no. n infOr lHS7 ■s riška Domovi ima 'Pk IVI’JE BI ges {mi— HO /Vi F AMCRICAN IN »PIRIT IM LAMOUA0« ONI? National and International Circulation CLEVELAND OHIO, THURSDAY MORNING, JANUARY 11, 19G3 $LOV€NIAN ŠTEV. LXVI — VOL. LXVI Kongres na] odloči Vodnik republikancev v Predstavniškem domu Gerald R. Ford zahteva, da predsednk razčisti zasledovanje rdečih v Kambodžo s Kongresom. WASHINGTON, D.C. — Ko se razgovor j a poslanik Chester Bowles v Kambodži s predsednikom Sihanukom o možnosti zasledovanja rdečih preko meje iz Južnega Vietnama v Kambodžo, je vodnik republikanskih kongresnikov G. R. Ford izjavil, -da naj predsednik L. B. Johnson Vprašanje zasledovanja rdečih Preko meja Vietnama razčisti Najprej s Kongresom, potem naj šele da zadevna povelja vojakom. Vojaški poveljniki pritiskajo v zadnjih mesecih vedno odloč-nejše na predsednika, naj dovolil da bodo sledili rdečim preko ^eje v Kambodžo, kamor se ti zatekajo po neuspelih napadih r'a ameriške in južnovietnamske Postojanke v Južnem Vietnamu. Ameriški vojaški vodniki v Juž-bem Vietnamu trdijo, da imajo rdeči na tleh Kambodže vsaj 6 obsežnih, z vsem založenih vojaških taborišč, pa tudi bolnice in razna skladišča. Brine Sihanuk je vse te trditve ponovno zanikal, pa je končno pretekli teden namignil, da 310 bo nastopil proti ameriškim četam, ki bi sledile rdečim preko meje v Kambodžo, če se bo-c,° ‘uRo umaknile in če ne bodo sledile rdečim na področja, ki so poseljena z kambodžanskimi domačini. Kong. G. R. Ford iz Michigana je dejal, da upa, da se Johnson še ni odločil za “vroče” zasledovanje rdečih preko meje v Kambodžo. Tako zasledovanje bi Wegnilo razširiti vojni spopad. Bebata o tem v Kongresu, če so bo predsednik odločil za tak korak, bi utegnila postati zelo Vroča in bi deželo v pogledu vodenja vojne v Vietnamu še bolj razklala. Novi grobovi George Dietz Jr. V Euclid Glenville bolnici je umrl 19 let stari George Dietz Jr. s 423 E. 157 St., sin Georgea in Mollie, roj. Braddock, brat Edwarda Novinca, vnuk Nicho-lasa in Elle Dietz, pok. Josepha in Mary Braddock (Geneva, O.), rojen v Clevelandu, graduant Collinwood High junija 1967. Sil je član ADZ št. 22. bo iz Zelotovega pogreb, zavoda na E. 152 St. v soboto ob 8.45, v jerkev sv. Jeroma ob 9.30, nato na All Souls pokopališče. John Stimec V Woman’s bolnici je umrl po ■cratki bolezni 78 let stari John Stimec z 19608 Mohican Ave., roj. v Ostelini vasi v Jugoslaviji, jd koder je prišel v ZDA 1. 1907, mož Rose, roj. Novak, oče Rose Bratush, Sophie Glavic in Alice Stimec, 6-krat stari oče in 6-krat oraoče. V starem kraju je zapustil eno sestro in 3 brate. Pokojnik je bil član ADZ št. 14. Pogreb bo iz Želetovega pogreb, zavoda na E. 152 St. v soboto ob 8.15 zjutraj, v cerkev Marije Vnebovzete ob devetih, nato na All Souls pokopališče. Surveyor-7 lep uspeh Vesoljsko vozilo Surveyor-7, ki je v torek pristalo na Luni, pošilja od tam jasne posnetke Združene države v IMS oslabljene v ZN Časi se spreminjajo in z njimi tudi — moskovska Pravda! MOSKVA, Rus. — Komunisti radi trdijo, da spadajo med “naj-haprednejši del “človeštva, toda Nakazati tega ne morejo. Njiho-v° časopisje bi lahko služilo za d novih nestalnih članic more Washington računati za gotovo e na Paragvaj. Alžirija pripada uradno bloku .evezanih držav, vendar se moč-io nagiba na stran socialističnega bloka in je zato nenaklo-ijena Združenim državam, na .atere je nejevoljna tudi zaradi meriške naklonjenosti Izraelu. PASADENA, Calif. — Vesoljsko vozilo Surveyor 7 je zaključilo vrsto poskusnih poletov na Luno, da pripravijo tla poletu 22. Pogreb |Prvih astronavtov. Surveyor-7 je imel le 40G izgledov na miren pristanek na Luni in na izpolnitev svoje naloge. Kljub taki napovedi je tam srečno pristal potem, ko je “za las” zgrešil neki rob, koder bi se bil nemara prevrnil. Pristal je komaj eno miljo in pol od določenega mesta v kraterju Tycho. Dno ugaslega ognjenika Tycho je najbolj divji predel Lunine površine. Obdano je od vrhov, ki segajo do 12,000 čevljev visoko. Vesoljsko vozilo so na 244,-000 milj dolgi poti dvakrat preusmerili in ga uspešno privedli skoraj točno na cilj. Poleg televizijske kamere, ki je poslala na Zemljo že vrsto jasnih posnetkov, je opremljeno vesoljsko vozilo Surveyor-7 tudi z lopatko, s katero bo kopalo v Lunino površino, in s kemično napravo za analizo sestavin Lunine površine. Surveyor-7 je zadnje ameriško vesoljsko vozilo na Luno brez živega potnika. Skupaj je bilo poslanih tja 28 takih vozil različne oblike in z različnirpi nalogami. Vozila vrste Ranger .dolgo niso imela sreče, šele Ranger-7 je izpolnil postavljene naloge. Temu sta sledila nato še dva u-spešna preskusa Ranger vesoljskih vozil, nato pet in 4 Surveyorji. Naslednje ameriško vesoljsko vozilo namenjeno na Luno je Apollo s 3 astronavti, predvidoma prihodnje leto. Francija bo umaknila 5,000 mož iz Nemčije BONN, Z. Nem. — Francoski poslanik tu je potrdil, da bo Francija umaknila 5,000 mož od 60,000, ki jih ima sedaj v Nemčiji na osnovi posebnega dogovora, domov. De Gaulle se je odločil za umik teh 5,000 mož brez predhodnega posveta z zahodno-nemško vlado, kar je nekam neobičajno, če pomislimo, da obstoja med obema državama prijateljska pogodba in vojaško zavezništvo. Francoske čete so v Zahodni Nemčiji še iz časa, ko je Francija bila aktivni član NATO. Ko je lani prenehala sodelovati v vojaškem delu NATO, je bil položaj francoskih čet v Nemčiji urejen s posebnim dogovorom med Parizom in Bonnom. Te čete so imele v smislu tega dogovora nalogo braniti Zahodno Nemčijo v slučaju napada z vzhoda v sodelovanju s četami NATO. Francoski zastopnik je dejal, da bo umik 5,000 mož iz Nemčije izveden v skladu z reorganizacijo francoskih oboroženih sil. Iz sedanjih pet divizij bodo napravili 6 manjših v skladu s francosko atomsko oborožitvijo. Trenutno so obrnjene vse arabske oči v Sano BEIRUT, Lib. — V arabskem svetu je sedaj na videz vse mirno, pa vendar ni. V okolici jemenske prestolice b >/.? .se bijejo odločilni spopadi med republikanskimi četami in kraljevskimi uporniki. Boji niso ravno nepretrgani in siloviti, kadar pa Orbiterjev pride do njih, takrat pa teče kri. Vse kaže, da v vojaškem pogledu kraljevski uporniki nadkri-Ijujejo republikanske oddelke. Baje bi bili uporniki že zasedli mesto samo, ako se ne bi bali, da jih ne bodo začeli bombardirati ruski bombniki, ki stojijo na letališču in čakajo na povelje. Predsednik jemenske republike Al Iryani bi rad prišel v direktno zvezo s savdskim kraljem Feisalom, ta pa ne kaže nobene meja med Kombodžo in Južnim'volje za sestanek s svojim na-Vietnamom res postala nevtral- sprotnikom. Zaenkrat uporniki na. Morda ni bil goli slučaj, da oblegajo mesto v zelo širokem je ravno tiste dni šaril kambod- krogu, zato pa od tam prihajajo S£aj se plete za kulisami? CLEVELAND, O. — Naš poslanik v Indiji Bowles je odletel v Kambodžo na posvet s princem Sihanukom, kako naj bi MEDNARODNI ODBOR BO ČUVAL MEJO KAMBODŽE Princ Sihanuk je izjavil včeraj časnikarjem, da se je dogovoril s posebnim odposlancem predsednika L. H. Johnsona o okrepitvi Mednarodnega odbora za Čuvanje premirja v Indokini, ki naj prevzame nadziranje meje med Južnim Vietnamom in Kambodžo. PHOM PENH, Kamb. — Včeraj sta se ameriški poslanik Chester Bowles, posebni zastopnik predsednika L. B. Johnsona, in predsednik Kambodže princ Sihanuk razgovarjala tu poldrugo uro o odnosih med Združenimi državami in Kambodžo ter o preprečevanju uporabe kambod-žanskega ozemlja za oporišča in zavetje rdečim bojevnikom. Ti sedaj vpadajo iz Kambodže v Južni Vietnam, pa se od tam na kambodžanska tla zopet umaknejo, kadar pridejo v stisko. Po končanem sestanku je predsednik Sihanuk dejal časnikarjem, da se je z zastopnikom ZDA dogovoril o okrepitvi Mednarodnega odbora za nadziranje premirja v Kambodži. Ta odbor sestavljajo zastopniki Indije, Kanade in Poljske. Njegovo poslovanje je omejeno in neučinkoviti, ker poljski zastopniki delo komisije sabotirajo. Združene države so ponudile odboru dva helikopterja in več jeepov, da bo svoje naloge lažje opravljal, če bo seveda Poljska pristala na učinkovitejšo delo. Nadzorni odbor naj bi preprečil s svojim stalnim nadziranjem mejnega področja vpade iz Južnega Vietnama v Kambodžo. Združene države so pristale na to, da bodo obvestile kambod- žansko vlado o vsakem njim znanem kršenju kambodžanskega ozemlja od strani rdečih, da pa ne bodo poslale za temi svojih lastnih čet. Kambodža je obljubila, da bo nastopila proti rdečim, ki bodo prešli na njeno ozemlje, s svojimi lastnimi oboroženimi silami. Ne bo pa takih kršitev obešala na veliki zvon, ker noče škodovati dobrim odnosom z njimi. V vprašanju Vietnama je dejal Sihanuk imata Kambodža in Amerika vsaka svoje stališče. Sihanuk trdi, da so ameriški letalski napadi na Severni Vietnam odstranili vsako razliko med Severnim in Južnim Vietnamom, da je to torej enotno ozemlje, eno samo državno področje. Združene države tako stališče zavračajo in zahtevajo, da Severni Vietnam pristane na ustavitev pošiljanja vojaških okrepitev v Južni Vietnam, kakor hitro bi one ustavile letalske napade na Severni Vietnam. Prav tako odklanjajo zahtevo Severnega Vietnama, da moi’a biti Južni Vietnam urejen na temelju načrtov Južnovietnamske Osvobodilne fronte. Princ ZDA v Bowles se bosta danes ponovno sestala, da razgovore končata. Iz Clevelanda in okolice Seja— Društvo sv. Cecilije št. 37 ADZ ima nocoj ob 7.30 sejo v šoli sv. Vida. Pregledani bodo letni računi. K molitvi— Članstvo Društva sv. Jožefa št. 169 KSKJ je vabljeno nocoj ob osmih v Želetov pogrebni zavod na E. 152 St. k molitvi za pok. Diano Douglas. Dr. Sam Sheppard se vrnil— Dr. Sam Sheppard se je s svojo ženo Ariadno vrnil v nedeljo v Bay Village in včeraj izjavil, da se bo znova lotil dela v svojem poklicu. Vložil je prošnjo za pravico zdravljenja v petih bolnicah, kjer je delal pred svojo obsodbo leta 1954. H. Speeth umrl— Včeraj je umrl nenadno zadet od srčne kapi na svojem domu na 10411 Lake Avenue okrajni komišener Henry Speeth. Na tem položaju je bil od leta 1948, preje je bil član mestnega sveta Clevelanda za 5. vardo. Državni odbor proti F. J. Lauchetu— Vesti iz državnega odbora demokratske stranke trdijo, da bo ta danes na svoji seji v Co-lumbusu uradno podprl kandidaturo bivšega kongresnika Gilligana iz Cincinnatija za zveznega senatorja proti sen. F. J. Lauschetu. Ta ni prosil držav- Najnovejše vesti Jadžarska je članica sovjetske-.žanski zunanji minister Norodom tako redke novice. |a bloka, Pakistan pa, ki je si-,er povezan z obrambnimi po-;odbami z Združenimi država-ni, se tem odmika zaradi spora : Indijo. Senegalija je usmerjena zahodno, pa je kot bivša iancoska kolonija pod precejš-ajim francoskim vplivom. Verjetno bo v Varnostnem svetu pri glasovanjih sledila preje Parizu eot Washingtonu. Ostalih pet nestalnih članic v Varnostnem svetu so: Brazilija, Kanada, Danska, Etiopija in Indija. Stalne članice s pravico veta so: Amerika, Anglija, Fran-;ija, Čang-Kajškova Kitajska in Rusija. Furisan v Hanoiu in se dal foto- J Dokler se v Sani na razčisti grafirati kar s Hočiminhom. političen in vojaški položaj, ta-Med tem je ruski poslanik v Wa- ko dolgo bo mirovala tudi arab-shingtonu Dobrynin po obsežnih ska politika, korist od tega ima pogovorih z našimi diplomati od- pa trenutno le Feisal, ki samo letel v Moskvo na posvetovanje, čaka, kdaj bo zavladal njegov Tam bo med drugimi govoril vpliv v Sani, potem pa seveda tudi s tovarišem Brežnjevim, ki tudi v Adenu. je nepričakovano odpovedal svoj Eisenhower proti popuščanju v Vietnamu WASHINGTON, D.C. — Bivši predsednik ZDA Eisenhower je pokazal čisto jasno, da ne mara, da bi bil za republikanskega predsedniškega kandidata imenovan kdo, ki je za končanje vojne v Vietnamu za vsako ceno. Eisenhower, ki je sam končal vojno v Koreji s kompromisom potom dolgotrajnih pogajanj z rdečimi, je za ameriški odločen 'nastop v Vietnamu, zato je tudi javno proti temu, da bi bil za republikanskega kandidata imenovan kak “golob”. obisk v Kairu, češ da ima doma važne posle. Sklep tovariša Brežnjeva, da bo ostal doma, je 1 pa postavil na glavo arabsko po- | litiko: pokopal je arabski sesta-j nek na vrhovih, ki bi moral biti 17. januarja v maroški presto-lici Rabat, zato pa pojde na hitro jordanski kralj Husein na obisk v Kairo. Vse to se je zgodilo v par dneh. Zakaj? Gradnja predora pod Rokavom odložena? LONDON, Vel. Brit. — Britanska vlada se je menda že odločila, da bo odložila podpis svojega deleža za gradnjo predora pod Rokavskim prelivom, ki bo povezal z železnico Francijo in Britanijo. Predor so upali začeti graditi leta 1970 in ga končati leta 1975. Z odložitvijo britanske udeležbe pri financiranju izvedbe načrta bo ta po vsem sodeč odložena. Tudi lažne novice imajo svoje posledice SAIGON, J. Viet. — Kot poroča angleška agencija Reuter, so se po Južnem Vietnamu raznesle govorice, daise za kulisami vršijo pogajanja in da bo dežela kmalu dobila koalicijsko vlado, ki bo v njej udeležena tudi Juž-novietnamska osvobodilna fronta. Komaj je ta novica prodrla med domačine na deželi, se je zaustavil dotok prebežnikov od komunistične na saigonsko stran. Še nikoli ni bilo tako malo prebežnikov, kot jih je ravno te tedne. Najbrže se kandidatje za prebežnike bojijo, da jih bo koalicijska vlada na pritisk OF preganjala, zato raj še ostajajo še naprej pod komunistično kontrolo na deželi. CLEVELAND, O. — Zvezne oblasti so prijele včeraj 46 let starega L. J. Christiana iz Cantona, O., in 26 let starega J. Clarka iz Clintona, O., ki sla obdolžena, da sta natiskala za 4.1 milijon dolarjev ponarejenih $100 in $20 bankovcev. Na Kennedyjevem mednarodnem letališču v New Yorku so prijeli 38 let starega odvetnika Joela Nat Lee iz Miami Beach, ki je hotel ponarejeni denar spraviti dalje. Doslej je to največja množina zaplenjenega ponarejenega denarja v ZDA. Ponarejen je tako dobro, da so ga ponarejevalci menda delno mislili spraviti v promet v ZDA. SAN ANTONIO, Tex. — Predsednik L. B. Johnson je vsaj začasno odločil proti zasledovanju rdečih na ozemlje Kambodže. TUNIS, Tun. — Podpredsednik ZDA H. H. Humphrey je končal tu svojo pot skozi 9 držav Afrike. Povabil je predsednika Burgibo na obisk v ZDA. Ta je povabilo sprejel in bo prišel v maju v Washington. SAIGON, J. Viet. — Včeraj in danes je prišlo do 10-urnega boja med enotami 9. ameriške divizije in rdečim bataljonom v Mekongovi delti. Rdeči so pustili na bojišču, ko so ega odbora za uradno podporo, Sihanuk in poslanik izjavil pa je, da bo cenil, če ga New Delhiju Chester odbor podpre. Seja— V nedeljo, 14. januarja, ima Oltarno društvo pri Sv. Vidu ob 1.30 popoldne sejo. Vse članice so vabljene. Odbor za leto 1968— Podr. št. 3 SMZ ima za 1. 1968 sledeči odbor: predsed. John Strauss, podpredsed. Louis Brste, taj. in blag. Frank Macerof, 1172 Norwood Rd., EX 1-8228, zapis. Jos. Ponikvar, nadzor. težave, ki pa jih dr. Barnard ne smatra za prenevarne. Bolnik se na splošno dobro počuti. PALO ALTO, Calif. — M. Kas-perak je še vedno na seznamu kritično bolnih, vendar se je 1; njegovo stanje včeraj znova ^ p)arnjan Tomazin, Andrew Kav-za malenkost izboljšalo. , chnik in Louis Fink. Seje so WASHINGTON, D.C. — Sinoči j vsako 3. nedeljo v mesecu ob je priletel sem iz Tokia bri-j 9 30 dopoldne v SND na St. Clair tanski zunanji minister G. j Ave., soba št. 1. Brown. Z državnim tajnikom j -----a------ Ruskom se bosta danes posve- jyfljkg Spil jak pri papežu tovala o mednarodnem položaju, posebno še o Vietnamu in možnostih za začetek razgovorov med Washingtonom in Hanoiem o končanju vojne. VATIKAN. — Predsednik zvezne vlade v Belgradu Mika Spiljak je bil včeraj sprejet pri papežu Pavlu VI. Govorila sta med drugim tudi o Vietnamu in sv. oče je dejal, da bo delal za mir v Vietnamu dalje, četudi je naletel na težkoče in “pomanjkanje razumevanja”. Spiljak je šel na obisk k pa- Spremembe v armadnem vodstvu na vidiku WASHINGTON, D. C. — V Pentagonu napovedujejo, da bo postavljen v juniju, ko bo končal Ipežu na koncu svojega večdnev-gen. Wheeler svojo dobo na čelu |nega uradnega obiska v Italiji, skupnih glavnih stanov, na to | o mesto sedanji načelnik armad-'Omejitev potovanj nebo nega glavnega stana gen. H. K. 1 veljala za obiske Johnson, med tem ko pojde gen. serednikov? Wheeler za vrhovnega poveljm- j ka NATO v Evropo na mesto' gen. Lemnitzerja, ki pojde v pokoj. WASHINGTON, D.C. — Namestnik državnega tajnika | Katzenbach je po svojem povrat-iku iz Evrope, kjer je zavezni-Za načelnika armadnega g av viac[am razlagal obseg in nega stana bo prišel gen. es srnjse| n0vih ameriških finanč-moreland,^ sedanji pove jn. a ^ ukrepov za utrditev dolarja, pusv.il uu ,w danes menskl^ cet v Vietnamu, o me- č.asnikarjem> da so finančni zjutraj izginili, 47 mrtvih to-lsto P? bo Prevze ?en^A^: vodniki tam prepričani, da ti varišev. Amerikanci so imeli kl sedaJ nad°mestuje es 1 !ukrepi sami brez povišanja dav- landa. Pri vseh teh spremembah- v ZDA ne bodo zadostni bo imel zadnjo besedo predsed-, Katzenbach je de,jal tudi) da nik L. B. Johnson, ki jo včasih! prav rad ukrene čisto po svoje mimo vojaških želja in napovedi. — Do leta 1867 je bila Aljaska na večini zemljevidov označena kot Ruska Amerika. v tem boju 18 mrtvih in 50 ranjenih. — Pretekli teden je padlo v Južnem Vietnamu v bojih 184 ameriških vojakov, 1132 pa je bilo ranjenih. Rdeči so imeli v istem času 2816 mrtvih. CAPETOWN, J. Af. — Pri P. Blaibergu, ki so mu pred 9 dnevi usadih tuje srce name- Turški predsednik pojde v Savdijo na obisk JIDDA, Savd. — Vlada je ob- bodo iz omejitve potovanj izvzeti oni , ki malo potujejo, ki imajo sorazmerno skromne dohodke in tisti, ki gredo na obisk sorodnikov v prekomorske kraje. sto njegovega, so se pojavile javila, da bo 22. januarja prišel v Savdsko Arabijo za 6 dni na uradni obisk predsednik Turčije Cevdet Sunay. - 6^17 St. Clair Ave. — HEnderson 1-0628 — Cleveland, Ohio 44103 National and International Circulation Published daily except Saturdays, Sundays, Holidays and 1st week of July Manager and Editor: Mary Debevec NAROČNINA: Združene države: $16.00 na leto; $8.00 za pol leta; $5.00 za 3 mesec* Za Kanado in dežele izven Združenih držav: $18.00 na leto; $9.00 za pol leta; $5.50 za 3 mesece Petkova izdaja $5.00 na leto SUBSCRIPTION RATES: United States: $16.00 per year; $8.00 for 6 months; $5.00 for 3 months Canada and Foreign Countries: $18.00 per year; $9.00 for 6 months; $5.50 for 3 months Friday edition $5.00 for one year Second Class postage paid at Cleveland, Ohio ^>33 No. 8 Thursday, Jan. 11, 1968 Od 65 funkcionarjev zveznih predstavniških organizacij so bili štirje iz Slovenije, od 113 nosilcev poslov pa trije. V zvezni upravi je bilo 23 resorov od skupno 39, v katerih ni hilo nobenega Slovenca ne med funkcionarji ne med nosilci poslov. Od skupno 133 funkcionarjev zvezne administracije je bilo 12 Slovencev, od skupno 485 nosilcev poslov pa 16. V pravosodnih organih jih je bilo 5 iz Slovenije od skupno 53, med nosilci poslov pa dva od 89. V organih zveznih skladov ni bilo nobenega Slovenca, je pa v njih 6 nosilcev poslov in 2 funkcionarja. Razmerje med republikami je bilo pri funkcionarjih naslednje: Bosna in Hercegovina 15.4 odstotka, Črna gora 17.7 daj so to doživeli! Sledila je sv. maša na stem: cerkvica je bila šel na misijon, ustanovil tudi pro- društvo Krščanskih mater, tako premaj- je naredil tudi pri Sv. Barbari. hna za toliko ljudi. Popoldne, po Slavili smo torej zlati jubilej ali blagoslovu, so pevci med pritr-1 kavanjem peli več narodnih in umetnih pesmi kar na prostem pred cerkvijo. Petje, pritrkavanje, pa spet petje in spet pritrkavanje! Res, nepozaben dan! Velik delež pri tem ste imeli dobrotniki iz Amerike. Bog vam plačaj! Mi smo vam iz srca hva- sko ne bi zmogli vseh stroškov. Posebno se zahvalim Mrs. Karolini Markočič, družini Kumer, 50 letnico društva. Jaz pa sem bil zato povabljen, ker sem leta 1931 zopet vodil misijon v fari in Materino društvo je spalo spanje pravičnega. Pa sem začel nagovarjati, dregati, navduševati in društvo je zaživelo. Mrs. Mary Ušenionik sem predlagal za predsednico, ki je potem dolga leta dramila žene in matere, da ni društvo zopet zaspalo. Spočetka je bilo društvo popolnoma slovensko. Zdaj je društvo seve- odstotka, Hrvatska 18.9 odstotka, Makedonija 11.8 odstot- ležni. Vsi verniki iz župnije Koj-ka, Slovenija 8.3 odstotka in Srbija 27.6 odstotka. Sestava pri nosilcih poslov pa je bila naslednja: Bosna in Hercegovina 13.8 odstotka, Črna gora 13.9 odstotka, Hr- _ vatska 15 odstotkov, Makedonija 3.7 odstotkov, Slovenija i75-cesta in družini Zanutič’ki so!da čisto amerikansko, toda med 3 odstotkov in Srbija 50.3 odstotkov. vodile akcijo za prispevke za na- štirimi odbornicami so tri tukaj še zvonove v Ameriki. rojene Slovenke v odboru. Pred- Župnik zagotavlja v pismu, da sednica je hčerka Mary Ušenič-se bo spomnil vseh dobrotnikov kove: Berta Gratchick in tudi vsakikrat, ko bo v cerkvici na tajnica je Ušeničnikova Victo- 8 Nenavadna enakopravnost narodov v SFR Jugoslaviji Pred časom smo poročali o razpravi o predlogu zakona republiškega izvršnega sveta v Ljubljani, ki naj bi uredil materialni položaj slovenskih funkcionarjev v organih federacije. T. j. tistih funkcionarjev, ki so ali naj bi odšli na delo v zvezne urade v Beograd na predlog republiške skupščine ali izvršnega sveta. Poročali smo, da je proti zakonu bilo nekaj poslancev; predstavnik izvršnega sveta je pa predloženi zakonski osnutek branil s podatki, da so Slovenci nezadostno zastopani v uradih zvezne uprave. Predlog republiškega zakona o ureditvi materialnega položaja funkcionarjev in drugih delavcev iz Slovenije ki so zaposleni v- organih federacije, je pa povzročil žolčen odmev tudi v nekaterih listih v drugih republikah. Najprej so poslali protest trije podpolkovniki. Njihovo bilo objavljeno v “Borbi” 22. oktobra. V pismu v glavnem navajajo, da zadevni zakonski predlog ni v “skladu z reformo, z ideologijo ZKJ, niti ne z besedami, ki jih BESEDA IZ NARODA Zfafa poroka pri Sv, Vidu v Clevelandu delovni ljudje poslušajo iz ust prav teh tovarišev’, ko se u-zakonjuje pravica določeni skupini ljudi do dvojnega stanovanja in do posebnih beneficij. .ut Štiri dni za tem je “Borba” prinesla mnenje ekonomista iz Novega Sada”, Ta je zatrjeval, da zakon ki ga je skupščini poslal v odobritev republiški svet v Ljubljani, m v skladu z ustavo”, v kateri je zapisano da samo delo in rezultati določajo gmotni in družbeni položaj človeka • Vprašuje se v kakšni zvezi je “delo teh ljudi v organih federacije z beneficijami, ki jih zakonski predlog predvideva, in jih našteje: ‘pravica do dvojnega stanovanja, plačana najemnina za ono drugo stanovanje, povračilo razlike v o- sebnem dohodku in drugo . Na obe pismi je odgovoril sekretar izvršnega sveta v Ljubljani Franjo Turk- Med drugim je navedel, da je bilo po podatkih 1. decembra 1966 v organih federacije iz Slovenije trikrat manj ljudi kot iz Srbije, čez dvakrat manj kot iz Hrvatske in Črne gore, skoraj dvakrat manj kot iz Bosne in Hercegovine in polkrat manj kot iz Macedonije. Dalje je navajal, da je treba urediti gmotne pogoje ljudi, ki naj bi delali v organih federacije, za kar morata biti zainteresirani tako federacija kot republika. Ker federacija tega doslej še ni v celoti uredila, je v Sloveniji pripravljen zakon, ki bi ta vprašanja uredil za prehodno dobo in za tiste, ki začasno delajo v organih federacije, da ne bi prišli v slabši gmotni položaj”. .... . . Ekonomist iz Novega Sada z izvajanji sekretarja izvršnega sveta Turka ni bil zadovoljen. Znova je napisal pismo in ga poslal “Borbi , ki ga je objavila 3. novembra. V njem pravi, da se strinja s tem, da imajo funkcionarji iz Slovenije prav takšne osebne dohodke, kot so jih imeli v Sloveniji, da pa naj to uredi federacija, ne pa izvršni svet Slovenije. Zatem pa vztraja pri svojem, da osebni dohodki v Sloveniji ne smejo nikomur vnaprej zajamčevati višine o-sebnih dohodkov tudi takrat, kadar tak funkcionar dela izven Slovenije. „ V zadevo se je vmešala tudi “Ekonomska politika s člankom dne 28. oktobra. Ugotavlja, da so v vseh teh razpravah opuščene najvažnejše komponente problema. List pravi, da upoštevajoč vse to “bomo morda morali prav Slovencem priznati, da so po tako dolgi konfuziji okrog položaja zvezne administracije storili nekaj, kar bo^prispevalo k temu, da bomo stvari postavili na pravo mesto”. Te komponente so pa “Ekonomski politiki” tele: Zvezni aparat se je razen vodilnih mest in razen državnega sekretariata za zunanje zadeve rekrutiral pretežno iz Beograda in “ker ni bil redno na prepihu, so ostali v njem ljudje, ki jim je glavno mesto kraj, kjer stalno žive in kjer nameravajo dočakati pokoj”, lo je sedaj v napotje z dveh strani: strokovna raven in sposobnost zvezne administracije nista takšni, kakršni bi morali biti. In drugič potencira občutek, da je federacija “tuja in od nikogar”, v šovinistično pobarvanih tolmačenjih pa celo nekakšna ‘beograjska vlada’“. Za sklep navaja, da je treba slovensko odločitev priporočiti še drugim, ne pa je obsojati. Istočasno s to polemiko okoli republiškega zakona o “pravicah funkcionarjev iz Slovenije, ki so zaposleni v organih federacije”, pa Delo dne 10. novembra znova objavlja podatke o Slovencih v zvezni upravi. Tokrat popolnejše- Iz njih je razvidno, da je bilo v decembru lani med 253 funkcionarji zvezne skupščine in zveznega izvršnega sveta le 21 Slovencev, od skupno «93 nosilcev poslov — to so načelniki, samostojni strokovni svetovalci in šefi kabinetov ter drugi pri katerih se zahteva samostojnost pri opravlja- zanima za ta prijeten izlet, se n ju dolžnosti, jih je bilo iz Slovenije zopet samo 21. jbo lahko tudi v soboto prijavil To so skupni podatki. Podrobnosti so pa naslednje: in do,bil potrebne informacije. K. M. Društvo Najsv. Imena pri iaršfi Vnebovzeii Taboru maševal. ria, žena Bertinega brata. Kako smo jubilej obhajali? S tridnevno pobožnostjo: od 1. do 3. decembra. Ravno pred praznikom farne patrone sv. Barbare, ki se obhaja vsako leto 4. decembra. Na prvi petek decembra CLEVELAND, O. Prvo |Sem opravil sv. mašo za vse po-skupno obhajilo v novem letu k0jne članice organizacije in vse bomo imeli v nedeljo, 14. janu- j članice so prejele sv. obhajilo arja pri osmi sv. maši; zbirali se meci to mašo. Po maši so žene in bomo ob 7.45 v zbiralni dvorani jmatere molile živi rožni venec, pod cerkvijo, od koder odidemo (Postavile so po sredi cerkve z go- Zlatoporočenca Mr. in Mrs. Anton Zallnick Cleveland, Ohio. — Slavljenca delal v rudniku, tu v Clevelandu Mr. in Mrs. Anton Zallnick, 1058 pa v tovarni, vse do upokojitve. E. 72nd St,-, Cleveland, Ohio ^ Slavljenca imata tri sine: 44103, sta bila “prvotno Dobro-1 Anthony, Joseph in Frank. Vsi poljca, kasneje Minnesotčana, trije so poročeni in prebivajo v zdaj pa sta že dolga leta Cleve- j Clevelandu. Imata tudi dva vnu- landčana. Oba sta doma iz Male vasi pri Vidmu na Dolenjskem. Mrs. Zallnick, ki se je kot dekle pisala Ana Perhaj, je prišla na Eveleth, Minn., v 1913, Mr. Zallnick (prvotno Zevnik) pa na Sparta, Minn, v 1914. Poročila sta se na Evelethu 14. januarja 1918. Zvezal ju je pokojni župnik Anton Leskovec. Leta 1926 se je družina preselila v Cleveland, Ohio. Slavljenec in naš pokojni glavni predsednik John Germ sta se poznala še v starem kraju. Mr. Germ je bil namreč doma iz sosednje Zagorice in je delal na Vidmu v mlekarni. Zallnickov oče je bil tam župan, ko je Mr. Germ odhajal v Ameriko. Kadar je Mr. Germ prišel v Cleveland, se je zmeraj zglasil v Zallnie-kovi hiši. Preden je Mr. Zallnick odšel v Ameriko, je odslužil vojake v Celovcu pri Kranjskih Janezih.” Bil je korporal. V Minnesoti je ka in pet vnukinj. Kakor oče in mati, tako so tudi sinovi in njihovi otroci člani društva sv. Vida št. 25 KSKJ. V Minnesoti je bil Mr. Zallnick eden ustanovnih članov in prvi tajnik društva sv. Alojzija št. 161 KSKJ na Gilbertu. V Clevelandu pa so bili vsi trije njihovi fantje raznašale! Ameriške Domovine. Vnuk Anthony Zallnick je pred nedavnim graduiral na mornariški akademiji v An-napolisu. Zahvalna zlatoporočna sv. maša bo v nedeljo 14. januarja ob 11:45 dopoldne v cerkvi sv. Vida. Slavljenca vabita prijatelje k tej maši. Za zlato obletnico jima želimo vse kar si sama želita, pa da bi v zdravju in zadovoljnosti dočakala visoko starost, pri tem pa vedno izglodala tako kakor izglodata kot zlatoporočenca. L R. Slovenski športni klub vabi CLEVELAND, O. — V soboto, 13. januarja 1968, ob 8. uri zvečer priredi Slovenski športni kljub svojo letno družabno prireditev v Slovenskem domu na Holmes Ave. Vsi prijatelji slovenske mladine ste prav vljudno vabljeni. Vstopnice za to prireditev se dobijo pri vseh članih športnega kljuba. Za boljše razpoloženje bodo mladi fantje in dekleta okrasili dvorano. Tudi za jedačo in pijačo bo preskrbljeno. Za ples pa bodo poskrbeli “Veseli mornarji” s prijetnimi vižami. Poleg družabne prireditve Slovenski športni kljub organizira tudi smučarski izlet, ki bo 2., 3. in 4. februarja v “Laurel Mountain” v Pennsylvaniji. Kdor se Na svidenje v soboto ob 8. uri zvečer! F. S. Izredna slovesnost pri Sv. Mm v Kofskem CLEVELAND, O. — Župni u-pravitelj v Kojskem, č. g. Bruno Pulec je nedavno poslal pismo, v katerem sporoča; 2. maja 1967 je msgr. Andrej Simčič blagoslovil zvonove pri cerkvi v Taboru nad Kojskem. Cerkev je kulturni spomenik iz 15. stoletja, stoji na griču v sončnih Brdih. Razgled se širi od Vipavske doline do morja, do Ogleja in do Padske nižine. Po blagoslovu je domači pevski zbor zapel pesem kojščan-skim zvonovom. Na to so se ti slovesno prvič oglasili. Solze so tekle iz oči domačinov, 25 let so bili brez zvonov. Nihče ni več upal, da bo dočakal dan, ko se bodo zvonovi spet oglasili. Se- ! skupno v cerkev. Po maši bo seja ter obilen zajtrk v šolski dvorani. Naše skupno obhajilo pade ravno na osmino praznika Sv. Družine, zategadelj bo društvo obhajalo posebni družinski sestanek; na seji bo nastopil odličen govornik, državni poslanec našega okraja g. George V. Voi-novich, ki bo izvajal svoje misli v duhu družinskega praznika, ob katerem bodo počaščene dobre družine; dobra družina je tista, ki spoznava Boga ter si u-ravnava družinsko življenje po božjih postavah. Možje in fantje, pripeljite s seboj vaše družine, vaše žene in matere, pripeljite s seboj tudi znance in prijatelje ter skušajmo napolniti šolsko dvorano. Naš duhovni vodja Father Raymond Hobart, se je zahvalil vsem onim možem, ki so ob priliki božičnih praznikov pomagali postavljati štalico; čeprav v snegu in mrazu, v dežju in viharju, je vendar značilno za to težko delo — kakor dolgo se Father Hobart spominja — da ni še nihče od teh mož radi tega obolel. V petek, 19.. januarja poteče sto let, odkar je umrl veliki škof Friderik Baraga, ki je vse svoje življenje in delovanje posvetil Najsv. Imenu ter z velikim junaštvom širil Kristusovo slavo med Slovenci in med divjaki Severne Amerike. Slovenska zgodovina ne pozna nobenega takega junaka, ki bi toliko tvegal za širjenje sv. vere, kakor je tvegal škof Baraga, ki je postal naj večji duševni velikan, kar smo jih Slovenci še kedaj imeli. Njegova živa vera mu je sladila življenje ter ga izoblikovala že tu na zemlji v pravega svetnika. Naj nam Vsemogočni podeli, da bi zamogli svetniškega škofa častiti tudi na oltarju! Ernest Terpin rečimi svečami v rokah in vzgledno lepo opravile pobožnost. Pobožnost se je pričela ob 7. uri zvečer. V soboto 2. decembra ob 5. uri popoldne je bila najprej slovesno blagoslovljena nova prelepa društvena zastava. Obrede je opravil kapucinski pater Rev. Ferdinand Bertin Roli, narodni direktor Zveze Materinih društev iz Pittsburgha, ki je takoj nato v senci Marijine zastave sprejel lepo število novih članic v Društvo Krščanskih Mater. Nato pa je bila koncelebrirana maša šestih duhovnikov: Rev. Bertin Roli, Rev. Ferdinand Dem-sher, domačin, Rev. Joseph Cvelbar, sedanji župnik, Rev. Odilo Hajnšek OFM in še dva druga duhovnika. Priložnostno pridigo je imel kapucinski pater Roli, ki je bil glavni celebrant. Taka slovesnost se je pri S. Barbari vršila prvič v zgodovini fare, ki bo v nekaj letih obhajala že svojo 75 letnico obstoja. Med sv. mašo je kakih 150 mater in žena pristopilo k sv. obhajilu. Med njimi je bila najstarejša Mrs. Matilda Knez, ki je bila od početka pri društvu. Matilda je silno zanimiva ženska. Rojena je bila 21. februarja 1881 in sicer pri Turnu v fari sv. Križa pri Litiji. Dekliško ime ji je bilo Lesjak. Vzgojena je bila pri stari materi na Zaplazu, pri birmi pa je bila na Doleh, v šolo je hodila v Št. Jur ju pod Kumom. Tri leta je delala v svo ji mladosti v trboveljskem rudniku. V Trbovljah se je tudi poročila leta 1901. Mož je kmalu odšel v Ameriko, Matilda pa je prišla za njim leta 1904 in sicer se je naselila na griču Sygan. Popolnoma sama je bila na hribu s svojimi kravami, ki se je od njih Matilda še le v visokih letih ločila. Saj dolg čas ji ni bilo: delo na vseh straneh, ponujali so se bordarji, saj se je nekdo moral za nje brigati. Dobri Knezovi mami in njenemu možu se je rodilo 12 otrok. Zdaj gleda stara mama svoje vnuke, ki jo imajo zelo radi. Vsa srečna je, če jo pride kdo obiskat. Takrat odloži časopis: Ave Marijo, ali Domovino ali Glasilo. Potem pripoveduje, pripoveduje, da je užitek poslušati. Zdaj, ko je stara že 87 let, malo bolj težko hodi. Pa če bere kaj iz Bridge-villa v slovenskem časopisu, gre po palici do sosedovih in pripo-so se vršila znana in čudovita J veduje, kaj “cajtenge” pišejo Marijina prikazovanja v Fatimi nas. Knezova mama, tisti, ki to — torej leta 1917. Takrat so ime-’piše, se srčno veseli dneva, ko li pri Sv. Barbari zunaj Bridge- bo zopet lahko potrkal na vrata villa tedenski slovenski misijon, pri Vas. — Hotel sem le povda-ki ga je vodil pokojni p. Kazi- riti, kašne bisere ima med seboj mir Zakrajšek OFM. Čredo sv.'društvo Krščanskih Mater pri Barbare je takrat pasel že tudi Sv. Barbari v Bridgeville. pokojni Rev. Albin Moder. P. Kako prijetno je preživeti ne-Kazimir je povsod, kamor je pri- kaj ur med dobrimi materami in Sijajna m vzgledna slovesnost prš Sv. Darbarl v Bršdgevillu, H. SO. CHICAGO, m. — Povabilo je prišlo, naj pridem k Sv. Barbari. Seveda sem se odzval. Kar po zraku sem iprifrčal. Kakšna slovesnost pa je bila? Berite! Med prvo svetovno vojno je bilo in sicer ravno ono leto, ko ženami fare sv. Barbare, je pa najbolj dokazal, čudovito pripravljen banket v soboto zvečer po koncelebrirani sv. maši. Nismo mogli verjeti in duhovniki velikih župnij so priznali: To zmorejo samo matere in žene ?are sv. Barbare, ko so tako vzajemne, delovne in iznajdljive. Res, bila je to kraljeva večerja: Servirano je bilo vse s tako ljubeznijo in s takim prirojenim gostoljubjem. Celo domači župnik Jože, ki ga ne zadovolji vsaka stvar, je moral vendar enkrat pripoznati, kako dobre matere in žene ima v svoji “starodavni fari”. Ljube goste je ljubeznivo pozdravila vsa ginjena Mrs. Bertha Gratchick, društvena predsednica. Potem je vzgledno lepo in duhovito vodila ^es program Mrs. Helen Ferlič, cot predstavnica društva. Ona je slovaškega rodu, mož pa slovenskega. Bila je tako domače posrečena, da smo jo res občudovali. Kar v kakšen parlament oi lahko šla govorit. Pozivala je razne govornike, ki pa so vsi ostali v svojih mislih pri jedru — pri zlatem jubileju društva KRŠČANSKIH mater. Bila je to nekaka duhovna obnova pri pogrnjenih in okrašenih mizah. Res, imenitno. Če bi kdo hotel kje kaj takega prirediti in pono- < viti, naj pride po nasvete k Sv.- J Barbari! Za priliko zlatega jubileja je jilo pripravljeno veliko presenečenje — surprise — za" vso aro in in za vso okolico. To pa se radi nepremagljivih ovir ni )osrečilo. Pa je prav, da se m, ter bi med vsemi slovesnostmi izgubilo pomen to, kar je glavno. Na predlog agilne presednice Jruštva je bil naročen prav iz Fatime kip Marijinega Brezmadežnega srca. Pač zato, ker je | Fatimski jubilej upadel v jubilej 50-letnice Materinega društva pri Sv. Barbari. Pred devetimi leti je namreč sedanja predsednica bila na romanju v Fa-imi in je tam videla, kako.smO.' blagoslavljali kip Fatimske Marije. Položili smo ga na kraj, kjer je ob prikaznih stala Mati božja. Oni kip je ena izmed romaric nesla v Slovenijo, kjer že devet le vrši in upravlja veliki misijon. Naši Berti oni kip ni šel iz spomina. Vsa leta je mislila: Ko bi mogli tak hip dobiti v cerkev sv. Barbare! Zdaj je bila prilika! Jubilej je tu in Berta je kot nalašč predsednica. Povedala je župniku in tudi v njegovem srcu ■e je vnel požar navdušenja. Naročili smo kip, saj je gospod meni pisal o tem. Pa se je nekaj zataknilo, da je kip dospel par dni prepozno. Še le na proznik Marijenega Spočetja je bil postavljen tik pred večerno mašo, na svoj prostor v cerkvi sv. Barbare. Kako je s kipom, je bilo V cerkvi oznanjeno. Matere so hotele in žele imeti posebno slovesnost ustoličenja. Župnika Jožeta Cvelbarja pa sta razsvetlila Sv. Duh in njegova nevesta Mariji in je kar pribil: “Slovesnost ustoličenja bo za sklep zlatega fatimskega jubileja meseca maja 1968. Čudno, da sem jaz nekaj dni prej pisal za list Ave Marijo in sem potožil: V Ameriki smo zlati fatimski jubilej mirno prespali. Morda se bo dalo nekaj še narediti za sklep Fatimskega leta meseca maja! Griček sV. Barbare je kot nalašč za to pri' pravljen: Na samem, dosti prostora, še več umevanja; glavno pa' je: kip Fatimske Marije je stal tam, kjer je stala prava noga Marijina in je bil v Fatimi izklesan in v Fatimi blagoslovljen. Bo treba o tem še misliti' Materino Društvo pri Sv. Barbari naj takoj ustanovi Fatimski klub in začeli bomo. Po slovesnosti pa gremo na božjo pot ^ Fatimo. P. Odilo Debela ledena odeja NEW YORK, N.Y. — Grenlandija je pokrita čez in čez na 700,000 kv. milj površine z debelo plastjo ledu. Ponekod je W plast debela do 10,000 čevlje^ Iua«i iTaffl T)i«n4*g tor tk* J«s««l«r« in WUcMufta .* Tedenska priloga za Slovane« v Wisconsian ^8 ft h e li a a • a a a o o U H S"k' THE WISCONSIN YUGOSLAV OBSERVER — AFFILIATED WITH THE “AMERICAN HOME” DAILY •i Address All conuaanlestlaM to OBZOR PUBLI8H3NQ COMPANY Maries R. Btaat, PnbUsher 3601 W. Ohio At« Milwaokee 15, Wla. Tel. Mitchell 5-4371 , BTnrBTTSYTTBTnnnrBTnnrfc Rusi napovedujejo polet na Venero in Mars MOSKVA, ZSSR. — Sovjetski kozmonavt je dejal, da utegne Rusija poslati “v bližnji bodočnosti” vesoljsko ladjo proti Veneri ali Marsu z do 10 kozmonavti. Konstantin P. Feoktistov, ki izdeluje tudi načrte za ruske rakete, je napovedal, da bodo bo- doče ruske rakete poganjali a-tomski motorji. Drugi ruski kozmonavt Pavel Popovič je izjavil, da pomenijo njegove študije na ruski vojni a-kademiji, da “gremo k naši glavni nalogi, k pripravljanju novih vesoljskih poletov”. M iltvauški zapiski Milwaukee, wis. — se^ STANEK. — Predno se človek zave, je že mesec okoli. Poslovno leto je izpolnjeno s sestanki. Ti družijo člane v enoto in jim da-i° potrebne informacije. Dober tlan društva mora biti informi-ran in se za to zanima. Slovenjo kulturno društvo Triglav, ki združuje večinoma Slovence, ki 80 prišli po drugi svetovni vojni v uaše mesto, ima redne sestan-ke' S svojimi sestanki želi utrditi vezi kulturnega, in družab-nega značaja. Tak sestanek je na Programu prihodnjo nedeljo, 14. januarja, ob treh popoldne v no-v'h prostorih sv. Janeza, na 84. cesti in W. Cold Spring Rd. Cla-P* so vabljeni na ta sestanek z Zeijo, da se ga udeležijo, če le rtiogoče. Župnik sv. Janeza je z veseljem dal na razpolago prostore, da jih društvo lahko upo-rablja za svoje sestanke. Društvo le na svojem občnem zboru skleco, da bo fara sv. Janeza še nadnje glavni stan društva Tri-SMv. Sedaj, ko je župnik tako ^elikodušno odprl vrata na ste-Zaj, pokažimo, da cenimo to gostoljubnost. NOVO LETO. — Ko si želimo srečno in blagoslovljeno novo jeto, to ne smejo biti prazne be-sede. Primerno je, da si pri vsto-IJU v novo leto ogledamo tudi Njegov konec. Priti moramo ven boliši, ko smo vanj stopili. Če se to ne zgodi, smo dosegli neuspeh. Leto je življenje v malem. 2ato je prav, da včasih pogledajo ta del življenja; naš konec, ^si bomo morali zapustiti ta svet. Nihče ne bo ostal tukaj, pa Paj še tako dolgo živi. Kako dolgo pa bo kdo živel, pa nihče Po ve. Že sedaj moramo gledati na to, da se bo takrat vse prav Oteklo. Takrat bomo zagledali ^°ga iz obličja do obličja. Hu- do nas bo zadelo in v veliki zadregi bomo, če se bomo za tisti trenutek slabo pripravili. Huda bo zavest, da se ne moremo več vrniti, da ne moremo več popraviti stvari, ki so bile zgrešene. Ne bo več časa ne za pokoro ne za poboljšanje. Ne bo več nobene priložnosti, da se kopljemo iz stanja, v katerem se bomo takrat nahajali. Zato je zelo pametno, da se pripravimo sedaj, dokler je čas. Rasti moramo v Bogu in priti čim bliže k Njemu. Čimbolj se človek bliža luči, bolj je osvetljen. Star pregovor pravi, da za tistega, ki ne gre nikamor, je vsaka pot dobra. Spoznanje pa, da je naš cilj večno mesto; nobena cesta ni predobra. janja pokažejo pravega duha. Pri tem prevozu moramo omeniti vozača. Vsako nedeljo prevaža ljudi in to brez odškodnine. To je naš John Champa Jr. Ni lahko vzeti nase tako žrtev nedeljo na nedeljo. Sam pravi, da to rad stori. Vse kar želi, je to, da ima poln avtobus. * Kakšne se Vaše oži! A KO RABITE OČALA— obrnite se z zaupanjem na zanesljivo tvrdko z dolgoletno izkušnjo GLOBE OPTICAL co. Telefon Mitchell 5-7174 1801 So. llth Street Milwaukee, Wis. 53204 -nimrnittu AVTOBUS. — Avtobus je prevozno sredstvo in je v modernem času velikega pomena posebno v tistih mestnih predelih, kjer je težko dobiti prostor za parkiranje. Veliko ljudi se poslužuje tega prevoznega sredstva, pa naj bo to v delavnik ali pa nedeljo. Te vrste prevozno sredstvo je važno za tiste, ki ne znajo ali ne morejo voziti privatnih avtomobilov. Tega sredstva se poslužujejo šole za prevoz učencev iz kraja v kraj, v ■olo in iz šole domov. Te vrste prevoznega sredstva se poslužujejo tudi fare, da pomagajo svojim faranom ob nedeljah, da tako lažje dosežejo svojo cerkev. To vrsto prevoza je vpeljala za svoje farane tudi fara sv. Janeza. Odkar se je fara preselila v predmestje, je želela poskrbeti za farane, ki se niso prreselili, pa želijo ostati s svojo faro in priti k slovenski službi božji. Fara sv. Janeza ima namreč vsako nedeljo ob devetih zjutraj posebno sv. mašo za slovensko govoreče farane. Pri tej sv. maši poje tudi slovenski pevski zbor, ki je znan po svojem petju ne samo v Milwaukeeju, ampak tu-{di drugod. Da bi slovensko govoreči farani mogli priti k tej sv. maši, je župnik poskrbel poseben avtobus, ki pobira ljudi v teritoriju, kjer se je prej nahajala cerkev sv. Janeza in potem na poti proti cerkvi. Vsakdo, kdor želi imeti prevoz, ga lahko dobi. Veliko starejših faranov se sposlužuje tega prevoza in jim moramo priznati njihovo požrtvovalnost in ljubezen do fare. Ne v besedah ampak v dejanju pokažemo, koliko nam je kaka stvar pri srcu. Govoriti je lahko in je poceni, žrtve in de- SLOVENIK. — To je zavod v Rimu, ki naj skrbi za slovenske duhovnike, ki študirajo v Rimu. Poznamo že več takih zavodov. Tako imamo Germanik, Rusik, zavod sv. Hijeronima za Hrvate, sv. Apolinarija za afriške in druge duhovnike. To je velikanskega pomena. V tem zavodu se bo-jdo vzgajali duhovniki tako iz domovine kakor iz zamejstva. Da pa je možno tak zavod zgraditi, so potrebna sredstva. Dose-daj je bilo kupljeno zemljišče. V kratkem bodo začeli zidati. Ker je pa duhovnik vzet izmed ljudi in postavljen za ljudi ni Slovenik samo zadeva duhovnikov, ampak vsega slovenskega naroda. V ta namen se je usta novil centralni odbor, ki ima svoj sedež v Clevelandu in kateremu načeljuje msgr. Louis Baznik. Kdor želi, da prispeva v ta namen, naj svoj dar pošlje kar msgr. Bazniku. Njegov naslov je: Msgr. Louis Baznik, 6019 Glass Ave., Cleveland, Ohio 44103. Poleg msgr. Baznika je v odboru lepo število navdušenih in zmožnih lajikov, ki bodo izvedli podrobno organizacijo, predvsem organizirali pododbore po posameznih predelih Amerike in jim dajali navodila za delo. V kratkem bo izšla posebna knjižica, ki bo 'pojasnila ves potek dela za Slovenik. Knjižica bo izšla v slovenskem in angleškem jeziku. To je zelo prav. Vsakdo bo tako vedel, kaj je na stvari. Gospodarski krogi se bojijo nemirov NEW YORK, N.Y. — Kdor je letos pazljivo prelistaval dnevno časopisje, je lahko hi-:;ro ugotovil, da so med novo-etnimi prispevki igrali veliko vlogo dopisi gospodarskih voditeljev, ki so obravnavali demonstracije, nemire in izgrede. Skoraj vsi dopisi se bojijo, da bo letos še več nemirov kot ani, ker bomo imeli predsedniške volitve. Zato mislijo gospodarski voditelji, da morajo vsi poklicani sodelovati pri boju proti ne morda samo demonstracijam, izgredom in ne-! mirom, ampak predvsem pri boju proti brezposelnosti. Pozdravljajo vsako zasebno pobudo, ki naj pomaga najti delo predvsem tistim, ki so trajno brez posla, teh je pa v vsej deželi le 760,000 do 1,000,000. Ni torej število tako visoko, da se ne bi dalo pri dobri volji in nekaj požrtvovalnosti hitro znižati. Na drugi strani pa gospodarski voditelji ne zabavljajo več proti federalni vladi, ako skuša omejiti brezposelnost s prekvalifikacijo brezposelnih, a-koravno so ti poskusi zelo dragi. Saj prekvalfikacija vsakega posameznega brezposelnega lahko povzroči stroške do $3,000. Kot se vidi, je v gospodarskih krogih v tem pogledu začel pihati drug veter, ali bo pa tudi v Kongresu? KUPUJTE OB ČETRTKIH, V MESTU OD 8:30 — 9:00, HEIGHTS, PARMATOWN, GREAT LAKES MALL, GREAT NORTHERN, SHEFFIELD DO 9:30 DNEVNO. MI DAJEMO IN ZAMENJAVAMO EAGLE ZNAMKE the Premoga še dovolj Samo v državi Indiani skriva zemlja blizu 18 bilijonov ton premoga. who wonts to clean theoven? / do... mi cost less thm 1C" Wisconsin electric power company SLOVENSKA KAPELA V WASHINGTONU, D. C. — Že dalj časa se vrši kampanja za slovensko kapelo v cenkvi Brezmadežnega Spočetja v Wash-ingtonu, D. C. Zadeva je priznanja vredna. V koliko bo koristila našim narodnim interesom, je pa drugo vprašanje. Postaviti kapelo ,samo zato, da se bomo postavljali pred svetom, da imamo tako kapelo v Washingtonu, ni posebno vabljivo. Mi, Slovenci bomo imeli bore malo od tega. Saj je taka kapela že v katedrali v St. Paulu, Minnesota. Kdo ve zanjo? Imamo Lemont, ki je striktno slovenska zadeva in ki bo kot spomenik ostal, četudi slovenskih patrov tam več ne bo, kakor nekateri hočejo o-maloževati pomen naše slovenske -božje poti v Ameriki. Le ma-Ijudi, bo potovalo v Washington, D.C., zo to, da bodo tam videli slovensko kapelo. So druge, bolj zanimive stvari gledano s človeškega stališča, ki si jih hočejo ljudje ogledati. Med nji mi tudi Slovenci. Nisem proti akciji. Skoda je le, da ne moremo zediniti svojih moči in se zavzeti najprej za eno stvar potem pa za drugo. Tako pa izgloda, da skačemo drug drugemu v zelnik. Kdor želi in rad podpre delo za zidavo kapele v Washingtonu, D.C., naj pošlje svoj prispevek na ime: Frank A. Turek, Secretary, 986 Bryn Mawr Ave., Wickliffe, Ohio 44092. Čeki naj glasijo: Slovenian chapel fund. Zadeva je nujna in je tre-a pohiteti! ....o----- Prva nadcestna ni uspela NEW YORK, N. Y. — Prvo nadcestno železnico tu so pustili v promet leta 1876. Ljudje se jo kar niso mogli navaditi, zato je doživela finačni polom. Zakonski par Iščemo zakonski par za o-skrbovanje poslopja na za-padni strani. $75 mesečno in stanovanje, blizu transportaci-je. Pišite, kje ste bili prej zaposleni, priporočila in telefon: 3ox 234, American Home Publ. Co., 6117 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio 44103. (12) DELO DOBIJO Ženske dobijo delo Delo za žensko Iščemo žensko, da bi varovala otroke zvečer. Kličite 361-9510. -O) RAZPIS SLUŽBE Uprava Ameriške Domovine išče izkušeno in zanesljivo u-radnico z znanjem slovenščine in angleščine, tipkanja in splošnih pisarniških del. Ponudbe na Ameriško Domovino. (x) MALI OGLASI Kupim Kupujem hišo in posestvo ali samo hišo v Sloveniji. Po mogočnosti priložiti sliko od hiše, kakor tudi ceno. Pisati na naslov: Mike Danojlich 2531 So. Hamlin Ave. Chicago, 111. 60623 (15) Hiše naprodaj 2 hiši na enem lotu, ena za 2 družini na Metla Ave., ter enodružinska hiša na E. 66 St., severno od St. Clair Ave. Dohodki $295 mesečno. Dajte ponudbo. V Richmond Heights, lot 75x360, Gleeton Rd., pri Richmond. Cena $5,200. STREKAL REALTY 405 E. 200 St. 481-1100 (9) 6 TIRE CENTERS TO SERVE YOU Including May’s Sheffield Kakispili smo ogromno avtomobilskih gum GA PONOVIMO TA DOGODEK! DIREKTNE TOVARNIŠKE CENE! Stare gume nepotrebne ... Nič naplačila ... Brezplačna namestite\ DVOLETNO JAMSTVO BATERIJE! VSE VELIKOSTI 12,77 POSEBNOST ZAVORE & URAVNAVANJA! zamenjava Št. 22F, 22FC, 24, 24C, 24F, 29NF Naše suho polnjene baterije * Odporne sunkom! Trčenju odporni gumijasti zaboj! * Odporna, učinkovita drenaža! * Močna, sunkovita, patentirana rešetka za takojšnji vžig! * Nova šarnirskp vtikala odskočijo in celice se odpro za pregled in polnitev! Naši mehaniki uravnajo sprednja kolesa! IZENAČIJO SPREDNJA KOLESA! PRILAGODIJO ZAVORE! OČISTIJO IN PREGLEDAJO SAMO-PRILE-GANJE! Za avtomobile opremljene s klimatsko napravo so cene nekoliko višje! TR AJNO J A M S T V O ZADO-VOLJSTVA ODJEMALCU Falcon avtomobilske gume so tako odlične kakovosti, da so zajamčene za popolno trajno zadovoljstvo, za vse pomanjkljivosti v izdelavi in materialu, za napake, ki bi nastale pri vsakodnevni vožnji bo vseh normalnih cestah pri originalnem vrezanem vzorcu v zvezi s pogoji raše tiskane jamstvene listine. Če bi guma odpovedala, jo bo vsaka veletrgovina, ki prodaja F A L C O N gume, brezplačno popravila ali nadomestila po vaši volji, zaračunala pa samo del, osnovan na obrabi, po sedanji regularni prodajni ceni, plus uporabni davki. JAMSTVO PROTI OBRABI VREZNIN. Vreznine na FALCON gumah so zajamčen« proti obrabi za navedeno število mesecev. Če se vreznine preje obrabijo, vam jih bo vsaka veleblagovnica ki prodaja FALCON gume nadomestila. po sedanji regularni prodajni ceni, odštevši nekaj dolarjev odobrenja za obrabo, plus pristojbinski davki. ** To so naše najboljše avtomobilske gume. Čeprav veljavno no obstoja noben industrijski ali kaki drugi sistem kvalificiranja in cenitve gum, mi te gume zelo priporočamo odjemalcem, ki želijo imeti najboljše! SNEŽNE GUME Z TUNGSTEN KARBIDNIMI PODBOJI SAMO $6 VEČ! S 2 s v^jrjrj&jrjrjTMjrjpjrjrj&jrjgrjrjrjtrMkt % Sir Arthur Conan Doyle: O IZGUBLJENI s SVET (THE LOST WORLD) 5 :v Družba sv. Družine THE HOLY FAMILY SOCIETY Ustanovljena tS. novembra HM Zdaj pa , moji potrpežlji- go varovali pogoje, ki sem jih vi citate!ji, sem primoram z vami prekiniti vse neposredne stike. Od sedaj (če je sploh sojeno, da vam pride nadaljevanje moje povesti kdaj pred oči), se to lahko zgodi samo po “Dnevnem Listu”, katerega poročevalec sem jaz. Izročam uredništvu poročilo o dogodkih, ki tvorijo uvod k enemu izmed najpomembnejših znanstvenih potovanj v svetovni zgodovini. Na ta način se ohrani — če mi ne bo sojeno povrniti se na Angleško — vsaj spomin na okoliščine, pod katerimi je nastal ta načrt. Pišem te zadnje vrstice v salonu parnika “Frančiška”, da jih bo izročil pilot Mr. McArdleu.. Dovolite, da vam predečim, preden zaprem svojo beležnico, še zadnjo sliko, zadnje vtise, ki jih odnašam iz stare domovine. Imamo vlažno, megleno jutro, kakor je po navadi vedno pozne pomladi; droben, mrzel de-žek prši. Tri, v nepremočljive, od vlage lesketajoče plašče zavite postave korakajo po nabrežju in stojijo po mostiču na velik oceanski parnik, s katerega vihra plava zastava, odhodno znamenje. Pred njimi poriva nosač enokolnico, ki je do vrha natovorjena s kovčki, culami in v prevleke zavitimi puškami. Profesor Summerlee, suh, potrt, star gospod, dviga počasi noge in koraka s povešeno glavo, kot da bi se sam sebi globoko smilil. Lord John Roxton se bliža s trdnimi koraki, njegov suhi, živahni obraz se kar sveti med lovskim klobukom ip okoli vratu ovito ruto. Jaz sem prav vesel, da sem že prestal razburljive potne priprave in težko slovo: mislim celo, da se mi to tudi po zunanjosti pozna. Nenadno, v trenutku, ko hočemo po mostiču odkorakati na ladjo, slišimo zadaj neko kričanje. To je profesor Challenger, ki nam je obljubil, da se bomo še videli pred odhodom. Kakor vedno jezljiv, leti z zardelim obrazom in sopihajoč za nami. “Ne, hvala,” reče, “najrajši sploh ne grem na ladjo. To, kar vam imam povedati, opravim lahko takoj in kar tu! Nikar si ne domišljujte, prosim, da vam moram na katerikoli način biti hvaležen, ko odhajate na to pot. Povedati vam moram, da me to prav nič ne zanima in da mi niti v glavo ne pade, da bi vam zato karkoli dolgoval. Resnica ostane vedno resnica, in na njej nič ne izpremenijo vsa vaša poročila, čeprav lahko izzovejo razburjenje ali obudijo radovednost večjega števila brezpomembnih zastopnikov množice. Moja navodila s potrebnimi pojasnili in podatki o poti se nahajajo v tem zapečatenem zavitku. Lahko ga odprete, kadar pridete v mesto ob Amazonki, ki se mu pravi Manaos, a tega ne smete storiti preden ne napoči zunaj o-značeni dan in ura. Upam, da sem se popolnoma jasno izrazil? Upam tudi, da boste stro- CHICAGO, ILL. REAL ESTATE FOR SALE INCOME PROPERTY 9913 Ewing, Chicago. 9 furn. rms., newly dec. on 2nd floor. Plus office & 4% rm. apt. downstairs. Over $3,000 net income. 2 new gas furnaces. Priced for quick sale. Call 219-931-6681 or 219-933-6580. stavil, in se v tem oziru zanašam na vašo častno besedo. Ne, gospod Malone, sploh ne mislim, da bi vam stavil katerekoli omejitve glede vaših poročil, če že ima vaš dnevnik nalogo, ugotoviti dotična dejstva. Zahtevam samo, da ne pišete ničesar, kar ni v zvezi z vašo posebno nalogo, in da sploh ničesar ne objavite pred svojim povratkom. Zbogom, sir! Nekoliko ste omehčali moje mnenje o zoprnem poklicu, katerega ste žalibog izbrali. Zbogom, lord John! Znanost je sicer za vas, v kolikor sem razumel, samo zaprta knjiga, a si vendar lahko čestitate k loviščem, ki čakajo na vas. Nedvomno boste dobili priliko, poročati v lovskem listu Field, kako ste počili kateregakoli velikanskega dimorfoda. Pa še vi zbogom, profesor Summerlee. če ste še zmožni uvideti lastne pogreške, dasi temu ne verujem posebno, odkrito povedano. Povrnili se boste vsekakor v London kot pametnejši mož. Zasukal se je potem na petah in trenutek pozneje, ko sem dospel na krov, sem že videl, da naglo stopica v daljavi njegova mala, čokata postava proti londonskemu vlaku. Mi pa, mi že plovemo po kanalu, zadnji zvonček naznanja, da moramo izročiti pošto in pilot se poslovi od nas. Mi pa plovemo “po stari poti in vedno naprej”. Bog naj blagoslovi vse, ki jih zapuščamo, ih nam pošlje srečen povratek! VIL Jutri se poglobimo v nepoznano. Nočem dolgočasiti onih, katerim pride morebiti pred oči to poročilo, s popisom našega razkošnega potovanja na parniku Booth-line, pa tudi nočem razpravljati o našem enotedenskem bivanju v Pari (o-meniti moram samo veliko ljubeznivost plovidbe Pereira da Pinta Company, ki nam je šla na roko pri nabavi potrebne opreme). Samo na kratko hočem tudi poročati o naši vožjni po reki, široki, počasni, kakor črnilo temni vodi s parnikom, ki je bil le za spoznanje manjši od onega, ki nas je peljal čez Atlantiko. Slednjič smo prišli skozi Obidosko sotesko in dospeli v mesto Manaos. Tu nas je rešil dvomljivega veselja, da bi bivali v krčmi, Mr. Shortman, zastopnik Britan sko-Brazilijanske Trgovske Družbe. V njegovi gostoljubni haciendi (graščini) smo ostali ves čas, dokler ni napočil dan, ko smo bili o-pravičeni, odpreti pismo profesorja Challengerja. Preden pridem do presentljivih dogodkov onega dne, bi rad na kratko točno orisal svoje tovariše na potovanju in ostalo spremstvo, ki smo ga dobili že v Južni Ameriki. Govorim odkrito in prosim vas, Mr. McAr-dle, da razpolagate z mojim gradivom po svojem preudarku : saj itak pride poročilo v vaše roke, preden bo namenjeno javnosti. Znanstvene zmožnosti profesorja Summerleeja so predobro poznane, da bi jih našteval. Sicer pa je bolj pripravljen na tako naporno potovanje kakor je naše, nego bi si človek mislil na prvi pogled. (Dalje prihodnjič) — Gozdno površino Kanade cenijo na 1,220,405 kvadratnih milj. , , v Zedinjenih Državah C0#l05. H] inkor* ▼ dri. minota Severne Amerike JtlitZ. JlmCl, IU. l*. maj« ms NnSo oocin- “Vse vero. dom in narod: vsi ra eneiza. eden GLAVNI ODBOR: Predsednik: STEVE J. KOSAR, Temporary address: 42306 E. Florida Ave., Hemet, Calif. 1. podpredsednik: Louis Barbič, 1424 Highland Ave., Joliet, 111. 2. podpredsednica: ANN JERISHA, 658 No. Broadway St., Joliet, 111. Tajnik: JOSEPH J. KONRAD, One Fairlane Drive, Joliet, 111. Zapisnikar: JOSEPH L. DRAŠLER, 1318 Adams St., No. Chicago, 111. Blagajnik: ANTON J. SMREKAR, R. R. 1 Oak Ave., Lockport. 111. Duhovni vodja: Rev. ALOYSIUS MADIC, O.F.M. Vrh. zdravnik: Dr. JOSEPH A. ZALAR. S5I N. Chicago St, Joliet, 111. NADZORNI ODBOR: FRANK TUSHEK, 716 Raub St., Joliet, IU. MATTHEW KOCHEVAR, 314 Larken Ave., Apt. 10-B, Joliet, 111. JOSEPH SINKOVIČ. 2519 So. Austin Blvd., Cicero 50, in. POROTNI ODBOR: ANTHONY TOMAZIN, FRANCES YUCEVICIUS, MARY RIOLA Direktorica prireditev: NANCY OWEN URADNO GLASILO: AMERIŠKA DOMOVINA, 6117 St. Clair Ave., Cleveland, O. 44103 Družba Sv. Družine je bila ustanovljena 1. 1914 in je katoliška bratska organizacija, katere naloga je čuvati dom in družino. Nudi vrsto življenskih zavarovanj: običajno za celo življenje, za 20 let plačevanja, za 20 let z izplačilom, za 5 let, .l5 let in družinski načrt. Življenjsko zavarovanje z ozirom na starost: Do 16. leta, mladinski oddelek $10,000 Od 17 do 35, odrasli oddelek $15,000 Od 35 do 40, odrasli oddelek $10,000 Od 41 do 45, odrasli oddelek $ 2,500 Od 46 dalje Vse bolniške Zavarovanje za bolezen in nesrečo (Bolnišniškc zavarovanje), ki ga nudi družba: za dohodek, bolnišnico, zdravnika in operacije. Družba nudi bolniško zavarovanje vsem katoličanom od treh mesecev do 80 let starosti. Za vsa morebitna pojasnila in navodila se obrnite pismeno ali ustmeno na glavnega tajnika: JOSEPH J. KONRAD, One Fairlane Drive, Joliet, 111. 60434 I ^ ^ ^ The Holy Family Society of D. S L Joiiel, Illinois, Minutes of the Quarterly Heeling October 28th, 1967 (Continuation) Indianapolis 25 September 25, 19G7 Mr. Joseph J. Konrad, Secretary The Holy Family Society of the U.S.A. One Fairlane Drive Joliet, Illinois 60434 Dear Mr. Konrad: We are in receipt of your letter of September 20, together with the e n c 1 o s ed check of $250.00 for which we thank you most sincerely and at the same time assure you that the money allocated to us will be used for the education of our students studying for the Priesthood. Again thanking you and with every good wish, 1 am, Sincerely yours in Christ, The Most Reverend Paul C. Schulte, D.D. Archbishop of Indianapolis COMMON STOCK Shares Cost to Society Aetna Life 200 $ 9,359.38 Allied Chemical 300 11,815.50 American Photocopy Equip. 500 5,148.15 American Photocopy Equip. 200 2,084.50 American Reserve Corp. 300 7,350.00 American Tel. & Tel. 200 10,538.46 American Tobacco 300 10,559.26 Atchinson Topeka 300 9,064.32 Consolidated Electronics 300 1 4.529.00 Continental Oil 150 10.687.03 Franklin Life 551 19.943.75 Infotronics 200 3,725.00 Montgomery Wards 400 9,975.00 Morgan Guaranty 100 9,323.28 Potash Co. of America 200 13,516.43 Republic Nat’l. Life 300 6,308.25 Republc Steel 300 9,384.50 Common Stock Total $163,311.81 PREFERRED STOCK Shares Cost to Society Commonwealth Edison 300 $10,119.57 Cooper Tire 300 7,500.00 Gamble-Skagmo 500 17,180.00 RCA 100 11,650.60 Tenneco 100 9,848.80' Transworld Air Ways 200 9,711.12 Western Union 100 10,399.35 Preferred Stock Total .... $76,409.44 BONDS Allied Stores Co. American Reserve Armstrong Rubber Co. Duval Corporation Fruehauf Corporation Grumman Aircraft Jnfotronics Corporation Texas Eastern Welded Tube Company $10,000.00 15.000. 00 10.000. 00 15.000. 00 10.000. 00 10,000.00 5,012.00 10,000.00 4,962.50 $89,975.00 A motion was made by Joseph L. Drašler and seconded by Frank Tushek that the Financial Report of the Treasurer, Anton Smrekar, be ac-ceted as given. Carried. This concludes the order of old business. Under the heading of new business the following letters were read and put on file. These are the answers from the various Diocese, to which Scholarship Funds have been sent to. The letters are as follows: Chancery, Diocese of Spring-field in Illinois, 524 East. Lawrence Ave., Springfield, 111. September 27, 1967 Mr. Joseph J. Knrad Secretary Holy Family Society of the U.S.A. One Fairlane Drive Joliet, Illinois Dear Mr. Konrad, His Excellency, Bishop O’Connor, has asked me to express to you and through you to the Holy Family Society of the U.S.A. his heartfelt thanks and appreciation for the contribution of $250.00 to the Priest’s Scholarship Fund of this diocese. With best wishes, I remain Sincerely in Christ, Rt. Rev. Msgr. William F. Hang, Chancellor of Springfield, Illinois Archdiocese of Indianapolis Office of the Archbishop 128 West Georgia Street THE HOLY FAMILY ............ DIOCESE OF GARY Gary, Indiana P.O. Box 474 September 27, 1967 Mr. Joseph J. Konrad, Sec’y. The Holy Family Society of the U.S.A. One Fairlane Drive Joliet, Illinois 60434 Dear Mr. Konrad: This is to acknowledge with gratitude the check from the Holy Family Society in the amount of $250.00 as a donation to the Priests Scholarship Fund in the Diocese of Gary. Our needs in the area of priestly training are on the increase, and the assistance which you give is very deeply appreciated. May God reward you and the members of the Holy Family Society for the assistance which they give to this work which contributes to the building up of the Body of Christ. With my cordial best regards, I remain Gratefully yours in Christ Andrew G. Grutka, Bishop of Gary Dear Friends: We are gratefully aeknowlj edge your check for $250.001 to be applied to the Holy FaiF ily Society Burse for the ed11'! cation of priests for the Di0" cese of Belleville. Your interest in this pr°' gram of educating future| priests is deeply appreciated! With renewed expression o'| our thanks and those of the| young men to benefit by yol,1j charity, I remain Sincerely yours in Christ, I Rt. Rev. Leonard A. Bauer>| Vicar General DIOCESE OF BELLEVILLE Chancery Office 222 South Third St. Belleville, Illinois September 22, 1967 The Holy Family Society c/o Mr. Joseph Konrad One Fairlane Drive Joliet, Illinois 60434 1243 North Court Street Rockford, Illinois Gil01 I September 25, l96u Mr. Joseph J. Konrad The Holy Family Society of the U.S.A. One Fairlane Drive Joliet, Illinois 60434 Dear Mr. Konrad: I want to thank you for youfj letter of September 20, and for your check in the amount o* $250.00, which represents * second donation for the Pries' Scholarship Fund established by the Holy Family Society} for the Diocese. Be assured that I sincerely? appreciate this generosity aiidj 'houghtfulness on the part 0M you and the Directors of the Society. Your assistance wil'l be very helpful to us in finaflC' ing the education of candi' dates for the Priesthood. Asking God’s blessings upe11! you and all the members the Holy Family Society, andj with all good wishes, I remah1 Cordially yours in Christ, Bishop of Rockford Most Reverend Loras T. Laflei Bishop of Rockford (To be continued) EUCLID POULTRY V zalogi Imamo vedno očiščene piščance, na kose zrezane, popolnoma sveža jajca ter vseh vrst perutnino. Pridite In sl Izberite) HOWARD BAKER 549 EAST 185 STREET. EUCLlD_ 1.81fi7 En zaboj... 24 steklenic Stroh’s piva. To je zadovoljiv način uživanja Stroh’s, ki tekne tako, kot nobeno drugo ameriško pivo. Stroh’s se razlikuje po okusu zaradi tega, ker je varjeno drugače kot ostala ameriška piva. Je varjeno z ognjeni. Pokusite Stroh’s. In kupite ga v zaboju. To je najboljši kup piva. Z OGNJEM VARJENI OKUS