20. September 1900. Amtsblatt der k. k. Bezirkshauplmannschaft 20. septembra 1900. Uradni list c. kr. okrajnega glavarstva v 3. Jahrgang. ^čttClU. Ptuji. ,cčs, Nr. 38. Da« Mntsblatterschemt jeden Donnrrstag.1 Bezugspreis für Behörden und Ämter jährlich 6 K, für portopflichtige Abonnenten 7 K. Uradni list izhaja vsaki četrtek. Letna naročnina za oblastva in urade 6 K, za poštnini podvržene naročnike 7 K. Št. 38. Allgemeine Verlautbarungen. Z. 21775. Abgabe von Waldpflanzen. Für Zwecke der Forstcultur gelangt aus dem ära-rischen Forstgarten in Cilli eine Million verschiedener Arten von Nadelholzpflanzen zu nachfolgenden Preisen zur Abgabe und zwar kosten: 1000 Stück 3-jährige Fichten . . . . K 4.— 1000 „ 2 „ Lärchen . . ■ K 4- 1000 „ 2 „ Weißkiefern . . K 3 — 1000 „ 2 „ Schwarzkiefern K 3 - - Anmeldungen zum Bezüge obiger Waldpflanzen werden bei der k. k. Bezirksforstinspcction in Cilli und der k. k. Landesforstinspection in Graz und zwar für die Frühjahrscultur bis 15. Jänner, für die Herbst-cultnr bis 30. September jeden Jahres entgegengenommen. Ah unbemittelte Besitzer werden die Waldpflanzen unentgeltlich, d. h. nur gegen Vergütung der Aus-hebungs-, Emballage- und Transportspesen, abgegeben. Auf den stempelfreien Gesuchen ist bei mittellosen Besitzern deren Mittellosigkeit ausdrücklich ge-meindeämtlich zu bestätigen. Die Zahl und Art der gewünschten Pflanzen, sowie die Adresse des Bittstellers (Post oder Bahnstation) unter der die Pflanzensendung erfolgen soll, müssen genau angegeben werden. Pettau, am 16. September 1900. Z. 10125. Itunbmadjuug des K. K. Statthalters in Steiermark vom Zi. März 1900, betreffend die Freigebnng des Verkehres mit Reben und anderen Reblausträgcrn zwischen Ortsgemcinden des Hcrzogthumes Steiermark, rücksichtlich welcher ein Ausfuhrverbot auf Grund der §§ 1 und 4 des Gesetzes vom 3. April 1875 (R. G.-Bl. Nr. 61) erlassen worden ist und den mit diesen territorial zusammenhängenden Ortsgemeinden des Herzogthnms Krain. (Schluss.) Im Gerichtsbezirke Marburg: Die Ortsgemeinden Občna naznanila. Štev. 21775. Oddaja gozdnih drevesc. V svrho pogozdovanja oddaja 86 od državnega gozdnega vrta v Celju eden milijon različne vrste iglastih drevesc po nasledni ceni in sicer velja: 1000 komadov 3 letnih smrek . . K 4.— 1000 „ 2 ,, mecesnev . K 4.— 1000 „ 2 ,, belih borov K 3.— 1000 „ 2 „ črnih borov K 3.— Prijave za dobavo rečenih gozdnih drevesc sprejemata c. kr. okrajno gozdarsko nadzorstvo v Celju, c. kr. deželno gozdarsko nadzorstvo v Gradcu in sicer za pomladno pogozdovanje do 15. januarija, za jesensko pogozdovanje do 30. dne septembra vsakega leta. Neimovitim gozdnim lastnikom oddajaj», se gozdna drevesca brezplačno, to je: povr<£ii :se morajo le stroški za izkapanje, zavitek in* pre-vožnjo. Na kolka prostih prošnjah, neimovitih lastnikov mora občinski urad izrečno potrditi njih neimovitost. Natanko naj se napove število in vrsta zahtevanih drevesc, naslov prošnjika (pošta ali železnična postaja), kamor se naj drevesca pošljejo. Ptuj, 16. dne septembra 1900. Štev. 10125. Razglas c. kr. namestništva na Štajerskem z dne 31. sušca 1900, o dopuščenem prometu s trtami in drugimi nosilci trtne uši med krajnimi občinami vojvodine Štajerske, glede kterih se je na podlagi §§ I in 4 zakona z dne 3. aprila 1875 (drž. zak, št. 61) prepovedal izvoz, in med s temi teritorijalno v zvezi stoječimi krajnimi občinami vojvodine Kranjske. (Konec.) V sodnijskem okraju Maribor: krajne občine St. Georgen a. d. Pößnitz, Platsch, Speisenegg, Sulzthal, Witschein, Wertitschberg; Im Gerichtsbezirke Windischfeistritz: Die Ortsgemeinde Unter-Pulsgau; Im Gerichtsbezirke Leibnitz: Die Ortsgemeinden Ehrenhausen, Gamlitz, Heimschuh, Hoch, Kaindorf, Ottcnberg, Seggauberg, Spielfeld, Steinriegel, Straß, Ratsch. Die angeführten Gemeinden bilden nunmehr mit jenen des bisherigen Reblans-Seuchengebietes ein Seuchengebiet. Ferneres wird kundgemacht, dass die k. k. Landesregierung in Krain mit Kundmachung vom 19. Oktober 1899 (L.-G.- u. V.-Bl. Nr. 25) den Verkehr mit Reben und anderen Reblaustrügern zwischen den Gemeinden: 1. Trebelno des Gerichtsbezirkes Nassenfnß, im politischen Bezirke Gurkfeld; 2. Pöllandl, Tschermoschnitz des Gerichtsbezirkes Rndolfswerth, im gleichnamigen politischen Bezirke; 3. Hajdovitz, Hof, Sagraz, Seisenberg des Gerichtsbezirkes Teisenberg, im politischen Bezirke Rudolfswerth ; 4. Döbernik, Großlack, Ncudegg, Treffen des Gerichsbezirkes Treffen, im politischen Bezirke Rudolfswerth ; ' 5. Tscheplach und Unterberg des Gerichtsbezirkes Tschernembl, im gleichnamigen politischen Bezirke und dem in derh. ü. Kundmachung vom 5. Jänner 1899 (L.-G.- n. V.-Bl. Nr. 6) bezeichneten I. Weinbaugebiete des Herzogsthums Krain, freigegeben, resp. diese Gemeinden in den I. Weinbangebiet des Herzog-thunkÄ'Krain einbezogen hat. * Meses I. Weinbaugebiet des Herzogthums Krain umfasst somit den ganzen politischen Bezirk Gurkfeld, den ganzen politischen Bezirk Rndolfswerth bis auf die Gemeinde Ambrus und den ganzen politischen Bezirk Tschernembl bis auf die Gemeinden Gradac und Stockendorf, in welch letzteren jedoch kein Weinbau betrieben wird. Da das obenbezeichnetc steirische Reblans-Seuchen-gebiet mit dem I. Weinbaugebiete des Herzogthums Krain territorial zusammenhängt, wird im Einvernehmen mit der k. k. Landesregierung in Krain der Verkehr mit Reben und anderen Reblaustrügern zwischen diesen beiden Gebieten freigegeben und ist daher für die Ausfuhr von Reben, anderen Pflanzen, Pflanzentheilen und Gegenständen, welche als Txäger der Reblaus bekannt sind, ans einer der zu den vorstehend bezeichneten Seuchengebieten der Herzogthümer Steiermark und Krain gehörigen Ortsgemeinden in eine andere Gemeinde dieser Gebiete eine besondere behördliche Bewilligung nicht erforderlich. Die Ausfuhr von Reben aus dem Seuchengebiete ist jedoch nicht gestattet. Sv. Jurij na Pesnici, Plač, Špičnik, Slatirski dol, Svečina, Vertiče; V sodnijskem okraju Slovenska Bistrica: krajna občina Spodnja Pulskava ; V sodnijskem okraju Lipnica: krajne občine Ehrenhausen, Gamlitz, Heimschuh, Hoch, Kailiti o rf, Otttenberg, Segauberg, Spielfeld, Steinriegel. Strass, Ratsch. Imenovane občine spadajo sedaj z onimi dosedanjega s trtno ušjo okuženega okoliša pod jeden kužen okoliš. Dalje se naznanja, da je dovolila c. kr. vlada na Kranjskem z razglasom z dne 19. oktobra 1899 (dež. zak. in uk. list. štev. 25) promet s trtami in drugimi nosilci trtne uši med občinami: 1. Trebelno, sodnijskega okraja Mokronog, v političnem okraju Krško ; 2. Poljane, Črmošnjice sodnij skega okraja Rudolfovo v istoimenem političnem okraju; 3. Ajdovica, Dvor, Zagradec, Žužemperg, sodnij skega okraja Žužemperg, v političnem okraju Rudolfovo; 4. Doberniče, Velika Loka. Mirna, Trebnje sodnij skega okraja Trebnje, v političnem okraju Rudolfovo; 5. Čeplje in Dolenja Podgora sodnijskega okraja Černomelj, v istoimenem političnem okraju in med v t. u. razglasu z dne 5. januvarja 1899 (dež. zak. in uk. 1. štev. 6) navedenim I. vino-rejskim okolišem vojvodine Kranjske, ozirom, uvrsti te občine med I. vinorejski okoliš vojvodine Kranjske. Ta prvi vinorejski okoliš vojvodine Kranjske obsega celi politični okraj Krško, celi politični okraj Rudolfovo, izirnši občino Ambrus in celi politični okraj Črnomelj, izirnši občine Gradac in Planina, v katerih zadnjih občinah se ne pečajo z vinstvom. Ker je zgoraj imenovani s trtno ušjo okuženi okoliš s I. vinorejski m okolišem vojvodine Kranjske teritorjalno skupaj v zvezi, se dopušča porazumno s c. kr. deželno vlado na Kranjskem promet s trtami in drugimi nosilci trtne uši med tema obema okolišema in torej ni potreba posebnega dovoljenja za izvoz trt, drugih rastlin, rastlinskih delov in stvarij, katere so znane kot nosilci trtne uši, iz jed n e v zgoraj navedena okužena okoliša vojvodine Štajerske in Kranjske spadajoče občine v drugo občino teh okolišev. Izvoz trt iz okuženega okoliša pa ni dovoljen. Vorstehende Verordnung tritt mit dem Tage ihrer Kundmachung in Wirksamkeit. Clary m. p. Z. 21872. Zuchtviehmarkt für Pinzganer-Rinder in Graz. Laut Erlass der k. k. Statthalterei in Graz findet für das Pinzgauer-Riud und zwar vom 23. bis 25. September d. I in Graz ein Zuchtviehmarkt statt, auf welchem etwa 200 Stück reinrassige Thiere u. zw. Stiere, Kühe und Kalbinnen angemeldet sind. Pettau, am 17. September 1900. Z. 21295. AuMeO über die in der Gerichtsperiode vom 27. August bis 3. September 1900 in Steiermark herrschenden, bezw. erloschen erklärten Thiersenchen. herrscht: 1. Ranschbrand der Rinder in der Gem. Eisenerz, Bez. Leoben. Rothlauf der Schweine in den Gemeinden Per-negg, Bez. Bruck a. d. M.; Doberna, St. Marein Umgeb., Bez. Cilli; Weißenbach, Bez. Feldbach; Oberreith, Bez. Siezen; Roßwein, Bez. Marburg; Kapellen, Bez. Rann; St. Radegund, Bez. Weiz; Ober-feising, Podgorje, Bez. Windifchgraz. 3. Schweinepest in den Gemeinden Kapfenberg, Spital a. S., Bez. Bruck a. M.; Fohusdorf, Knittelfeld, St. Margarethen, Bez. Jndenburg. Hiezu wird bemerkt, dass in sämmtlichen durch Schweinepest verseuchten Gehöften obgenannter Gemeinden keine Schweine mehr vorhanden sind, und dass die Desiusectiou der Seuchenhöfe durchgeführt worden ist. Erloschen ist: 1. Räude (Krätze) der Pferde in der Gem. Wörth, Bez. Hartberg. 2. Rothlauf der Schweine in den Gemeinden Oedt, Bez. Feldbach; St. Peter b. Königsberg, Bez. Rann; Reifnig, Bez. Windifchgraz. 3. Schweinepest in der Gem. Littenberg, Bez. Pettan. Pettau, am 6. September 1900. Gewerbebewegung im politischen Gewirke pettan in -er Zeit vom 1 bis 31. Anguk 1900. Anmeldungen von Gewerben: Borko Johauu, Adrianzen 33, Tischlergewerbe; Ta naredba obvelja z dnem razglasa. Clary s. r. Štev. 21872. Sejem za plemensko pincgavsko govedo v Gradcu. Vsled odloka ces. kr. namestništva v Gradcu bode od 23. do 25. dne septembra t. I. v Gradcu sejem za plemensko pincgavsko govedo, za kterega se je naznanilo črez 200 živinčet čiste pasme, in sicer bikov, krav in telic. Ptuj, 17. dne septembra 1900. Štev. 21295. Izkaz o živinskih kužnih boleznih na Štajerskem, ki so razsajale ozir. minole v poročnej dobi od 27. dne avgusta do 3. dne septembra 1900. I. Razsaja: 1. Šumeči prisad pri govedi v občini Eisenerz, okr. Ljubno. 2. Pereči ogenj (šen) pri svinjah v občinah Pernegg, okr. Bruck ob Muri; Doberna, Šmarje- okol., okr. Celje; Weissenbach, okr, Feldbach; Oberreith, okr. Liezen; Radvanje, okr. Maribor; Kapela, okr. Brežice; St. Radegund, okr. Weiz; Zg. Vižinga, Podgorje, okr. Slovenji gradeč. 3. Svinjska kuga v občinah Kapfenberg, Spital na S., okr. Bruck ob Muri; Fohnsdorf, Knittelfeld, St. Margarethen, okr. Judenburg. K temu se pripomni, da ni na nobenem po svinjski kugi okuženem posestvu (dvoru) zgoraj navedenih občin nikacih svinj več, ter da se je izvršilo razokuženje okuženih posestev (dvorov.) Minol je: . 1. Srab pri konjih v občini Wörth, okr. Hartberg. 2. Pereči ogenj (šen) pri svinjah v občinah Oedt, okr. Feldbach; Št. Peter pod sv. gor., okr. Brežice; Ribnica, okr. Slovenjigradec. 3. Svinjska kuga v občini Litmerk, okr. Ptuj. Ptuj, 6. dne septembra 1900. Premembe pri obrtih v političnem okraju ptujskem od I. do 31. dne avgusta 1900. I. Obrte so napovedali: Borko Janez v Vodrancih 33, mizarski obrt; Klemenčič Jakob, cu d. Drau im Graben (O.-G. Obrisch), Schiffmühlengewerbe; Koroschetz Johann, Rohitsch 105, Kleidermacher^ gewerbe ; Poplatnik Ignaz, Senešič 39 (O.-G. Sodinetz), Schuhmachergewerbe. Jančič Theresia, Skorba 35, Geflügelhandel; Meznarič Stefan, Steindorf 41, Wagnergewerbe; Bere Leopold, Rohitsch 44, Anstreichergewerbe; Zollenstein Aloisia, Polstrau 89, Frauenschneiderei; Bratuša Franz, Draxl, Gem. Großsonntag, Tischlergewerbe. Verleihungen von Concessionen: Hrovath Franz, Schillern 10, Gast- und Schank-gewerbe; Vrabl Franz, Lačaves 9 (O.-G. Vitan), Gast-nnd Schankgewerbe (erweiterte Concession); Schulek Theresia, Grabendorf 20, Gast- und Schankgewerbe. Verpachtungen: Leskoschegg Franz verpachtet an Merknsch Anton, Ober-Pristova 18, Gast- und Schankgewerbe. Rücklegungen von Concessionen: Vrabl Franz, Lačaves 9 (O.-G. Vitan), Gast-nnd Schankgewerbe; Zadravetz Joses, Lačaves 32 (Ö.-G. Vitan), Gast- und Schankgewerbe; Schulek Anton bezw. Theresia, Grabendorf 20, Gast- und Schankgewerbe. Uebersie-lnngen: Murkovič Johann, Kleindorf 20, (früher Moschganzen 43), Gemischtwarenhandel; Klemenčič Jakob, Pobersch von Haus-Nr. 67 auf H.-Nr. 5, Gast- und Schankgewerbe. P e t t a n, am 31. August 1900. An alle Gemeindeämter, bezw. alle Organe, welche sich mit der Aus- fertigung der Biehpässe befassen. 3. 21726. Zur Ausstellung von Viehpässen. Es ist in letzterer Zeit wiederholt die Beobachtung gemacht worden, dass Viehpässe mangelhaft aus-gefertigt worden sind, und zwar wurde die schriftliche Angabe der Gemeinde, welche den Viehpass ausgestellt hatte, unterlassen und blos das Amtssiegel beigedrückt. Es ergeht an alle Gemeindeämter der Auftrag, bei der Ausstellung der Viepässe stets darauf zu sehen, Klemenčič Jakob v Grabah ob Dravi (obč. Obrežje) mlin a rij o na ladij ah ; Koroschetz Janez v Rogatcu 105, krojaški obrt; Poplatnik Ignacij v Senešiči 39 (obč. So-dinci), črevljarski obrt; Jančič Terezija v Skorbi 35, trgovino s pe-rotnino; Meznarič Štefan v Stojncih 41, kolarski obrt; Bere Leopold v Rogatcu 44, pleskarski obrt; Zollenstein Alojzija v Središči 89, izdelovanje ženske obleke; Bratuša Franc v Drakslu, obč. Vel. nedelja, mizarski obrt. Pravico (koncesijo) so dobili: Hrovath Franc v Žetalih 10, gostilničarski in krčmarski obrt; Vrabl Franc v Lačavesi 9 (obč. Vitan), gostilničarski in krčmarski obrt (razširjeno pravico); Schulek Terezija v Grabah 20, gostilničarski in krčmarski obrt. V zakup je oddal: Leskoschegg Franc Antonu Merkuschu v Zg. Pristovi 18, gostilničarski in krčmarski obrt. Pravico (koncesijo) so odložili: Vrabl Franc v Lačavesi 9 (obč. Vitan), gostilničarski in krčmarski obrt; Zadravetz Jožef v Lačavesi 32 (obč. Vitan), gostilničarski in krčmarski obrt; Schulek Anton, ozir. Terezija v Grabah 20, gostilničarski in krčmarski obrt. Preselila sta se: Murkovič Janez v Mali vesi 20 (poprej v Možganjcih 43), trgovino z mešanim blagom ; Klemenčič Jakob v Pobrežji s hiše štev. 67 na h. štev. 5, gostilničarski in krčmarski obrt. Ptuj, 31. dne avgusta 1900. Vsein občinskim uradom in vsem poslovnikom, ki se bavijo z izdavanjem živinskih potnih listov. Štev. 21726. K izdaji živinskih potnih listov. V novejšem času se je večkrat opazilo, da so se živinski potni listi pomanjkljivo napravljali (izdelovali) in sicer se ni zapisalo ime občine, izdajajoče živinski potni list, ampak pritisnil se je na živinski potni list samo uradni pečat. Naroča se toraj vsem občinskim uradom, naj pazijo pri izdaji živinskih potnih listov na dass sowohl der Name der Gemeinde als auch das Gemeindesiegel ersichtlich gemacht erscheinen. Pettau, am 15. September 1900. An alle Gemeindevorstehungen und Krankenanstalten. 3. 21268. Simulant. Otto Boelz, geb. 1852, nach Graz zuständig, Urhmachergehilfe, nimmt in ungebürlicher Weise Unter» stützuugen in Anspruch und simuliert Krankheiten. Derselbe ist im Anfgreisuugsfalle schubpolizeilich zu behandeln. Pettau, am 7. September 1900. Z 6947. Unterstützungsschwindler. Die Gemeindevorstehungen werden hiemit angewiesen, dem 39-jährigen, nach Großsonntag, Bez. Pettau, zuständigen Diurnisten Ludwig Pevec keinerlei Vorschüsse zu erfolgen, vielmehr denselben im Betretungsfalle der schubpolizeilichen Behandlung zu unterziehen. Pettau, am 8. September 1900._____________________________ Geschüstszahl <£. 288/00 5 Bersteigerungs-Edict. Auf Betreiben der Gemeindesparkasse in Frieda», vertreten durch Dr. Delpin, findet am L8. September 1900 vormittags 9 Uhr bei den, unten bezeichneten Gerichte, Zimmer Nr. 8, die Versteigerung der Liegenschaft E.-Z. 258, Cg. Polstrau fammt Zubehör, bestehend aus 2 Schüttfäßern, statt. Die zur Versteigerung getangeude Liegenschaft ist ans 10902 K 74 h, das Zubehör aus 3 K bewertet. Das geringste Gebvt beträgt 7268 K 46 h, unter diesem Betrage findet ei» Verkauf nichl statt. Die unter einem genehmigten Versteigeruugsbedingungen und die auf die Liegenschaft sich beziehenden Urkunden können von den Kauflustigen bei dem unten bezeichneten Gerichte, Zimmer Nr. 8, während der Geschäftskunden eingesehen werden. Rechte, welche diese Versteigerung unzulässig machen würden, sind spätestens im anberaumten Versteigerniigstermine. vor Beginn der Versteigerung bei Gericht anzumelden, widri» gens sie in Ansehung der Liegenschaft selbst nicht mehr geltend gemacht werden könnten. Von den weiteren Vorkommnissen des Versteigernngs-versahrens werden die Personen, für welche zur Zeit an der Liegenschaft Rechte oder Lasten begründet sind oder im Laufe des Versteigerungsverfahrens begründet werden, in dem Falle nur durch Anschlag bei Gericht in Kenntnis gesetzt, als sie weder im Sprengel des unten bezeichneten Gerichtes wohnen, »och diesem einen am Gerichtsorte wohnhaften Zustelluugsbe-vollmächtigte» namhaft machen. K. k. Bezirksgericht Friedan, am 25. August 1900. to, da se bode zapisalo ime občine in pritisnil občinski pečat. Ptuj, 15. dne septembra 1900. Vsem občinskim predstojništvoin in bolnišnicam. Štev. 21268. Bolnega se dela 1852. 1. rojeni, v Gradec pristojni urarski poma-galec Otto Boelz. Tudi jemlje na nepristojen način podpore. Ako se zasači, ravnati je ž njim po odgonsko-policijskih ukazih. Ptuj, 7' dne septembra 1900. Štev. 6947. Podpore izsleparja 38 letni, občini Velika nedelja, okr. Ptuj, pristojni dijurnist (pisar) Ludovik Pevec. Občinskim predstojništvom se s tem naroča, da mu ne delijo nikacih podpor, temveč da ravnajo ž njim, ako ga zasačijo, po odgonsko-policijskih ukazih. Ptuj, 8. dne septembra 1900. G.-Z. C II 284/09, C II 285/00. C II 286/0» 1 1 1 Edict. Wider Anton Lesjak, Jakob Bader und Gertraud Jerenko, Georg Haasberger, Franz Winkler und Josefa Weg-schaider, weiters Joses Schmautz, Marie Toplak und Valentin Toplak, deren Aufenthalt unbekannt ist, wurde bei dem k. k. Bezirksgerichte in Pettau von Maria Lesjak, Auto», dann Peter und Maria Terbutz wegen Verjährnng der bei der Realität Ez. 5, Cg. Kitzerberg sichergestellte» Forderung per 70 fl. 84 kr., Ez. 137, Cg. Kitzerberg per 6 fl., 100 .fl., 100 fl., 20 fl., 10 ft. 70 kr.. Ez. 56, Cg. Kitzerberg per 30 fl., 10 fl. 31 kr., 14 fl. 06 kr., 14 fl. 06 fr. s. A. eine Klage angebracht. Ans Grund der Klage wurde die Tagsatzung zur mündlichen Streitverhandlnng auf den 37. September 1900 vormittags 9 Uhr anberanmt. Zur Wahrung der Rechte der Beklagten wird Herr Ferdinand Travniczek, Advokatursbeamte in Pettau, zum Cu-rator bestellt. Dieser Curator nmd die Beklagten in der bezeichneten Rechtssache auf deren Gefahr und Koste» solange vertreten, bis diese entweder sich bei Gericht melden oder einen Bevollmächtigten namhaft mache». K. k. Bezirksgericht Pettau, Abth. II, am 8. Sept. 1900. G..Z, L U 287/00, C II 289/00, C II 289/00 1 1. 1 ' Edict. Wider Johann Rnkla, Anna Schottner, Maria Mar* kvvitsch imb Anna Oßojnik, weiters Simon Petrovitsch, deren Aufenthalt »»bekannt ist, Njitrbe bei dem f. f. Bezirksgerichte in Pettau von Franz Lab, Maria Kmetec, Franz Arnuš wegen Verjährung der bei Realität Ez. 39, Cg. Kitzerberg sichergcstellten Forderung per 41 fl. 55 kr., 44 fl. 27 kr., 55 fl. 31 kr., bei Ez. 139, Cg. Kitzerberg per 30 fl. 37 kr., 8 fl. 05 kr.. 8 fl. 05 kr.. 8 fl. 05 kr.', bei Ez. 12. Cg. Kitzerberg per 75 fl. 56 kr. »nd 12 fl. 51 kr. eine Klage angebracht. Auf Grund der Klage wurde die Tagsatzung zur mündlichen Verhandlung auf den 27. September 1900 Vormittag 9 Uhr anberanmt. Zur Wahrung der Rechte der Beklagten wird Herr Ferdinand Travniczek, Advvcatursbeamte in Pettau, zum Kurator bestellt. Dieser Cnrator wird die Beklagten in der bezeichnten Rechtssache auf deren Gefahr und Kosten solange vertreten, bis diese entweder sich bei Gericht melden oder einen Bevollmächtigten namhaft machen. K. k. Bezirksgericht Pettau, Abth. II., am 8. September 1900- G..Z. C. II 283/00 1 Edict. Wider Maria Rukla, deren Aufenthalt unbekannt ist-wurde bei dem k. k. Bezirksgerichte in Pettau von Georg Vogrin wegen Verjährung der bei der Realität Ez. 168, Cg. Kitzerberg sichergestellteu Forderung per 81 fl. 09 kr. eine Klage angebracht. Auf Grund der Klage wurde die Tagsatzung zur mündlichen Verhandlung hiergcrichts auf den 27. September 1900 vormittags 9 Uhr anberaunit. Zur Wahrung der Rechte der Beklagten wird Herr Ferd. Travniczek, Advokatnrsbeainte in Pettau, zum Curator bestellt. Dieser Curator wird die Beklagte in der bezeichnten Rechtssache auf deren Gefahr und Kosten so lange vertreten, bis diese entweder sich bei Gericht meldet oder einen Bevollmächtigten namhaft macht. K. k. Bezirksgericht Pettau. Abth. II, am 8. Sept. 1900. G.-Z. C III 208/00 2 Edict. Wider Franz Ribitsch, zuletzt wohnhaft in Stacheldorf, dessen Aufenthalt unbekannt ist, wurde bei dem k. k. Be-zirksgerichte in Pettau von Gregor und Anna Plavöak von Strmec, Bezirk Rohitsch, wegen 355 K 76 h eine Klage angebracht. Auf Grund der Klage wurde die Tagsatzung zur mündlichen Verhandlung auf den Die Drncksorte: „Konsignation über die Lebrergebalte" ist vorräthig in der Buchhandlung ID. Blanke in Pettau. 2. October 1900 vormittags 9 Uhr anberaunit. Zur Wahrung der Rechte des Beklagten wird Herr Ferdinand Travniczek in Pettau zum Curator bestellt. Dieser Curator wird den Beklagten in der bezeichnten Rechtssache auf dessen Gefahr und Kosten so lange vertreten, bis dieser entweder sich bei Gericht meldet oder einen Bevollmächtigten namhaft macht. K. k. Bezirksgericht Pettau, Abth. III. am 6. Sept. 1900. G..Z. C II 295/00 1 Edict. Wider Georg Maleg, Maria Kasparitsch, Marie Obran, deren Aufenthalt unbekannt ist, wurde bei dem k. k. Bezirksgerichte in Pettau von Alois Pichler wegen Verjährung der bei der Realität Ez. 5, Cg. Juvanzen sichergestellten Forderung per 32 fl., per 24 fl., per 24 fl. eine Klage angebracht. Auf Grund der Klage wurde die Tagsatzung zur mündliche» Verhandlung auf den 3. Oktober 1900 vormittags 9 Uhr anberaunit. Zur Wahrung der Rechte der Beklagten wird Herr Ferdinand Travniczek in Pettau zum Cnrator bestellt. Dieser Curator wird die Geklagte» in der bezeichnten Rechtssache auf deren Gefahr und Kosten so lauge vertreten, bis diese entweder sich bei Gericht melden oder einen Bevollmächtigten namhaft machen. K. k. Bezirksgericht Pettau, Abth. II, am 14. Sept. 1900. Opravilna številka - 11 J*3!00 . Oklic. Zoper Andraža Simonič iz Litmerka, katerega bivališče je neznano, se je podala pri c. kr. okrajni sodniji v Ormoži po Antonu in Mariji Lukmann v Krčovini tožba zaradi izbrisa terjatev po 300 gl. in 80 gl. 99 kr. spr. pri vi. štv. 89 davč. obč. Vinski vrh in 71 in 72 davč. obč. Šalovci. Na podstavi tožbe se za ustno sporno razpravo v tej tožbi določa narok na II. dne oktobra 1900 I. dopoldne ob 8. uri v sobi št. 1. V obrambo pravic Andraža Simonič-a se postavlja za skrbnika gospod Dr. Gustav Delpin, odvetnik v Ormoži. Ta skrbnik bo zastopal Andraža Simonič-a v ozna-menjeni pravni stvari na njegovo nevarnost in stroške, dokler se on ali ne oglasi pri sodniji ali ne imenuje pooblaščenca. C. kr. okr. sodn. v Ormoži, odd. II., 8. dne septembra 1900. Tiskovine: UT Izkaz o učiteljskih plačah dobivajo se v W. Blanke-jevi knjigotržnici v Ptuji. Herausgegeben von der k. k. Bezirkshauptmannschaft Pettau. — Izdaja c. kr. ptujsko okrajno glavarstvo. Druck von W. Blanke in Pettau- — Tiskal V. Blanke v Ptuji.