisnik zadnjega zborovanja, ki se sprejme s popravkom, da je zbbrmcajpri zadnjem zborovanju 28, decembra, 1941 odobrila, da se kupi za $100 series E. vojnih obveznic. Slede poročila federacijskih odbornikov. Predsednik poroča kar se tiče članov 40-letnikov Ameriški bratske zveze. Tajnik poroča kar se tiče korespondence. Blagajnik poroča o dohodkih in izdatkih in nadzorni odbor se strinja z blagajnikovim poročilom. Preostanek v blagajni 3. maja 1942 je $153.65. Poročila federacijskih uradnikov se vzame na znanje. . Sledijo poročila društvenih zastopnikov. Društvo št. 12 je dobilo 3 člane v mladinski oddelek. Društvo št. 31 dobilo 3 člane v mladinski oddelek in enega v odrasli oddelek; zastopnik vabi navzoče na piknik na Church Hill. Društvo št. 33 — nič posebnega. ‘Društvo št. 40 je dobilo 3 člane v odrasli oddelek, ena članica umrla; nadalje poroča drugi zastopnik glede neke članice in njene bolezni in bolniške podpore, nakar v -hovni zdravnik raztolmači o te; zadevi in se izrazi, da on mjena ne zahteva nobene bolniška podpore. Društvo št. 57 je dobilo 3 nove člane v odrasli in e ega v mladinski oddelek; imajo tudi člana društva 116, in dai je poroča, da imajo tudi 40-1' tnega člana Frank Jelovčana, ki pa ni pravilno vknjižen v glavrem u-radu. Društvo št. 138 je dobilo 3 člane v odrasli oddelek. Društvo št. 154: vse po starem. Društvi št. 205 in 228: nič posebnega. Poročila zastopnik jv se . vzamejo na znanje. Pod točko razno: Razmo‘tri-valo se je glede priredbe “Zvezi-nega dneva” in bilo je soglasno sprejeto, da se opusti za leto] 1042 Martin Hupale priporoča, da | bi glavni urad skrbel, kar se tiče društvenih plačil za odškod-1 nino. Predsednik raztolmači j zbornici o tej zadevi. Frank j | Shifrar, član društva št. 33, je j i odlikovan s častno diplomo 40- i j letnice. Soglasno sprejeto, da! blagajnik kupi bond na ime fe-l | deracije za $100 pod načrtom E. | j in drugi denar hrani doma in ne! j na banki. Brat Anton Kozoglav; | izroči čarter št. 25 JPO.SS, v j Claridge, Pa. predsedniku, dai I ga prečita zbornici in obenem ga ; | povabi na shod te sekcije, ki se j vrši 31. maja v Claridge, Ba. j Predsednik poroča glede sloven -Iškega shoda, dne 26. aprila v! ! Detroitu, Mieh. Predlagano je in i soglasno sprejeto, da se vrši sa-| mo še eno zborovanje fedejaci-: je v letu 1942. Prihodnje zboro-| vanje federacije se vrši 27. de-j cembra 1942, to je zadnjo nede-jljo v letu, v Slovenskem domu na 57. cesti in Butler St. Pitts-iburgh, Pa. ob 10. uri dopoldne; to bo tudi letna seja* federacije. S tem je bil dnevni red izčrpan in predsednik je zaključil zborovanje ob 1:30 popoldne. ; fZa federacijo društev Ame-1 riške bratske zveze v zapadni j Pennsylvaniji: Vincent Arcli, zapisnikar. Rockdale, III. — Tukajšnje društvo Sv. Mihaela, št. 92 ABZ, in društvo Sv. Petra in Pavla, št. 66 ABZ v Jolietu priredita v nedeljo 30. avgusta velik skupen piknik v lepem parku Oak Grove. Omenjeni društvi bosta istega dne razvili novi ameriški zastavi. Pod zvezdnato ameriško zastavo smo še varni in svobodni, v njenem varstvu še lahko prirejamo piknike in zabave. Pač se lahko srečne štejemo, da smo pod mogočnim varstvom zvezdnate zastave. Na pikniku bodo nastopili najboljši govorniki. Nastopila bo tudi jolietska višješolska godba^ ki uživa sloves po vsej Ameriki. Na licu mesta bo seveda tudi naša rock-dalska godba, ki je tudi že dobila mnogo priznanj. Nastopile bodo tudi brhke kadetinje v lepih uniformah. Tri najbolj pridna dekleta prodajajo vstopnice po 10 centov. Te so: Miss Louise Koši-ček, 702 Theodore St., Joliet, Miss Frances Musich, 807 N. Center St., Joliet, in Miss Frances Šuligoj, 945 Otis Ave., Rockdale, 111. Ta dekleta so v tekmi, katera bo prodala največ tike-tov; zmagovalka v tem kontestu bo proklamirana za Miss Victory. Nekdo, ki bo srečen, bo pa dobil vojni bond za $50.00. Program prireditve ima v rokah zmožen in agilen odbor, torej se lahko zanesemo,, da bo prireditev res prvovrstna. Predsednik tega odbora je gl. nadzornik Frank E. Vranichar in neumorno na delu je tudi John živec, mlajši. V Rockdalu pa se posebno trudi naša pridna društvena tajnica Mary šetina. Slovenci in Slovenke v Rockdalu, Jolietu in sosednih naselbinah, določite si dan 30. avgusta za poset našega velikega piknika v Oak Grove. Prireditev bo patriotičnega in razvedrilnega pomena in razume se, da bo za najboljšo postrežbo v polni meii poskrbljeno. Torej, na veselo svidenje v nedeljo 30. avgusta na pikniku v Oak Grove! Sestrski pozdrav! — Za društvo št. 92 ABZ: Margaret Muha, blagajničarka. Pueblo, Colo. — Poročilo podružnice št. 20, Jugoslovanskega pomožnega odbora, slovenska sekcija, v Pueblu, Colo. — V zadnjem poročilu meseca aprila, ko so bila v našem časopisju priobčena imena darovalcev, so bila po pomoti izpuščena sledeča imena: Jerry Zdravje, Sr. in Jerry Zdravje, Jr. sta vsak darovala po $5.00. Priobčeno je pa bilo samo eno ime. Zato tem potom isto popravljamo in izjavljamo, da sta darovala Jerry Zdravje, Jr. $5.00, Jerry Zdrav- ] je, Sr. $5.00. Nadalje je bilo iz-j I puščeno po pomoti ime Joseph ; Merhar, ki je daroval $1.00. Zopet dalje je bilo po pomoti po-ročano, da je daroval Joseph Bratina $1.00. Prav bi se imelo S glasiti, in zato tem potom pospravljamo, da je daroval Joseph Braton $1.00. Prosimo prizadete ' stranke, |da nam oprostijo, kajti to ni ; bilo izpuščeno namenoma, kajti pomota se prav lahko pripeti : pri tolikem številu imen. Meseca aprila je podružnica j št. 20 v Pueblu, Colo., poslala ; na glavnega blagajnika vsoto $800.00 za pomoč slovenskim revežem v stari domovini. V bla-Igajni je ostalo takrat še $46.65. ! Od tistega časa so pa darovali za to prepotrebno akcijo slede-| či: Dramski klub Zora, Pueblo, j Colo., $15.00; Joseph Kocman, $1.00; Anthony Medved, $1.00; j Joseph Russ, $10.00; Frank Printz, $2.00; Emilija Pecha-| var, 50c; Anthony Jaklovich, $1.00; Louis G. Adamich, $2.00; Andy Shandov, Walsenburg, $1.00; Frank Tomsich, Walsenburg, $1.00; društvo Zapadni pi-jonirji ABZ, W a 1 s enburg, $5.00; United Steel Workers of America, CIO No. 2102, Pueblo, Colo., $25.00; SNPJ Federacija Colorado in New Mexico, $25.00; Joseph Novak, 50c; Joseph Koncilja, $6.00; Frances Lesar Baxter, $3.00; Frances Snider, Moffat Avenue, $2.00. Čisti dobiček piknika, ki ga je priredila podružnica št. 20 dne 26. julija v Prešernovem domu v Rye, Colo., znaša $322.78. Vsem gori označenim darovalcem se odbor naše podružnice najlepše zahvaljuje. Posebno pa organizaciji United Steel Workers of America, CIO No. 2102 za njihov velikodušni dar $25.00. To je bilo omogočeno po našem tajniku Mr. Franku Pechniku in višjemu uradniku CIO organizacije, Mr. Kennethu Hunterju. Prav lepa hvala, Mr. Pechnik in Mr. Hunter! Dalje tudi posebna zahvala SNPJ Federaciji Colorado-New Mexico za zopetni lep dar $25.00, kajti to je že drugi dar, ki ga je ta organizacija položila domovini na oltar. Torej, najlepša vam hvala. Vaša zavednost je na pravem mestu. Prav lepa hvala tudi vsem zunanjim gostom, ki so prihiteli iz sosednjih naselbin, kot na" primer družine Frank Tomsich, Blaž Strovas in vsi ostali iz Wal-senburga, katerih imen vseh ne vem, dalje družina Joseph Skra-bec iz Canon City, družina Geo. Pavlakovich, Denver, dalje Mr. in Mrs. Anthony Jeršin, Mr. in Mrs. Anton Zalar, Mrs. Anna Virant, vsi iz Denverja. Saj veste, kakor se posodi, tako se vrne. In mi iz Puebla radi vrnemo. Posebna in lepa hvala pa Mr. Leo. Jurjevecu, gl. blagajniku JPO,SS, za njegov spodbudljiv govor, in prisotnost, kakor tudi prisotnost njegove gospe soproge in sina Leo Jr. Lepa hvala Mr., in Mrs. Louis Zefran iz Chicaga, in Mr. in Mrs. Bra dach iz Lock PoVt, Ul. Zares smo bili zbrani iz vseh vetrov. Dal Bog, da bi taki ses' tanki se širili po vseh naših naselbinami v pomoč našim trpe čim, bratom in sestram v naši tužni rodni domovini. Dolžnost nas veže, da se zahvalimo tudi vsem našim darovalcem, ki so nam darovali vsak po svoji moči, nekaj za piti in nekaj za jesti, kar si(no na pikniku prodali, ter s tem omogočili, da je ostalo tem velč dobička za naše reveže v stari domovini. Dalje najlepša hvala tudi vsem onim, ki ste tako velikodušno delali in pomagali na pikniku, kakor tudi vsem onim, ki ste okoli nabirali milodare in prodajali tikete. Dalje prelepa hvala slovenskemu pevskemu društv.u “Prešeren,” ki je nam dalo njihov lep Dom in prostpr za piknik brezplačno. Se pri poročamo še za drugo leto, kajti delo naše podružnice še ni končano, ampak bomo istega nadaljevali, dokler ne dosežemo našega cilja $2,500. Iz urada gl. tajnika Office of Supreme Secretary ] VRE M EM BE V ČLANSTVU MESECA JULIJA 1942 » , CHANGES IN MEMBERSHIP DURING THE MONTH OF JULY 1942 Dr. št. 2: Johana Pucel 45857. Dr. št. 29: Prances Zidar 45879. Dr. št. 30: Guido Castagneri 45858. Dr. št. 35: Alex Sivic 45880. Dr. št. 37: Frank G. Lavrich 45881. Dr. št. 57: Dorothy Lawrence 45883, Anna Mariana 45882. Dr. št. 71: Virginia Smerdel 45884, Adolph Barbis 45885. Dr. št. 87: Albert J. Zvanut 45887, Eileen M. Zvanut 45886. Dr. št. 88: Daniel Marsich 45859. Dr. št. 94: Julia F. Dolence 45860, Edward L. Krizaj 45861. Dr. št. 134: Vida Remc 45888. Dr. št. 140: George Robert Cassa 45862. Dr. št. 149: Virginia Mae Chesnik. Dr. št. 150: William Kochevar 45901. Dr. št. 168: Caroline Horvat 45864. Dr. št. 171: Mitchel Tomasevich 45889. Dr. št. 175: Frank Potepan 45865. Dr. št. 183: Joseph Berardi 45866. Dr. št. 218: Marie Bellich 45890, Mollie Bellich 45891. Novi člani načrta “E” — New Members Plan “E” Dr. št. 1: Evelyn Babnick 45892, Maryan Osaben 45893. Dr. št. 6: Marie H. Mihelič 45900. Dr. št. 25: Frank Kržišnik 45894. Dr. št. 30: Louie A. Mehle 45867. Dr. št. 45: Margaret Whilsky 45868. Dr. št. 66: Sophie K. Matkovič 45895. Dr. št. 89: Philip Sever 45869. Dr. št. 105: Michael J. Garvey 45870. Dr. št. 136: Jennie Hribar 45896. Dr. št. 190: Mildred E. Miller 45871, Dorothy Mae Ponack 45908. Dr. št. 221: Marie Havranek 45897. Novi člani načrta “F” — New Members Plan “F” Dr. št. 21: Ann D. Haley 45898. Dr. št. 26: Emilia L. Ostroska 45872. Dr. št. 43: Dorothy F. Strainer 45873. Dr. št. 69: Valeria Angeline Zalar 45899. Dr. št. 149: Pauline Anna Zagar 45874. Dr. št. 168: Joseph C. Tunno 45875. Dr. št. 175: Olga Penko 45876. Zopet sprejeti — Reinstated Dr. št. 22: Joseph Kete 31297, Ivan Jamacic 17569, Matt Jamicich 16363, Helen Jamicich 24679, Mande Jamacic 23608. Dr. št. 39: Jess Long 45443, Meara Long 45470. Dr. št. 44: Mary Misich 42406, Joseph Ujcic 29724. Dr. št. 45: Ralph S. Pratt 42049. Dr. št. 71: James Jevnikar 40959, Matilda Smerdel 34583, Eli Stakich 40699, Sylvia Trebets 39223, Frank Struna 10158, John Velkavrh 33940, Martin Yerick 43600, Celia Zalar 45094. Dr. št. 75: William Raspet 45356. Dr. št. 88: Helen Uremovich 42156. Dr. št. 94: Frank Zupec 28332, Josephine Zupec 29524. Dr. št. 99: Mary R. Klein 45704, Joseph Dolence 44373, Frank M. Dolence 44372, Charles Dolence 44371, Violet L. Dolence 42890, Evelyn R. Dolence 45114. Dr. št. 122: Joseph Mlinarich 18977. Dr. št. 132: John Vene 43513, Josephine Vene 43677. Dr. št. 138: Stahley Brahosky 32081. Dr. šfc. 140: William J. Smith 43593, Lucy Smith 43592, Kathleen P. Smith 43591. Dr. št. 145: Anna Skiro 38542. Dr. št. 151: John W. Jackson 37252, Rudolf Susanj 37279, Julia Racich 36300. Dr. št. 156: Rose Sega 20948, Rose C. Shega 44754. Dr. št. 186: Rose Krince 45328. Dr. št. 205: Josephine Piccioni 43404, Adam Czekala 43465, Anna Czekala 43466. Suspendirani — Suspended Dr. št. 1: Mary Markun 37798. Dr. št. 2: Jennie Mestnik 42473, Dan Mestnik 44070, Beatrice Mikollch 42786. Dr. št. 9: Joseph Albert Strauss 38430, Rose Strauss 38431. Dr. št. 35: Joseph, McClosky 44572. Dr. št. 37: Lillian Doblekar 45690. Dr. št. 39: Jacob McDonald 45471. Dr. št. 40: Anna M. Ucman 45005, John Utzman 41607. Dr. št. 42: Helen C. Purkatt 33734, Joseph Purkatt 33735. Dr. št. 44: Lewis Mihelič 4i720, Nick Tholt 42328. Dr. št. 45: William Chibirko 42180, Elsie Kocjan 38547, Joseph Kocjan 42650, Emma Tobler 35335, Matilda M. Gus 43814. Dr. št. 61: Barbara Trump 38238. Dr. št. 66: Louise Pucel 42409. Dr. št. 70: John Kovach 37217. Dr. št. 71: John Rozman 41916, James V. Ruzich 44916, Florence Rožnik 44826. Dr. št. 99: Rudolf Kalafsky 42412. Dr. št. 105: Dewey T. Sullivan 45376. Dr. št. 114: Donald M. Butala 45377, Stanley A. Prijatelj 42257. Dr. št.. 120: Angela Zobetz 35217, Helen Anne Kramar 42639. Dr. št. 145: Rosi Cebran 33361. Dr. št. 147: Mildred Martich 45481. Dr. št. 150: Kattie Kalafatich 40071. Dr. št. 151: Anton Plese 39466, Anton E. Plese 42291. Dr. št. 170: William B. Lauricli 39424, Joseph Zefran 44532. Dr. št. 179: Luka Povich 2841.0. Dr. št. 184: Frank Vertnik 42342, Matt Vertnik, Jr. 39311. Dr. št. 186: Andrew Zadeli 43101. Dr. št. 198: Stefan Spisic 45509. Dr. št. 203: Rose Arch 45661, Rudolph Arch 38661. Dr. št. 205: Andy Dobrosky 43446. Dr. St. 221: Paul Kron, Jr. 37202. Dr. št. 229: Dennis Klus 41550, Michael G. Orenic, Jr. 43806. Prestopili — Transferred Od dr. št. 70 k dr. št. 2: Frank In- j tihar 28326, od dr. št. 180 k dr. št. 2: j Mary E. Deyak 40829. Odf*dr. št. 173 k dr. št. 30: Louis A. Vidmar 44785. Od dr. št. 137 k dr. it. 45: Agne^ An-drojna 43111. Od dr. št. 207 k dr. št. 71: Edward Kocjan 45350. Od dr. št. 58 k dr. št. 88: Louis I Ambrozich 33825, Annie Ambrozich I 33833, Jack Ambrozich 38689. Od dr. št. 41 k dr. št. 137: Antonie | Lesjak 21488. Od dr. št. 132 k dr. št. 186: Frank Plesivec 30582. llmrli — Died Dr. št. 9: Nikolaj Vuk 43059. Dr. št. 18: Neža Dolenc 8653. Dr. št. 33: Silvester Kastelic 3428. Dr. št. 43: Nick Maronich 2474. Dr. št. 44: Frank Montz 3486. Dr. št. 50: Janez Terček 41364. Dr. št. 84: Elizabeth Valencich 43553, Tony Palovich 41640. Dr. št. 88: Anton Rauch 20262, Elija Badovinac 14069. Dr. št. 126: John Prah 19575. Dr. št. 139: John Lazar 2654. Dr. št. 157: Anton Kandare 25199. Dr. št. 200: Matt Paulisich 18344. Premembe zavarovalnine — Changes in Insurance Dr. št. 114: Iz $1000 na $500: Pauline Feroni 45819. Dr. št. 155: Iz $500 na $1000: Paul Kozel 45904. Dr. št. 198: Iz $250 na $500: Mike Pugel 45907. ANTON ZBAŠNIK, glavni tajnik—Supreme Secretary. PREMEMBE V ČLANSTVU MESECA JULIJA 1942 CHANGES IN MEMBERSHIP DURING THE MONTH OF JULY 1942 Mladinski Oddelek.—Juvenile Department. Novi člani načrta “JA” — New Members Plan “JA” Dr. št. 1: Edwin Theodore Hedin, Jr. 24803. Dr. št. 2: William D. Boitz 24731, Catherine M. Knapp 24732, Geraldine Schwegel 24733. Dr. št. 6: David Gregus 24764. Dr. št. 12: Mirriam Elaine Baird 24765. Dr. št. 21: Paul F. Tursich 24734, William J, Tursich 24735. Dr. št. 26: Cathi’ine Marie Joyce 24804, Julius W. Renner 24736, Joseph Smerdel 24805. / Dr. št. ^8: Robert Earl Beutler 24743, Isabell Jeanne Beutler 24745. Raymond F. Clark 24740, Carol Jean Coletti 24738, John Frances Coletti 24742, Joseph Coletti 24739, Shirley L. Ellsworth 24806, Douglas G. Ellsworth 24807, George Frank Fedor 24808, Audrey Horton 24737, Darlene Mary Horton 24744, Nola Jeanne Horton 24741. Dr. št. 31: Dorothy E. Wilczek 24767, Mary L. Wilczek 24766, Theodore Wilczek 24768. Dr. št. 33: Joseph E. Pivik 24746. Dr. št. 35: Catherine Loneski 24812, Harry C. Loneski 24811, Theresa C. Loneski 24810, James Maticic 24809. Dr. št. 39: Bonnie Lee Kauzlarich 24813. Dr. št. 43-; Gordon Charles Armstrong 24747. Dr. št. 49: Mathew Macek 24814, John J. Franko 24815, Jeanette T. Tome 24816. Dr. št. 68: Daline Distefano 24748. Dr. št. 77: Annette Cerk 24749, Marlene E. Paluzzi 24771, Ronald P. Paluz-zi 24770, Richard P. Paluzzi 24769, Theresa Jane Spor 24750. Dr. št. 78: Robert A. Curich 24831. Dr. št. 84: Robert James Martini 24751. Dr. št. 106: Frank Zordani 24772. Dr. št. Ill: Albert Frank Mehle 24817, Philip John Ambrose, Jr. 24818. pr. št. 116: William Primožič, Jr. 24752. Dr. št. 120: Joyce Helene Klug 24773, Patricia Ann Klug 24774. Dr. št. 149: Tony Donald Sushell 24753. Dr. št. 159: Grady Frank Simmons 24819. Dr. št. 162: Lesley Julien 24820. Dr. št. 163: Josephine N. Bizzack 24775. Dr. št. 167: Mickey Zevary 24821, Frederick L. Zevart 24822. Dr. št. 170: Cecilia Loraine Poliak 24778, Joan Ellen Tabor 24823, Jimmie Vesel 24776, Nancy Ellen Vesel 24777. Dr. št. 18?: James Robert Beechie 24824. Dr. št. 188: Madeline Urbancich 24754. Dr. št. 190: Sharon Anne Medvit 24779, Wayne A. Wenger 24780. Dr. št. 200: James Jos. Markovich 24825, Sharon Lee Palmer 24826. Dr. št. 202: Louis E. Birleffi 24791, Robert J. Collins 24784, Anton Gosar 24782, John Gosar 24781, Albert J. Kr-za 24783, Elsie P. Kuseck 24792, Barbara Perner 24785, John Rudolph Sta-lick 24786, Victor J. Stalick, Jr. 24787, Allen J. Wisniski 24790, Josephine A. Wisniski 24788, Stanley W. Wisniski 24789", Charles Jack Yardas 24793. Dr. št. 207: George Karlovich 24755. Dr. št. 209: Dora Mae Nicolli 24796, Emma June Nicolli 24795, Robert Nicolli 24794, Mary Tezza 24797. Dr. št. 218: La Verne Lee Bellich 24827. Dr. št. 22i: Robert R. Ankney 24757, Dolores Jean Shifr3r 1 .^ ji199i | Dr. št. 225: Louise • I) Robert Stanley Stebly pgterni Dr. št. 230: Georf 24159' I 24758. Barbara Jean K 24l8o. | Dr. št. 237: John Kf*1^ Jfc* j Novi člani načrta J® , | bers Plan j*8* f Dr. št. 35: Christine | 24828. ^nButa1®* Dr. št. 64: Anna Noree 0 Dr. št. 66: Patricia l M-_ ^ ji'e* ^ Novi člani načrta ' „ bers Plan W, ^ • Dr. št. 69: Robert Sp®1*1 ' Dr. št. 190: Kay ^ Dr. št. 196: Thomas b. 24763. ^ _ fjt* ** Novi člani načrta J® „ bers »la« J," j#* Dr. št. 28: Eroest Jf POj Dr. št. 128: Carol A»> #0 ^ Dr. št. 149: Ma«* 24762, Diana Marie P g^stiit«4 Zopet sprejeti - Tts# Dr. št. 25: Donna i 23897, Richard A. * 2389j. Frederick G. TolMSSqtaie» ^li Dr. št. 87: 'Roger ^ Lee Lubich 17628, Carol 17848. , n Si Dr. št. 88: Edward * 21220, June May Ure™,, gjeflj Dr. št. 99: Regi»^ Dr. št. 140: Richard g^eg4 ? Dr. št. 156: Agn<* ^ * Ni Charles Shega 1288 ’0 J# % 12879, Jack Shega ' j„ ^ 12883. . tf. ™ tj): Dr. št. 196: &***%.* \ 22984, Theresa c° suspeB^fl a' Suspendirani 'p Gor»!j*iei Dr. št. l: Edwin #s/ (, Lowell Albert Gordon , J 7 :Tekavec 19997. ., 1 Dr. št. 2: Donald J- %c Jeannette M. Mikolich } st# ^ Dr. št. 39: Theodore 21032- tj*** U Dr. št. 40: Dorothy **hl Shirley Ucman 24089- gjjtfiiS, ^ Dr. št. 52: Eugene Dr. št. 53: Andrej ° ^ , Dr. št. 66: Raymond % 146U- „ «/ie^ 0(i Dr. št. 70: Russeii 'y ^ !0g( Joseph F. Kohler 21 1 j Dylo 21967. . r 1# t. Dr. št. 77: Harry Keise ta Lois Keiser 14350. Dr. št. 85: Geraldl E ^ Charlotte Orazem 23»^ . j# . zem 23811, Gerald Or.*Jl J Jk Dr. št. 110: Christina I« Dr. št. 114: Thomas ^ 23333. , ^ L„ Dr. št. 120: Char-lei g(ef. V 21482, Mary Frances h 0s| John E. Zgainer 231 ^ Zgainer 23700, Roberta i ^ 23340 ■ \ l!? 1», Dr. št. 129: Rose Blg M£iri