v*Aijska j Izdajajo vsak torek, četrtek in soboto ob 4. uri popoldne. — Posamezne številke 10 v. — Po pošti se list ne pošilja. Mesto Maribor — t $3j| ' I •' i ■ • Maribor Ima slovenskega župana. Danes, ob 11. ori predpoldne so morali nem-Ski mogotci v Mariboru oddati mestdi magistrat v slovenske roke. Vlada je namreč razpustila mariborski. niestDi svet in zastop — ker se je le ta izjavil za Nemško Avstrijo — in je imenovala Slovenca cjr* Pfeiferja za gerenta (kopana). Novi žopan je sin »bivšega slovenskega državnega poslanca Viljema Pfeifer v Krškem ob Savi. — Z današnjim dnem izginejo z magistrata ne samo župan dr. Sihmiderer, ampak tudi njegovi pomagači: dr. Orosel, dr, Mravlagg, dr. Schincer, dr. Valentin, dr. Url in vsi drugi, ki so posebno tekom vojske na turški način paševali z ubogim ljudstvom. , Na njih mesta pridejo slovenski možje. V mestni svet bo prišlo 10 novih mož in sicer: 5 Slovencev, 2 socialna demokrata (od teh 1 Slovenec), 8 Nemci Odslej bo z mestne hiše ob svečanostnih prilikah plapolala jugoslovanska trobojnica. Dan 2. januarja 1919 bo zapisan v zgodovino Maribora kot zgodovinski dan prve vrste. Mesto Maribor, kojega zgodovinski početki so slovenski, je po dolgem,; predolgem času nemškutarskega lobstva srečno oteto tujih spon in verig Pozdravljen torej slovenski Maribor! Pozdravljen slovenski župam mariborski! Prebivalstvo mesta Maribor! Narodna vlada SHS v Ljubljani je razpustila občinski svet mesta Maribor, ker se ni podvrgel ukrepom odnosno avtoriteti države SHS in je Narodna vlada SHS mene imenovala vladnim komisarjem z nalogo, da začasno prevzamem in vodim posle mariborskega občinskega Zastopa. Prevzel sem danes vodstvo mestnega magi strata v Mariboru. O lem obveščam prebivalstvo mesta Maribor s pristavkom, da bom po najboljši moči skošal zadostiti željam in potrebam prebiva.st va in se tudi nadejam, da mi bo prebivalstvo brez razlike na stranke jin narodnost v svojem mesto Jugoslavije. lastaem interesa pomagalo in zaupalo in elemente ki bi skušali ovirati redno poslovanje, zavračalo Maribor, dne 2 januarja 1919. Vladni komisar: Ir. Pfeifer s, r. Poližaj na Koroškem. Velikovec, 2. jan. Položaj vedno ugodnejši. Nemci potisnjeni v Labodski dolini nazaj. Nevarnost za Dravsko dolino odstranjena, Pričakujemo veselih poročil. V PreVmjrJu, H s Ealgt na 6. dec. ... NaU se b’Uàjo Gorn emu Prekmurju (Gori čamkemu) Odpor nurnaUn Ljudstvo radosno sprejetr a jugoslo an ite čete. V zaredi niti kia ià primanjkue ura ni so v, ker so Ogri zbefai. Razne novice* Mariborski okrajini zastop je Narodna vlada razpustila. Za načelnika je namesto dr. Sctaroi-dererja imenovan dr. Jos. Leskovar, za njegovega namestnika pa Feliks Rob č iž Limbuša V sve-tovalstvo bodo izbrani slovenski župani. Na magistrata so odpuščeni ti - le vodje: dr. Jožef Schinner, dr. Ralf Valentin, dr. Emil Url, Viktor Böltschl in Franc Striding? r. Mariborski talci. Danes opoldne bodo Oroslovo partijo nadomestili tile talci:. Dr. Jurič, dr. Fr;c Scherbanm in vinotržec Šchullin. Jutri pridejo na vrsto: Julij Pfrimer, major pl. Krammer in trgovec Wor*che, Slovenjebistriški okrajni zastop razpuščen. Stor-venjebistrirfei okra't i zastop je razpuščen. Za go renta okraj o e j a zastopa ;e imenovan g. Peter Novak. Slovenjebist; iški mestni zastop razpuščen. Sloveč jefcistriški, nemš ulanski obtioski zaslop je raz puščen. Za upravitelja ozi on a gererta mestne cbčioe je imenovan noiar Kolenc. Imenovanje. C g. Mihael Umek, .bivši vojni kant v Mariboru, je nastopil 1. januarja službo škofijskega tajnika. # ^ v ^ Voditelje slovenjegraške nemškutarijč — 12 oseb — go včeraj vojaki prignali v. Maribor, kjer bodo v ječi premišljevali o svoj;h ponesrečenih hndo bijah. Pripravljali so opor (puČ) proti Slovencem. *__ Zaprli so tudi več nemškutarskih velikašev v Sp. Dravograda, med njimi znanega Domaingo, in v Gu&ianjn ■ Mahnert v preiskovalnem zapora. Po Maribora se je raznesla vest, da je sodišče past-rja Mvhnerta izpustilo iz zapora. Informirali smo se na merodajnem mesta in smo izvedeli, da so te vesti sa mo pobožna želja mariborskih odpadnikov. Mahnert ostane zaprt. Proti njrrira se je nabralo toliko ob tožilne snovi, da pride gotovo pred senat okrožnega sodiSča. Policija je dobila v roke izvirni rokopis njegovih hujskajočih govorov v zadnjem časa n še več dragega gradiva. i Iz Gradca so prišli včeraj prosit h generala Maistra za mariborske talce gg. Resel, Kaan in dragi. Njih posredovanje ni imelo nspeha. Morali so oditi praznih rok nazaj v Gradec. Odredba glede talcev ostane v veljavi. Nesramne dopise iz Maribora prinaša krščansko socialni »Grazer Volksblatt«. Tako n. pr. v včerajšnji številki v dopisa »Strenge Maaneszacbt beim jugoslawischen Milila*« sramoti našo jugoslovansko armado in med vrstami tadi generala Maistra. V sobotni večerni številki poroča o aretaciji pastorja Mahn erta ter dostavlja, da je to »naj novejše jugoslovansko nasilje vzbudilo v Maribora veliko razburjenje?. Mi o kakem razburjenju nismo v celem Marborp prav nič opazili. Značilno pa je, da se glasilo graškega škofa zavzema za vaj večjega propagator ja ideje »Proč od Rima«. Pristojne činitelje opozarjamo na »Volksblattovo« pisarjenje. Ali se n« bi moglo znanemu Prangneija, ki je 1. 1914 pisal v »Grazer Volksblatt« nesramno hujskajoče dopise zoper Slovence in se še tadi zdaj ni odpovedal svojim hujskaškim navadam, ustaviti delo? Odpuščeni nemški uradniki. V Maribora so bil-odpuščeni iz složbe sleceči nemški državni in dei želni uradniki: Višji ficančni svetnik A. Kontschan, čegar pradedje prav gotovo niso v Tevtoborških gozdovih bodili na medvedji lov), dr. Stadler, fi nančni tajnik dr. Richter-Trumiher, dr. Rudolf Kavallar, finančna komisarja dr. Sekanina, dr. Eller in finančni praktikant dr. Groß ter finančni pristav Coretti. Nadalje je odstavljen ravnatelj mariborske ga gospodarsko kemičnega preizkuševališča dr. Ca-hariades in adjnnkt istega zavoda A Czak. Za ravnatelia tega Zavoda je imenovan Henrik Mo horčič. Finančni tajniki na Donajn dr. ' Bronce, A' Koser in dr. Valjavec so pa imenovani za finančne tajnike v Maribora Spakedrani napisi. Namesto dosedanjih izključno nemških napisov nad trgovinami trgovcev in obrt nikov se polagoma prikazujejo napisi v tako spakedrani slovenščini, da so nerazumljivi in vzbujajo smeh. kot n. pr.: »Tergovina s zmešanim blagom«, itd. Torej napise v pravilni slovenščini ! «Kavarna Prešeren“ Lastnik kav» ra e »Hummel« na Tegetthoffovi cesti je prekrstil svojo kavarno v kavarno Prešeren. Naročil je tudi vse slovenske liste. Mnogi mariborski gostilničarji in kavarnarji še do danes nimajo naročenih naših slovenskih listov, dasiravno živijo skoro samo od slovenskih gostov. Čudimo se potrpežljivosti naših ljudi, da s taki ih i ljudmi ne obrtčUnjajo, kakor je treba, dolenski zna čaj Maribora sé bo kazal tudi s 'tem, če bodo povsod na razpolago pred vsem mariborski slo venski 1 sti. £ t Graški nemški listi pišejo vsak can bdlj’ rie« sramno o Jugoslovanih To je v popolnem proti ‘ slovja z besedami glavarja dr. Kaana, ki jih je včeraj izgovoril v Maribora: Po dolgem trudu se nam je posrečilo doseči pri graških tistih, da ne pišejo več »hujskajoče«. — Pisarjenje graških listov kaže, da Nemec ne drži besede in tndi rima nobene politične dostojnosti. Centralni jugoslovanski parlament. Kakor se po roča iz Belgrad«, se bo prav kmalu sestavil osrednji parlament za celo državo SHS. Srbska narodna skupšnina bo iz svoje srede izbrala 88 poslancev za delegate državnega veča, poleg tega še bo v državnem veča 24 delegatov za Staro Srbijo in Macedonijo, kateri bodo izbrani iz one skupščine, ki je leta 1911 bila zbrana v Skopijo. Čraagora bo zastopana s 14 delegati iz poslednje velike narodne skupščine. Ostali kraji (Bosna, Hercegovi! a, Dalmacija srbska vojvodina, Hrvatska, Slovenija) bodo poslali zastopnike is Narodnih svetov pri nemo moči poediuih strank. Srbska škupščina za ujedinjenje. Dae 28 decembra se je otvorila seja srbske narodne skupščine. Govorila sta ministrski predsednik Protič in podpredsednik skupščine L uba Jovanovič, ki sta proslavljala junaške čine srbske armade in izjavljala veliko veselje srbskega naroda nad ojedin jen jem Slovencev, Hrvatov in Srbov v jedinstveno kraljevino. Govora sta bila spie,eta z velikim navdušenjem. Podpredsednik ja zaključil sejo z vsklikom: »Naj večno žiti v časti ia slavi med svobodnimi narod narodi Srbov, Hrvatov io Slovencev !« Naša valita. Minister za finance je imenoval dr. Jankoviča, dr. Markoviča in dr. Brezigarja za člane komisije, ki ima nalogo, da uredi jugcslo vansko valuto. Komisija odpotuje na Dnnaj, v Budimpešto in Prago, da se posvetuje s tamošnjimi vladami glede važnih finančnih vprašanj. V Ljubljani se je včeraj vršil velik ljudski shod, na katerem so ljudske množice glasno in odločno protestirale proti nasilnemu nemškemu napadu na koroški del Jugoslavije. Govorila sta koroška rodoljuba Fr. Smodej in dr. Mü ler. Vse nemške ladje v turških pristaniščih zaplenjene. General Aroette, francoski komisar v Carigradu, je izdal v imenu entente povelje, ki do loča, da so zaplenjene vse nemške ladje, ki se nahajajo v raznih turških pristaniščih. Vrednost zaplenjenih ladij znaša več sto milijonov mark. Osemurni delavni čas. V seji Narodne vlade v Ljubljani, dne 80. decembra je bil sprejet sklep, da se uvede osemurni delavni čas za delavce v rudnikih in veleindustriji. Zakon stopi v veljavo s 1 januarjem 19 9. Novi slovenski zdravnik dr. Vilko Marin, vsčlet ni seku udarni zdravnik v deželni bolnici v Leob na, se naseli z novim letom v Mariboru; kraj io čas ordinaci se objavi pri nastooa.