The Oldest Slovene Daily in Ohio Best Advertising Medium ENAKOPRAVNOST EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI Najstarejši slovenski dnevnik v Ohio Oglasi v tem listu so uspešni VOLUME XX. — LETO XX. CLEVELAND, OHIO, WEDNESDAY, (SREDA) JULY 14, 1937. ŠTEVILKA (NUMBER) 163 VESTE IZ ŽI1JE" Španska vlada obtožuje Mussolinija NJA NAŠIH LJUDI vmešavanja v španske zadeve i PO AMERIKI . frank X. Veranič, bivši časnikar in lastnik nekdanje "SJo-venije" v Milwaukee, je prejšnji teden težko obolel in zdravniki so mu nasvetcrvali nujno opera-eiJo. Podal se je v bolnišnico, kjer je bil operiran na želodcu in požiralniku. Operacija je izbor-no izpadla in bo Veranič v kratkem zapustil bolnišnico. V Frontenac, Kans., je preminula Mary Bogataj, stara 57 et> doma iz Račove vasi pri Ži-rih- V Ameriki je živela 28 let zapušča tu moža, tri sinove in hčer. * ~~ V Canon City, Colo., je u-tirla Mrs. Marija Rožman, sta-71 let. Doma je bila iz vasi spodnja Straža, fara Prečna na °olenjskem. Njeno dekliško ime ■®e Mary čampa. Zapušča si« ila in štiri hčere. V Barbertonu, O. mladina Pridno stopa v zakonski jarem. ako si je Joseph Mekina izbral *a nevesto Miss Sophie Palčič; °. župič je obljubil zvestobo fIlss Ani Mihelčič; John Gradi- Se je dosmrtno zvezal ^ijenko Miss Ana Hiti. Julio de Alvarez pravi, da so se že leto dni pred izbruhom sovražnosti sestajali k mešetarenju za Španijo italijanski in španski fašistični veljaki. Ruski transpolarnii letalci blizu svojega cilja FY; za Ijen sti. Z 1Z- Miss izbrala ances Krašovec si je sPremljevalca v svojem živ-JU ženina hrvatske narodno- LONDON, 13. julija. — Julio Alvarez del Vayo, bivši španski minister zunanjih zadev, je obdolžil danes pred angleško niž--jo zbornico italijanskega premi-jerja Mussolinija in španske fašistične veljake, da so se shajali k posvetovanjem in sejam že leto dni prej, preden je izbruhnila v Španiji državljanska vojna. Pravi, da je to "jasen dokaz o italijanski intervenciji v Špani-ji." Bivši minister zunanjih zadev je izjavil, da ima za svojo obtožbo dokumentarne in druge dokaze. Izjavil je, da so italijanski fašisti upali pridobiti s svojo intervencijo v Španiji ekonomske in strateške pridobitve. V posameznih konferencah se je Anthony Eden, britski mini-steh zunanjih zadev, danes posvetoval s štirimi poslaniki: s francoskim poslanikom Corbi-nom, z italijanskim poslanikom Dino Grandijem, z Ribbenstro-pom, poslanikom Nemčije, in z ruskim poslanikom Majskim. Kaj so ukrenili glede zopetne vzpostavitve neintervencije, to je ostala tajnost. MADRID, 13. julija. — Ame- Prefekti francoskih deparc-mentov ob meji so prevzeli danes opoldne kontrolo meje iz rok nevtralnih opazovalcev. Pre-fekti imajo navodilo, naj skrbno pazijo, da se ne bo vtihotaplja-lo orožje preko meje. Nevtralni obiskovalci so dobili nalog, naj zapuste svoja mesta ter odidejo v Toulouse, kjer naj čakajo nadaljnih navodil. Mussolini čaka razultatov zadnjih pogajanj glede nevtralnosti, istočasno pa se pripravlja, da pošlje nemudoma nadaljno yjVf>fčas, da ao- gapeli v svojih pošto- mošt ver- iti mtmioijo generalu riški prostovoljci, ki se borijo v - V Chicagu je umrla Mar- j PrednJih vrrtdi, ki freta Vrbišar. stara 75 let, ki pijejo po fasistih, so nash danes fv 2aPUStila dva sinova in ncerj. V bolnišnici v Waukeganu stisnila oči Mary Zaveršen, mara 52 let. Pokojna je bila do-iz fare Horjul pri Vrhniki. nJka zapušča moža, dva si-a in hčer. ^ Chicagu je umrla v bol-Snici Mary Divjak. Podlegla je 32novni operaciji. Stara je bila »sv^v in r°jena v Chicagu, kjer aPusča Cal mater, brata in sestro. evi Je umrl Jos. Gešel, star 67 let *rajini. kajti v dnP. et' Mich- ~~ Pred neka3 ln doma od Črnomlja v Beli Bil je star naseljenec, nil h Gurnet je prišel kot stal fan1" in do zadnJih let 3e gin,no delal v rudniku. Zapušča ^L'of* hčera" — DalJe je u' Hav ^etna Mary Rauch xz tu jnmboultowna. Rojena je bila nekaj let je bila pri nunah, kjer i bila v i" od takrat ni star"Ve^ n'Hdar zdrava. Zapušča s®> pet bratov in štiri sestre. den ^etroitu sta se zadnji te-A Poročila John Štefanec iz ^eta. jankah znano ameriško pesem: "Home, sweet home." Skupina Amerikancev je zapela to pesem, ko se je utaborila v strel - čim vladni letalci neprestano bombardirajo fašistična vojaška taborišča. Uradno poročilo javlja, da so vladne čete prebile fašistične li nije ob cesti, ki vodi v Coruno, ter da so zajele mnogo šotorov in vojnega materijala. Sistem strelskih jarkov, ki je | deset mesecev obkoljeval Ma Včeraj zvečer so videli nji-' hovo letalo nad Orego-nom. Drzni letalci bodo najbrž potolkli vse rekor- i de glede razdalje. Pristali bodo v San Diego, Cal. BULETIN LOS ANGELES, -f- Ruski letalci, ki so prileteli v Zedinjene j države preko Severnega teča ja, so pristali danes dopoldne ob drid, je bil vsepovsod razrušen U:U na nekem travniku> 70 in razbit. mUj vzfia(ino oc[ Angelesa. PARIZ, 13. julija. - Francija \Preleteli so 6>200 milj ter potol. razdražena vsled zadržanja Ita lije in Nemčije, danes svojo kontrolo na 350 mil dolgi francoskošpanski fronti ter naročila 155 nevtralnim opazovalcem, ki so bili doslej tam, kli s tem vse svetovne letalske je vzpostavila rekorde glede razdalje. ❖ * * Rosenburg, Oregon, 13. julija. — Ruski transpolarni monoplan so videli danes zvečer ob 10:25 naj počakajo nadaljnega odloka j ^ Roseburgom) ki ^ oddaljen francoske vlade. 3()0 milj od gan Francisca. • A. Francu v Španijo, v slučaju, da Francija uresniči svojo grožnjo ter odpre mejo. Sinoči je večje število vlad- skem jarku, iz katerega je zapo- nih letal poletelo nad fašistič- dila fašiste. ne vrste ter zaneslo lojalistično Španske lojalistične čete tol- ofenzivo globlje v fašistični teri- čejo z nezmanjšano silo po čr- torij. tah fašistov, ki jih fašisti obup- Vlada naznanja, da se je 33 no branijo. lojalističnim letalom zopersta- Opazovalci, ki so se vrnili s vilo 41 fašističnih letal, nakar se fronte, pravijo, da lojalistična je vnel med njimi boj. Lojalisti artiljerija, ki grmi noč in dan, so sestrelili devet fašističnih le- izpreminja vasi v razvaline, do- tal, sami pa so izgubili tri. KITAJSKI BANDITJE-BOŽJA ŠIBA DEŽELE Vartanijan, predstavnik Rusije v Seattlu, je obvestil le- SENATOR ROBINSON UMRL WASHINGTON. — Senatorja Jos. F. Robinsona iz Arkansasa, starega 61/ let, demokratskega voditelja in pobornika Roosevel-tovega New Deala,, so našli davi v postelji mrtvega. Njegova nenadna smrt je pretresla glavno mesto ter docela zmedla legislative program administracije. Robinson, ki je bil demokratski vodja že izza leta 1922, je osebno vodil dvoje glavnih legislativnih kampanj, da prodre predsednik Roosevelt s svojim predlogom za reorganizacijo najvišjega sodišča ter eksekutivnega departmen-ta. Proslava padca bastile Štrajk pri Youngstown Sheet & Tube v Indiana Harboiju končan Kompanija še vedno vztraja, da ni podpisala z nikomer nobene pogodbe. V Cleve-landu je vandalizem na dnevnem redu. POLICIJA JE ARETIRALA NEKATERE LJUDI, KI SO OSUMLJENI VANDALIZMA EAST CHICAGO, 13. julija.* — Jeklarski štrajk v čikaškem območju je bil končan danes, ko I se je nad 2000 delavcev, zaposlenih pri Youngstown Sheet and j i Tube Co., v Indiana Harbcrju j ! vrnilo na delo. Štrajk je trajal ! 47 dni. Javnosti ni natančno znano, :pod kakšnimi pogoji se je spet pričelo z delom. Governer Town-send iz Indiane je izjavil, da je družba podpisala z jeklarsko u- Ameriški finančniki znajo vleči vlado za nos PARIZ, 13. na predvečer julija. — Nocoj, francoskega na- talce potom brezžičnega brzoja-; rodnega praznika, to je obletni-va, da bo nad večino californij- ca padca bastilje, so se vršili v skih letališč ležala danes zjutraj Parizu izgredi, kakor je bilo pri- megla. Letalci so na to odgovo rili z vprašanjem: "Odgovorite, kje in kdaj naj pristanemo?" SAN FRANCISCO, 13. julija. — Iz poleta drznih ruskih letalcev, ki se zdaj nahajajo že nad ameriškim ozemljem, je razvidno, da si bodo prizadevali potolči vse obstoječe rekorde na daljavo in da bodo najb ž leteli do San Diego, ki je oddaljen 6,500 milj od Moskve. Kmalu potem, ko so vprašali, kje in kdaj naj pristanejo, so poslali letalci drugo poročilo, v katerem izjavljajo, da bodo pa-sirali Oakland, in Los Angeles ter da bodo leteli, če mogoče, do San Diega. čakovati. Tisoč in -petsto komunistov je odšlo pred glavni stan fašistov, kjer so se nemudoma začeli poboji. Na javnih trgih so se vršili plesi in velike bakljade. Ministrski podpredsednik Leon Blum se je hotel vriniti med so Preiskava kongresnega od bora je dognala, da prikrajšali vlado za mili' jone dolarjev na davkih. nijo tozadevno pogodbo. Na vra-| tih tovarne pa so nalepljeni letaki, ki jih je dala tja nalepiti družba danes zjutraj in na katerih stoji: "Mi nismo podpisali nobenega kontrakta z nobenim uradnikom ali organizacijo. Tovarna je spet odprta za obrat pod pogoji, ki so obstojali, ko se je prenehalo z delom dne 26. maja 1937." V Clevelandu pa se med tem še vedno nadaljuje vandalizem, kateremu so podvržene hiše skupino pretepačev, da bi jih pomiril, toda prijatelji so ga za- j stavkokazov. Skozi dve okni do- WASHINGTON, 13. julija. — Finančni in zakladniški strokovnjaki so danes povedali pred kongresnim preiskovalnim odborom, da so William Randolph Hearst, znani izdajatelj časopisja, Jacob Ruppert, newyorski pivovar, in drugi bogati Ameri-kanci znatno reducirali svoje davčne dajatve, z uporabo osebnih "holding kompanij." Če bi vlada leta 1934-35 ignorirala te holding kompanije, ki so samo trik bogatašev, tedaj bi moral Hearst v teh letih pla- in Ana SflgllČ iz Calu- ®tu <^edavno Pa je umrla v me-ja » harPsburg rojakinja Mari- kait er' stara 66 let in že no" boin Vdova- Bila Je dalJ časa Šča a,2a Vodenico- Tukaj zapu-Zeli una Franl iz katerega so se od je k°°,Iasa še čule eksplozije, >n dolgo Pod2kl 80 d°bili ogenj kmalu)jaško uniformo. Poleti, ko via gorelo, toda gasilci Žrtvi vročine od vseh strani, ki pripeljejo s seboj večje število mladih deklet, ki pred zbrano družbo prepevajo in plešejo. Njihova obleka je silno pestra in vseh mogočih barv; nekateri banditje nosijo tudi vo- Sv°jo kontrolo. Policija je bila obveščena, da je sinoči vročina zahtevala dvoje nadaljnih žrtev. Umrla sta. neki 19-letni mladenič in neki 68 let star mož. Tudi za danes prerokujejo vremenski preroki nad 80 stopinj vročine. Doma iz bolnice Miss Frances Slosar, 15702 Saranac Road, se je vrnila iz Glenville bolnišnice. Prijateljice I da velika vročina, se navadno do jo lahko obiščejo na domu. Obstreljeni deček Deset let stari Jack Ruth, 1350 W. 89th St., je bil včeraj obstreljen v desno nogo, in sicer s puško, ki strelja s stisnjenim zrakom. Policija je zaprla 43-letnega Waltona Marsha, ki je osumljen, da je obstrelil dečka. Otrok umrl Ob 5:15 v torek zjutraj je u-mrl v St. Luke's bolnišnici John Baumbick, Jr., star 2 tedna. O-trok je bil prvorojenček družine John in Victoria Baumbick. Ma ti je hči dobro poznane Hrova tove družine na 3524 East 82nd St. Pogreb se vrši v četrtek popoldne. A. Grdina in Sinovi imajo pogreb v oskrbi. Združeni mlad. pev. zbori V četrtek dne 15. julija se vrši važna seja Združenih mladinskih pevskih zborov. Potrebno je, da so navzoči zastopniki vseh zborov, ker so na dnevnem redu važne zadeve skupnega koncerta, ki se vrši v nedeljo dnte 19 septembra. Seja se bo vršila Slovenskem Delavskem Domu na Waterloo Road, točno ob 8 uri zvečer. — Tajnica. , , i na štrajk To izjavo je podal predsednik ^ ^^ zaštrajkaU Zara_ po svoji konferenci z načelniki k. tega vandahzma g0 zaprli tri 28 agencij, s katerimi se je po- j mladeni£e svetoval ter jim naročil, da mo-j Jameg He]ler> star 25 let> ki rajo vsak izmed njih prihraniti dgla kot stavkokaz pri Indu-tekom tekočega fiskalnega leta )gtrial Rayon Co., je bil pretepen najmanj deset procentov vsote, | od dyeh mož. Taki in enaki do- pa ga je v resnici plačal. Pojasnilo, kako se bogataši na legalni način izogibajo plačevanju davkov, je prišlo potem, ko je James Roosevelt, predsednikov sin, in njegov tajnik, odločno zanikal pred preiskovalnim odborom, da bi on imel kdaj kake zveze prej ali zdaj s takimi "holding kompanijami." Dalje je prišlo na dan, da je Cudahy Packing kompanija obdržala na ta način pet milijonov dolarjev, ki bi jih morala sicer plačati za davke, in prav tako so delali ostali milijonarji, ki so kot posamezniki prikrajšali vlado na davkih za več sto tisoč dolarjev vsak. Tak je patrijotizem ameriških milijonarjev, ki ga imajo neprestano na jeziku! godki, ki so v zvezi z delavskimi spori, gredo v nedogled. kro- ki jo je dovolil kongres za federalna dela. Predsednik je dalje dal razumeti, da ne bo nihče, ki je zapo- i Progresivne Slovenke, slen pri teh vladnih delih, zaradi, žek št. 3 njegovega ekonomskega progra- N&znanja da se nadaljuje ma stalno ah začasno odstavljen balincanjem od zadnje (lay-off). Dejal je, da bi bdo ^ ^ točno ob 0_ nespametno radi tega razbur- ^ _n ^ nf ravno istih Edina personalna ah oseb- ^^ kakor zadnjič vlju. dno ste vabljeni na poset — Ba- Lausche odklanja domačo politiko jati na ekonomija bi se dosegla tem, da se morda ne bi nadomestilo gotovih del in položajev, ki bi se iz tega ali onega vzroka izpraznili, z novimi delavci. Vse druge izdatke, kakor na primer telefoniranje na večje razdalje, tiskanje raznih tiskovin, potovanje, itd., se mora kolikor mogoče okrniti, za kar morajo skrbeti načelniki posameznih agencij. Na ta način bi se vse delo nekoliko zavleklo, pravi Roosevelt. Projekt, ki bi se ga na primer moglo izgotoviti letos, bi se izgotovilo šele prihodnje leto. lincarski klub krožka št. 3. Frank J. Lausche, sodnik Common Pleas sodnije, je včeraj odklonil ponudbo, da bi postal predsednik odbora za izvolitev John O. McWilliamsa za mestnega župana. Lauscheta, ki je velik pristaš predsednika Roosevelta in osebni prijatelj senatorja Bulkleyja, je prosil, da bi sprejel predsed-ništvo, James R. Devitt, kampanjski manager demokratske stranke. — Vidi se, da ti ljudje Lauscheta premalo poznajo, sicer bi bili morali v naprej vedeti, da ne bo dal svojega poštenega Seja Slov. sekcija U. A. W. jmena na razpolago umazano-Naznanja se PAW Local 45,1 stim in smradu, ki zavdaja iz slovenska skupina, da se vrši vseh lokalnih političnih kam-seja v soboto 17. julija ob 2. pop. panj. v Slovenskem delavskem domu - * na Waterloo rd v sobi št. 2. Na Seja dnevnem redu je več važnih stvari za rešiti. Članstvo je vabljeno, da se polnoštevilno udeleži. _ Anna Urbas, tajnica. Računi za elektriko, vodo V našem uradu plačate lahko še jutri račune za vodo, za e-lektriko pa do petka. V petek zvečer se vrši posebna seja Ohio Workers Alliance ob 8. uri v Slovenskem Domu na Holmes Ave. Ben Gray, predsednik Ohio Workers Alliance, bo glavni govornik. Pričakuje se, da bo govoril tudi koncilman Anton Vehovec. ŠTKSft 2.^» ENAKOPRAVNOST 14. julija, 1937. »iJK UREDNIŠKA STRAN "ENAKOPRAVNOSTI 99 »ENAKOPRAVNOST« Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING AND PUBLISHING CO. 6231 ST. CLAIR AVENUE — HENDERSON 5311-5312 Issued Every Day Except Sundays and Holidays io raznašalcu v Clevelandu, za celo leto.................................$5.5C ca 6 mesecev....................$3.00; za 3 mesece......................$1.5( Po pošti v Clevelandu, v Kanadi in Mexici za celo leto.................$6.0C za 6 mesecev....................$3.25; za 3 mesece......................$2.00 Za Zedinjene države za celo leto ........................................$4.50 za 6 mesecev....................$2.50; za 3 mesece .....................$1.50 Za Evropo, Južno Ameriko in druge inozemske države: za celo leto.......................$8.00 za 6 mesecev....................$4.00; Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3rd, 1879. ...• :.;;.:. 101 Gjyfl ZARJA SLOVANSKE DOBE Da se nista na evropski pozornici pojavila Mussolini in Hitler, bi bil danes evropski položaj vse drugačen kakor je. Da se nista pojavila ta dva blazneža, bi Rusija že davno obračunala z vsemi kapitalističnimi državami, ki mislijo ovirati njen napredek. Toda tudi pojav fašizma in nacizma je Rusiji v gotovi meri dobro došel, ker bas ta pojav tira gotove države v njen tabor. Fašizem in nacizem sta smrtna sovražnika demokracije, pa bilo v kakršnikoli obliki. Ta dva ne le da verujeta, da ima samo ena samoizbrana skupina v državi pravico vladanja nad masami, temveč zahtevata, da vpeljejo ta sistem tudi vlade drugih držav. Oba, fašizem in nacizem, se košatita s kapitalističnimi ustanovami. Njun cilj je, da zavladata nad vsemi kapitalističnimi sredstvi produkcije. K Nem čiji in Italiji moremo prišteti tudi Japonsko. Japonske metode so čisto fašistične, tako cla moremo Japonsko mirne vesti šteti med fašistične države. UREDNIKOVA POŠTA Od Društvenega Doma Jadrančani veseli Malo sem že kasna z našimi j Pevci in pevke društva "Ja zahvalami o prireditvi Sloven-' dran" so se prav dobro zabava skega Društvenega Doma na Re- li na Furlanovi farmi v nedeljo. eher Ave., pa prizadeti mi bodo gotovo oprostili, smo ravno v tistem letnem času, ko je dela povsod dosti, v hiši in posebno še na vrtu. Toraj najprvo se zahvalim Mrs. R. Zdesar iz East 200 St., kjer imajo trgovino s suho robo in Mr. Dreniku našemu slovenskemu razpečevalcu pive, za brezplačno oglaševanje na radiju. Dalje gre hvala Mrs. J. Ivan-čič za brezplačno kuhanje. Bila Naš predsednik, Albin Prime, je imel družino in pol — nas je bilo skupaj 90. Dobitke so dobili Mrs. Jennie Prime, ker je najbolj tolkla ba-loone, Lillian Zalokar, ki je najbolj zadela "Bulls Eye" in fantje na Charlie Gorjupovi strani, ki so znali in se najprej opravili v ženske obleke. Smeha je bilo dovolj. Tudi plavalci so imeli kon-test. Tony Mihelich je tako da- tako kompaktno naseljeni, toda na Pintarjevi farmi! ji je obljubljena plača, a ona jo leč plaval, da smo mislili, da se je odklonila. Hvala tudi ostale- bo znašel v Canadi! Družini na farmi se zahvaljujemo za dobro jedilo in postrež- mu gospodinjskemu odseku. Hvala pevskemu društvu "Slo- bo že, vsak po svoji moči in volji- Tudi 18 let'nazaj ni šlo tako gladko, smo dali, pa smo spet dali, in spet je zmanjkalo, pa Spopad med Rusijo na eni, in Nemčijo, Italijo in morda Japonsko na drugi strani, je neizogiben. Težko je danes reči, da-li se bo tudi Amerika udeležila tega spopada. Ako se omenjene države ne spoprimejo v bližnji bodočnosti, tedaj je malo izgledov, da bi Amerika ostala nevtralna, če se pa Japonska vmeša ter napove vojno Rusiji, tedaj bodo Zedinjene države pri-morane, vstopiti v vojno ob strani Rusije, kajti če bi slučajno Japonska premagala Rusijo, tedaj bi Japonska svoje ambicije v Pacifiku usmerila proti Ameriki. O Franciji ni dvoma, da bo ob strani Rusije. Nemčija je krvna sovražnica Francije in zmaga Nemcev nad Rusi bi pomenila končni obračun Nemčije s Francijo. Zato Francija ne more mirno gledati, da Nemčija uniči Rusijo. Anglija je najkonservativnejša od vseh zapadnih demokracij. Ona želi ohraniti svojo demokracijo, kakor tudi svoje kapitalistične in aristokratske ustanove. Ako se bo vrgla na stran Rusije, utegne res izgubiti dober del svojih kapitalističnih in aristokratskih ustanov, toda ohranila bo svojo demokracijo. Ako pa stopi ob stran Nemčije in Italije, je verjetno, da bo izgubila eno kakor drugo. Pa bilo že kakorkoli, vsekakor izgleda, da Velika Britanija ne more ostati nevtralna. V slučaju vojne bo Češkoslovaška gotovo ob strani Rusije. V Evropi ni danes boljše varuhinje demokracije, jih priglasi zadostno število, se od te slovanske države. Med njo in Rusijo obstoje močne | takoj prične s poukom, kateri ne vezi prijateljstva in sorodstva. Nemčija mrzi Češkoslo- stane nič- Torej Poslužite se te vaško, in prav do zadnjega se je pričakovalo, da bo Hitler v svoji slepi in nepremišljeni besnosti navalil na Češkoslovaško. Govori se tudi, da obstoja tajni dogovor med Nemčijo in Poljsko, in da bi Poljska v takem slučaju ostala nevtralna. In dalje se tudi govori, da bi Poljska J v slučaju vojne med Nemčijo in Češkoslovaško preprečila van" za njih udeležbo in lepoto in tudi našim članom Peter petje, samo škoda, da so peli zu- Rcstan, Ann Rovere in Ann Mena j, da jih mi, ki smo bili v kle-' die za-pomoč ter Joe Dovganu, ti nismo slišali. j ki je daroval "Thermos Jug" za Hvala g. Carl Wicku, ki je da-; dobitek, ravno tako tudi Tony rcval $2 ker se ni mogel udele-' Kristoffu za godbo, žiti. In tako, da je svota narasla I Jesen bo kmalu tukaj, naš od-na večjo število, smo direktor- bor se pridno pripravlja za pri-ji še darovali in sicer 5 po šte- hednjo sezono, vilu po 25c. Toraj čisti preo-! Člani so obveščeni, da se bo stanek oba dneva je bil $30.28.;' seja vršila v soboto, 31. julija, Toraj začetek je tu, ni baš ve-; 3 937. Bodite vsi navzoči, da se liko, kakor smo pričakovali pa sklene kar je treba. Članica Dr. Brooklynski Slovenci, št. 48 SDZ da se pa še marsikaj izvršiti v manjšem obsegu. Mi smo imeli priliko spoznati marsikaterega vplivnega voditelja iz drugih naselbin in marsikatero nejasno mnenje se je dalo razčistiti. Včasih pretiravamo pri ocenjevanju drugih ljudi ali skupin, bodisi, da smo preveč kritični ali preveč popustljivi. To se rado dogaja, kadar poznamo ljudi samo od daleč, če se pa pobliže spoznamo, lahko sodimo treznejše, ker smo sami sodnik. Veselje je bilo poslušati nekatere izkušene in treznomisleče delegate, kateri so že šli skozi šolo življenja. Poleg teh pa ne smemo pozabiti, da so ti sestanki še posebno koristni za mladino. Že na prejšnji konvenciji sem opazovala nekatere mlajše delegate, katere sem spet videla na tej konvenciji in še nekatere nove, ki so zmožni nastopov, govorov in debat v javnosti. Če bodo nadaljevali tako kot so začeli, ne bodo storili slabo. Zakaj vse to pišem? Zato, ker mi je ležalo na srcu za povedati, da smo bili tudi mi zadovoljni s takimi gosti kot ste bili vi. v Na srcu mi je pa tudi nekaj drugega, kar se pa seveda ne "bo dalo uresničiti, ker ste preveč oddaljeni. Kako lepo bi bilo ako bi vas mogla vse povabiti na naš piknik, katerega priredijo Napred- Za dr. "Napredne Slovenke" vabi, Tončka Simčič, tajnica P. S.: — Oblakov truck vas bo čakal od 6. ure dalje vsako uro na koncu busove linije na Babbit Road. Kot je bilo že poročano, se bo smo zopet dali brez vsega hrupa j piknik društva "Brooklynski ne Slovenke, št. 137 v soboto in zabav, ni bilo vprašanje, am- Slovenci" št. 48 SDZ vršil v ne- večer, 17. julija. Prav vsi bi bili pak so kar rekli, spet je trebajddjc 18. julija pri Zornu na1 dobrodošli, samo barbertonske založiti in smo. j Bradley R^-fl T m Ravno tako je sedaj in še nas j zarjam A. . čaka dela ako hočemo postavi-;gotovi 11 novi dom. Tudi dolarje bofca,'; ' Piknik in vrtni koncert "Slovana" V nedeljo 18. julija priredi pevski zbor "Slovan" svoj prvi piknik združen z vrtnim koncertom, kar bo nekaj novega za naše občinstvo. Ker so navadni pikniki že kar ob "modo", boste imeli tukaj priliko se zabavati pri izbranem petju, katero se i prične točno ob 4. pop. Oddalo se bo tudi tri darila: Norge ledenico, karabinko ter električni, toaster, torej ne zamudite tega. Za ples bo igrala godba "Bled" ob katere zvokih se boste lahko vrteli stari in mladi. Ker so slične prireditve edina finančna opora kulturnih društev ter tako odvisna od vašega odziva, vas pevci "Slovana" vabijo, da se odzovete v čim več- Stara devica je prišla k advokatu ter mu razloži, da želi napraviti testament. Imela je $4,500 v gotovini in rekla je, da bo zapustila $2,000 zavodu za slepe, $1,000 zavodu za sirote, $1,000 pa cerkvi, pri kateri je bila faranka vse svoje življenje. "Ostane vam še $500", pravi advokat. "Kaj boste storili s to vsoto?" "Nikdar v svojem življenju nisem imela ljubimca", pravi u-boga stara devica. "Ta denar bom dala kateremukoli moškemu, ki me bo vsaj enkrat polju- jem številu, tako kot se mi radiibil ter mi pokazal nekoliko lju-odzovemo, kadar nas potrebu- fcezni» jete. Torej v nedeljo 18. julija vsi na Močilnikarjeve farme. — Pozdrav John Rotar potom- opo - jBclhe si ne želim v našo bliži-:;miee, da se no. Pa brez zamero* ga pikni- Sedaj pa nazaj k pikniku. Med 0 za Is©- vtednom siho obiskale bolno čla- 1 se skup njco Jennie Doljak iz 45. ceste, treba šteti. Kar tako ne bo zra-1 rist ;: stel kakor sedanji. Seveda naš no pozabavamo s sosednjimi in sestro pogrebnika Joe Želeta. Ta dom ni moderen in velik, pa do-j oddaljenimi člani drugih sleven-^.lanica me m0£n0 spominja na kler ne bo gotove svote, bo mo- iSkih organizacij. pokojno sestro Mary liakar, ka- ral še ta zadovoljiti. j Posebno pa opominjam vesa- tero gm0 izgubile iz naših vrst Toraj naprej, zrno do zrna j lični odbor, da bo ob pravem ča-1 pred par leti p0kcjna je bila pogača, kamen in kamen, naš |su na mestu pri svojem delu, kot roznana po vsej okolici kot "do-Dom. Apeliram na vse direktor- je bil izvoljen, da ne bo nepo- bra mama", ker imela je usrni-je, da se gotovo udeleže redne trebnega izgovora% Če kateremu jjeno srce ^ radodarne roke z:i seje v sredo 14. julija da bomo ni znan prostor, naj pazi na na- vsakogar, ki jo je poznal in jo lažje kaj ukrenili, kakor ako naj pis "SDZ No. 48". Od Harvard1 potreboval. Dcljakova je bila je samo 8 ali 9 j Denison mostu pridete na Jen- njena prijateljica, ki ji pa sliči 'še nekaj, na zadnji redni di- nings Road ter od tam naprej v vsem dobrem, lektorski sfcji je bilo prebrano do brata Fr. Železnika, in od "To pa jaz lahko storim", pravi advokat in ona je bila zadovoljna. Nato teče advokat domov ter Dve Mandelnovi trgovini pojasni svoji ženi. Zvečer pa se Sredi Collinwoodske naselbine 1 Je zglasil na domu stare devi" na 15702—04 Waterloo Rd., na ce. - vogalu 157 ceste je Mandelnova j poteki0 je več ur in ker advo-lekarna, ki je edina slovenska kata le ge ni bUo domov> ge jo lekarna v Collimvoodu, takoj njegove žene lotil nemir, pa po-zraven pa Mandel Hardware tr- kIiče moža po telefonu. govina. " Mr. Krist Mandel vodi svojo j "Vse Je v dragica", jo po trgovino že 28 let. To znsči, da toIaži mož- "Prišla sva že tako je res trgovec v pravem pomenu daleč- da J8 vr¥la iz oporoke besede. Ako bi ne vodil trgovine j slepce in sirote in če mi pustiš umno in pešieno bi ž? davno da ostanem še nekaj časa, "zmrznil", posebno v zadnji krizi ko jc "zmrznilo" marsikatero večje podjetje in nebroj obširnejših trgovin. Ta dclga doba pa je vsem, ki kupujejo pri Kristu Mandelnu .arancija, da bodo dobro postre- tudi cerkveni delež kmalu moj pismo od WPA, da katerega veseli se učiti angleškega jezika, to je brati in pisati, naj se vpiš1 pri oskrbniku Doma in ako sc prilike, več ko če kdo zna, več je vreden. Anna Zele Vabilo na piknik tam pazite na napise. Na svidenje v nedeljo! Jakob Jesenko, predsednik denico, Maytag pralne stroje, ki so priznani kot eni najboljših, radio aparate s katerimi vam je možno dobiti postaje celega sveta, ter vse druge stvari, ki spadajo v enako trgovino. Lekarno, ki je kakor rečeno edina slovenska lekarna v Collimvoodu vodi njegov sin Lad. Ako rabite različna zdravila.sto-pite k Mandelnu. T^m se lahko tinj še prav živo in z veseljem.! pojde tudi ona na naš piknik, če- P°govorite v svojem jeziku, ter Skoro gotova sem, da našim go-1 prav v copatah, ker take zaba stom ta naša elevelandska vas ve se nikakor ne sme zamuditi. Profesor je dal dijakom nalogo, da vsak opiše, kako si on predstavlja nebesa. Bil pa je ja-ko iznenaden, ko je eden izmed dijakov izročil čisto prazen pa-žf ni ter da bodo plačali vedno j Pir- peštene in zmerne cene za bla-; "Kaj pcmeni to?" vpraša progo- fesor nejevoljno. "Rekel sem V Mandel Hardware lahko ku- j vam, da vsak napiše, kako si pite fino kuhinjsko peč izborno j predstavlja nebesa in vi niste in krasno izdelano, električno le- naredili ničesar" * I Dolj'akova hiša je po svoji u-:dobnosti znotraj podobna malemu gradiču, v njej pa sedaj go-____spedinjijo njeni otroci, ki so i,- •> • i . ^ravno tako ljubezniivi in prijaz- Vcerai, danes in v soboto . , J . ' . ni kot mama. (Skoro vsi otroci Cleveland, Ohio g0 pokiicni žogometni igralci.) Konvenčni odmevi SNPJ so v Kot omenjeno, je Mrs. Doljak listih ponehali, dasi se spominja- boina in sicer je imela zastrup-mo konvencije, njenega poteka ijenje na nogi. Pyvedala pa je, in zavednih delegatov in delega-1 da je že naročila otrokom, da ci Društvo "Brooklynski Sloven ' št. 48, SDZ vabi na piknik \ j in njeni stanovalci tudi še niso j Tudi naša zapisnikarica Albi-ruskim četam prehod preko svojega ozemlja. Toda vse tO nedeljo 18. julija na Zornovih j ušli iz spomina. Upajmo, da bo- na Braidich je na pod okrevanja je malo verjetno. Resnica je, da med Poljsko in Rusijo! prostorih na Bradley Read. Čla- j mo ohranili lepe vtise medseboj- po srečno prestani operaciji na ne obstoje baš dobri odnošaji, toda da bi Poljska po-;™ so vabljeni, da se v polnem 'no. \ I kamnih. V mislih imam tudi še marala Nemčiji pregaziti dve slovanski državi, je docela ištevilu udeležijo piknika, da po-1 Konvencije niso koristne osi- druge bolne članice, ki jim tiso- magajo pri delu in drugod. — j roma potrebne samo za organi- da ni dovolila uživati lepoto te-, .. , v, , v . . .. Kdor se pelje z ulično karo, zacijo kot tako, temveč so veli- ga poletja. To so: Mary Hodnik, pa zaradi samih stvarnih vzrokov, če bi slučajno v tej ;naj počaka pri p. železniku, ker |kega pomena v več ozirih. Mogo- linija Lah. Louise Germ, oorbl Nemčija zmagala, potem bi brez vsakega dvoma bo prevoz od 3 do 4 ure, da se|oe so naši naseljenci po drugih Jean Bizjak, Rose Gornik in Ma- vas pelje do prostora. Pričakuje! državah bolje orijentirani poli- ry y0grin. Upajmo, da pridejo se lepo udeležbo tudi od sosed tično ali gospodarsko, teško so tudi za vas bolj solnčni in vese- do splošnega obračunavanja, bi njeni lastni interesi Inih društev in prijateljev iz oko- jim je pa kosati s Clevelandom i^-js; i prisilili Poljsko, da se postavi ob stran slovanstva. jlice- Kakor sIišim na& oblšče tu-, v kulturnem pogledu. Kar so na-T» 11 1 1 - • v. , T, .. , . di pevsko društvo "Zvon", da « gostje videli dobrega pri nas Balkanske države, izvemsi morda Romunijo, bi bile1 . , ,, , ' nas bo kratkočasil, kot je nava nemogoče ne samo zaradi sentimentalnih razlogov, pač v V( pogoltnila tudi Poljsko. Zato ni verjetno, da bi bili Poljaki res tako kratkovidni. Uverjeni smo, da kadar bi prišlo lejši dnevi! Ostali naši znanci in prijate- bodc lahko posnemali. Naše pri- ^ Pa bodo Sotovo vsi z nami na prisiljene, priključiti se Rusiji. Današnja zveza med,da ' J jriditve jim bodo dale nove pobu- Pintarjevi farmi v soboto popol- Italijo in Jugoslavija ne bi bila na potu prijateljstvu' Odbor se pridno pripravlja, d. i de do širjenja in vršenja enake- dnevin zvečef- ker to bo večerni, ,T i . • . ti " t • l-ii! , n li or* era Vinr>f>lf imnnnuiiti "nilr- med Jugoslavijo m Rusijo. Javno mnenje prebivalstva bo vsak udeleženec skrbno po- ga. Jugoslavije bi prisililo jugoslovanske državnike, da se [strežen. Z godbo boste tudi za-i Včasih je potreben samo do- dovoljni ker bo kratkočasil Jack ber vzgled, pa se ustvari nekaj koristnega. S tem ni rečeno, da Vabimo na obilen poset. imajo druge naselbine enako do- F. Hunter, tajnik bre pogoje, kjer niso Slovenci boste gotovo pravilno postreže-ni, kar je zelo važno v tej zadevi. Zdravniške recepte izvršuje točno in zanesljivo, saj je izvršil vse študije, ki so potrebne za posel lekarnarja. Ima tudi najnovejšo sanitarno napravo za izdelavo sladoleda (ice cream), ki je poznan in priznan kot na jboljši. Obe trgovini priporočamo vsem v prepričanju, da boste vedno točno, prijazno in pošte- kino?" n°P°st~__! Tonček: "Ne, nocoj ne mo- 'rem. Ostati moram doma ter o- "Saj tako si jaz predstavljam nebesa", pravi dijak. "Da taifl ni treba nič delati." Škotski kmet vstopi v kup6> kjer sede trije Škoti. "Gospod, ali imate vžigalice?" vpraša pi"' vega. 'Obžalujem. Tudi druga dva odkimata t glavama. "To je skopa družba," zago-drnja Škot in potegne iz žepa vžigalnik. Mlinarca je poslala v šolo o-pravičilo, ker sina prejšnji daf1 ni bilo v šolo: "Gospod učitelj-Moj sin Lipe včeraj ni mogel v šolo, ker smo' prašiča zaklali.*' Tinček: "Ali ne greš nocoj v OGLAŠAJTE V 'ENAKOPRAVNOSTI" | nalogi." četu pomagati pri moji šolski pridružijo Rusiji. Po vsem tem se da soditi, da bi bile v slučaju vojne iZorc' Rusija, Francija, Anglija, Amerika, češkoslovaška, Poljska, Jugoslavija, Bolgarska, Grška in morda Turška na eni strani, namreč na strani demokracije, a Nemčija, je naj- sicer nekaj izgubile, a ohranile bodo ono, kar Italija in Japonska na drugi strani, na strani nasilja in'dražje—svojo demokracijo. barbarstva. Če bodo te države tako razporedile, tedaj je ] Ta doba, ki zdaj žari izza obzorja, je doba slovan-več ko sigurno, da bo zmagala demokracija. Tako bo I stva. Kljub svojim sovražnikom in klevetnikom bo velika velika Rusija igrala sila važno vlogo pri ohranjenju de-! Rusija zmagala nad nasiljem, krivico, sebičnostjo in s. N. Domu na St. Clairju. mokratskih ustanov. Kapitalistične države bodo pri tem pohlepom. Nasilniki pa bodo pvljenje BU je ves ^eg. I obupan zaradi skrbi, kaj bo s s '724 St. Clair Ave. HEnderson 4181 St Odda se Je na 0Vanje 5 sob se odda' par^Q l0V° dekorirano in ima 6t(v, Sorkoto. — Poizve se na C Dalje prihodnjič) IV v Isce se Žensko za gospodinjo. Ime sc poizve v uradu tega lista. Delo dobi Mesarski pomočnik dobi stal-'no delo takoj. Prednost ima u-čenec. — Za naslov se poizve v uradu tega lista. med banditi in lokalno vojaško ' garnizijo prisrčen sporazum. Da jim njihovi ujetniki ne uidejo in da se podvizajo v svojem 'prizadevanju po odkupnini, sto-' rijo ž njimi sledeče: Zalepijo jim oči s klejem. Izkopljejo globok jarek, napolnijo ga z blatom, nakar ukažejo ujetnikom, naj se vležejo vanj. Poleti jih oblivajo z vročo, pozimi ;pa z mrzlo vodo. Pripekajo in jžgo jim razne dele telesa. Po-' grezajo jih začasno v jame, ki so 'zvrhane človeškega blata. Bije-!jo jih s kiji in koli. Nalivajo j jim petroleja v nosnice. Odreže-jo jim uho ali prst, kar pošljejo sorodnikom svojih ujetnikov, da se slednji podvizajo z odkupnino. Odpirajo jim mišice z ostrimi noži. Na golih trebuhih vznak ležečih žensk igrajo karte; nesrečnice morajo prestati velike muke, ko tleskajo pesti in karte po njihovih telesih. Obešajo jih za pete, itd. itd. V Honon provinci imajo ljudje mnogo čudnih, krutih in nemoralnih navad in razvad. Prav te navade zelo vplivajo na njih duha, zato je tem ljudem kaj lahko postajati razbojniki. Ako na primer tam kak umirajoči oče reče svojemu sinu: "Ti nisi moj sin, če ne umoriš mojega sovražnika," bo sin enostavno vzel svoj meč, poiskal tega sovražnika ter ga ubil, nakar bo njegov oče v miru umrl. Nobenih sporov in nesporazumov ne tirajo pred sodišče, temveč jih poravnajo s svojimi lastnimi meči. Tako gre krvna osveta od generacije do generacije. Splošna navada med kmeti o- Pristopajte k Cankarjevi u-stanovi in naročajte se na "Cankarjev glasnik". Pokažite, da naprednjaki ne znamo samo go voriti, temveč tudi ustvarjati, kadar se za nekaj zavzememo! Pokažimo, da smo še krepki in čili in se ne mislimo še podati reakciji! Lupe Velez, znana filmska; _ , w0-n«*„iwin w a« !razstavi v Aqucade gledališču zvezda se je preselila v Cleve- Johnny Weissmullerja, ki se- iRflZstj)Vfl SR nadaliuie do sep. lsnd, da je blizu svojega sopro- • Clair Ave. sedMak moving and Loc,fTOfAGE C°- LonS stance °T- CLAIR AVENUE UEnder son 1920 CoUinwood Branch: A5°22 Saranac Road A. STARCE Pregled •oči U ST. CLAIR AVIS. Proda se '' 2tna garažama, mizarska ^hiiCQ ^tarokrajskega izdelka, Praini mbination radio, Thor Rp Str°j' Grunow Electrh tot ^iza 5eč Pjp. J' M1U1IUW X-JICA. Lit > >SnT- Gra,ld kUhinjSk- IŠČE DELO Ženska srednje starosti z enim otrokem, želi dobiti delo za hiš-'na opravila pri kakem, ki ima lahko tudi enega ali dva otroka. Za ime se poizve v uradu tega lista. ARE YOU ONLY A THREE-QUARTER WIFE? MEN,because they are men.can uover understand a threo-Quartcr wife—a wife who Is all lovo and kindness throe weeks In a month and a hell cat the rest of the time. No matter liow your back aches —how your norvos scream—don't take It out on your husband. For tlireo generatlonsono woman lias told another how to go "smiling through" with I^ydia E. Pink-ham's Vegetable Compound. It helps Naturo tone up the system, thus lessening the discomforts from the functional disorders which women must endure In the tliroe ordeals of hfo: I. Turning from girlhood to womanhood. 2. Preparing for motherhood. 3. Approaching "middle ago." Don't bo a three-quarter wife, take LYDIA E. PIN K HAM'S VEGETABLE COMPOUND and 'Smiling Through." umerja, ki se- Razgtava se nadaljuje do sep-daj nastopa na velikojezerski | tembra Oo a zr l,uu;a ipresa) 1 ^JU p djo- Vse v dobre m sta- a (preša) in mlin \ ^ r°da S( 8e P« 5. pop. na «olmes Ave. ^sta ° Se radi °dhoda iz Oglašajte v — "Enakopravnosti' Lično delo Za društvene prireditve, družabne sestanke, poroke vn enake slučaje, naročite tiskovine v domači tiskarni, kjer je delo izvršeno lično po vašem okusu. Cene vedno najnižje. Enakopravnost 6231 St. Clair Ave., HEnderson 5311 - 5312 CARtTON WARE Macie of ENDURO Stainless S tee] Cleans So Easily • End forever the drudgery of cleaning cooking utensils. Equip your -kitchen with Carltod Ware, made of that marvelous new metal, Enduro Stainless Steel. Food simply can not cling tightly to its hard, gleaming surface. Cleans as easily as a china dish—no scouring, just soap and water. It lasts a lifetime and always looks bright and new. «♦ You will never need to replace Carlton Ware kettles, pans, boilers, roasters, and other utensils. Solid metal all through, they never wear out —remain bright and shining always. Resolve today that you are going __to bring your kitchen up to date with Carlton Ware. See our k rge display. You will find any utensil you desire. s' Special Introductory Offer: • Curlton 2-quart Stnc* P»n, regular vala« $1.70, this w««k only $]#00 Superior Home Supply 6401-03 Superior Ave. menjene provice je, da se maščujejo nad svojimi sovražniki. To store takole: Vse, kar imajo, prodajo, nakar si z izkupičkom kupijo orožje in municijo, ko so prej še požgali svoje hiše. Nato se odpravijo za svojimi sovražniki, katere pokoljejo, nakar postanejo banditje. Vse kitajske province imajo ž njimi velike sitnosti, toda tega zla ni mogoče zatreti. v • v v • f Uciscem zrak Človeška narava se bo spremenila ko pride v splošno rabo čiščenje zraka, je ta teden povedal tu Dr. Alexis Berestneff iz New Yorka. "Čisti zrak in prava temperatura, bosta odstranila toliko bolezni, da se bo ves ustroj človeške družbe izpremenil. Dr. Berestneff je povedal, da danes že 200 industrij v Združenih državah rabi čiščenje zraka v tovarnah in da se vidi izboljšanje pri izdelavi. Udobnost prave temperature in čisti zrak vplivata na človeka in ga naredita bolj energičnega in tako lahko producira več. In ako se človek v tovarni dobro počuti potem je v tovarni tudi manj nesreč. Doktor se čudi, da ni čiščenje zraka v večji rabi tu. Pravi, da se človek bori proti vojnam, po-vodnjim, sušam in epidemijam, toda ne bori se pa proti bacilom, ki so vedno v nečistem zraku. Zavarovalnino proti ognju, tatvini, avtomobilskim nesrečam itd. preskrbi Janko N. Rogelj 6208 Schade Ave. Pokličite: ENdicott 0718 > ^GEaaq aenQanHHHB, IZNEBITE SE GLAVOBOL* Olajša mesečno trpljenje Brez opija ali kinina Ali vas nadlegujejo hudi glavoboli? Iznebite si jih! Za hitro odpomoč — brez kinine. bromida ali opija — poskusite Garfield prašek proti glavobolu. Za povžiti štiri krat 10c, 12 za 25c. GARFIELD Prašek proti glavobolu 7 |CTnu JI Pišite za brezplačen Z.A5 UPU polskus Garficld pia- fcrtw i wiwi ška proti glavobolu_ tudi Garfield čaj proti zapiranju. Pišite Garfield Tea Co. Dept. T, Brooklyn, N. Y. ZA KASEL) Samo par požirkov in—kot bi odrezal—je olajšanje tu! Vsi kašlji so enaki pri Buckley's zdravilu (trikratno močnem) — en po-žirek tega izvrstnega zdravila kmalu istavi navaden kašelj — trdi, dobro u-koreninjeni kašlji so pa olajšani s par oožirki — in nič več vam ni treba trpeti po noči, ko ne morete spati. Buckley's je drugačno zdravilo — deluje hitro "kot da bi odrezal." Ne vzemite nadomestkov — jamčeno, 45 ■n 85 centov v vseh lekarnah. W. K. Buckley. Inc., Rochester, N. Y. Asfhma Cause Fought in 3 Minutes By dissolving and removing mucus or phlegm that causes strangling, choking. Asthma attacks, the doctor's prescription Mendaco removes the cause of your agony. No smokes, no dopes, no injections. Absolutely tasteless. Starts work in 3 minutes. Sleep soundly tonight. Soon feel well, vears younger, stronger, and eat anything. Guaranteed completely satisfactory or money back. If your druggist is out ask him to order Mendaco for you. Don't suffer another day. The guarantee protects you. TOOK OFF 17 LBS. OF UGLY FAT HEEDED DOCTOR'S ADVICE Mrs. Robert Hickey, Roseville, Calif., writes: "My doctor proscribed Kruschen Salts for me—he said they wouldn't hurt me In the least. I've lost 17 lbs. in 6 weeks. Kruschen is worth its weight in gold." Mrs. Hickey paid no attention to gossipers who said there was no safe way to reduce. She wisely followed her doctor's advice. Why don't YOU? Get a Jar of Kruschen to-day (lasts 4 weeks and costs but a trifle). Simply take half teaspoonful In cup of hot water every morning. All druggists. STRAN 4. ~ ENAKOPRAVNOST 14. julija, Iiilliiillliiiiiillliiiiillllllliilliiiiiiiiililiiillllllliiiiiiiiiiilin M. Zevaco: == I FAVSTA I ZGODOVINSKI ROMAN Pardaillan ni vedel, kaj naj stori s svojo varovanko. Prišlo mu je na um, da bi ji lahko izprosil zavetje pri redovnicah. Ne samo da bi se potlej lahko mirno vrnil v Pariz, ampak lahko bi jo tudi spet poiskal in nadaljeval svoje izpraševanje ob ugodnejših prilikah. "Gospa," je dejal, "evo naju zunaj Pariza." "Da," je rekla ciganka, "tu mi je lažje. Misli, ki so v mestu rojile okoli mene kakor mrtvaške ptice, me tu zapuščajo . . . Vsa druga postajam . . . Kdo sem? Ali sem še Saizuma? . . . Saizuma sem. Hočete li, da vam povem srečo? Kdo ste? ..." "Popotnik. .Vaš prijatelj, ako hočete." "Moj prijatelj? . . . Kdo more biti prijatelj izobčenke Saizu-me?..." "Tisti, ki je sam izkusil dovolj gorja, da vas ume pomilovati." "Vaš glas mi dobro de. Čutim, da vaše srce ni človeško srce, zakaj srca ljudi so polna okrutnosti . . . Junak ste. Kako ste v krčmi nagnali one tuleče vplko-ve! Dajte, da vidim vašo roko." Pardaillan je pomolil vedeže-valki roko. Čeprev bistra glava, je bil vendar otrok svojega časa. S tajnim nemirom je čakal cigankine sodbe. Saizuma je zmajala z glavo. "Če bi jaz, ki ne ljubim nikogar in nisem in ne bom nikoli nikogar ljubila, kedaj vzljubila koga, bi hotela, da bi imel roko, kakršna je vaša. Morda ste siromak, in vendar ste knez med knezi. V sebi nosite gorje, okoli sebe pa trosite srečo ..." To rekši je izpustila Pardai-llanovo roko. "Tako mi Pilata!" je pomislil vitez. "Gorje da nosim v sebi? . . . Nu, videli bomo. Čujte, uboga žena," je povzel na glas, "evo vam hiše, ki je njena dolžnost, da gostoljubno sprejema ljudi, ki tavajo brez miru po svetu. Dajte, počijte tu nekaj dni. Potlej pridem po vas." "Res pridete pome? ..." "Obljubim vam. Težko vas je pozabiti, kdor, vas je enkrat videl . . . ali bolje, kdor je videl vaš zakrinkani obraz ..." "Tedaj vas počakam tu," je rekla Saizuma, ne meneč se za njegovo opazko o krinki. Vitez, ki se je bal, da se blaz-nica ne bi premislila, je brž pozvonil. Po dolgem čakanju so se vrata odprla in pokazala se je ženska v posvetni obleki. Ko je ugledala zastavnega plemiča, se je čudno nasmehnila in je ganila z roko, kakor bi ga vabila, naj vstopi. "Oprostite," je začudeno vprašal vitez, "ali je tu opatija mont-martrskih benediktink, ali pa se nemara motim?" "Ne motite se, gospod," je odgovorila ženska. "Ta hiša je dom sester benediktink, ki jim načeluje visoka in mogočna gospa Klavdina de Beauvilliers, naša pomožna opatica ..." "Opatica Klavdina de Beauvilliers?" je ponovil Pardaillan, ki mu je bilo to ime povsem neznano. "Že mogoče. Vsekako ne potrebujem njenega gostoljuba zase, ampak za to nesrečno ciganko . . ." Tako govoreč je stopil v kraj in je pol^azal na Saizumo. Sestra — zakaj bila je redovnica vzlic svoji ogoljeni posvetni obleki — je naglo premerila ciganko z očmi ter odvrnila: "Častita mati Klavdina de Beauvilliers nam je prepovedala da bi sprejemale krivoverke drugam kakor v tisti konec samostana, kamor same nikoli ne hodimo. Tja povedem tudi to žensko." "Čez nekaj dni, morda že jutri, se oglasim ponjo." "Kadar vam bo drago, gospod plemič." Saizuma je vstopila. Redovnica je spet privoščila vitezu nasmešek, ki ga ni iznenadil nič manj od prvega. Nato so se vrata zaprla in Pardaillan je odšel, nekam vznemirjeno, misleč na razpadajoči samostan, na sestro vratarico v posvetni obleki in na čudno neprisiljenost, s katero je govorila o svoji prednici . . . XVI. Privid Jacquesa Clementa. Vrnimo se k princesi Favsti. Spet je sedela v razkošni mali sobani, kjer smo jo nedavno videli, kako je vdahnila vojvodi Guiškemu krvavo misel in kako je kmalu nato izkušala potegniti Pardaillana v svoj ognjeni krog. A to pot je govorila z žensko. In ta ženska, ki smo jo opazili že na razvratnem sestanku v sosednji hiši, je bila ravno Klavdina de Beauvilliers, opatica montmartrskih benediktink. — Razgovor se je bližal koncu, zakaj Klavdina je že stala, pripravljena, da bi odšla. "Mala pevka je tedaj varno spravljena?" je rekla Favsta. "Varno spravljena med dekleti moje hiše. Zelo premeten bi moral biti kdor že bodi, da bi jo iztaknil. Sicer jo pa straži Bel-goder." "Pazite vendarle. Ali ste z glavo porok zanjo?" "Z glavo sem vam porok, gospa ... A morala bi vedeti, kaj naj ukrenem z njo . . . Ako sem vas prav razumela ..." "Govorite jasno," je velela Favsta. "Kako ste me razumeli?" "Razumela sem vas tako, da ste obsodili Violetto na smrt." "Obsojena je. Izvršitev sodbe je samo preložena." "Da. A to še ni vse. Zdi se mi, da Violetta ni samo obsoje na na smrt, ampak da bi morala pred smrtjo ..." Klavdina de Beauvilliers je premolknila. "Preden umre s telesom," je resno odgovorila Favsta, "mora umreti z dušo. Devica mora izgubiti svojo čistost. Postati mora najnesrečnejša izmed nesreč-nic. Tako je moja volja." Opatica se je priklonila. "Kadar bo to izvršeno, me obvestite," je povzela Favsta. "I-dite." Klavdina de Beauvilliers je prikleknila malone do tal in odšla. "Te ženske se upajo vse drugo, samo govoriti ne." je zamr-mrala Favsta, ko je ostala sama. "Le jaz, devica, ki me ni še nikoli vznemirjala misel na ljubezen, imam pogum, da povem, česar treba, in rabim jasne bese de ... " Obmolknila je in prebledela. Njene prsi so se dvignile. "Oh," je šepnila z grozo, "je li res, da še ne poznam ljubavne omotice, ki so ji podvržene druge ženske? . . . Kaj! Jaz naj bi! Oh, rajša si izrujem srce! . . " Z obema krasnima rokama n je zgrabila za bele grudi, k a tor bi si jih res hotela raztrgati. Po malem se je umirila. Izraz vedrega veličanstva se je vrnil na njeno lice. Poklicala je služabnico in ukazala, naj spusti k njej naslednjega gosta. Nekaj trenotkov nato je smehljaje vstopila zala mlada ženska, tako ljubka in živa, da si jo moral dvakrat pogledati, preden si opazil, da nekoliko šepa. Bila je Marija Lorenska, vcjvodinja de Montpensier, sestra vojvode Guiškega, vojvode Mayennske-ga in kardinala Guiškega. "Kakšne novice prinašate ?" je vprašala Favsta z nasmeškom, v katerem je bilo za trohico več prijateljske toplote, nego so je drugače opažali pri njej. "Dobre in slabe ..." "Da čujemo najprej slabe . . " "Nu, moj brat ..." "A! Zle novice se tičejo vojvode Guiškega?" "Da kraljica . . . Polom na vsej črti. Prvič se je Henrik spravil s Katarino de Cleves in drugič nori za cigaricico bolj nego kdaj poprej, zlasti odkar je izginila ..." Favsta se je zdrznila. Vojvodi-nja de Montpensier je videla, da ji je zadala hud udarec. "Pripovedujte," je kratko velela Favsta. "Znajte, da je imel moj brat sestanek s staro kraljico." "To vem. Dalje." "A veste li tudi, kaj se je zgodilo na tem sestanku ? Medicejka se je uklonila." "Res?" je zategnila Favsta s čudnim glasom. "Henrik mi je sam povedal." "Ovira, ki je vojvodo najbolj plašila, je tedaj odstranjena. Nič mu več ne brani, da ne bi dognal svoje zmage do konca?" "Nič, gospa. Dokaz je to, da misli prej ko mogoče dobiti kralja v svojo oblast." "Ste li uverjeni, da je Guise zmožen tako odločnega koraka?" Vojvodinja de Montpensier ni čutila posmeha. "Uverjena sem," je povzela. "Bratov načrt je čudovit. Delaje se, kakor da se začasno podvrže, hoče iti k Valoiškemu, češ, da se je treba pogajati in sklicati glavne stanove; seveda vzame s seboj nekaj čet, med njimi najbolj neustrašne ligarje . . . Tudi jaz pojdem z njim, gospa. Nato se polastimo Valoiškega in ga kratkomalo zapremo v kak samostan. Še prej mu seveda ob-rijemo teme ..." Marija de Montpensier se je zvonko zasmejala. Favsta je o-stala resna. "Bogme sijajno," je dejala s posebnim poudarkom. "Oh, videli boste, gospa," je brezskrbno nadaljevala vojvodinja; "to bo komedija, da lepše svet ne pomni. Veste li, kdo bo strigel Valoiškega? ... Jaz sama! Nožice sem že pripravila." "Da. Ali je to tista dobra vest, ki mi jo prinašate?" "Ne, gospa. Moja mati je prišla v Pariz." "Vojvodinja Nemourska je v Parizu?" je zamrmrala Favsta z nenadnim zanimanjem. "Da! In jaz sem jo pridobila za vašo stvar! . . . Prišla je naravnost iz Rima, kjer je govorila s Sikstom. Imela je dolg po-menek s samozvancem, ki ga u-porni kardinali še vedno smatrajo za papeža." "In? ... . " je napeto vpraša Favsta. "Vrnila se je uverjena, da je Sikst opasen hinavec, ki dela samo za svojo lastno korist. Ko sem jo videla take volje, sem ji povedala o tajnem zboru, na katerem so kardinali izvolili novega poglavarja, tako da bo Cerkev v bodoče podpirala vse, kar hočemo napraviti s Henrikom Valoiškim . . . Kakor hitro je slišala, da je novi papež naklonjen naši hiši, se je takoj sprijaznila z mislijo nanj ..." "To res ni slaba novica, dete moje!" je rekla Favsta in njene oči so se zaiskrile. "Ako je vojvodinja Nemourska z nami, se bodo kmalu godile velike stvari ... " "Le to je: mati hoče spoznati novega papeža, preden se spusti v tolikanj opasno podjetje." "Recite ji, da bo imela priliko." "Kdo ji ga pokaže?" "Jaz," je odgovorila Favsta. "Toda hoteli ste mi povedati nekaj slabih novic?" "Dajte, da nadaljujem; po se- stanku s kraljico-materjo se je vrnil moj brat v svoj dvorec. Bil je tako dobre volje, da smo vsi uganili velik dogodek. Drugi dan, ko sem prišla k njemu, mi je sam brez jeze povedal, kaj je bilo predsinočnjim . . . Kadar je nasprotnik ubit, se moj brat kmalu pomiri. Loignes je mrtev in Guise se nima več za kaj srditi." "Nisem vedela, da je vojvoda tako velikodušen," je dejala: Favsta. "Zato pa je vedela vojvodinja j Guiška! . . . Prav nič se nisem | zavzela, ko je nenadoma stopila i v sobo ter pokleknila predenj, j proseč ga odpuščanja. Brat je iz- j prva osupnil nad to predrznostjo in prijel za bodalo . . . Odšla sem iz sobe; toda iz sosednje dvorane sem čula njegov krik in Katarinino izgovarjanje . . . Čez dve uri, ko je vse utihnilo, sem se vrnila. Brat se je zadovoljil s j tem, da izžene vojvodinjo na Lo-rensko." "Res krasen zgled plemenitosti," je mirno pripomnila Fav-sta. "Meni pa se zdi, da je bil Hen- i rik to pot bolj ravnodušen ko i plemenit. Ničesar mu ni več mar | in sama zmeda ga je, odkar je; nestalo tiste pevke." Bled nasmeh je preletel Fav-1 stine črte. "Da," je preskočila po daljšem molčanju, "vi pravite to in ono . . . Kaj bi rekli, če vam povem, da mi je Katarinin razgovor z vojvodo Guiškim tako dobro znan, kakor da sem ga slišala na lastna ušesa?" "Vam gospa, ki veste toliko stvari, se ne bi čudila niti v tem primeru ..." "In če vam povem, da je zvita Florentinka ukanila vašega brata? . . . " ".Kako to, gospa?" "In če vam povem še to, da hoče voj* " i -no čakati smrti j Henrik ji je . . " j "Oi> . bilo izdaj-1 stvo b a zoper rodbi-___ p, no! "Guise je človek meča, pa je hotel postati diplomat. Ujel se je v svojo lastno zanko; zdaj i-ma roke zvezane za najmanj leto dni." "To pomeni, da pojde moja o-sveta po vodi!" "Ne, ako umete hoteti in ako me hočete poslušati ..." "Moje zaupanje do vas je neomejeno gospa. Govorite naravnost; pripravljena sem storiti vse, samo da udarim Henrika Valoiškega." Favsta je pomislila. "Marija," je dejala nato, "vi ste z umom najmočnejša v svoji rodbini. Vi edina imate oči ki vidijo, in glavo, ki vse razume. A-li hočete rešiti vse namah?" "Pripravljena sem, gospa . . . Česa je-treba?" (Dulje prihodnjič) Odda se Soba se odda za slovenskega | fanta. Poizve se na 1170 Addison Road. Išče delo Mlado dekle išče delo pri Slovenski ali Hrvatski družini, v restavraciji ali hišno delo. Naslov se poizve v uradu tega lista, ali pokličite HEnderson 5311. Večerni piknik NAPREDNIH SLOVENK NA PINTARJEVI FARMI v soboto, 17. julija IGRA F. JANKOVICH A. Malnar NAZNANILO ZAHVALA Žalostnim in potrtim srcem naznanjamo žalostno vest vsem sorodnikom, in znancem, da nam je kruta smrt vzela našega pre-ljubljenega soproga in dobrega očeta JOHN ROZANC Ranjki je preminul po hudi in daljši bolezni 14. junija. Pokopali smo ga 18. junija po cerkvenih obredih v cerkvi sv. Vida in na Calvary pokopališče. Pokojni je bil star šele 48 let, ter nas je zapustil v najlepši dobi življenja. Bil je dober soprog in oče, in skrben gospodar; njegov trud nam bo ostal v trajnem spominu. Doma je bil iz Mislice fara Radik na Primorskem. V Ameriki se je nahajal 30 let. V domovini zapušča mater staro 88 let, dve sestri, mlajši brat pa mu je umrl pred 3 leti. Tukaj pa zapušča žalujočo soprogo, hčerko in sina, brata Joe v Pennsylvaniji in sestro Marijo in 6 bratrancev in dve sestrični in veliko prijateljev. V dolžnost si štejemo se iskreno zahvaliti vsem, ki so darovali krasne vence in cvetlice ranjkemu v zadnji spomin, ko je ležal na mrtvaškemu odru, in sicer sledečim: Mr. in Mrs. Joe Cergol, East 168 St., Mr. in Mrs. Rudolph Cergol, Vineyard Ave., Mr. in Mrs. Joe Cergol, Rosewood Ave., Mr. in Mrs. John Cergol, Sylvia Ave., Mr. in Mrs. Anton Cergol, East 67 Street, Mr. in Mrs. Frank Cergol, West 86 St., Mr. in Mrs. Ralph Rayer in Rose, in Joseph Rozanc; Mr. in Mrs. Marko Duilo, Mr. in Mrs. Lawrence Hrovatin, E. 66 St., Mr. in Mrs. John Bergles, Mr. in Mrs. Rudolph Rozanc, Mr. in Mrs. John Va-tovec, Mrs. Theresa Frank, Mr. in Mrs. Frank Cerkvenik, Mr. in Mrs. Andrew Kapel, Fairport, Mr. in Mrs. Frank Race, st., Mr. in Mrs. Joseph Chermely, Mr. in Mrs. Lawrence Erzen, Donald Ave., Mr. in Mrs. Frank Somrak, Mr. in Mrs. Anton Kromar, Mr. in Mrs. Joseph Hrovat, Jr., Mr. in Mrs. Joseph Hrovat, st., in hčere, Mr. in Mrs. Jack Susel, Mr. in Mrs. Edward Maurer, Mr. in Mrs. John Mihelich, Mr. in Mrs. John Carlin, Mr. in Mrs. Bro-dic, Prijateljice od hčerke, Sosedje iz East 74 St., Mr. in Mrs. Joseph Strum, Mr. in Mrs. Ludwig Gustincic, Mr. in Mrs. Joseph Metelko, Mr. in Mrs. Tom Legat in Mr. in Mrs. Charles Wick, Mr. in Mrs. Joseph Petelin, Mr. in Mrs. John Klun, Bill Schmidt in Jack Wilson, Cleveland Retail Meat Dealers Association, Earl C. Gibbs, društvo Naš Dom, št. 50 SDZ. Zahvaliti se moramo vsem, ki so darovali za maše, ki se bodo brale za pokoj duše pokojnika. Darovali so: Mr. in Mrs. Martin Frank, E. 99 St., Mr. in Mrs. Anton Čandek, Mr. in Mrs. Anton Koren, Mrs. Magdalena Pucel, Mr. in Mrs. Frank Zakraj-šek, E. 74 St., Mr. in Mrs. Frank Race, st., Mr. in Mrs. Fred Race, Mr. in Mrs. Frank Race, Jr., Mrs. Anna Želle in hčerke, E. 68 St., Mr. in Mrs. Lawrence Erzen, Donald Ave., Mr. in Mrs. Frank Petkovšek, Mr. in Mrs. Paul Golob, Mr. in Mrs. Frank Kmc, Mr. in Mrs. John Ladiha, Mr. John Rakar, Mr. in Mrs. John Lukač, Mr. in Mrs. Frank Glažar, Mr. Frank Bergles, Mr. in Mrs. Marty Frank, Mr. in Mrs. Joseph Chermely, Mr. in Mrs. Jack Japel, Mrs. Mary Frkol, Mr. in Mrs. Nick Brojkovich, Mr. in Mrs. Frank Hrovat, E. 74 St., Mr. in Mrs. Sila. Zahvalo naj prejmejo tudi vsi, ki so nam dali svoje avtomobile brezplačno v poslugo pri pogrebu. Zahvaliti se moramo: Mr. Joseph Cergol, Mr. Ralph Rayer, Mrs. Theresa Frank, Mr. F. Race, st., Mr. Andrew Kapel, Mr. Paul Golob, Mr. Fr. Somrak, Mr. L. Gustincic, Mr. Joseph Chermely, Mr. J. C. Sturm, Mr. Anton Slossar, Mr. Frank Vidmar, Mr. Martin Frank, Jr. Hvala soprogi od brata Joea, ki je prišla tako daljavo iz Millsboro, Pa., na pogreb. Iskrena hvala pevskemu društvu Samostojna Zarja, od katerega so prišli pevci zapet v slovo tako milo žalostinko, da nam je segla globoko v srce in zalila pričujoče s solzami. Hvala društvu Naš Dom, št. 50 SDZ, za krasen venec in za spremstvo k zadnjemu počitku. Hvala pogrebniku Joe Žele in Sinovi za tako lepo urejen pogreb. Hvala tudi Rev. Jagru za cerkvene obrede in obisk na domu. Hvala vsem, ki so prišli ranj-kega kropit in ga spremili k zadnjemu počitku in vsem onim, ki so čuli ob krsti ranjkega in vsem onim, ki so ga obiskali v bolezni. Posebna hvala njegovim bratrancem, ki so ga nosili in položili v hladno zemljo. Hvala vsem tistim, ki so nam bili na strani in v pomoč ob tej bridki uri žalosti. Še enkrat hvala vsem skupaj, če bi slučajno izpustili kakšno ime se enako zahvalimo vsem. Ti, preljubljeni in nikdar pozabljeni soprog in oče, počivaj mirno v tej Ameriški grudi. Pozabljen ne boš nikoli od nas. O-biskovali bomo tvoj grob, zasadili ga bomo s krasnimi cvetlicami, zalivali jih bomo s solzami, dokler se ne snidemo s teboj, tam kjer ni muk in ne trpljenja. r Ostali žalujoči: MARY ROŽANC, soproga; MARY, hčerka; JOHN, Sin; V stari domovini mati ter dve sestri. Tukaj brat in sestra ter več drugih sorodnikov. Cleveland, Ohio, 14. julija, 1937. Cement Work 1001 East 74th Street ENdlcott 4371 J