Lh Amerikanski Slovenec List za slovenski narod v Ameriki in glasilo K. S. K. Jednote. 8. ŠTEVILKA. JOLIET, ILLINOIS, 26. JANUARJA 1912. LETNIK XXI MITCHELL ZMAGAL V INDIANAPOLISU. Njegovi sovražniki niso mogli pregovoriti zborovalcev, da bi ga grajali. WHITE ZOPET PREDSEDNIK. Konvencije samo vsako drugo leto, da se zmanjšajo stroški. Triindvajseto letno glavno zborovanje združenih rudarjev ameriških (United Mine Workers of America) v Indianapolisu, Ind., ki se je pričelo ;dne 16. t. m., se uspešno nadaljuje in v nekaj dneh končano. O pričetku ' konvencije smo poročali zadnji teden 'n danes nadaljujemo poročilo po brzojavkah, kakor so jih prinašali angleški dnevniki. Indianapolis, Ind., 19. jan. — Rezo-lucija, potrjujoča sociališko stranko delavsko, je bila odklonjena z večino glasov v konvenciji U. M. W. of A. tukaj in poskus sociališkega življa v organizaciji, pridobiti konvencijo, se je izjalovil. Gibanje za izstop rudarske organizacije iz 'American Federation of Labor' Se je tudi izjalovilo pri glasovanju. Konvencija je odobrila nasvet zakona. ki ga je predložil v kongresu kon-grešnik Victor L. Berger, sociališki d'an iz Milwaukee, po katerem naj ^lada skrbi za pokojnine moškim in ženskam, ki so dosegli starost šestdesetih let, ter je povabila kongresnika Bergerja, priti semkaj in nagovoriti konvencijo. Glasovanje o vprašanju glede potrditve sociališke stranke je bilo poraz za sociališko gibanje v konvenciji. Bi-je 515 proti 155 glasovom v prid sPrejetja odsekove rezolucije namesto Potrdilne rezolucije. Sprejeta odseko-Va rezolucija odobrava obrtnijsko o-bliko organizacije namesto organiza-ClJe po rokodelstvih. John P. White je bil zopet izvoljen y za predsednika z večino 45,424 glasov. Lewis je dobil 58,591 in White 104,015 glasov. Frank J. Hayes je bil izvoljen za podpredsednika in Edwin Per-Tl tajnika-blagajnika,- John Mit-' Je dobil 107,487 glasov za dele-€at? " konvenciji zveze "American federation of Labor". Mitchell zmagal. Indianapolis, Ind., 22. jan,—Sovražnikom Johna Mitchella v konvenciji aruzemh rudarjev ameriških se ni Posrečilo današnje prizadevanje, da > se izrekla Mitchellu graja zaradi njegovega obnašanja nasproti "Nagnal Civic"-federaciji. 1 kat °Segel sPreJetje rezolucije, po ba T " preiskati "jegova obtož-. da je bila rudarska konvencija lan-®ga leta v Columbusu, O., skrivaj nujskana proti njemu, ko je zahte-' ,a .njegov odstop kot plačanega u-«2 Civic-fede racije, obt ?pnse^cne izjave v podporo moje nik be imam," je rekel bivši predseduj ru.^.larske zveze, "in če se izkažejo nicevne, me sodite in kaznujte.'' , Trijc voditelji obtoženi. .Mitchell, kongresnik W. B. Wilson V;V^nnSylvaniie' Predsednik J°hn H- 'jpr od illinoiških rudarjev in Org" Hayes> podpredsednik deželne kakor jim je naročila konven-J?e. V polunibusu, da bi "American r0 erati°n of Labor" na glavnem zbo-Civi"JU v Atlanti obsodila "National "federacijo, -»asi • nar - " 36 glasoval kakor mu je bilo praviccn°. je rekel Mitchell, je ohranil 8tenoC°' 2agovarjati svojo osebno po-cija Rekel je, da je Civic-federa-rist °ravnala mnogo štrajkov na ko- „^)r'2adetim delavskim unijam. Jiajvjv Sem sedel v Združenih Držav rekei^-f?1 sodi®ču v Washingtonu," je je nek' "Poslušajoč, kako me čloVc. 1 tovamar tožil kot nevarnega Scm ! Sem prejel brzojavko, češ, da hoVj i' zat°žen tudi po rudarjih v nji-Pravi.°nvenciji v Columbusu, O. Samo *.ji j^'10 bi bilo, da me zaslišite. Zadete z. .az mojega unionizma je bil, ko PraVj'|on^vali. naj opustim plačano o-s'užb ater° sem smatral za častno Ali sem se obotavljal? Ne." Vfti j. ls°n zahteva enako usodo. Wilson, prejšnji tajnik 6laSo ' operacije, je izjavil, da je tacijj proti "National Civic"-fede-P'cdej.na konvenciji zveze "American ko ;e atl0n of Labor", ampak verjel ni, p glasoval. Prav j ^dnik Walker je rekel, da če-f«dcra "asprotoval "National Civic"-biti S'C'J1 kot organizaciji, vendar želi tyii novan' če se imata Mitchcll , ,\il°n kaznovati, i* rtkel z njima kot unijcema," ki "nego bi bil končno z onimi, E" 2 vii't, ova1' " ^'la ra 0 večino je konvcncija odklo-le8atc 'l>ravo o rezoluciji, ki graja de-*aradi njihovega zadržanja na konvenciji zveze "American Federation of Labor". Konvencija vsako drugo leto. Indianapolis, Ind., 23. jan. — Združeni rudarji ameriški (United Mine Workers of America) so na svojem glavnem zborovanju danes sprejeli u-stavni popravek, da se bodo uradniki volili vbodoče vsaki dve leti namesto vsako leto. Vsaka volitev je stala rudarje $200,-000 v zadnjih letih, po naznanilu ustavnega odseka, ki bo tudi priporočal, naj se deželne konvencije vršijo vsako drugo leto. Stroški konvencije so $7,-000 vsak dan in konvencije redkokdaj trajajo manj nego tri tedne. Poročilo odseka za plačilno lestvico se predloži prejkone v četrtek, ko se ima vršiti skupno posvetovanje operatorjev in rudarjev glede plače. Pravi rudarji za uradnike. Indianapolis, Ind., 23. jan. — Vsled izražene bojazni, da bi utegnili kapitalisti nadzirati višje urade združenih rudarjev ameriških in tako škodovati delavcem, je bil sprejet ustavni popravek glede glavnih uradnikov na rudarski konvenciji tukaj danes. Kandidati za glavne urade morajo delati v jami ali okoli nje najmanj pet let, preden morejo postati kandidati, in biti morajo člani unije tri leta. Operatorji ustanovili zvezo. Chicago, 111., 22. jan. -— Premogovniški operatorji iz desetih držav z mehkimi premogovišči so se danes zbrali v Chicagi in so ustanovili zvezo "American Federation of Coal Operators". Harry N. Taylor iz Chicage je bil izvoljen za predsednika, Charles H. Kieth iz Kansas City za podpredsednika, C. L. Scroggs iz Chicage za tajnika in blagajnika. Poslali bodo delegatov na letno konvencijo združenih rudarjev, ki se vrši v Indianapolisu. Posvetovali se bodo tam glede plačilnih lestvic in drugih stvari, ki se tičejo operatorjev in rudarjev. Cherry. Springfield, 111., 23. jan.—Državni upravni odbor je danes izdal poročilo b podpornem skladu Cherry-jame za leto končano z dnem 31. dec., ki kaže, da je bilo na pokojninah in podporah izplačano $105,369 in da preostaja na roki $179,418. Šestinpetdeset družin dobiva pokojnine. TAFT, ALI ROOSEVELT? Glavni stan gibanja v prid Taftu pod vodstvom Hitchcocka v Washingtonu. AGITACIJA BO VELIKANSKA. Rooseveltovih pristašev glavni stan pa v Chicagi, 111. Petnajst rudarjev mrtvih. Kemmerer, Wyo., 22. jan.—Petnajst rudarjev je baje usmrčenih in prejkone štirideset poškodovanih vsled eksplozije prahu v jami št. 4 "Kemmerer Coal"-kompanije. Izmed štiridesetih ranjencev se jih nahaja devet v bolnišnici v Rock Springsu v resnem stanju. Za časa eksplozije je bilo 112 mož v rudniku in oni, ki niso bili us-mrčeni ali ranjeni, so hiteli na pomoč svojim prizadetim tovarišem. Moški na površju so se hitro pripravili na reševanje, ali vkljub najob-upnejšemu naporu je trajalo več ur, preden so bili mrtvi in ranjeni spravljeni iz jame. Vsa svarila zaman. Washington, D. C.. 21. jan. — Glavni nadzornik poštnega departmenta je objavil danes svoje letno poročilo za preteklo leto. Nič manj nego 77 milijonov dolarjev so odvzeli v prošlem letu lahkovernežem podjetniki sleparskih "biznesov". 529 oseb je bilo prijetih zaradi kaznive zlorabe poštnih oblastev, in v 196. slučajih so bile obtožbe tako trdne, da so se vršile razprave pred zaveznimi sodniki in je bilo 189 oseb obsojenih v kaznilnico. Pozno segel po čopiču. Washington, D. C., 22. jan. — Tudi slikarja ima pokazati naša zavezna mornarica. Upokojeni podadmira! Charles Henry Davis je priredil tukaj razstavo 32 svojih slik. Ko je po svojem umirovljenju pred štirimi leti segel po čopiču, je bil dosegel zakonito starostno mejo aktivnih pomorskih častnikov 63 let. Poprej se ni nikdar bavil s slikarstvom, ni sploh imel nikdar opraviti s čopičem, in sedaj prav dobro slika v vodenih barvah. Kot akvarelni slikar je popolnoma samouk, kajti učitelje prezira, češ, da zamore individualnost učenčevo. Admiral Davis je rojen v Cambridgu, Mass. Udeležil se je državljanske vojne in vojne proti Španiji. Spisal je že več knjig. Stanuje tukaj in je zelo priljubljen. Z. D. druga pomorska velevlast Washington, D. C, 21. jan. — Pomorska letna knjiga, pravkar izdana pod pokroviteljstvom senatnega odseka za vnanje odnošaje, daje Združenim Državam drugo mesto med pomorskimi velevlastmi, kajti ta vlada ima sedemintrideset bojnih ladij, eno več nego Nemčija. Oklopnic ima Nemčija štirinajst in Združene Države dvanajst Washington, D. C., 24. jan. — Osr-čena po izidu republikanske okrožne konvencije v mestu Coalgate, Okla., se vlada pripravlja na boj proti gibanju v prid Rooseveltu v drugih delih dežele. Izjavi guvernerja Hadleya iz države Missouri v korist prejšnjemu predsedniku je sledil odgovor po brzojavki, ki jo je poslal tajnik trgovine in dela Nagel v Kansas City in St. Louis z namenom, da se doseže potrditev Taita po republikanskem državnem odboru, ki se snide koncem tega tedna. Taftov 'glavni stan (headquarters) se osnuje tukaj v nekaj tednih in govori se v Washingtonu, da Frank H. Hitchcock izstopi is službe got generalni poštar in prevzame vodstvo tega glavnega stana. To je danes priporočal predsednik, kakor so mu svetovali senatorji Crane iz Massachusettsa, Penrose 'iz Pennsylvanije in Smoot iz Utah. ■ Šest rejpblikanskih guvernerjev se je doslej izreklo za druge kandidate namesto predsednika, in sicer: Had-ley (Missouri) Glasscock (W. Virginia), Osborn (Michigan) in Stubbs (Kansas) so za Roosevelta, a Johnson (California) in Aldrich (Nebraska) dajeta prednost La Follettu. Taf-tovi pristaši hočejo napeti vse sile, da izpreobrnejo omenjene države na korist Taftu. Gibanje v prid Rooseveltu. Chicago, 111., 23. jan. — Glavni stan deželnega odbora in propagande 12=1 zopet^o nominacijo prejšnjega predsednika Theodore Roosevelta je bil otvorjen danes popoludne v Congress hotelu. Prvi dan odborove delavnosti je značil prejem izjav od guvernerjev države Missouri in države Kansas v prid nominaciji polkovnika Roosevelta. Bivši okrajni in zavezni okrožni pravd-nik E. W. Sims je začasni predstojnik glavnega stana. Rooseveltovega odbora prva naloga je, določiti mišljenje med republikanci v osrednjem zapadu glede predsedniške nominacije. Ponesrečen zrakoplovec. Los Angeles, Cal., 23. jan. — Med včerajšnjim dnem tretjega mednarodnega letalskega zborovanja tukaj je mladi zrakoplovec Rutherford Page strmoglavil iz višine 150 čevljev in se ubil. _ Walsheva oporoka. Chicago, 111., 24. jan. — Oporoka dne 27. dec. 1. 1. umrlega bankirja Johna R. Walsha, ki je volil vse svoje premoženje svoji ženi, bo prejkone izpodbita, ker je bil pokojnik baje blazen, ko je oporoko podpisal in v istej prezrl svoje četvere otroke. Njegova zapuščina znaša $808,000. Kakor znano, je bil John R. Walsh zaradi prekr ška zaveznih bančnih zakonov obsojen in potem pomiloščen iz kaznilnice v Fort Leavenworthu. Deset dni pozneje je umrl za srčno hibo. Obsojen velikan. Chicago, 111., 24. jan.—John Kolorc, rodom Bolgar, visok 6 čevljev 2 palca in težak 250 funtov, je v mestnem oddelku sodišča ob Desplaines st. pobil neka svoja dva tožitelja in se tako raz-ljutil, da ga je pet policistov komaj ukrotilo. Sodnik mu je zato prisodil deset mesecev zapora. Končno mir. Washington, D. C., 23. jan. — Ameriški konzul v Guayaquilu je danes u-radno izporočil državnemu departments da so bili danes med voditelji vladnih čet in upornikov podpisani mirovni pogoji, ki končujejo revolucijo v Ecuadoru. Linčani. Hamilton, Ga., 23. jan. — Kacih 100 moških močna tolpa ljudstva je včeraj vdrla v tukajšnjo okrajno ječo, premagala čuvaja in ugrabila četvere črnce, tri moške in eno žensko. Črnci so bili prijeti včeraj dopoludne pod sum-njo, da so umorili bogatega farmarja Normana Hadleya. Šerif Hadley, stric umorjenčev, ni mislil na linčanje in je odpotoval v Columbus. Črnce je besneča drhal gnala pred mesto, jih tam naglo obesila na drevesa in prevrtala z nad 500 kroglami iz samokresov in pušk. Dr. Webster obsojen. Dixon, 111., 22. jan. — Dr. Harry Elgin Webster, ki je umoril svojo zakonsko ženo Bessie Kent v nekem gozdu blizu Oregona, 111., je bil danes obsojen v dosmrtni zapor v kaznilnici. Zaloigra, ki se je doigrala v novembru lanskega leta in ki je tvorila mnogo tednov dnevni razgovor v Chicagi, je vtoliko končana, in posvetna pravica je kaznovala ostudni zločin izprijenega moža, ki je svojo razumnost in učenost najokrutneje zlorabil v sebične svrhe. Na'zatožni klopi z dr. Websterjem so sedeli njegov oče, mati in dve sestri-, čakaje sodnikove razsodbe. Zadnji dve sta omedleli po razglašenju obsodbe. Sodnik S. P. Farrand je rekel med drugim: "Bog, v svoji neizmerni vsemogočnosti, ki edini pozna Vaše srce, kakršno je v resnici, ve, kaj se godi v Vašem srcu. Grešili ste zoper njegove zakone in prelomili najsvetejšo njegovih zapovedi. Ponižno in z odkritosrčnim kesanjem prosite njegove milosti, prizadevajte si doseči njegovo od-pušeenje in izprositi usmiljenja. Samo On more biti Vaša tolažba in Vaš up, in samo. pri Njem boste mogli iskati zavetja, ko Vam bodo prihodnja leta donašala trdih in žalostnih izkušenj. "Razsodba tega sodišča je Vaš dosmrtni zapor v kaznilnici jolietski. Prvi dan svoje kazni prestanete v samotnem zaporu in ostanek svojega življenja v trdem delu, da plačate stroške, ki so državi nastali po razpravah." Nocoj ali jutri odvedejo obsojenca v Joliet. Harahan usmrčen. Centralia, 111., 22. jan. — James F. Harahan, prejšnji predsednik Illinois Central-železnice, Frank O. Melcher, drugi podpredsednik Rock Island železnice, E. P. Peirce, generalsolicitor iste proge in Eldridge E. Wright, sin nekdanjega vojnega tajnika Wrighta, so bili danes na mestu usmrčeni, ko sta trčila skup dva vlaka Illinois Central-železnice ob 1. uri zarana pri Kin-rrurtiy. 111. Ponesrečenci';?^ se nahajali speči v za^baem Vagonu- pddpV&lssjferika Melcherja, prikopčanem na brzOvlak št. 25. Ta je pri Kinmunly, 30 milj severno od tukaj, zajemal vode, ko je naglič "Semimore Limited" pridrdral s hitrostjo 50 milj na uro, predrl zasebni vagon stoječega vlaka in se zavrtal v pred istim stoječi jekleni Pullmanov vagon. Oba vlaka sta bila vsled silnega trčenja pognana po tiru 200 čevljev naprej. Gori omenjeni ponesrečenci so bili strašno pohabljeni in takoj mrtvi. ___ Združeni proti socialistom. Milwaukee, Wis., 21. jan. — Ker zadnje zakonodajstvo ni uveljavilo nepristranskega volilnega zakona, nameravajo republikanci in demokrati mil-wauški poskusiti, da strmoglavijo sedanjo vlado socialistovsko pri občinskih volitvah v aprilu. Več posvetovanj je že bilo, katerih so se udeležili glavni republikanci in demokratje. Po izdelanem načrtu se ima postaviti republikanski kandidat za župana, a demokratski za mestnega blagajnika. Zastopniki republikanskega mestnega odbora so že odobrili ta načrt in demokratični ga bodo v kratkem. Prav tako se razdele nominiran-ci za aldermane. CESAR ZORAV, AEHRENTHAL ROLAN. Prestolonaslednik Franc Ferdinand šel osebno čestitat Viljemu II. NA KITAJSKEM ZOPET BITKE. Italija zaplenila francosko ladjo s Turki na krovu. Dunaj, 24. jan. — Zdravstveno stanje grofa Aehrenthala, ministra vna-njih zadev, vzbuja bojazen. Zdravniki, ki ga lečijo, se bodo danes popoludne posvetovali z znamenitimi specialisti. Dunaj, 24. jan. — Dvorna napoved danes naznanja, da se bo 27. januarja v čast rojstnega dne nemškega cesarja vršila velika svečanostna pojedina, in da bo cesar Franc Jožef osebno nazdravil svojemu prijatelju in zavezniku. Iz tega naznanila se sklepa dvoje. Prvič, da je cesar popolnoma o-zdravel, in drugič, da se ima tudi ta priložnost porabiti, da se izrazi neiz-premenljivo prijateljstvo med Avstro-Ogrskim in Nemčijo. Kar se tiče te politične strani, se smatra dvorna napoved za dopolnilo k naznanilu, da se nadvojvoda - prestolonaslednik Franc Ferdinand osebno udeleži slavnosti rojstnega dne na nemškem cesarskem dvoru. REV. JOS. ZALOKAR UMRL. Slovenska župnija sv. Barbare v Bridgevillu, Pa., žaluje. Č. g. župnik Josip Zalokar v mestu Bridgeville, Pa., je dne 18 januarja t. 1. mirno zaspal v Gospodu. Pogreb je bil v ponedeljek ob 10. uri dopoludne na tamošnje pokopališče. Rev. Josip Zalokar se je narodil v Gorjah na Gorenjskem in dosegel starost 60 let. V mašnika je bil posvečen leta 1878 in je nekaj let služboval na Kranjskem. V Ameriko je prišel kmalu za pokojnim Rev. Šusteršičem in se je podal v Calumet, Mich., kjer je ustanovil tamošnjo župnijo in sezidal cerkev sv. Jožefa; potem pa je šel bližje proti iztoku in se nastanil v Bridgeville, Pa., kjer je sezidal cerkev sv. Barbare. Blagi pokojnik je bil obče priljubljen in zelo blaga duša; gojil je vedno željo, da bi počival v domači grudi, a neizprosna smrt mu je prekrižala tudi ta načrt. Bodi mu večni mir v tuji zemlji sredi mnogoštevilnih slovenskih grobov, in svetila mu večna luč!—(Po G. N.) Dr. Šusteršič deželni glavar kranjski. Dunaj, 8. jan.—Na mesto odstopiv-šega deželnega glavarja pl. Šukljeja je imenovan za deželnega glavarja kranjskega državni in deželni poslanec dr. Ivan Šusteršič. To imenovanje se je izvršilo, ker je dr. Ivan Šusteršič fak-tični vodja velike S. L. S. Dr. Šusteršič svojega državnozborskega mandata ne odloži in ostane tudi nadalje voditelj parlamentarne delegacije Vseslovenske Ljudske Stranke.— Dr. Vladislav Derč, Dr. Vladislav Derč, doslej konzulski aspirant v Milanu, Italija, je premeščen za konzulskega atašeja v Cleveland, Ohio, kakor poroča ljubljanski "Slovenec" z dne 2. t. m. Eksplozija. Grand Forks, N. D., 19. jan,—Strašna razstrelba dinamita je razdejala snoči prostozidarski tempelj, Reinhar-tovo trgovino z železom, Fishmanovo skladišče in dve drugi prodajalnici. Skupno izgubo cenijo na $100,000. Konec velikega štrajka. Manchester, Anglija, 19. jan. — štrajk pavolarjev, ki je dne 27. decembra z izključitvijo 300,000 delavcev dosegel svoj višek, je bil danes poravnan. Vse tovarne se odpro v ponedeljek. Za vseobčno rabo. Prav malo stvari na svetu je pripravnih za vseobčno rabo, to je, da se lahko rabijo v vsaki potrebi. Nekatere družine imajo vedno pri roki zdravilo, ki se je mnogokrat poizkusilo in vedno v zadovoljstvo. Navadno je Trinerjevo ameriško zdravilno grenko vino, ker se lahko uživa vedno z uspehom v slučajih nerazpoloženja, pomanjkljive slasti, nagle slabosti, bolečin v želodcu ali trebuhu, slabega počutja in bljuvanja, kolcanja, gotovih ženskih neprilik, zapeke, omotičnih napadov, revmatičnih in nevralgičnih bolesti, prehladov in glavoboli. To vince krepi kri in živce, čisti obličje, nareja zdravo slast in povzroča zdra vo, poživljajoče spanje. Zdravniški svet po pošti zastonj. Krasen stenski koledar se pošlje po pošti po prejemu 10c v znamkah. V lekarnah. Jos. Tri-ner, 1333-1339 So. Ashland ave., Chicago, 111. Italija in Francija. Rim, 24. jan. — V tukajšnjem uradu vnanjih zadev se je vršilo posvetovanje, ki so se ga udeležili prvi minister Giolitti, minister vnanjih zadev markez di San Giuliano in francoski poslanik na italijanskem dvoru Camille Barrere. Francoski poslanik je protestiral v ime nu Francije proti zaplenitvi francoskega parnika "Manouba" in proti nezakonitemu ujetju 29 Turkov, ki pripadajo rdečemu polumesecu in se torej nahajajo pod zaščito nevtralne zastave. Zaključek posvetovanja je bil obojestransko zadovoljiv, ampak Turki se nahajajo vedno še kot italijanski vojni ujetniki v primorskem mestu Cagliari na otoku Sardiniji. V diplomatičnih krogih se izraža upanje, da se kočljivo vprašanje kmalu reši v zadovoljstvo obeh strank. Spet boji na Kitajskem? Peking, 24. jan. — Dva:tisoč cesarskih čet, nastanjenih v mestu Slang-Jang v pokrajini Hu-Peh severno od Hankowa, se je baje uprlo v prid republiki. William J. Calhoun, ameriški poslanik za Kitajsko, je izdal svarilo Američanom v soseščini Pekinga, naj se ne vrnejo v glavno mesto, in je svetoval onim v Pekingu, naj ne hodijo v ne-zaščičene okraje. Možnost vstanka med republikanci okrog Pekinga narašča ip vsak čas utegne nastati boj, ki bi stavil v nevarnost tujce, kateri niso pod zaščito svojih poslaništev. London, 23. jan. — V Pekingu so se razmere nepričakovano popolnoma iz-premenile. Cesarica-vdova se je pridružila nazadnjaškim princem in je o-pustila vsako namero, odpovedati se prestolu. Prvi minister Juanšikai je odstopil. Vse nadzorstvo je sedaj v rokah generala Jinčanga, ki je baje pred nekaj dnevi priporočal splošno klanje Kitajcev po mandžuvcih. Jin-čang namerava odločno nastopiti proti upornikom. Vsa pogajanja so pretrgana. Slovenske novice. Sublet, Wyo., 21. jan. — Plin se je vnel danes popoldne med tretjo in četrto uro v Suzzie Mine blizu Sublet. Do sedaj so prinesli petero mrtvecev na dan, tri Japonce in dva Angleža. Devetero ožganih delavcev so prepeljali v Rock Springs v bolnišnico. U-panje je, da bodo vsi, razven jednega, okrevali. Kolikor do sedaj znano, so vsi Slovani srečno odnesli pete, z izjemo jednega Hrvata, kterega je ob-žgalo po obrazu. Rock Springs, Wyo., 21. jan. — Čemu na jug? Če te zebe, pridi k nam za par mesecev. Medtem, ko se drugi tre-sete od mraza, imamo mi tako vreme, da si lepšega misliti ne morete. Sneg se je začel topiti. Voda je tako na-rastla, da že menda sega do pragov doli po Drye Creek. Pri Frank Jem-cu je pustila štorkla zadnjič krepkega fanta, katerega so krstili za Venceljna. Franku častitamo in želimo, da bi v Venceljnu naša naselbina dobila dobrega pevca, ker teh nam vedno manjka. Dela se še dobro. Da bi le dolgo pri tem ostalo! Ker so razmere vsestransko dobre, se je začelo zadnje čase precej govoriti o Slovenskem Domu. Misel je lepa, še lepše bi bilo u-resničenje te misli. Reliance, Wyo., 19. jan. — Kedo pravi, da iz naše naselbine ne bo nič? Pred jednim letom bi bil lahko vse tukajšnje Slovence na prstih jedne roke naštel. Počakaj še par mesecev in povem ti, da se boš zgubil v našem mestu, če ne boš znal "po kranjsk". — Jurija Šubica, našega podjetnega "farmarja" in slikarja, je precej poškodovalo. Usula se je nanj zmrzla kepa prsti, ko je kopal klet na Novakovi kmetiji. Ker mu ni ničesar zlomilo, upam in želim, da ga zopet vidimo kmalu v svoji sredi zdravega in veselega. — Dela dovolj za delavnega človeka. __ Zarota proti kralju Petru. Belgrad, 23. jan. — Nova zarota proti sedanji kraljevski rodovini je bila odkrita in sicer, kakor mnoge druge, med mlajšimi častniki armade. Mnogi izmed njih so člani tajne družbe zvane "Črna roka", ki je imela namen strmoglaviti kralja Petra. Prestolonaslednik Aleksander, ki je bil generalni nadzornik srbske armade in kot tak vrhovni poveljnik, je moral odstopiti od poveljstva vsled odkritja zarote. _ Turki koljejo Bolgare. Sofija, 23. jan. — Spet se je pripetil spopad med turškimi četami in bolgarskimi vstaši "Rdeče pobratimije". Stotnija "Rdečih pobratimov" se je zatekla v mestece Bozolovista, ko jih je pregnalo iz njihovega glavnega stana v gorovju skrajno mrzlo vreme. Turške čete so zasledile njihovo bivališče in obkolile mestece. Župan je bil poslan k Bolgarom z zahtevo, naj se vdajo, ampak "Rdeči pobratimi" so ga ustrelili. Nato so turške čete jele streljati in so usmrtile dva pobratima. Ostali so utekli. Visok obisk. New York, 22. jan. — Vojvoda Con-naught, stric angleškega kralja in ge neral-guverner kanadski, njegova so proga in njegova hči, pfincesinja Pa tricia, so dospeli davi semkaj iz Ot-tawe, Kanada, na štiridnevni obisk ameriškega poslanika na dvoru St Jamesa, Whitelaw Reida. To je prvi obisk od strani sorodnikov vladarskih rodovin izza navzočnosti tukaj pruske ga princa Henrika. Visoki gost obišče tudi predsednika v Washingtonu, dasi je obisk čisto zaseben. Jolietske novice. — Pljuvati na obstranske tlake v notranjem me!stu je ostro prepovedano. Pazite! — Pečarnica tvrdke Moore Brothers je radi poprav počivala izza dne 1. t. m. Te dni se spet pričenja z delom. — Sirovo maslo po 42c funt! Je li čudo potem, da naše gospodinje kupujejo rajši "butterine" in drugo ponarejeno maslo namesto sirovega ali presnega? In jajca so prav tako draga — pa kaj nam mar? Jesti jih ni treba, pa je. — Pratik imamo še dosti, zato jih prodajamo po 5c kos, da se jih znebimo. Za en dolar jih pošljemo 25. 16 IZ SLOVENSKIH NASELBIN. Jolict, 111., 24. jan. — Slovensko-amer. Tiskovna Družba je izvolila na seji zadnji petek za tekoče leto sledeči odbor: Predsednik, Anton Nemanich st.; podpredsednik in urednik Amer. Slovenca, Rev. John Kranjec; tajnik, William Grahek; blagajnik, John Gra-hek; nadzorniki, Rev. Jos. Pollak, Matt Grahek in George Lopartz. — Umrl je rojak Frank Doles, ože-njen, star 35 let, doma iz vasi Mah-neti št. 9 pri Cerknici na Notranjskem. Tu zapušča ženo in enega nedorastle-ga otroka. V Rofkdalu je imel hišo in dve loti. Zavarovan je bil pri K. S. K. J. kot član društva sv. Jožefa št. 2 in pri "Woodmen". Pogreb se je vršil včeraj (torek) dopoludne. Sorodnikom naše sožalje, a pokojnik počivaj v miru! — G. Mihael Kochevar, naš dobro znani rojak in gostilničar (301 State st.) je bil v ponedeljek spet izvoljen za direktorja ali ravnatelja "Joliet Citizens Brewing"-kompanije. — Dne 8. februarja bomo imeli imeniten koncert v Auditoriumu. G. Ze-lenka-Lenardo, znani češki harfist in učitelj godbe v Joliet Musical Col-lege-u, bo prvikrat v Jolietu javno nastopil zajedno s svojimi tukajšnjimi učenci in obsežni program obeta najlepši užitek. G. Zelenka bo igral na harfo, katero mu je daroval nemški cesar Viljem. —Kacih 400 članic Reda Kat. Boršt-naric iz Jolieta in bližnjih krajev je prisostvovalo instalaciji ali umestitvi novih uradnic v nedeljo popoludne v Castle hallu ob navzočnosti višje pod-borštnarice iz Chicage. Zastopan je bil mnogoštevilno tudi slovenski dvor sv. Ane št. 534. —"United States Steel Corporation" je plačala $4,439.15 v pokojninah tridesetim umirovljenim svojim zapo-slencem v Jolietu zadnje leto. Povprečno je prejel vsak upokojenec $137 za eno leto. Da postane kdo deležen take pokojnine, mora doseči starost 70 let, čas upokojitve, ali pa 60 let po neprestani 201etni službi za omenjeno družbo. — 138 salunov, dva več nego lani, je letos v Jolietu. Pa prejkone jih bo 139. G. Jos. Fink, naš rojak, je namreč v ponedeljek predložil mestnemu odboru svojo prošnjo za dovoljenje, odpreti salun v svoji novi hiši pod št. 1005 N. Chicago st. Prošnja je bila izročena odseku za licence. — Do 1,500 plinovih cevi je zamrznilo zadnje dni v Jolietu. V tem ozi-ru je trpel posebno Rockdale radi oddaljenosti. — Dr. Harry Elgin Webster, ki je bil radi umora svoje tretje žene obsojen v dosmrtni zapor v ponedeljek v Oregonu, 111., se zdaj nahaja v joliet-ski kaznilnici pod imenom Kaznjenec št. 2419, kamor so ga pripeljali včeraj (torek) opoldne. Pravijo, da se prav nič ne kesa. Joliet, 111., 23. jan. — Krasen večer so priredili v presenečenje ali surprise party v soboto večer pred godom sv. Neže v čast imendana gospe Neže Vranichar in triletne hčerke Nežike. V resnici sta bila presenečena g. in ga. Vranichar v svojem stanovanju 1218 N. Center st., ko so prišli kar naenkrat pred vrata z bobnanjem sosedje in sosedinje ter prijatelji pod vodstvom dobro znanega rojaka in večletnega predsednika dr. sv. Antona Matha Judnich in njegove soproge gospe Katarine, botrov Vranicharjeve rodbine. To je bilo potem pravo domače veselje. Ko smo se malo okrepčali pri kozarcu pristnega Sehringo-vega piva, katerega nam g. Judnich vsak dan nataka v sodčke v Sehring-ovi pivovarni, in seveda tudi pri najboljših jedilih, katerih so gostje vse-polno nanesli, kakor je že navada na "surprise party", je nastala lepa domača zabava. Po tem je še soprog naše godovnice nosil prav pridno na mizo prav izvrstno domače vino. In kakor sem rekel, ko smo se dobro okrepčali z najboljšimi jedrni in pijačo, smo imeli lepo petje in nagovore. Prepevali smo lepe narodne in nabožne pesmi, posebno se je odlikovala v petju gospa Annie Juricich, bližnja soseda godovnic, katera ima tako prijeten glas, da bi jo bilo prav lepo poslušati ko bi prišla pet še na naš kor. Imeli smo tudi prav lepe napitnice, nagovore. Posebno velik vpliv je imel govor g. Matha Judnicha, ko je govoril in na srce polagal krščanskim materam, katerih je bilo veliko zbranih okoli mize, kako naj bi odgojevale svoje hčere in sinove v krščanskem duhu in v lepem slovenskem smislu, tako da se ne bi njih otroci sramovali ne vere ne svoje lepe slovenske narodnosti pred nobenim narodom. Nam je na srce govoril tako, da smo z veseljem poslušali. Res je bil krasen večer, tako da smo se pozno v noč zabavali in se potem najbolje volje razšli, želeč si še večkrat take priproste zabave med dobrimi sosedi in prijatelji. Torej na veselo snidenje še o prihodnji priliki! , Udeleženec. bolj počasi; ene tovarne delajo s polno močjo in so napolnjene z delavskimi močmi, druge tovarne delajo le po 4 do 5 dni v tednu. Zato cenjenim rojakom ne svetujem hoditi sem za delom, dokler se delavske razmere ne zboljšajo! V tukajšnji angleški farni cerkvi sv. Avguština se je poročil dne 20. t. m. g. Jakob Caserman z gdčno. Ivano Braniselj. Ženin je doma iz Stare Vrhnike, nevesta je doma iz Cerknice, Kranjsko. Novoporočencema kličemo: Bog daj obilo sreče! Mihael Železnikar, P. O. Box 143. Beadling, Pa., 17. jan. — Cenj. urednik Am. Slovenca! Ker vidim, da od tukaj nič ne berem v A. S., bom par črtic naznanil. Z delom gre še spretno, delamo vsak dan. In mrzlo imamo zadosti, da skoraj človek ni v postelji varen, da ne ozebe. Pozdrav ljam vse rojake širom Amerike in želim vsem srečno novo leto. In tebi, dragi Am. SI., dosti uspeha in novih naročnikov. S pozdravom Martin Curl, Box 63. Brockway, Minn., 21. jan. — Slavno uredništvo Am. SI.: — Naj naznanim cenjenim čitateljem, da nam je še prizanesla starka zima, akoravno nas je po novem letu zelo mrazila. Tako hudega, dolgo trajajočega mraza že' stari ljudje ne pomnijo; pa sedaj je ponehal, da ni več tako hud. Začetkom minulega tedna je hudo obolel naš priljubljeni g. župnik, tako da skoz teden ni mogel maševati, le danes je z velikim požrtvovalnim trudom vse sam opravil. Upamo in želimo, da bi č. dušnemu pastirju Bog prav kmalu povrnil ljubo zdravje! Sedaj pa pozdrav vsem cenjenim bralcem, listu pa obilno uspeha v novem letu. John Poglajen. Chicago, 111., 23. jan— Prosim, priobčite par vrstic na znanje chicaškim katol. društvom. Slov. Mlad. Sam. Podp. Društvo "Danica" priredi veliko narodno igro "Rokovnjači" v nedeljo dne 28. aprila, to je, drugo nedeljo po Veliki noči v "Narodni dvorani". Torej prosimo, da to jemljejo na znanje druga društva pri rentanju dvoran za veselice, da ne prideta po dve zabavi na en dan, ker potem imata obe društvi škodo. S pozdravom Fr. Mravlja, 2059 W. 23rd St. So. Chicago, 111. — Ker ga je zapustila njegova mlada soproga, se je neki W. J. Kočinek ustrelil. Bil je 21 let star, a žena je še nekaj mlajša. Tej ža-loigri je vzrok pijančevanje imenovanega. —Mary August, rodom Poljakinja, je razpisala $5 nagrade onemu, ki ji naznani pravo bivališče njenega moža Jos. Augusta. — Poroča se, da bodo Open Hearth plavži Illinois Steel kompanije zopet zaronali s polno silo te dni. — Neki Srbin, Mijo Šapon, je na-pal enega izmed svojih rojakov z 'brass knuckles'. Bil je aretiran in obsojen na $225 globe. South Chicago, 111., 14. jan. — Ker je bil Ignac Golič izgnan iz enega tukajšnjega saluna ob 1. uri zjutraj, se mu je zgrenilo življenje in se je podal na Calumet reko, ki je bila docela zmrzla in ledena. Dobil je nekje sekiro in začel izsekavati led za luknjo, da bi se šel utopit. Zapazil ga je neki član požarne brambe in ga odvedel na policijsko postajo. Fant je 23 let star in zdrav, a se mu ne ljubi delati. zapisnikar; Jos. Mavec, blagajnik; Štefan Banovec in Jos. Pešel kot cerkvena redarja pri fari sv. Antona. Izvoljeni kolektarjem za cerkev so sledeči: Za po mestu, Jakob Butala iil Matija Balas; za Water Tank Location, Anton Erčul in Anton Indihar; za Chandler, John Marolt in John Kovali; za Pioneer, Jos. Markovič in John Tomšič; za Savoy, John Gnidica m Frank Šobar. V naši fari sv. Antona je umrlo pre-tečeno leto 24 oseb, rojenih je pa bilo 165 otrok, poročenih je bilo 35 parov. Iz te statistike se lahko sodi, da je naše mesto Ely zdravo mesto, ker prideta le dva smrtna slučaja na mesec. Upamo, da bo zavladala zopet sloga med nami, ker od nje je odvisen napredek. V sklepu pozdravljam vse farane Elyčane ter ostanem vedno isti Faran. Eveleth, Minn. — Tukaj se sedaj hodi na lov na volkove, ki silno_ blizu hiš lazijo po okolici. Razpisano k: $15 nagrade za vsako glavo, zato se-lovci tembolj žurijo. Forest City, Pa., 20. jan. — G. Jos. Kmett iz Clevelanda se je mudil, v našem mestu zadnji teden. —Starka štorklja se je oglasila pri družini rojaka Mart. Gerčmana in mu ostavila krepko hčerko. — John Tušar in Franč. Žumer sta bila poročena ob 10. uri zvečer zadnji četrtek po nekem mirovnem sodniku, morda je bila stvar prisiljena. — G. Fr. Bezek in gdč. Mar. Petrov-čič sta sklenila zakonsko zvezo v slov. cerkvi sv. Jožefa zadnji pondeljek. Bilo srečno! Chisholm, Minn., 14. jan. — Hudo zimo imamo. Živo srebro kaže od 40 do 43 stopinj pod ničlo. — Kar se tiče delavskih razmer, je po navadi, kakor vsako zimo. Če se kaj pregrešiš, ti obeta vsak delovodja z "laufposom". M. Z. Barberton, Ohio, 21. jan. — Tukaj v naši slovenski naselbini gre z delom Eveleth, Minn., 14. jan. — Tukajšnje gnezdo sovic ali čukov (Order of Owls) bo v pondeljek umestilo svoi novi odbor, ki so večinoma naši rojaki: Predsednik, Jos. Brine; podpredsednik, Chris Nelson; tajnik, Fr. Ru-mar; vodja, A. Capstick; govornik, John Medved; blagajnik, Jos. La Fon-tain; paznik, Jos. Polanšek; piket, Louis Suhodolec; bivši predsednik, Mat. Skumetz. — Sedaj par dni pritiska strašna zima. Toplomer je kazal 45 pod ničlo. Cevi pokajo na vse strani, zato imajo naši plumberji mnogo opraviti. Vse delo od zunaj je začasno vstavljeno. Take zime ni pomniti. — Na občnem zboru naše cerkve sv. Družine se je izvolil poleg preč. g. župnika, Rev. Bilbana, še sledeči odbor za tekoče leto: Predsednik, Jos. Brine; tajnik, F. Shukle; blagajnik, John Babnik; odborniki, J. Rupar in Geo. Sustarich. Cerkev lepo napreduje in dolg se hitro izplačuje. Ely, Minp., 21. jan. — Štejem si v dolžnost naznaniti vsem cenjenim fa-ranom Elyčanom, da smo imeli farno zborovanje in pregled polletnega računa. Zborovanje se je vršilo jako mirno. Rev. F. Buh je prečital račune od juliia do dec. 1911. Vsi navzoči fa-rani so se strinjali z računi. Potem «e je vršila volitev novih odbornikov. Izvoljeni so bili sledeči: Frank Erčul kot načelnik; Maksimiljan Levstik kot Gary, Ind., 22. jan. — Ker se le poredko čuje iz naše naselbine, naj vam poročam žalostno novico, ki se je pripetila nam 9. t. m. John Lahkar, član društva sv. Jakoba štev. 124 K. S. K. J. je odšel ta dan zdrav in vesel na delo, poslovivši od svoje družine. Ker na delo dospevši radi prehude zime niso mogli delati, bil je on namreč foreman, so odločili, da grejo na lov s dvojimi sodelavci. Ali žalibog, slab cjdloček za njega. Ko so bili na lovu, je zagie-dal na nekem drevesu kakih 30'čevljev visoko rep veverico. Nadejaje se, da ulovi živo, spleza na drevo, s katerega je padel in se ubil na mestu. In prepeljati smo morali mrtvega domov istega večera, na kar je priskrbelo društvo sv. Jakoba dostojen pogreb kakor svojemu prvemu umrlemu članu. Pokojnik je bil rojen v Žalini na Dolenjskem. Tukaj zapušča ženo s tremi nc-dorastlimi otroci, od katerih najstareji je 6 let. Star je bil 31 let. Rojaki, tukaj je spet en d^kaa, da smrt ne prizanaša niti mlademu niti staremu in tudi Bog ni povedal nobenemu, od kje in kedaj ga pokliče, ampak vera naš uči, da moramo biti zmeraj pripravljeni na to. Zategadelj vidite, kako je potrebno, da imate i svojce oskrbljene v vsakem slučaju, da r,i treba v prvi minuti prositi pogrebne stroške in potem vzeti koš v roke za preživeti sebe in svoje otroke. Torei pristopajte k društvom in Jednotnm katera so vam v takih slučajih edina pomoč. Posebno pa vam priporočam K. S. K. Jednoto, katera je že na stotine vdovam in sirotam posušila soize in je najstarejša in najmočnejša slovenska organizacija v tej deželi. Delavske razmere so tukaj precej dobre. Dela je dosti za vsakega dobrega delavca, kateremu je volja delati. Koncem pozdravljam rojake širom Amerike, želeč tebi, Am. Slov., obilo uspeha. Rud. Maraž. Iron Mountain, Mich., 15. jan.—Pošiljam naročnino za list in javljam, da smo vsi naročniki 'A. S.' zdravi. Sosed M. Hermat se spomladi poda na svojo farmo v južne kraje Michigana. Sretan put mu! I. B. Ironwood, Mich., 15. jan. — Slavno uredništvo Am. SI.! Že dolgo časa, da se ni rtič slišalo iz našega mesta, zato sem se namenil objaviti nekoliko vrstic. Z delom se je tukaj malo bolje začelo, delajo vse dni v tednu od novega leta, vendar ne kličem rojakov semkaj, ker je tu dosti delavcev še zdaj brez dela. Drugih novic vam imam dosti naznaniti. Komaj se je odprla majna Newport, ie že dosti nesreče tukaj Z imenom Harb Rite, kateri je bil ta kozvan Lendar boss, je padel v šett 4. januarja 18 sto čevljev globoko. Potem seveda je malo od njega ostalo Bil je v tem mestu vsem dobro znan. Potem spet je v soboto 13. jan. ponesrečil neki Hrvat, po imenu Paško Belančija, doma iz Dalmacije, star komaj 20 let. Bil je švanpar v 16 zev-lju na Newport mine, in kakor je stal med karami, se je zadel v "shut", takoj je pal pod kare in so ga strle. Pokojni ni bil ud nobenega društva, kakor je malo Dalmatincev pri kaki zvezi, tako da niso še znali, če je Hrvat ali je Italijan, so ga imeli za Italijana. To je jako slabo, da bolje ne pristopate k podpornim jednotam, ker ne vemo kedaj nas kaj doseže. On se b! imel ženiti zdaj, pa je dobil grob za svojo soprogo. Zdaj pa srčen pozdrav vsem bratom in sestram po celi Ameriki, samo ne Johnu Simonich v Sunny Side, Utah, kjer se zdaj nahaja pri društvu sv. Jožefa št. 100 K. S. K. J„ kakor obenem naznanjam rojakom tam v tem mesti, da se ga čuvajo. Meni je pomoget kar čez 4 sto dolarjev, in ne samo me"1, amoak še več trgovcem v tem mestu, kjer so ga dobro sprovodili na kolodvoru, da je moral iti kakor tat. Zdaj pa z Bogom, kaj več drugikrat. Peter Mukavtz, naročnik. Kansas City, Mo., 15. jan. — Sem že zopet tukaj, gospod urednik, kaj ne, prav kakor vsiljiva konjska muha. Pa ne vstrašite se me, danes hočem biti pa bolj kratek v svojem dopisu. Kakor je bilo že objavljeno v Vašem cenjenem listu, je priredilo tukajšnje cerkveno društvo na starega leta dan v korist cerkve'krasno žaloigro "Mlinar in njegova hči," potem "Planšarica", to je prizor iz planin in dve živi sliki, predstavljajoči staro in novo leto. Vse tri točke so izvrstno izpadle, obžalovati je bilo le, da so se predstav tukajšnji Slovenci primeroma v malem številu udeležili. Krivo je pač bilo menda to, da se na ta večer navadno ljudje razidejo na vse strani na zabave, premalo s? je pa tudi poprej s ti-keci agitiralo. Prvo igro so igrali igralci in igralke izvrstno. Videl sem že večkrat to igro v velikih gledališčih, a reči moram, da naši igralci, čeravno sami priprosti delavci, niso nič zaostali za onimi, nalašč za oder v dolgotrajnem uku iz-vežbanimi. Igra sama na sebi je že zanimiva in podučljiva, poseben okus pa ima človek od nje, ako vsi igralci v njej dobro rešijo svoje uloge. In to smelo trdim o naših igralcih in igralkah. — Prav mojstersko je rešil ulogo starega bogatega in objednem skopega Mlinarja g. Jožef Vovk, ki je izvrstno posnemal v vseh potezah starega skopuha, kateri ni poznal drugega na svetu, kakor denar in ni nič bolj hrepenel, kakor da bi se mu nikdar tre-balo ločiti od svojih cekinov. Da bi jih ne dobili o njegovej smrti drugi v roke, hotel jih je zakopati v zemljo, da bi jih še tamkaj v grobu posedoval. A neizprosljiva smrt je tudi temu skopuhu prečrtala vse nakane. Črez vse vrlo pa je rešila tudi v tej igri nam že dobroznana Mikolič Frančiška ulogo Marice, mlinarjeve hčerke, katero je vseskozi dobro posnemala kakor v mestu izvežbana igralka in je vzbujala s svojim igri primernim kretanjem vsestransko sočutje. — Občudovali smo tudi nastop nam tudi že znanega Mak-so Guština, ki se je v svojej ulogi kot mlinarski pomočnik Konrad prav izvrstno obnašal kot priprost slovenski, globoko zaljubljeni fant, ki misli, da mu brez izvoljene devojke ni živeti in si v svojej priprostosti želi le tujine, ki bi ga rešila srčne bolesti. Zastonj ga je tolažila njegova mati Korenka (Ferlič Ivana) prav z materno ljubečimi besedami, a vse ni nič pomagalo. Konrad je ostal v svojej prevelikej nagnjenosti -4 o Marice trmast in neposlušen. Res izvrstno jo je pogodil tudi to pot naš Makso! Gostilničarka Meta (Guštin Marija) in njen mož (Bižal Peter) sta prav dobro posnemala slovenske gostilničarje, ki bi se na videz radi sicer lepi delali ter že precej natrkanim gostom ne radi piti dali, a v resnici pa vendar gledajo bolj na svoj dobiček. Ganljiv prizor se nam je nudil v gostilni pri jaslicah, kjer ita krčmarjeva otroka (Bižal Jan. ml. in Majerle Marija) z vidnim srčnim veseljem poleg jaslic in božičnega drevesca navdušeno popevala krasno pesmico: "Sveta noč, blažena noč", dokler ju ni povedla mati na moževo po velje v postelj. Kdo se pri tem pomenljivem prizoru ni nehote spominjal svojih lastnih otroških let vi oče-tovej rojstnej hišici v starem kraju! Pozabiti ne smemo še grobokopa (Za-ger Anton), ki je prav izvrstno posnemal razne grobokope po deželi, kateri še tudi dandanes hočejo vedeti raznovrstne skrivnosti o duhovih in drugih takih stvareh ter se delajo korajžne, a v resnici pa trepečejo pred vsako izvanredno malenkostjo. Tudi županja (Majerle Katarina), kmet Matija in duhovnik (Bižal Jan. star.) so popolnoma prevladali svoje uloge. Druga točka zabavnega večera "Planšarica" (Mikolič Frančiška) je vzbudila vse polno nedolžnega smeha. Igralka je izborno posnemala preprosto, nedolžno, a poleg tega rajsko zadovoljno dekle, ki je vzraslo v planinah ter še lepšega kraja nikoli ni videlo in torej zadovoljno živi v bregih, kakor da bi bili oni najlepši. Oh, pač srečna je priprostost in nedolžnost! Tudi živi sliki sta ustregali svojemu namenu. Popolnoma oslabelo se je privleklo ob palici staro leto (Guštin Makso) na oder, kmalu pa je nabila ura polnoči in pri zadnjem udarcu se je zgrudil starček mrtev na tla, na njega pa je brzih korakov stopila deklica s svežimi cvetlicami v rokah ter je navdušeno voščila zbranemu občinstvu veselo novo leto. Pa, joj, pozabil sem, da hočem biti kratek, zato Vam pa še hitro izdam, da bode v nedeljo 4. febr. priredilo tukajšnje društvo sv. Veronike lepo igro: "Dve materi". Tako, zdaj pa hitro, g. urednik: Z Bogom do svidenja I Opazovatelj. Kaylor, Pa., 16. jan. — Tu se sedaj dela vsaki dan, in se delo (nalagati premog) lahko dobi. Družba je zopet započela poslovati s "Pine Run" rovom, kateri je počival zadnja dva me-, seca. Zagotavlja se nam, da je dosti naročila za premog, za to zimo. Gotovo pa je, da ima velik vpliv na imenovana naročila "pogodba" med U. M. W. of A. in premogovniškimi baroni, katera poteče s 1. aprilom t. 1., da se založijo s črnimi diamanti z ozirom na preteči štrajk?! S pozdravom Tohn Je'oushan. La Salle, 111., 22. jan. — Cenjeno it-redništvo! Spet Vam sporočim nekoliko novic iz naše okolice. Dne 17. jan. je tukaj umrla Helena Zaman, živeča na 4. in La Harpe ulici, stara 40 let, zapušča 5 nedorastlih sinov v starosti od 16 let do 2 mesecev, doma od Št. Jerneja na Dolenjskem. Novo gostilno so pričeli zidati našemu aid. Jožefu Tadich-u, rodom Poljaku, za $10,000. Štorklja se je zopet oglasila pri g. Johnu Potočniku in pustila čvrstega sinka, pri g. Antonu Kastigarju pa zalo hčerko. Gosp. M. Potokar iz Chicage si je postavil hišo pri Rock Island R. R. postaji, ki bo v kratkem dogotovljena. An t. Makove je srečno prestal operacijo. Danes se vrši ženitovanje polsko, pri našem rojaku M. Kompu, sem tudi malo kure dobil. S pozdravom S. Jesenšek. McGregor, Mich., 17. jan. — Bi imel obznaniti zaradi draginje, ker jaz vem dobro, ko berem v časnikih, pa nočem, da bi se norčevali rojaki z mano. Vam povem: pred 6. leti sem kupil 2 suhi kravi za $53.00, odebelil in Slovencem ponujal za naprodaj v meso. Nihče r.i hotel, tehtale so 2200 funtov. Pisal in ponudil sem na klavnico v St. Paul, po 4J4 centov je bilo v časnikih klalne krave na živo vago in da sem pripravljen "fraht" plačati, $15 je bilo. In niso hoteli sprejeti drugače kot celi "car load", so odpisali, da bolje, da tukaj prodam. Vprašal sem tukaj moža, ki ima 3 mesnice v Cloqueti, Minn. Vprašal me je, kaj zahtevam. Odgovorim: 70 dol. za obe. Smejal se mi je in norce bril iz mene. Čez pol leta potem ga vprašam- še enkrat in 35 dol., je rekel, največja cena za obe. Dal sem mu jih obe. Potem dogodku je j vsako leto od mene in.drugod kupoval | enoletne po 6 dol. kos, dveletne 10 dol. i kos, mi je letos dajal. Zaklal sem j enega in za kožo dobil $5.00. Mesa je ! imel pa brez glave in droba 300 funtov, : reci tristo funtov, kar mu pride meso j po 2 centa funt, prodaja pa .po 12 cen- j tov funt. Vidite sedaj, kje je denar in ! "svoji k svojim" in "podlaga tujčevi j peti". To smo mi po pustinjah. Skle- j nil sem tukajšni kraj zapustiti in iti v i Florido, kjer raste sadje, grozdje, bu- j čele i. t. d., kot imam informacijo od ! nje. Nameravam tukaj zapustiti ali j prodati, ali Slovenec vem ne gre nobe- j den sem. Vzrok — ostra zima in sta- i rost. Franc Jakše. j 1 Ustavite! kašelj in z njim druga obolenja sapnika, preden se vas primejo _ resnejše pljučne neprilike. Kupi- f te in uživajte Severov Balzam za pljuča (Severa's Balsam for Lungs) Najprej vam ustavi kašelj in p' tem pomore naravi v zdravlje' nju, da se povrnejo prizadeti or gani v pravšno stanje. Dvoji velikosti: 25c in 50c. "Glavo mi kar raznaša bolečina—" "Strašno trpini —" Tako in jednako se izražajo lju- | dje, prizadeti z glavoboljo, kate- f ro bi lahko ustavili, samo ko bi ^ jim bili pri roki Severovi Praški zeper glavobol (Severa's Wafers for Headache^ and Neuralgia) Tešijo živce. Lajšajo nevralgijo. Preženejo glavobol. Cena: 25c škatlica. Minneapolis, Minn., 21. jan. — Cenjeno uredništvo! Nič kaj veselega nimam sporočati. Tukaj je nemila smrt ugrabila ženp in mater štirih otrok, soprogo Ignaca Schnabl. Pokojna je umrla 17. jan., pokopana 20. jan. iz cerkve sv. Elizabete. Pokojna Marija Schnabl je rodom slovenska Korošica in je bila stara 32 let. Res velika žalost za soproga in za otročiče. Pokojni bodi lahka tuja zemlja in sveti naj ji večna luč! In tukaj izrekamo naše veliko sožalje soprogu in otroči-čem. Tukaj imamo prav hudo zimo, 25 do 40 stopinj pod ničlo, da je že dosti škode napravila, je močno krompir po zebel in kar so si pripravili za zimo. Že nismo imeli take zime od 1903. — Z delom gre bolj počasi. Zdaj pozdravljam rojake in rojakinje in Vam, g. urednik, veliko dobrih predplačnikov. Z Bogom, dokler se spet kaj oglasim. / John Strauss. Oil Center, Cal., 18. jan. — Cenjeni Ani. Slovenec! Prosim, priobčite par vrstic v naš cenjeni list. Kakor slišim in berem v A. S., da huda zima pritiska po Združenih Državah. Videl sem Nadaljevanje na 7. strani.) | Lahko je i % j postati žrtev kake dolgotrajne ? ! bolezni, ako zanemarite zapeko, g ! jetrno težavo ali neprebavnost. | j Žolčnica, zlatenica, zlata žila in | i težka prebava so samo nekatera | j premnogih bolezni, ki jih pov- ^ | zroča jetrna nerednost jfg ! Severov življenjski i Balzam (Severa's Balsam of Life) Vam uredi razne nerednosti j®" trne, očvrsti prebavilo inz astraž' ustroj proti kroničnim bolezni«1- Cena 75c. I % jj " Na prodaj v lekarnah povsod- | ^ Zahtevajte Severovih. Če jih Vas n lekarnik nima, pišite nam. W.F.SEVERA ca CEDAR RAPIDS, IOWA John GraheK ... Gostilničar... Točim vedno sveže pivo, fino fornijsko vino, dobro žganje in trZ najboljše smodke. Prodajam tudi trdi in mehki pre1"^ TELEFON 7612. 1012 N. Broadway, JOLIET, ^ Moderna Tiskarna Telefoni izdela pismeni papir, kuverte, knjižice za nakaznice in pobotnice; za društva bolniške liste, uplačilne knjižice in pravila v domačem in tujem jeziku v najkrajšem času. Glede dela in cen se ne more kosati z nami nijedna tiskarna. Naše delo se samo hvali. Pri naročenju omenite čas do katerega hočete, da bo stvar gotova. Točnost in dobro delo jamčimo. Izplača se vsakomur, da zve naše cene predno naroči. Amerikatiski SlovetieC Prva »lov. unij.ka tiskarna nami Prvi »lov. lUt ▼ Am«"1" ^ ▼ lastnem domu # 1006 N. Chicago St. ft JOLIET, 100 — V Ameriko z ljubljanskega južnega kolodvora se je odpeljalo dne 2. /anuarja 28 Slovencev, 15 Hrvatov in 29 Macedoncev; 4. jan. 2 Hrvatici m 16 Macedoncev. Iz Amerike se je vrnilo dne 2. jan. 45 Macedoncev; 4. In. 20 Hrvatov. — Ponesrečena pot. Na ljubljanskem južnem kolodvoru službujoči stražnik Jakob Kržan je aretiral brata Ivana in Antona Gorenca iz Št. Ru-Perta na Dolenjskem, ker sta se hotela izseliti v Ameriko ter se s tem odtegni vojaški dolžnosti. Tudi 601etni posestnik Ivan Novak, tudi iz Št. Ruperts. je moral z njimi, ker je na sumu, ju je hotel k temu dejanju zapeljati Vse ,tri so izročili sodišču. Novice iz časnikarstva. Z novim •etom je stopil ljubljanski "Slovenec" v 40, leto svojega obstoja. Čestitamo! ~~ 'Jutro" se je preselilo z novim letom iz Ljubljane v Trst, kamor ga je Pregnala, kakor je ondan pisal glavni urednik in lastnik tega zadolženega lista Milan Plut, Učiteljska Tiskarna v družbi z Ribnikarjem in drugimi 'mladini'. V Uučiteljski Tiskarni se pa ti-p sedaj "Dan", novo glasilo napredkih mladinovcev. "Sloga" se je presedla iz Ljubljane v Krško. Razprtije v narodno-naprednem taboru so vsak dan večje, osebna protivnost slavi vedno večje orgije. Novi izvirni drami. Znani pisa-te'j Fr. Ks. Finžgar je spisal zgodovinsko dramo "Naša kri", ki še je prvikrat igrala v deželnem gledališču dne - jan. z velikim uspehom. Finžgar je ^ tej drami oživil jekleno Napoleonovo dobo, izluščil iz nje ilirsko, jugoslovan sko misel in hkrati zlil v besede in de-Janja tisti trdovratni, zdravi, nepremagljivi odpor, ki se rodi iz slovenske krvi proti vsakemu nasilju. — G. Ivan Lankar je pa napisal novo dramo "Le-Pa Vida' ki je izšla v tisku in se v kratkem uprizori v Ljubljani. . "-"Ljubljanska "Narodna Čitalnica" Je praznovala dne 6. jan. 501etnico svojega obstanka. Na predvečer je bila v gledališču slavnostna predstava, pri kateri so nastopile tudi Sokolice. Naslednji dan je bilo slavnostno zboro-Vanje, pri katerem je govoril slavno-stni govor bivši župan Peter Grasselii ln ie pel zbor "Glasbene Matice"; po Poludne jc bila telovadba Sokolov in ookolic in zvečer ples. —Shod zaupnikov S. L. S. na Kranj skem Dne 4. jan. je imela Slovenska Ljudska Stranka na Kranjskem svoje fZn° zborovanje v Ljubljani. Nad zaupnikov iz vseh krajev kranjske ezele je prihitelo na to zborovanje, "a katerem je dalo vodstvo stranke zadkom račun o' svojem delovanju. o Mr Se da PriProsti kmetje iz naj oddaljenejših gorskih vasi dobro razumevajo čas, v katerem živimo, vedo Pa tudi potrebe časa. Pokazali so s vojmi navdušenjem ljubezen do stran-e >n do svojih poslancev. Na shodu so bih navzoči vsi državni in deželni poslanci in nad sto županov. Navdu-«ije na shodu je bilo velikansko, vsi erati pa z mogočnim odobravanjem Prejeti. — Shod je otvoril načelnik ranke državni in deželni poslanec ur. van Susteršič, ki je poročal o delo-nJU državnega zbora. Nadalje so cl°VOri'i dež. poslanec Evgen Jarc o ra °Vanju kranjskega deželnega zbo-» Pnniarij dr. Vinko Gregorič o or-juniz^ciji stranke in o časopisju; drž. aez. poslanec dr. Krek o starostnem ^v_arovanju kmetov, in dr. Lampe. — odbornik dr. Evgen Lampe je voril o deželni upravi in deželnem nasPodarstVU na Kranjskem. Kazal je odi Ve delo kranjskega deželnega 2:1 kmeta' Deželni odbor iz-jsujc ceste, podpira živinorejo, vi- na- --vs., i^u^iiia nuiivi^v) ^ s v°> sadjarstvo, zadružništvo; zida li(.oSt°'ve in vodovode. To vse v ve-, ist kmeta. Za šolstvo hoče tv,,"® Vc'iko žrtvovati in je tudi žr-teli ' a" Podpirala bo le tisto učile ,SU?' k' dela za ljudstvo. Mnoge šo-°dgoa K"letil1 niso take, da bi mogle ga i 'Vurjut' vsem potrebam kmečke-Se ^"dstva, zato je nujna potreba, da kih ' /a'con spremeni v smislu kmeč ,lQ .Potreb, Dr. E. Lampe je dobesed-p"™: Liberalci vpijejo, da smo pa 1<>,()00,(K)0 K ie zapravili, res 3C' da je od 4,000,000 K, ki jih jc dovoli, s .. ...... — — - - ll000( - Prejsnj, dež. zbor, ostal se sc j j' 1 torej imamo na razpolago ' M000 ^C, lcj ji)] bomo porabili za Th
  • sin v par letih. Pridite k nam, da se pomenimo. M. T*. Solixister Young Building. Josip Klepec javni notar, N. Chicago St., Joliet, 111. 4 Ko imate opraviti s sodnijo v stan movini, ali če hočete iztirjati od ko?' tam svoj denar, se z zaupanjem obt-nite na mene. Imam mnogoletno skuJ-njo v notarskih poslih, za to sem verjen, da morem zadovoljiti vsak"" gar, ki svoio zadevo meni izroči. Bray-eva Lekarna Sepriporoča slovenskemu občinstvi v Jolietu. Velika zaloga. Nizke cene. 104 Jefferson St., blizu mosta, Joti*1 Ko se mudite v So. Chicagi, ne po«' bite se oglasiti pri meni. JOS. ANSI! slovenska gostilna mesarija in groeerija. 8911 Greenbay Ave., So. Chicago. 111 Pri meni dobite vse kar želite. strežba točna, blago najbolje, a cene najnižje. FIRE INSURANCE. Kadar zavarujete svoja poslopja zope> ogenj pojdite k ANTONU S C H A G E R North Chicago Street v novi hiši Joliet National Bank*. Great Atlantic and Pacific Tea Co. daje najbolj Se nagrade in najboljše blago. Geo. Bluth zastopnik za Joliet. 712 N. Broadway. JOLIET. Mi hočemo tvoj denar ti hočeš naš les Če boš kupoval od nas, ti bomo vse-ej postregli » najnižjimi tržnimi c* lami. Mi imamo v zalogi vsakovrst lesa. Za stavbo hiS in poslopij mehki it rdi les, late, cederne stebre, desk ii tinglne vsake vrste. Naš prostor je na Desplaines ulic->lizu novega kanala. Predno kupiš LUMBER, oglasi si >ri nas in oglej si našo zalogo! Mi tt Somo zadovoljili in ti prihranili denar W. J. LYONS Nfaš Office in Lumbfc. Yard na voglt OES PLAINES IN CLINTON STS Iz malega raste veliko! Resničnost tega pregovora je neovrgljiva. Ako želite imeti kaj za starost, začnite hraniti v mladosti. Mi plačamo po 3%—tri od sto—3% na prihranke. Z vlaganjem lahko takoj začnete in to ali osebno ali pa pismeno. Vse uloge pri nas so absolutno varne. Naša banka je pod nadzorstvom zvezne vlade. Mi imamo slovenske uradnike. The Joliet National f Bank j JOLIET, ILLINOIS i Kapital in rezervni sklad $400,000.00. B ROBT. T KELLY, pr.d., . £ CHAS. G. PEARCE, k«!'' g Angleščina brez učitelja! Po navodilu slovensko angleške slovnice, tolmača in angleško sfov. slovarji Knjiga trdo v platnu vezana stane $1.00—in jo je dobiti pri: V. J. KUBELKA 538 W. 145 St., New York, N- ^ Največja zaloga slovenskih knjig. Piišite po cenik. NaroČite zaboj steklenic novega piva, ki se imenuje ter je najboljša pijačo. E. Porter Brewing Company sjm^rn^ Oba telefona 405.! EAlGLE EXPORT 9*9999 K. S. K* ****** Bell Phone 1048. Orga&izovana v Joliet-u, 111. dne 2. aprila 1894. Inkorporovana ▼ državi Illinois 12. januarja 1898. Predsednik:.................................Paul Schneller, Calumet, Mich. I. podpredsednik:............Frank Boje, R. F. D. 1, Box 148, Pueblo, Colo. II. podpredsednik:...........M. Ostronič, 1132 Voskamp St., Allegheny, Pa. Glavni tajnik:..................Josip Zalar, 1004 N. Chicago St., Joliet, 111. Pomožni tajnik:......Jos. Rems, 729 Putnam Ave., Ridgewood, N. Y. City. |Slagajnik:.........................John Grahek, 1012 Broadway, Joliet, 111. Duhovni vodja: ...............Rev. Josip Tomšič, Box 517, Forest City, Pa. Zaupnik:...........Mart. Muhič, Cor. Main and Center Sts., Forest City, Pa. Vrhovni zdravnik:..........Dr. Jos. Grahek, 841 E. Ohio St., Allegheny, Pa. ................NADZORNIKI: Anton Golobitsh, 80S N. Chicago St., Joliet, 111. Aug. Poglajen, 2300 S. Robey St., Chicago, 111. John Mravintz, 1114 Voskempt St., Allegheny, Pa. George Thomas, 904 E. B St., Pueblo, Colo. John Povsha, general delivery, Hibbing, Minn. POROTNI ODBOR: Mih. J. Krakar, 503 E. 3rd St., Anaconda, Mont. George Flajnik, 137-46th St., Pittsburg, Pa. Peter Staudohar, Box 552, Chisholm, Minn. Od društva sv. Ant. Pad. 72, Ely, Minn., 6826 Franc Klančar, 15. jan. 1912. Dr. št. 74 članov. Od društva sv. Alojzija 88, Mohawk, Mich., 8715 Anton Kocjan, 17512 Anton Černič, 15. jan. 1912. Dr. št. 49 članov. Od društva sv. Petra in Pavla 89, Etna, Pa., 11275 Janko Simonovič, 17164 Štefan Vlahovič, 17091 Franc Jelenčič, 9. jan. 1912. Dr. št. 73 članov. Od društva Friderik Baraga 93, Chisholm, Minn., 15630 Mihael Knaus, 11428 John Rus, 21. jan. 1912. Dr. št. 94 članov. Od društva Marije Zdravje Bolnikov 94, Cumberland, Wyo., 16952 Josip Bla-žič, 14. jan. 1912. Dr. št. 44 članov. Od društva sv. Janeza Evang. 65, Milwaukee, Wis., 17219 Ivan Sink, 7. jan. 1912. Dr. št. 104 člane. IZLOČENI ČLANI. Od društva sv. Jožefa 16, Virginia, Minn., 16742 Jožef Čapan, 14. jan. 1912. Dr. št. 191 članov. Od društva sv. Frančiška Ser. 46, New York, N. Y., 17333 Franc Šare, 14. jan. 1912. Dr. št. 41 članov. Od društva sv. Jožefa 53, Waukegan, 111., 17004 Anton Vihar, 22. jan. 1912. Dr. št. 196 članov. Od društva sv. Jožefa 122, Rocksprings, Wyo., 15617 Franc Erčul, 17. jan. 1912. Dr. št. 65 članov. PRISTOPILE ČLANICE. K društvu sv. Vida 25, Cleveland, Ohio, 5173 Johana Pelan, roj 1869, zav. za $1000, 6. razred, spr. 4. jan. 1912. Dr. št. 110 članic. K društvu sv. Jožefa 56, Leadville, Colo., 5174 Ivana Pozelnik, roj 1889, zav. za $1000, 2. razred, spr. 14. jan. 1912. Dr. št. 30 članic. K društvu sv. Jurija 73, Toluca, 111., 5175 Laura Johanas, roj 1879, zav. za $1000, 4. razred, spr. 18. jan. 1912. Dr. št. 15 članic. K društvu sv. Ane 105, Greater New York, N. Y„ 5176 Helena Giovaneli, roj 1888, zav. za $1000, 2. razred, spr. 14. jan. 1912. Dr. št. 53 članic. K društvu sv. Ane .120, Forest City, Pa., 5177 Agnes Molek, roj 1878, zav. za $500, 4. razred, 5178 Ana Molek, roj 1868, zav. za $1000, 6. razred, spr. Dr. št. 45 članic. r PRIZIVNI ODBOR: Frank Banich, 1858 W. 22nd St., Chicago, 111. John Zulich, 5704 Bonna Ave. N. E., Cleveland, Ohio. Frank Petkovšek, 720 Market St., Waukegan, 111. Uradno glasilo: Amerikanski Slovenec, 1006 N. Chicago St., Joliet, 111. VSE DENARNE POŠILJATVE NAJ SE POŠILJAJO NARAVNOST NA GL. TAJNIKA JEDNOTE IN NA NIKOGAR DRUZEGA. PRISTOPILI ČLANI. K- društvu sv. Štefana 1, Chicago, 111., 18005 Franc Rožič, roj 1894, zav. za $1000, 1. raz.; 18006 Ivan Jurečič, roj 1879, zav. za $500, 4. raz., spr. 7. jan. 1912. » Dr. št. 176 članov. K društvu sv. Jožefa 2, Joliet, 111., 18007 Josip E. Ursich, roj 1894, zav. za $500, 1. razred, spr. 7. jan. 1912. Dr. št. 261 članov. K društvu sv. Jožefa 16, Virginia, Minn., 18008 Frank Stanesich, roj 1885, zav. za $1000, 3. razred; 18009 Georg Bukal, roj 1882, zav. za $1000, 3. razred, spr. 14. jan. 1912. Dr. št. 193 članov. K društvu sv. Barbare 24, Blocton, Ala., 18010 Albert Tajs, roj 1882, zav. za $1000, 4. razred; 18011 Ivan Malovrh, roj 1878, zav. za $1000, 4. razred; 18012 Franc Volko, roj 1871, zav. za $1000, 6. razred, spr. 21. jan. 1912. Dr. št. 28 članov. K društvu sv. Jožefa 41, Pittsburg, Pa., 18013 Josip Goldij, roj 1881, zav. za $1000, 2. razred, spr. 14. jan. 1912. Dr. št. 83 članov. K društvu sv. Florijana 44, So. Chicago, 111., 18014 Marko Kralj, roj 1889, zav. za $1000, 2. razred, spr. 7. jan. 1912. ' Dr. št. 178 članov. K društvu sv. Frančiška Ser. 46, Greater New York, N. Y., 18015 Vincenc Skrabar, roj 1888, zav. za $500, 2. razred, spr. 14. jan. 1912. Dr. št. 42 čl. K društvu Mar. Sedem Žalosti 50, Allegheny, Pa., 18016 Rudolf T. Gregorič, roj 1890, zav. za $500, 2. razred; 18017 Matija Kostelič, roj 1886, zav. za $1000, 3. razred; 18018 Nikolaj Starešinič, roj 1884, zav. za $1000, 3. razred; 18019 Pasko Bara, roj 1879, zav. za $1000, 4. razred; 18020 Anton Poje, roj 1873, zav. za $500, 5. razred, spr. 14. jan. 1912. Dr. št. 216 članov. K društvu Srca Jezusovega 54, Chisholm, Minn., 18021 Anton Turk, roj 1881, zav. za $1000, 4. razred, spr. 15. jan. 1912. Dr. št. 80 članov. K društvu sv. Jožefa 57, Brooklyn, N. Y., 18022 Franc Zaman, roj 1884, zav. za $1000, 3. razred,' spr. 6. jan. 1912. Dr. št. 157 članov. K društvu sv. Mihaela 61, Youngstown, Ohio, 18023 Franc Perin, roj 1870, zav. za $1000, 6. razred, spr. 21. jan. 1912. Dr. št. 54 članov. ^ društvu Marije Vnebovzete 77, Forest City, Pa., 18024 Anton Bojde, roj 1892, zav. za $1000, 1. razred; 18025 Franc ICotar, roj 1887, zav. za $1000, 2- razred, 18026 Štefan Mrak, roj 1883, zav. za $1000, 3. razred, spr. 14. _ 14. jan. 1912. Dr. št. 140 članov. društvu sv. Antona Pad. 87, Joliet, 111., 18027 Anton Šraj, roj 1896, zav. za $1000, 1. razred( 18028 Simon Ogris, roj 1880, zav. za $1000, 4. razred K sPr. 19. jan. 1912. Dr. št. 83 članov, društvu sv. Petra in Pavla 89, Etna, Pa., 18029 Mirko Maradin, roj 1891, zav za $500, 2. razred; 18030 Franc Ladešič, roj 1895, zav. za $1000, 2. razred; 18031 Mihael Maradin, roj 1889, zav. za $500, 2. razred; 18032 Slavo Trip K c'č, roj 1884, zav. za $1000, 3. razred, spr. 18. jan. 1912. Dr. št. 77 članov. ! društvu Mar. Zdravje Bolnikov 94, Cumberland, Wyo., 18033 Vladimir Pu-| kovsky, roj 1886, zav. za $1000, 3. raz., spr. 26. dec. 1912. Dr. št. 45 čl. društvu sv. Roka 113, Denver, Colo., 18034 Matija Hiti, roj 1892, zav. za ?!000, 1. razred; 18035 Franc Govže, roj 1888, zav. za $1000, 2. razred; 18036'Anton Pahule, roj 1888, zav. za $1000, 2. razred; 18037 Peter Pur-kat. roj 1887, zav. za $1000, 2. razred; 18038 Josip Erjavec, roj 1873, zav. ^ *a $1000, 5. razred, spr. 13. jan. 1912. Dr. št. 53 članov društvu sv. Cirila in Metoda 144, Sheboygan, Wis., 18039 Ignac June, roj 1890, zav. za $1000, 2. razred; 18040 Štefan Mikulin, roj 1890, zav. za $500 2. razred; 18041 Anton Amf, roj 1888, zav. za $1000, 2. razred, spr. 22. jan. 1912. Dr. št. 14 članov. 0d . PRESTOPILI ČLANI. društva Vit. sv. Jurija 3, Joliet, 111., k društvu sv. Jan. Evang. 65, Milvvau-kee> Wis., 12932 Matevž Fcrko, 22. jan. 1912. I. dr. št. 113 članov. II. dr. št. 105 članov. 21. jan. 1912. K društvu Marije Vnebovzete 77, Forest City, Pa., 5179 Frančiška Končar, roj, 1888, zav. za $1000, 2.-razred, spr. 14. jan. 1912. Dr. št. 44 članic. K društvu sv. Petra in Pavla 91, Rankin, Pa., 5180 Marija Beg, roj 1876, zav. za $1000, 5. razred, spr. 14. jan. 1912. Dr. št. 18 članic. PRESTOPILE ČLANICE. Od društva Novi Dom 102, Newark, N. J., k društvu sv. Ane 105, New York, N. Y., 2987 Marija Lovše, 14. jan. 1912. I. dr. št. 10 čl. II. dr. št. 53 čl. Od društva sv. Ane 127, Waukegan, 111., k društvu Marije Pomagaj 79, Waukegan, 111., 4905 Frančiška Prjstavec, 14. jan. 1912. I. dr. št. 62 članic. II. dr. št. 37 članic. SUSPENDOVANE CLANICE ZOPET SPREJETE. K društvu sv. Družine 5, La Salle, 111., 2935 Jožefa Jaklič, 20. jan. 1912. Dr. št. 29 članic. K društvu sv. Frančiška Sal. 29, Joliet, 111., 3723 Barbara Tomec, 4. jan. 1912 Dr. št, 94 članic. K društvu sv. Srca Jezusovega 54, Chisholm, Minn., 4907 Pavlina Perkovič, 7. jan 1912 ? Dr. št. 26 članic. SUSPENDOVANE ČLANICE. Od društva sv. Ant. Pad. 72, Ely, Minn., 3347 Franca Klančar, 15. jan. 1912. Dr. št. 23 članic. K društvu sv. Petra in Pavla 91, Rankin, Pa., 3307 Barbara Furjanič, 14. jan. 1912. Dr. št. 17 članic. ZVIŠAL ZAVAROVALNINO. Pri društvu sv. Vida 25, Cleveland, Ohio, 17354 Anton Osvald, zvišal zavarovalnino na $1000, 6. jan. 1912, razred 4. ZNIŽALI ZAVAROVALNINO S $1000 NA $500. Pri društvu sv. Jožefa 21, Federal, Pa„ 15775 Franc Uršič, 7124 Jožef Krek, 22. dec. 1911., 11949 Al.ojzij Dernovšek, 16. dec. 1911. Pri društvu Vit. sv. Martina 75, La Salle, 111., 7568 Franc Mali, 8. jan. 1912. IZ URADA GL. TAJNIKA. Premnogokrat sem že poročal o sprejemanju članov(ic) v društvo in Jed-noto, toda vse nič ne pomaga. Minulo je že tri leta odkar je v pravilih, da se prosilci(lke) še le potem sprejmejo v društvo in Jednoto ko so njih listine pregledane in potrjene od vrh. zdravnika. Dandanes se pa v čimdalje večjepi številu dela ravno nasprotno. Neznam ali se dela to nevedoma ali iz zlobno-sti? Zakaj imamo vendar pravila? Zakaj ee trosi denar za ista, če se nihče nc ozira na nje? Kaj nam je treba uradnega glasila in poročevanj, če se istih Od . urustva sv. Frančiška Sal. 29, Joliet, 111., k društvu sv. Frančiška 66, Clc-Ve'and, Ohio, 15692 Ivan Peterca, 9. jan. 1912. I. dr. št. 218 članov. , II. dr. št. 35 članov, društva sv. Jožefa 53, Waukegan, 111., k društvu sv. Jožefa, Barberton 4 V"1'.0. 4027 Martin Kumše, 21. jan. 1912. I. dr. št. 197 čl. II. dr. št. 45 čl ■"Ustva sv. Jožefa 110, Barberton, Ohio, k društvu sv. Vi geslo Ne pozabite toraj obiskati nas v n.šej mesnici in groceriji na vogalu Broadway and Granite Streets. »«ic PHone 453»- N W. Phone m? Kadar imate s sodiščem opraviti obrnite se na Miolr & Wellnitz Cutting Bldg., 2nd floor, Joliet, 111. Z g. Wellnitzom se lahko domenite v slovenskem jeziku, ker je Slovan. Kam pa greš Jože? Drugam ne kot k Mat. štefaniču če; treko. Tam dobim dobro pivo, žga nje, smodke in izvrstno domače vino ki je rudeče in belo, in bo teklo vesele Pridite tudi drugi vsi, in prepričajt« se sami. — Na svidenje pri Mat. Stefanič-u, ♦00 Ohio Street Joliet„ 111» FR. Kompare. SLOVENSKI PRAVNIK. ADVOKAT Telefon S. Chi. 439. SOBA 19, 9206 COMMERCIAL AVI SO. CHICAGO, ILL. The Will County National * Bank Of Joliet. Illinoia. Fr. Bambič Edini slovenski trgovec ur, verižic, prstanov iu druge zlatnine. 306 Sranite Street JOLIET, - ILL. Priporočam se rojakom in rojakinjam, da se pri meni oglasiso, če potrebujejo ka) zlatnine, posebno zanesete svoj denar tujcem in čifutom Moja zlatnina je popolnoma jamčena, moji stroSki so mali, zavolj tega pa so moje cene vedno uajrazmerueje. National Studio (R. PAWLOVSKI.) 515-517 N. Chicago Street, Joliet, 111. Edina slovanske fotografija v Jolietu. J. C. Adler & Co. priporoča rojakom svojo Mesnica Tel. 101 Joliet, 111. Anton Kirinčič Zmerne cene. Najboljše delo. Cor. Columbia in Chicago Sts. Točimo izvrstno pivo, katero izdeluje slavnoznana Joliet Citizens Bre- J. P. KING # Oba telelon ^ Tjfisni Stev. S Clinton in D explainer Sts. Joliet Pojdite ali pišite po pravo zdravilo v pravi prostor iti to je The A. ff. Flexer Drug Co. LEKARNARJI. -or. Bluff and Exchange Street* JOLIET. ILL. Ki izpolnimo naročila vseh zdravnikov na pravi način. STENSKI PAPIR Velika zaloga vsakovrstnih barv, olje-in firnežev. Izvršujejo se vsa kar varska dela ter obešanje stenske* papirja po nizkih cenak. Alexander Harass Chi. Phone 376. i/ N. W. 927. Prejema raznovrstne denarne ter pošilja denar na vse dele svrt» Kapital in preostanek $300,oo«.* C. E. WILSON, predsednik. Dr. J. W. FOLK, podpredsednik HENRY WEBER, kasir. Emil Bachmaa 1719 South Center Avenn«. CHICAGO, ILL. Najstarija slavensko-krščanska tijjj ka BARJAKA, BADŽA, KAPA, GALIJA, MARŠALSKIH ŠTAP0' VA itd. s V* Prodajemo zlatne znakove za slovenska i slovanska društva. Pišite po naš veliki ilustrovani nik, tiskan a svih slavjanskih ieZ"L, koji šaljemo na zahtjev svakom« }: dava. •1 Vlastnik je Ceh, ali govori sl°v«n5^ Imamo na stotine zahvalnih sov od Vam poznatih slovanskih ^ štev. * Splošno zahtevanje mar prihodnost? Postajala je bleda in rudeča in se srpim in ognjevitim pogledom je zrla 11a moža, ki ji je v tretjič stavil isto vprašanje. "No, Lenka, ali bi me marala, ali pa ne?" "Rovan, ali je vaša resna volja?" "Seveda" je odgovarjal Rovan, de- "Za božjo voljo! Odločila se je sama 1 —" "I kaj pa! Ali misliš, da bi se bil drznil zasnubiti resno tako mlado dekle, akoravno sem sicer še v najboljših letih? I.enka je pridno dekle, ki bo izvrstna gospodinja. Pridno si delala tudi ti in storila si svojo dolžnost, — toda matere nadomestiti do celega nisi mogla nikdar." — Zadnje besede je govoril Rovan zategnjeno in zamolklo. Pogledal je bil svoji hčeri v oči, ki so ga gledale, kakor nekdaj pokojnica, ako je bila iz cele svoje duše žalostna. Kmalu pa se je Rovan zopet ojunačil, odločno in trdo je nadaljeval: "P/"1 hiši je treba gospodinje. Ker sem jaz še premlad in Marko še ni zadosti .star, da bi njemu izročil posestvo. To J<-moje mnenje. Glede Marka pa mu ti lahko poveš, da nisem prijatelj mnogih besed. Mu je li všeč ali ne, to je meni malo mar. Zapomni naj si pa fant, da sem jaz njegov oče in da ne trpim nobenega oporekanja. Tako! Z Bogom — 111 glej, da boš z Lenko prijazna." — Dolgo še po očetovem odhodu je o-stala Minica globoko zamišljena. Cc je tudi razumela očeta—Lenke tii mogla razumeti. Ilude slutnje so legle kakor mora deklici na srce. Kar ji ho storiti v prihodnjosti, ji je bilo jasno Jako malo je zdravil na svetu, ki se jih splošno zahteva, v vsaki letni dobi, v vsakem delu zemlje in od vseh slojev ljudstva. Najbolj znano od takih zdravil je Trinerjevo Ameriško Zdravilno Grenko Vino. Vzrok tega splošnega zahtevanja j e ta, da jc to zdravilo velike pomoči v tako raznih bolestih človeškega telesa. Ker je sestavljeno iz popolno čistega rudečega vina in izbranih zdravilnih zelišč, je namenjeno da zdravi i'11 okrepčuje bolne prebavne organe. To olajša BOLEČINE V ŽELODCU, NEUGODNOST PO JEDI, K0LCANJE, VETROVE,-KOLIKO, ZAPRTJE, NEKV0ZN0ST, IZUU110 OKUSA, SLABOST, tervviN* TfUNEROVO H0RKE VINO N"4tnljii£a v mestu in na deželi. Zavaruje hiie in pohištva proti ognju, nevihti ali 4rttgi poškodbi. Zavaruje tudi življenje proti nezgodam in boleznim. Izdeluje vsakovrstna v notarsko sii oko spadajoča pisanja. JOLIET MODERNA GOSTILNA Joliet Citizens Brewing Co- • North Collins St., Joliet, III. \ J Govori nemško in angleško. J VW«VW«WAWMiWMWM Pri meni je največ zabave in in najboljša postrežba. N. W. telefon 1251. 202 Ruby St. J OLIET, ILL N. Chicago & Jackson Sts. Joliet, Illinois. Slovanska lekarna + JOHNSONOVI + "BELLADONNA" 0BLI2I Kadar se mudite na vogaln Ruby and Rroadway ne pozabit« vstopiti ? mojo gostilno Iger boste najbolje poitceieni. Fino pivo, najboljša nina in smodke. Wm. IVletzger Ruby and Broadway JOEIBT AU COUfa E WlijM ta&N K> Umi MO. REVMATTZMU SLABOSTIH » OENKIH HROMOST1 PLJUČNIH W PRSNIH BOLEZNH BOLESTI » KOLKU MRAZENJU t ŽIVOTU BOLESTIH v ČLENKIH VNETJU OPRSNS MRENB NEVRALOJI, PROTINU PREHLAJENJU OTRPLOSTI H&C BOLESTIH » LEDJIH SLABOTliai 13&U BOLESTIH . KKUU HUDBH KASUU [ ^ilte "E313s. Brand" pivo j _ l2d«lovalcI najboljšega piva sodčkih in steklenicah. malih vlog — Ker so v neki hiši blizu jeklarne neki "Austrians" imeli igro s samokresi in je krogla prevrtala šipo v oknu urada jeklarne, sta bila dva "foreign-erja" kaznovana z globo $50 vsak, na to sta izročila orožje sodniku. To je bil božič? Pueblo, Colo., 22. jan. — Tudi v tem mestu se ljudje silno pritožujejo zoper Santa Fe železnico, ki včasih ustavi ves promet na ulicah čez treko. —Ker so pipe v uradih sodnijskega poslopja popokale radi zime, ni plina ne topline dobiti, zato so en dan delali uradniki v vrhnjih suknjah in rokavicah. — G. Fr. Smerke je bil imenovan delovodjem v roundhousu Rio Grande železnice. —Strašno ogorčenje je med tukajšnjim meščanstvom in $1000 nagrade je razpisano za nepoznanega nepridiprava, ki je podstavil bombo s 3 čevlje dolgo vžigalno vrvjo pod okno Colorado Laundry poslopja na Main in Santa Fe ulicah, ki jc nekoliko pokvarila poslopje in povzročila tak pok, da so tudi po sosednjih hišah šipe popokale. Salida, Colo., 21. jan. — Cenjeno ur. A. S.l Ze dolgo ni bilo slišati nobenega dopisa iz naše naselbine, zatorej se je treba zglasiti v našem priljubljenem tedniku. Sporočiti imam žalostno vest Kruta smrt je pobrala iz naše naselbine soprogo pokojnega Jakopa Po-teta. On je pred 14. meseci umrl in zapustil 5 nedorastlih otročičev, in zdaj se je tudi ona ločila iz tega sveta in se podala v večnost za svojim pokojnim soprogom. Morala je umreti po kratki bolezni, bila je v bolnišnici Pueblo, Colo., 13. jan. — Znana rojaka Srba Mirko in Stevo Seljan, ki sta se dozdaj mudila v Californiji, sta dospela te dni v naše mesto ter se nastanila pri g. Geo. Thomasu. Pred par mescci sta došla v S. Ameriko iz Južne Amerike, kjer sta se mudila več mesecev kot eksplorerja, odkoder sta v srbski narodni muzej poslala od časa do časa mnogo vrednostnih stvari. Prav mnogo se čuje o teh dveh Srbih, a vsega ni treba popisati. Od tu se bosta podala v Kansas City. — Kako drage so klofute, je te dni bil prepričan neki Jos. Rusnak, ki je bil obsojen na globo $100, ker je pretepal svojo ženo. Če ne bo mogel plačati globe, jo bo pa prisiljen odslužiti z žaganjem in cepanjem drv. Ovadil ga je nekdo mestnemu detektivu Badovinacu, ki je moža odvedel v zapor. le par dni. Izdihnila je svojo dušo 14. tega meseca in društveni bratje so jo pripeljali v lastno društveno dvorano in njeno truplo je počakalo do druzega jutra. Zjutraj ob 8. uri. s