!Prvi slovenski dnevnik v T (^l ^^T ^ \ The f^ Slovenic Daiir in ^ Zjedinjeniii državah. 1 V 8 XI >1 If CmCI CI the United State, Izhaja vsak dan izvzemsi VJ IC^O 1 1 Ctl VRVICI Issued every day except nedelj in praznikov. I - Sundays and Holidays. ^ - —sjj List slovenskih delavcev v o^meriki (L - ^ TELEFON PISARNE: 1279 RECTOR. Entered m Second-Olaae Matter, Sep tember 21. 1903, at the Post Office at New York, N. Y., under the Act of Congress of March 3, 1879. TELEFON PISARNE^ 1279 RECTOiT NO. 234. — ŠTEV. 234. NEW YORK, FRIDAY, OCTOBER 5, 1906. — V PETEK, 5. VINOTOKA, 1906. VO LUME XIV. — LETNIK XIV Gradnja panamskega prekopa in delavci. PREDSEDNIK PF.EKOPOVE KOMISIJE SHONTS ŽELI, DA SE PREKOP GRADI POGODBENIM POTOM Načrti na oddajo pogodb so že izdelani; governer Magocn priporoča, da se najamejo jamaiski delavci. ONI SO "NAJBOLJŠI". --o-- Washington, 4. ok t. Predsednik komisije jtfuiamskega prekopa. Mr. Shonts, je členil, da je najbolje, ako se panamski prekop gradi potom pogodb s stavbeniki in stavbenimi dražbami. Sli- .'its se je včeraj zvečer posvetoval s predsednikom Rooseveltom glede gradnje kanala in glede predsednikovega obiska Paname. Bivši governer panamskega preko-pove-a ozemlja, Magoon, je pri tem posvetovanju izjavil, da so po njegovem mnenju najboljši delavci za delo pri prekopu zamorci iz Jamaike, da se pa v Panami z njimi pravilno ne postopa. ker ne razumejo ameriških delavskih izrazov. _____ VELIKANSKI ŠVINDEL. Trust za jeklo je prodal vladi pokvarjene cevi za kotle vojnih ladij. Pittsburg, Pa.. 5. okt. Vladini tajni age n t je preiskujejo tukaj senzaeijo-nelno obdolžitev. vsled ktere je Shel- ( by Steel Tube Co. v Greenville, Pa., ktera spada k trustu za jeklo, prodala vladi za oklopnice Georgia, Maine, Colorado, Pennsylvania in razne druge vojne ladije pokvarjene eevi za parne kotle. -o--1 RAZSTRELBA DINAMITA. Nesreča v Belmontovcm tunelu pod Park Avenu v New Yorku. V Be I moot© vem tutie/u pod podsta- r vo Belmonlovega hotela na 42. ulici ; in l'ark Avenue v New V o rtu pripe- f tila je včeraj popoludue razstrel-ba dinamita, pri kterej je bil jeden f delavec na mestu ubit in jedeu smrt- t no ranjen. O dinamitu, kteri se je -razletel, niso delavci vedeli. Ubil je bil 421etni deiavee George Jones iz Kosedale, N. Y., ki je sedel kraj vrtal- j nega stroja. Njegovo truplo je vrglo ^ 15 čevljev daleč. j. -o--> F Mafia. Go .-pa Robinsonova v Racine, Wis., dobila je grozilno pismo, v kterem jej nepoznani lopovi prete, da bodo po-morili njo in njeno rodbino, ako ne ^ plača $20,000 odkupnine. Resolutne ženske. r V With it i, Kansas, je jednajst p žensk, ktere so žene štrajkujočih unij- ^ s ,ili vezačev žic Missouri & Kansas Q Telephone Company, napadlo neunij-Ske deiavee imenovane družbe. Zen- ^ ske so napadle skabe s kamenjem in kolmi. Skabje so bežali. Blazen motorman. Motorman brooklynske ulične že- u leznice Leon Schwarz je včeraj, ko je gJ s svojim vozom pri vozil na wiliiams- ^ buri&i most, nakrat zblaznil, ostavil M držaj motorja in pričel plesati ter peti na svojem prostoru, in sicer med j) najhitrejšo vožnjo. K sreči se je dru- jj giro vsiui.bencem ulične železnice posrečilo voz pravočasno ustaviti in pre- gj prečiti skoraj neizogibno nesrečo. — 4, Mot-)rmana Sehwarza so poslali v bol- l. CO. It Ubegli jetniki ^ V Newarku, 0., ušlo j« i« zaporov Oi countyja Liking osem jetnikov. Paznike »o pred begom polovili in jih po- 10 zaprli v ječe. 61 katastrofi v rovu . West Fork, W. Va. 1- VSLED RAZSTRELBE PLINOV JE BILO PETDESET PREMO-GARJEV ZASUTIH. Rov je sedaj pričel goreti in tako je rešitev nesrečnikov skoraj izključena. 16 TRUPELJ NAŠLL -o- Cincinnati, Ohio, 5. okt. Semkaj se rzojavlja iz kraja včerajšnje katastrofe v premogovem rovu West Fork »hI Pocahontas Colliery Company. Po »tiriindvajseturnem delu v premogo-vem rovu West Fork se je rešilnemu . možtvu posrečilo približati se onemu D m est in, kjer se je pripetila razstrelba. Družbenim uradnikom ni mogoče natanko dognati, koliko premogarjev je bilo zasutih, vsekalko jih je pa V rovu _ najmanj petdeset. Tri nesrečnike so j dosed a j rešili iz grozne podzemske ječe. Od rešilnega možtva sta se dose-daj dva v strupenih plinih zadušila. _ Tudi požar, ki je nastal v rovu, zelo 1 ovira rešilna dela. Bluefield, W. Va., 5. okt. Pocahon-3 t as Colliery Company je tukaj naro- 2 Čila, da se jej nemudoma dopošlje 60 . krst, iz česar sledi, da je bilo 60 pre-- mogarjev v West Fork rovu usmr- tenih. Semikaj se poroča, da so včeraj zvečer našli ob vhodu imenovanega rova 16 trupelj. -o- Mir na Cubi. Razoroževanje. ODJEMANJE OROŽJA SE VRŠI [ PO VSEH CUBANSKIH POKRAJINAH MIRNO IN V REDU. l Le pri Santiagu zbrani ustaši s sedanjim položajem niso zadovoljni. L ~~T- NADALJNO POŠILJANJE VOJAŠTVA NA CUBO. -o- Havana, Cuba, 5. sept. Governer Taft naznanja, da napreduje razoroževanje ustasev mirno in v najlepšem 1 redu. To velja tudi o milici in četah prejšnje vlade. Major J. R. Kean je . dobil nalog, reorganizirati zdravstve- ] ni oddelek, kar je z ozirom na pomno- ' ževanje ameriškega vojaštva nujno . potrebno. Atlanta, Ga., 5. okt. Dva bataljona 17. pešpolka (nad 700 mož) odšlo je danes iz Orsdale v Newport News, ] kjer se ukrcajo za Cubo. V Newport j News se bode zbrala veČina trans- < portnih parnikov. ] -o--1 Najstarejši mož na Nemškem, kmet Kristijan Birtumpfer je umrl nedavno v vasi Loebenschutz. Rojen 5 je bil leta 1782. ter je potemtakem ^ dopolnil 124. leto. Leta 1806 — tedaj ravno pred sto leti — je bil v bitki s pri Auerstcdtu. Do zadnjega časa je * bil primeroma prav čvrst. Njegov najmlajši sin je star 80 let, dočim ima unuček 50 lef. Denarje v staro domovino š peliljama: □ ta $ 20.50 ............ 100 kron, J ca $ 40.90 ............ 200 kron, t ta f 204.00 ............ 1000 kron, ca 11020.00 ............ 5000 kron. ? Poštarina je všteta pri tek vsotah. ^ D'mj h nakazan« vsoto popolnoma k izplačajo bres vinarja odbitka. Nai« denarne poiiljatve isplafaje ^ eJcr. poitni hranilni urad v 1L da 12. g dneh. y- Denarje nam poslati jo najprilii- k aeje de |25.00 v gotovini ▼ priporoča- omn ali regiatrovanem pismu, večje E cneeke po Domoetic Postal Money s. Order ali pa Nnr York Bank Draft. 0 FRANE 8AKSER, k 109 Greenwich Street, New York. k, 6M4 St.Clair Ave. N.E. Cleveland, a A Nesreča na železnici. Pet potnikov ubitih. B TRUE PULLMANOVI VAGONI VOJAŠKEGA TRANSPORTNEGA VLAKA RAZDEJANI. Nad trideset osob je ranjenih. — Nesreča se je pripetila pri postaji Lansinburg. ŠKODA JE IZDATNA, e -o Troy, N. Y., 5. okt. Blizo meje tu-^ kajšnjega mesta pripetila se je včeraj na Boston and Maine železnici nesreča, in sicer pri postaji Lanšingburg. Pet osob je bilo na mestu ubitih in 1 najmanj 50 ranjenih. Bostonski potniški vlak št. 5 je imel jedno -uro zamude in vlakovodja je dobil naročilo, naj pri imenovanej postaji na stranskem tiru ča'ka, da vozi j ' memo vlak iz Trov. Strojevodja je naročil nekemu zavi-raču, naj gre s signalom nazaj, da se za njim vozeči posebni vlak, na kterem potuje švadrona 15. polka konjiče na Cubo, ustavi. Posebni vlak je po prehitro prišel in tako je zavozil j v zadnji vagon potniškega vlaka. Zadnja dva vagona sta bila Pullma-nova in oba sta razdejana. To velja tudi o tretjem vagonu. Klice na pomoč in kričanje ranjencev je bilo da-t leč slišati. Strojevodja vojaškega vlaka in kurilec sta pravočasno skočila raz vlak In se rešila. Sprevodnik in zapirač potniškega vlaka sta takoj po katastrofi zginola. -o- BOJI Z INDIJANCI. Napad na mehikansko mestece Aca-yucan. Mexico Ciudad, Melieo, 5. okt. Poroča se semkaj, da je 50 Tehuantepec-Indijancev, kteri niso bili zadovoljni z razdelitvijo zemljišč, napadlo me-. steče Aeayucan v državi Vera Cruz. Orožniki so napad odbili. Pri tem je bil jeden Indijanec ubit in več je ranjenih. —--o--- Nesreče v jeklarnah. Baltimore, Md., 4. okt. V jeiklarni, ki je last Maryland Steel Company v Sparrow Point 11, je uhajajoči pan usmrtil 4 in ranil S delavcev. Med mrtvimi so trije zamorci. Pueblo, Colo., 4. okt. V plavžu jek'a.Tte Colorado Fuel & Iron Co. pripetila se je včeraj razstrelba plina. Pet delavcev je bilo ubitih in p'.avz je deloma razdejan. Žrtev ulične železnice. Včeraj je povozil voz ulične železnice na Central Ave., Brooklyn Borough v New Yorku, 33 let staro gospo Emo Hornovo, ktera je obležala na mestu mrtva. Motormana so zaprli. Odkritje spomenika "St. Louis". St. Louis, Mo., 5. okt. Vcefuj je bil za tukajšnje mesto praznik, kajti v " Forest parku so odkrili spomenik . "St. Louisa". Parade, spojene ^ slavnostjo, udeležilo se je 5000 osob. ^ OSLEPLJENJE RADI ALKO- 1 HOLA. ' Dr. R. E. Doolittle iz New Yorka ! je analizoval par po Časopisih ogla-šanih zdravil in pronašel, da je v mnogih lesni alkohol, kar je smrtonosni strup. Zdravstvenemu uradu se je javilo, da je neka deklica oslepela, r ker je rabila tako zdravilo za maza- n nje svojega obraza. Razni nevestni g izdelovalci ne rabijo lesni alkohol sa- s mo za zdravila, temveč tudi za whis- r kej cenene vrste, kar mora prav goto- g vo uničiti želodec. Jedino sredstvo za n bolan želodec je Trinerjevo ameriško T grenko vino, v kterem so: Čisto trtino ^ vino, izbrana zelišča in niti kapljice ^ kakih kemikalij. Ono ozdravi vsaki p želodec, kjer koli je ozdravljenje še n mogoče; ono zopet doseže, da želodec sprejema in prebavlja vsako hrano. Ono izdela novo in čisto ter zdravo kri; ono ojaži živce in mišice. V le- ji karnah. Jos. Triner, 799 So. Ashland z Ave., Chicago, HI. n JUČERAŠNJA SJEDNICA NAR. HRV. ZAJEDNICE. 1. p — Predlog za promjenu razporeza. flT ' Danas se radilo o popravljanju pravila. Ako hočemo po pravici, svi su predloži važni, Ikoji se tiču dobrobita i uspjeha zajednice i pojedinog zajed-ničara. Ali najvažneiji predlog mcdju svi-re ma bio je onaj računovodje Maroh-niča, tičuči se promjene u uplačiva-nju pristojba. Do sada opstoji sistem razporeza. Paragraf 11: "Svaki član N. H. Z. dužan je platiti mjesečno svotu na-značenu u mjesečnom razporezu za umrle i osakačene, te umobolne članove N. H. Z." — to znaei, svota, u" koja je potrebita za namirivanje aJ smrtnine, i t. d. razdjeli se na članove e" te svaki plati po okolnostima, sad F" više sad manje. Svota nije velika, jer ln ako "svi za jednoga" plačaju, onda ostane na svakoga mala svota zato, što nas je mnogo; — a onih ko ji umi-Je ru malo! Marohnieev predlog ide za tim, da Z1 se po starosti jedna stanovita svota . plati. Ta svota je dakako najniža kod najmladjeg a raste po godinama. Ovo ^ je sistem uveden u skoro svim ameri-kanskim dobrotvornim društvam. Brača, koja su u godinama neče da plati za ono par godina što če im Bog 'll dati svakog mjeseca po 2.20 ili 3.00 dolara — te im niko nemože ni zamje-riti da se tome predlogu protive. Ali J:x stvar je ova: Mladi može umrieti, a stari mora! — Svatko če to priznati, a" da ima danas više mladih ljudi u Za-- jednici nego starih. Recimo na pri-mjer da imamo sto ljudi od 50 i više godina dočim da ima 15,000 ljudi u dobi od 30 do 35 godina. Recimo, da oni starci, koji su sada u Za jednici u dojdučoj godini svi umru, (nedo Bog dragi!) onda bi mi plačali za njih svotu od 80,000 dolara to bi otpalo na svakog zajedničara upravo 6.00 dolara (računali smo, da u Za jednici ima 15,000 članova). U trideset godina od danas biti če svi oni, koji su sada 30 godina stari — šestdeset! Recimo, da im je Bog dao život, te da 10,000 od tijuh 15,000 dožive da hudu 60 godina stari, — ali 111 da u god. 1936 do 1941 (to jest u pet l?" godina) svi umru. To onda otpane na z" svaku godinu 2000 staraca. 'e Računajte po 800 dolara, to Vam morajo članovi N. H. Z. u trideset godina od danas plačati razporez od 1,600,000, — jedan milijun i šeststo hiljada dolara godišnje kroz pet godina izamanee. ili osam miljuna do-i. lara u pet godina! v Da onda razpisu razporez kao za ,n onu naŠu stotimi staraca, (koja ove d godine da umru), to jest po $6.00, — onda bi Zajednica morala brojiti najti manje 266.666 članova da tu svotu >. namiri! i. Ako novi članovi dolaze u Zajedni-ž eu kako su dol azili ovu prošlu godinu, to jest. svake godine po 400, — to u 30 godine dolaze 120,000, k ovim ono 18,000. koji su sad članovi, to Za-r_ jednica u 30 godina nebroji više od 138.000 članova,— a karao još 130,000 da isplate tu svotu? O vaj dakle predlog nije u prilog sjedim glavama, kojih danas imamo čast brojiti medju članove, — ali je u prilog njihovoj djeci! — Ako se ovaj predlog i nije primio, primit če se, ^ — mora se primiti, jer inače če Zajednica finacijclno propasti! 7 Pomislite si dakle ovu stvar, pa ju , na dojdueoj konvenciji primite! ^ Glavni presjednik Ljubic otišao je i " kuči i oprostio se sa delegatima! : *• Izbori su pred vratima! — Nije 1 lahka stvar nači častnike za ovakovu Zajednicu kao što je N. H. Z. 1 Pazite šta radite! — Vidili ste ka- t ^ ko je bilo, gledajte da bolje stvar rie- j site! c o t r Škodljiva vlažnost. f Nashville, Tenn., 4. okt. Dolgotraj-' ni dež je napravil farmerjem v državi " Tennessee izdatno škodo; dežuje že 1 štirinajst dni skoraj neprestano in tla s so tako mokra, da še s sejanjem pse- f nice niso mogli pričeti. Koruza, ktero še niso pospravili, je polegla in na ' nasadih bombaža rastejo iz semena d v volni nove rastline. V Mississippiju 11 dežuje že osem dni in koruza ter bom- 0 baž sta zelo oškodovana. Bombažev " pridelek se bode v Mississippiju pomanjšal najmanj za 25 odstotkov. n Slovenske novice. p V Pittsburgh, Pa., se je poročil ro- p jak M. Kuna, doma od Novega mesta, n z gdč. Ivano Grašperič, doma iz Cr- p nomlja. Vse najbolje! b " Razne novosti iz inozemstva. POTNIŠKI PARNIK SE JE BLIZO u HONGKONGA POTOPIL; 60* a POTNIKOV JE UTO- N I L O. L~ Promet med Bremenom in Charles- L- n tonom, S. C.—Vihar ob francoskem obrežju. r l- a PERZIJSKI ŠAH BOLAN. t- -o- Hong-Kong, 4. sept. Izselniški par-® nik Charterhouse, ki pluje med Hoi-hawom in Hong-Kongom, se je potopil na višini Hainana. Kapitan in 60 ^ potnikov je utonilo; 23 mornarjev, ^ mašinist in dve ženski so se rešili na nemški parnik Kohsiehang. Potopljeni parnik je plul pod angleško zastavo. — Bremen, 4. okt. Prvi parnik severo-^ nemškega Lloyda, kteri uvede nase-Q ljevanje na jugu Zjed. držav, odpluje dne 18. okt. z več sto naseljenci v Charleston. Parniku je ime TVitte- akind. Lorient, Francija, 4. okt. Vihar, ki ~ je razsajal ob francoskem obrežju, je napravil velikansko škodo tudi tukaj. Mnogo ribiških ladij se je potopilo z moštvom vred. Atene, Grška, 4. okt. Križarke Zj. držav pod vodstvom rearadmirala Brownsona, dospele so semkaj. Dunaj, 4. okt. Šef avstrijskega generalnega štaba, Beck, je odšel v pokoj. ker se je skregal s prestolona-slednikom Fran Ferdinandom pri vo-. jaških vajah v Dalmaciji. Cesar je . njegovo prošnjo za odstop takoj spre-jel. Naslednikom Beeka je imenovan dosedanji Beckov namestnik O. Pot-a • 1 jorek. Teheran, Perzija, 5. okt. Šah Muza fer Edin ie nevarno zbolel. Tekom e . zadnjega polleta se je ponovno javilo, ^ da je šah zbolel, toda ta poročila so ^ se vedno zanikala. . Carigrad, 5. okt. Prepir radi meje ^ med Turčijo in Bolgarijo v drinopolj- skem vilajetu še vedno ni končan in a . .. „... raili tega je Bolgarija poslala Turčiji ultimatum z naznanilom, da, ako 1 ' ______... . . v. Turčija sklepa komisije, ki je določila .j mejo, do 1. t. m. ne podpiše, zasede ^ bolgarska vojska sporno pokrajino. -o-- , Iz Avstro-Ogrske. Cesarjevo potovanje. 1 PRAN JOSIP ODPOTOVAL V BUDIMPEŠTO, KJER NAMERA-[ VA OSTATI NEKO- l LIKO TEDNOV. i , Potovanje na Cesko je cesar preložil na kasnejšo dobo. NA ČEŠKEM SE BODE MUDIL LE PAR DN1J. -o- Dunaj, o. ofkt. Cesar Fran Josip je proti pričakovanju sklenil odpoto- -vati v Budimpešto, kjer se namerava mtrditi par tednov. To je Fran Josip storil radi novega političnega razvoja na Odrskem. . 1 Da se pa novi potni načrt omogoči, moral je prejšnjega spremeniti. Radi , tega je preložil svoje potovanje v Pra- . go na december in tam ostane le par ^ dni, dasiravno je prvotno nameraval muditi se tamkaj tri tedne. C -0--F f5000 ukradli. [ Springfield, O., 4. okt. Na vlaku in sicer na potu od tu v Columbus so f nepoznani tatovi ukradli znanej k igralki Lillian Russel mali kovček, v p kterem je imela za $5000 denarja in n draguljev. Tat je nek nepoznanec, v najbrže doma iz Daytona, ker je tam ii ostavil vlak. z; __v Pritožba radi Japoncev. z Victoria, B. C., 4. okt. Lovci na morske pse iz British Columbije se g pritožujejo, da v novejšem času Ja- k ponci vedno bolj kvarijo lov na tulnje v na canadskih loviščih. Japonci rabijo si pri lovu na tulnje puške, kar je za- " hranjeno. • k 1 Vesti iz Rusije. Pravice čifutov. ) ZIDOVI V RUSIJI SO DOBILI NA-DALJNE PRAVICE. — CAR SE JE VRNIL V PETROV DVOREC. - Vojno sodišče v Čenstohovi je obso- dilo 10 teroristov v smrt. NAPAD NA SIMBIRSKEGA GU-BERNATORJA. -o-- Petrograd, 5. okt. "Birževija Vje- - domosti" naznanjajo, da je vlada po- - večala čifutom pravico glede nasel-) niških okrajev, obiskovanja šol in vse-, učiiiŠč. 1 Petrograd, 5. okt. Car Nikolaj in - njegova rodbina so se vrnili iz poto- - vanja po Finskem zalivu v Petrov dvorec. Car se v kratkem nastani v Car- - skem selil. Čenstohova, Poljaka, 5. okt. Tu!:aj- 2 šnje vojno sodišče je obsodilo deset ' teroristov v smrt. Vseh deset bodo - danes obesili. Simbirsk, 4. okt. Nek zavraten i morilec je z bombo napadel tukajšnje-? ga gubernatorja, generala Starinkje-. viča. Gubernator je ranjen na rokah i in nogah, vendar pa ne težko. Mosk va, 4. oikt. Re vol uci jonarji so j . tukaj na javnej ulici ustrelili kapi-i tana Dzankowskega. Kapitan je bil poveljnik sot nije pernovske^a polka, - čegar vojalki so usmrtili dva jetnika. - ki sta hitela uiti. Več Članov vojnega - sodišča so re vol uci jonarji "obsodili" - v smrt. i Petrograd, 4. okt. Tolpa revoluci- - jonarjev je včeraj popoltudne napadla 1 blagajničarja tukajšnjega carinskega - urada. Blagajničar, ki je imel pri sebi 20,000 rubijev, se jc i>eljal iz p>o- - slopja državnega zaklada, ko sta dva 1 z revolverji oborožena nepoznanca u-, stavila konje, dočim je sedem drugih ) roparjev obkolilo kočijo. K sreči je pa prišla policija takoj na lice mesta J in je pričela streljati na roparje, kte- - ri so na isti način odgovori!i in potem i bežali, nakar so jih pa civilni po.ieaji i vjeli. Jeden napadalcev je bil ustre-) Ijen, trije so bili ranjeni in trije so 1 ušli. ; Poti, Transkavkaz, 4. okt. V noči od 1. na 2. t. m. prišlo je 25 dobro oboroženih roparjev na parnik Care-vič, ko je plul med Suliun Kale in Novorosijslkim na Črnem morju. Roparji so si prilastili iz blagajne $6000 poštnega in parniškega denarja. Roparji so s streljanjem pognali mornarje in potnike v medkrovje, nakar so izvršili tatvino. Mornarji so morali roparje končno v čolnih prepeljati na kopno. Toulon, Francija, 4. okt. Tu-kaj so aretovali nelko dekle, ktera je obdol-žena, da je vrgla bombo na gubernatorja Jekaterinoslavske gubernije v Rusiji. Početkoma je trdila, da je Rusinja, toda končno se je dokazalo, da je Francozinja, imenom Jeanne Tillv. Revolucijonarka je postala ^ vsled občevanja z ruskimi diiaki v Pa-rizu. Končno se je pridružila teroristom in z a vratnim uorilcem. Kijev, 4. oikt. Tukaj so včeraj obesili štiri anarhiste in v Bahmutu so ustrelili sedem roparjev. V Herzonu so obesili sedem, v Varšavi Štiri, v Ivjelcah tri in v Kališu, Bafeumu in Baku po jednega revolucijonarja. Varšava, 4. okt. Mestni zdravstveni urad naznanja oficijelno, da je bilo tekom zadnjih štirih mesecev v me- I stu usmrtenih 32 policajev in vojakov, dočim je bilo 107 ranjenih. V istem času je bilo ubitih 132 in ranje- , ni h 3S9 meščanov. j; Petrograd, 4. okt. Vsled anonimne-ga naznanila je tukajšnja policija preiskala laboratorij dijakov t tikaj- j šnjega zavoda za inženerje, kteri je q last ministerstva za prometna pota. ^ V laboratoriju so našli 40 bomb in 70 L funtov dinamita, vse last dijaka Fin- K ka. V laboratoriju so bile tudi vse -p priprave za izdelovanje bomb. Kas- ^ neje so preiskali tudi Finkovo stano- ^ vanje, kjer so našli tudi mnogo bomb F in dinamita. Policija je našla tudi ^ zalogo orožja v sobi sina čuvaja zavoda. Dijalka Finka in več drugih so zaprli. £ Pri poštnih ravnateljstvih v Petro-gradu, Moskvi, Odesi, Varšavi, Har-kovu, Kazanu in Tiflisu so ustano- Z< vili takozvane "črne kabinete". Na- U stavljenih je namreč 80 uradnikov, P "cenzorji" imenovanih, ki imajo na- C logo odpirati sumljiva pisma ter jih P t VABILO NA NAROCBO! 1 i Nastopili smo zadnje četrtletje v ! tem letu in ob tej priliki vabimo naše rojake v naročbo 'GLAS NARODA*. O listu samem menimo nam ni potreba pisati: dobro blago se same hvali, in to velja o "Glasu Naroda". Kdor nepristransko sodi, mora reči, da je "Glas Naroda" najboljši slovenski list v tej deželi in popolnoma _ neodvisen, zato se je pa tudi talko zelo razširil in se še razširja. Vse one rojake, kteri še niso naročeni na "Glas Naroda", vabimo v naš krog, ker za 75 centov ga vsakdo dobiva skozi tri mesece. Vse one gg. naročnike, kteri m je pa naročnina potefkva, pa prosimo, da blagovole isto kmaio dopslati. ker vsakdo ve, da dnevna izdaja nas \t*-Ija ogromno svoto na leto in te *»ro-ske le zamoremo posriti z d« m«iki lista. Upravništvo "Gla-a Naroda". - citati. Za odpiranje pisem imajo 1./.-t ne metode. Navadno zlepljena }-is-a ma drže nad vodno paro, da lej odpusti. Z voskom zape<*atfii.i pi-iua ^ odpirajo z drobnim rezilom, ki ua - prej razbelijo. "\*sak dan o -e- - bini sumljivih pisem p> r-V-a tajni 1 lici ji in ministerstvui n« branjih zadev. Poroča se, da so v visokih vladnih 3 krogih sklenili ustanoviti v Iztočni - Siberiji namestništvo, ki naj bi obse-1 galo Jakutsko, Amursko in paimor-, ško okrožje ter gubernije Irkutsk in . Jenisejsk. Ali tudi en del M:ndž"i-t rije se ima priklopiti novemu najne 1070 potniki. Deipeti imaja: Cevic iz Liverpoola. Lodovica iz Trsta. Kaiserin Auguste Victoria iz Ham- b utrga. La Loraine iz Havre. Campania iz Liverpoola. St. Paul iz Southamptona. La Bretagne iz Havre. Kroonland iz Atwerpena. Furnessia iz Glasgowa. Armenian iz Liverpoola. Kaiser "Wilhe'.m II. iz Bremena. Friedrich der Grosse iz Bremena. Noordam iz Rotterdama. Odpluli so: Celtic 5. okt. v Liverpool. Odplnli bede: Zeeland 6. okt. v Antwerpen. Umbria 6. okt. v Liverpool. Philadelphia 6. okt. v Southampton. Columbia 6. oikt. v Glasgow. Pennsylvania 6. okt. v Hamburg. "GLAS NARODA" List •iove.sidh delavcev v AmeriM. Izdaj* slovensko tiskovno društvo FRANK SAKt va, da zaiu.>rejo pronajti snov življenja m bolezni ter pota, ki vodijo do zdravja in prepreeenja bolezni. Ta ein je torej splošno koristen in je v dejst vo spremenjena misel pravega fit jjntropstva. Pre prečen je bolezni in s tem tudi mnogoštevilnih slučajev bede in pomanjkanja ter olajšanje bolesti: ktera človeška 4' i '41 a rit v O rganiza t ion'' se zamore s tako lH>ža:istveno misijo ponašati, nego baš newyorška ? "Kaj zamore priti dobrega iz Na-z»retaf In vendar! Ustanovitelj ie-ga vedikega ter dragocenega, zavoda je — John D. Rockefeller, tkterega vsi sovražijo. Rockefeller, kterega vse sovraži kot prototipa "hrezduš-nesra kapitala" in o čegar denarju se marsikedo izraža kot 's krvjo omade- Otvoritvi zavoda je prisostvovalo ti» s'otine I j ti l i iz vseh krogov, učenjaki, zdravaiki in navadni državljani — in w so si medsebojno čestitali z lepimi govori raui velike pri-d 'bit ve. K ..t v.n i: vi jt- prišel nekdo, na če-p ,r pa a nih'e oziral in čegar ime l i lii'h'-e i' i-til; njega ni nihče popravil in nihre mu ni p'.-iskal. Ta je Ml .Iidin I>. Rx-kefeller, ustanovitelj uavoda. (Jo-tovo je u>H>ari miiijardar v dnu Kv iji- duše >:a »val, da je ustanovil t • zav>d. Knežja premoženja žrtvu-i v j>:-i i ljudstva — in končno se ljudje M-amuj.'i » biti v njegovej bližini! K ve-jem vzamejo še njegov denar, t . la jiii> gobovim. Toda — tudi i:i lakoto stotisočerim. — in radi t ker -e zaveda velike krivice, jj,,.., je dela. človeštvu, seilaj vrača n. ilenktHrti -mega, kar je človeštvu odVsel. Prvi miiijardar na svetu — v '. ličevan in prezrt — poetična, toda grozna pravičnost. Napoleon IV. Nedavno je < '>wiala Versailles večji ;fcngleška dntžba. Ko so vstopili v Ivoraa-t Napo.eona T., vzdignil se je ji ladorna iz Napoleonove postelje 1 >.. ki je bil popolnoma podoben velikemu cesarju ter tudi imel na sebi znani cesarjev plašč in klobuk. S hrt-*UV-'-im «ia*e že daje napitnina pod kterimkoli imenom, ni nič druzega, nego sebičnost in le v najredkejših slučajih ge-neroziteta. S trgovcem zamoremo sicer sočustvovati, ako daje svojim odjemalcem komisijo, da se tako vzdržuje na površju — vendar pa on s tem koram-pira služkinje in sluge v škodo delodajalcev, kteri morajo trgovcu napitnino po vriniti. Končno pa gospodarji uvidijo, da je blago predrago in opu--te trgovca, kar je njegova lastna krivda. Drugo vprašanje je seveda, je-li mogoče to sodnim potom preprečiti. Toda dajanje napitnine je socijalno xo, ktero se potom zakonov ne bode moglo zatreti. Hrvatski glasovi po j dogodkih v Zadru in na Reki. H. Zadarski "Narodni List" piše: Kar se je dogodilo v Zadru ob odhodu in povrnitvi naših Sokolov in po protestnem shodu- v naši "Čitalnici", je žalostno, Iker je dokazano,, kako je v enem de.u prebivalstva tega mesta civilizacija samo v ustih, v dejanju pa fanatizem najhuje vrste, ki nima nI najoddaljenejega pojma o so-cijalni znosljivosti. A brez take družbene znoslivosti ne more biti niti govora o pravi kulturi. Italijanske no vi ne pišejo, da so tem >dkom dale i>ovoda "organizirane provokaeije "1 strani Hrvatov". To j: prorač.inje:ia grda laž. Že sama okolnost. da >o se neredi dogodili na Reki i v Zadru, ijer je vendar še italijanski element ulice mnogo močneji nego hrvatski, potrjuje sama, da Hrvatje niso hoten, provocirati. Izzivanja in napadi so prišli od italijanske strani. Se niso-li že deset dni pred I prihodom Sokolov prikazali po zadarski h zidovih oglasi, podpisani: "II Pomita to pro faf.co", v kterih se je žugalo s krvjo?! Niso-li že deset dni pred prihodom Sokolov posamični agitatorji — a med njimi, žal, tudi ne-kteri e. kr. uradniki — liujskali italijansko mladino na demonstracije? Niso-li par dni pred prihodom Sokolov delili med otroeaje piščalke, s katerimi naj pozdravijo Sokole?! To so dejstva. glede kterih ne more "Darmata" niti poskusiti, da bi jih pobil. In v vsem tem se nahaja izvir vsem poznejim dogodkom. Moralna odgovornost ne pada torej na hrvatsko stranko, ki je opozarjala na nevarnost in mirila do zadnjega časa, ampak na voditelje italijanske stranke, ki so vedeli, kaj da se pripravlja, a niso storili ničesar, da bi preprečili nevarnost. Nam se zdi smešno, ko govore "Dalmata" in njegovi Italijani o "hrvatskih izzivanjih v Zadru". Ali veste, kaj vse je izzivanje za njih?! Ali je kdo glasneje izgovoril hrvatsko besedo, ako si je kdo pripel na prsi hrvatsko zastavo, ako se je kdo pokazal v sokolski obleki, ako je kdo zakričal "živio" itd.: takoj je vse to izzivanje, na ktero je treba reagirati z vsemi "kulturnimi" sredstvi: psovlkami, kamenjem in palicami, z eno besedo: s terorizmom. Ali Italijanom mora biti dovoljeno svirati pro-vokatorične koračnice, pevati provo-katorične pesmi, dičiti se z italijansko trikoloro itd. To je le itallijanska afermacija, ono pa hrvatska provoka-eija! — In to v Zadru, v glavnem 1 mestu Dalmacije, dežele, v (kteri je ■ poleg 472,500 Hrvatov iin 92,000 6r-1 bov, našlo sebi zavetja tndi 15,300 samozvanih Italijanov, Nam se zdi, da so tu pojmi popolnoma pomešani in da se hoče po sili, da ustavljali barake. * Ko pa se je zalotil pri teh mislih, obšel ga je neki strah, nekak mraz, kakor da hi ga premrazil lahen ve-trie, ki je zibal kostanjeve vrhove. Ali svojim mislim ni bil več gospod. Njegov pogled se je nekako boječe upiral na šetalce, kakor da bi se bal, da danes ne pride ve čmlada Eliza, ki je korakala vsak dan točno ob tej uri skozi Zvezdo. Tedaj pa je prihajalo od nunske eerkve sem vitko dekle in visoke rasti v spremstvu dveh tovarišic. Gospod Kovač jo je kmalo zapazil in v njej spoznal takoj Elzino dvojnico. Njegova želja se je spolniia, toda bilo mu je že tudi skoraj žal, da je tukaj. Njegova lica je polila vnovič lahna rdečica in polastila se ga je negotovost. Premišljal je v tem trenotku, kaj naj stori, toda čas mu je bil prekratko odmerjen in ni mogel -priti do pravega in dobrega zaključka in naklepa. Po glavi so mu rojile sicer najrazličnejše misli, ali sprijazniti se ni mogel niti z eno niti z drugo, končno pa je vendar prišel do sklepa, da ogovori svojo krasno neznanko, ki mu je razburila tako živce, ki ga je oropala miru in pokoja, da bode končno enkrat na jasnem, ali mu nareka prav neki notranji glas, ki mu veleva, da je ta neznanka hčerka njegove Elze. Toda kako najti povod, ko mu nobena poštena misel ne šine v glavo. Medtem pa se je približala v glasnem pogovoru in smehu Elzina dvojnica prožnih korakov gospodu Kovaču. Že je bila pri njem. Gospod Kovač pa je tedaj nehote in nevede privzdignil roko, prijel za klobuk in prav spoštljivo pozdravil lepo neznanko. Ta mu je začudena in smehljaje odzdravila in svoje velike ter temne oči je uprla tako vprašajoče v gospoda Kovača, kakor da bi mu hc-tela prodreti v dno duše, kakor da bi hotela čitati na njegovem obrazu, kaj hoče od nje ta starec in kaj na^ merava. In ta pogled je gospoda Kovača še bolj zmedel in v svoji zbeganosti ni vedet, kaj naj v tem trenotlkui stori. Hotel je oditi domov, toda ni mogel, neka tajna moč ga je zadrževala na mestu. Dekleta pa so hitela vesela skozi Zvezdo. Smejala so se dalje in posebno miladi Elzi je bila zagonetka, zakaj jo je pozdravil ta starec, ki jo je že nekaj večerov sem tako čudno bodril, da bi se skoraj že bala njega Toda njen sklep je bil hitro gotov, od njega samega hoče izvedeti, kaj hoče od nje. Gospod Kovač pa se je obrnil in zrl za dekleti, ki so se v mraku zgubljala v Zvezdi. Toda danes je bil za njega skozi in ^kozi nesrečen dan. Mlade neznanke so se obrnile sredi pota nenadoma in hiteli naravnost proti gospodu Kovaču. In ta je bil radi tega v še večji zadregi in ni vedel, kako bi se izkopal iz te zadrege. Slutil je, da ta nenadni obrat ve.ja njemu. Hotel je zopet oditi proti domu in se tako izogniti vsem naidaljnim sitnostim in neprilikam, toda ta rešilna misel se je porodila prepozno v njegovi glavi, tedaj je že stala Elzina dvojnica pred njim. In hočeš nočeš ostati je mora, če si ni hotel nakopati še večje blamaže. Lepa dieznanka pa se je ustavila s svojima tovarišicama tik pred gospodom Kovačem, bodrila ga nekako izivajoče s svojimi ve.ikimi očmi in vidna zadrega njegova jej je izsilila lahen nasmeh na rožnatih ustnicah. — Z za njena leta nenavadno sigurnostjo in graeijoznostjo je nastopila in ogovorila g. Kovača. "Oprostite, gospod, če sem vam nadležna m vsiljiva. Prej ste me pozdravili in to se mi je zdelo nekako čudno, ker sem v Ljubljani še povsem neznana. .Sicer se mi dozdevate znani, toda ne morem se domisliti, kje da bi se bili že videli. Ali mi ne marate storiti te usluge in mi to pojasniti? " Poreden nasmeh, ki je delal lepo neznanko še lepšo, pa je spravil gospoda Kovača še bolj iz konteksta in zastonj je iskal par trenotkov -besedi, kar je deklicam oči vidno ugajalo, ker je vse silil smeh. Končno pa je gospod Kovač vendar le jecljaje odvrnil: "Oprostite, gospodična Elza, pardon, 'krasna neznanka, motiti sem se moral, zamenjati kako drugo gospodično. Mislim, da se nisva še nikdar videla. * * Tedaj pa je postal gos-pod Kovač mirnejši in zopet gospodar svojih misli. Njegov izraz je bil zopet vsakdanji. Vesela neznanka pa ga je zavrnila dokaj koketno: "Tako! Ne bode šlo tako gladko! In vendar veste za moje ime. Vsaj ste me imenovali najprvo z imenom. Midva sva bila že enkrat skupaj, .samo izdati neeete, ne, jaz pa se ne morem na vas domisliti. In sedaj se hočete eato šaliti z menoj, toda tega vam ne svetujem." "Nikakor ne, dražestna gospodična, nikakor se ne mislim šaliti z vami, verujte mi. Rekli ste, da sem vas imenoval z imenom. Nazadnje se Enoje slutnje vendar ie uresničijo. Moje ime je Josip Kovač. Oprostite, da sem bil tako malo galanten." "Prosim, prosim! Jako me veseli. In moje ime: Elza Matjažič, tn sestri ' Lili in. RozL" 1 ''Moj poklaru Prosim —" "Pardon, gospod Kovač, če vas pretrgam. Sedaj nam najprvo poj as- : nite, od kedaj in od kod se poznamo. | Morda smo biM na Dunaju kje sku-i paj?" "Morda. Torej tudi vi ste bili na Dunaju ?' * "Da, pred dobrim tednom smo prišli v Ljubljano, v to dolgočasno Ljubljano, ke» je stopil papa v pokoj." 4' Gospod Alfred Matjažič, ali ne?" "Da, da, od kod ga pa poznate, povejte že vendar,' ne mučite tako zelo moje radovednosti!" "In vaša gospa mama se je zvala preje Elza Vrhunčeva." "Da, da, kako pa to, da so vam znana vsa imena? Mi smo morali biti že na Dunaju skupaj. Gospod Kovač, prosim vas, ne mučite nas tako, povejte že vendar, kje smo se videli!" "Prosim, prosim, le ne prenaglo, dražestna gospodična. — Danes dovolj tega, več morda jutri. Sporočite go-spej mami moj poklon. Klanjam se, gospodične.'' In zasukal se je na peti in odšel počasnih korakov proti domu. Elza in njene sestre pa so začudene zrle za gospodom Kovačem, dokler jim ni izginil izpred očij, in posebno Elza ni bila prav nič zadovoljna, ker se jej ni posrečil manever, ker jo je imel, — kakor se je med potoma izrazila — ta starec za norca. Gospodinja gospoda Kovača pa je bitela drugo jutro na vise zgodaj po zdravnika; ko je bil ta pri bolniku, je klepetava ženica pripovedovala radovednim sosedam, kako nanagloma, kar čez noč je obolel gospod Kovač in kako se boji, da bi zgubila talko tihega in blagega stanovalca. Pozor! Slovenci Pozor! »SALON®* zmodernlm kogljldčem. Sveže pivo v sodičkih in buteljkah in druge raznovrstne pijače ter unijske smodke. Potniki dobe pri meni čedno prenočišče za nizko ceno. Postrežba točna in izborna. Vsem Slovencem in drugim Slovanom se toplo priporoča IVfartln Potokar 564 So. Center Ave. Chicago, III. katoliško podp. društvo svete Barbare ■ * ta S^edlnjens države Severne Amerike, Sedež: Forest Pa. Mmrpopirano dn» 31* januarja 1903 v driavi Pmnaylvi^rrrr, -o-o—-- ODBORNIKI: Predsednik: JOSIP ZAX.AR mL, Box 547, Forest City, Pm. Podpredsednik: IVAN TELBAN, Box 3, Moon Run* Pa. L tajnik: IVAN TELBAN, Box G07, Forest City, Pa. H. tajnik: ALOJPIJ ZAVERL. Box 374, Forest City, Pju Blagajnik: MARTIN MUHIČ, Box 537, Forest City,*Pa. NADZORNIKI : IVAN DRASLER, Box 28, Forest Citv, Pa. ANTON PIRNAT, Box 81, Duryea. Pa. ANDREJ SUDER, Box 108, Thomas, W. Va. FRAN SUNK, Luzerne, Pa. POROTNI ODBOR: KAROL Z AL AR, Box 28, Forest City, Pa, IVAN SKOBLAR, Forest City, Pa. * ANTON BORŠTNIK, Forest City, Pa. Dopisi naj se pošiljajo L tajniku: Ivan Telban, P. O. Box (507, Forest City, Pa. _Društveno glasilo je 41 GLAS NARODA". SLUŽBO IŠČE. Izvrsten igralec na nemške harmonike išče službo. Kdor izmed rojakov zna za kako primerno delo, naj blagovoli poročati podpisanemu, za kar mu bodem zelo hvaležen. Lawrence Merzlikar, 921 Locust St., De Kaib, Hi. (5.8—10) POZDRAV. Pri odhodu v staro domovino naznanjava vsem prijateljem in znancem, da sva srečno dospela v New Yorfk', od koder se podamo v Mozirje na Štajerskem. Pozdravljava še enkrat vse svoje prijatelje in znance po Zjedinjenih državah skupaj ter vsem kličeva zadni pozdrav. Z Bogom! New York, 4. vinotoka 1906. Vincenc Berdovnik. Josip Skofk. Gredoč v staro domovino, srčno lepo pozdravljam rojake sirom Amerike, posebno pa sobrate društva sv. Barbare št. 17 in Jakoba Bralca ter njegovo soprogo v Bi-oughtonu, Pa. Živeli! New York, 4. vinotoka 1906. Radi Martin. JOHN VENZEL, 1017 E. 62nd St., N. E., Cleveland, O. Izdelovalec kranjskih in nemških HARMONIK se priporoča rojakom za izdelovanj in popra vi j en je harmonik. Delo napravim na zahtevanje naročnikov. Cene so primerno nizke, a delo trpei-no in dobro. Cene trivrstnih od $21 do $45. Plošče so iz najboljšega cinka. Izdelngem tudi plošče iz aluminija, nikelja ali medenine. Cena tri* vrstnim i« od $45 do 0 NAZNANILO IN PRIPOROČILO. MR. IVAN PAJK P. O. Box 126, Conemaugh, Pa., je z nami v zvezi, vsled česar ga vsem cenj. rojakom iz Conemaugh, Pa., in okolice toplo priporočamo. Dotičnik ima tndi v zalogi raznovrstne slovenske knjige po izbirnih cenah. FRANK SAKSER 00. ("Glas Naroda.") SLOVENCI! ZDRAMITE SE! Pred Vami je odprta pot ki Vas do zdravja vodi. S vsakim dnem pridejo novi dokazi od bolnikov o vspešnem zdravljenju, kterega dosežejo v UNIVERSAL MEDICAL INSTITUTE V NEW Y0RK-U. Kaj takega -še svet videl n« 1 Iz vseh strani Anit-rike pridejo pisma otl bolnih Slovencev profesorju našega zavoda. Vsaki dan dospe sto in sto takih pisem. Zdravila našega profesorja so jih mnogo ozdravele, mnogim so bolečine olajšale po vsili mestih in vaseh. OZDRAVLJEN BOLNIK IZ DALEČ. jEp^Sll^ Jaz nižje podpisani izjavljam, da sem za moje popolno ozdravlje- M nje dolžnik zdravniku za zdravila, ktere mi je poslal z obratno pošto W X« profesor Universal Medical Institute v New Yorku. Trpel sem dolgo (Slj^ls. časa na glavobolu, v hrbtu, zaprtju, nervoznosti in želodec mi je bil tako oslabel, da ni mogel skoraj nič prebavljati. Dokler so me drugi \ Z v zdravniki zdravili sem le denarzaman trošil in čas tubil. -^fiŽ^fca, ^ Danes sem popolnoma ozdravljen ter me veže dolžnost, da se ^^ J gori imenovanem rofesorju zahvalim in ob enem dovoljujem, da to ^atefe—-izjavo v novinah tiskati da. Valhalla, N. Y. 7. julija li*)3. jtT^l&W f 'm Priče: Ig- Toraveskič, 124 E. 89 St., N. Y.f R. Bakerič, 32 Stan- "'m j 7\/ / • V1 fAy-' ton St., N. Y. V ^ i / s/ jffltoYi OZDRAVLJENA OD BOLEZNI V KOSTEH. Cenjeni gospod profesor l /s^*. iavno zahvaljujem profesorju Universal Medical Institute v New w " * / York-u, kteri mi e ozdravel tekom jednega meseca mojo hčerko od bolezni v Ln9gij ktero drugi zdravniki niso mogli ozaraveti, niti napraviti da bi mala ho- ^ ^ Še enkrat se Vam zahvaljujem ter Vam prilagam fotografijo moje hčerke, Z °P°mbo J° smete ponatisniti dati ter vsi m priporočam, kteri trpe na kake j ^r^M^'v iS9L bolezni, da se obrnejo na Universal Medical Institute v New YLrku, kajti to je j. pOT^^fe^ edini zavod kjer se more hitro ozdraveli, W \ SvŽti'^ Ida Rutillč, Boz 116, Dupiey, Pa. Trpite li, na kteri teh bolezni! Trganju, oslabelosti srca, nalezljivih bolezni, mezulji ali turi, bolezni na očeh, ušesih, grlu, nosu, prsih, izpadanja las, bolezni v želodcu, v maternici, zlati žil!; šankarju, sif i Kiji, moške nesposobnosti, nervoze, kašlja, omedlevice. belega toka, nerednega mesečnega toka, bolečin y hrbtnin drobn, zaprtja ali kake druge posebne bolezni. Ako trpite na kterej teh imenovanih bolezni ali pa od Rakošne druge, zdravila našega profesorja Vam darujejo zopet življenje. Te vlivajo v vaše oslabele ude novo življenje, vašo kri čiste in Vas v sakem obziru krepijo. Dan za dnevom se čutit*» močnejši v kratkem času kakor prerojeni in sicer tako kot da bi na novo oživeli. Ako se ne čutite tako kakor bi morali biti se ne morete drugače prepričati, kaker da sami poskusite. Ako Vam druge zdravila niso pomagale, ako Vas drugi zdravniki ozdraveti niso mogli, za se in Vaše družine dobro š. enkrat poskusite. IN« (tubite časa. Ozdraveti se more, ta k i stanuje blizu, kakor oni ki stanuje daleč ven iz ■—i. _NEW V O RICA.---1—1 Ako stanujete daleč izven New Yorka, se isto lahko ozdravite. Le pišite in sicer v slovenskem je-ziku ter opišite Vašo bolezen k kor narboljše znate. Zdravila Vam pošljemo z brzo pošto, ako Vi stanujete v kterej koli državi Zjedinjenih držav, Kanadi ali Meksiki. Te zdravila lahko pri zaprtih očen vživate, ker te naznačijo kraj vaše bolezni. Bolniki, ki stanujejo v New Yorku se lahko zdrave s pomočjo električnoga stroja. To se tudi preišče s X Žarki, s pomočjo teh se vidi v Vaše telo kakor odprto knjigo ter se ^^^gg^p^^^^E^fel^^^Ma^^^ tako lahk« precej mesto bolezni najde in le tako je mogoče prave zdravila ^^^rj^^jfi^ predpisati. Ako nimate denarja, je zaman pisanje ker Vam niti odgovorili ^ ne bomo, ker to ni nikakošen dobrodelni zavod, kajti to je zavod kteri hoče *, « le zbolniki delovati, kteri žele da bi ozdravljeni bili. j^V Glejte kakošno je Vafce telo, ako se istega s pomočjo X žarkov aKjgp;- . pregleda. ^ffiBSBMaiiiia^^^^ TO JE NAŠ NASLOV: III P BiH IP I lll—MI illH UNIVERSAL MEDICAL INSTITUTE 30 W. 29th St., NEW YORK, N. Y. bllzu Broatlway. Uradu« arc so; Vsaki dan od 10 do 12 predpolme, popolne od 2 do 6 ure. V nedeljah od 10 do 1 ure popoldne. Jugoslovanska l^^jl Katol, Jednota. Inkorpo tirana dne 21.jamuaija 1901 v državi Minnesota. Sedež t ELY. MINNESOTA. URADNIKI: Predsednik: MIHAEL SUNlC, 421 7th St., Calumet, Mich., Podpredsednik: T VAN GERM. P. O. Box 57, Braddoek, Pa. Glavni tajnik: JURIJ L. BROŽ1Č. Box 424, Ely, Minn. Pomožni tajnik: ANTON C.ERZIN, 306 Pine St. Hibbing, Mtnn. Blagajnik: IVAN GOVŽE, Box 105, Ely, Minn. • NADZORNIKI : FRAN MEDOS, predsednik nadzornega odbora, ;>47S Ewing Ave., So. Chicago, 111. IV \N PRIMOŽIČ. II. nadzornik. B. x 641. Eveleth. Minn. IVAN' IvKliŽISNIK, III. nadzornik, Box 13?, Burdine, Pa. POROTNI ODBOR: JAKOB ZA BUKOVEC, predsednik porotnega odbora, Blaokberrv St., Pittsburg, Pa. MIH M'.L KLOBUČAR, II. porotnik, 115, 7th St., Calumet, Mich. J, )<]V pKZDIRC, III. ] m rot ni k. 14l>l So. 13th St., Omaha. Neb. Vi: v ni zdravnik" Jednote r Dr.MARTIN J. IVEC, 711 N. Chicago S; reet, Joliet. 111. Kt a Ir ^tva raj blagovolijo pošiljati vse dopise premembe udov ir. d i ._•<•: -t i tie na glnviieira tajnika: GEORGE L. BROZICH Box 424, Ely, Minn . po svojem tajniku in n. benem drugem. ^ l»e inrne pošiljatve raj pošiljajo krajevna društva ^ na blagajnika: T011N (luCŽK pox 10", Ely Minn., po svojem zastopniku in nobenem dru-' en. "/.a-t. : r ik ki krn . vnih društev naj pošljejo duplikat vsake pošiljatve tudi na glavnega lajnika Jednote. V-e pritožbe od tirani krajevnih društev Jednote ali posameznikov naj se pošiljajo na predsednika porotnega odbora: JAKOB ZABUKOVEC, Blackberry St. Pittsburgh, Pa. Pridejani morajo biti natančni podatki vsake pritožbe. 1 __ i Društveno glasilo je: "GLAS NARODA". __] 0R0BN0STI KRANJSKE NOVICE. Na novi železnici ne bo več dima. Kakor pori»čajo, vrše se predpriprave izkorif-titi Savo in Radovno na Gorenjskem za električni promet nove železnice od Celovca do Gorice. Vsa ta naprava bi veljala petnajst milijonov kron, a bi za železniški promet in za promet tujcev bila naravnost velikanskega pomena, ker bi ta moč gnala med Celovcem in Trstom lahko na dan okolu 60 vlakov. Kazenske obravnave pred deželnim sodiščem v Ljubljani. " F e j s t sem ga pogodil,*' tako je pravil Fran Novak, zidar v Ljubljani, svojima tovarišema Matevžu in Mihi Kosu, ko je na Glincah opetovano z nožem u-rezal Martina Zajca. Kasneje je obdolženec odločno dejanje tajil. Obsojen je bil na šest mesecev ječe. Zaradi oskrumbe *ueke desetletne ,'ekliee na ljubljanskem vojaškem vežbališeu je bil šestnajst let stari S anko Žcnkov, gltimae z opico, <,l*>e rnu ni odzval. Ko je šel Plahuta v družbi fanta Antona Urankarja proti ^ i m. izzival pa je znova obdolženec, in ker mu ta ni ničesar odgovoril, je sk< >
    tri pod tehtnico, nato pa udaril -e po stepnu. Za to junaško delo je bil obsojen na šest tednov PRIMORSKE NOVICE. Brat ustrelil brata. Po nesreči je bil v Trstu štiriletni Peter Colombin obstreljen od svojega starejšega brata. Obstreljeni deček je v bolnici umrl. Strela udarila v utrdbo. V Fort M t Fardon je udarila »trela. V u-trdbi je bilo 80 tisoč kilogramov -r- »dnika. n kasematah ni «d«du, rlasi bil zid debel en m'.'ter in ga j« krila še et metrov debela zemeljska plast. Škodo cenijo na dva in pol milijona kron. Mrtvih je bile devet o-*<*b. med njimi dva poročnika, vanje- Izpred tržaškega porotnega sodišča. R o p. V noči od 15. do 16. maja t. 1. je 201etni Alfred Lukovec iz Rodika napadel v Trstu v družbi z dvema dragima tovarišema pomorskega kurjače Luke t o, kteremu je prMskal že- pe in mu vzel 25 K denarja. Sedaj je stal Lukovec pred sodiščem, a je od-povarjal tako zmedeno, kot bi ne bil pri pravi pameti. Ker je še njegov očim povedal, da se Lukovec večkrat čudno vede. so preložili razpravo, da [psihiatri pregledajo dušni stan tožencev. — Tatvina in goljufija. 40-letni Josip Stark, avstrijski podanik, rojen v Solunu, je bil tožen: 1.) da je v prvi polovici meseca marca t. 1. na letovanju iz Carigrada a* Solun na Llovdovem parniku "Castore" ukral Abrahamu Hirseh Chaimovitsch Brodzki S4 turških lir (1827 kron); 2.) da je nekega dne meseca marca t. 1. v Carigradu osleparil gori imenovanega Abrahama za dvanajst turških lir (253 kron), ktero svoto je od Abrahama zahteval v svrho, da mu preskrbi turški potni list, dočim je vedel, da ne bo za tak potni list trošil več, nego 8 kron. in 3.) da je osleparil istega Abrahama za nadalj-nih sto turških lir, kteri denar si je pri Abrahamu izposodil proti zatrdilu, da ">e on solventna oseba ter da ima v nekoliko dneh dobiti tovor fižola in o\>a. Toženec se je na obravnavi jako zvito zagovarjal, tako da -o pa porotniki spoznali za nekrivepa z. vsemi dvanajstimi plasovi, vsled česar je bil oproščen obtožbe. Samo z nožem. V Kronbergu pri Gorici so Lahi i/. Italije brez vsakega 1 k.voda napadli Slovence z noži in koli. En Italijan je rabil pri napadu celo motiko. Dva težko ranjena Slovenca so prepeljali v bolnico, napadalce pa v zapore. Napad se je izvršil iz narodnostnega sovraštva. Štiri osebe so se zastrupile v Trstu, ker so jedle torto, v kteri so bile stru- ' pene snovi. Ljut Italijan. V Trstu se je 26 let stari Karol Vidjak nekaj spri z Italijanom Dominikom Toscano iz kraljestva. Prepir je bil že skoraj končan — kar je Toscano potegnil nož in : zabodel Vidjaka v ramo. Odpeljali so vsakega na svoje mesto. Aretovan stražnik. Delavca Domi- j nika Fifaka iz Muj je v Trstu prijel j neznanec, ki je zakričal nad njim: i' Vi ste eden izmed onih. ki žive od j ukradenih reči." Ko je Fifak temu1 odločno ugovarjal, potegnil je neznanec samokres in pomeril ž njim na nasprotnika, ki je zbežal. Ko je v tem dobil dva moža, ki sta opazovala ta i dogodek, ubrali so jo za neznancem, kterepa je policija aretovsla. Areto-vanec je bil stražnik Josip Čopič, ki se pa je nekoliko nalezel. Izročili so ira sodišču, njepov lasten ■samokres mu pa konfiscirali. Skrivnostna smrt. Iz Trsta poročajo: Nedavno sta šla zakonska Fran in Jožefa Trevisan iz Padrič domov. Oba sta bila nekoliko vinjena. Nakrat pade — tako pripoveduje Trevisan— žena tako nesrečno v cestni jarek, da je bila v par trenutkih mrtva. Truplo, ima na plavi veliko rano, so prepeljali v Bazovico. Pričela se je preiskava, ako je to res nesreča ali pa morda ' kak — zločin. ŠTAJERSKE NOVICE. Škandali v Gradcu. V anane snažne afere praške sta bila v prvi vrsti zapletena ravnatelj orfeja Pavi Sait-macher in njepov tajnik Viljem Frid-rich. ki sta pa pravočasno izginila iz Gradca. Svetovalnica zbornica gra- , škega sodišča je izdalu zoper oba ti- . ralico. Če pijanec pijanca vodi 521etni hlapec F. Ostroh od Št. Lovrenca nad -Mariborom se je nedavno v več gostil- , nah nasrkal žganja. V zadnji gostilni mu da gostilničar svojega hlapca seboj, da spremi Ostroha domu, ker je videl, da je že močno pijan. Tako sta | gugala po cesti. Hlapec spredaj z lučjo, za njim pa je meril cesto Ostroh od enega kraja do drugega. Pri prekoračenju mosta čez potok Radolna se zvrne Ostroh v potok, ne da bi to njegov voditelj zapazil. Šele onstran potoka se oare in vidi, da ni njegovega spremljevalca. Najprej ga začne iskati, potem klicati in ko vse skupaj ni nič pomagalo, kričati na pomoč. Ljudje so sicer prileteli skupaj, toda pomagati niso mogli, ker je potok zelo narasel vsled deževja. Šele čez nekaj ur so potegnili truplo vse obtol-čeno iz vode. Mlad ropar, j^ele petnajstletni M. Ceh, vinarjev sin iz Zavrha v Slov. goricah se je ponudil v noči 4. junija BOletnemu prevžitkarju Martinu Čehu. da ga spremi domov iz gostilne. V gozdu pa je starčka vrgel na tla in mu vzel uro z verižico in 4 K denarja. Mariborski porotniki so ga obsodili v petletno ječo. Če ženska ne mara za moškega. Hlapec Blaž Vengust iz Vajdeša pri Mariboru se je zagledal z vsem prisrčnim ljubezenskim ognjena v deklo Antonijo Bukošek v Hošnici pri Slov. ; Bistrici. Vendar Bukošek je bila tr-■ dosrena in ni hotela slišati njegovih 1 srčnih želja. Zato se je Vengust sklenil maščevati in pretekli mesec nekega večera je vrgel pest debel kamen skozi okno Bukošekove spalnice, kjer je počival tudi hišni gospodar. Kamen je priletel Antoniji na posteljo in jo zadel na jako občutno stran telesa. Vengust je dobil za to tri mesece zapora. Surovost. Nekega častniškega slugo v Celju so nedavno zvečer napadli štirje fantalini. Eden izmed njih, V. Skale, ga je sunil z dežnikovo ostjo v oko, da mu je takoj izteklo. Sunek je bil tako silen, da se je ost zalomila v glavi slugovi. Težko ranjenega so prepeljali v bolnico, napadalca pa aretovali. KOROŠKE NOVICE. Strela je udarila dne 16. sept. v Beljaku v shrambo za baterije na glavni pošti ter je razdrla napravo in zveze z brzojavnimi žicami. — Ravno tako je tudi ista strela udarila v hlev nekega kmeta v Rattendorfu v Zgornji Ziljski dolini. Ubila je dva konja in enega prašiča. Čudno je bilo pri tem, da je strela ubila v hlevu vranja konja, med tem ko je srednji, ki je med obema stal, docela nepoškodovan in nedotaknjen ostal. Škode je kmetu napravila za kakih 1400 kron. Leopard je poškodoval dne 19. septembra dopoldne triletnega sinčka posestnika zverinjaka na travniku v Celovcu. Neki pri imejitelju zverinjaka službujoči delavec je posadil otroka preblizu kletke na tla. Leopard je pa s taco iz kletke otroka zagrabil ter mu je kožo pod levim očesom čez lice odtrgal in s takimi udarci ga tudi zadaj na glavi poškodoval. Otroka so prepeljali v bolnišnico. Poškodbe niso nevarne. Umor beraciqe. Letošnjo spomlad so našli v gorovju med Globasnico in Amalijo Gradišnik. Umora sumljiv je bil hlapec Andrej Lukanc, ki je bil že poprej zaprt zaradi uboja. Glede Gradišnikove je priznal, da jo je v ^ prepiru sunil v prepad, kjer si je raz-J bila glavo. Celovški porotniki so obsodili Lukanca v šestletno ječo. BALKANSKE NOVICE. Bolgarija in Turčija. Carigrad, 19. | septembra. Napeti odnošaji med Bol-' garijo in Turčijo imajo za bolgarski j eksarhat neljube posledice. Že od leta 1903, odkar se je pričela ustaja v Macedoniji, ne dovoli turška vlada j eksarhatu nobenih prispevkov. Skoro polovico bolgarskih- šol je zaprtih, ! ker kompromitovanim učiteljem tur-i ška vlada ne pusti poučevati, novih učiteljev pa ni dobiti. Zadnje čase pa turška vlada sploh noče rešiti nobene ; vloge eksarliata. Spomenik železnicL Angleško mesto Canterbury je dobilo vdar 75 let* staro lokomotivo, ki jo je sloveči Stephenson sam izdelal za železnico med Chanterburyjm in "Whitestablem. Častitljivo starino so postavili Sia I posebno mesto blizu mestnih vrat ter jo slovesno odkrili kot spomenik "ne samo na čast njenemu stvarniku, temveč tudi na' čast Angleški, ki je dala svetu železnice." Esperanto — svetovni jezik anarhistov. Iz Berolina poroajo: Anarhisti so sklenili, da se bodo na bodočih mednarodnih kongresih posluževali jezica "esperanto". , Pri mednarodni kolesarski dirki v Lvovu "e za vozil Gračan Nikodem v množico. Ranjeni so bili neki realec, neki gimnazijec in pa neki učenec ljudskih šol. S patrono se je ustrelil na Dunaju 301etni Jožef Cizek. Prinesel je tri ! baje praznih patron z vojaških vaj v ( Šleziji, a ko je manipuliral ž njimi v ( svojem stanovanju, se je patrona iz- ' prožila in ga ranila v prsi. Cizek je j umrl. j Dreyfusov muzej. Prvi tajnik pri -italijanskem poslaništvu v Parizu, je ( sestavil Dreyfusov muzej. V Štiri- | najstih letih Dreyfusove pravde je tajnik nabiral vse dokumente, ki so bili z afero v kaki zvezi, in sicer knjige, brošure, časopise, pesmi, razglednice itd. Štiristo zvezkov je bilo popisanih o Dreyfusovi aferi, ki so vsi v njegovem arhivu shranjeni. Najlepša prilika za SLOVENSKEGA BRIVCA! V najem se da BRIVNICA na zelo pripravnem mesti* z vso upravo po zelo nizki ceni. Edini slovenski brivec bi imel izvrsten zaslužek. Frank Jaklič, lastnik, 1026 Main St., La Salle, 111. I Slovencem in Hrvatom $ naznanjam, da imam na prodaj iz- dk vrstna domača naravna vina lastne- $ ga pridelka po jako nizkej ceni. (fjj I Staro belo ali črno vino po 40c., rtji Claret 40c. s posodo vred. Pri manj- W ših naročilih od 50 galon se mora (w) plačati $2 za posodo. Z naročilom rj| se naj dopošlje polovica zneska na-prej, druga polovica se pa plača pri j. sprejemu vina ift jp Za obilna naroČila se toplo pri-C) poroča W 1) Frank Stefanich, (ji posestnik vinogradov IJt I) Box 34 R. R. No. 7 Fresno, Cal. (B) ! Ako hočeš dobro postrežbo i z mesom in grocerijo, \ !tako se obrni na ^ Martin Oeršiča, £ 301-303 E. Northern Ave., || < Pueblo, Colo. p 3 I Tudi naznanjam, da imam r j v zalogi vsakovrstno suho fjj j meso, namreč: P , 1 J klobase, rebra, jezike, I ' J šunke itd. F. J Govorim v vseh slovanskih |j 1 ■g 4-----------------X------------Jj 41 obilni obisk. K ^LnrniemnmiiHitHnnrrnwrnTrr—i..i iiw .ji..'»i himuim. .... Podpisani naznanjam vsem znancem in prijateljem, da sem dne 15. marca 1906 odprl LEPO UREJENI S A U O O IN S KEGLJIŠČEM IN DRUŠTVENO DVORANO na 163 Reed St., Milwaukee, Wis. Za obilen obisk se priporoča FRANK LESKOVIC, lastnik gostilne. Kje je PAVEL ROŽANC? Pred jed--nim mesecem je prišel iz starega kraja in mislim, da se nahaja nekje v Pittsburgh Pa. Za njegov naslov bi rad zvedel njegov brat Joh Rožanc, Box 104, Llovdell, i Pa. (4-S^—10) IZDELOVALCI DOG DOBE DELO! Dober les, velika plača in stalno delo celo leto v Arkansasu. — Max Fleischer, 25S Grove St., Memphis, Tenn. — Pismeno obrniti se je na: Anton Kosmerl, Watson, Desha Co., Ark. (IS-9—18-10) Kedo vam zamore pomagati. Ako ste bolni, slabi ali v nevolji? Na svaki način samo oni zdravnik, kateremu so dobro znane vse človeške bolezni, trpljenja in siabosti! ROJAKI! Pazite komu poverite zdravljenje Vaših boleznij! Kajti v Vašem zdravju obvisi Vaša prihodnost, kakor tudi Vaše družine, Vaših uialih in dražili, za katere se mučite in delate. Zatoraj rojaki, ako Vam je potreba nasveta ali zdravniške pomoči, vedite! da je naš stari, izkušeni in po celem svetu znami in slavni : Dr. E. C. COLLINS Medical Institute, edini, kateri zamore in kateri garantira, da Vas zagotovo ozdravi od katere koli akutne, kronične ali .zastarele bolezni kakor : bolezni na plačah, prsih,'želodcu, črevah, ledvicah, jetrah, mehurju? kakor tu- ^Jf^ T1 VtrebUSvm+TOthm; J>olezui - grlu, nosu, glavi, aervoznost, živčL bolezni, prehudo utri-pan e m bolezni srca, katar, prehlajenje, naduho, bronhialni, pljučni in prsni kašelj, 1-luvanje krv ' T,0'A i riG\ DePravilno prebavljanje, revmatizem, giht, trganje iii bolečine v kr4i ! rokah, nogah, ledph m boku, zlato žilo (hemeroide), grižo ali pre liv, nečisto in pokvarjeno kri, otekle noge m telo, vodenico bozjast, slabosti pri spolnem občevanju, polueijo, nasledke onanije (samoizrabli-evanja), šumenje m tok iz ušes, oglušenje, vse bolezni na očeh, izpadanje las, luske ali prh na glavi srbenje, lisaje mazolje, ture, hraste in rane, vse ženske bolezni na notranjih organih/neura-stenični glavobolj, neredno mesečno čiščenje, beli tok, bolezni na maternini i. t. d., kakor tudi vse ostale notranje in zunanje bolezni. On je prvi in edini, kateri ozdravi jetiko in Sifilis kakor tudi vse ta.ine l>olezni mos^liie in žensko. i- -i. f S3,1^ zdravniki ali zdravniški zavodi nimajo pismenih zahval ali slik od ozdrav- jenih bolnikov ! Odgovor ! Zato ker niso nikogar ozdravili— potem je popolnoma naravno, da se jim ljudje ne zahvaljujejo. J Tu donašamo parslik onih bolnikov katere ;e naš slavni Dr. E. C, COLLINS, M. I., v zadujem času popolnoma im do kraja ozdravil. Ozdravljen: bolezni V pfsih, težkega Ozdrivipn • t - • Ozdravljena: ooležnivprsih zelodrnew t.- dihanja in slabosti. rheu t k j^ 7"" ta ,a *ei^tadih«5ia in BvS, YL ADIAHR S TOV A TVTOVTr W Ozdravljen: prebadanja v rebrih. ' ^ ' °' ^ New AJhanv it d ^ MARKO TRBOVIČ, MICHALINA MOKRAVV.ČKA, -ajnanj, xna. 23 River Banb> Kansas City Kans 45—5th Street, Passaic, N. J Imamo še na stotine drugih pismenih zahval od ozdravljenih bolnikov, — katerih pa radi pomani- te^iSr?0 htnaeuklJt - Zatoraj rojaki Slovenci! PreZ se obSe na n ntl v l r i zdravniški zavod - prasajte nas za svet _ ako ste bolni, slabi ali nemoč ni -ah ako Vas drugi zdraviki niso mogli ozdravit,, - točno in brez vsacega sramovanja opiate ™šo bole- kebol^nleniravrmrrZlkU ~ Pi1Šlte kohkoSte rtan-koliko časa Traja bolezen ter vse glavne zna. ke bolezni Ako Vam bolezeni popolnoma znama, pišite po knjiga Zdravje katero dobite zastoni ako pismu priložite nekoliko poštnih znamk za poštnino. — Pisma naslavljajte na slediči naslov DR. E. C. COLLINS MEDICAL INSTITUTE, 140 WEST 34th ST., >EW YORK, IV. Y. potem smete z mirno dušo biti prejpričani Vašega popolnega ozdravljenja. Kedor hoče osobno priti v ta zarod, je isti odprt vsaki dan od 10 Drednoldnem do < nrn0i„H„»__k '_________________1 Zdravju najprimernejša pijača je »»LBISY PlVO^» ktero je varjeno iz najboljšega importiranega češkega hmela. Radi tega naj nikdo ne zamudi poskusiti ga v svojo lastno korist, kakor tudi v korist svoje družine, svojih prijateljev in drugih. Lelsy pivo je najboli priljubljeno terse dobi v vseh boljših gostilnah. Vse podrobnosti zveste pri Geo. Travnikar-ju 6102 SL Clair Ave. N. E. kteri Vam dragevolje vse pojasni. THE ISAAC LEISY BREWING COMPANY CLEVELAND, O. | Rojakom na znanje ! j J Ne kupujte likerjev in žganja od trgovcev. Zakaj bi kupovali za drag de- S I n ar, kar si lahko sami napravite in sicer za 80 odstotkov ceneje. Mi prodaja- 'ft j) m o izvleček, napravljen iz žganja v kemičnem laboratoriju Orosi v Milanu. {i j. Ta izvleček kupujejo zdaj trgovci, kavanarji in gostilničarji vsega sveta, ker) ■ / je odlikovan v mnogih velikih državah z zlatimi kolajnami. « Na pravi jati žganje in likerje ni težko. (i ' Če imate jedno steklenico našega izvlečka, preberete samo listek na nji ; (j ) j tam je natačno zapisano, kako morate mešati, da dobite zahtevani liker. Jam-' j! čimo vam da dobite žganje, kterega bi morali sicer drago plačati. Velja pa 5 ( I, Vas ta 80 odstotkov manj. To se pravi: namesto jednega dolarja, kterega bi(l i morali izdati, plačate le 20 centov. / \ s SPRIČEVALO Po italiJanskem zakonu $43, sklenjenem 24 junija\( { „ ]895 se vsi naši izvlečki prej pregledajo po držav-® ) nih uradnikih; če so čisti, odtisne se na njih pečat. " (to j; Steklenice so za napravo 1, 2, 4, 12 litrov ali več. r* Kdor še ne pozna tega dobrega in finega izvlečka "Orosi," mu pošlemo/K mi v napravo 12 litrov (3 galon) kterega sibodi sledečega žganja: 5 I 1 liter slivovke 1 liter Pelinovca 1 liter Chartreussa ($ \ } » Vlahova 1 „ Konjaka 1 „ Ferneta f c\ 1 » Rlaraskina 1 „ Brinovca 1 „ Absinta f [ 1 „ Kimljevca 1 „ Rumaj: 1 „ Anisetta. |/ 12 litrov (3 galone) samo za 11-i dolarje. | i Istočasno Vaji priložimo zastonj jedno knjigo, v kterej je popisano, kako ti - se delajo razna žganja. * ® f Pošlite nam tri dolarje po money orderu ali v pismu in pošlemo Vam ta- ® | ko) krečene izivlečke in knjigo. Brez denana se ne odpošilja. » nadalje prodajamo 4 , vsemogoče parfume iz starega kraja in sicer jeden liter za en dollar. if / Prodajemo zdravilno milo za lišajasto kožo in razne prišče na njej; maše( ! milo je napravljeno iz čistih koreninic, je zdravilno in odstrani vso nesnaro I > (iz telesa. \ i ) Ml JAMČIMO ZA VSE NASE STVARI. \ > ) Piišite nam zauplivo, karkoli potrebujete tukaj ali v starem kraju. ) \ Poskusite pravtako zdravila iz laboratorija "Orosi", ktera imamo za vsa-i ko bolezen. J / J Pisma in vse poizvedbe^naslovitefna / ' ! AMERICA-EUROPE COMPANY ! 161 COLUMBUS AYE., NEW YOKK, Y. TRPEL SEM CELIH PET LET! Bratje Slovenci, poslusajte me, kar vain tukaj povem! Pred petimi leti sem hudo obolel ter sem se zdravil. Toda zastonj Zdravnik me ni mogel ozdraveti in odšel st-ni k drugemu. Toda tudi ta mi ni mogel pomagati. Tako sem menjal zdravnike in rabil razna zdravila liad pet let. A vse je bilo zastonj. Na mojo veliko srečo sem se obrnil na America Europe Co. v New Yorku in šel osebno t je. Go-;Spod zdravnik mi je rekel, da mi da zdravilo, ktero bode kot nalašč za .mojo bolezen. To zdravilo je znašel neki profesor, kteri je bil pravtako bolan kot jaz, a se je trudil toliko časa, da je iznašel pripravno zdravilo. Rekel je, da bodem tudi jaz ozdravil. Prejel sem zdravilo ga uži-! val jeden teden in mi je pomagalo. Da se gospodu zdravniku in rečeni družbi zali valim, pošljem jim pismo, ktero naj se priobči po časopisju da zvedo Slovenci in Hrvatje kam obrniti se in da se pozdrave vsi' , ktori so bolni. New York 2. septembra 1906. Veleučenom gospodu doktorju od America-Europe Co., New York. Veleučeni gospod! Prav navdušen sem nad uspehom, kterega ste dosegli v moji bolezni. Troel sem celih pet let in me niso mogli drugi zdravniki ozdraviti. Rečem vam gospod zdravnik, da sem bil teden po zauživanju zdravil, ktere ste mi poslali popolnoma zdrav. Zgubil sem vse bolezni v prsih; čutim se dobrega in sem uverien da sem zdrav. Zato Vas prosim, gospod zdravnik, da daste to pismo v časopisje da bodo tudi drugi vedeli in se zaupali v zdravljenje Vam, ter da ne bodo šli k drusrim zdravnikom, kteri znajo samo tolažiti, kot so mene. Hvala Bogu, gospod zdrav nik zdaj sem popolnoma zdrav in želim, da bi živeli tisoč let na korist bolnikom in da bi pomagali vsem ljudem v njih bolezni. v i Br^'e Hrv^je in Slovenci, iaz tem rojen v Zagrebu in živim zdaj v New Yorku. Kdor se hoče prepričati, da je res, kar sem napisal, naj pride k meni ali pa naj piše; vsakemu priporočam v njegovo lastno korist, da se da zdraviti ori America-Europe Co. F Na veke Vam hvaležen 1 VAIN HUDIN, 477 W. 57th St. New York Bratje Slovenci, mi imamo posebno zdravilo za vsako bolezen Vsako zdri vilo, ktero se odpošlje, ie iznašel kak velik zdravnik ali profesor; ta je iedno bo lezenproučava! tako dolgo, da je znašel zdravilo, skterim se more ozdraviti ta bolezen. Ta zdravila pošilja naš gospod zdravnik vsem bolnikom, kteri pišejo nam ZDRAVILO ZA SO CENTO\r. Naj se oglasijo tisti, kterili niso drugi ozdraveli. Mi jim pošlemo zdravila na poskušiijo, ktera gotovo pomagajo. Pošlite Ie 50c kot povračilo za stroške pošiljat ve. Ta zdravita Vam pošljemo samo za poskušnjo, da se prepričate kako Vam pomagajo. Nova knjiga Slovence. Izdala America-Europe Company po zakonih države New York. Stem naznanjamo v tem časopisu vsem čitateljem tla izdamo nai večjo in najmodernejšo knjigo v slovenskem jeziku za slovenski narod v Ameriki z imenom : Slovenski zdravniški svetovalec. Pisana in izdana je v blagor Slovenskega naroda. A' tej knjigi bode povedano kako nastane bolezen, kako se jo zdravi, kako in iz česa so napravlje-nja zdravila in kako delujejo zdravila na raznovrstne bolezni ' Ta knjiga bode malo popisala vse velike svetovne zdravnike, kteri so iznašli taka zdravila, da se vsakdo laliko ozdravi. Naša nova knjiga bode veljala 50 centov; onemu pa kteri nam pošlje naslov dveh oseb, kteri so zdravili drugi zdravniki, a jih niso mogli ozdraviti, pošljemo knjigo zastonj, ako nam priloži' par znamk za poštnino. Pravtako jo dobe zastonj siromašni ljudje če n im le pošljejo znamke za poštnino. Onim pa, kteri žele priti osobno L nam, svetujemo, da pridejo vsak dan od 10—12 ure dopoldne, ker je drugače predrenj. Pridite h nam ali pa pišite na: Zdravniški oddelek za Slorepce v AMERIOA=EUROPE CO. 161 COLUMBUS ATE., NEW YORK, N. Y. *' "Winnetou, rdeči gentleman". Spisal Karl May. Priredil za "Glas Naroda" E. (Nadaljevanje.) "Je mogoče, ker jaz tako hočem. Mi jahamo v kraje, kjer ste delali. Ti končaš nedovršeno delo in prejmeš plačilo, ktero ti je obljubljeno/' Pogledam ga začudeno ves osupel. Ali se -alif Ne; šal si ne dovoljuje indijanski glavar. Ali je to zopet skušnja? Tudi to se zdi nevrjetno. ••Moj mladi beli brat nič ne odgovori," nadaljuje. "Ali ni vesel te ponudbe?" "Celo izredno vesel! A ne morem vrjeti, da govoriš resno." "Zakaj ne?" "Ali naj jaz končam to. za kar si moje bele sodelavce kaznoval » smrtjo! -laz naj nadaljujem to, kar si pri našem prvem sestanku tako obsodil!" ••Ti si delal brez dovoljenja tistih, kterim pripada zemlja; zdaj pa imaš na še dovoljenje. Ta ponudba ni prišla od mene, ampak od mojega sina Winnetouva. On mi je rekel, da ne trpimo nobene škode, če končaš zapri-četo delo." • * To je napaka. Železnica se zgradi; beli pridejo prav gotovo!" Pogleda temno predse in pravi: ' "Ti imaš prav. Mi jim ne moremo ubraniti, da bi nas zopet ne oropali. Najprvo pošiljajo male čete, kot je bila vaša; te lahko uničimo; toda to ne pomeni nič, kajti pozneje pridejo v tolikem številu, da se moramo umakniti, če nečemo biti uničeni. Tega ne moreš tudi ti spremeniti. Ali misliš, da jih ne bode, če ti proge ne premeriš?" "Ne, tega ne mislim. Mi lahko napravimo, kar hočemo, a vendar ne preprečimo, da bi ne drdral železni konj po teh krajih." "Potem vzprejmi mojo ponudbo. Tebi mnogo koristi, nam pa nie ne Škodi. Sem že govoril z Winnetouvom. Midva jahava s teboj, a za varnost nas spremi trideset oboroženih vojakov. To bode zadostno varstvo in zadostna pomoč pri tvojem delu. Potem nas spremi ta tridesetorica do varnega kraja, od koder pridemo lahko v St. Louis." "Kaj pravi moj rdeči brat? Ali sem ga dobro razumel? On hoče na vztok?" "Da, s teboj, sinom in Nšo-či." "Tudi Nšo-Či?" * * l>a, tudi moja hči. Ona bi rada videla velikanska bivališča biedolie-nikov; tam hoče ostati tako dolgo, dokler ne postane taka kot so l>ele squaw." Jaz trotovo nisem delal posebno duhovitega obraza pri tej novici, kajti on me smejoe pogleda in dostavi: "Zdi >e, da je moj mladi, beli brat presenečen. Ali ima kak ugovor, če ga mi spremimo? Naj pove po pravici!" "Kak ugovor? To je nemogoče! Nasprotno bas; veseli me, izredno veseli. Z vašim spremstvom pridem brez nevarnosti na vztok; že zato ste mi dragi. Zdaj pride pa glavno, da me namreč spremljajo tisti, ktere imam izredno rad." "Howgh!" pritrdi zadovoljno. "Ko končaš svoje delo, gremo na vZt..k. Ali bode Nšo-Či dobila ljudi, pri kterih lahko stanuje in se uči?" "Da. Jaz hočem sam poskrbeti. Toda glavar apaški naj pomisli, da niso bledoličniki tako gostoljubni kot rdeči možje." "Vem. Če ne pridejo bledoličniki k nam kot sovražniki, dobe vse, česar potrebujejo, ne da bi za to kaj dali; če pa mi pridemo k njim, ne plačamo le toliko, kolikor je vredno, ampak dvakrat toliko, kolikor bi jim plačal njih beli vrstnik. Vrhtega pa dobimo še vse slabše kot drugi. Zato bode morala seveda plačati tudi Nšo-či." 4'To je žalibo«r res. a naj vas preveč ne skrbi. Vsled plemenite ponudbe prejmem jaz toliko denarja, da bodete lahko moji gostje." •Tff. uff! Kaj pa vendar misli moj mladi, beli brat od Intu-čune in Winnetouva, glavarjev apuških! Je gorovje, ktero je prepleteno z zlatimi žilami; so doline, kjer leži izprano zlato pod tenko skorjo. Če gremo mi v deželo bledoličnikov, nimamo sicer denarja, pač pa zlata, toliko zlata, da plačamo lahko vsak požirek vode. In če ostane Nšo-či več solne (let) tam, ji dam več zlata kot ga potrebuje. Le negostoljubnost bledoličnikov nas sili, da ] mi iščemo zlato rudo; drugače se jo pa nikdo ne dotakne. Kdaj bode odpravljen moj brat?" "Kadar hočeš." "Potem se pa ne bodemo mudili, ker je že pozna jesen, kteri kmalu \ sledi . in a. Rdeč jezdec ne rabi tudi za tako daljno pot nobenih priprav; | mi odpotujemo že lahko jutri, če ste vi odpravljeni." "Jaz >.-m -.-tov. Ni treba druzega kot da nam poveš, kaj naj vza- ' memo >elx»j, koliko konj in---." "To že Winnetou preskrbi," mi seže V besedo. On je že mislil na vse , in ni potreba, da bi moj mladi, beli brat kaj skrbel." < Zapustiva nadstropje, kjer sva bila in greva višje. Ko hočem iti v | svoje stanovanje, srečam Sam Hawkensa. "Jaz vem iu-kaj novega," pravi mi vesel. "Vi se bodete čudili, iz- ] redno čudili, če se ne motim." j "Nad čim?" ~ 1 "Nad novico, ktero zveste od mene. Ali jo že mogoče %*este?" j "Le povejte jo vi, da slišimo, moj ljubi Sam!" , "Preč gremo, daleč preč." "A tako! To vem že zdavnaj." , "Vi že ve-te ? Misli^ sem, da vas razveselim z mojo novico; a sem pre- ' kasen." , "Meni jo je prej povedal Inču-čuna. Kdo pa vam?" , "Winnetou. Dobil sem ga pri vodi, kjer je odbiral konje. Še celo Nšo-či gre z nami. Ali to ludi veste?" "Da." "To r-uden ^klep, a mi ni zoprn. Najbrž jo dajo na vztoku v kak z;iv.«i; zakaj in v kak namen, tega ne pojmim, če ni---." l'*tavi sredi stavka in me pomenljivo pogleda s svojimi malimi očmi; potem pa nadaljuje: <♦<*> ni--če ni--hm! Mogoče postane Nšo-či vaša Kliunai-ai. Ali ne mislite tako, moj dragi Sir in Shatterhand?" "Moja Kliunai-ai. torej moja polna luna? "Take pravljice prepustim vam. Sam. Kaj mi pomaga mesec, kteri toliko Časa hujša, dokler ne zgine? Niti na misel mi ne pride, da bi zgubljal svojo lasuljo radi jedne Indi- . janke." "Va-> lasuljo? Slišiie. to ste slabo napravili. To je bil slab dovtip, na k t'•(■«• v a pač ne morete biti pomosni. Sploh pa je prav, da je bila moja ljubezen napram temu pojemajočemu mesecu nesrečna." "Zakaj?" •• Kt-r 1 »i jo ne mogel pustiti tukaj, ampak jo vzeti seboj. Kdo pa jaha ra i pri mlaju po preriji! Hi-bi-hi! Pri vsaki nesreči je sreča! Jezi me le ' jedno!" ' > Tt" rv ! * ' ' "I,.i ■„i ;/lij<-va koža. Če bi jo bil sam zdelal, bi tičal zdaj v krasni J. ,-ki sukni; tako je pa šla sukna in koža rakom žvižgat." i "Skoda! Moir«>Če se mi zopet ponudi prilika, da ubijem kterega. Potem vam zopet dam kožo." "Vi rt,eni? Mislim, da jaz vam! Ne mislite, da skačejo sivi medvedje | tako »koli hi da se dajo pobiti od prvega greenborna. To je bil tedaj • - ;<"nj. za kterega ne smete biti niti toliko ponosni, kot na vaš prejšnji ] dovt p. n.' želimo si medvedov, vsaj takoj ne, ker bode dovolj dela. To .,(> \ zM-.ua misel, da >e nadaljuje z merjenjem! Ali ne?" ( •'Plemenito. Sam. zelo plemenito!" , "»'■■s! Na ta način pridete vi do denarja, mi pa tudi prejmemo svoj za>iu/ek. —.---thunderstorm! Privoščil bi vam, če sem jo le posodil!" "Kaj ste pogodili?" "Da prejmete vi ves denar, prav res!" ; "Vas ne razumem." "To je vendar lahko. Če &e delo konča, se mora tudi plačati. Druge -o izpihali iz tega sveta; ker jih torej ni več, morate vi dobiti vse njim pripadajoče dele." i "Ne mislite si tejra, Sam. Bodo že gledali, da se ne zgodi tako, kot si vi mislite." i ' <■ Vse je mogoče, vs«! Le začnite prav; vse morate zahtevati Saj ste skoro sumi vse delo napravili. Ali hočete?" "Ne. Zdi se mi presmešno. zahtevati več kot mi gre." (Dalje pr hodnjiž.) , Ne trpite za reumatizmom. Drgnite otekle in bolne nde z Dr. R1CHTERJEVIM SidroPainExpellerjem in čudili se bodete radi hitrega ozdravljenja. — Rabil sem VaS Pain Expeller 20 let drugod in tukaj z i zborni m i vspe-hi v slučajih, reumatizma pre-hiajenja, bolezni v križu in sličnih pojavah. Sedaj ne morem biti brez njega. O Rev. H. W. Freytag, Hamel, 10. ^^P. Na vsaki steklenici je 41 AnaSa varnostna znamka >|r "sidro". 25 in 50 cent. v vseh lekarnah. F. Ad. R1CHTER&CO. 215 Pearl St., New York. I PRIPOROČILO. Letošnje novo vino od prve trgatve začnem razpošiljati po 10. oktobru. Cena črnemu ali belemu vinu bode 45 centov galona. Vino druge trgatve bode 35 centov galona. Manj kot 50 galon ne pošiljam. Kdor si naroči 50 galon starega vina, temu pošljem zastonj 12 steklenic sladkega mošta. Pri naročilu 100 galon reeelinga pošlem 36 steklenic sladkega mošta zastonj. Pri naročilu naj vsakdo priloži ta oglas iz tega lista in to velja do 15. novembra. ŠTEFAN JAKŠE, P. O. Box 77, Crockett, CaL Contra Costa Co. (3x t — 19-9—19-10) NAZNAJTELO IN PRIPOROČILO. Slavnemu občinstvu naznanjam, da sem dne 16. marca 1905 odprl v DES MOINES. IOWA, svoj lepo urejeni slovenski SALOON V HIŠI ŠT. 200 E. SECOND ST To je prva in jedina slovenska gostilna v tukajšnjem mestu. Rojake postrežem z iz bomo pijačo in finim prigrizkom ter dobrimi smod-kami. Pogovorite se z menoj lahko po domače ; telefon štev. 2213—M Iowa 'Phone. Obeevalni jezik: slovensko, hrvat dko, slovaško ali nemško. Za mnogobrojen obisk se eenj. tv j ako m toplo priporoča Anton Flori, lastnik gostilne TM NARAVNA KL # KALIFORNIJSKA VINA j& NA PRODAJ. j3 tf Dobro črno vino po 50 do 60 ct. V* Mfj galon s posodo vred. Jm" XT Dobro belo vino od 60 do 70 ct. MK «7. galon s posodo vred. ia W Izvrstna tropavlca od $2.50 do $3 galon s posodo vred. {5 W Manj nego lO galon naj JK rl nihče ne naroča, ker m an je ko- mA ličine ne morem razpošiljati. Jsf JH Zajedno z naročilom naj gg. na- Im %h ročniki dopošljejo denar, oziro- jg fif ma Money Order. r/w mL Spoštovanjem LT ?J Nik. Radovich, v* jy 594 Vermont St, San Francisco. Cat fsL i NAZNANILO. " ^ i Rojakom Slovencem in Hrva- k tom, kteri potujejo čez Duluth, | 1 naznanjam, da sem se preselil z F i mojim saloonom, in sicer prav bli- L zo kolodvora. I Moj SALOON ae nahaja pod it. f i 409 W. Michigan St., i ; in ie samo pol bloka oddaljen od a kolodvora. Kadar prideš iz dipe, g ; i kreni na desno in si tako j pri m eni. ^ ' j Zahvaljujoč se za vso aosedanjo p ' j naklonjenost rojakov, se za nada- f % lje najtopleje priporočam in vsa- r 1 !komu najboljšo postrežbo zago^ % tavljam. f ; S spoštovanj emj f JOSIP SCHARABON, | 1409 W. Michigan St., f : [DULUTH, MINN. I nip. IHII^UU«1U«^- ■. i>pv' ■! oipiu i-!, J m nifliu ^.IBinTRiiijjiTrrrnifpnTT^^^VM^^p Alojzij Cešark 59 Union Ave., Brooklyn, N. Y Pošilja denarje v staro domovino najceneje in najhitreje. Preskrbuje parobrodne listke, | (gifkarte) za razne prekomorske črte. * V zalogi ima veliko število za- ] havnih in podučljivih knjig. FRANK S. BATJDEK, 342 Seed Street, Milwaukee, Wis. Sprejema naročnino za "Glas Na- ; roda" ter upravlja vsa druga posla. ; V zalogi ima razne zabavne in pod- ; učljive knjige. Vsim rojakom v Milwaukee, Wis., ■ in okclici ga toplo priporočamo. i Upravništvo "Glasa Naroda". : Bofakt amfadti m « "(Hm Ka- 3 roda", največji in najci ejii dnrmik. • Cenik: knjig, KATERE SE DOBE V ZALOGI P BANK SAKSER-JA, 109 GREENWICH STREET, NEW YORK MOLTVENIKL Dušna paša (spisal umrli škof Baraga), fino vezanje, zlata obreza $1.00, rudeea obreza 75c. Jezus in Marija, vezana v slonovo kost $1.50, slon. kost z okraski $2.00. Ključ nebeških vrat, vez. v slon. .4 Otroška pobožnost, platno, rudeea obreza 25e. Premišljevanje o Presv. Bešnjem Telesu, šagriu, zlata obreza, $1.00. Presveto Srce Jezusovo, platno, rud. obreza, $1.00. Rajski glasovi, platno, zlata obreza, (ličen molitvenik), 40e. Rožni venec, platno, zlata obreza, $1.00. Skrbi za dušo, polusnje 75c., zlata obreza $1.25. Vrtec nebeški, vezano v slonovo kost, $1.50, slon. kost z okraski $2.00. Zlata šola, zlata obreza, $1.00. FESML A. Aškerc: Mučeniki. Elegantno vezano, $1.25. F. Gestrin: Izza mladik let, 25c. F. Prešeren: Poezije. Broširano, 50c. Vojanov-R. Majster: Poezije. 60c. POVESTI IN ZGODOVINA. Aladin s čarobno cvetlico, 10c. Andrej Hofer, 20c. Avstrijski junaki, 90c. Baron Trenk, 20c. Belgrajski biser, 15c. Beneška vedeževalka, 20c. Berač, 15c. Bojtek, v drevo vpreženi vitez, 10c. Božični darovi, 10c. Burska vojska, 30c. Cerkvica na skali, 10c. Cesar Fran Josip, 20c. Cesarica Elizabeta, 10c. Ciganova osveta, 20e. Cvetina Borograjska, 20c. Cvetke, 20e. Čas je z^.ato, 20c. Črni bratje, 20c. Darinka, mala Čmogorka, 20c. Deteljica, življenje treh kranjskih bratov, francoskih vojakov, 20o. Doma in na tnjem, 20c. Draga, umorjena srbska kraljica, 15c. Dve čudopolni pravljici, 20e. Eno leto med Indijanci, 20c. Erazem Pred jamski, 15e. Eri. 20c. Evstahija, 15e. General Laiidon, 25e. George Stephenson, oče železnie. 40e. Golobeek in kanarček, 15e. Gozdovnik, 2 zvezka, skupaj 70e. Grof Radecki, 20e. Hedvika, ba-nditova nevesta, 15e. Hildegarda, 20e. Hirlanda, 20e. Ivan Resnicoljub, 20c. Izanami, mala Japonka, 20c. Izdajalca domovine, 20e. Izgubljena sreča, 20c. Izidor, pobožni kmet, 20e. Jaromil, 20c. Kako je izginil gozd, 20c. Knez Črni Jurij, 20c. Krištof Kolumb, 20c. Krvna osveta, 15c. Lažnjivi kljukec, 20c. Maksimilijan I., cesar mehikanski, 20e. Mali vitez, 3 zvezki, skupaj $2.25. Marija, hči polikova, 20c. Marjetica, 50c. Materina žrtev, 50c. Mati Božja z Bleda, 10c. Miklova Zala, 30c. Mirko Poštenjakovič, 20c. Mladi samotar, 15c. Mlinarjev Janez, 40c. Mrtvi gostač, 20c. Na indijskih otocih, 25c. Na preriji, 20c. Narodne pripovedke, 3 zvezki po 20c. Naseljenci, 20c. Naselnikova hči, 20c. Naš dom. Zbirka povesti. Po 20e. Nedolžnost pregajana in poveličana. 20c. Nesrečnica. 20c. Nezgoda na Palavanu, 20c. Nikolaj Zrinjski, 20c. Ob tihih večerih, 70c. Ob zori, 50c. Oče naš. 50c. Odkritje Amerike, 40c. Pavliha," 20c. Pod turškim jarmom, 20c. Poslednji Mehikanec, 20c. Potovanje v Lflipnt, 20c. Povesti (Kalan), 20c. Pravljice (Majar), 20c. Pred nevihto, 20e. Princ Evgen, 20c. Pripovedke, 3 zvezki po 20&. Pri Vrhovčevero Grogi, 20c. Prst božji, 15«. Ropoštev, 20e. Robinson Crusoe, 40«. Rodbinska sreča, 40c. Rodbina PolaneŠrfli, 3 zvezki $2.50. Roparskd življenje, 20e. Rusko-japonska vojska, 5 zvezkov 50c. Senilia, 15c. • Sita, mala Hindostanka, 20c. Skozi širno Indijo, 30c. ► Slovenski šaljivec, 2 zvezika po 20e. Spis je, 15c. . Spominski listi iz avstrijske zgodovine, 25c. S prestola na morišče, 20c. ' Srečolovec, 20c. Stanley v Afriki, 20c. f Stezosledec, 20c. Sto beril za otroke, 20c. , Sto majhnih pripovedi, 25c. Strelec, 20c. Stric Tomova koča, 40c. Sv. Genovefa, 20c. Sveta noč, 15c. Sv. Notburga, 20e. 60 malih povestij, 20c. > Šaljivi Jaka, 20c. Štiri povesti, 20e. Tegethof, slavni admiral, 20c. Timotej in Filomena, 20e. Tisoč in ena noč, 51 zvezkov, $6.50. Tiun long, morski razbojnik, 20c. V delu je rešitev, 20c. Venček pripovesti, 20e. V gorskem zakotju, 20c. Vojska na Turškem, 30c. Vrtomirov prstan, 20 c. V zarji mladosti, 20c. Zlata vas, 2uc. Zmaj iz Bosne, 40c. Z ognjem in mečem. 7 zvezkov $2.50. Zgodovinske povesti, 3 zvezki, vsak 40e. Žalost in veselje, 40c. Ženinova skrivnost, 20e. UČNE KNJIGE. Za angleški jezik: Ahnov nemško-angleški tolmač, 50c. Angleščina brez učitelja, 40c. Ročni angleško-slovenski in alovensko- angleški slovar, 30c. Hrvatsko-angleški razgovori, vezan 50c. Žepni hrvatsko-angleški razgovori, 40c. Za nemški jezik: Grundriss der slovenischen Sprache, vezan $1.25. Dimnik: Besednjak slovenskega in nemškega jezika, vezan 90c. Ročni nemško-slovenski slovar, Jane-žie-Bartel, nova izdaja, vezan $3.00. Ročni slovensko-nemški slovar, 40c. Slovarček priučiti se nemščine brez učitelja, 40c. Druge: Abecednik, vezan 20c. Četrto berilo, 40c. Druga nemška slovnica, 40c. Evangelij, vezan 50c. Katekizem, mali, 15c. Katekizem, veliki, 30c. Prva nemška vadnica, 35c. Spisje, 15c. Zgodbe sv. pisma stare in nove zaveze, vezano 50c. Zgodbe sv. pisma za nižje razrede ljudskih šol, 30c. RAZNE DRUGE KNJIGE. Domači zdravnik po Kneippu, vezan 75c. DomaČi zdravnik po Kneippu, nevezan 50c. Godčevski katekizem, 15c. Hitri računar, vezan 40c. Kako postanemo stari, 25c. Ljudska pesmarica, 50c. Mala pesmarica, 30c. Mali vseznalec, 20c. Narodne pesmi. Žirovnik, 3 zvezki po 00c. f Navodilo za spisovanje raznih pisem. 75c. Poduk Slovencem, ki se hočejo naseliti v Ameriki, 30c. Pravila dostojnosti, 20c. Pregovori, prilike, reki, 30c. Slovenska kuharica, Bleiweis, elegantno vezana $1.80. Slovenski šaljivec, 20c. Spisovnik ljubavnih in ženito van j skih pisem, 25c. Spretaa kuharica, broširovano 80c., vezano $1.00. Stoletna pratika, 60c. Šaljivi Jaka, 2 zvezka, vsak 20c. Šaljivi Slovenec, 75©. Velike egiptske sanjske bukve, 30c. Voščilni listi, 20c. Zbirka ljubavnih in snnbilnih pisem, 30c. Zbirka domačih zdravil, 50c. ZEMLJEVIDI: Evropa, 25c. Kranjska dežela, 20c. Rusko-j aponske vojske, 25c. Zemlja, 25c. Zj edin j ene države, 25c. RAZGLEDNICE: Kranjska narodna noša, ljubljanske, newyorike, s cveWcMfit tn rasne drage, po 3c., dueat 30c. Rasne svete podobe, kotnad Se. Ave Marija, 10c. NAZNANILO. Rojakom v Johns to wnn, Pa., in okolici priporočamo našega zastopnika g Fran Gabrenja, 519^ Power Street Johnstown, Pa. Dotičnik je pooblaščen pobirati naročnino za list in knjige ter je z nami že več let v kupčijskej zvezi Upravništvo "Glasa Naroda". POGODBA ZA IZDELOVANJI DOG. Ml kupujemo in Izdelujemo pogodbo ta francoske daje in sa dog« sa kadi. Posodimo tudi potrebni denar sa is-. delovanje dof. Ako Imata dogs na pre* I daj, pišite nam naši pogoji so agedmL FRIEDLAENDER k OLIVEN 00^ Shreveport. La. P. O. B«x fitL 4*- -w — —ijpp.'y tc ' -w^.' T' I -IT- ■ -7T' T- "^r— Telefon 3034. Prank PetkoTŠek 214-218 Market Street Waukegan,Mll. ; priporoča rojakom svoj ' v kterem vedno toči sveže pivo, dobra vina in whiskey, ter ima na razpolago fine smodke. V svoji PRODAJALN1CI ima vedno sveže groce-rije po nizkih cenab. Pošilja denarje v staro domovino zelo hitro in ceno; v zvezi je z Mr. Frank Sakserjem v New Yorku. Gompagnie Generate Transatiamique. |Francoska parobrodna druzba.| DIREKTNA ČRTA 00 HAVRE, PARIZA, ŠVICE, INOMOSTA IN LJUBLJANE« POSTNI PARMKI SO: "La Provence" na dva vijaka.................14,200 ton, 30,000 konjskih moči. "LaSavoie" » » » .................„ 25,000 "La Lorraine" „ „ „ .................12,000 „ 25,000 "LaTouraine" „ „ „ .................10,000 „ 12,000 "L'Apuitaine" „ „ ,, .................10,000 „ 16,000 ,, "LaBretange" ...............................8,000 ,, 9,000 „ "La Chamqagne" ............................ 8.m