AMD millilUTiD uram Him (Bo. M) JLUTHOKIZED BT TFB APT OF OOTOBKE % HIT, OK mi AT THE POBT omm of How Torfr JIT. By Prte Of gl FfMrnM I I Vnnerafl. FBtuuwwf • Wajvatjl r Velja ia TM leto So pel loU $4 00 93 JO GLAS NARODA List slovenskih delavcev v Ameriki. Largest Slovenian DaUf in the United ttete* Bray Day and Legal Holiday« TBtOOO Reader* TBLXFOM: %87€ CORTLANDT. Entered a? Second Claw Matter. September II, 1903, at the Port Office at New York, N. T., under tbe Act of Congre«« of March 3, 1871. TELEFON 4687 CORTLAND) NO. 300 - STEV 300 NEW YORK TUESDAY, DECEMBER 23, 191C. — TOREK, 23 DECEMBRA, 1919 VOLUME IXVH — LETNIK XXVII Izvor božičnih običajev T. imajo /a na« i* p rine i pa mi Btora hi e FCMIti'M, jo m»1ii ■ otr« Kajti i tuj. tla v* Mi VSi p ra/n ik •4 ta zdi hp jim, Kljub temu i narodi a.pokor izvor Vsega živil (•zadnni* navade ninjene v človeških praznujemo Miro-ki nan Trie be^»-de njega leta. Ta navada se je dol-, . c<» »'asa ohranila. •arohni Na mesto vriičev dreves so stopila v mestih iglatna drevesa, ter t ii piramide iz papirja. Najstarejše božično drevesce je stalo baje leta 1 »Mt.~» v Strasburgu. vi dar pa se omenja slične prii:az-iii že v prejšnjem rasn. Sele po Napoleonskih vojnah se je ta navada splošno ra/širila t»*r bila liin prenesena od leta l*»ii<) naprej tu- pideklim h»\eštvmi in ki je jmi-sial naš praznik radit>-g;t, k- r vm» huje i i ko tipanj za bodočnost. staram Kgu>tu, \ Indiji in P« r/iji, vs»«jm»\s«t«i nlto/1'v« I. solin-«- pod rn/ln-aitii imeni. <om«-njata eela pri |M*vedka o Sh gfridu ničesar dru-' t'ejfa km pripovedko o solm-nem bogu, katerega so hotele podjar-ni M i sil»- teme. — I'rehivalei se-, riuh krajev, za katere j»* bilo o-proačenje so|nea prav posebno \«ino, mi valed t etra tudi prav posebno praznovali čas, ko se je • ti v druge dežele. Kako pa so praznovali v Ameriki Božič v starih časih T < elo v easih, ko ni bilo v Ameriki še liohellega Kvropejea, so prvoini prehivalei Amerike, 1 ti-dijanei, praznovali z velikimi slo-vestnostmi čas, ko je pričenjal dan postajati zopet daljši in ko je M>ln<-e znju-t pridobilo na moči Ta «'as so Indijanei praznovali ter ga spravljali v zvezo z Velikim duhom ter drugimi poganskimi božanstvi. Ko p h so dospeli Holandei ter ustanovili vas Niew-Anisterdain s« Inee obrnilo ter nastopilo novo ,,a lepem otoku Manhattan, in ko, pot. To je bil «• »s čudes, kajti j,. ;a vas vzra^la v mesto, — kak- prebnjenje narave se j»* zdelo š. n praznik >n praznovali prvotni veni primitivni ljudem kot »'-n- naseljenei tega otoka? Kaj so de- do. — Ihli v tem eawi Mvnherr in Mvn i N'is< bili pa le severni narodi,! fm ki Ma in P0', I SO prwHuvali Boži' slavljenje holandske navade v Amen-, II ■ , i _ .•»„ ,„ , , , ko, ki pa sta bila kljub temu zelo t>o/i<-a s«» je ohranilo tinti v run-, 1 prvotnim prebi- i valcem dežele ter napram svojim ohranilo tinti v rim-skih Sat urnalijah, posvečenih bo-I°kn,U Iti- Saturnu. Saturn je bil boy poljedelstva. ki je uvedel v svet mir-; M,/nj*Mn" u* posle, kot napriiner popleme.; Ho*emo si ogledati božične praa-ii i teti je sadja, nasajanje vinske tr-jnike kot jih ^ s\AVi\0 v času t- Ud lin je baje tudi dal ljudem (eovmf>rfr pHra Stnvvesanta v veselo življenje brez skrbi, v ne-jUfih (h[ 1648„1664, ki je bil naj-( dolžnoati in prostosti. Tako v*aj.|)o|j /uan jn najlK,jj pomemben' s. rusi pr.povedka. Vsle.l tAKajpoverner poznejšega so praznovali v Kuno Satnrnali ^^^ NVw yorkll prvotno je j--, ki so trajale «nt deeembra pa Amsterdam le Praznovanje v pr vih letih Ko so šli otroci, polni prieako- in ko so se pričeli daljšati dnevi, viviija. spat, st;i lejrla k počitku ki so značili prihod spomladi in tudi "Mvnherr in Mynfru". kaj- poletja. f božičnega večera ni niktlo praz-: Božič n«' pomenja ničesar dru-znoval pozno v noč. Na božični trega kot malega Boga in krščan-iiay pa so vsi vstali že zgodaj zju- ski misijonarji so povsem patnet-liaj. Najprvi so bili jiokom-i črn- i;o ob času izpreobrnitve Slovanov e.-sužnji, ki so pot resi i glavno piilajrodili ta starodavni praznik b< s finim drobnim peskom ter krščanskemu praznovanju roj-narisali v t;i j>«'sek vsakovrstne siva Kristusa. čedne fiirure. Ti črnei so se po-j poznejšem času so se razvile nosno ozirali skozi okna. kajti le^,., bil»- uveljavljene številne nana ta dai\so smeli gledati skozijv;M|e, ki so s,- ohranile do današ-'sobo ven ter se veseliti sorazmer-1 j: jih dni. I,e prostost* Nato >.o prišli otroei.j p„ našem mnenju je najbolj pristni slaroslovanski običaj ko-hdtivaue. ki s«* j«* ohranil pra\ »i«, zadnjih časov. Vse druge na- ki so dobili svoja darila. Hišna gospodinja se je kmalu prieehi pripravljati riii slavnostno pojedino. Možje pa so se pri pravljali na veliko tekmovalni* si i el ja n je puranov. (Iblekli so svoje najboljše doma izdelane o vatle smo dobili od drugih narodov. kii ji i naš narod je bil v ne prestanem stikii s sosednjimi na i*o«li ter je sprejemal iiej»restain» bleke ter šli nato na eesto, kjer t.;ko zapadno kot orijentalsko s<- se sestali s sosedi in si čestitali >:a božične prazniKe. Tudi mladeniči mi vzeli svoje puške ter šli i.a tekmovalno streljanje. Dotič-ni prostor se je nahajat na mestu, kjer stoji danes City Hall. Na visokih palicah so viseli tam purani in mladeniči so streljali nanje ter dobivali nagrade za naj-:>olišf» «trelp. Se pozneje su star- 1: uit uro. Bili so Nemei. ki so nam vsilili krščanstvo in na drugi strani so ! ili Italjani, ki so pričeli pozneje mirno prodirati. Zaeno s tem moramo pripomniti, da ni bilo v o-nem času nobene narodne zavesti. Slovenski narod, ki je živel na svoji težko priborjeni zemlji oil ci pripovedovali, kako dobri strel, furlanskih nižin pa do severnega o januarja, skozi pet ali šest dni \as. šele leta 1652 je bil kraj in- Isti praznik se je ponovil ob Kre-j k„rporiral, kot lm.*to. Takrat je su. Tekom teh dni ni bilo nobene,.^ ^^ stQ jn lepUl •iionailstropnih hišie. Nekatere te Na božična drevesea i i mislij praznik Šarita Clatisa. kajti bil je povsod otroške glasove, ki so po-\ onem času noben človek. Kljub patron mesta Nie\v-Amsterdama. pi vali pesem, zloženo na .'-ast svetemu pa s0 praznovali že takrat Na božični večerje bilo čuti vse- temu Miklavžu. razlike med gospodarjem ill sužnjem in niktlo ni bil ksznoan. O-tro<*i so dobili lepe slike, obstajala je a- onem času v Kirau po-»eb-a uliea, kjer so prodajali take slike. V »takega je družina pogostila po svoji najboljši moči. Običaj hožičnih peeiv prihaja o;'< tel is]' sicli «.. '-. r ' ' Mama j<- požui-:i!a m il m »n • i:ro -i s • p »tihii;! it l*e, skvivljeue j-ignj • i p. s;lo i:i zvonilo je z vsemi zvi kakor zvoni sam > enkra! v s.iiao »-nkrat s '.s:";i,» i '.lost polnim ]H;iu4»čnim Lr :ts I >! ro *• i i' k i so I i pv« d •: <■'•.• i či -.■» ]Hi";i«i uv Ti i■ izo so stisnili irl:r.:et' uje'1*' !<;• iir-i n is'onji'ni dr drug. ga. Zazv. nilo i m .•e zazibalo, nad njimi j :i!lge!-'?;a pel-o?, ^.Uije si '*_*ale /\ «-.vle. \ CI- ji še. ka' or je b*l:i treh k 'lesa s.i i i i n ti.lo' !a i" itlovl, le; u = krivini. V s;-. je vs.i iv * t\un eis,o /•]-!I . -e !-oba lije«r:i. 1'tojulo j-- »lan dvip.o.ilo, po«»re/:i • že ,'c zarje ni več od caUor Uanicn \ jasli-;. .■>«•! u. v kalni Niti na lleh. rsšale. > l..;er j rod Mihael z.-ik.ij •tl<-i- /- I1 je naučil ljudi obrezo- ^^ ^^^ zeio reSppktiralL •"»hi. i>ret| bož. \ mat i. sKl, v iiii pri j« Po lie i h '.d. m Vb. še ni b;!o '»e! i in ln žita jv * i •»"mi l:is!rii - -e bilo ila\*no polna in ves.*!, •nun i j«- • s' • ; i 11 pii h le1 bili •nj.i •!••)i -m. Kjer stoji sedaj Battery Plaee. je j stal t»-daj Kort Amsterdam, na Te praznike so prevzeli tudi se-,. . ... --- 1 . (katerega je mejil poznejši Bow- verni naro
  • -j v j.j,., f... knili r« jstva Kristusa na Božič ter skoj White Hall. njeni pogledi preti jaslh-e g »It s,-*! ■•!%'>! u kakor i mhnlosl i m -i.i-i v <"• rt »! i Njeno 'ulovi! r. t 1.1 pod k ij. kar ;iv' z::».-en:i vrat a s in irLarije ln:-z Mla Ja m::t i. Kr.meko in .1. > onea .Iv:«! ■ i!.. -i š i ,i,l nas Mlada mati -e je ru*o in slisuilii 1 pr I ■/!':! na "tr.-nj • j i 1! r» •r tn< »T m i zavila \ s'ar i peči. Rada kt ali tli va, kje iiiin:i ik"gn nn.r »tli Vil. In s. est* ■ •ah il" ni pi e »dprlo. ci .so i»iii iieKoe v onih starih zlatih časih. Popoldne so se vršili oficijelni obiski pri županu in drugih uixid-nikih ter pri guvernerju mesta. Nato so prišle posamezne družice skupaj ter zavžile svojo slavnostno večerjo. Na mizo so prišli purani in poleg tega velike potice ter vino in punc. Kmalo potem se je vse vrnilo k vsakdanjemu družinskemu d« lu. Družinski oče je sedel v svoj kot s pipico v ustih, in njegova žena je molče pletla nocraviee. Le otroci so nekoliko časa noreli. a se podali kmalo k počitku. Pri governerju pa je trajala zabava dalj časa, kajti ob desetih zvečer so v veliki dvorani njegove hiše še vedno plesali mladi ljudje 1 r r je vlada splošna veselost. V splošnem pa je bil božični praznik v onih kolonijalnih časih z» lo trezna in resna K.abava. Sele k< st> prišli Angleži je bilo opazili v tem oziru nekaj izprememb. Po hišah so lazobešali zelene vej ec, ki so vabile vsakega človeka ne takozvane preostanke. Božično cvetje je viselo na vseh vratih in vsak mladenič je smel 'poljubiti svojo deklieo. Ta navada s" je vzdržala v Ameriki še do današnjega časa. Haznolieno življenje, ki Je v po s znejših časih spravilo skupaj raz-narode v okvir Združenih imelo tudi za posle- .1< 'J,-U \h Zamak- !)•• T' ■:■> s amn;e budil nobeno <. Na ;»')lni!i usti., sel j a i'i radost: igrala dul.teča ; oni!a "avodah. Ko je gletlal e vet je i>a trd«'Mi lež stisnilo srce v veliki bridkosti Izrael je č; kal stotine let Oil: «Š. ■ i-.," i bil-i \e kakor ... id- il mati t' s,, j i j. kralja Bolte/a*j: veliko zlato »dca ,!»»lga so bila st. r.- istočasno praznovali tudi No-' ()l> bojnem času je preje ved- , , , . • , i i _ ;n.nn \ shem pro zlata s,, nog ^ • i''*-*' Je lios: iz.rne vi. leto. Pri nekem arabskem sem- nr sTleiilo in ljubi Rog sc je držal k- -(> T;oimja| kr:>lj \uMtt_ ;e ,,;lU:il ,zxe,if,arjil. Ijepiseu iz desetega stoletja je y on^m £asn 1k),j rpdno pravil kot ppoti ja<1:,.a|„ /a boleh k. i pnič opaziti vero. da se čuda bo- p., danes. Človek mora priznati, njeni posedi str»*sli zatrepetali 11:1 vzhodu vsak dan žične noči ponove vsako leto. To fo je mGralo izgle^ti takrat pre- in '^Ho >e tihi je vroče koprne- upanje >,-ro je seveda razširjala cerkev. 1 hoiit,UOt kajti vse stnd,e so nje" hi,r!'ke.13E1:lsr.ai: hi a morski kralj in ;1!U,. Vt. > neti, eveteti ter prinašati sadove, kratnem času je bilo povsem ne- >dano molili. vsak teden ji \'s|«m1 tega so postavil ljudje vr- potrebno spravljati na lice mesta Po golih vrhovih bukovia je ci.- lu zdi £ i če creienj v gorko voilo. v pri- božična drevesea. Ta drevesea so Priplul glys svo-ga \.-,er.a <1«- ». • •• • ra z\< 'ine it^ z.'donelo mehko in ljubez.ni ne gleda ve.'* v,--. 'a n.-t rol.ah \li .•• je C!' I-.' i novo in v verige m-i i:t se je v zasneženo kočo' \ 'r, svetom,-no zvonciijc , t,rzaV' I>u vi so ... rad.^ali. .1 . zvezd (Ii,° »veljavljenje povsem novih ' si uavad in običajev. Bili so pred- li -vzel- sj vsem Nemci, ki so izvedli velik padali na upliv na te navade, kajti oni so vsi p; -r»cva p či s .-ene ra- uvedli božično drevesi-e v Arneri-Na \ v,- . okn-i <•<• tt!<.ili s ko tekom zadnjih petindvajsetih j .'.i nun: - na vs.ik., — let. v ki'"i ]}<'i\ planino v pala'-i sred'- Slavljenje Božiča je starodav-> • ' v ap..vs it m- i" zaža Ma navada, ki se je ohranila izza pred jnd:e«mi pradavnih časov, izza časov, ko so ed. ( ku'.> a umi novih i /;|f . u. V> srea srcenin r ta;- št-\ v gubah < ča' t»v jiovso 1 ista luč. i-ti vzklil; < t !r. -4-nik < i.lrešenik . . . / javora nad koč.- v rebri s.» d. ne'; ti glasovi. Mlada žena jih •-k~ah-. i'i poslušala. Njene misu - >. se vdano in pobo-no bližale j.isli- " * • ••um obstale tam orer s(.Izo na Izrael ivoje (Nadaljevanje na G. strani.) FRANK SAKSER. ^^Miiimiaf' r IMHII lllh llllilHHMIl lnlll li siSIt GLAS NARODA. 22. DEC. 1010 NOVA PREMOG. KOMISIJA NOVA PBBMOGARSKA KOMISIJA SE JE TAKpj LOTILA STO- j JEGA POSLA, BREZ OZIRA NA LASTNIKE RUDNZXOV. r KOMISIJA SE BO SESTALA V WASHINGTONU. NEKATERI IZMED DEPORTIRANCEV. Washington, I). CM 22. decembra. — Nepričakovana opozicija} delodajalcev v premogovni ki h mehkega premoga proti administra-' eijskemu načrtu, ne bo imela nobenega upliva na preiskovanje novi« komisije. V tem smislu so se danes izjavili zvezni nradniki. Komisija, obstoječa iz treh mož, katere je imenoval predsednik, bo, imela jmelao bširne polnomoči, da dovede do uravnave glede plač.; delavnih pogojev ter cen, brez ozira na ruu en je in razpoloženje delodajalcev. Komisija nima nobene postavne avtoritete, z izjemo ekselrativ-l ne moči, katero ji daje Lever-jeva postava glede kontrole živil in v>led tega tudi ni na razpolago nikakih posebnih finančnih dovo-1 lil, za katere bo najbrž naprosil predsednik kongres. Predsednik Wilson bo ofieijelno sklical sestanek te komisije v Washinirtonu ter dal dodatna navodila, tikajoča se zadev, s kate-larii se bo morala pečali komisija. Cieneralni pravdni k Palmer bo, posloval kot poslovake ter ne bo igral nobene aktivne uloge na konferenci. Predsednik je obvestil komisijo, da Ji bo izročil vojno'-asne, polnomoT-i. katere je imela kurilna administracija, a pod pogojeni. J fia ne bodo predstavijali delodajal nikakega oviralnega taktorja ; pri pogajanjih, ki bodo sledila. f/.vrševalni odbor delodajalee\ pojasnil danes svojo vzroke, j rtvrml načri vlade, vendar pa bo cela zadeva konečno re-1 ■stanku koaiit«-ja za plačilno lestvieo ter >astopnikov de* iz vseli premogovnikov mehkega premoga. Tozadevno ■ ► se bo vriilo jutri v Clevelandu. Itoitler, zastopnik delodajalcev, je izjavil .da ho svetoval | i emu vladnega načrta. } vilo, katero so izdali delodajalci, izjavlja, da niso sled- j kdar sprejeli nučita vlade, s čemur je stavljeno na laž ugo-j dr. Garfielda. i;i je rekel, da so delojalei sprejeli ta načrt bodo tozadevni spon poravnani na konferenci, ki se bo vr- ' kratkem. ik Hi 'P »t« ZMEDE V ITALIJI socljali8ti so za izpremembo laške ustave. — zbornica naj ima pravico napovedati vojne ter sklepati pogodbe. — so cij a listi ostro kritizirajo vlado — vsi krivci naj pridejo pred vojno sodišče. MIROVNI DOGOVOR MIR BO sklenjen zagotovo pred petnajstim januar^ JEM in oni, ki se zavzemajo za mile rezervacije, prepričani, da bodo dobili 64 glasov. — stališči predsednika v mirovnem vprašanju. f Arthur rtsjzes } T Dora li pkr n 7 Washington, I). 22. decembra. — Danes so krožile tukaj vi sti, da bodo mirovno pogodbo sprejeli do IG. januarja. Proces, kaj ko dovesti do pompro lisa se že vrši in resolucija senatorja Kno? bo najbrže kmalo pokopana. Kot kaže vse, bodo oni. ki se zavzemajo za mile rezervaeijel privolili v program tci nato pozvali v bojno črto celo skupino dej mokratov in dobili4ha ta način f>4 senatorjev," ki bodo podpirali to] zadevne resolucije. Oni, ki so za mile rezervacije, imajo neprestano konference vi so videti povsem zadovoljni z uspeh j teh konferenc. Nimajo namc-l na posvetovati se s predsednikom ali senatnimi voditelji, dokler ntj dobe na svojo stran .se 11 t!4 senatorjev. Bernard M. liaruh je izjavil. da nasprotuje predsednik Wilsoi katerikoli akciji ko fdobrenju mirovne pogodbe kakoršna je daj. Zelo vrjetno pa je. da bo tudi Mr. Barueh postavil svojo izjave potem, ko ho i/.vedel >;; naziranjc pristašev milih rezervacij. Včeraj je govoril s predsednikom več k«»t eno uro ter se vrnit v senat, kjer je obvestil svoje ljudi o naziranju predsednika, ki je| absolutno proti vsakemu krompromisu. Senatorja Kellogg in Hale sta izjavila dane«, da ni razpravljal Barueh s predsednikom v soboto glede st.-jlišč.j slednjega in tla sel je v tozadevnem pogovoru govorilo o mirovni pogodbi le zelo splo-1 šno. — Značilno je. da pripisujejo republikanci veliko važnost zopet-nemil nastopu Krvanr. na političnem polju. Bryan se je le povsem splošno izrazil o kompromisu glede mirovne pogodbe, a republi-j kanci hočejo vse njegove splošne pripombe izrabiti na vse mogočf načine. Misel, ki navdaja republikance je ta, da bi rajši videli, da s« pripiše Brvanu kredit za to. da je dovedel do sprejema kompromisa kot pa predsedniku samemu. Položaj v splošnem pa je kljub temu še nepojasnjen in lahkd bo prišlo tekom naslednjih dni do novih in povsem nepričakovanih] razvojev. GLEDE PIVA ŠE DRZEN ROP 1L0YD GEORGE PROTI ZDRUŽENE DRŽAVE IN REKA NI ODLOČENO Oboroženi in maskirani banditi so! • « dobili 2700 dolarjev v nekem sa-j nnftftTrtftTi inotfrlrrALJANI ttpajo, da bodo združene države podpira* PROSTOSTI IRSKE le aspiracije glede reke in sosednjih krajev. —i amerika je za nevtralizacijo dalmacije. Rim, Italijo, 21. decembra. - Poslanska zbornica je danes iz- Najvišje sodisče je preložilo vsa- v dolenjem delu New Yorka.jL]oyd ^^ bo v angleškem par-bo V najkrajšem .-asu vložena predloga, ki določa, da ima ko odl<^itcv glede vojno-casnega hmentu izjavil, da je popolna pro- /bornica ania in edina pravico napovedati vojno ter P'va na dan petega januarja. Trije oboroženi možje so stopdj | " igodbe. Vsi posla ne i so nadalje odobravali brzojavko, ki --včeraj zvečer v gostilno Abraha-i stost Irske nemogoča. dal m D'An inisfr^ki predsednik Xitti admiralu Millo, kateri nunzia v njegovih pustolovstvih. je Washington, 1). t., 22. dec. - ^ v ^levj™ del« Ne-.V | London Angrlija> 22. decembra. Najvišje sodišče Združenih držav \orka t,,r Popolna prostost Irske v sedanjem j Ko je Latuti točil i ostro l.ritiziia admiralovo stališče. Iiarberi ji- vzkliknil: — Krivci morajo d išče! je razpršilo danes vsa upanja, ti-biti stavljeni J kajoča se božičnega piva, ko ni izd:do nikak*» odločitve p-lede slif-*kel ministrski predsednik. da bo Italija nrva evrop- čajev, v katerih, se i»» napadlo pravico vlade, da na podlagi voj-no-časne prohibieije prepove izde-UaUiesta je zahteval odpravljanje cenzure ter iz- j lovanje in proda jo piva. ki ne vse- ministr>ki predsednik, da bo Italija prva evrop-spravila v red svoje finance, so začeli soeijaHsti prazne marnje! To so čenče! km e bili javnost natančno poučena o dogodkih na Reki. I vrnil, da italjansko časopisja ne pozna nobene zdržnosti. — Ameriški državni tajnik lahko povabi zastopnike časo->i nu pogovor in s»* pri tem nič ne boji, da bi časnikarji tu (»V i panje. Pri na** v Italiji je pa čisto dru- buje več kot dva in tri četrtine odstotka alkohola. Noben tozadevni sklep ne bo objavljen pred petim januarjem ali pozneje. 11 or j l loč n Vel ■1. d Ali tr pri pad i ter j< > prttoj bilo n spra nič il r t Najvišje sodišče je tudi preložilo na 5. januar svojo odločitev. •"e sta družbi prodajalcev opojnih! pi "ač v državah New Jersey in j Rhode Island upravičeni pretilo-1 „. , j žiti tožbe, potom katerih naj bi Rim, Italija. 22. decembra. — Italjanski minister za zunanj« nadeve. Šcialoia. ki j«> obrazložil svoj politični načrt pred italjanj sko poslansko zbornico, je razpravljal o jadranskem vprašanju tei^ omenil v zvezi stem tudi francosko-anglesko-ameriški memorandum glede tejra vprašanja, l i je bil predložen italjanski vladi. Govor ministra je bil sprejet le hladno, a pozneje je slasoval^ ali kateremkoli času je nemojro-;poslanska zbornica lei izrekla svoje zaupanje vladi z 242 glasov, >'•). Tako bo izjavil angleški zbor- proti 21G. niči tekom današnjega dneva mi- Minister za zunabje zadeve je pričel z razlaganjem kompromis-nistrski predsednik Lloyd George. n*1}l točk. katere je pr-dložil Sif^nor Tittoni mi <» teh je rekel, dii Ministrski predsednik je baje predstavljajo najmanjše italjanske zahteve, katere p;« je ameriški pripravljen priporočiti separaten državni tajnik Lansing zavrnil. parlament za unijonični Ulster- R«-kel ie, da bi sprejem ameriških predlogov potnenjal nevtra-Dva ban«lita sta postavila gostr ok,.aj in 2a ostalo Irsko. Vsak teh i;zacij0 Dalmacije, vsled katere bi prišla Šihenik in Kotor v rok(j k zidu. m tretji je šel medtem za dveh parlamentov naj bi izvolil po Jugoslavije ne da bi se s tem za jamčilo varnost italjanske ( l) izl bar., ter odvzel Latnerju r,:$ d«>- po]0vj,.0 narodnego sveta, kater«-- larjev in zlato uro. nakar mu je ,|m naj bj n.,čeloval angleški pod- _ jasno je, _ je nadaljeval. — da hočejo zavezniki razprav naj se pridruži ostalim k kralj- ^ te?a vprašanja na način, ki ne bo v polni meri soglaj pi.laco, so p- -v pro:.;«or t:.';e maskirani m^ž-jt'. oboroženi z revolverji fer zaklicali "roke kvišku", kar je veljalo osemnajstim ali dvajsetim gostom, ki so se ob dotičnem ča-slu nahajali v gostilni. ukazal zidu. tudi srrof Frola, čeravno je sin bogatega bil svoj čas turiiLski župan. Kot bivši vo-val nad razmerami, ki so vlada v armadi, fronti dovolj avtomobilov na razpolago — /njimi ranjence v bolnišnice. Oastniki se pa,..... ......... .......... ............Bodner se r.i prav nie vstavljal, brigali t- r so vozili v svojih avtomobilih v ** pravomo« nost urtav-;ko syojo zlafo nm ... • t:f'ga prolubicijskega amen«lmenta ... , z.*niav <. i . „ verižico. Ko pa je eden banditov aniji se je za«"*el baviti neki italjanski general s prašičje- ter A ^nforement postave. | ^ tud- ^ ^^ nakaznicf> dan j.' pošiljal z vojaškimi avtomobili prasee v prista- Vrhovni sodnik najvišjega sodi-jza svoto 1700 dolarjev, se je pri- a Quarant,.. o«lkolo u- z\ezna vlada do dne ."i. januarja; spešno. E«len izmed banditov je 'boruita se je smejala tej njegovi izjavi. vložiti dokaze za to. zakaj se ne oddal strel, ki pa je zadel uro. i*ki vojaki v Albaniji so biti preskrbljeni z ročnimi gra- razpravlja o tožbah, ki so bile vlo- visečo na steni za Bodnerjem. litega železa. Te granate so pa napravljale tako m*lo ško- žene iz Rhode Islanda in New Banditi so nato vzeli dotično vlad- V. krat pr sli sovražniki iz jarkov ter se smejali italjan- Jerseva. ;no nakaznico, skočili v avtomo- , . . ... »>il. ki je T-akel nanje ter se odpe- \ prana nje. kolika mera alko- ločne obali. — Jasno je, — je nadaljeval. — ljati o rešitvi tega vpiašanja na način, , Kot kažejo \sn znamenja, ne bo šal z zadnjimi ameriškimi predlogi. Prepričan sem. da bo ameriški Banditi so bili zelo srečni, ko|uobena stranka na Irskem z nav. j predsednik Wilson vspričo dogovora, tem.dječesra na konečnem do->o pobirali denar in zlatnino od (ln^njem spr„jela tega načrta an-!govoru in medsebojnem interesu zaveznikov, privolil v nekako iz-| gostov, dokler niso prišli do ne-,^; vladc. Vrjetno da bo premembo svojega načrta. kega Nathana Bodnerja. n;; ,rt fakoj /avrnjenj *eprav s0; z ozirom na ekonomska vprašanja je izjavil Signor *cialoia,l nekateri optimisti mnenja, d« bo »da bo odpotoval primemo avtoriziran minister v London, kjer bol tudi vlada prišla v najkrajšem predložil vse dokaze solidarnosti med Italijo in njenimi zavezniki.| čjisu do boljšega prepričanja. I (Kajzer ni rekel zaman: Petty thief! POSLANICA MEHIKI Državni department je poslal mehiški vladi novo poslanico, v kateri zahteva aretacijo banditov. Washington, I). (".. 22. dec. — .sli Laz/ari je rekel, da plaču> Italija Crnigori 2."V0,000 — "j--. na b to Tudi Anglija in Francija sta v ta namen pri- v kaki p.jari predstavlja al- poUdsti so -uli streK so pri_ po 100.000 lir. Anglija in Francija s-ta prtmehali pla- P'J«' 0- ™kratt;ii v gostilno prepozno da bi vi-iBržavni tajnik Lansing je objavil želi je združeno v rokah par —o. Italija ;o pa vse,-no še vedno plačuje, najbrže vsled P™1 ni,JV,SJ,ni sod,w'em v zade' i5eli roparje ' «b-nes, da je dobil ameriški po- dočim živi pretežna večina . T tako dobrem finančnem stanju". vab Jakoba Rupperta iz New d& ^ nato izračuna-' oblaščenec v Mexico City nadalj-!prebivalstva le iz rok v usta. i orka ter dveh nadalimh pivo- , . , „ j-i i i - • i - ——— ---—-----— varskih rt 11 svojo izgubo ter našle, da so j na navodila, da obnovi pri mehi- " j o(inesli roparji tisoč dolarjev v ški vladi svoje zahteve.da store Zgr" Vsem naročnikom in citate-; mehiške oblasti vse, kar je v njih j^31 ljem, želita vesele božične moči ter skušajo aretirati bandi- praznike uredništvo in uprav v cirkulaciji v Združenih državah - DENARNE PO&ILJATVK V ter naložen pri zakladničarju ter - ISTRO, »A GORIŠKO 1* v zveznih razervnih bankah svo-}- HOTRAHJSKO. to $15,409.000.000. j I*vr*ujemo A, »3. DF.C. lf>13 V SILI 12 DELAVSKEGA ŽIVLJENJA Davek na ddo otrok ije sužnje številne --Odlok strica Sama, ki je znan amendment senatorja Pomerena k Ko sta hodila v Šolo, sta šla go-( JL:edaj se je zopet v*ako ju!rt kot zvezna postava glede dela o- predlogi glede vojne carine in to-tovo v«ako jutro mimo Ce s»m se ponavljala enaka slika, lludolf in trok> i,na zaznamovati že sedaj zadevne določbe so bile uveljav-<»zrl skozi okno na cerkvene uro, j Marija skupaj — Ivan pa. tam pri važne in dalekose^ne učinke na l.iene dne 29. aprila 1919. Ta po-seai naveduo zagledal Kudolta voglu, boječ in nezaupljiv, kot bi zasužnjene otroke-delavee v naši stava se je razlikovala od prej-Vopal je tako ponosno in samo- slutil, da iz tega prijateljstva ne deželi, soglasno z objavo Child šoje postave, ki je bila proglaše-/ave»tno, kot bi vedel, da j<» sin *«> in »c more i»iii nv dobre**?. I.abor Tax Commission, v kateri ne. neustavnim, in to na ta način, najpremoznejšega tovarnarja. Na Zj, nekaj dni no naenkrat pre- s«? glasi, da se je ta obžalovanja da je'bila uveljavljena kot dav-voglti naie ulice je vedno obstalj>tali ti prizori, nobenega več ui vredna oblika modernega suženj- čna odredba, ki ne predstavlja ni-» zažvižgal k t lovec, kadar kli-|hi!o videti na ulici. Častnik je bil'stva zmanjala od aprila tekočega kake prepovedi dela otrok, čeprav če svojega psa. Za. par trenotkov . dšel v mesto, kjer je z dmjt>ui hta naprej za celili 35 odstotkov, je slednje skoro nemogoče vsled prit«** Ivan m m wMm P'.sitavi «*»j.»a očeta gotovo igral važno Mrs Beberly Kobinson, doma visokega davka, naloženega na dc-pis d H idolfa Ta Ivan mi je vedmlogo. Lz neke zapadne drŽave, ki je bi- lo otrok. Stara postava se je gla- ° I're<1 <*'nii Prijazna v:tka po 'K.ko je neki z Marijo. Ivane- lu skozi pretoklih šest mesecev sila, da ne sme biti noben otrok stava, plavi lasje, zdrav obrazek, v.. ^trot ' vpiašam neleg^ dnexrposlonii pri preiskavi tega pred- v starosti od 14 do 16 let zaposlen edno. a ponoie de.:lo ki mi je pospravljala sobo po liar^ihl te ko'raisije> iina vo- kot ^ ur na dan ali veC. Po zimi roke v žepu,|^ J bog, pun.ea! Urez službe je ^ ^^ ^yiln(1 zanimivc kot Sost dni na teden. Ne sme pri- ......" . ... stvari, tikajoče se uveljavljenja četi z delom pred šesto uro zju- Kaj m vee pn tovarnarju?" 4 , , • - -i i - i - ^ A - j , , . tega davka v južnih državah. it>aj ter nadaljevati z delom pre- /c dolgo ne. .>ian j.i je zapo- " . " . .. , , . x. , ti i___ „ . . •• , Mrs. Kobinson, ki se mudi se- ko sedme ure zvečer. Noben otrok, tiil ker — no — ker pravijo, <;a ima otroka/' * o v kratkem delavnici ali v kakem rovu ali ka- ;|1|„t _ no* liutr je pravičen oficijel?n huletin, objavljen menolomu. Nova postava glede prepričani bodite, da mu ziisluže ameriške vlaje dotični otrok star več kot štirinajst let in vladnim oblastim je v večini slučajev skoro nemogoče dokazati nasprotno. — Iz vsega tega izvirajo prevare, ki imajo pogosto za posledico naravnost komične prizore. Neki n ajhen deček se je oglasil za delo ter povedal snperintedentu na Jugoslovanska ■5) ~ Katol. Jednofa dctaoovtien* P'ela 189S t lalorpornaa k ^ 1900 n*»vrki V MINNI sol. a si nista bila Uudolf, ki je bil * hll°- Vrgli so jo iz predmet tako veliko, da vsi oh* edini sin bogati-ga tovarnarja »J^ih *ta»«ev. No, kaj pa: pajo in bombardirajo obiskov, Vermuta, je hodil v realko, Ivar ]>a v meščansko šolo. Po šoli sta šla zopet skupaj. Na naj store et tako veliko, da vsi obsi- al- ica, ki ima na razpolago zanesljive * ♦ * jinformaeije, /. vprašanji in tekom Po zimi umrje stati tovarnar teh vprašanj so poročevalei izve-trati pitni županovo hišo* sn po" v snnem pi -dp tsivku i:>° ^ z,U/nl v rdečem zršitem krilcu C't io ie "Nespametno je". nadaljuje ^ , . , % MU eni, z< su. m Knidi.it jo j«. i j — ;število otrok, zaposlenih v mdu- mnr zajedal je taki i i, brat. "da so pustili delo, korita« ..... ^ " n i ter zavpil i n..-e>a, ne do.^ž i,.- podjetjih. \ štirim- dvajsetih državah ne zahtevajo državne postave osemurnega de-nadzorstvo razve- prave, da je star preko štirinajst estu New Yorku, govori .^i je star manj kot štirinajst let,'.1(.{ r.eprav ni hoto\ priti v urad, da bi videl mene. Sele ko mu je dal preddelaecc strog ukaz, je prišel. Stal je pred mojo mizo ter te oziral name z o-*ividnim ogorčenjem. Rekla sem : — Ti deček gotovo ne mores biti star štirinajst let. Premajhen m in ne izgledaš kot da bi bil star štirinajst. Koliko si star? — No, jaz ne vem, koliko sem star, — je odgovoril, — a zdi se mi. da nisem še štirinajst. Koneč-!io je priznal, da je star le enajst let. — Otroke je dostikrat mogoče icgOvorti. da govore resnieo v J* za v pil : "Kaj pa ti tukaj 'reš brž domov**' fledaš' Ne * Saj zahtevaj) \rend*r le vljeno, so se ti otroci takoj vr- • Vidi.V to je Ivanova se^tr\a ' '»n-ej trmast. J -epričan sera, da 1,a ^ajsturno dnevno delo m i i pravi hrat, ko je slučajno po- ne odneha ni z alas. Kdo ho torej nied njimi jih je bilo dosti, ki so :*.!ed:tl na eedo trpel' Ciotovo le delavci sami." bili stari manj kot štirinajst let, • « # Hi!o je zvečer in lu': so gorele j torej takih, katerim je delo so Minulo je m kaj let O-r.vi so po ulici. Stali smo pri gl asovim, frlasno z zvezno postavo sploh I tli ra/kr-pili -»a vse sti :ni 'fu kjer nam je ijrral brat tukaj ]«o- prepovedano. Kmalu je bilo opa-d' Pa so bili posl.di v vojaško Šolo,|sko4»r«dMdnlk: LOUIS BALANT boa IN Pmii Ava. ko-ročnik Kead preko Aatlantika s svojim hiilropdanom X('—i ne Celjske novice Na Spodnji Hudinji 1 lesno lr«;ovino nekega do- sluča ju, da so stariši nalašč nni- čili krstne liste i„ druga izrcazi- v najmanjšem ozi-j Wl-kaI.ja? ki sliAi n;1 imi, ( att.r la -lede rojstva. V takem slučaju SJ Jt° Pndobl1 A1'.Kako ta « n llil je krušen veer Ta nt i»ad uih številk, ceni število delavcev |i-aze notom krstnih listov ter dru- 1 m.knnmi, a za nji«: i pri- l-Iavei keji so se posvetoval« 11. spevalo k temu položaju. Odhod izua t r ila. Otroci -ka'cjo veselo t ai jali rad. d la. HuU ni az , , iz šol je bil tako velik, da je 36 ih kmalu razžene. le dva osta?«etj . „ •• .. , . so vpnzorilo veliko ajritacijo za /.ivabiu-m im»2«v«>ih " icil rel;oi . . , ., . . , . jv." povratek v sole. Ivan, ti si osel, ce ne dizis z semtertja, vpijejo in letajo živahno ml eeste pa do županove hiš* Ko slonim mol* ' na okrni in mi-*> I i? n na nekdanje z'.ite čase, za- nami. t^litii n "i ce>ti tiitadesn in vitke- *'Xe morem*', odgovori Ivan 7 l»'lo opaziti v V šolskem letu 1918—1910 je državi Massacliu- častnika Na nj*z«;vi stkani globok^im vzdihom. sto|wi bivalno mlado, lepo dekle.} kodrastih la*. v h«leni ]»redon-ni-l pristojnos govornost je padla na dotično kompanijo in vsak otrok v starosti od štirinajstih ilo šestnajstih let, ki je bil zaposlen v dotični napravi, je predstavljal riziko za ciotično poti jet je. V skoro vsaki družiui smatrajo skoro vsakega otroka za kapital, katerega je treba izrabiti v liaj- setts skrčenje za celih 18 odstot-4'Zakaj :te? Tipi lakoto!" kov v številu šole obiskujočih o- "Prav lahko, ^aj «em jo vajen trok v primeri z obiskovanjem I n < a^tnik si si;.'e male hr.'i'-e in A skrbi me nekaj drugega. Keiliti kot je bilo preje normalno. V skrajnem času. Pogosto so mi re-e prij 1 110 p< govnrja v. brhkim moram svojo nesrečno sestro ter Lehigh okra.itt v Pennsvlvaniji je!kli surovo misleči in težko zapo-d'rv.h'1'i.i lak) 111 j.- poznat, kdo njenega otroka Revien jc bolna prdlo obiskovanje šol za celih si jeni gorjani naslednje: l'i /e bil to? /e od otroške postelje in mislim, petindvajset odstotkov. Uradniki,j — Oospa, to je čudna 'postava. \ha - /e res. To je KiulolTida sphdi vee ne vstane. Mučim se n;i(lzorujejo ]r,0() otrok usluž- Te ne bom dobil dela za svojega rost in spominjam se slučaja dveh {iobro odraslih in dobrorejenih deklic, ki sta prišli prea mene \ zadevi rojstvenih certifikatov. — Takoj sem spoznala, da so ponarejeni tozadevni pisci so precej dobro o- risali v splošnem značaj ljudi, ki j certifikati v Bibliji so zaposleni v teli industrijah. Če smo hoteli .izsiliti izveden je nove postave, smo morali pričeti k tem, da smo natančno ugotovili starost onih otrok v starosti med thirinjastim in šestnajstim letom, cock s svojim poletom ter uspeš- p0st0pata z delavstvom, presega mm završeijem čina, ki.se ni po-|-(. Vs|. Ineje (,os,oinosti. Zmerja-siced Hawker in. Potovanje tegalt., delavec, kakor bi bila to kak-Aiifrleza je predstavljalo monu-jSlltt ničvredna sodrga, mečeta jih mentalno kombmaeijo človeškega hn.z navetn>e YZroUa na cest0f ne poguma ter mehanične dovršeno-1 i/|lla-.uit.ta takim ki jih odl>Usti. nosti. Potovanje na razdaljo ll>60 ta plaC% tako da si jih morajo kajti črnilo je bilo se svcžtv Kojmilj v ^stnaistih urah je doka-!skozi odvetnika iskati itd. Ker j, sem zaslišala deklici na skrivaj.jzal(>* ,la ni skoro »'kakih meja|ta ^ospotl "bivši vojni liferant". sem ugotovila, da sta stari šele v za 7 aw.planom. čeprav je|lako na(|l|t nasproti nam, i,i se ga marcu 1919 T>o trinjast let. Oče Aleock odkrttosrčtio priznal, da 1mli mi drzllin povprašati po ne-je nato rade volje priznal, da je ^ P°let P^k" Atlantika bolj pri- bilo pričevanje ponarejeno. — T vsakem takem slučaju sem postopala z velikim taktonT^ter pustila na stran vse slučaje, v katerih so bili stariši prizadeti v toliko, da so napačno določili starost svojih otrok v namenu, da se okoristijo s tem. Glavna srvar je bila, da se je ugotovilo starost otrok ter preprečilo, da niso šli otroci na delo. — S tem, da sem presenetila 1 - nekatere, da sem sočustvovala z Tako trdi Theodor Wolff, ki stro-drugimi ter vedno iskala vzroke, j go obsoja napake Ludendorffa ter AMERIKA JE UNIČILA NEMČIJO zakaj skušajo stariši povišati starost svojih otrok, sem na ta ali oni način dognala vedno pozitivno resnico. V šestih mesecih, ki sem jih preživela v severni -Caro-lini, je šlo skozi moje roke najmanj dva tisoč slučajev in našla sem tretino teh ljudi, ki je skušala navesti napačno starost. — Napol izstradalni iliterati predstavljajo glavno moči pri n Verntut lan in noč da ji preskrb i m vsaj benih proti določbam postave ter.dečka ali deklico, staro pod štiri- K.ij . i 1 ..i tak ij spfl/rul.' na.jpotrebne,^. vprizorili vsled tega kazenska za- najstimi leti, ne bom imel od njih MJ pravi brat, ki t-it a pole- r-te 'To nam nič mar. Povem pa ti. s,odovanja v gtevilu pod 100 na i vseh nobenega dobička. Deklica se ................ „_____________ ,_____ l.yymeljemo vse kosti, ee se pn- dan statistike te vrste kažejo,!bo poročila v starosti šestnajstih!krutiranju otrok-delaveev. Delo V. S U*. , , kako zelo se je omalovaževalo živ-j let in dečki, — saj veste, so v o-{otrok je potrebno zlo, ker je rev- Kazideta se in brat zapre okno ... , , . . .... , « .. . i-v. , .... , - - , , . .. ljenje otrok \ dobi med junijem nem easu ze zreli, da odbite iz sitna jieodpustiljiva krivica na Drugi dan eitamo v časopisih. 1 la so vsi lieKi easopis. Mln to deklB,,, "To je hkšina", odvrne kratko, "l egava lii^iiin?'* "Ali pn ru»lo Vetlv-U., I v trnova ►estra jc "Ivanova sestra... Kaj pa ima 'dela V' vprašam ta i njo*" *' Smešno vprašanje brat 111 čila dalje. •asopn delavci delo vstavili. 1918 ter aprilom 1919. ; svojega doma. svetu. Delo otrok ' li.ndovoden sem ali on tudi ne' Konečno pa je sprejel senat — Otroci sami so pripravljeni Ščino. in revščina povzroea rev-povzroča delo neizogibni in otrok in to 'zlokobni krog. Ali bo nova zvezna postava u deda m ta njima Prav tam 'Ivan, ne *■ Kako si radoveden' razne okraske zt l>ožično drevesec. j nil hleb rženega kruha.*' odvrne Kaj te neki to zanima Zdaj pazil a j prid r "-e lahke sani in] Died in upognjene glave koraka ' Da. zanima me, ker bi rad zve- zginejo med pr:jetn:m iovljat».*em z orožniki med railovedno množi- sPesna- Ko je objavila komisija hI kje stanuje njegova sestre." krcgulčkov. Vse se pripravlja,1 eo. Ko ga pripeljejo pred sodnijo. za obdačenje otroškega dela, je "To >e pač lahko zve.*' 1 vojlu kur sta ve \ > 1 k dan do- "To pač lahko zve.'' v>e «e ve^li slovesnega večera 'dvigne glavo in pogleda okoli. Krij1-110 zaznamovati skrčenje dela o- i Iv «11 m Ifu lolf, v«f ji neki de * ♦ * Ko zr-m takb zamišljen to ži- mu zalije bled obraz — oči -c 11111 tr°k za celih 3o odstotkov o*. l-nec z i»n ijeni v r*ki. Stavka se je začela, n Rudolf \«hno vivenje, zagledam prav «vetijo — ves život se mu trese, aprila tekočega leta naprej. Se \'i li tu 1 \an' '* xpiaian r ido Vermut ni hotH o kaWem pobolj- j>od oknom Ivana. Iiled. tri*s.>"- se Tam ob strani ee^tc zagleda nje- veliko več pa bo mogoče storiti v \edno šmju plače ničesar slišal i. »Vedel »i«l inrn/a. ne«e v rokah hleb krti- na, v gorkem kožuhu zavitega, »neposredni bodočnosti. Zvezna po- lka on je", odvrne brat in me e dobro, da «ra delavei sovražijo ha in >e brječe ozira na vse strn- njega — nekdanjega, prijatelja .stava se tiče vseh poslov, v kate-|M»«!4dn. iz dna d še; zato je nosil wdno ni 1'ln.ei rewik mislim danes mladih dni — Kndolfa Vermuta rili more hiti zaposlenih Ie 15 od- K*j ■ ,-ika |»ra\zaprav tirn na revolver 'n«iam zvedeti za tvoje stn >va- >'iloma >e iztrua orožnikom, skoči stotkov vseh otrok, katere je mo- \otilu?" Videl item takoj, da ne nj-. da li potna rant N - -eJ-^n k njemu in lolestno zakriči s tre- ^oee najti v Združenih državah. Za llota ilan** pa *labii kjt upal iti I%an na delo Videl wmjt a pr« j ta m:/«. «lok Ur ne dat.i t-*»-i Mu-im slas^.m - Strogo in nepristransko izve- - ara v«a'»af Na d*-1.« rre ne", pre ve "krat hoditi £ d-Sawi piralirak. iu tvoji s—»tri loii-'tn. djril.i. da *"Ti tiKli. ti* Mene vlačijo z ^nj«. te postave skrajno zaže-1 Hrat m čit« dalje j P. vpr.wieval je /a del«*, u uikd 1 pozabite na sv.t e ■.•or;e ^mžniki kot navadnega tata. ker katerih malenkostih, 11. pr: Kaj meren za vodljive zrakoplove kot je s tistim parom h>pih konj ka. pa za aeroplane. |tt>n. jt. nain,.sto da bi jih pri?nai Galanten in ponižen mlad vitez 1: pregiedu komisiji, skril nekje je bil on. tako v vojni kot v mi-jv Zagrebu: dajje, kako je to, da " lini. ker je sedaj 11a vrsti ravno j njegov letnik, ni treba odriniti na orožne vaje, dasiravno je bil svo-jeeasno potrjen k vojakom ter še marsikaj drugega. Vendar pa za danes naj to zadostuje go>podit Cater ju, kot opomin, da ima tndi z nami. delavei, postopati, kakor z ljudmi. V tovarni Westen imamo nekega delovodja Wolil-giinutha. kateri namesto da bi de-h;l z if mir in red med delavstvom i^to razdvaja. Mi bi temu človeku svetovali, da naj med nas ne zanaša razdora, ker drugače bomo prišli z argumenti na dan. kateri so nam na razpolago in ka-terih se tudi ta gospod ne bo nič kaj razveselil. Za danes vam naj zadostuje ta opomin. zavrača njegove trditve. ■■ ljivo in upati je. da bodo zvezne Kako ye ^.rrtn*-njen. Wkdaj n»u ea ni hotel dati. Sestradanega Vetak« mi je bilo pri sreti. ^.-m vzel hleb kruha, da ušira svo- 0idasti nastopile proti delu otrok:" * vet. . .h lo tu hied in upa-l'l»raza j- hodil rrr-i okro-. da ^tn od oki^ in zaVI naMk.it: .,n ter njenem ^tr^.Ka straš-.z iMj|n navdušenjem in isto une- *' del 7. obraza mu č:ta trpljenja J*«*» je v dno di-iie "-im k oknu in zagledam src-, pade mrtev na tla Predi io Mi se frre dalje____j # • * li ulice Ivana, katerega s:a p*- ljudje prav zavedli, poči druiri K a ko so se časi spremenili* Ki- Prišli so božični prazniki, kate^ljala dve orržnika V trene t kit *trel. Rdeča kri vre Ivanu iz sen, mrtev **** ***** njegovega ae-dolf j. prep-iiKwen. da l»i rili v-K-li t it mlado. Dilo sem bil zunaj in vprašam: ,ea in moči mrzla ledena tla. roplana v Normandiji, bo vedno v»o lega rek«linj."'erim. ' Kaj je nkral^" Ljudje fc razidejo od groze, a živel v spommu ljudi kot mož, ki mi pravi nekdo. 4 Koj rz:.e» rkvenih lin se glasi ubrano je dosegel izvršenja največjega laenjem J«1 l!JO tot jQ 2akj0 pokazati v »te-^ ' v:!nih drugih zadevah. m JOHN ALCOCK. Sir John Aleock, ki je danes »ploh o*oveni. Njegova sestra pallela snežena odeja leži r.a trudni • Kruh" ; je .»oVa. da^i ;e ni mogel v. J zemlji. Po ulicah je vse živo. L j ud. ni bC* nSk j;e nosijo v papir zavita darila in'je kot mačka do police iu i/mak- ni večer... ikojiar v )M-karni. zlezel|ilvonenje, odnanjujoč vesel božič*;sena avijatike. On in poročnik Arthur Brown sta tekom pretekle- Berlin, Nemčija, 19. deeembra. Theodor Wolff, urednik lista "Ta-geblatt' primerja generala Ludendorffa, prejšnjega načelpika nemškega generalnega štaba s Kserksom, ki je po uničenju svojega brodovja baje odredil, naj se biča morje. — Ne kaže veliko duševne sile — - pravi Wolff nadalje — če skuša zopet in zopet napraviti narod odgovornim z* revolucijo, ki je bila izključno posledica vojaških napak. V tem oziru j«' še veliko bolj krivičen kot jc bil kdaj ICserkses. Amerikanci. katere jc smešil, so prišli in dospeli so na lice mesta tudi tanki, iz katerih se jc norčeval. Dne 6. junija je prišlo obvestilo nemškemu narodu, da ne obstaja več ponosna manevrska armada zaveznikov in pet dni pozneje je prišlo popolno uničenje iu razdejanje zavezniške armad«-maršala Focha. Naenkrat kot štiri leta poprej pa >i je nemška armada drznila predaleč, in zavezniška armada je bila na svojen. in estu. Nemške čete ^o vprizorile napad, a so «* «rrdo zmotile v ^vn-o-ni pričakovanju t.-r >e i«- bolj •rrdo zmotile irlede Amerike, kojei vstop v vojno je skušal Luden-dorff osmešiti. 1'soda Nemčije je bila zapečatena in ustrajiiost. ki jc trajala eela štiri leta je izjri-cila. SLADKOR KOT VADA. Philadelphia, Pa., 22. dec. V neki tukajšnji presbiterijanski cerkvi so ponudili vsakemu rednemu obiskovalcu ( Dop Ob nedeljah *n praznikih: od >. dor do 1"" Dr. JIN FUEY M0Y 3016nit Stmt PinSBURSH, MJ "GLAS NAHODA" New York City fiivbu P«. nie>tu /» ta!:c ni-ei.i na-Ci'atelji «Jiiis N.trodu mors jo jvaj*n, ledeno pa vse. Kar naen-iiuei! slabo mnenje a slovenskih I nii zdrkneta obe, <-mok nn *!antnikarienh \ Men* Ym-un. •! brbe-t. naenkrat ve« okim-an. Mo-«e jim podtika krivda da sn mejja y.e prej pia&nn suknjiča je iz-od.'fKorne /n dolgo ^t.-vko vf -kakor surova ii.i miy.i :i7- imeli priliko slišati majorja Capita rta, ki je sodeloval /. Hoover-jevo administracijo in je potoval po naši lepi zemlji. Podal nam je sliko, v kakem pomanjkanju je danes narod doma, kako trpijo otroeieki. Obleke ni mogoče dobiti za denar. Dosedaj jt* temu ve- mraza ti mali siromaki. Torej po-j tisoč ozebljeuUi otročičev v"d< CJS.1Z slainnik.ir.ki obrti Iboge ionska, kaj sie ivs take: Al: ni dovolj, dt židovski linijski britje delajo na Ognjena potiea Uuiiariea obdari s smetano. j:.jei in uo m izurjena evebami orehi, verni sladkost- It A I rr daj am m a m 9 9 m 4 vs.- preteigi*. kako bi izpodrinili j mi ter barvami eelega sveta. Jnj-ženske iz te obrti' - * a. prej zavita v papirju so vsa X jnli j«- p«11 <• i» 11 i] r-o!o sh.v.-n-i visela na mo li ukn jiei. Ljudje o->Ui Ke*nieoljub ie? javno . tbsojj j koli niane pune eel regiment. vse Lrl •nretne slovenske delavk« !;i se|fr j* "Uiejalo j.i.< pa !;lel Prid.-,o I-bro zavedaj. . kje Jim ;>r.-:i «»e-j domov z j::j*i na >uknji.-? Peč-vatuost. Pravi, t»i|c> on v du-' kleli: pijune .*t-[iee, rogo- /v. stavk«« kav ra j.- i.1 iub vil. z, rodna ileva' Same take nilxt radi zahteve, du naj bo pi.i-;b« >!>•-» re,"* za ki-izn.a* prezent Vo. ".»»m", delo od tedna no pa r»d ko.a. ni,v kdf P" j-ijcr. p šlje' n.e - dol'io slutile, d.i bi mi ne Zad.njie sem bil na Homer fitv. bilo io v korist pa-"- pa v -kok.j Pn. \a vm načine «mo telegrafi, /ldje Id vsi- h, f-.sie- j rnii po tistega županovega sina. re samo po zimi delajo bi ne nne-jda mi je sle In j v res prišel truVl !e nol*ene-ia pt »tfira ko h:-.- '."i i!„v«e-il > ■ ,T-i deklet !j ; čela slaninikarska sezona. Stavkaj!.««, da /daj z i/uatnujen. ;-apreje izgubljen:*, ker niso dobili dela | d. k Malo je bilo tema. malo pa •>d trdna, za kaieiega so zaš'raj-i zal tubi jen in menda sa »» lin' »/.j i kali. I).-la se zopet od kosa iu|s»-m se zaletel v o'» potu stoječo \\'*£U ima Za slovenski narod pomen Velikega petka, plača j-- povišana od do ju pro-i vrbo da me i. /daj nos hrti. Tudi »<■ nikd.r v zg Mb.vrni. ga rd obhajal razeepljen. eentov. (božično darilo' I »o |eio*jiji*ga l.-t.i ira je obhajal skupno, •"»•ravno v su/.nosti. Povdarjam. da ni niti ena. ka-j Vesele božične puznik-' T.ač- ud pobl» ugegii i >il iona >.o odvzeli toliko, da je ostal le en mi- tera je z:ič»ki delati v začetku, vjnia: dosti j.oti.* žejnim vi", m pri trebujejo nujne pomoči, ker aim« Ivini zaman, ampak zavedajte je tukaj in še pre.-ej mrzla. j svoje dolžnosti in pomagajte i Ako hočemo storiti naso sveto i kot morete. Vem, da tudi med n dolžnost, naše dobro plemenito' mi se dobi pomanjkanje ali slici delo. vzdržimo se tukaj vsakih ttot v domovini ne '«k» Pomaga Amerik, „„,„„, ^^ ^ ..'"'"'''"".i , P^tfli. .1« bo ta mJ j ... *' J >.mo \si , na avto. <-im veejo si aeuia tem siromakom za nujno silo. Človeka zaboli sree, ko po-ndsli, preživi- ^rpžbi ali veselicah teh be te enega otročička 6 meseeev. o-:1''1' v domovini. S tem tudi lah hranite ga pred mrazom, pred Vtl5ko »»beremo skupaj, gladom in eelo mogoče pred Torej slovenski Cleveland [smrtjo. Imejte usmiljena srea iiwlelo. na plan. da rešimo, o/.iron I pomagajte, darujte v ta sklad, olajšamo bedo otročičev v dom I Vsak. rnožki naj nato gleda, da vini. Pokažimo, ameriški Slove obišče nabiralee z nabiralno ^ZT^ZT'^ T ^ "" V n lo. ne pošljite ga ne da hi kaj ' p0ktuUl"1 * tP,n lM-'hr:,n'1 7a ampak darovali. Spomnite se na bedne v T " ^ "" p0" V"d"° tisTO domovini. S 5e vadržnjete ene-i T , ' \ T "T ST°nh Pa na5ih bratov in v «< teh otročičev na dan filedati mo ['T ^ ,'° m0Tini' ^ ramo. da preskrbujemo te otroči- T ^J!™ V StaH d°m°- T>o vaših močeh. .Usmilim •V vsaj do maja/ker potem mo- l?^ TT S" tistih ročie, ki molijo dl, go.--e se bodo znal i sami braniti Z , '""T ,,es Proti ameriškim Slovene.er rH(
  • a.eh kon.-no spoznavati, da brez izobrazbe in \0tranjci v naši stari domovi- elovek nit i minister ne more postati.^ ni, so pa M rešen ik i poslali naše * * jugoslovanske čete proti Albaniji V nekem mestu v \«-w .lers. v dobivajo mestni uslužbenci, ki da nam ne bi italjani zasedli na-love ps.. po «-estah. v-'čje plače kot pa učiteljiec. šib slovenskih krajev v Albaniji' To j.- po mnenju meštnih očetov čisto pravilno, kajti otroci ne Pač na vsakem koncu uapre-grizejo. de k! * * * Slo\ enei v Pittsburghu so ga pa Veb-klavei ne hod«, imeli nobenih stranskih zaslužkov. Ti stran- polomili, ker so vstavili govor na-ki zaslužki bo« I o zam.prej t voril i nekomu drugemu glavni zaslu- jngoslovauskim rešiteljem, in yek. Komu? Javnosti «otovo ne. naš sovražnik, in ko s n a eediln, da š»' več, postoppti so zaeeh z nanii miuauu «vi Vsak je dobil ,vo; plen. Franeija je dobila Alzaeijo-Lorensko, j,ih ^tnjejo gospodarji.: Anglija velikanske ko,ironije po vsem svetu. Poljska dobršen del k° ^ P^ »arastlo število Nemške, reški. kar j- hotel«. M i smo dobili svobodo, Italija pa , -pU - gospodarjif i i * , '' i vam bo«-e)o dati delo raditega, ker! 'tej Avstrije. .... . , " , - i , * , , . VJWi nio/jraiu v tem?, du vas za- ' ili <'ol,,la ,lsn Avstrije, v katerem se nahaja ,noI.ojo Okoriščati. Vsaka sloven- koraj polo vi*-a nas.ga naroda. ska delavka Vf% da to ni ker I o vsoti jr v«-ljalo načelo, da l.. bila najtrdnejša podlaga svetov- za majhno plačo nočejo in niso nepa miru. . «• b. d«dnl vsak narod sv«,je, če bi se združili ljudje iste- |JOlele nikdar delati. Vsledtega so ro,ln ,n ***** j"'/lka- se tudi organizirale. Kadar bo pa Začeli .o zdru/. vati, t«wla na krivičen način. Praneozi so do- prišol boj radi slabe j.Liče ne bo J1H1 , liili p«mi svojo vlado veliko Nemcev, Poljaki veliko Prusov, (>hi in med slovenskimi slanuiikarieami "'i" -- ,- , , K umu ni veliko iladžarov. Srbi veliko Bolgarov. Italjani pa i^r stoti niti ere. ki bi šla skebat stansev ali sorodnikov. In te- so Jugoslovanov. Slamuikariea. ]**.** T ^ ... i.,.„:;] . „ i , , gaee je tlaiies doma v Sloveniji? .Na wli koueiii m krajih imamo novo irredeuto, povsod pod- I . , , . . ' t . —. . .. lam je preteklo že pet Bozičev, sniorlnika tu treba je le Iz West Vir^miie. j. , , 1 . pet dolgih let,,ko so otroeieki zaman pričakovali kakih darilc od svoje matere ali očeta. Oče se je nahajal v vojni, v klanju, ki je tvegal življenje za "domovino", lo marsikateri oče je padel. Mati ni imela sama, da bi razveselila svojega otroka. Sama je stradala, stradala do smrti. Žalosten je bil pogled na take prizore, ki so se vršili zadnijh jet let v naši stari domovini. Tisoče in tisoče otrok je moralo podleči lakoti, in veliko jih je še na tem. Enako so n-mirali ti naši malčki od mraza. Mati ni imela toliko, da bi zavila malo dete niti v cunje. In samo misel na to človeku krči srce od žalosti. Kaj šele, ako bi človek vse to moral prestajati kot so to morali naši bratje in sestre v domovini. Zaman je plakalo dete poleg matere, daj mi kruha, daj mi obleke. In kdo je vse to povzročil, vemo vsi. Vojna, katera niko- li ne prinese dobrot, pač pa vselej revščino in bedo. TT)ogo trpeče materino srce, koliko je moralo prestati, ko je gledalo na bedo svojih malih. In poleg vsega tega so še bili vedno preganjani iz kraja v kraj po sneženih hribih, po mrzlih go rah v tuji svet. Sovražnik jih je vedno preganjal. Danes je ta domovina dobila toliko, da je vsaj svobodna preganjalcev. Naselili so se nazaj v svoj rojstni kraj. Ali tukaj so naši vse razdjano. razbito in razrušeno. Nimajo ni-kakih sredstev, nikake pomoči. Tisoče, in tisoče ima danes odprte oči proti nam ameriškim bra-I pisano suknjico. vboh? krogel če k toru in niilo> jokajoč prosijo poprav po gosposko, ter v mesto ia ,r,°4'i- Dajte nam pomoč vi ameri-jih dobim približno za «>n velik bl*atje in sestre po krvi. Usmi-klobuk. Petem jo udarim po me-!lite se in rešite nas smrti. stur za menoj pa v«epoluo ljudi. Imeli smo priliko slišati več o-največ pa mladih gizdavk o«l Iti ki so se vrnile iz naših kra-izza leta ]<*)>. „„ padlo toliko «ležj* ko, To mora hitr 1 ' V'1^1 Ja/ prav pokonei. v j'.v in ki so nam podale sliko bed- vehko zadoščenje vodnim -ap«,stolom. M*t:lh 5?®"':*®- v r°kl Pa M™' ' Ufpa StanJ*a v na5i ^tari dolbovi- # # I>a tudi nikdar nunam, kjer ie ns. fTevelandski Slovenci smo Pariški list "Le Matin" piše: — Iz nastopa ameriškega senata! ie ra/vitlno. da hi bilo boljše, če hi Amerika ne vtikovala svojih prstov v evropske za leve. Naša vroča želja je. da bi senat dosegel svoj cilj. Saj pa pred* t rem i leti m "Le Matin" takole pisal. * • * Sedaj pravzraprav ni ve." vojna, pa je vseroio vojna. zraven še našemu znanemu irovor-niku Etbin Kristanu, ki rešuje , nas ameriške delavce in naše brate v domovini. Pa še vpijejo: dol žn.iim1 Te bo tako šlo kdo nas bo vendar odrešil ? Sveti Miklavž mi je preložil darilo za drugo leto. No, če ni punce <-d 16 let naprej, tiste otročarije naj le sam ima! Nesreča nikdar ne počiva. Se-daj je sveti Hožič, to je dan potic in vseh .sladkosti pred v rat mi. ('c-indžunkšn nroti njim, prav še kokoši niso ofici.vdno na IHivedah- št raj k«, vendar ž<- jajc * * po nekaterih krajih primanjkuje. Tajnik za zunanje /a.b-ve. Un.>, bo resigmral. — Predsednika Poslala me je neka Jtečlarskn po-Wilsona bo o Ho/iču žiapnstila kuharica. Po kom bo Wilson bolj staja v mesto po ja.>a z naro'i-/a lava I" Po >voj«-in ;-«nianj«*m ali po svojem notranjem tajniku? lom, da jih dobim kolikor največ ,'ih morem Hitro oblečeni š*M>rtno Varčevalna kampanja' Tudi prav! Skrajni čas je že, da začno tovarnarji in trjrovei štditi s svojim bi eenami. Premogarski baroni skim sporazumom. (flej»e jih, glejte: Mr Palmer? pravijo, da niso za«lovoljni z indianapol Kaj. če bi izdali Neumnost je največja nevartmst za to deželo, t»*tor Kenvmi. l®rav je imel. je rekel se Ženske volitve — • pravi neki politik Moda je vendar vsestranska. m- dele v pet skupin. Berlinski hišni g«»»podarji štrajkajo proti vladi. Kakšno gospodarstvo p« je to? * • * j Amerikanei iti Japonci so podobni dvema kvartopireeina divjega zapada, ki imata poleg "ehips" napete revolverje. # • • M eat o Milwaukee je izvolilo kljub kongresnemu vetu Berger ja ! svojim poalaneeni. Proti njemu so skupno glasovali demokrati, re-i Ameriška Legija in tako dalje. .__ M oški in_____ ivtt« napake. Zakaj si ne preakrbtU aal-. naJ^oiteneJSesm. naJlskuieneJSeca ln BaJ-■dravnlka t aaJetku. Dr. Kalita taa M la v adravljenja tisočer in tisoča bolntkOT i naJraallCnejSe nafiina. Valed "m u poatm neodvisen adravnlk. .prt katerem ae M* aa mrojo bolesen. Brea akrbt boete dobili pri! temeljito adrerljenje ta velike ni denar. Govori vaš mihmt Jealk. VB Ji < ■ > ■ « ■ T ■ * - m . ■ a B t M. TTa li, Najzanimivejše, najcenejše in najbolj popularno etivo vam je na razpolago. Slovensko-Amerikanski Koledar je izšel za leto 1920. Veliko vec slik kot prejšnja leta. Najbolj izbrani članki, opisi, razprave, povesti, šale, zanimivosti. Stane 40 centov. Izrežite ta kupon, pridenite za 40 ceetov štempsov ter pošljite nam. SLOVENIC PUBLISING CO., 82 Cortlandt Street, ^ New York, K. T. Tempotom naročam Slovensko-Amerikanski Koledar za leto 1920 ter prilagam za 40 centov štempsov. IflIA -.....••■-•••••»•>*•• .......................... Naslov ........... ........••»•»•»•••...,,,,,,.,............... Mesto in država ........ iMMBBaaasflr;1 SS^Itit. 1 ' ..K-ti;^. ,, - . ..........'JL,aai :_- - *«!»■.■•»,—"—"--- CCT^ XAROIVS. TO Vitez iz rdeče hiše (Lc Chevalier de Maison Rouge.) romam iz Časov francoske revolucije Spisal Aleksander Dumas star. (Nadaljevanj«.) XVI Zgubljeni s n da fi urr*( IKTOtl. o I ne ljudi a/i I avli P* uja si ru 1* li I>i »♦dd.li« dm vi! iom. .. Li u cu (*)«" n d > i aričnkn na h;« Lia" k ..j k« ■vo it< »i n pr-pri.-ujejo itami sel*e, »ti ?n>a?ovalei.*' OK, vi ne spadate k tem Iju-leio, Mauri«*e. o tem sem gotova!** «* v/kliknila Gwwvieva. ■ Millet I ji va * je dejal Mau-u«U rir. -*meidm, da sem že pokazal, ». U i kako dober domoljub sem in kako aovraiim kral.ie ter njihove pr-Toda kljub mojemu pivpri-e.iii.'u, da ima Awrijanka Antoinette v»-iik delež krivd« na instc-»i I* t Ilirije, n** !»o v moji navzoč-i'"*ti nihie žalil bivše kraljice, — najsi! .• ^nnterr«* ali kdo ' ObČai NaroČit* »i Vrni Utiaek Smron Altna- ufc* u SlOMac* u uao od VftJae* lekir- nmrja ali p• Ulmu« od iu. TMpovsod Ultoftj. Kašelj j« naprijatna prikazan m povzroča mnogokrat mnogo bolo&n. trpij«oj» in skrbi. N«kaj tac«ga le. kar -m n« moreta iznebiti tako hitro kakor bi radi. razsn ako storit« ta kar je storilo mnogo drugih: Vzamite Seven's Belsam for Lunfs (Severov Baizam za pljuča) ▼ zdravljenju kaiija, prehlada. Oripavosti, v slučaju o£eiko£enaga dihanja, ranjenem vratu in enakomernem po* kailjevanju. Poskusite steklenico danes. Dobite ga v Vaii lekarni. Dobro za otroka in odrasle. Cene tfc in tc davka, ali fiOc in 2c davka. Oblastveno ustrahovanje stavkarjev v pittsbur- škem jeklarskem okraju PEIEI 26B6D Poroča. ALBERT SHAW. In približala se je zima in sneg padci na ohromelo zemljo. ■------Gospodarji sveta so zapovedali Zveza raed tvorniškimi 111 kra- sosedih, pri njegovi družini in med nekim senatorjem ter n-kim vsem ljudem, naj pridejo, da se jevnimi uradniki nam ne nudi le Imrgessu. ki je posloval kot poli-'zaslišanjem. bo vršilo ljudsko štetje, pojasnila kako je na tako lahek cijski so.lrik r tozadevnem slu-' — .L7 katere dežele prihajate? In prišli so narodi severa in rtna-in mogo«-.» razveljavili držav- «"ajit, štel' jc obiskal neko svojo' — lz Galicije. j"ga, narodi vzhoda in zapada. -jijunake pravice, '"inve.- nam nndr sorodnico. Ko se jc vračal domov. pojasnilo za to, kako pride do mu jc ukazal neki konštabler. naj fjt«ga, tla si smejo dovoliti pomož- -r,. v neko hišo. mimo katere je ni šerifi in konštablerji taka ne-'nv:iok&r Šel postavna dejanja po ulicah. V Allegheny okraju je imel šerif Haddock po svojih lastnih na-j ved ha h pod svojo kontrolo 30C " Jli3t h°m Predel do-mož in razvontega j«- zaprisegel i)il w. t SEVrpfl CO. CEDAR RAPIDS, IOWA Tn ni i"oia hiša. — je trdil Šief. — .laz hočem iti »lomov. — -is. z i mov. — je pretil konštabler. kot pomožne šerife .liHX) tvorni-1 »^'tel zasledovan škili delavcev. Listi so poročali. konštablerja. v liišo. Obdana od da je bilo v pričetku stavke pri- >voi*n otrok, s.- jc nahajala v hi-bližno 10.000 takih pomožnih Še- 1,ek' a Pri pranju, poleg sf .M a uri« Dixmer. "uliti zc ko wpri keara r» mu je segel v becrd )I:i Corderie. tako da je bilo čuiirilov. Tvo-niška policija, ki oprav ,toPa Konštabler je prijel j ' " tli v. mo, i bi s.- :.ioi*ii' 'rotKJtanje voz ;iad u.io lja v navadnih časih, sogi>sno z,1"0^ Tfir ?a Uvedel v ječo. Pri <. varnega v naši družbi.i Nato i >i ogledal«. pivo driuro državnimi postavami, le varstve- Poznejši obravnavi jc moral pla- )' no službo v napravah samih, je l~sUl deset dolarjev, ker se je n-1zapriseženih bila zaprisežena od šerifa na za Javljal uradniku, liekli so m nas govorite kaj ta-Mn tretje nadstropje. tu lahko svobodno videlo v u-nroisk« vet 11 IVOMI .► end i in ii svojo i to in pošteno ro-' 1 i •-1 Ihimerja, dane* Morar.d* njegove b ne naočnike !.jti-|''mrhi ho na moriiču kakor njen ustvo knrti bil j« soprog; toda ona je slabotna in ! i ud« a lr Sil rad [1 -'iia /» nska in i tu bom vedno j nahaja jočo se v svoji ki riiii; t«-.dajst *la bi r*l foitali — Kakšna razlika ji* med ta- Prišli so stari in mladi, zdravi mošnjo vlado ter ono v Ameriki? in bolni. -- O. tam jc lc kralj, tukaj pa Bogatini so se vozili v krasnih j. superintendent. ekvipažali, revežem so klecala ko- V številnih slučajih so sprem-.1, na' bolne s0 110siii v nosilnicah. Ijitli supcrint.-ndcnti in preddelav- Mala nizka Yrata ™ vodila V c i policijo v stanovanja delav- krason prestol, kjer so sedeli tri. .-»■v. da jih napotijo k povratku -oanilcL, ki so šteli ljudi. Pov-na delo. O tem imamo prav pOsc- si;<1 /laTo iu >maragil, zrak je bil l en slučaj iz Diupiesne. Kot mi jc l*rena*ičen /. jasminovim duhom, povedalo pet sta v kar je v. je sede- Trije sodniki, dva starca in lo na prvi dan stavke teh pet mladi mož. sedeli na visokih iu o/. ;\i veram1, i neke hiše. prestolih. Neki pomo/ni superintendent j.' Posamič so smeli ljudje skozi p'*iš*'! spremstvu več tvorni.Ških 1 Vsak je moral povedati sodnikom reda nl»ogi Maurice se > varal v ovojem upanju. k*r večkrat dovaja Ijrdem, ki račnn.iju ;or prej, je zvonček pozvonil na pese-ben način in naznanil n jegov |>:i h.«! Cienevieva jc sir« fin. čuvši njegov glas iu je zopet *purttila zaveso ki jo je Lila nalaLko pri vzdignila. Prvi .Mauricev oln-utek je bilo razočaranje. Ne samo, da ga -poltioma tuj. Postajalo nm je težko pri srcu. slednjič se je prikazal Dixmer. Kndostno .»e vzkliknil in ga tesno objel Kmalu je priila tudi Genevieva. 1'darila se je parkrat s svojim bisernim no&eem po licu, da ji je eonet šinilo nekoliko krvi v obraz. Toda ni š«- bila prestopila dvajset stopnic, ko ji je prisiljena rdečica zopet zginila z lie. Maurice je opazil fJenevievo, ko s«* je pojavila v polscnci med vra li: smehljajoče je stopil k nji, da b: ji poljubil roko; sedaj jc šel o opazil, kako zelo se ie bila spremenila. Tudi ona je opazila s strahom Mauricev posušen Jaraz iu njegove svetle, mrzličave oči. * Vi ste torej tu, gospod!" mu rekLft z glasom, ki vz!»e vsen.n naporu ni zvenel čisto. Da bi nekoliko skrajšal prve mučne trenotke. je Dixmer velel prinesti obed. ki se ga je vdeleži! tudi obean Mornnd. Cenevievr«, ki se čutila srečno, ne je kmalu zopet obvladovala. Itila je mirna in hladna, dasi prijazna.. Napeljala je pogovor na imenovanje boginje Pameti ter.na Mnike v Templu. * Kaj?'f je vprašal Morand s TH>tajenim glasom, ko so omenili kraljieo. ''Ali je resnica, o čemer se govori. (A^an Mauriee?'* '•O čem pa se govori V* > vpra-Šal mladi mož. *'I>a ravnajo okmtno z jetniki ravno oni, katerih doJžnost bi bila da jih Ščitijo." "So ljudje**, je odvrnil Mau-riee, "ki ne zaslužijo človeškega i. 4e stTahopeteev. ki se niso ki pa mučijo prema^are** milo iti spoštljivo ravnal z onim.jičividno nista h »tela, da hi ju on.,|...adllikor. kompanije morajo "* "bk",S1 "Ulu ' -poznala kajti skrita sta bila za|staviti za vsakp„a tak ž '"In ki allien , je lx«ječe »lcne-1 hrbtom hišnega posestnika. !:i jli nega šerifa dva tisoč dolarjev jamščine ter so odgovorne za njegova dejanja. Državna policija pa je ona, ki vrši ustrahovanje stavkarjev v \ i« va vrtrašala. " ali vam jc kdaj j ie opozarjal na ugodnost tesia pe dokazala, gosp nl Maurige da je Strega in prijetnega razgleda, di vzet na za nežnost, na kater« ni-' Kupec jc hotel nato videti pod-kakor ni bila navajena"'* strešje. l astnik ni imel kljitč-a pri '-letnica se mi je ponovno za- sohl- a Tokimo-|vati s kraljieo s pomočjo znamenj. nil Dixmer. *>i oddelki te državne policije v Ko se ie lastnik povrnil s kiju- Dravosburgu, odkoder je mogoče čem in s«, se napotili p?oti p >cl- dospeti v najkrajšem času v raz-strešju. so spoznali, da njega vi-j lične jeklarske občine in na pred--•čina ne sega niti do slemena |večer stavke so tudi spravili od- na l:ako težka je roka uradnika, j ugodno, ker ravno ta nemožnost 'tom -]e ot*i„ov v čipar navzočnost, se je ta pre- ui mogla vzbujati nikakega -uma.j,.^ konšVahierjev delke konštablerjev v te kraje. Burgess iz Braddoeka ter policijski načelniki v Homestead in Mnnhall nočejo ničesar vedeti o oren za navzoč- ka.Ui na visoko hiše so seveda pa žili najstrožje. "Mannv Toulan. ali Tisonkina hči bi ji morala na vsak način spo-se van.jc je dejal drzni človek upal pretepati malega Kap«.-ta." "Oil, občan'"' je rekel Morand s tresočim klasom. "Vi ste torej «!radnik o katerem se je toliko;ročiti, na govorilo in ki se je tako veliko- Dixmer. dušno zav/»mM za ubogega otro- M idil bom na t«." je odg«»vo-a ril Morand. "Ali se je govorilo o tem?" je1 Š!i so dol. Notar je čaka! v s.-*-vprašal Maurice začudeno (Ionu s po«o vas vsi ljudje, j dala v Parizu, ki imajo srce in poguma, hvalili, ne da bi vas poznali." f« ene vie v a j«* z c bčudovanjem zrla v Mauriea in jc s s;lo skušala potlačiti izbnih svoiih občutkov. XVII. Državni konštablerji Pennsyl-vanije so vršili izvi*stno službo pri zastraženju oddaljenih okrajev, preprečevanju gozdnih požarov iii pri razkrivanju takozvanih "epeak-easv" gostilen. Pri AVcstinghouse stavki leta 1915 so se obnašali zelo dobro. Takrat so potom svoje pazljivosti dokazali, da je skušal neki tr-Jgovee iz East Pittsburgha položiti bombo na posestvo nekega tovarniškega superintendenta v namenu, da diskreditira delavce. Njih postopanje v sedanjem indu-strijalnem boju pa stoji očividno pod uplivom državnih in občin- slcni v jeklarskih napravah, so morali « osti trpeti od konštablerjev. Hočemo naprimer navesti zadevo Adolfa Kuehemana. Povest sem čul od njega samega, od dveh drugih prič ter moža. ki je bil navzoč pri zaslišanju. Kueheman se j c nahajal v gostilni Dress'»er-ja v Ilomestcadu. Komaj sta bila zunaj, ko je neki konštabler za v-pil : — Noter, vidva! — Allright, — je odvrnil Dressier. obsodili na globe po $27.7."». Ob- — Zadnji naj vstopi — jc rekel en« m ?-o jim odvzeli vse organi- siaree služabniku. zaeijske izkaznice. Meni pa je po- Vstopil j.» vitek suh mož in za zn e je policijski načelnik izjavil, njim jc vstopila mlada žena, ki govoriti s svojimi klijent, predjpa j(. ^^ ^ obfttavljanja: ebmvnavo in obtožnice so bile: . j 4 . . . , , . — l lovek. ipreeitane tako nejasno m nciloloe- rio. da niso mogli poslušalci raz-, nmeti niti ene besede. Ko je eden Sodniki dali. so se začudeno spogle- Komaj je ušla ta beseda z nje-1 izmed odvetnikov proti temu progo vi h ustnic, ko j«* dobil od kou.. štablerja dva udarca, enega po roki in drugega preko ramena. Oba sta stopila nato nazaj v hišo in Kueheman je bil zadnji. Pred-iio je zaprl za seboj vrata, se je še enkrat obrnil. Konštabler ga je vprašal, zakaj se obrača. — Ne vem. — je odvrnil- Kueheman. Takoj nato je zletel konštabler za njim ter udaril Kuehemana po glavi. Razventega pa je bil aretiran in plačati je moral deset dolarjev kazni. Pri zaslišanju ni bil navzoč konštabler, temveč po- razmere v - Vsako deželo, v jntijejo ljmlje. — Kateri jezik govoriš'.' kateri sta- lieijski načelnik, ki se je nahajal med napadom med množico. Prič'krajih. Polovica delavcev Kuehemana, katere je slednji pri-peljal, sploh niso hoteli poslušati. Uurgess je rekel enostavno: — Cul sem dosti ter nimam ča-s;i za nadaljne zasliševanje prič. Videl sem sledove udarcev na rokah obeh mož. Roka Dresslerja Ko sta vstopila in našla liišo po- skih oblasti. Sedanjo stavko sma-!;(l bila vsa razpraskana in burgess polnoma prazno sta zaprla okn> -e '>*ai0 očividno le za to, za kar sma- m- je pozneje izjavil, da je cela ter prižgala sveče, ki jih je bil Mo «ra požarna bomba požar, — za zadeva smešna, kajti mož je te-rand prinesel n seboj. Nato je j nekaj, kar je treba pogasiti na|kom zas]ižanJ baje priznal, da se Starca sta komaj zadrževala testiral, so ga enostavno vrgli iz|?nieh. mladi s«idnik jc pa hotel sodišča. pomagati tujcu ter ga j«* vprašal: lz mojih pogovorov z delavci v — Kateri narod je tvoj narod? vsakem kraju ter iz pričevanj — vsi narodi sveta so moj na-prič pred senatnim komitejem jt>:rod. razvidno, da je sodišče v vsakem Stare,. j,. nestrpno skomignil z slučaju izpustilo stavkarje, če so ramenj. obljubili, da se bodo vrnili na de- ' J . . . j — Katero deželo imenuješ svo- lo. Kdor se m hotel vrniti na de- , . . , : jo domovino . lo je moral plačati deset »tolarjev globe ali pa iti v zapor za de-j set dni. Obtoženci ponavadi niso vedeli, kakega zločina se jih I _ . ... — \ sak jezik, ki vsebuje bese- t,olzi- 1- 1- U 1 /« * , ^ dJ ljubezen m bratstvo. Ce se razmotriva o obuolzit\aIL i • • ______r ia Sodniki so umolknili in zastr- dvignjem proti sta\karjem, je trebr vzeti vpoštev splošne soci- nu' l* polne razmere v teh tvorniških Po HoI?em premisleku se je o- obsta-:^Iasil najmlajši: •a v splošnem iz neizučenih in le [ ~ Tvoja žena je v blagoslov- napol kvalificiranih delavcev, ki ka-i tvoJ so se rekrutirali povečini iz na-| je pogledal mož sod- . --i -i i * \ ~ ^^t ' nika in odvrnil: selmskih valov tekom zadnjih pet i . i — Človek kot sem jaz iu nje- let pred vojno. i j V jeklarskih krajih ne pomeni j 20va "Amenkanec" tu rojenega' — ho zlvel • izraz moža. Ta izraz pomeni človeka, j Kjerkoli bo dobil dc-.o. Toda za božjo voljo, - sta ki se na cesti poslužuje angleške- i ga jezika. Med temi "Amerikan-1vzkliknila starca soglasno, — ti ter "inozcmci vstopile onih petero ali šest« ro I vsak način. mrž eden za drugim. Državni kozaki patrulirajo Podzemski bodnik. V trenotku. ko so vstali od mize, je Dixmer izvedel, da »a pričakuje v njegovi sobi njegov notar. Slo je za nakup reke majhne hiše v Rue de la Coiderie nasproti Templovega vrta. P»ilo je bolj zemljišče nego h>a, kar je kupoval Dixmer, kajti poslopje je bilo že vse razpadlo, toda ,>n ga ;e nam«. ia\al prezkdati. La«tnik je takoj privolil v kupčijo; notar ga je bil obiskal" istega ,.v . j .. -- iii t.^t aK« nrrazumnim otrokom, te ponovno tel zaslišati nadaljnih pnc. L-^t men ohe-i i n? dovolj naglo Pri zaslišanju pred preiskoval-i im komitejem senata v Pitts-burghu je bilo čuti slične pripo-vesti, ki so sc dogodile v različnih krajih in v katerih se je vedno glasilo, na kak način so postopali državni konštablerji z občinstvom. Neka priča iz Mones-sena je pripovedovala, kako je šla t b šestih zjutraj po cesti navzdol in ki se je sestala z različnimi drugimi, ki so šli v prodajalne, na železnico, k zdravniku ali drugam. Spotoma so konštablerji vse napadli ter jili nabili. Naložili so jih nato v neki avtomobil ter jih odvedli v Tube Mili. Tam so jih vrgli v neko klet, jih vprašali, če so državljani ter jih nato na prijateljski način- obvestili, da bodo osmo uro zju- 'globok prepad kot pa med obema tema skupinama ter razredom»odvrni1 mo*: trgovcev, javnih uradnikov, to-. — "Iaz sera »lovek. v ar ruških uradnikov ter strokov-i T«'daJ ^ Pa razjezila starca ki stanu-',er s Psovkami in kletvicami pognala moža v temno noč. , , •__nniom i Omahujoč mu .je sledila minila V času, ko je opaziti po eelem]^ svetu industrijalni nemir in kol/f'na" so lahkomiselne ohdolžitve pov-f ti nekako tesno jim je bilo pri Položaj jetnikov v Templu je postajal vedno resnejši in nemo® n^jši Za tre n c-tek je kr:ilj:ci-prineesi Elizabeti in mladi princesi zasijala kaka uada. Iz usmiljenja do visokih jetnie sta jim u-radnika Toulan in I.^pitre izrazila svoje sočustvovanje. Spr\a jima uboge ženske niso zaupale, kajti niso bile vajene sočustvovanja, toda v njihovem položaju je k train zginilo vsako nezaupanje eadovenja vredno zmožnost, da vsi obešeni pred t rii j. Nekako eno uro i>oznejc so jih Sele na tu in dejal: zmagajo v vsaki zadregi. Ti kon- "-Tukaj kopajte Štablerji so .mpravili tukaj pra^ * . 'eato paniko, kajti celo njih ko- odvedli v pravi zapor nji so izvežbanl Videl sem sam,(slednji dan so spravili aretirane kak-* je en ta"< konj prijel nekega |p»-ed burgessa, ki jih je stavil pod človeka s svojimi zobmi za vrat, I varščino petstotih dolarjev. Niti ga dvignil, vrgel na tla ter sto-1 ene besedice jim niso omenili, za-pil nanj s svojo nogo, kot da bi j kaj so bili pravzaprav aretirani, hotel reči: — Nobenega časa nisem imel, — Ne premaknite se. kajti dru- da bi zvedel kaj in rekli so mi le, ga če te zdrobim! da bo vse v redu, če grem zopet V Homestead sera govoril z ne na delo in da bodo vsi oni, ki M kiin človekom, ki pravi, da se imenuje Stef Hondek in ki mi je no izurjenih delavcev, je.io v Istem kraju. Sodniki so zopet umolknili, kaj- zročile v velikih nepotrebna mestih povsem plemenska in druga!81'011" • . . „ - ,-tj.^' Najstarejši je vzkliknil: sovrastva, je za voditelja sta\ke J , * . —- Norec! Človek: Človek! Kaj zelo težka naloga, da bi slednjo izvedel, ne da bi prišlo pri tem do takozvanega "ribanja"' med različnimi sloji. Po dveh teduih. tekom katerih sem govoril z vsemi mogočimi ljudmi, s stavkarji, trgovci, tovarniškimi uradniki in drugimi in p«>tem, ko sem obiskal' je to? V nobeno skupino ga ne moremo prišteti. Drugi starec je pa zmerjal: — In njegova žena bo rodila človeka. Mladi sodnik je pa poslal zelo resen. Njegove oči so se zagleda- tega ne hoteli storiti, aretirani. Izjava tega moža je tipična za povedal neki svoj doživljaj. Nadvse slične izjave. Zelo zanimiv je j na ali pa zvezana z velikimi tež to sem se informiral pri ijegovik n*?l«dnji pogovor, ki se je vršil .kočami. vse kraje, v katerih divja ta stav le v bodočnost in iz bodočnosti je Ua. sem dobil naslednji utis: (PrM ž»rki 0flsPV v nM0V P0' — T'radniki so kršili postave j fk ! Ponovil je mirno, z neizmernim ter pravice posameznika v dose-i ^ » • •• ___i - i spoštovanjem starčeve besede: go svojega cilja, da spravijo I ju- 1 . ,- _____-___ i i — In njegova žena bo rodila d i nazaj na delo. V teh njih naporu jih je po«*- [človeka, piralo javno mnenje. Iz njegovih ust so pa te besede Stavkarji so skušali kljub temiZVeH( lf' Oist0 drugače. Naenkrat jc pa zvonenje napol- težkočam ter po svojih najboljših močeh pridobiti si zaupanje javnosti. Zborovanja na prostem so bila prepovedana. Zborovanja v dvoranah so bila v številnih krajih ali prepoveda- nilo noč. Sprva rahlo, potem pa močnejše, naznanjajoče neizmerno veselje. Iu z neizrecno sladkostjo so se mešale med zvonenje besedi: — Mir človeku na zemlji, ki je dobre volje. 1 MtsŠ rtlaj* nanwx. y>. r»rr 1919 GOZDNI ROMAR FEAKCOSKI SPISAL GABRIEL FEEEY. Za "Glas Naroda" prevedel G. P. 110 E4219 Dekliški vzdihi) Moj mili kraj ) *** £4306 Slovo od ljubega) Pijana Urša ) E4309 Kmete ki ples.l.) Kmetcki ples.2.) £4290 Po goran je ivje) Pev,ko Potrkan ples ) Druitvo Al568 Fina harmonika) Uu,v* Zopet harmonika)™** A2776 Director miri ) ^ ^ Zažarela je zvezda- (Nadaljevanje s 1. strani.) Semkaj je dospel Diego von Bergen, ki je bil pred kratkim imenovan nemškim poslanikom pri Vatikanu. 85c. jedna National mari ) Bmm* imam v zato«l fteat novih rtkariov, prva Mirt slovenska In zadnja dva amortik* nekaj novec a kar niit« ie altaall. Naročit« a« takoj dok zaloga ne, ooide. Priložite money order, pa vam jih odpeilemo prvi dan. 6e hočete' potijatev po poitl pri I oil te 25 centv za poitnlno, 1% iel-e po exapreaau. bo.| te plačali tam. . velika zaloga najfinejiih Columbia glaanlh gramofonov *4 125.00 naprej.I PKiite nam takoj po cenik. IVAN PJLHC Mmiii Dcrt 24 Main St., Couemaigh, Pi. Mi smo edini pravi zaatopniki za prave Columbia gramofone in rekorde v C onem a Lig h. Pa. Pazite na nai naslov. ■'■wwwi'iftv/MrwAVi'iVS — Sledova oponašal ca ter mlajšega vojnika iz juga. S tem sta I »tela označiti Fepeta in Fabijana. — I)obroT — je lekel Apač, -— o tem sem bil tudi prepričan. Nato pa se je obrnil proti Mestizo ter nadaljeval; — KI Mestizo bo obranil zlati pesek zase. Apači se bodo borili, da ga pridobe zanj in tudi on se bo boril za svoje brate. Kri naših vojnikov kriči po osveti. Njih morilci so tam zgoraj in mi moramo imei njih škalpe. Knajst vojnikov se bo borilo le pod tem (Nadaljevanje.^ * < Ta trenutek hočemo porabiti ter navesti resnične dogodke, ne le domnevanja Pepeta, čeprav so bila slednja skoro do pieiee pra-' Mina. Navesti hočemo tudi vzrok, zakaj so se napadalci obotavljali. sl napadom. Prvotni namen Parahe pii misli, da reši svoje življenje, je bil, d., pot ede mestica o ikrito v /lato dolino ter mu izroči vsa boga-; "•tva. V one n j trenutku je I a i i vesel, da more rešiti svoje golo zivlj* nje /n tako visoko ceno. Ko pa se je poleplo prvo prekipevajoče veselja, katero je čutil v spričo dejstva, da je nšel strašni smrti, je v*tala v Barabi želja, da dobi svoj delež zaklada, čeprav hi bil slednji še tako majhen, f.'kom pohodu do skrivnostne doline pa .se je lah kom nov t piotolovca še neifcmerno povečala. Ker mu je bilo nemo fpeče ohraniti za<»e vse, je sklenil ohraniti zase vsaj največji del. 'i r I« je bilo le še najti sredstvo, kako oslepariti tega strašnega za-vtznika, kateremu se je pridružil. KI Metrti*© ni sprva dosti vrjel, a čul pozneje le glas svoje lakomnosti, vnled česiir je sledilo nezaupanju popolno prepričanje. 0" se nahaja človek na tej pot i, postane zaupanje kmalu neomajno, i Baraba je čutil to ter sklenil izkoristiti stvar. V svojih pojasnilih, katera ,»e dajal i'.. Mestizn, je prestavil zaklad na drugo mesto ii g" ^pravil na vrhunec piramide. Zagotavljal mu je, da so lovci, katere je treba pregnati z njih postojanke, zakopali zaklad v grobu l'"---0Jfim« indijanskega u lava rji.. V splošnem pa je Mestizn zadostovalo to po-j. snilo ter ni zahteval nikakih nadaljnih. Za Barabo ]>a je bilo j m Apač tr« n« postopati premeteno, da ne razkrije Zlate doline pogledom ter nečistim lokam onih, katere je vodil. Pustolovec j- bil ravno zaposlen s temi svojimi mislimi, ko je navzgor, dočim so se Indijanci razkropili po ravnini, da presene-dobil oddeb'k, s kateiim je korakal, nov prirastek. Bil je to divji • lovce v slučaju, da bi bili tako nespametni ter zapustili svojo||e. da ga objemajo Seli lov. c Main-Kougr ali Jted-Jlaired, oče Mest i za, ki je čakal na »' Injavo. .roke... konec pogovora svoj. ga sina z Indijanci. Ne da bi zadrževali čita- — Seda j se nahajamo piramidi nasproti, _ je rekel Baraba, ko i 1>rl*«al mu je požu- tclje ho/.-no takoj pojasniti, kaj je bil tajni namen obeh. Sprevod J(. j)n pol ur - trajajočem maršu dospel do neke vrste odprtine, iz j ^ ]'» ^gi- s. j" za 1 remitck uvavil, da se odpočije v gosti senci hrastov, za l.ncre je padal vodopad, a goste megle so zakrivale skrivališče treh 1 ° s" I:,u :*a katerimi je moral obsiati tudi Diaz, da nudi svojemu lahko rauje- 1 cev in oči Indijancev so se zaman napenjale, da prodrejo ta! je bil edini prostor, kjer se jc «,1 »Ij:k I " * " t j >olze - Megla, ki za k i iva te gore, sc nikdar ne lazprši, celo podne- Mihael se je naslonil ob mizo in ti vtš to prav tako dobro kot jaz. — je rekel Main-Ronge 1 j»r,t Hj j0 lltr] s -0ia Kakor bi ube-j.roti Mestizn — Sam vrag bi moral imeti svoje prste zraven, čeUaj smrti, tako mu je bilo. Počasi uro jasnejše videl. Ker pa hočejo ti indijanski psij*0 je razbral in premišljal. Omo- **Kakor jaz*', si je mislila ml*- at • da žena. Xa slami nm: rnd —! &ZIl&nj&ITIO k. kor tvoj Revščina v Ideveu — da je še čas poslati bokse v stari revščina v koči. Zima tebi — zim« i kraj, kdor stori takoj! meni. Kakor jaz... *' ! Ladja je preložena za par tednov Iu v sree mlade žene jc kanilo | Kdor hoče pomagati hitro svojim 'cakor velika kaplji: vsa polna; doma., naj posije takoj bokso. dadke tolažbe. . i Vsebina: obleka, obuvala in jed, Skl »ni!a je glavo, tmdne o!;« se j ki se-ne pokvari. Teža do 1000 -e zatwnib,. z javora se je posla v j funtov, cena 14c. od funta. Poš-'inlo svetonočno zvonenje — nje- ljite vse takoj na: na duša je pa odplula s svetimi! STRUKEL & HORAK /voki d-Tleč, daleč preko morja —i European trading a export co. «• Ninth Ave. Corner 1«th 8tree |za njun New York City. Naenkrat, nen.idoma, kakor :»» renil kerubov meč, ga je zgrabilo • v« povsem varne, >ta sj vendar izbrala ravno ta prostor. Diaz, ki je stanoval na mejah ter prišel dosti v stik z Ameri-I. mei, da je lazumel angleški, se je proti svoji volji nahajal v njih in da tek > po" njeni v-t ne Mestizn tez eno alpe.. . . — Starec ttnd hi izvedeel za svojega brata .lOEINA KRAVOS. doma iz Malih Žabelj na Goriškem Za • ujie sva biln skupaj 4 julij* I'll S v Clevclandu. Ohio lioaui mu poro.-ati važnosti h. domovine. Prosim ga, da se mi zgla-?i. ali ako kateri rojakov ve za gov naslov, da nti ga tilagovoii naznaniti! — Valentine Kra vos. R F D. n. Pox 110 Irwin, Pa (23-26—12> KJE SO? liovrene Mljač, doma i/ 1 okw pri Divači št. 145 — Jeopold Jenko, doma i z Dol a št. 5-* pri Domžalah l eta 131*J je bil v Clevr landu Ohio, na Hiis S't Clan Okrajno rod išče Novo mesio, Jugoslavia, išče tukaj hivajočega J01 IVA JKNTČ iz Koi-oike vasi. občina Smihel-StopLče, radi dedščine po njegovem očetu. Prošeni so vsi rojaki, ki ga poznajo in vedo za njegov naslov, da ga javijo njegovemu bratu na doli navedeni naslov, ali naj se pa javi sdm, če bi sl ičajno videl in bml ta oglas ker je nujno. — Joseph Jenič. 6120 Glass Ave, Cleveland, Ohio. (12-2:*—12) 11 i/.mi ter bolj ugaii'l kot pa čul naslednji pogovor. ' , , . 1 1 — Starec, — gji je prekinil 3lestizo s pretečim glasom. Ilohro. - je rekel en glas, „ zakaj pa nisi indijanskerm. . ,,yii\,i, da imam tudi jaz indijansko kri v svojih žilah ali glavarju takoj določil medvodja Hdeče reke za kraj sestanka, ko | (JM Sp0uinil na to. Ave, 1237 E., 61. St in 6124 St. tiea je ginila iz fflavoršum j.» be- Clair Ave. —. Martin Pilih. doma le/i vendar kraj v bližini mesta, kjer se nahaja bela dekliea, ka-; t.'t*o ho^ei napraviti za svojo ženo? - Mojo • ■■v dovolil m sta nek šele po treh dnevih? Ker mi je beli pes. ki nas vodi, obljubil zaklad nekje tu v bližini, ob vznožju indijanskega grohis. a .n ker trn cm najprvo zlato in šele nato deklieo pri *]e-u*ru bivolov. Ali si zadovoljen s tem? Diaz ni i ažurne!, kaj je odgovoril Main Rouge svojemu sinu. Slednji je nadaljeval: Pojdi vendar. Mari mož! Keeem ti da je to srečen ponod, ka-, i r'-ya smo - jivnokar ya počel i. In komu se imamo to zahvaliti! Ah mi noče s tega povedeii, ki si bil v času, predno sem bil dosti star ti« i i pomagam, v *tanu umoriti le na navaden način ]>osameznega io ea. da ga oropaš njegovih bornih kož iu še bolj bornih pasti? .Maiu-H->uge je zamrmrul kot tiger, katerega je človek ukrotil. Da, — je nadaljeval Mestizo, ki je opeval svoja strašna dejanja, da teh deset konj, ta oprema in blago trgovea iz Presidi-Ja : ta koj dva poštena in i m :a Papajfo*. ki -»ta zasledovala njeno sled do Jezera bivolov.... Tedaj ni bilo vee razločno čuti besed. In kako -i :oipo;il imlijaiiskega glavarja, tla se vdeleži tvo-, na' i tH? je ' oraaal Main-Kouge. — Ali si mu rekel, da se i atiaja ob bregovih jezera d va i ti trideset lovcev? V - Gotove in obljubil sem «j''li natij. iz Cret, pošta Štori pri Celju. — Joe Žagar doma iz Iske vasi, po št t S.udenee pri rjui^ian:. -- Ja kr.b IVimožič, Mijo Cetin, Jakob Cerin, Janez Ilegler, Ol-ia Seogna, I.ouis Bridge, Lonis Moderc, Valentin Narad, Frank Ai-h. Anton Hočevar. Mihael Ludvik. Joi»n Galian, Peter Xontar, Martin Stain skesano so re napotile prekjjrešfnie. Mina Oblak, John Budol** [starim javorjem i že preje večkrat priobčili in se ni j Sveti večer! so javili. Pri nas imajo pisma o 1 a pazi med; ^^ jn 5teziah se gib-J«vnjih sorodnikov in starega kra- /al iz njegovih .r*es. V srt-u je za-čutil grozno puščavo, kakor razdejanje na lepem jioljti. kakor iiozd po orkanu. Nobene radosti, nebene luč', sama ž ilost in puščoba sama bridka noč. In vendar — je sveti večor. Njegovo dušo je pretreslo, stre- — Dobro. — je odvrnil oče surovo, ne da bi se jezil na bese- vrednega sina. — Hotel sem reči, da hočejo imeti ti lndijanei /eno za »n mesec hoče« reci. Zakaj sem glavarju Apa- . „ • , . . , . , . , . . , ... - ji »..calpe in vsled iega je treba poiskati kako drugo mesto, da jih preskrbimo. Ta pogovor se je v rail v angleškem jeziku, materinskem jeziku] znile so se omotične misli, plaho lovea, ki je bil doma iz IlJinoisa. odkoder pa je moral pobegniti raid i svojih zločinov. Vsled tega niso niti lndijanei. niti Baraka razumeli niti ene besedice tega pogovora. — Našel bom tako mesto. — je rekel El Mestizo. — c*iu na tega lopova". — Pri tem je pokazal na Barabo. Nato je splezal na obok nad vodopadom. — Sin indijanske volkulje bo brez dvoma našel bolj priprav I eno mesto kot je tukaj, da nam preskrbi zlato, ki ga nam obljubljate. prijatelj, — j.« rekel Amerikanee v slabi španščini ter polo-/ 1 pri tem svojo težko roko na rame Barahe. — Do takrat pa ho- Irpa dekliea. na katero smo slučajno zadeli na povratku in ,Vul° prižgati na tej višini ogenj. Na ta način bodo tri lisiee, ka- O. e ho Mt een plačati odkupnino potem________1:0 hočemo obkoliti, domnevale, da je tukaj še nadaljni oddelek. Da, ira je prekinil porogljivo renegat, — dva poštena in pa^^ianje. Ne da bi izgubil iz oči Mehikanca, kateremu ni zaupal, se je 'aree za trenutek odstranil od njega, da prižge v bližini vodopa-l i ogenj. Pustil je Brralio zelo vznemirjenega vspričo misli, da bi i Mestizo morda izoral mesto na skalah, ki so obvladovale Zlaio oliuo. To je bil vzrok zakasneli ja, kateremu so se čudili trije lie-nm konje, katere bodo belokožei j - einični in molčeči lovei, ki so se nahajali na vrhu svoje trdnjave. Ravno ko je postajala nevarnost krog njih vedno večja, se je R:id hi izvedel za svojega brata STANA LOZAR Doma je iz ob čine Vrtovin na Primorskem Pred pogrni leti sva bila sknpaj v Collimvoodu, Ohio, setlnj pa ne vem, kje se nahaja. Prosim, če kateri rojak ve y.r\ njegov naslov, tla mi ga ja\ i. ali pa če on sain čita, naj se »ni ogl-isi ker mu imam nekaj sporočiti iz starega kraja, kar ga b» zr.ui.ia. lo. — Frank Lo/.ar, Dravnal Bviek. Ti. F. D. 6, Canton, Ohio. (20-23—12) POZOR, MLADENIČI! Mladi Jugoslovani, Slovenci, Hrvatje iu Srbi, kateri ste ameriški državljani ter imate veselje do mornarskega življenja stopite v mornariško službo Združenih držav! Vpišete se lahko za dve ali pa štiri leta. Ako to storite, bo«dc lahko »e enkrat koristili narodu, katerega potomci ate, petem, ko enkrat dovršite službo Združenih držav, kjer se boste naučili zelo veliko koristnega. (24-11-24-12) Kruha da mu - črnega kruha na sveti praznik! 11- mati jim razdeli skorji«*, ki jih je pristradala. sel-i i..lajal Bois-llose vetlno večjemu upanju, kot se to ponavadi zgodi odmirala od ust.. Drugod bedo izročim Ko \ takih težavnih položajih. jlle]ili po{raCe, po pečenki bo diša- — Mesto da se otiloi"imo za kapitulacijo, — je rekel Pepe, ki j jutri —po kolina!« inj>otvieali IŠČEM DOBRE DOG A RJE !.i<\jo plameniee. Pri vsaki luči aejia. Javite se, da vam pošljemo j za delati v Texas. Imam les, ki se posveti, jriblje se, izginja in žari j pisma. dobro kolje in raste visoko brez vnovič, niža se vedno bolj, niža rej Upravništvo Glas Narcda močvirja in povodnji, stalno delo in gine v doline V vsaki hiši p-^-No Cortlandt St. New York, N. V j'n vis'ike ccnc- — Fleisehcr, e>2--»fi—i Lewis St., Memphis, Tenn. vrnjena miza, v vsaki napolnjen: hrami, v vsaki veselja v>e polno. V koči ped javorjem — miza ni pojrrnjena. Hrami prazni, nobena pl a menica se ni podala v dolino. Pri peči bleda Francka N'a revni slamniei troje otročičev Zebe jih, glej, stresajo se jim drobni udje. Obrazki so bledi... Prehude sc* /vodaj — lačni bodo... Poprosi- uri zvečer (29-11—27-12) VABILO na plesno veselico z igTO, kater > priredi slov pevsko društvo 111-ninski Raj v Thomasu. W Va., v Milkins dvorani 31. decembra na dan starega le*a. Pnčetek f<)> 7. Ali je privolil v to? —- l.e pot! nekim drugim pogojem, namreč i taiiča, ki se potika kr<»g bregov Rdeče reke. Dia/ ni ia/un.1 ničesar-več kot le par besed brez stika, kot j. prvi prekinil molk. — bi bilo boljše, ee bi takoj pobegnili ali pa j O — in Francka bo delila 7ato imel rojak pri- koluc ker tako zasluži .. j1,ko vdeležiti se te naše veselice. Zato vabimo rojake in rojakinje {iz bližnjih naselbin, da se po mož nosti vdeleže. Mladini, kateri se ne smilijo podplati, kadar je na j v«piredu ples, bo preskrbljeno ! Vstopnina za moške 50^. za dame Mihael je naslotul glavo na|25 POZOR DOGARJI V Kentucky sem kupil 60.000 hrastovih dreves ter potrebujem 250 dogarjev in 25 formanov, da mi pomagajo izvršiti delo na tem lesu. Drevesa so ▼ gorah, kjer ni ne blata, ne mrzlice, ne mosldtov. Za delo plačam toliko, da ti boste prištedili več denarja, kot ii ga zamorete prištediti, kjer delale sedaj, ne oziraje se, kje ste. Vi lahko delate vsak dan v dežju ali solncn v kentužkih gorah, dočim zamorete v južnih gozdih delati zame polovico časa. Če ostanete pri meni, štiri mesece, vam bom povrnil vožnjo na železnici. Če pa ne najdete vse tako kot pravim, vam bom povrnil vsa stroška, če pridete sem ter preiščete mojo ponudbo. Pridite v Hazard. Sen- tucky in tam me boste nažli pripravljenega, da vam dam delo. H. CTAlCTjfr HAZAJtD, nHTUCKT. ROJAKI. NABOdAJTS SB IVA 0LA8 KAMHA", HATTBOlZ