Stev. 2 TRST, ponedeljek 2. januvarja 1911 Tečaj XXXVI IZHAJA VSAK DAN s* sUslJsh la pruskih ah lifcpniHiipfc i> t PMaal^Be It«r. se prodmisjo p« 3 nvd. (C itoi) r ■ _ Dabakmzs&h t Trsta in okolici. Gorici, Zrsnfm. 9». Pstr«, >«8iolai, Sežani, NsbrsHsi, 8t. Luciji, Tolmia«, e-Oai, Dornbeigu itd. Zartsrsls IUt. p« 6 mrft. (10 rtsfc). 31 RAČUNAJO NA MILIMETRI ▼ Krokostl i fcftJsiima vrsta K 2. Meli ozIak po «4 sto*. fcsss^j- ___ ? A . __rf__*—t .JJ.l.L -____ »j »e ktot. Oglus s»rejs»* IsMretai oddelek uprav* .i^tsosa*. — PlRiajs as iektfuCBO le aprsvt JHi&os4is. Flat*JJ»s lo sisHJivs s Trst«. CPINOST Glasilo poli*i*&«£a dniMtft „Uiaoat* n Primorsko. NAROČNINA .ZNAŠA ss c«šo Isto K, pol Ista 12 K, 3 mssses • K; ae as brn dopotlaae naročnine, ss oprava ne o tir a. ■»•tata ae ls«a*j« „ZSIVOSTZ" etaae: a« Mto ta«« Kim I I«, aa »•! lata Km SSO. W d«pki utf ss poiiljejo na ursdnifltro tista. Ne frank o mi pisma ss ss sprejssul« hi rsksplt! ss s« vrsdsja Paročain«, oflass b reMaseaeysje osAUjati na spravo liefca UREDNIŠTVO1 eHss GUrj!« Sslsttf t« (Narečni tom) bdajetaU ta odgovorni sredavk ŽTEFAF GODIJfA. Lastnih tosssorsg Usta .Edinost". - MatuaUa Tiekarna „Edineat* ošišana zadruga x omejenim poroštvom v Trsta, ulica m—s ■ CHorgio Galatti itev. 18. ■ - teltss-hrssllsllsl ra?un It 141 652. TELEFON !L !VJ7. aaaaa SS2LJČS Brzojavne vesti. Cesarjevo zdravje. DUNAJ 2. „Cor. Wilhelma poroča: Cesar je lahko prehlajen. Njegova indispo-zicija pa je brez vsacega pomena, ker nima niti kašlja, niti mrzlice. Na svet telesnega zdravnika se ni cesar danes zjutraj radi močnega vetra in mraza iz Schonbrunna odpeljal v cesarski dvorec la Dunaj. Odpadli so tudi običajni obiski za novoletna voščila od strani nadvojvod, da bi se cesarja preveč ne utrudilo. Da so bile te odredbe sklenjene e^ino-le iz največe previdnosti, dokazuje okolščina, da se je ob 6. uri zvečer vršil pri cesarju običajni novoletni rodbinski obed. Jutršnje splošne avdijence so odpovedane, ne pa posebne avdijence. To dokazuje, da ni vzroka za kako bojazen in nadejati se je, da prehlajenje izgine v par dneh. Cesar je danes vstal ob navadni uri, je rešil tekoče državne posle in ni dopustil, da se v ćem spremeni navadni dnevni program. Hotel se je tudi odpeljati v cesarski dvorec na Dunaj, kar pa je, kakor rečeno, izostalo, vsled nasveta telesnega zdravnika. Trije tipitni slučaji narodne nezavednosti. V mojem sosedstvu so ljudje že dobili naznanilnice za ljudsko štetje. Meneč, da bo najbolje, ako ne izgubim niti enega daeva časa, začel sem tako z izpolnjevanjem naznanilnic svojih znancev. Na tem delu sem se nameril na nekega železniškega poduradnika, ki sem se mu takoj ponudil, da bi mu Šel na roko. — Hvala, gospod — mi je rekel — jaz sem dober Slovenec, čitam vedno „Edinost4, ali vedite... da služim pri c. k. državni železnici! — „Pa kaj za to ? Radi tega menda ne boste zatajevali svojega materinega jeaika ? — „Oh, to ne, gospod, ali na to karto zapišite, da je moj občevalni jezik — nemški, ker--ker sem pri državni železnici, a vi veste, kako je tam... !a Tega „dobrega" Slovenca sem pošteno prijel z dokazom, da je res pravi „ščavo", dokler je takega mišljenja in končno sem ga uveril, naj se tudi ,,na karti1' pokaže Slovenca, kakoršen je v duši ! Sel sem dalje in se nameril na nekega uslužbenca pri pošti. — „Zdravo prijatelj ! Tu sem, da vam PODLISTEK. Novo leto drja Berle. Češki spi»a! Svatopluk Čeh, poslovenil A. I. Pr. Berla se je zbudil in njegov prvi pogled je padel na koledar, ki je visel na sprotni steni. Velika številka 1911 mu je na mah poklicala v spomin to, za kar se je odločil yčeraj. „Da", je dejal sam pri sebi, „z da našnjjm dnem začenjam novo življenje, posvečeno samo t.mu, kar spoznavam za dobro in pravo. Pol življenja sem zapravil z ubijanjem svoje narave in z zatajevan m svojih principov ; v drugi polovici se hočem ravnati samo po svojem prepričanju. Hvala naklonjeni usodi, da mi ie z dedščino po bogatem stricu omogočila upravljati svoje stvari popolnoma samostojno !* Med tem sainogovoru se je oblekel ter odšel iz sobe. Doli na hodniku je stal človek, opasun z modrim predpasnikom in ctepajcč debelo metlo — hišn k. Na-mren'! je svoj zanemarjeni, slabo obriti in r.a vratu z vencem razmršenih, nasi- izpolnim ono „karto*1, ako ne znate tega sami.11 — Hvaia, gospod, je že vse v redu. Izpolnil mi jo je moj sosed, gospod N. N..." Pogledal sem naznanilnico in napravil debele oči. Vse je bilo napisano v pristni nemščini. Glavna rubrika za nas — „občevalni jezik" — je bila debelo izpolnjena z deutsch za mojega prijatelja-dobriČino in njegovo družino. — „Za božjo voljo, saj ste tu popisani, kakor da ste kaki dunajski Nemci ! Mari govorite v hiši nemški?" — „Ne gospod! Niti „dobro jutro" ne znajo moji po nemško." — „Potem pa ste bili grdo prevaljeni." — ,,Ne verujem ! Saj je ta moj sosed državni uradnik, pošten človek, ki ne prevari nikogar. Morda se pa mora izpolniti tako; on je učena glava, pak ve, kako treba to „karto" izpolniti"... Komaj se mi je posrečilo, da sem odprl oči temu najivnežu, ki je potem začel zmerjati, ko je umel, da ga je Nemec hotel prekrstiti v Nemca... Šel sem dalje. V tretje gre rado. Sreča me je nanesla na neko rodbino, ki izhaja iz... ponosnih Ricmanj. Predstavljaj e se slovenski, ali žena-Ricmanjka me je zavrnila: „La škuži šenjor, mi že a Triješte tre anji e parla mejo taiian." Bilo mi je, da jej pljunem v lice in da pobegnem od te izrodnice, ki se je po samih treh letih bivanja v Trstu tako „triestinizirala", da jej je ljubše grozno lomiti po triještinsko, nego-li govoriti svojo sladko materinščino. Ali, premagal sem se, ker je šlo za celo rodbino nesrečneže v, ki so — izseli vši se iz svojega sela — padli v gnezdo najhujih sovražnikov, pak se odtujili, ker so mislili v svoji najivnosti, da je to nekaj višega, plemenitega, ako si Italijan, nego pa Slovenec. Spregovoril sem tej izgubljeni ženi najprej po italijansko, a potem slovenski, iskreno besedo, a ko sem dovršil mi je rekla ginjenim glasom : ,,Eh, kaj česte gospod, mi smo priprosti ljudje, mi ne vemo vsega tega in mislimo, da je lepše, če govorimo po laško ; vsaj nam ne pravijo potem, da smo „ščavi"! In tako sem rešil svojemu rodu celo mlado slovensko rodbino. A sedaj, ko razmišljam o vseh teh prizorih, me muči misel: koliko jih je v Trstu, koliko ob vsem Jadranu še takih Slovencev in Hrvatov, ki ne umejo pomena ljudskega štetja in ki jih bodo prištevali k Italijanom !! Kako odpomoči temu zlu ? Vpra- velih bacin obrobljeni obraz v kar najprijaznejši izraz udanosti ter voščil drju Berli srečo in božji blagoslov v novem letu. — „Gospod hišnik", je odgovoril dr. Berla, „dobro vem, da vam je Čisto vseeno, kakšna je moja usoda in da deklamirate to voščilo samo zato, da pograbite ponižujočo napitnino, ki bi z njo v resnici samo grlo poplaknili. Toda jaz ne mislim dajati nagrade laži in podpirati vašo neizmerno naklonjenost k opojnim pijačam. Da pa vidite, da iz mene ne govori sko-post, dam pred vašimi očmi novoletno darilo tej-le ubogi vdovi, ki denar bolj potrebuje in lepše porablja nego vitt. Pri tem je podal precejšnjo vsoto slabo oblečeni, prezebli ženi, ki je z bolnim detetom v naročju lezla iz svojega podzemeljskega stanovanja, „Sprejmite od mene to le malenkost, gospa Jclinkova", ji je dejal, „kot zapoznelo božično darilce za svoje otroke". Iznenađena vdova je jecljala toplo zahvalo, hišnik pa je zijal za odhajajočim j doktorjem z usti, na stežaj odprtimi in z j mrko izbuljenimi očmi. S:al je s svojo metlo, ne da bi se ganil, kakor ckamneli dvorjan zakletega gradu v pravljici. 1 sanje je to vesti onih, ki imajo smisla za narodno stvar v naših krajih. Mnogo bo storjeno že s tem, da bo te dnt narodu na razpolago cela četa narodnih, delavnih ljudi j. Ali, po mojem mnenju, bo najhva-ležneja tista agitacija, ki jo bodo izvajali pojedinci po pojedinih hišah med svojimi znanci in prijatelji, ne da bi bili čakali na poseben poziv političnega vodstva. Vsakdo od Vas, ki čitate te vrstice, ima po kakega znanca, ki se ali sploh ne zanima za narodna vprašanja, ali ne čita naših novin, pak ne ve, kaj je njegova dolžnost. Te obiskujte, te — na pol Izgubljene naše duše, da se jim približate osebno in jih ogrejete za pošteno stvar! Ako imate vratarja, ki se boji hišnega gospodarja; ako imate črevljaija, ki govori : Jaz živim največ od Italijanov! — ako imate služkinjo, ki služi tujinca : ne sramujte se; nagovorite te naše sopleme-njake, da pogumno izvrše svojo dolžnost! In bodite jim na roko pri vsem ! Najtopleje pa je onim uradnikom ali trgovskim pomočnikom, ld stanujejo pri tujih rodbinah, priporočati, da sami izpolnijo ono rubriko v naznanilci, ki spada njim. Kajti taki podnajemniki ne dobe posebne naznanilnice, ampak se morajo vpisati v naznanilnico, ki jo je dobil njihov najemodajalec. A raznim državnim uradnikom, ki so ostali zvesti svojemu rodu in ki jih gotovo boli, kar sem pripovedoval v začetku, polagam na srce, naj bodo te dni junaški na svojem mestu. Uverijo naj malodušne, da je ni državne sile, ki bi mogla tudi najponižnejega slugo prisiliti, da se izkaže za drugo, nego je v resnici. Jwski. -jj „u jl GOVOR poslanca S p i n č i ć a v poslanski zbornici dne 6. decembra 1910. Cesarske oblasti in hrvatski jezik. Glede rabe jezikov od strani cesarskih oblasti s Hrvati je zelo karakterističen prepis nekega ministerijalnega pisma, ki ga je prejela občina kastavska v 1. 1849, Videli boste, za kaj gre; ako mi g. predsednik dovoli, da prečitam to pismo (čita) : „Prepis ministerijalnega pisma državnemu poslancu dr.u Madonizzi d. d. 15. decembra 1848. št. 290/ R. M. I. Gospodje državni poslanci iz Istre, dr. Madonizza, dr. Vidulicb, Michael Fac-chinetti in Karol Defranceschi so z vlogo od 30. avgusta t, 1. zaprosili ministerstvo za notranje stvari, da bi v vsej Istri — izvzemši jedino okraj Podgrad — italijan- II. Zadovoljen s prvim korakom v novo življenje, je prišel dr. Berla na ulice. Izza ogla se je pravkar prikazal lastnik hiše, vračajoč se z jutranjega sprehoda. „Glej no, glej, žakelj masti" — je pomislil dr. Berla — „kako naduto se ozira po revežih, ki nimajo dveh trinad-stropnih hiš in se ne morejo bahati s toliko zlatnino na prstih in pri uri, kakor on ! Me je že zagledal in gotovo pričakuje, da, kakor po navadi, dostojno počastim njegovo cenjeno osebo, pravzaprav kup zlata, v katerega blesku se ponaša on. Toda takrat se vara". Bližal se je doktorju in že vzdigaval roko, da blagohotno odzdravi svojemu najemniku ; toda dr. Berla je šel mimo, glavo ponosno po koncu, in niti s prstom ni ganil v pozdrav. Po vrhu pa je še gledal nadutemu bogatašu naravnost v oči. Ta neuljudnost ga je presenetila tako zelo, da je obstal kakor otrpel. Nekaj časa je gledal za doktorjem, kakor bi bil zamaknjen, potem pa je krepko obrnil glavo, tako, da mu je zlato-rmena roka pomen- ' ljivo zamahnila ob strani. (Pride še). ski jezik proglasili kakor izključni poslovni jezik in sicer ne le v občevanju oblasti med seboj, marveč — tu najbrže nekaj manjka v prepisu. Prošnja se opira na trditev, da je v Istri — izvzemši jedino okraj Podgrad —■ italijanščina tisti književni jezik, ki ga splošno govore in umevajo (Čujte ! Ćujte !) in da torej po načelu jednako-pravnosti narodov ni smeti tam rabiti nobenega drugega jezika v uradnem poslovanju. Ta trditev pa je — pravi ministerstvo — ovržena po splošno znanem dejstvu, da med prebivalstvom Istre italijanska narodnost tvori odločno manjšino. Na skupno Število 234.000 prebivalcev spada komaj 60.000 Italijanov, dočim od ostalega slovanskega in volaškega (!!!) prebivalstva blizu 150.000 njih ne govore in ne umejo italijanskega jezika. Bil bi torej hud pre-grešek proti načelu jednakopravnosti, »ko bi ministerstvo Slovanom Istre, ki tvorijo pretežno veČino v deželi, usiljevalo italijanščino kakor jedini poslovni jezik", ! „Po ukazu ministerstva, izdanem že pred meseci, da morajo oblasti Istre v (občevanju s tamošnjim italijanskim prebivalstvom rabiti izključno italijanski jezik, je pravici italijanske narodnosti popolnoma zadoščeno in je za nje interese in pravice povsem brezpomembno, kakega jezika se poslužujejo oblasti med seboj in s slovanskim prebivalstvom". Ta prepis naredbe ministerstva pač ne potrebuje nikakega komentarja. V nekem pogledu je posebno važna. Rečeno je v njej, da med 234 000 prebivalstva Istre jih spada le 60.000 k italijanski narodnosti. V 60 letih so Italijani že narastli na 136.000, torej za 76.000, dočim je skupno število narastlo le za 100.000. Vspeh ljudskega štetja leta 1900 je pač pripisati položaju prednosti Italijanov v deželi, ali tudi načinu, kakor se izvršuje ljudsko štetje. Kako je bilo izvedeno ljudsko štetje l. 1890, o tem govorita moji interpelaciji od 8. februvarja in io, maja 1901. Cele vasi, v katerih govore le hrvatski, ali pa govori le par družin italijanski, so vpisane ali po polovici, ali po dve tretjinah, ali treh četrtinah, ali celo kakor popolnoma italijanske. (Čujte !) C. kr. vlada je zahtevala za tekoče leto za ljudsko štetje 80.000 K, letos zahteva za prihodnje leto 590.000 K. Vendar noče vzlic volji večine te visoke zbornice izvršiti ljudakega štetja po materinem, marveč po občeval-nem jeziku in daja tako povoda za nove falzifikacije in krive |zaključke iz istega. Mi jo že sedaj proglašamo odgovorno za ta ponarejanja, ker vemo že v naprej, da so za štetvene komisarje določeni možje, ki gotovo ne bodo hoteli objektivno šteti. Sicer pa storimo tudi mi potrebno, da te falsifikacije ne bodo prevelike. (Pride Še.) Ljudsko štetje. Gregor Zidar izjavlja, da do danes še ni prejel naznanilnic, da pa je potrebno ukrenil, da se bodo iste izročile strankam. Pridobil si je na magiatratu rok do 8. t. m. Za Sv. Marijo Magd. zgornjo še do danes niso došle naznanilnice. Kakor hitro iste pridejo, naj se oni, ki naznanilnic ne morejo sami izpolniti, oglasijo v označenih prostorih. Dr. Bartolomeo Vigini, upravitelj nekih hiš v Zg. Kjarboli izjavlja svojim stanovalcem, da so oni Že podpisali pole. Stvar je bila pa sledeča : dr. Vigini je pred par tedni v odsotnosti moških pustil podpisati od ženskih razne pole. Dejal jim je, da so iste pole za financ o. Tudi nekateri najemniki stanovanj so »EDINOST« št. 2 V Trstu, dne. 2. januvarja 1911 podpisali one pole, Da»es pa se je dr. društvu „Edinost", bodisi naravnost c. kr. Vidini izjavil, da so bile te pole podpi- namestništvenemu svetovalcu. sane za ljudsko štetje. Slovenci! Vas obdevafni jezik je slo- Pri Sv. Jakoba nosita dva uradnika venski! Slovenci! Ne podpisujte naznanilnic, LowenthaIa — en Italijan in en Slovenec ' o katerih niste popolnoma prepričani, da so — po hišah najemnikom po dve poli, s pravilno izpolnjene. Slovenci! Ne dajte se pozivom, naj eno podpišejo, a drugo iz- strašiti: ni oblasti, ki bi Vas mogla prisiliti, polnijo s svinčnikom. Svarimo naše ljudi, [ da podpišete nepravilno naznanilnico! naj ne podpisujejo ničesar, temveč naj sij Kdor ima Stanovanje, v svoji ali v tuji dajo izpolniti naznanilnlce po znanih naših j hiši, v mestu ali v okolici, temu mora ljudeh, katerim zaupajo, ali pa v naših ! magistrat potom hišnega gospodarja izro- 01 Velika klobučarna Romeo Doplicher Klobuki iz klobačevine prvih tovarn. Specijaliteta: trdi angleški klobuki Emporlj kap za potovanje in za špnrt. uradih. Žene delavcev bodo tekom tega tedna grozno nadlegovane od raznih uradnikov L6wenthala in družbe. Svarimo jih, naj ne podpišejo ničesar za svo e može. Pri SV. iakobu so magistratni I čiti naznanilnico za ljudsko štetje. Kdor še ni prejel naznaniinice, komur se hišni gospodar brani izročiti naznanil" niče, tak naj ga naznani pri c. kr. namest tništvenemu svetovalcu v uL Caserma 7 sluge : s takim le dopisom : „Podpisani imam stanovanje (št. ...) i v hiši ulica (trg) št... Ker do danes nisem | prejel naznaniinice (ali ker se hišni gospo- j da se j že razdelili naznaniinice, a hišni gospodarji jih najemnikom po veČini še niso izročili. Enako se godi tudi po drugih delih mesta. V naše urade je prišlo tekom 1 dar brani izročiti mi jo), prosim včerajšnjega dne več sto oseb, ki so se j potrebno ukrene. — Podpis", pritoževale, deloma da še niso prejeli! Ne podpisujte naznanilnic, katere vam naznanilnic, deloma radi drugih šikan, ki vsiljujejo hišni gospodarji že izpolnjene, jim jih delajo hišni gospodarji in admini- Če se ne prepričate, da so pravilno izpol-stratorji hiš. j njene v vseh razpredelkih, a vendar pod- Prosimo vse one gospode, ki so iz- ■ P'šete, ste ravno tako kaznivi, kakor go- polnili ali bodo izpolnili naznaniinice za sebe ali za kako drugo družino, da si za-bilježijo in naznanijo to pismeno pol. društvu „Edinost* ali ustmeno v centralni pisarni v .Slovanski čitalnici" v „Nar. domu", imena in poklic gospodarjev, število družin, ter ulico in hišno številko. To je potrebno znati radi kontrole pri reviziji in — kakor smo že povdarjali — radi narodnega katastra. 0 dr. Vigini-ju smo dobili od druge strani še sledeče naznanilo : V hiši v ul. Tauriano 23 je okoli 140 družin. Med temi družinami je samo kakih 10 italijanskih. Druge so vse slovenske. Administrator je dal izpolniti vse naznaniinice, Ee da bi bil koga kaj vprašal. Popisne pole (naznanilnic 9) za mesto se izpoljnjujejo danes v „Slovanski čital-aiciu celi dan, v šoli na Acquedottu od 10—12 predpoldne in od 7—9 zvečer. Pri Sv. Jakobu v že naznanjenih lokalih. Hišni posestnik Zoffe v ulici Cologna kljubu izrecni zahtevi najemnika Zore Ivana temu ni hotel izročiti nazailnice. Rekel je; da jo je dal že drugemu človeku, ki je že vse to izpolnil. Domače vesti. Odborova seja političnega društva „Edinost" je danes v pondeljek ob 3. uri popoludne, v Slovanski Čitalnici. G g. odbornike in odbornikov namestnike prosim, da se je udeležijo v polnem številu. Predsednik. Izpolnite naznaniinice najpozneje do 3. t. m! Hišni gospodarji jih morajo povrniti dne 5. t. m. Ako zamudite, porabijo tudi to za kake mahinacije nam v škodo ! One gospode, ki pomagajo pri ljudskem štetju, kolikor niso zadržani v lokalih za izpolnjevanje naznanilnic, vabim na sestanek za danes popoldne ob 3. uri popoldne v „Slovansko Čitalnico". Dr. Wilfan. Naznanilnico ima izpolniti imetnik stanovanja sam ali ona oseba, kateri on to delo poveri. Hišni gospodar mora izpolniti naznanilnico samo za one, ki so odsotni ves čas od 30. decembra do 3. januvarja ali ki to od njega zahtevajo. Imetniki stanovanj so dolžni povprašati svoje sostanovnike (posle, uslužbence, podnajemnike, za podatke, ki se njih tičejo. Naznanite onega, pri komu stanujete, a vas ni povprašal po vaših podatkih, pri c. kr. namestništvenem svetovalcu v ulici Caserma 7 z dopisom, ki naj se glasi približno tako-le : spodarji sami: kajti pomagali ste gospo darjem pri kaznivem dejanju, potrdi vši nepravilno izoisano naznanilnico. Kdo Je kazniv po zakonu o ljudskem štetju? Kazniv je : 1. kdor se popisovanju odtegne; 2. kdor kaj neresničnega napove ; 3. kdor drugače ne izpolni dolžnosti, ki mu jo nalaga predpis o ljudskem štetju. Ali torej more biti kaznovan, kdor bi se branil podpisati naznanilnieo za ljudsko štetje, o kateri ni prepričan, da \e pravdno izpolnjena ? Nikakor ne. Nasprotno, bil bi kazniv le tedaj, ko bi tako naznanilnico podpisal, niti sploh zabranil, da se taka naznanilnica izroči oblasti. Svoji k svojim ! Odlikov. krojačnira Svoji k svojim ! Avgust Stular TRST - Via delfe Poste štev. 12, i. nad. - TRST (ZRAVEN CLAVNcC POŠTE) IZURŠOJE USflKOURSTNE OBLEKE najnovejše mode (od 50 K naprej) in Tsaio?. uniforme« - Naročile sa izrršijo točno. - Delo solidno. I svetlo Kdor hoče imeti in Stkano perilo naj se obrne na zavod F. Samokez v ulico Gecilia 14. Tel. 22-69. 11 Ajdovo moko GOScILHft pristno domačo priporočam. CENE ZMERNE, postavljam franko v trgovino. FRANC KALAN Skofjaloka štev. 6. Ivan Godina ■hmbb stavbni klepar ssonm TRST - ulica Scusaa žtev. 3 - TRST Izvršuje vsakovrstna v to stroko spadajoča dela I3S32 it ££VJ fen očno m sani KrJ'KJJ) I> I.KE PO >"AItOČItU. - Pro- daja kuliirjsLifa tu kiiiCtij k li pulrebšč ti Ltd. f vs-2 10 po cenah. Našo gledališče. Kljubu posledicam svetosilvestrovske noči se je včerajšnja popoludanska predstava, druga repriza operete „Mam'zell e Nitouche44 vršila pri polnem gledališču. Vsled izbornega razpoloženja na odru in vže popolnoma sigurnega nastopa vseh igralcev smo imeli najbolj podano " kakor n. pr. s a>l>Ba, pomorska in obrtna, predstavo te operete. To velja toliko glede j Poprave h benrionn cirl-. meten*. hrJrrn itd igre, kolikor glede petja solistov — zbora " kakor tudi glede orkestra. Zlasti gospica J a n o v a, ki je bila takoj ob začetku igre izborno pri glasu in brilantno razpoložena, je prijetno presenetila celo svoje občudovalce iz premijere in stem dokazala, da z nadaljno šolo in vajo se jako mnogo doseže. Občinstvo je z ovacijami vzelo slovo od mlade nastavajoče umetnice, ki se vrne k svojim Študijam na Dunaj, a ki kakor slišimo — ostane zyest gost na domačem odru. V dar gospica Janova dobila šopek cvetlic in okusno zlato zapestnico. i udi drugi igralci, kakor tudi zaslužni kapelnik g. Polič so bili deležni burne pohvale. Zvečer se je ob neslabem obisku vršila premijera poljske komedije Ježke ribe*4, na katero se Še povrnemo. ki jo sedaj vodi g. HENRIK KOS1Č je popolnoma na novo preurejena in po najmodernejem slogu slikana. Točijo se različna pristna vina. Ob vsakem Času se dobijo gorka in mrzla jedila. Gostilna je oitvorjena vsako soboto in nedeljo do 1. ure popolunoči. mim BARUCCA MIZARSKI MOJSTER Trst, ulica San francesco 8'^ssisl 2. Specijalist za popravljanje roulet 11a oknih. Na željo se menjajo pasovi in zmeti. Jamči za popolno delo in se ne boji konkurenca Gospodarstvo. Živinorejo dvigniti Bkuša ogrski poljedelski minister na raznovrstne načine. V parlamentu je izjavil, da bo na vsak način zboljšsl občinske pašnike. Tozadevno postavko v proračunu je zvišal za milijon kron. Občinski pašniki pridejo pod državno kontrolo, nadalje vdobijo vboge občine živino po zelo nizki ceni. Minister je izjavil, da je proti uvozu argentinskega mesa, kar je za juho premastno, torej nerabljivo. Nova lesna veletrgovina v Trstu. S prvim januarjem 1. 1911. prične delovati v Trstu nova slovenska veletrgovina v lesu, ki sta jo ustanovila gospoda Fran Žagar star. in Anton Šutej s tvrdko „Žagar xt vr r \ • * • \' & Šutej", Ta trgovina si je izbrala za svo • N- - kl ima stanovanie (št-)jglavni 'delokrog izvažanje lesa iz produkci v hiši ulica (trg) St...., in pri katerem sta- tvrdke Fran Žagar v Trstu, Markovcu, Trav-nujem kot (posel, podnajemnik, uslužbenec) niku, Rakeku in Milanovem vrhu in J. Šutej ni me vprašal za moje podatke v svrho' v Zagrebu oziroma v Jelendolu pri Ribnici. izpolnjevanja naznaniinice za ljudsko štetje. Tvrdko Fran Žagar je prevzel Fran Žagar * . _ . . J : mlajši in je gospod Peter Mthelič vstopil kot Ker imam razloga domnevati, da je na- j dTuiSLbtJi: sprokuro. Nova tvrdka Ža- mesto mojega slovenskega z?pisal za me gar & Šutej se brezdvomno v najkrajšem drug (italijanski, nemški) obče valni jezik, naznanjam to, zato, da se potrebno ukrene. Podpis". Politično društvo „Edinost-1 poskrbi, da se onim, bi pačijo ljudsko štetje v Trstu na škodo naše narodnosti, to veselje te-j času razvije v eno največjih lesnih trgovin v Trstu, za kar jamči velika izkušenost in spretnost njenih lastnikov. Razna vesti. Hagebeck — umrl. Lastnik znanega i86i Pol stoletja uspsEis^ J9H V vseh lekarnah v Trstu in zunaj se dobe Pastigiie Pr endsni igg^- proti kašiju Q bolezni v grlu, fcrlpavosti, kataru Q Glavna zaloga: LEKARNA PRENDINI. Preprodajalcem velik popast. HELUEC1A so najboljši radi mičnega in melodijoznega glasu in trpežaega stroja. NIZKE CENE. Bogat izbor aloven- GRAMOFONI Bkih in hrvatskih ploSč. Na zahtevo ceniki brezplačno Avtomati --za gcstilne -- Trst ulico Sea mmnl l L Mfc. od S. do f, in od 3. do Zavod za izdelovanje in barvanje feoiuhovlre. Antonio Alberti Trat, ulica Fonsiana 66 5 TELEFON 23—&6 Zaloga in bogata izbera vsakovrstnih kožu hovin. — Prevzema naročbe in vsako poprav-jan:e. — Čisti in pere vsako vrst kožuhovine. TRST, oL Bornem oecchlo Steu. 11, lil. nndstr. TRST. goplo se Vam priporoča, da kupite R. Blaha zaloga tovarniškega pohištva TRST ulica Caserma št. 4. prej ,;Mizarska zadruga v Solkanu". Popolni uredbe za hotele, penzije, gostlme, kavarne. Pohištvo po vsakovrstnih cenah. SPECIJALITETA : Stolice iz zvitega Is* lastne tovarne po tovarn ških cenah. TRST, ulica Caserma št. 4, THST. TELEFON 1631. meljito pokvari. Naznanite brezobzirno vsak velikega zverinjaka v Hamburgu Viljem slučaj kake nepravilnosti, bodisi političnemu Hagenbeck, je te dni umrl v starosti 79 let. stearicne svece Hov buffet pri su. Ivanu Luigi BRAIDOTTI N.v. tržaiks tovarne (K.ov. Fabbrlca Trle- J" Cil,i»° Š1 1157 & ^nu) Trst stina „Marca Angelo), katere so najboijie IZPGr razne Svinjino vrste ia po nizki ceni. j ^ Bir3j kaior tndi pi¥Ilj Tina ^ likerjev H pCBtICfbo Guido Bienenfeld ^ se priporoča lastnik. Trit - ulica Coroneo 39 - Trst ®dPrto do eno popolnoći. V Trstu, dne 2 januvarja J 93 1 »EDINOST« St. 2 Stran III Neverjetno predrzen ropar, i/ Xew Torka, javljajo da je na ekapresneni vlaku l>bm KansaB-Citv v Severni Ameriki en edini maskiran razbojnik okradel 100 potnikov. Predrzni razbojnik zastrašil z revolverjem v*e potujoče društvo, ker je prej prerezal pignal ter je tako bilo nemožno klicati na pomoč. Navidezno rrrtev v grobu. Iz Kima po ročajo : Mladi tenorist Attioli se je vsled nesrečne ljubezni ustrelil. Ko so truplo pre nesli na pokopališče, je grobokop zaslišal kar naenkrat nekako ječanje iz groba. Hitro so poklicali zdravnike, ki s > konstatirali, da je Attioli še živ. Nadejajo se. da ga morda .^e ozdravijo. Umetni les. Vse je že umetno — sedaj celo leg. Na Nemškem je vzel Holbi-jg že patent na umetni les. Fmetni les delajo iz šote in apna na eledeei način : šota se dobro iz pere, »meša z ugašenim apnom in nekaterimi drugimi snovmi, nalije se v forme in močno stisne, da gre voda kolikor možno iz mase, na to se pa na zraku poauSi. Ta umetni les je trpežaejši od navadnega, ker ne gnije in ne gori. Daju se tudi 'ažje ob-delavati. Pripraven je predvsem za tla, strope, strehe itd. V Ameriki že delajo tovarne za izdelovanje umetnega lesa. Jubilej poštnih znamk in poštnih nabiralnikov. Te dni bo minulo 70 let, odkar so se pričele prvič rabiti postne znamke. Najbcgateji pisatelj na svetu. Pred kratkim to v Londonu odprli oporoko pisa elja in sotrudnika časopisa rPunch" Silvera. Pri tem se je pokazalo, da je pisatelj zapustil premoženja za 28 mil. kron. Niti njeg vi najbolji prijatelji niso vedeli, da ima Silver toliko premoženja. Lond n-ski listi pravijo, da je bil Si.ver najboga eji pisatelj na svetu. Nov način sekanja dreves. Hugo Gantke v Berolinu je izumil nov način stkanja — pravzaprav to ni sekanje v pravem pomenu besede — dreves : in siećr s pomočjo [taake jeklene žice. ki j > polože okolu debla in zvežejo z elektromotorjem. Elektromotor giblje žleo okoli debla semtertja in s trenjem se vzbuja t liko vročine, da žica deblo drevesa prežge. Priprave, ki so za to potrebne, so: bencinov motor, ki stOji na robu gozda in žene dinamo, ki proizvaja električni tok in slednjič jeklena žica, ki jo je sicer pogosto menjati, ker se obrabi — \o pa ne prihaja v poštev. ker je žica po ceni. Nasprotno pa se pri sekanju mnogo prihrani. Zadostujeta dva inoža, eden pri motorju, eden pri sekanju, delo gre prav hitro od rok in deblo je možno odrezati prav pri tleh. Truplo bogate patricinje v Pcmpeju. Pri izkopavanju stare hiše so dabili staro oka-menelo truplo bogate Pompejanke, katero je zasula Da begu goreča lava. Na truplu je bilo Tse polno biserov in dragocenosti. Posebno uhani 50 velike vrednosti. Poslanec kaznovan, ker ni hotel pričati Iz Brna poročajo, da je bil obsojen deželni poslanec Barton na 100 K denarne globe, ker ni hotel pričati in se je s Miceval na svojo imunit to kakor poslanec. Otroci oboleli na živinski kugi. Iz Glo-muca poročajo : Vej otrok je obolelo v Olo-mucu na znakih ž;vicake knge. ki to popolnoma elitni goveji kugi na gobcu in na parkljih. Ugotovili so, da no pili otroci mleko krav, obolelih na goveji kugi. Lokali, kjer se izpolnjujejo v slovenskem jeziku naznanilnice za ljudsko štetje. Onim, ki želijo izpolniti naznanilnice za ljudsko štetje v slovenskem jeziku, pa ne znajo sami to izvršiti, ali ki sicer potrebujejo v stvareh ljudskega štetja pouka in pomoči, so na razpolaganje sledeči lokali: I. MESTO : Centrala: Slovanska Čitalnica, Narodni Dom, sprednji vhod, II. nadst., Narodna Delavska Organizacija, ulica Lava-toio 1, I. nadst., od 9—12. in od 4—8., Delavsko Podporno društvo, Narodni Dom, ulica Galatti 20, I. nadst., Tržaško Podporno in Bralno društvo, ulica Stadion 19, I. nadst., Sola Družbe Sv. Cirila in Metoda, ul. Acque- dotto 22, II. nadst., Nikolajev Zavod, ulica Farneto 18, II. nad. Pri g. F. Guliču, ulica Media 17, Gostilnica Balkan ex Grotta, ul. Tivarnela, od 7—9. zvečer, Oostilnica pri Stari Breskvi, ul. Belvedere, cd 7—9. zvečer, Gostilnica Economo, ul. Economo, od 9. d« 12. in od 3—7. zvečer; nadalje sledeči lokali, kjer so bratje Hrvatje Rl prevzeli delo tudi za svoje ljudi: i U Dalmatinski skup, ul. Sanita 16, I. nadstr.! (od 9._predp. — 9. zvečer). Srpska Čitaonica ul. Bellini 7, (od 9—12, od 3—7 pop.). Jadran, Piazza Borsa 3, I. nad. (od 9—12,! od 3—7 pop.), Gostilnica „alla citta di Cataro", g. Mile Stanišič, ul. Crosada. IL Sv. JAKOB: Centrala: Delavsko Konsumno Društvo ' nasproti cerkvi sv. Jakoba; Šola Družbe Sv. Cirila in Metoda, ul. Giu-liani (samo od 10.—12. predpoludne in od 1.—2. popoludne, Gostilnica Babic, Istrska cesta, „ Jadran, ulica Industria, „ Ant. Kreševič, Reška cesta, Sv. Marija Magd. Zgornja št. 32, „ Kosič, ul. S. Marco 25, „ Pri Vipavcu, ulica Industria 5. III. Sv. ALOJZIJ : Pri g. J. Gregorčiču, krojaču št. 767. IV. ŠKORKLJA : Pri g. Trtniku, Škorklja-Coroneo št. 680, Pri g. Turku, Škorklja-Coroneo št. 670. Gostilnica „pri Pangosu", g. Markon, Colle di Scorcola". 3 E JL F. VIDAL!, Trst via S. Lazzaro 22 $ws> Prejemlje naročbe, poprave in čiščenje vsakovrstnih kožuhovin. ShronlDje kožoMe z Jamstvom zoper kakorino si bodi Škodo U DELALNICA: Via Madoonloa 7. "Antomo Spanghero ■■ mr DEKORATIVNI SLIKAR ___ Naslednik tvrdke D0MENIC0 0ELISE. Telefon 160 Trst Telefon 160. VELIKA ZALOGA. - Papir za tapeciranje najboljših tovarn. Prevzame vsakovrstna stavbena dela a dekerecije za sobe. — SPECIJALITETA: imitacije Issa io marmorja, izlozoe table. Hočete se prepričati? obiščite velika skladišča arfienđ- Ponte d?'!fl Tabra 2 ivoitai Torrtmtei ul. Pojta Nuovs j iunni«! Alla CitX di Locdrt '-"fjl-.k izbor IcgotcV.jenih oblek ca mebke m dečka t u nmi z% otroke t'ovrfcniSri, močne jopa, kakor tod ; z patatotov. Obleke za dom in delo. Delavska I ruaica Tirolski toden. Nepremočljlvi plaSftt (pristni j »a^l.škl; dpooijafiteta: blago ta- is inozemskih iors.m« iz^otovljftjo sc obleke po meri po najnovsjH auotli, aoGdno in elegantno po nizkih cjiik,. ■ Slovenci in Slovani , Zaloga tu- in inozem. vin, špirita likerjev in "'j razprodaja na debelo in drobno V. SKEDENJ : Gospodarsko društvo, ves dan. VI. Sv. MAR. MAGD. SPODNJA : Centrala: Gostilnica Ćiač, štev. 447 ; Konsumno Društvo na Kolonkovcu, Konsumno Društvo pri Sv. Ani, Gostilnica pri Bakotu. VIL SV. M. MAGD. ZGORNJA. Centrala: Gospodarsko društvo, krčma pri Tirolcu, Sv. Mar. Magdalena Zgornja štv. 77, Gostilnica Ant. Kreševič, Reška cesta št 32. Pri g. Antonu Kranjcu, ul. Rigutti 37, pritlično (za ulici Rigutti in tfergamasco in za predel Rocol-Razpotje-Bivio), Pri g. Jos. Moženiču, Istrska cesta, Sv. M. j Magd. Zg., št. 396, Pri gg. Bratih Veluščkih, pri Smodnišnici-j Polveriera, Pri g. Gregorju Zidarju, Reška cesta št. 263. j V1U. ROCOL. Centrala: Gospodarsko društvo, Rocol, Gostilnica pri Juretu, pri Lovcu, Otroški vrtec Družbe sv. Cirila in Metoda, Rocol, Pri g. Gregorju Zidarju, Reška cesta št. 263.1 IX. LONJER IN KATINARA.* Pri Županu v Lonjerju. X. SV. IVAN. Narodni dom, Obrtno društvo, pri cerkvi Gospodarsko društvo na Frdeniču, Pri g. Milošu Kamuščiču, ul. Sv. Cilino 533, Pri Skabarju na Brandežiji, Pri Gregorjetu na Brandežiji, Pri Odinalu, Pri g. Josipu Potoku na Sovranišču. XI. VRDELICA. Gospodarsko Društvo na Vrdelici. XII. KOLONJA IN KONKONEL. Gostilna pri Starem Matevžu, Konsumno društvo, Opeoska Cesta št. 137. XIII. ROJAN-GRETA. Konsumno društvo, pri cerkvi, od 9. predp. do 11. zvečer, Gospodarsko društvo, pri Boletu, od 2. pop., do 11. zvečer, Otroški vrtec Družbe Sv. Cirila in Metoda ves dan. pri g. Jos. Bandelu (p. d. Ipavček), št. 233, ves dan, pri g. Jos. Bratošu, Skala santa št. 316, ves dan. pri g. Aleks. Furlanu (Sandro), zgornja Greta št. 386, od 9—12, od 4—10 zvečer, pri g. Petru Simčiču, gostilnica ex Bella Ve- j duta, na proseški cesti, za Rojan Zgornji tudi: i Gostilnica „pri Pangosu*, g. Markon, „al'1 Colle di Scorcola". XIV. BARKOVLJE. Narodni Dom, gostilna pri Rumeni hiši, „ Jožef Starec (Cijak), „ pri Gabrijelu (Novo Konsumno Društvo), gostilna pri Šajmerju. XV. BAZOVICA, TREBĆE, PADRIĆE, GRO-PADA. Gospodarsko in konsumno Društvo, Bazovica, Gosp. in konsumno Društvo, Trebče, Gostilnica pri g. Martinu Grgiču, Padriče, Gostilnica g. Milkoviča, Gropada. XVI. OPČINE IN BANE. Konsumno društvo, na Opčinah. XVII. KONTOVEL. Gospodarsko društvo. XVIII. PROSEK. Pevsko društvo Hajdrih. XIX. SV. KRIŽ. Društvena Krčma, Gostilna Magajoa. JAKOB PERHAUC Trst, Vfa delle Acque Št. 8, Trst (Nasproti Cafle Centrale; j Velik izboi .rancoskega Šampanjca, penečih dezert-nih italijanskih in avstro - ognkib vin. Bordeaur ; Burgunder, renskih vin, Moaelia in Cbianti. Rum, \ konjak, razna žganja ter posebni pristni tropinovec, Jslivovec in brinjevec. Izdelki I. vrate, do51i iz do-• tičnih krajev. Vsaka naročba se takoj icvrii Itazpo-| Silja se po povzetja. Ceniki oh zahtevo in franko. Razprodaja od pol litra nap-ej. Kadar kupujete pri tvrdkat kater« oglašajo v „Edinosti"; sklicujte se vedno na oglas v našem listu, ker fako bodo znale dotične tvrdne, da prinašajo oglasi, ki jih uvrščajo v Edinosti, dobiček, in radi tegs bodo uvrSčaie svoje oglase tudi v bodoče v naSem listu. Za to bodete bolje postreženi, zraven tega pa pomagate s tem ms-: : terijalno listu „Edinost" : : [■w.ww-vw Najlepša, najboljša in najcenejša darila ^vjvUWWVW 0 priliki Jlovega leta lvaidre^ajatro„AU' Alpinista" (D. Arnstein) Trst 1 MI uvi _česky Via San Sebastiano 7 Mluvi čc*ky NOVI DOHODI: ele^Intne usnjste |in perlaate torbice. NOVOST: torbice iz kožuhovine; neceaaaire za potovanje. BOGATA ZALOGA zadnjih novosti: kovčekov, torb, športnih potrebščin, dežnih plajščav, dra&ljk itd. R. &a§perini, Telefon štev. 1974. ŠPEDITER Via Economo št. 10 Prevozno podjetje e. kr. avstrljakih dri. želoznlc Sprejms rdicarinjanje taiorsnegaalifldi blaga iz mitnic. dostaTljanje n Som. POŠILJATVE, POTEGA KOVČEGOV. NAJDOGOVORNEJŠE CENE. Zastopstvo tvrdke „CEMENT" Tovarna cementa „PORTLAND" v Spljetu. PRODAJA NA DROBNO CENE BREZ KONKURENCE. p a ■ a ran miimim 1 s 6 SS5 ■ uu Velike nove prodajalnice pohištva in tapetarij :: Paolo Qastwirtb :: TRST, Ul. Stodlon St 6 - Telefon 22-85 (hBa Sledalliča Fenlce) Dva oddelka: Fino pohištvo — Navadno pohištvo. Cene zmema. Bogata izbera izbera popolnih sob od 300 do 4000 kron. Jedilne sobe. Sprejemne in kadilne dvorane ▼ naj no vej Sem »logu. — SPECIJALITETA : Železno in medeno pohištvo Bogata izbera vsakovrstnih stolic. — popolae opreme in posamezni deli. Peki in trgovci. Kakor Tam je že znano glede prlAlika ta prodaj* droft (kvaM) je tn v Avstriji prepovedano izdelovati in prodajati kvas mešan s škrobom ali iz pive od 1. januvarja naprej. Dovoljeno je izdelovati in prodajati samo ŠlillioBtla (apiritni) najsibodi žitni ali korazni. Ako hočete biti gotovi, obrnite se na Prvo triaiko tovarno drot — Vrdala, ki ima svojo zalogo v ULICI MADONNENA št. 1. FUijalke : Pola in Zader. Izvaža in izdelnje samo garantirani 6lati iplrltnl kvaa. — Izvaža se na vse krjyje od 3 kg naprej po K 130 klg franko mesto. SVOJI K SVOJIM! U dani i. J. SUBAN, lastnik. I Birao IT »EDINOST« št. 2. V Trstu, 2. januvarja 191*1 Odhajanje in prihajanje Tlakov od 1. oktobra naprej. C»il s» prihod, oriroziA odhod so naznanjeni i-o irednjem erropeja ctm času. C. kr. državna železniea. Odhod iz Trsta (Campo Marzio) 5.10 0 Herpelje—(Rovinj)—Pula. 5.55 0 do Poreča in medpostaje. fi.COJO do Gorice (in Ajdovščine). 7.30 B Gorica—(Ajdovščina) — Jesenice—Beljak— Celovec—Unec—Praga —Draždane — Be-rolin. 7.34 0 Herpelje—Divača—Dnnaj. 6.55 0 Gorica—Jesenice—Celovec—Dunaj. 9 00 0 Herpelj e—Pula. 9.12 M Le do Buj (in medpostaje). 105 0 Gorica—(Ajdovščina)—Jesenice—Celovec 2.45 M Koper—Buj e—Poreč. 3.40 0 Gorica—Jesenice—Beljak—Celovec. 4 45 0 Herpelje (Divača—Dunaj) (Rovinj) Pula S.— B Gcrica—Trbiž—Beljak—Celovec—Dunaj. 7.10 0 Le do Buj (in medpostaje). 7.22 0 Opčine—Gorica (Ajdovščina). h 0 Herpelje—(Divača—Dunaj)—Pula. * 55 B Gorica—Jesenice—Beljak—Celovec- Unce Praga—Dunaj—Monakovo — Draždane — Bero lin. 10.35 0 Gorica—Jesenice—Beljak—Inomost— Mo-" uakovo. OB NEDELJAH IN PRAZNIKIH: 2.14 0 BorSt—Herpelje—Divača. 2-40 0 Gorica (in medpostaje). Prihod v Trst. 5.47 0 Iz Dunaja, Solnograda, Celovca, kova, Inomosta, Bolcana, Beljaka Ijane, Jesenic, Gorica. 7.15 0 Iz Don^ja (čez Divačo—Herpelj). 7.20 0 Iz Gorice (Ajdovščine). S.32 0 Iz Buj (in medpostaj). 6.52 B Iz Berolina, Draidan, Prage, Line naj a, Celovca, Beljaka, Jesenic, (in Ajdovščine). 5 53 0 Iz Pula (iz Rovinja). 1015 0 Iz Jesenic, Gorice in medpostaj. 11.15 B lz Dunaja (Ljubljane) Go rice in medpos-ta 12.40 0 Iz Poreča in medpostaj. 2.10 0 Iz Celovca, Trbiža, Ljubljane, Gorice (Ajdovščine) Berlina, Draždan, Prage Dunaja. 3.35 0 lz Pule, Herpelj in medpostaj. <40 0 Iz Buj in medpostaj. n.45 0 Iz Dunaja, Celovca, Gorice. 7.02 0 Iz Pule (:z Rovinja) Divače, Herpelj. 7.58 B Iz Berolina, Draždan, Prage, Linca, Du-naj a, Celovca, Inomosta, Beljaka, Jesenic, Gorice (Ajdovščine). 9.45 0 Iz Poreča in medpostaj. lu.23 0 Iz Pule (Rovinja) Dunaja (čez Divačo) 11.11» 0 Iz Dunaja, Celovca, Beljaka, Gorice. OB NEDELJAH IN PRAZNIKIH: 8.48 0 Iz Gorice in medpostaj. b.40 0 Iz Divače Herpelj in medpostaj. fS* U Pni Mona-Ljufc- Du-Gorice. ŠOLA ZA JEZIKE P0lyglQtte prvo nad'^ropje! Kora metoda zx nacCcnje modernih jezikOT. Izvanredno ugodna prilika!!! N?mš so . 8 kit si j Kron Francosko 8 lekcij Kroa Ang eško . 3 'ekej Kroa Vpiše se lahko vsak dan od 11.-/. in 7,-9^ Ravnatelj lastnik Prof. Paolo Marquardt. Dve ::: lekciji v aki : tedsn. I 1 ! s ČREVLJARNICA RAIMONDO ZANSNI Trst Via Tigor 1 A, Trst, izdeluje točno čevlje vsakera Stila znmo-ifce, žtnske in otroke amerik. itd. - Izvršuje poprava Gene zmerne. Postrežba točna. y -i- Sinilo ReMemn -i, TRST, ulica Giosue Carducci štev 23 S - :: TELEFON štev. 813 :: i ruryičnc orodje, ortopedlenl aparati, ^erti, umetne roke in ber?Ij&, . Uni pasi, elastični pas! is uoforlee. elc^troterapevtične priprave, aparati aa ieg®aBSSLxa<3C5K inhalacijo. Masoanansaosoa 8Kl»A£fIŠČE potreb£52n za kl?nrgiSna sdra?- I]ss1a Potrebščina iz ffusc.'"a ia oEmC'.recgA :::::::: blaga. :::;:::: Prva in 8dina pisarna v vojaški Daja nasvete in informacije o v-*cm kar »e liče novs&nja in voj. elnibs.^"^ «0 /izdeluje in odpc&iija vaako -vrsto pro-Cj/Senj vojask. zn h ta j a — oproščen je cd) vaj in kontrolnih shodov, enoletno prostovoljko, ženitbe.. dosezanje zakonitih ugodnosti glede prezente službe vspre-i ^ rjetja v vojaške šole »td. — Pooblaščena je) zastopati stranke pred oblastnijami. — Posreduje v najtežavnojih slučajih — Re&evanje^ hitro in točno — Uradne ur« : Ob delavnikih od 9. do 12. predp. in od 4. do 7. popoi-Ob nedeljah in praznikih od 10. do 12 opolud Prva in edina pisarna v vojaški stvari, kjncesijonira-r.a od c. kr. namestništva Knjigoveznica O. SANOBEL - Trst ulica A. Manzoni Štev. 4 Izvršujejo 83 vsakovrstna knjigoveška dela z vso preciznostjo. Specijal.tera: vezanje trgov, registrov. Razne galanterije. Kartonažna dela itd. Vezava romanov 50 stotink. Tovarna škatelj po zelo nizkih cenah. Priložnost I Ker sem si nakupi! velikansko partijo manifaktnrnega blaga in drobnarij, se bo vršila razprodaja po izredni nizkih cenah samo v ulici Far neto 5 nasproti lekarni Godina. Velika priložnost. Preprodajalcem precejšen popust. Prodajalna jestvin in koloni-jalnega blaga Uldesic® trsi, ulica 3farnelo 14 Blago vedno sveže ia cone zmerne. Kron 6200! AUTOMOBILI FORD 191I Največja tovarna sveta. Izdelovanje letno 40 C00 voz edinega tipa CHASSIS 20 HP šest raznih tip iv kočij. Kcčija „FORD" je najpcpolnejla. najhitrejša i o natekonnmiOaej** kar jih ob j toj i. — GENERALNI ZASTOPNIK ANTON SKERL . TRST Piazza Goldoiii 10-11, Tel 1734 Velika centralna garage, ulica de! Baohi 16. vogal u ica Boschetta TELEFON 2247. - STOCK PNEUM GOODRICH (amerikuoske). Automobili na posodo po smerni conL Varstva in vzdrževanje avtomobilov.--Solidna postrežba. Luigi Gramaccini TRST, ulica Barriera vocchia št 13. Cene dogovorne, mr Plačilo m tete Sprejme se popravljanje šivalnih stro-ev vsakega zistema. Prodaja igel, olja in apsraiovr Kupuje in prodaja že rablje? e bivalne stroje. Mol. sumu. predmetov OPAZKE: Podčrtane Številke značijo popolndne 0 (osebni vlak) B (brzovlak) M (mešani vlak ir NOVA ilitfOVINA s perilom in konfekcijo Silvio orbes Trst, ulica Caserma štev. G, Trst ima na prodaj vsakovrstne konfekcije kakor na primer: srajce, ovratnike, uogouce, spod-uje hlače, platno, bombajevino iu raz.ičio druge drobnarije. Vse to po najnižjih cenah. !| Trst, ulica Caserma štev. 6, Trst V založbi m m 3g. pl Xleinmayr S fcd. Jamberg v £jubljani g ravnokar izšlo SLAVOJ KLEPEC Zbirko slovenskih citatov in sforizsnov broširana K 2'50, vezana K 3*50, po pošti 20 vin. več. Elastične nogovice, kilni pasi, pasi irigetorji, Hospenzorji, gam. rjulie, cevi za vino, vodo,'plin OVATA. Prodaja in poprava črevljev iz gume tsr gumijevih predmetov. Higijenični predmeti CENE ZMERNE. + + 9 ee CENE ZMERNE fcderico Stemdlcr, yicquc0otto 14. RIHARD NOVAK & C. a R k\ Pekarna in slaščičarna s prodajo moke T5ST — ULICA FARNE TO ŠT. 13 U Postrežba: točno. CEHE ZNERI1E. 1 Sfl Sf\ 1LEKS. FRANC MATER - TRST žgalaica ka^e TELEFON 1743. Hejboljfil Tir za dobivruJo psSuiio klTi II Cčiicistiano Zamsgm Trst, Via deli Istria št. 28 — nasproti šolam ■— Sovama cementnih plošč delanih na roko iz najboljšega materijala. Zaloga ima na razpolago vedno dovolj blaga. Enrico Preuer - Trst ¥ia S. Lazzaro št. 22 pohištvo iz bambusa in indijskega trstja. Predmeti, pripravni za toflCna in novoletna irn. Slovenci! Slovani! feoslf^ edino slovenske urarne in zlatarne v Trstu, Via del Rivo 26. Vsako popravo jamči se za 2 leti, istotako tudi vsako naročbo. Prihaja tudi na dom. - Svoji k svojim! Udani ALOJZIJ POVH. IS Moja pred štiridesetimi leti ustanorijg-a >m ?a ob'tni razstavi v Trstu odlikovana tovarna ®odow IvrSuje uaroČbe vsakovrstnih Bodov, bodisi ia vica Špirit, likere, tropinovec, olje, slivovcc, maraSkin itd. Jainfim za dobro delo in po nizkih cenah, da te ne bojim konkurentov. — Na deželo pošiljam e^nice. Fran Abram Trst, ulica S. Francesco 44. b kavi *i-venski ali nemški dru- Mesto guvernantke iioi išče gospodična srednje dobe. vešča slovenskega ^ i in nemškega ježka Ist* vp-r^lme tudi mesto bist- Z veščo roko in z dobrim okusom je Slavoj Klepec v tej knjigi zbral 1086 aforizmov in citatov iz slovenske književnosti ter jih uredil po abecednem redu. Knjiga je visoke književne vrednosti, zakaj v njej se zrcali mišljenje in čuvstvovanje odličnih slovenskih pisateljev, mislecev in pesnikov. „Aforizmi in citati" niso, da bi jih čitatelj prebiral zdržema; ali po malem uživani, podajajo čvrsto duševno hrano, zlasti ker odpirajo širok pogled v veliki razvoj slovenske književnosti od Prešernovih časov do današnjih dni. Tukaj so zbrane raznotere dragocenosti, ki bi bile na čast tudi vsakemu velikemu narodu. Dobiva se v vseh boljših knjigarnah ali naravnost iz založbe ffl. pl. Kieinmayr & Fed. Samberg v Ljubljani. Sf m si j® m m Simlć i Co. - Srs! ^teodor kornI uE. S. Anastasio 8-10 == OBAVLjA == Agenturske in komisijo, posle Bavi se s prodajo feolou^aliifga Maga In nakupom dež, pridelkov. TRVDKA ###### Hdolf Kostoris skladišče c&lek za moške in dečke Trst, S. @ ov£nni 16, 1. TELEFON 251 Kom. II. (zraven restavraeije „Cooperativa4 ex Hacfcer) ni mesečns ali teden, ebreke mtkz in površnike za moške perilo itd po dogovornih cenah. F0ZOR! Skladišče ni v pritličju, ampak v I. nad. Trst, ul. Miramar štv. 65 Stavbeni in galanterijski klepar. — Pokrivač streh vsake vrste. SPREJEMAJO SE VSAKOTB fšTNA _ DELA IX POPRAVE = • PO iv'TZKIH CE'.'AH :: L^clo dc'oro in zajamčeno. :: TelEl. 25-26. n Poslovodja: Franjo Jenko. H » hočete se obleči1 SaJnlćurke v kakl trgovini V VU^A ■ S^- po ceni ? ' oddelek Edinosti. po Obrnite se do dobroznane trgovine z oblekami tli kttiein drugem po Ijerjii „VOLJA" ra Inser. CITTA' Di TRžESIE"; ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ trst, ulica Giosne Carducci št. 40 m Torrcsie) j OtTOFltB?" MU SlOVBBSKS tfK0Y!116 Čevljarska zadruga v Mirnu pri Go- tjer dobite velik izbor Oblek ia sakenj za moške, dečke in otroke za nastopajočo sezono po sledečih cenah: , . . , _ Obleke iz poiuvoina in Kamgarna za mo'ke od K 15—52 i fiCI naznanja, da je otvorila v irstn, v nlio. Ob.fke „ „ „ „ dečke „ jO— 30 i Barriera rescfcia 3tav. 38 Obleke za otroke 4—16 I Prodajaln, ur in dragocenosti (ex drug Dragotina Vekjeta) Trst Corso šteu.36 Bogati izbor zlatanine, srebrnine, dragocenosti in žepnih ur. Kup oje in menja staro zlato in srebro z novimi predmeti. — Sprejema naročbe in popravlja vsakovrstne s:ebrnine, zlatanine, kakor tudi žepne ure. DELO SOLIDNO. CENE ZMERNE. Suknie, koz aLi z ovratnikom i.: prave kožuhovine za dec"ke, pelerine iz L dna po cenah, da sa ni bati cikake konkarenoe. — Zaloga blaga tu- in inozenjekega. - Izvrioje sa d^lo tudi po meri. Vflir izbor potrebnih predmetov za rieiavce : blaČe. srajce, pletenice itd. itd. Postrežba actidaa. ALLA GUTA' Di TRiESTE Trst, aiica &iosae Carducci štev. 40 zolo rla^a. IZ VRŠUJEJO TOC'JO službe. Vstop tatoj. Naslov pod „J. S u na Inseratni oddelek E iinosti. 23C0 Fosor Prodflja tso potrebno opravo za mrliče, rsakovrst e krste, svede, vence, nin tuili cvetlic, ve*ice iz Perl, Porcelaiic In Mctslne, PoSi-iVala, Pajč^l^nr, Polš ri itd. Xae potrebne mrtvaške predmete. Sprejamu caročila i»ojri*eboT. Najnižje cene. JOS^P MRZEK zastopnik Novega pogreb. Podjetja v Trstu, Corso 49, Tel. 1402 ^A-i-rt^đFu. ^--^rr.-.'^