The Oldest Slovene Daily In Ohio Best Advertising Medium ENAKOPRAVNOST EQUALITY OFFICIAL ORGAN OF THE SLOVENE PROGRESSIVE BENEFIT SOCIETY Neodvisen dnevnik zastopajoč interese slovenskih delavcev v Ameriki VOLUME XVII. — LETO XVTI. CLEVELAND, OHIO, SATURDAY, (SOBOTA) JUNE 9, 1934. ŠTEVILKA (NUMBER) 136 "NEW DEAL SE JEi"STARA GARDA" ostala NA KRMILU en r 7Ai*n dda v REPUBL,KANSK, stranki oELl ZAČEL PRA" CHICAG0 8 junija. - Na * VI ROOSEVELT Obljublja socijalni red, ki Ijro rodni eksekutivni odbor repu-j blikanske stranke je včeraj izvo-s lil novega predsednika, ki je Henry P. Fletcher, bogat advo-I kat in bivši diplomat pod admi- ,., . . Inistracijo Theodore Roosevelta, nudil varnost posamezni- J ku in družini. Demokra tom bo poslanica služila za platformo pri jesenskih volitvah. WASHINGTON, 8. junija. — star 61. To pomeni, da je zopet zmagala "stara garda", ako-ravno so nekateri takozvani mladi republikanci grozili z re-volto, če se vodstvu odbora ne prilije "mlade krvi." Fletcher se Predsednik Roosevelt je danes iima zahvaliti za izvolitev Hoo-predložil kongresu važno posla-;ver " Mellonovim silam v nico, v kateri trdi, da se je strankl ter velJa za člana ultra" New Deal šele začel. V poslani- ci podaja predsednik načrt 'novega socialnega reda", ki ima nuditi posamezniku in družini e-konomsko varnost potom starostne in brezposelnostne zavarovalnine in pa potom planirane rabe naravnih sil. Demokratje v kongresu so poslanico sprejeli s silnim navdušenjem, kajti takoj so spoznali, da jim bo jzbor- DVA UBITA V BOJU MED DRUŽINAMA BARBOURVILLE, Ky., 8. ju-J nija.—Med primitivnimi prebi-j valci v hribih Kentuckyja je i tradicija starih družinskih so-j vraštev še vedno splošno raz širjena. Tako sta se včeraj na vrhu nekega hriba v Know o kraju udarili člani družin Gray in Brown. Osemnajst mož se je borilo z noži in puškami in ko je bitka polegla, sta dva moška ležala mrtva. KONFUZIJA GLEDElPiknLk tf" zd Wagnati predlagajo ustano-CEN POD NRA ze"' " °v KANADSKE PETORČKE DOBRO USPEVAJO CORBEIL, Ont., 8. junija.— Znamenite petorčke družine Di-onne prav dobro uspevajo. Najbolj se redi in razvija majčkena Marie, ki je bila ob rojstvu najmanjša in najslabotnejša. no služila za platformo pri kon-:glasovi proti 25' NJeS°v dom Je grešnih volitvah, ki se vršijo to jesen. Kot se poroča, je predsednik dalj časa sestavljal to poslanico, v kateri podaja splošen načrt socialne zakonodaje. Podrobna priporočila je obljubil predložiti prihodnjemu kongresnemu zasedanju. Poslanica se bavi s tremi vprašanji, katere predsednik označuje kot "varnost doma, varnost življenja in varnost socialnega zavarovanja." konservativne klike, ki ima kontrolo nad stranko vse izza zaključka svetovne vojne. Splošno se priznava, da Fletcher navzlic svoji starosti nima dosti političnih skušenj in da se bo moral obračati za nasvete na druge, kar pomeni, da bodo stranko vodili elementi, ki so mu pripomogli k zmagi. Fletcher je bil izvoljen s 67jDVA V CLARKSDALE, Miss., 8. junija.—V Bolivar okraju sta bila nocoj linčana dva zamorca, ki sta bila obtožena napada na neko belo žensko. Linčana zamorca, stara šele okrog 20 let, sta bila obešena od druhali 50 moških na železniški most blizu mesta Alligator. v Grencastle, Pa. Platforma, katera je bila Sprejeta na seji, kritizira Roo-seveltovo administracijo, češ, da je spremenila ogrodje ameriške ustave in da si prilašča dikta-torsko oblast. Obenem obljuba delovati v "širokem, liberalnem in progresivnem duhu za gospodarsko okrevanje in socialno zakonodajo". Opazovalci vidijo v sprejeti platformi odmev programa, ki ga je imel leta 1912 Politični krogi smatraj? po. | fredsedmk Theodore Roosevelt, slanico za močan odgovor repu- f®,je bl1 'K)ražen od Woodrow blikancem, ki so baš zaključili se' ^ilsona kot neodvisen republi-jo narodnega eksekutivnega od- jkanskl kandidat. , bora ter kritizirali administra- cijo, češ, da ni dovolj storila za gospodarsko okrevanje in da uničujejo osebno svobodo. "Otročje je govoriti, da je mogoče gospodarsko okrevanje, a-ko se poprej ne izvrši potrebnih reform," pravi Roosevelt," kajti vsako temeljno okrevanje je nemogoče, dokler se ne uniči destruktivnih vplivov preteklosti. Pokazali smo svetu, da ima demokracija v sebi vse elemente, ki so potrebni, da se vzdrži in reši. Druge dežele, v katerih je demokracija še zelo nova, lahko postanejo žrtve avtokracije a-meriškemu ljudstvu pa smemo zaupati, da bo modro odločevalo glede ukrepov, ki jih podvze-ma vlada, da odpravi pretekle krivice ter da stopa v smeri, ki prinese največjemu številu največ dobrega." Predsednik je med drugim dejal, da je vlada napravila poskus, da upelje "pošteno igro" v financi in industriji, potem pa je nadaljeval: "Res je, da jih je nekaj med nami, ki bi še vedno radi šli nazaj, toda ti ne nudijo nobenega nadomestila za napredek, ki smo ga že dosegli, niti nobene ga upanja, da bodo kaj storili za povečanje človeške sreče. Glasno trdijo, da vlada omejuje posebno svobodo, toda če jih vprašate, katere osebne svobodščine so izgubili, ne vedo odgovora." Demokratski Eongresmani niso po prečitanju poslanice skrivali, da poglaviten pomen poslanice je zanje v tem, ker u-pajo, da jim bo v jeseni pomagala k ponovni izvolitvi. Ko je klerk končal s čitanjem, so navdušeno ploskali. Za taksi voznike Pomožni mestni pravdnik Patton ni hotel vzeti Vozniške licence dvema taksi-voznikoma, ki sta bila pred sodnikom Gree-nom spoznana krivim nasilja. Patton je izjavil, da je Green oba .obsodil brez vsakih dokazov. Yellow Taxi Co. je ta teden začela obratovati, akorav-no še ni priznala unije. Prišlo; je že ponovno do uličnih spopadov in tepežev in več taksijev je bilo razbitih. Dve distileriji V Clevelandu bosta v teku šest mesecev začeli obratovati dve veliki distileriji za žganje, in sicer Bedford Distillery Co., ki se bo nahajala v prostorih prejšnje Mason Tire and Rubber Co., in pa Great Lakes Distilleries, na 5201 Dennison rd. Obe distileriji skupaj bosta potrošili $450,000 za stroje in drugo opremo. Stara igra Navzlic zagotovilom od strani okrajnih komisarjev, da se bo poslovanje starostne pokojnine držalo iz politike, pa so vsi uradniki in uslužbenci v lokalnem penzijskem uradu, kar se. jih je doslej imenovalo, sami demokratje. Okrajni komisar John Gorman pa je seveda izjavil, da so bila vsa imenovanja izvršena le radi "sposobnosti". Čudno pa je, da ni med uslužbenci, ki imajo preiskovati slučaje prosilcev, niti enega Slovenca, čeprav Slovenci že nad 20 let zvesto služijo lokalni demokratski mašini. Ali ni po mnenju demokratskih čifov med nami nič "sposobnih" ljudi? Predpisi za določanje cen v pravilnikih ostanejo začasno še v yeljavi. Spremembe se izvršujejo polagoma. WASHINGTON, 8. junija. — Ker je urad za NRA včeraj formalno naznanil, da se v bodoče ne bo več določalo cen v pravilnikih industrij, ki še poslujejo pod NRA, je nastala taka konfuzija, da so vladni uradniki danes z veliko naglico prišli na dan z izjavo, da za enkrat ostanejo v veljavi vse določbe, ki dajejo industrijam pravico skupno določati cene za svoje produkte. Vlada pravi, da se bo tozadevne predpise v pravilnikih vitev jeklarskega odbora Največje in najagilnejše društvo SSPZ v Collinwoodu so_ "Združeni bratje." Radi svoje 1 1 •• 1 . «.. . n 11 delavnosti v vsakem naprednem1 Unij S ki VOdltel|l S6 Upir0|0 predlogu. John- ro^nQevelan(^U^Vzavzema^v! SOn. ^ nQČr+ odobrava, ga bo danes collinwoodski naselbini isto po-| žici jo kot "Lunder-Adamič" vi senklarski naselbini. Jutri po- "razjasnil" delavcem. poldne imajo "Združeni bratje" WASHINGTON, 8. junija. —] ko zlorabljate svojo vladno po- svoj letni piknik oziroma ljud- ^eklarski magnatje so danes ( žici jo, da potom narodnega ra- sko veselico, ki se vrši na velikih in prijaznih prostorih Slov. Društ. Doma v Euclidu. Za zabavo, razvedrilo in druge pritikline bo najboljše preskrbljeno, zato ste vsi prav iskreno vabljeni, da jutri popoldne obiščete "Združene brate." Pridite! prišli na dan s predlogom, dal dio omrežja na tak podel način se za industrijo jekla ustanovil napadate delavce, ki so se vas poseben "nevtralen" odbor treh drznili kritizirati." oseb, ki bi odločal o vseh vprašanjih glede reprezentacije delavstva, pritožbe glede diskriminacije proti unijskim članom in druga sporna vprašanja. Ta načrt so kompanije sprejele na priporočilo od strani vlade. Z načrtom se je prišlo na dan Michael Tighe, glavni' predsednik jeklarske unije, ni nocoj hotel podati nobene izjave niti glede Johnsonove govora niti glede odgovora, ki ga je podal nanj "rank and file" ko-mitej. Odprto pismo na Johnsona je potom pogajanj spremenilo, da, pa naznanilo novega programa! V kontestu za kratke Povesti, še ne pomeni, da so predpisi v! katerega j« vodil Cleveland Col-že obstoječih pravilnikih s temileSe Writers- klub pretekli me-razveljavljeni. 1 sec- ^ila zastopana dva mla- NRA urad je bil danes po-ida Slovenca in oba sta dobila plavi jen s brzojavnimi in tele-! odlikovanje. Izmed 21 konte- Slovenska fanta odlikovana V OČigled gr0Žnje unije jeklar- podpisalo .18 članov "rank and aiovensKa ranta oaiiKovana gkih delavcevj The Amalgamat. file" odbora, ki se imajo jutri fonskimi povpraševanji glede pomena novega programa od strani industrijskih interesov, ki tvorijo odbore za izvajanje pravilnikov. Mnogi so zahteva li, da se konfuzno situacijo ta- Pan 3e urednik angleške sekci stantov je drugo nagrado odnesel Stanley Zupan, sin Ivana Zupan, urednika Glasila KSKJ, dočim je John Žnidaršič dobil častno priznanje. Stanley Zu- ed Association of Iron, Steel and Tin Workers, da gredo na štrajk, če kompanije delavcem ne priznajo pravice do kolektivnega pogajanja. Voditelji unije, ki so bili zbrani tukaj nocoj, so bili de-finitivno nasprotni predlaganemu načrtu za jeklarski delav- zjutraj z eksekutivnimi uradniki jeklarske unije vdeležiti seje, na kateri bo Johnson skušal prepričati delavce, da je načrt za arbitracijski odbor treh mož koristen zanje. Med podpisanimi so: William J. Spang, Earl J. Forbeck, Roy Kelsey iz Gary, Ind., Clarence Irwin iz ski odbor, kajti pred seboj i- Youngstowna, Ohio, William J. majo skušnje, kakršne imajo z\ LonS iz Weirtona, W. Va.. in koj pojasni z definitivnimi odloki. Gen. Johnson pa je dejal, da do prihodnjega tedna o tem ne bo ničesar ukrenil. Novo taktiko pa so z zadovoljstvom vzeli naznanje za-itopniki organizacij konzumentov in pa nasprotniki monopolov. enakim odborom delavci v avto- je Glasila KSKJ m obenem pa|mobilski industrijL Ko so avt. je bi nedavno imenovan za u-L delavd tm s stayk se rednlka Skyh;e, 'i™30' kl JO: jih je potom enakega kompro- izdaja dotični kolegij. j misa ujelo v past, pa je danes Kompanijska unija in jeklarski štrajk Graduantje Carroll iuniverz I položaj v avtni industriji prav , ..... Tr tako zmeden kot kdaj prej. Frank Mramor, 19004 Ke- „ T v . 1 .. , . T , TT v Gen. Johnson pa je unnske jwanee Ave., Joseph Hočevar in ... ,. . , . J ,.,J ' L _ ' . ' , voditelje za jutri povabil na ' Anthony Rosman, iz Newburga,!, , J J ... ... , i \ . . ' , _ .. j konferenco, na kateri jih bo ; so eraduirali iz John Carroll, ,v, • * j . fe ,, _ ,.»• . skusal prepričati, da je načrt univerze. Mary Pavlic, iz Ritt-! . , *> , tu* _, . . i dober za delavce. Johnson je man, Ohio, je graduirala iz No-| al da t sq " tre Dame kolegija; onat je predi ; ^ k' cije par leti vzbi^dila veliko zam- J J t j Nič dežja Vremenski prerok, ki je včeraj za danes obetal dež, je besedo vzel nazaj. Za jutri pa pravi, da ga utegne biti nekaj kapelj, . „„ Nemški kongres Na nemško-ameriškem kongresu, ki se vrši v hotelu Hol-lenden, so bile včeraj predložene resolucije, v katerih se obsoja sovraštvo med narodi, bojkoti in nekontrolirana trgovina z orožjem. Ena izmed sprejetih resolucij tudi trdi, da so za sedanje razmere v Nemčiji odgovorne zavezniške sile, ki so Nemcem "vsilile" idejo republiko, za katero niso bili nikdar dovzetni, potem pa tudi republiko prepustile, da ni mogla niti živeti niti umreti. Glede gospo darskega bojkota, ki se ga vodi proti Nemčiji, odkar je Hitler na krmilu, je rečeno v resoluciji, da to pomeni ravno toliko kot če se je napovedalo vojno. V bolnici S Svetkovo ambulanco je bil v četrtek popoldne odpeljan v Glenville bolnico Mr. Frank Lisjak, stanujoč na 723 E. 160 St Želimo mu skorajšnje okrevanje! Preiskava nesreče Župan Kaufman v Lakewood je odredil preiskfivo glede pritožbe, da je bila policija počasna in zanikrna, ko je bila klicana na pomoč, ko je utonil v Rocky River neki 12-leten deček. Neki moški, ki je fanta potegnil iz vode par minut po nesreči, trdi, da se je policija obnašala skrajno brezbrižno in da je bil pulmotor, ki ga je prinesla na pozorišče, tako pokvarjen, da se ga sploh rabiti ni moglo. Utopli deček je sin trgovca Nicholas Cianciolo, ki se Kompanijska unija pri American Steel and Wire Co. v Clevelandu, ki trdi, da govori v i-menu 3,000 delavcev, je včeraj poslala senatorju Wagnerju v Washington pismo, v katerem je rečeno, da delavci v tej tovarni ne bodo šli na štrajk, ako istega unija razglasi in da so možje v tej tovarni popolnoma zadovoljni s kompanijsko unijo, češ, da nezadovoljstvo med de» lavci širijo le "komunistični a-gitatorji," ki hočejo "strmoglaviti * našo vlado." Kot razvidno so pismo podpisali zastopniki kompanijske unije, 19 po številu, med katerimi so tudi tri slovenska ozi roma jugoslovanska imena: John Popovich, John Vidmar in Frank Pekol. Slovenski radio Na jutrišnjim slovenskem je onesvestil, ko je dobil tele- radio programu bo Louis Peč fonski klic, da se je sin utonil. Nova gostilna Danes zvečer bo otvoril fine gostilniške prostore poznani rojak Frank Lavrich. Točilo se bo dobro pivo ter serviralo okusen prigrizek. Frank se vsem priporoča, da ga obiščete. Ohijska vina Rudy Božeglav, 1125 E. 60 St., je pravkar dobil licenco za točenje vina na kozarce, v steklenicah in na sode. Ima samo fina ohijska vina. Se priporoča Slovenska učiteljica Včeraj je graduirala iz Kent učiteljskega kolegija Miss Yo-landa Gerbec, hčerka družine Frank in Frances Gerbec iz 1810 Superior Ave., Canton, O. Nadarjeni Slovenki kot tudi njenim staršem iskrene čestitke! jak zapel sledeče pesmice: "Rožni venec," "Goreči ogenj" in "Slepec." Frank Yankovičev orkester bo skrbel pa za god-bene točke. Program bo odda- j tamo1 jan na WJAY radio postaji med j 1:15 in 1:45 uro manje, ker je prodajala kumarice za prezerviranje, da si je zaslužila denar za šolnino, Frances Centa, učenka v Ur-suline kolegiju, pa je prejela odlikovanje za latinščino. Bolniški strežnici Miss Minnie Erjavec in Miss Dorothy Sismelich sta minuli teden dovršili svoje študije kot izurjeni bolniški strežnici v Charity bolnici. Čestitamo! Inženirski graduant Edini slovenski fant, ki le tos graduira iz Fenn kolegija, je John Baumbich, ki bo prejel diplomo inženirja. Baumbich se je zelo odlikoval v svojih študijah, dasiravno je obiskoval šolo ob večerih. Mnogo uspeha na potu življenja! Graduantje na Maple Hgts. Iz Maple Heights višje šole bodo graduirali sledeči slovenski in hrvatski fantje in dekleta: Josephine Kasič, Anthony Krall, John Železnik, Albert Vrček, George Bročič, Ann Ko-talič in Anna Milkovich. Cesti- Jake Entinger iz Portsmoutha. Ohio. Po objavi odprtega pisma so bili odborniki v nesoglasju, Če bodo jutri šli na konferenco k Johnsonu. Forbeck je rekel, da bodo držali besedo in šli, drugi pa so reklif: "K vragu z John-sonom." v resnici njegov. Takozvani "rank in file" ko-mitej jeklarske unije, ki je bil pretekli mesec izvoljen na linijski konvenciji kot nekako nadzorno telo za eksekutivne u-radnike v boju za priznanje u-nije, je nocoj podal trpko izjavo glede najnovejšega razvoja v situaciji. Naslovil je na gen. Johnsona odprto pismo, v katerem pravi: "Mi smo opravili z vami in z vašim Iron Steel & Iron Institute odborom. Jutri gremo k predsedniku, jda mu predložimo pošten in jasen načrt za porav navo. Po obisku pri predsedni ku, ki je ta teden sprejel jek larske magnate, bomo šli domov HUMOR1STIČNI PISATELJ IZVRŠIL SAMOMOR MINERAL WELLS, Tex., 7. junija. — Tu je danes izvršil samomor s strelom v glavo Thomas W. Jackson, star 67 let, ki je bil pred leti zelo znan kot hu-morističen pisatelj. V mladih letih je bil železniški delavec. Njegova najbolj znana knjiga je bila "On a Slow Train Through Arkansaw", ki je bila objavljena pred 30 leti in ki se jo še danes čita. Prodanih je bilo 7 milijonov iztisov. Pisatelj je zadnji čas bolehal na živcih. Pozor Sokoli! Društvo "Slovenski Sokol" se vdeleži 30-letnice društva "Naprej" št. 5 S. N. P. J. v nedeljo 10. junija. Zato se vabi vse Sokole, ki imajo avtomobile, da se k našim Vokalnim unijam, vdeležijo društvene povorke, ki da se borimo za ono 'čisto pri- odlde od S. N. Doma ob pol eni znanje' pravice do kolektivne- un popldne. Preskrbite si društ-ea pogajanja, ki ga vi odkla- vene naPise od tajnika društva "Slovenski Sokol." Pridite vsi! —Tajnik. Bančna reorganizacija Do včeraj je bilo podpisanih za reorganizacijo North American banke 3752 delnic, število delničarjev je bilo 993, načrt za likvidacijo stare banke pa so podpisali vlagatelji z vlogami v znesku $1,806,165. Mr. Frank Justin V Cleveland Clinic bolnici na Euclid Ave. se nahaja poznani lorainski rojak Mr. Frank Justin. Obiski so dovoljeni. Želimo mu skorajšnje okrevanje! Mati prišla po truplo Po truplo Mrs. Fannie Cassi-dy, ki je bilo že v sredo pokopano na pokopališču brezdomcev, je prišla iz Buffalo njena mati Mrs. John Alario. Truplo mlade ženske, ki se je v Clevelandu zastrupila, bo odkopano ter odpeljano za pokop v Buffalo. Časnikarski prodajalci Unija časnikarskih prodajalcev in raznašalcev pri vseh treh clevelandskih dnevnikih, News, Press in Plain Dealer, je po posredovanju vladnega odbora dosegla sporazum, čigar pogoji pa še niso objavljeni. njate Johnson je imel nocoj radio govor, v katerem je napadal "rank and file" unijski odbor. Kot razvidno, ga je zelo razjezila izjava, ki jo je podal odbor pred par dnevi, ko je povabil Johnsona, "da pride enkrat pred razbeljen plavž ter si os modi svoje poletne hlače ob 24-dolarski tedenski plači." Johnson je z ozirom na to v radio govoru dejal: "Da odgovorim z besedami nekega polkovnika iz mojih mladih let: Izrabil sem Si že toliko kože na tistem delu telesa, ki spada v sedlo, da bi se iz nje napravilo pol ducata takih kritikov kot so o-ni." Na to je "rank and file" u-nijski odbor nocoj izjavil: "Mi spodaj podpisani jeklarski delavci, ki smo pravkar poslušali vaš elegantni govor,, ki je bil poln pekla in blufa, vas resno obsojamo radi rabe tako nesramnih besed, posebno še, Delegatje društva Kra#, št. 8SDZ Na sinočnji seji društva Kras št. 8 SDZ so bili za prihodnjo redno konvencijo SDZ izvoljeni sledeči delegatje: Ivan Kapelj, Ivan Rotar, Michael Lah, Frank šuštaršič in Joško Penko. Za namestnike pa so bili izvoljeni: Frank Matoh, Lawrence Les-kovec, Ciril Blaško, Mrs. Jennie Koželj in Anton Štefančič. V NEDELJO, 10. JUNIJA se vrši PIKNIK Collimvoodsklb Združenih bratov od S. SL P. Z. v Slov. Društvenem Domu v Nottinghamu, na Rechar Avenue. PRIDITE! STRAN 2. ENAKOPRAVNOST 9. junija, 1934. UREDNIŠKA STRAN "ENAKOPRAVNOSTI" "ENAKOPRAVNOST" Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PXG. St niB. CO. mi Bt. Clair Ave. HEnderson 6811 Issued Every Day Except Sundays and Holiday« VATRO J. GRILL. Editor »o raznaMlcu v Clevelandu, za celo leto ........ 1850 ta 6 mesecev ...... »3.00;za 3 mesece ........ »1.50 Po pošti v Clevelandu za celo leto .............. $6.00 £a 6 mesecev ...... $3.25za 3 mesece ........ »3.00 Za Zedlnjene države ln Kanado za celo leto .... »4.50 Za 8 mesecev ....... »2£0;za 3 mesece ........ »1.50 Za Evropo. Južno Ameriko in druge inozemske države Z*, celo leto ........ »8.00; za 6 mesecev ....... »400 WgAEntered as Second Class Matter April 26th, 1918 at yjif the Post-Office at Cleveland, Ohio, Under the jrJE Act of Congress of March 3rd. 1879.. GLEDE SLOVENSKE BANKE Več naših naročnikov nas je vprašalo glede nekaterih izjav, ki jih vsebuje pismo, katero je te dni razposlal konserva-tor North American Trust Co., J. M. Se-liškar. Kot izgleda, je mnogo vlagateljev, ki sta jim zagonetna zlasti sledeča dva stavka v pismu konservatorja: "Povdarjamo, da je popolnoma nemogoče za vlagatelje, ki niso podpisali načrta (namreč za likvidacijo premoženja stare banke), da bi dobili kako divi-dendo od banke. Vlada zahteva, da se izvrši reorganizacija." Prvi stavek glede podpisa načrta za likvidacijo stare banke je netočen, in v gotovem oziru zavajalen. Sliši se, kakor da vlagatelji, ki ne podpišejo dotičnega načrta, ne bodo nikoli dobili niti centa iz banke, kar seveda nikakor ni resnica. Likvidacija stare banke se bo morala izvršiti na en ali drugi način prej ali slej in vsak vlagatelj bo dobil svoj procentualen delež, koliko bo ta delež znašal, pa od-visi seveda od tega, koliko gotovine bo prinesla likvidacija oziroma prodaja bančnega premoženja. Istotako neresnično je, da "vlada zahteva," da se izvrši reorganizacija. Vlada ne "zahteva" ničesar, pač pa je voljna sodelovati oziroma prispevati delež h kapitalu za novo banko, ako vlagatelji oziroma javnost prej podpiše določeno število delnic. Toliko v pojasnilo vsem, ki so nas vprašali za pojasnilo. K temu želimo dodati še to, da po našem mnenju je v interesu vlagateljev, da podpišejo načrt za likvidacijo stare ban« ke, ker bodo s tem prej dobili nekaj od svojega denarja kot pa če se čaka na likvidacijo, ki bi sledila pozneje. To je eno, kupovanje delnic za novo banko pa je drugo. Kar se delnic tiče, naj vsak sam odloča, če hoče investirati svoj denar v banki ali ne. To je čisto privatna zadeva vsakega posameznika, za katero mora sam prevzeti odgovornost, kajti če bo izguba, jo bo moral vsak! sam trpeti, in če bo dobiček, ga bo tudi sam spravil v žep. če dvomite, da bi mogla nova banka dobičkonosno poslovati, tedaj ne boste kupili delnic, čcj pa ste prepričani, da je banki zajamčen dober obstanek, potem jih boste kupili. Mi ne trdimo ne eno ne drugo. Dahiašhje razmere so tako zapletene in konfuzne, da je sploh nemogoče kako stvar z gotovostjo trditi. Vaša sodba je ravno toliko vredna kot bi bila naša. Kar se tiče likvidacije premoženja stare banke, želimcf ob tej priliki koregi-rati eno precej razširjeno mnenje oziroma propagando, namreč, da bo likvidacija veljala zelo malo oziroma nič, ako se ne organizira nove banke. V tem oziru je treba vedeti to: likvidacija, pa naj jo izvrši Peter ali Pavel ne bo zastonj. Kdorkoli bo likvidator, bo stroške likvidacije predložil sodniji, in ko jih bo sod-nija potrdila, bodo izplačani. Zakaj pa je tako potegovanje za uradne pozicije pri predlagani Mortgage Co., ki ima izvršiti likvidacijo stare banke, če ne zato, ker se'tam obeta zaslužek? Vsekakor se nam zdi čudno, da^vodst-vo pri banki po skušnjah, ki iim ima, odkar je banka prenehala poslovati, še vedno ni prišlo do spoznanja, da z raznimi meglenimi in zavitimi izjavami in argumenti se ničesar ne da doseči. S tako taktiko se n.e gradi ljudskega zaupanja. UREDNIKOVA POŠTA Jutri na Pintarjeve farme ' Novak Guards se pridno pripra-Cleveland, Ohio1 v,jaJ°- da nam Preskrbijo polno Kot je že skoro vsem znano, zabave za ta večer. Delila se bo- bo imelo jutri, 10. t. m. naše do Uldi lePa darila ta srečnim najstarejše pijonit-sko društvo "Naprej" št. 5 S. N. P. J. svoj velik piknik. Ob tej priliki bo to društvo tudi razvilo svojo drugo novo društveno zastavo. Či-tal sem zgodovino tega društva, kako in koliko se je članstvo te- igralcem. Gotovo se še spominjate kako lepo zabavo so vam priredile zadnji mesec v počast Materinemu dnevu. Kako smo bile vse vesele. Kot v priznanje za njih požrtvovalnost in trud, vas pro- Lepota in dražest ga društva mnogo let borilo za simo- da se v ravno tako Po1' svoj obstanek, članstvo tega nem številu udeležite bingo par-pionirskega društva se je mora- *■>'• z važim zanimanjem jih bo-lo posebno boriti proti sovraš- ste Navdušile k nadaljnemu de-t.vu in reakciji in v tem boju je ]«vanju v prid društva in orga-tudi zmagalo. Radi tega pridimo "Marije, kar je pač značilno, v nedelji k njim, da hrabrim Vabimo vas torej, da pridete borcem pomagamo proslavljati: v Polnem številu na bingo party, njih 30. letnico. ki se vrši P° seji v pondeljek ve- Kot predsednik društva "Vod- nikov Venec" št. 147 S. N. P. J.! Odbor, poživljam in vabim vse članstvo tega dr., da se vdeleži piknika tega bratskega društva, ki se je prvo borilo za naše napredne in delavske ideje in ki se bori še danes, ker njih boj je naš boj in njih zmaga je naša zmaga. Ni res, da je lepota odločil- Obenem je naša dolžnost, da na za učinek, ki ga ima kakšna pridemo spotoma ravno tudi ženska na okolico. Tudi ni res, jutri malo pogledati in obiskati da bi bila večina žensk, ki je naše Združene brate, št. 26 S. S. imela kakšno ulogo v zgodovini, P. Z., ki imajo ravno na ta dan lepa. Markiza de Pompadour svoj piknik na prostorih Slov. je bila bolj dražestna in duho-Društvenega Doma, na Recher vita nego lepa, Cosima Wagner, Ave., Euclid, O. Ker sta to sko- tovarišica genialnega skladate-raj prva piknika v letošnji se- Ua, je bila grda, a vsi opisu-zoni in ker sta oba ta društva jejo čarobni vtis, ki ga je na-napredna ter vaših lastnih Jed- pravijala na svojo okolico. Kne-not in Zvez, je naša dolžnost,! SinJa Pavlina Metternichova, ki da se jim pridružimo in malto!80 slavili najbolj med žen-pomagamo do boljšega uspeha.! skami njenega časa, je dobila Torej, na svidenje jutri. Bomo,naziv "lePe gl>de ženske." tudi balince metali. Anton Jankovich, večni popotnik. Klub "Novi svet" EticKd, Ohio V nedeljo, 10. t. m., točno ob 10. uri dopoldne se vrši seja kluba "Novi Svet" v prostorih Mr. Ludwig Kovačiča, na 20170 Lindberg Ave., Euclid, O. Tem potom se poživlja vse člane in članice, da se seje gotovo udeleže ker imamo nekaj novega na dnevnem redu; gre se namreč glede belih hlač in še raznih drugih reči. Bomo že videli, koliko bo belih hlač in še kaj drugega bodo naše ženice in dekleta. prinesle na površje. Ne pozabite 10. junija ob 10. uri dopoldne. Leo Bostjančič, zapisnikar "Napredne Slovenke" Cleveland, Ohio Naprednim Slovenkam, katere niso bile na seji v četrtek, 7. junija, se naznanja sledeče: Vse one, ki se hočete udeležiti povor-ke z avtomobili ob priliki 30 letne proslave našega bratskega društva "Naprej" št. 5 S. N. P. J. pridite s svojimi avtomobili v nedeljo, ob 12. uri pred S. N. Dom, kjer se jih bo okrasilo. Do sedaj so se priglasile sestre Josephine Močnik, Ivanka Pavlin. Frances Štolfa in Josephine Mežnaršič. One, katere nimate svojih avtov, tudi pridite ob navedenem času, ker imele boste priliko do brezplačne vožnje v paradi. Pomagajmo vse, da bo proslava "Napreja", največjega društva v Clevelandu in našemu društvu najbolj naklonjenega, res velik uspeh. Pozdrav! Tajnica. Premnogo žensk meni, da je pot do sreče za lepoto posu-sta s cvetlicami in si želi samo te lepote! Pri tem nas uči izkušnja drugače. Med več se strami je najlepša običajno tista, ki se najslabše omoži. Lepa dekleta se poročijo po navadi zelo zgodaj in njih izbera pogo stoma ni srečna, ker so premlada in imajo premalo izkušenj Ali pa so tako razvajena in iz- Češnje in zdravje Kadar jemo češnje, ne smemo piti vode Češnje so zdrave in redilne, moramo jih pa čim bolje prežvečiti. Jemo jih lahko sveže, kuhane ali posušene. Njih meso vsebuje jabolčno kislino, jabolčno kislo apno, pektin, sladkor, gumi, beljakovino, lepilu podobno snov, v kožici pa dobimo vosek in čreslovo kislino, v jedru pa tudi nekaj priske kisline. Črna, sladka češnja se razlikuje od rdeče, kisle (višnje) kemično samo po večji množini sladkorja in manjši količini kisline. Po čestem in obilnem zauži-vanju češenj postane seč alka-lična in vzkipi, če ji primešamo kislin. Iz tega razloga so priporočali češnje osebam, ki so nagnjene k protinu in ki jim seč zaradi protinskih snovi v krvi reagira močno kislo. V resnici pa nima to s protinom in sečno kislino nobenega o-pravka, temveč nastopajo po močnem uživanju sadja in zelenjave v seči ogljikovokisle soli, ki jih dodatek kisline razkro ji in osvobodi okljikovo kislino. Ta pa povzroča kipenje. Iz višnje so izdelovali že dav no lečilne snovi: češnjev sirup kot osvežujoč dodatek k pitni vodi in češnjevo vodo, ki ji ko ličino pruske kisline iz raztol čenih jedrc pomnožijo še z dodatkom grenkih mandljev. Pre parati iz češenj, ki vsebujejo več pruske kisline, zahtevajo nekaj previdnosti. Znane so tudi razne alkoholne pijače in likerji, ki jih pridelujejo iz ko-ščic raznih vrst češenj. Voda in češnje ne gresta skupaj ,kakor ne voda in sadje. To se lahko maščuje z vretjem v črevesju in akutno razširitvijo želodca in črevesja, ki se lahko stopnjuje do črevesne omrtvi-čenosti. Nadalje ne požirajte češnjevih pečk. Večja množina koščic lahko povzroči črevesni zamot. PREPOZNO SPOZNANJE. Vseučiliški profesor dr. N. Nekama je izjavil, da je mad-birčna, da zamudijo pravi tre- jarski jezik nepopolen, da ne Zakonski mož je svoji ženki kupil za god dve steklenici izvrstnega, starega vina. "To je sicer lepo od tebe," je rekla žena, "ampak saj vendar veš, da nikdar ne pijem vina." "Nič zato," pravi mož, "ga bom spil pa jaz, na tvoje zdravje!" t t : "Da, dragi moj," je modroval rojak, "ko sem začel trgovino, ni bilo niti centa v mojem žepu. Vse, kar sem imel, so bili moji možgani." "Ti torej spadaš med one, ki so z nič začeli," pravi prijatelj. t t t "Kakšna pa so ta jabolka, domača ali inozemska?" vpraša kupovalka. Trgovec: "Zakaj to vprašate? Ali hočete govoriti z njimi?" ■> t t "Petdeset dolarjev zahtevate za tega psa? To je preveč! Le poglejte, kako pomežikuje z e-nim očesom." "Motite se! Pes ne pomežikuje, temveč mi je le namignil, da naj ga ne dam ceneje." nutek in se morajo potem, kakor v pravljici, zadovoljiti s pastirjem, ker ni več princev. Lepota sama na sebi ni jamstvo za srečo. Ni niti jamstvo za trajen učinek. Na prvi pogled očara vsak lep obraz, a če ni za njim ničesar, prične kmalu dolgočasiti. Neprimerno večji učinek ima ženska, ki zna izob-ličiti svoje čustveno in duševno življenje, ne da bi ji bilo pri tem treba zanemarjati svojo zunanjost. Moža osvaja yA trajno najbolj ženska dražest, tista težko opredeljiva mešanica mič-nosti, ljubeznivosti, srčne toplote in razumnosti, s katero u-činkuje ženska bolj, nego če bi imela klasične, toda brezdušne poteze Venere. Lepota se ne da vedno doseči, toda dražest, ki korenini v duši, si lahko razvije vsaka ženska. ustreza zahtevam moderne znanosti in da je nerazvitost tega jezika večji udarec za Madjare kakol- poraz pri Mohaču. (Pri bitki so Madjari zgubili neodvisnost za dolgo časa in so prišli pod Turke.) Učenjak Pu- Društvena seja Cleveland, O. V pondeljek zvečer se bo vršila redna seja društva St» Clair Grrtve št. 98 Wodmen Circle, v( Zahvala Šivalni klub Slovenskih žen na St. Clairju se tem potom vsem posetnikom, ki ste nas o-biskali na pikniku na prijazni Mr. Kocitevi farmi, prav iskreno zahvaljuje. Zabava je bila res prav prijateljsko domače razpoložena in v tako velikem številu kot ga me nismo pričakovale. Zahvaliti se moramo Mr. Koritu, da je pravočasno umaknil SLUŽKINJA RDEČEGA DIKTATORJA Ameriški inženjer Cooper, ki je vodil dela za Dnjeprostroj, pripoveduje v londonskem "Evening Standard," kako je nekoč obedoval pri Stalinu. Diktator-jeva služkinja je prinesla vse jedi naenkrat na konec mize ter postavila skledo poleg sklede, krožnik poleg krožnika. Stalin je moral sam razrezati meso in podajati lastnoročno gostom jedila. Na koncu je moral tudi sam najiti kavo. Cooper se je temu zelo čudil, toda Stalin mu je stvar razložil takole: "Ta ženska služi v moji hiši že tri leta. V inozemstvu me imenujejo vsemogočnega diktatorja, toda pri kanszky piše v reviji "Magyar tej ne mor era doseči niti toliko Szemle," da so Madjari pred da bi mi v redu stregia. Pohaja vojno popolnoma zanemarili namreč univerzo in je priverje-proučevanje zgodovine in liteV- na> da je zanjo poniževalno, če ature nemadjarskih narodov, niora streči moškemu, pa naisi pod Madjarsko. Danes so jih bo ta v še tako izrednem jQ_ sosedni narodi že davno prehi- - - - -•teli. Madjarski zgodovinarji Szekfu, Lukinich in Fr. Eck-hart opozarjajo, da so madjarski zgodovinarji splošno silno omejenega obzorja in da premalo proučujejo slovanske jezike in kulture. Madjarski šovinizem je bil kriv, da so danes Češkoslovaška, Jugoslavija in Romunija že davno prekosile madjarske zgodovinske vede, etnografijo, arheologijo, antropologijo in tudi lingvistiko. Vsega tega je krivo dejstvo, da se Madjari niso učili slovanskih jezikov! Londonska založba za knjige, ki so v Nemčiji prepovedane Pod pokroviteljstvom angle žaju kakor sem jaz." ANEKDOTA Gospa Bahačeva kupuje hišno opravo. Razkošno opravo. "Ah," pravi po dolgem pregledovanju, "salon v slogi Louisa Petnajstega bi mi ugajal, le stoli so mi nekam previsoki." "Nič ne de, milostiva," odvrne postrežljiva prodajalka, "vzemimo za eno številko manjše, morda Louisa Štirinajstega." CURTIS SE JE MUDIL V LIJI. ITA- glavnega urednika "Timesa Wickhama Steeda, in lady Ox-fordove se je na Angleškem o-snovala založba za izdajo knjig, ki so bile sežgane v Nemčiji na vso robido in trnje iz farme,"da ^JZ^L^0, iz«ie nam ni bilo potrebno pokazati naše šivalne umetnosti na raztrganih hlačah in krilih. škega pisatelja Wellsa, bivšega v Y°RK ^ A ~ p-lavneca nroHnil™ VceraJ se Je vrml 12 štiriteden- skega potovanja v Italiji bivši podpredsednik Charles Curtis, ki je dejal, da je tekom bivanja v Rimu imel razgovor z Musso- Še mnogo veselih prijateljskih navadnih prostorih. Seja se bo sestankov najsibodo kjerkoli, pričela ob pol osmih in nato bo sledilo igranje "Bingo". Naša mlada dekleta od teama vam žele vse skupaj iz Šivalnega kluba Slovenskih žen na St. Clairju. ♦ na Angleškem v novih izdajah. Gre v prvi vrsti za dela H. Hei-neja, Lessinga, Sinsteina, Sieg-munda, Freuda in Heinricha IZJALOVLJEN FAŠISTIČNI PUČ V LITVANIJI. BERLIN, 8. junija. — Bivši premijer August Valdemaras je Manna. Razen zadnjega so vsi'včeraj poskusil izvršiti fašisti-avtorji židovskega porekla. Tu-1 čni puč, ki pa se je izjalovil, di v Parizu snujejo biblioteko v, Vlada ima položaj pod kontro-Nemčiji prepovedanih in uniče- lo in v deželi je mirno, se glasi nih knjižnih del. poročilo iz Kovna. Ujetniki in ranjenci v bodoči vojni Sporazum, ki ga je podpisalo nad 20 držav Doslej je že nad 20 držav podpisalo ženevski dogovor glede izboljšanja položaja ranjencev v vojnem času in vojnih ujetnikov. Podpisale so ga vse glavne države, med njimi sedaj tudi Nemčija, manjka pa še Francija. Dogovor določa, da je z ranjenci in bolniki ravnati v vseh okoliščinah človeško, tudi če so v nasprotnikovih rokah. Po vsaki bitki mora stranka, ki je zmagala, poiskati ranjence in padle vojake in jih ščititi pred oropanjem ter slabim ravnanjem. Obe stranki si morata čim prej obojestransko sporočiti sezname padlih in ranjenih vojakov, ki sta jih našli ali sprejeli, isto tako vse podrobnosti, ki bi rabile identifikaciji. Padle morata pokopati skrbno in s častjo. V ta namen si morata ob pričetku sovražnosti uradno urediti grobarsko službo. Tudi letala, ki so v rabi sanitetno službo, so zaščitena. Ta letala morajo biti belo pobarvana in označena z vidnim rdečim križem. Vojne ujetnike je ščititi pred nasilnostmi, žalitvami in javno radovednostjo. Prepovedano je izvajati nad njimi kakršnekoli maščevalne naklepe. Z ujetnicami je postopati z vsen« obzirom, ki gre ženskam. Nad ujetniki se ne sme izvrševati pritislf, da bi izdajali informacije o položaju svoje vojske ali države. Obe stranki sta dolžni sporočiti nasprotniku vsakega vojnega ujetnika in njegove svojce obvestiti, kam mu lahko pišejo. Um ori s strupenjačami Angleški kolonialni častnik polkovnik Elliot je imel zanimivo predavanje o kriminaliteti v Indiji. Podrobno je opisal metode, po katerih izvršujejo domačini svoje zločine, posebno pa metode, s katerimi spravljajo neljube ljudi s sveta. Glavna uloga pripada tu hudim strupenjačam naočarkam. V Indiji so v resnici ljudje, ki živijo samo od tega, da dresirajo naočarke za napade na ljudi. Običajno vršijo ž njimi tudi po dobro plačanem naročilu umore. Kačo imajo n. pr. v dolgi, votli bambusovi palici, in sicer je z repom privezana na vrvico tako, da se ne more sama splaziti iz bambusa. S takšnim drogom se približajo spečemu človeku in spustijo vrvico, da more kača do njega. Po zmagoslavnem sikanju, ki ga kača prakti-cira vedno, kadar je koga pičila, jo potegnejo spet v bambus in izginejo. Ta način umora je še posebno priljubljen zaradi tega, ker ne pušča v neposredni bližini umorjenca nobenega sledu o morilcu in ga je zato težko oceniti kot umor- sr t#t i Povzročitelj revmatizma Newyorški zdravnik za živčne bolezni dr, Otto Meyer je izjavil na mednarodnem kongresu proti revmatizmu, ki se vrši ta čas v Moskvi, da je odkril povzročitelja te bolezni. Nje sedež je vedno v nogah, in sicer v njihovem žilju, kjer povzročajo klice vnetja. S krvnim obtokom gredo strupene snovi po telesu in posebno v sklepe ki se v svojih mehkih površinah vnamejo. Tako nevritis kakor bolestno vnetje bočnih sklepov izvirajo če-sto iz infekcij žil na nogah. Gre za pravočasno odkritje vzroka in pravočasno zdravljenje z injekcijami, ki so v začetnem stadiju revmatizma iste kakor za flebitis. Dr. Meyer je s svojo metodo popolnoma ozdravil 60 odstotkov otrok, ki jih je bil revmatizem pohabil in so jih prinesli k njemu v zdravljenje. "DAJ MI OGENJ!" — PREPOVEDAN Na Bolgarskem so vpeljali zakon, ki prepoveduje prižgati cigareto s cigareto drugega kadilca. Na ta način hoče država svoje državljane prisiliti, da kupujejo vžigalice, ki se prodajajo v državnem monopolu. V zadnjem času so skysali Bolgari ta zakon odbiti, toda finan-ca je poostrila nadzorstvo. Te dni je bil neki trgovec v Sofiji kaznovan s kaznijo 1000 levov, ker je prosil nekega pešca za ogenj. Znano je tudi da imajo kmetje na deželi takozvani "večni ogenj", to je ogenj, ki neprestano gori in ga rabijo namesto vžigalic. __ ^ ŽIDOVSKA SOVJETSKA REPUBLIKA Sovjetska vlada je ustanovila "avtonomno neodvisno židovsko sovjetsko republiko "Biro Bidsan" v okvirju Sovjetske Unije. Nova republika ima lastno vlado in bo imela lastno vojsko — približno 7500 mož — lasten denar in lastne poštne znamke. Nova vlada je kot prva napovedala boj cionizmu. 9. junija, 1934. ENAKOPRAVNOST STRAN 3. PRVI SLOVENSKI ZOBOZDRAVNIK DR. JAMES W. MALLY naznanja, da bo hjegov urad zaprt celi dan ob sredah nedeljah, v mesecu junij, julij iri avgust. Druge diieve je urad odprt kot običajno Dajamo plin in jemljemo X-Ray slike. Naš urad v Slov. Nai\ Domu, 6411 St. Clair Ave. je najmodernejši in popolen v vseh detajlih ^uiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiinHimiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiimi^ I Nož Simone j Roman | SPISAL CHAMPOL. PRELOŽIL V. LEVSTIK | ^lllllllllllllillllllillllllllllllllllllllUlIlllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllHIlir "Škoda, da v takšnem slučaju dobri nameni ne nudijo nikake pomoči," je nadaljeval. "Treba je denarja, takoj in za vsako ce- no,-Nepotrebno je že vnaprej vznemirjati vaše stariše, toda saj veste . . " Simona ga je razumela. "O, posrečilo se mi bo! Gotovo se mi posreči!" je vzkliknila z navdušenjem. Razgovor je prekinil gospod d'Avron, ki je pritekel skoro brez sape. "Tu je tvoja karta in listek za prtljago," je dejal Simoni. "Vlak je tu in dame so prišle, v zadnjem trenotku . . Komaj je še čas, da vstopite." Hitel je nasproti popotnicam, ki, prišedše iz samostana, sredi štacijonskega vrveža niso vedele kod ne kam. Učiteljica angleščine, dolga, ploščnata, suha in nelepa, brez form in brez določne starosti, je bila v svojem tesnem plašču precej podobna dežniku v toku. V vestnem izpolnjevanju svoje dolžnosti je držala z eno roko plavolaso, svežo, precej gibčno deklico, z drugo pa njeno sestro, ubogo dete kakšnih petnajst let, ki je bila pokvečena in rahitična. V par minutah je gospod d'Avron pograbil šale in kovčke, pririnil celo družbo tja do izključno damskega oddelka in našel obenem časa dovolj, da je očaral s svojimi vljudnimi ma-nirami učiteljico angleščine, ki ni bila preveč vajena poklonov. "Kako prikupljiv človek je vaš gospod oče!" je vzkliknila, ko se je vlak premaknil in je gospod d'Avron poslednjikrat poljubil Simono, poklonil se damam in spretno skočil na peron. Simona se je naslanjala na vrata in ga še lovila z očmi. O- j brnita se je, zadušila vzdihljaj in dejala: Otrok se je kmalu toli opogumil, da jo je prijel za roko in jo zaprosil, naj mu pravi Flora, ter dodal: "Biti moramo prijateljice, ker smo skupaj na potovanju. Tudi vračale se bomo skupaj. Morda se celo vidimo na Angleškem, ker potujemo malodane v isti kraj!" Učiteljica angleščine, ki je bila za svojim sivim pajČolanom malo zadremala, se je zdramila, rekoč: "Toda slišite, draga Simona, kam pravzaprav vas naj popeljem ? Mati prednica mi je dejala: 'k neki sorodnici, v bližini Yorka', in nič več." Simona ni videla nikake ne-dostojnosti v tem da pove tetino ime in naslov "Vikomtesa d'Avron v Erlington-Castle, Erling-ton, Yorkshire". "Kakšen izgovor!" se je zopet razsrdila stara miss in s povdar-kom ponovila besede, da pokaže njih pravilni izgovor. "Erlington-Castle!" ste vzkliknili sestri hkratu, po kratkem premišljevanju. "To pa ni daleč od nas." "Ali poznate mojo teto?" je vprašala Simona. "Ne", je izjavila starejša; Flora pa, ki je bila bolj živahna in se je bolj želela prikupiti svoji novi prijateljici, se je o-glasila: "Midve se mudive le malo časa pri najinih stariših, ki žive v Yorkshire sploh šele zadnje leto, tako da nisve ppučeni o tem, kar se godi po deželi. Vendar pa se mi zdi, da sem že slišala govoriti o vaši teti; kaj ne, da je zelo bogata?" "Da" je rekla Simona. "Ali je udova?" "Je". "In malo . . ." sreči njena naloga. Kaj bo poče-1 la potem njena rodbina ? Njena ■ uboga mati? In oče bo preganjan in konečno vržen v ječo. i Kako so Zaprla je oči, tresoč se groze pri teh mislih. Vzdramil jo je šele sprevodnikov glas, da so na mestu. Izstopile so v malemu pristaniškemu mestu kjer jih že Čakala ladja. Mehanično je Simona sledila drugim na ladjo. Po glavi pa ji je rojila vedno in vedno misel, kaj bo, če se ji izmakne iz rok ta poslednja rešilna bilka. Čim dalje je plula ladja, ttem temnejša je postajala Toplota in telesa grajeni železni mosto-Vsaka kovina se širi po svoje Kovač je položil v ogenj železen obroč. Ko se razžari, ga vžame iz žerjavice s kleščami in ga natakne na kolo. Ali ni izvršil nepotrebno delo? Človek bi mislil, da ni nič težkega skovati obroč, ki bi se tesno prilegal kolesu. Njegova razžaritev še nam vidi odveč. Temu pa ni tako. Obroč se megla i"6 stne kolesu samo prilegati, Ko so dospeli v Dover, je bila že temveč fa mora tUdi močno trda in temna noč. Na kolodvo- i ^fmtl' da "5 razPade" Ta Pri" ru so širile plinove svetilke na « toploto. To pol jasno luč, kakor bi bile zavi- plota ?bl™ ra*efne: da Posta" te v pajčolane, in prvi vtis, ki ga ** Z*™' - Z. oh,adltyiJ° sc sPet je zadobila Simona na Angleš- *°Z1 £ A je pravilno merjen, kem, je bil mračen in skrivno-! SG fa- sten, kis človeka, ki je zablodil J™*"0 °d VSeh Stram na kol°' 3 « ! m v nepoznanost. Naša družba je bila sedla vi „ . . , ,. . , . J Razteznost po toploti izkon j čimer mu daje trdnost in odpornost. zelezniski voz ki ni bil nic podo- .. , , , v , u ^ ^ , . . stimo lahko še ha mnoge druere ben francoskim vagonom, in jet^v. ^ ' ,5 , i,, -j . , v ' ,. načine. Cesto se zgodi, da ste- drdrala po nevidni deželi. Trdi , ,„ » , •,,.,. , • , ;klen zamasek v steklenici noče glasovi so klicali na postajah: - . x . ?■ • 0. . , . ,; popustiti. Tu pomaga cesto- tuja, imena. Simone se ie loteval , . ' ® .. . ... . Jvv , krat segrevanje. Seveda se mo-mučen strah, ki je naraščal z ra-|ra ivršm to na n& so otni1 raZP°l0Žen;,em njCmh da steklica ne poči. Držimo jo sopo nic. trdno, okoli vratu ji zavijemo Vsa srečna da bo zopet vide-j vrvico> ki en koneJc vzamemo la svojo lepo domovino, je govo- rila stara gospodična sama s seboj v pol francoski, pol angleški mešanici. Jenny in Flora sta bili sedli tesneje druga k drugi in začeli kramljati o papa in njiama, o poniju, ki ju bo čakal jutri na yorskem kolodvoru, in o vsem kar hočeta početi, ko prideta domov. Kaj pa bo jutri počela ona, in kdo jo bo sprejel? Tako se je vpraševala Simona in čustvo, ki v desno roko. Drugi konec ima v roki ustrežljiv pomočnik. Potem Vlečemo vrvico hitro sem in tja, kakor da bi hoteli vrat prežagati. S trenjem se ta segreje in ga toplota razširi. Za-mašek gre potem običajno z lahkoto iz grla. lleshica je pa, da nam povzroča raztezanje teles v toploti še češče nego korist velike neprijetnosti. Vzemimo n. pr. železne mo se skrči, se utež dvigne, če se pa žica raztegne, se utež zniža. Žica ostane tako vedno napeta in ne more napraviti škode. Tudi pri urah se odvisnost od temperature kaže na neprijeten način. Temperatura podaljšuje in krajša nihala in spreminja tudi dolžino važnih delov naših žepnih ur. Treba je posebnih naprav, da temu odpomoremo. Tako bi navedli lahko še nešteto primerov, v katerih imajo temperaturhe spremembe v tehniki neugoden vpliv. Razumljivo, da so tehniki že dolgo iskali pripomočkov zoper te neugodnosti. Šele v novejšem času so našli v mnogih primerih zadostne pripomočke. Vsaka kovina se namreč v toploti drugače razteza nego druge kovine. Baker se razteza n. pr. bolj nego zlato, zlato bolj nego platina. Zlitine iz dveh kovin imajo lahko veliko manjšo toplotno razteznost nego posamezne kovine, iz katerih sestoje. Posebno ugodno je v tem pogledu niklovo jeklo, zlitna iz nikla in jekla. Njegova razteznost se da praktično zanemariti. Najboljše je jeklo, ki vsebuje 35 do 38 odstotkov hikla. A tudi narava nam v tem ozi-ru pomaga. Kremenec je praktično neobčutljiv za vročino in mraz. Njegova velikost je vedno ista. Zato se ne smemo čuditi, da uporabljata tehnika, a tudi vsakdanje življenje dandanes zelo pogosto niklovo jeklo in kremenec za predmete, ki so jih prej izdelovali iz katerih koli drugih kovin. da je poljski krvnik nedavno protestiral proti temu, da so ga Naposled se je vlak z vsem u- j nejo. fz tega razloga jih "ne, l kategJ°ri-io r°čnih de" ............*J: J ^ lavcev" Pravi> da sPada jo je navdajalo, je bilo vse dru-j stove. Mnogi so zelo dolgi in £acno- se s segrevanjem zelo razteg- Če bereš to, izveš: lila nekega prijatelja živali; da namerava Bolgarija zaposliti veliko število brezposelnih pri izpiranju zlata. Praktične izkušnje s<5 pokazale, da dobi vsak takšen delavec dnevno 1 gr zlate rude, kar predstavlja vrednost 90 levov, dočim znaša plača za njegovo delo samo 25 levov dnevno. da je vodstvo nemških državnih železnic sprejelo načelo, da se ne sme odpustiti iz službe noben železniški delavec, ki je bil uslužben nepretrgoma 25 let; da uvaja Amerika otroški dan, ki se bo vršil vsako leto 1. maja; da v Nemčiji močno nazaduje število visokošolcev. Od lani je padlo za več nego 7000 slušateljev. Procentualno število se bo v bodoče še bolj skrčilo; da so odkrili v bližini Punte Alice Apolona s plešato glavo; da zaplodi podganji par v treh letih 22 milijonov potomcev; da podeluje komunistična a-kademija v Moskvi naslov "dok- tor Ijeninizma." Pridobe si ga lahko tudi inozemski absolventi; da najavlja letalec Donati, ki se je nedavno z odprtim letalom dvignil v višino 14,500 m, polet z navadnim letalom v stra« tosfero; da je ameriška reprezentančna; zbornica nedavno obravnavala vprašanje letalske zveze med Evropo jin Ameriko; da so železničarji v Grčiji proglasili 24-urno stavko, zaradi česar se je moral ustaviti v Solunu Orient express. Dr. Fred J. Makovec Osteopathic Physician Tonsil and Adenoid Clinic Colonic Irrigation Physio-Therapy Uradne ure od 9. zjutraj do 4. popoldne v 202 COLONIAL ARCADE Večerni urad na 6420 ST. CLAIR AVE. Uradne ure: 5. do 9. zvečer vsak večer razven ob sredah. Ob nedeljah samo po dogovoru. Telefon na domu: Endicott 8425 "Sama moram priznati, da ni nihče ljubeznivejši od mojega o-četa." Ne da bi se bila tega zavedala, a vendar bi ji bilo v tem trenotku morebiti ljubše, da je bil manj ljubeznjiv in bolj resnoben, da nad nado srečne vrnitve ni tako lahko pozabil žalostne ločitve in da je imel zanjo vsaj eno solzo mesto poljuba. Toda oboževala ga je, kakor-šen je bil. Te prve besede so srečno prodrle led. Gospodu d'Avron na ljubo je bila učiteljica rada pripravljena pozabiti napeto razmerje, ki je nekdaj vladalo med njo in med Simono, ko se je ta brez vsake dobre volje učila izgovarjati "th" in "ough". Omenila je le z rahlo škodoželjnostjo. "Zdaj, ko greste na Angleško, draga moja, sem prepričana, da vam bo žal, ker ne znate pravilno izpregovoriti niti štirih besed našega jezika." "Da, in še zelo," je rekla Simona z odkritosrčnim kesanjem, ki je popolnoma potolažilo ne-voljo njene bivše Učiteljice. Polagoma so postajale bolj in bolj domače. Vzlasti pokvečena deklica je kazala do Simone mnogo prijateljstva, bližajoča se ji s tisto simpatijo, ki jo go je popačena bitja do njih, kate rim je bila narava milejša, ako jih ne zavidajo. Simona se je odzivala temu približevanju, kar najbolj se je mogla, in krotila instinktivni odpor, s kateri- j rim jo je vedno navdajala pri-1 rodna popačenost in katerega je | njeno dobro srce včasi le trudo- • ma premagovalo. "Originalna". Nemara zelo. "Ah! Potem vem nekaj o nji. Ali se spominjaš, Jenny, kaj so pravili Howerjevi o svojem izletu v Erlington? Šli so bili tja, da si ogledajo vrtove, tiste krasne vrtove, in grad, ki je baje zelo zanimiv. Za časa starega lorda Erlingtona je bil dostop vsakomur prost in vsakdo je bi/ prijazno sprejet. Mesto prijaznega sprejema pa, ko so prišli Howerjevi do vrat, so jih služabniki pritekli odganjat, kakoi divji, rekoč, da je grad sedaj lastnina netjakinje lorda Erling- stavil na velikanskem kolodvoru. Bile so v Londonu. Kmalu se je nahajala Simona v dvokolesnem izvoščku, ki je drdral med dvema stenama megle. Čez nekaj minut je odložil popotnico pred vhodom skromnega "ladies hotel", kjer jih je sprejela gruča dam, tako strašno starih in grdih, kakor je le mogla zahtevati najstrožja dostojnost. Simona je povžila večerjo, katere sestavin ni mogla razločiti, nakar je legla spat med stare o-bledele in suhe odeje, ki so za-fiumele liki zmečkan papir, koli-korkrat se je premaknila; naslonila je glavb na majhno blazinico, napolnjeno z nečem zagonetnim, — morda je bil grah, in hotela zaspati, zakaj silno je bila trudna. Toda njene misli ji niso dale miru. Kaj neki počno sedaj tam, cloma ? Poizkušala si je predstavljati obraze ter si navdati u- moremo zgraditi toge ali trde Samo en konec je trdno zasidi-hm, drugi počiva na neki vrsti majhnega vozička, ki se na tračnicah premika sefti in tja, kakršna je pač temperatura, ki učinkuje na mosj;. Če bi ne bilo tega voza, bi most ogražal svoje lastne temelje. Razpete žice, kakršne vidimo pri antenskih napravah velikih oddajnih postaj ali električnih vodih, bi v mrazu s tem, da se krčijo, prekucnile jambore in droge, med katerimi visijo, če ne bi poskrbeli za posebne varnostne naprave. En konec žice gre prosto preko kolec, od katerih visi obtežen navzdol. Če poklic med intelektualce in zah teva, da se temu primerno spoštuje in tudi plača; da je v bližini Plznja umrla vdova davčnega upravitelja Katarina Moravekova v 102. letu svoje dobe. Bila je do zadnjega telesno krepka in duševno čila; da imajo v Surreyu na Angleškem slaščičarno za pse, ki sO jo ustanovili na podlagi vo- SEDAJ JE PRILIKA Naprodaj sta dva dobro ohranjena Singer šivalna stroja. Nizka cena. Oglasite se pri E. (iORSHE 1030 E. 6<>th Place, cor. St. Clair Ave. tona in da ta gospa nikomur ne,^ z 7VQ^om domačih giasov; dovoljuje vstopa, niti v vrtove' ne". Primera s Howerjevimi je bila vse prej nego bodrilna, in Simona je prebledela. Nemara je mala Flora to zapazila, kajti nežno ji je stisnila roko in dodala: in vse to, vse, kar je ljubila, se ji je zdelo, kakor bi ležalo daleč j nekje, ločeno od nje po neskon- -čnem času in prostoru. "Ali sem se res odpeljala šele j j davi ?" se je vpraševala, prese-| nečena sama nad seboj, ker se j1 "Ne boj se. Kot sorodnici se j je čutila vso izpremehjerto in ču-1 tila, kako se je njena duša od- j pirala nebroju novih stvari, kakor bi bila prerojeha. ti vendar ni potreba bati, da boš tudi ti deležna enakega sprejema." Te bodrilne in tolažilne besede so imele zelo majhen vplivna ubogo Simono. Vsa se je zatopila v teške misli. Vse prizadevanje deklic, da jo razvedre, je bilo brez uspeha. Vsa je trepetala ob misli, da se ji pone- NAZNANILO fcehjfertitti rojakom naznanjam, da sem dobil dovoljenje za legalno prodajanje vina na kozarce, v steklenicah in na sode. Imam v zalogi pristna o-hijska vina—po zmernih cenah. Se priporočata. (jJaije prihodnjič) 1125 EAST 60 ST. Oglašajte v — "Enakopravnosti1 >-t, # I i ŠIm. m lrrr* $ 1=1 $ Irrl v I—1S S Irrri % Otvoritev novih prostorov v SOBOTO 9. JUNIJA Cenjenemu občinstvu naznanjamo, da smo se preselili iz 1 60 1 7 Waterloo road na 827 E. 185 Št. zraven La Salle Theatre kjer bomo postregli vsem z dobrim, mrzlim pivom, okusnimi jedili, cigarami in cigaretami. V soboto fina godba za -ples. Se toplo priporočam vsem. MRS. MARY MAČEROL DANES ZVEČER bo pri Lavrichu OTVORITEV GOSTILNE i^ino M-ejeni prostori, kjer se bo točilo "Wooden Shoe" in "Gold Bond" pivo, ki je priznano najboljše ter okusen prigrizek. Vais vljudno vabi Frank Lavrich 15601 HOLMES AVE. Chicken Supper in domača zabava BIRKU NOCOJ — pri — — 955 Addison Rd. Se zavedamo odgovornosti Nenaden obisk smrti v družini povzroči mnogo zmede in nereda.Prizade-ta družina' je v takem slučaju vsa iz sebe in si ne ve pomagati v teh žalostnih trenotkih. Tukaj pride na pomoč moderen po-grebnik, mož izkušnje, ki da potrebne nasvete in pomoč. On je več kot navaden profesionist; on se zaveda moralne odgovornosti, da pomaga onim, ki se mu zaupajo. To zavedanje odgovornosti je princip našega podjetja. V vsakem slučaju smatramo klijenta kot prijatelja, ki potrebuje pomoči v tej največji krizi življenja. L. F E R F O L I A LICENZIKAN POGREBNIH o515 EAST 81st STREET. Michigan 7420 POSTREŽBA NA RAZPOLAGO NOC IN DAN NAZNANILO IN ZAHVALA j V globoki tug;i naznanjamo vsem sorodnikom, prijateljem in znancem žalostno vest, da je v Bogu za vedno zaspala naša ljubljena soproga, inati in sestra AGNES ŠORC ROJENA PONIKVAR Blagopokojniea je bila rojena v vasi Hitena, fara Sv. Trojica pri Grahovem na Notralijskem. Umrla je v starosti 47 let dne 20. maja ob 5:30, ter bila po cerkvenem obredu pokopana dne 23. maja ob devetih dopoldne po darovani maši zadušnici na pokopališču sv. Pavla. Rajna .je bila članica, društva Marije Viiebovzete št. 103 JSKJ. Poleg žalujoče družine zapušča tukaj v Ameriki, v Denverju, Colo., enega brata, v stari domovini pa dve sestri. Dolžnost nas veže, da se iskreno zahvalimo darovalcem cvetja, katero so poklonili v izrazu sočutja na krsto blagopokojnice. Naša zahvala naj velja sledečim: Mr. in Mrs. J. Logan, družini \V. C. Quackcnbush, Mr. in Mrs. Chas. Sternislia, Mr. in Mrs. Quackcnbush. družini Joseph Kozely, West Park, Ohio, družini Rudolph Kozely, Miss Bciieen. Nancy in Adda, družim John Sore, Mr. in Mrs. Frank Gor jane, družini John Kernel, družini Luka Bergoč, Miss Ann Mae Punooh, skupni venec sosedov in društvo Marije Vnebovzetč št. 103 JSKJ. Iskrena zahvala naj bo izrečena darovalcem za sv. maše, ki se bodo brale za pokoj njene duše. Zahvala naj velja sledečim: Mrs. Josephine Jevnikar, Mrs. Mary Mehie, Mrs. Pauline Mausar. Mr. Frank MaHnčič, Mr. Anton Ponikvar, družina Smrdel, družina J. Penko, Mrs. Rose Bizily, Mr. in Mrs. T. Zele, Mr. John Puncoh, Mr. in Mrs. Jos. Sibert, Miss Ann Puncoh, Mr. Frank Opaskar in sosedje. Izraz naše zalivale naj prejmejo vsi tisti, ki so dali svoje avtomobile na razpolago, kot tudi oni, ki so prišli pokojnico kropil. so pri nji culi, so nas tolažili ali so jo spremili na pokopališče k večnemu počitku. Končno hvala vsem za vse, kar so nam dobrega storili ob času tuge in žalosti v hiši. Najlepšo zahvalo naj prejme pogrebni zavod Jos. Žele in Sinovi za brezplačno uporabo kapele in lepo urejen pogreb ter za vso najboljšo In vsestransko postrežbo. Praga soproga in skrbna mamica! Višja sila Te ,je odpokli-cala in ostavila si nas žalostne, ki v solzah na Tvojem grobu iščemo blagih spominov. Sprejmi iskren klic k Bogu: Naj Ti bo lahka tuja zemlja! Bo snidenja! Žalujoči ostali: MATT. ŠORC, soprog; ANTONIA, poročena KAJANDER in JENNIE, hčerki; MATT, JOSEPH. FRED in WILLIAM, sinovi. Cleveland, Ohio, 9. junija, 1934. fei 2X fcri * h-i hrZ " fci Volume HI. — Issue No. 23 ENGIISH'-'S E C T 1 O N Saturday, June 9, 1934 Making their first start in the class "B" league, the Tieber Sports came through with an 8 to 6 victory over the West Side Business Men at Edge-water Park, Sunday afternoon. Prank Lah was the chief hitsmith for the Sports with a homer and a brace of singles. Single runs in the eighth and ninth innings decided the contest. # The Strauss Taverns, formerly the St. Phillips who took the class "E" gonfalon last season, defeated the Talmon Sports 7 to 4 in a class "D" battle. Prank Strauss, center fielder clouted out three hits including a home run while his brother George knocked out a double. Steve Sabath. East High athletic star,also drove out a pair of hits, Heinie Laurie, short-stop lambkin with the Quaker Sugars, got one hit of the total of three that the Quakers could get off the delivery of Pred Newberry who pitched the Fisher Poods to a 1 to 0 triumph at the Stadium, Sunday. Ernie Zupančič, who had a tryout Avith the. Cleveland Indians as a first baseman several years back, played the first base cushion in place of Frankie Nemeth, who is on the injured shelf. Ernie cracked out a single and accepted seven putouts and one assLst faultlessly. » * Kenny Hogan, leadoff star with the undefeated Rosenblum team in class "A" hit safely on three occasions as the Rosica walloped the Sunrise Beers 20 to 5 for their fifth consecutive win. Lobe and Pete Mihalic of the losers went hitless while Joe Mihalic was good for a single in five trips to the plate. STREET CORNER GOSSIP "Sea" Schedule MONDAY, JtTNE 11 — Kozan Shoe Repair vs Kovacic Barbers, Gordon j Gardens, . TUESDAY, JUNE 12 — S'lapnik Jr. Florists vs Hollander Agents, East 62nd street. THURSDAY, JUNE 14 — Terminals vs Kozans Shoe Repair, East 62nd street. Carroll Colleges Graduate Slovenes Stork Shower A surprise stork shower was held by the Novak Guards of St. Clair Grove, 98, W. C. last night for their member Mrs. Anna Schmitt, at her home on Bayliss avenue. John Carroll And Notre Dame Confer Degrees On Students Thursday At Music Halt Zupan, Znidarsic Win Story Contest Two Slovenes Win Awards In Short Story Contest Conducted By Writers Club Of College Victor Zupančič, brother of Eddie Zupančič former second base luminary with the Fisher Foods, continued his batting splurge by cracking out three hits as the Lyons squelched the Com modores 8 to 2 last Sunday... Victor, in his baptismal year' in class "A" company, is rapidly building up for himself a reputation as a heavy hit-^er... Boogey Dolence had a perfect day at bat with two out of two as the Johnston Funerals swamped the Merle Owens 15 to 5... Matt Cesno-var was batted for three runs in the ninth inning as the McCulloch Wal-tons lost to the Refker Bakery 8 to (i in a class "C" tussle... Louis "Hippo" Nagode won his second game of the year in the Sunday Industrial League by pitching the Wonder Bread outfit to a 6 to 2 win over the then undefeated Ward Bakers... Frank "Twin' Verse, manager and hurler for the SYMC Inter-Lodge club, has been playing organized ball for the past fifteen years... Started with Boston Billiards in 1919, played with the champion Baker Sweeties in 1&27 and 28 and with the Gornik H;ibs in 1930... Carl Schauer, Johnny Barbie and Anslow members of the Spartan squad are all former players of the Pioneers... A new type of indoor game, recently seen at Gordon Park has come into voque... There - are twelve players on each team, with the additions being a short-left and a short-right... The pitching is slow with twister being permitted... There is no stealing of bases... Kenny Greenwald, Pioneer pitching ace, is not hurling for the St. Francis in the Church League this season... SSPZ 26 Picnic "United Brothers" lodge, 26, SSPZ, Is planning a picnic for tomorrow, June 10, at the Slovene Society Home grounds, Recher avenue, Two From Ignatius Two Slovenes graduated from St. Ignatius High School Wednesday evening at Severance Hall. They were part of a class of 58. Matt J. Cesnovar and Francis M. Jaksic are the graduates. Mib Champs Stanley Ulle will represent Madison, Ohio, and Edward Vernick, Painesvllle, at the three-day marbles tournament at Cedar Point, June 20-22. There will be 30 boys and 16 girls competing for the district title; each represents a school or district. BEER 5c-IOc Clears, Cigarettes, Candy, Notions, School Supplies MRS. MARV KUSHLAN CONF. 6415 St. Clair Ave. Slov. Nat'l Home Two Slovenes were represented in a short story contest conducted by the Cleveland College Writers' Club this month and both were awarded prizes. Announcements of the winners was made at a luncheon attended by members of the club and contributors last Saturday at Regnatz's. Among the 21 contestants, Stanley Zupan, editor of the KSKJ "Our Page" and the Cleveland College quarterly literary review "Skyline" carried off second prize. John Znidarsic, prominent in journalistic circles of the neighborhood, won honorable mention for his story and was highly commended on his work. He was earnestly urged by the judges and literary editors to contribute more of his articles. Zupan's prize winning story had as a locale Yugoslavia. It was titled "The Cross Spider." Znidarsic's entry was titled "Regeneration." We extend our heartiest congratulations to the two men for their splendid showing in this contest and hope that we may hear about their conquests in the literary field in the future, Several Slovenes were graduated from John Carroll University and its corporate colleges last Thursday at Music Hall. Rt. Rev. Joseph Schrembs, bishop of Cleveland awarded the diplomas. Frank Mramor, 19004 Kewanee avenue, graduated from Carroll with the degree of Bachelor of Science. He majored in Chemistry and plans to continue studies for a master's degree at Case next year. He Is a graduate of St. Ignatius High School. Mary Pavlic, Rittman, Ohio, graduated from Notre Dame College. She was active in many student activities at the school, and some years ago attracted attention by working her way through college by raising and selling pickles for canning. Miss Pavlic graduated with a "magna cum laude" citation. This is the highest honor for a college graduate She received a Bachilor of Science degree. She was also awarded the German Prize at Notre Dame donated by Dr. W. T. Hinrich, German consul. Two young men from the New-burgh settlement also received de grees fron? Carroll. Joseph Hočevar, received a Bachelor of Arts with a "magna cum laude." He also received the Ohio State Four Year Provisional Teaching certificate. Anthony Ros-man was also vested with a Bachelor of Arts degree. He is the junior organist at St, Lawrence church. At the commencement exercises Frances Centa, student at Ursuline College received the Latin Medal dO' nated and presented by Doctor Emlle De Sauze. /7— Socialist Outing Socialist club 49 will hold an outing to Tanko's Farm in Willoughby on June 24. Reservations for the date are already being taken by the committee. "English Week" BELGRADE.—An English Week is being planned here for the early fall. This will be the first endeavor of Its kind. It is being planned by the Association of Former Yougoslav Pupils of Great Britain. Plan Stag Parties Stag parties for the Spartan men are being considered by the entertainment committee, according to C. Koman. The affairs will start sometime this month or In early July They will be held Saturday nights and will last to late Sundays. Any member interested should get in touch with C. Koman at the next Spartan meeting. Denver In Battle Over Mestrovic Ar ' Will Of Croat Millionaire In Colorado Causes Editorial Fight Over Work Given to Yugoslav Sculptor Cleveland Visitor "Naprej" Picnic Kansas Teacher Is Dancing, flag unfurling, speeches, »j parade and refreshments—these will be on the program of the picnic which will be held tomorrow afternoon on Pintar's Farm by Lodge "Naprej," 5, SNPJ. The lodge will celebrate its thirtieth anniversary and the thirtieth birthday of its organization, the Slovene National Benefit > Society at the picnic. "Naprej" is one of the strongest and oldest lodges among American Slovenes. In its thirty years' existence it has established itself as e, staunch supporter of all Slovene cultural and national institutions. Pintar's Farm is located on East 260 street and St. Clair avenue. Soc. "Zarja" Ousting Socialist "Zarja" is planning an outing for Sunday, June 17 on Anton Zalar's farm, East Claridon, O. The farm is situated on Mayfield road, 322. Refreshments, games and other diversifications are being planned by the committee. William Strah Visits Enakopravnost Office and Tells of Teaching Work In Rural Kansas Schools. William Strah, a high school teacher from Pittsburgh, Kansas, was a visitor in the Enakopravnost office Thursday afternoon. He has been teaching mathematics nnd commerce The Inter-Lodge League will hold at a rural school there for the past an important meeting, Monday, June I. L. Confab year. Inter - Lodge Schedule WEDNESDAY. JUNE 13 Spirta.ni' vs. Cemrnodor** N». 5 Plon»rs vs. S. Y. M. C. Ny. 7 FRIDAY. JUNE 13 0r»l» vs. PlgtiMre No. 4 Serbians vs. Cororeilu No- 5 All games at Gordon Park Games begin at 6:30 p. m, 1 Revised "Dynamite" Will Appear In July First Book Of Louis Adamic Will nave Second Edition With Additions Of Late La,bor History A fight over the Yugoslav sculptor Ivan Mestrovic has developed In Den ver, Colo., because of a will left by Croat mllllonare of the ctyy, Vaso L Oukovic. When Cukovlc died last year and left $1,300,000, he willed that $100,000 of the money be appropriated for statue to his friend, the former Denver mayor, Robert W. Speer. A committee was picked to make arrangements for the statue, and It elected Mestrovic, provided he come to Denver and use Denver stone and Denver help In making the monument. Now, however, the Denver Ppst came oufc editorially that Mestrovic should not be hired, as long as there are many American sculptors who are in financial difficulties. It also stated that Mestrovic's "arti is dead," A "Moon" Dance A "Three Corner Moon" dance will be given by the Utopians, SSPZ English speaking lodge of Euclid, tonight at Matt's Place (formerly Spel-ko's). Music by Jackie Zorc and refreshments are on the program. Sokol Expo The annual outdoor gymnastic ex hibition of the Cleveland Slovene Sokol will be held on June 24 on the grounds of the Slovene Society Home, Recher avenue, Euclid, Ohio." Maple Hts. Grads The following Yugoslavs graduated from Maple Heights High School this week: Josephine Kasic, Anthony Krall John Zeleznik, Albert Vrcek, George Broclc, Ann Kotallc and Anna Milko-vich. John Zeleznik was treasurer of the senior class. « NOOOOOO ooooooooo