{jtZŽo*, NO. 142 JImeri$k/i Domovina It oX /1- - AM€RICAN IN SPIRIT 4CIGN IN LANGUAGE ONLY • SLOV6NIAN berving Ctiicago, Milwaukee, Waukegan, Duluth, Joliet, San Francisco, HORNING NGWSPAPCB Kittsburgh, New York, Toronto, Montreal, Lethbridge, Winnipeg, Denver, Indianapolis, Florida, Fly, Pueblo, Rock Springs, all Onw AMERIŠKA DOMOVINA (ISSN 0164-680X) CLEVELAND, OHIO, WEDNESDAY MORNING, DECEMBER 17, 1980 V petek, 19. decembra, bo izšla božična številka Ameriške Domovine. Naši raznašale! vam bodo dali list v roke ter vam voščili srečen božič, če boste doma. Ako boste imeli kaj zanje, jim lahko ob tej priliki izročite. Zadnje vesti NOV GROB • Washington, D.C. — Včeraj je izvoljeni predsednik Ronald Reagan imenoval za svojega tajnika za zunanje zadeve upokojenega generala Alexandra M. Haiga. V zadnjih letih predsednikovanja Richarda M. Nixona je bil Haig njegov najbližji sodelavec in je menda igral ključno vlogo v dogodkih, ki so neposredno vodili k Nixono-vemu odstopu. Nekaj časa je služil Haig v administraciji Geralda Forda, nato ga je Ford imenoval za načelnika NATO. Zahodnoevropski dr- • žavniki soglašajo, da je bil Haig sposoben poveljnik NATO in so pozdravili njegovo imenovanje. Včeraj je Reagan imenoval tudi za svojega tajnika za delo vodilnega Uslužbenca nekega privatnega g r a d b enega podjetja Raymonda J. Donovana. • Teheran, Iran. — Iranski verski voditelj ajatola Homeini je odobril naj novejši iranski odgovor na ameriško poslanico o talcih. Iranski odgovor bo izročen alžirijskim diplomatom, ki čakajo v Teheranu, le-ti ga bodo prinesli v Washington, D.C. • Havana, Kuba. — Ugrabljeno letalo letalske družbe Avianca je pristalo na letali-lišču v tem mestu. Ugrabitelji, ki baje pripadajo neki levičarski skupini v latinskoameriški državi Colombia, so izpustili 52 potnikov in 7 članov posadke. • Gdansk, Polj. — Včeraj so v tem obmorskem mestu slovesno odkrili spomenik, visok 140 čevljev, v spomin delavcem in drugim občanom, ki so izgubili življenje v obsežnih izgredih pred 10 leti. To je prvi spomenik, ki so ga kdaj postavili v kaki komunistični državi, kateri je posvečen žrtvam komunističnega režima. Na slovesnosti so govorili voditelj Solidarnosti Lech Walesa, okrajni voditelj komunistične partije Tadeusz Fiszbach, ki baje pripada liberalnejši struji v partiji, ter krakovski nadškof Franciszek Macharski. Uradni delegaciji poljske vlade je načeloval predsednik Poljske, Henryk Jablonski. Na slovesnosti sta bili prebrani tudi brzojavki papeža Janeza Pavla II. in poljskega primasa kardinala Štefana Wyszynskega. Navzočih je bilo več sto tisoč Joseph Rudolph V pohedeljek dopoldne, 15. decembra, je v St. Vincent Charity bolnišnici umrl 59 let stari Joseph Rudolph iz Euclida, mož Mary, roj. Hrovat, oče Mrs. Albert (Bonnie) Schmidt, Josepha L., Debbie in Cindy M., 8-krat stari oče, brat Antona, Margaret Svete, Edwarda ter, v Minnesoti, Alberta, Angeline McDonald in Roberta, zaposlen kot oskrbnik pri podružnici Gould’s na St. Clair A ve. več kot 35 let, član SDZ št. 1 in ABZ št. 173. Pogreb bo iz Grdino-vega pogrebnega' zavoda na Lake Shore Blvd. v petek, 19. decembra, v cerkev sv. Križa ob 10. dopoldne, nato na pokopališče Vernih duš. Na mrtvaškem odru bo danes zvečer od 7. do 9. ter jutri popoldne od 2. do 4. in zvečer od 7. do 9. +*•***+++*********»**•*******•+** Poljakov, kljub deževnemu vremenu. • Washington, D.C. — Včeraj zjutraj je zaključil svojo dveletno mandatno dobo 96. kongres. Zasedanje novoizvoljenega kongresa, 97. po vrsti, se bo začelo že prvi teden prihodnjega leta. Prvič v zadnjih 25 letih bodo imeli republikanci večino v senatu. Načelnik komunistične partije Hua Guo-feng bo kmalu odstranjen? PEKING, Kit. — Opozo-valci kitajskih političnih razmer trdijo, da bo kmalu odstranjen načelnik komunistične stranke Hua Guo-feng. ki ga je na to mesto postac il sam sedaj pokojni Mao Dze-dung. Uradni predstavniki za tisk kitajske vlade sami priznavajo, da ne vedo nič o u-sodi Hue Guo-fenga. Nekatere nepotrjene vesti trdijo, da je bil Hua že odstranjen, druge pa, da bo od-stianjen na zasedanju centralnega komiteja komunistične partije, ki ga napovedujejo za konec tega meseca. Najverjetnejši našle dnik Hue Guo-fenga je 65 let stari generalni tajnik partije Hu Jao-bang. Hu ima tesne osebne stike s trenutno najpomembnejšim kitajskim voditeljem Dengom Xiao-pingom več kot 40 let. Tuji opazovalci razmer v Pekingu so začudeni nad zmedenostjo v kitajskem vodstvu glede položaja Hu? Guo-fenga. Nejasnost o njegovi usodi, ki traja že dalj časa in je znana javnosti, kaže na neenotnost partijskega vodstva. Predstavništva pri ZN v New Yorku zahtevajo večjo varnost! NEW YORK, N.Y. — Skupina 17 držav, ki so članice Združenih narodov in imajo svoja predstavništva v tem mestu, je zahtevala od ZDA, naj bolje zavarujejo tuja predstavništva. ZDA naj bi podvzele ukrepe, ki bi zavarovali tuje diplomate in njihove prostore pred napadi teroristov. V zadnjih mesecih se je namreč zvrstilo več izgredov, naperjenih proti raznim pred-stavništom. Med drugim so izvedli bombni napad na turško predstavništvo blizu sedeža Združenih narodov in ubili nekega kubanskega diplomata, ko se je le-ta peljal v svojem avtomobilu po neki newyorski cesti. Izvoljeni predsednik Ronald Reagan ima že preveč svetovalcev! WASHINGTON, D.C. — Svetovalci in pomočniki Ronalda Reagana so zašli v nepričakovane težave, ker so imenovali vse preveč odborov in komisij, ki naj bi sodelovali v sestavljanju delovnega programa nove administracije in pri preverjanju možnih kandidatov, ki naj bi prevzeli važna mesta v Reaganovi vladi. Ameriški zakon določa, da dobi vsak novoizvoljeni predsednik ZDA 2 milijona dolarjev zd kritje stroškov v zvezi s prevzemom dolžnosti. Ronald Reagan je menda že u-porabil to vsoto. Reaganovi kritiki se norčujejo iz tega, da je prav Reagan kritiziral birokratizem zvezne vlade in število javnih uslužbencev, sedaj pa ima sam iste težave v lastni organizaciji. Vodilni Reaganov svetovalec Darrell M. Trent je rekel, da člani Reaganove ekipe temeljito pregledujejo in obravnavajo vse točke bodoče domače in zunanje politike-nove administracije. Prav tako preverjajo sposobnosti možnih kandidatov, ki jih naj bi Reagan imenoval v svojo vlado. Vse to terja precej časa, je pojasnil Trent. Nova težava za Reagana se je pojavila, ko je bil imenovan za člana odbora za delavska vprašanja voditelj linije Teamsters v severnem Ohiu Jackie Presser. Nekateri trdijo o Presser ju, da ima stike s podzemljem, z ‘'Mafijo”, kar pa Presser odločno zanika. Ko so ga vprašali o tej zadevi, je Ronald Reagan rekel, da ne ve nič o preteklosti Presserja in da se bo posvetoval s svojimi svetovalci. —:----------o------ VREME Pretežno oblačno in hladno danes z najvišjo temperaturo okoli 32 F. Oblačno, vetrovno in nekaj toplejše jutri z možnostjo dežja ali snega v popoldanskem času. VOLIVCI V CLEVELANDU BODO ZOPET GLASOVALI 0 DOHODNINSKEM DAVKU CLEVELAND, O. — Mestni svet Clevelanda je odobril predlog župana Georgea V. Voinovicha, naj na posebnih volitvah 17. februarja občani megta ponovno glasujejo o tem, naj bo dohodninski davek povišan od sedanjega 1.5 na 2 odstotka. Glasovanje je bilo 30 za predlog, 3 proti. Na volitvah preteklega 4. novembra so volivci zavrnili isti predlog in sicer z večino 55 proti in 45 L za. Župan Voinovich trdi, da bo nemogoče premagati finančne in druge težave, s katerimi se mestna uprava spopada, brez novih dohodkov. Druge izbire ni, pravi župan. Predsednik mestnega sveta, sporni črnski voditelj George Forbes, je pozval demokratske odbornike, ki so v ogromni večini v mestnem svetu, naj podprejo predlog republikanca Voinovicha. Voinovich je rekel po glasovanju v mestnem svetu, da bo predlog za povišanje dohodninskega davka zmagal na volitvah, ako se bodo zavzeli zanj vsi mestni odborniki, ki so glasovali, naj bodo posebne volitve 17. februarja. Volivna kampanja za predlog, je nadaljeval Voinovich, bo drugačna od prejšnje, ki ni uspela. Tokrat bomo več poudarjali, je dejal župan, da sprejetje predloga ne bo pomenilo novih davčnih o-bremenitev za starejše občane ali tiste — ki jih v.Clevelandu ni malo —, ki dobivajo socialno podporo. Voinovich je bil začuden, da je velika večina prav teh volivcev novembra letos glasovala proti predlogu. Bivši župan Dennis Kuci-nich, o katerem je Voinovich vedno uverjen, da bo ponovno kandidiral na prihodnjih volitvah za mesto župana Clevelanda, nasprotuje predlogu in bo brez dvoma aktiven v obetajoči kampanji v dveh mesecih pred 17. februarjem. Urednik “Ognjišča” g. France Bole pri Slovencih v Ameriki Ga. Gizella vozi avto in je bila, kot že mnogim duhovnikom, tudi moj šofer. Na kosilo me je peljala k prekmurski družini v okolici Chicaga. Gospodar je uspešen gradbeni podjetnik. Po kosilu nas je peljala na ogled okolice in mnogo hiš v tem kraju je sezidalo njegovo podjetje. To je okraj petičnih Ame-rikancev, tu sem prvič videl pred hišami parkirana mala letala, kot imajo drugod parkirane avtomobile. Posebna steza vodi od hiše do vzletne steze, ki je skupna za več lastnikov letal. Pri sedanjih cenah bencina so take vožnje najbrž tudi za petične postale problem. V Lemontu sem si ogledal uredništvo in tiskamo, kjer frančiškani sami tiskajo in razpošiljajo list Ave Maria, sicer ne bi mogel izhajati, ker bi bili stroški preveliki, mi je razlagal urednik p. Fortunat Zorman. V njihovem domu duhovnih vaj imajo srečanja tudi verniki drugih veroizpovedi, zlasti protestanti. Jezerce z otokom je Bled v miniaturi, cerkev pa je posvečena Brezjanski Materi božji. Nedaleč od tam je dom za ostarele. Med sestrami, ki ga vodijo, je več Slovenk. Srečanje s Slovenci po večerni maši v župniji sv. Štefana je bilo prisrčno. Zbralo se je kar veliko ljudi in precej mladine, ki je po končanem predavanju zapela venček slovenskih pesmi pod vodstvom- ge. Šoukalove. Veliko je bilo vprašanj, ki so jih postavljali navzoči, kar je očitno kazalo na veliko zanimanje za versko življenje v domovini. Naslednji dan je bila nedelja. Dopoldne sem si malo o-gledal še okolico v spremstvu ge. Gizelle, ki me je odpeljala na letališče. Zvečer je biia v Clevelandu nova maša, ki j« nisem hotel zamuditi. Od desetih letošnjih novomašni-kov v tej škofiji so trije slovenskega rodu, žal pa nobeden od njih ne govori slovensko. Nova maša pa ni bila takšna, kot smo je vajeni doma. Ljudje so komaj napolnili klopi in razen udeležbe kakih 20 duhovnikov in slovenske pesmi “Novomašnik bod’ pozdravljen” ni bilo čutiti, da je ta maša kaj posebnega. Po maši so bili vsi povabljeni na prigrizek. Mene je po maši čakal izseljenec, doma iz črnega ka-la, da bi pri njih večerjal zadnji dan mojega obiska. Bilo je prisrčno, zlasti ker sem tu srečal profesorja, s katerim sva med drugo svetovno vojno bila skupaj v gimnaziji na Reki, le da sem bil jaz nekaj let mlajši od njega. Obujanja spominov ni bilo ne konca ne kraja. Za zadnji dan, za slovo, smo bili zmenjeni, da bom na kosilu pri sovaščanu Franku Trije mestni odborniki, ki so na seji mestnega sveta glasovali proti predlogu o posebnih volitvah, so tesno povezani s Kucinichem. Ti so Barbara Pringle, Lester Mc-Fadden in Jay Westbrook. Trije odborniki, ki predstavljajo varde, v katerih so Slovenci močno zastopani, John Milakovich (23. varda), David Trenton (32. varda) in Michael Polenšek (23. varda) so vsi glasovali za predlog o posebnih volitvah. Tudi v Ohiu Guverner James A. Rhodes je govoril na skupnem zasedanju obeh domov ohijske zakonodaje v Columbusu in povedal poslancem, da bo primanjkljaj v letošnjem državnem proračunu kar 509 milijonov dolarjev.. Država Ohio je posebno globoko prizadela zaradi splošnega gospodarskega zastoja v ZDA. je dejal Rhodes. Izdatki državne uprave bodo zmanjšani za okrog 100 milijonov dolarjev, je rekel guverner, a potrebne so nove davčne obremenitve na vse prebivalce in g o s p o darska podjetja države. Med drugim je Rhodes predlagal, naj bo prodajni davek zvišan od sedanjih 4, na 5 odstotkov. V o-kraju Cuyahoga bi znašal prodajni davek kar CL> odstotka, ker pobirata okraj pol odstotka, RTA pa 1 odstotek. Doslej je bil. Rhodes znan protivnik novih davčnih o-bremenitev. Sedaj so pa razmere drugačne, priznava, in t:di. prav tako kot župan Voinovich, da sploh ni več izbire. Sterletu iz mojega rojstnega kraja. Sedaj ima veliko restavracijo, ki so mi jo vsi hvalili. Bil sem pri njem na večerji, ko sem ga prišel pozdravit. Ob domači kuhinji smo o-bujali spomine na mlada leta in na .skupne znance. Moj “menažer” Petrič in gospa sta me spremljala, saj smo od tam šli naravnost na letališče. Prišel je čas odhoda. Ne letališče se je prišla poslovit tudi moja teta, tako da je tudi slovo bilo dokaj slovesno, zlasti pa prisrčno. Odhajal sem iz dežele, ki mi je bila zelo malo znana in poznal sem komaj koga, sedaj pa sem se poslavljal od toliko novih prijateljev, ki sem jih odkril med temi prijaznimi Slovenci. Vezi, ki bodo ostale in se poglobile, vsaj upam, morda tudi s še kakšnim obiskom. Hvala vam, prijatelji, za prisrčen sprejem. (Konec) Saudska Arabija zmerna povišata ceno za sod svoje nafte: 2 dolarja BALI, Indo. — Šeik Ahmed Zaki Jamani, naftni minister Saudske Arabije, je izjavi! da bo njegova država povišala ceno za sod svoje nafte za 2 dolarja. Nova cena bo začela veljati 1. januarja 1981. Druge članice OPEČ, ki zasedajo v tem mestu, pritiskajo na Saudsko Arabijo, naj soglaša z znatnim povišanjem cene surove n a ftp, n brez uspeha. Najzahtevnejše v tem smisii so Ubija, Alžirija in Nigerija. Te države že zahtevajo od kupcev več kot $37 za sod nafte, medtem ko je cena, ki ji dobiva Saudska Arabija, le $30. Odslej bo Saudska Arabija dobivala $32, druge države pa do $41 za sod nafte. Irak in Iran sta bila zastopana na zasedanju OPEČ. Člani obeh delegacij niso hoteli izročiti orožja, ki so ga prinesli s seboj, indonezijskim policistom. Iran je zahteval, naj na zasedanju razpravljajo o Mo-hammadu Tondgujanu. iranskem naftnem ministru, ki so ga ujeli Iračani 31. oktobra. Zahteva je bila odbita. Iz Clevelanda in okolice Društvo SPB Cleveland vabi na božičnico— Društvo SPB Cleveland vabi svoje člane, njih družine in prijatelje na božičnico to nedeljo, 21. decembra, ob 3. uri popoldne v avditoriju pri Sv. Vidu. Slovensko tradicionalno kropljenje in kajenje “hiše”, božično petje in nagovor. Vsi vabljeni, vstopnine ni. Iz bolnice— G. Jože Leben se je vrnil iz bolnice in sedaj okreva na domu. Zahvaljuje se vsem. ki so ga obiskali, poslali cvetlice, kartice, sadje ter molili zanj. Letna seja— Dr. sv. Jožefa št. 169 KS-KJ ima svojo letno sejo jutri, v četrtek, ob 7. zvečer v Slovenskem domu na Plolmes Ave. Zahvaljuje se— G. Anton Meglič se zahvaljuje vsem prijateljem in znancem za obiske, rože, molitve in za voščilne kartice za časa njegovega bivanja v bolnišnici. Pozdrav iz Rima— Lastnik znanega slovenskega podjetja Hotel Bled v večnem mestu, Rimu, g. Vinko Levstik nam pošilja pozdrave in nam vsem želi vesele božične in novoletne praznike, obenem je pa daroval i>14.59 v tiskovni sklad Ameriške Domovine. Nov diakon— V nedeljo. 21. decembra, bo v katedrali sv. Janeza v našem mestu postal diakon g. Daniel J. Nealon. G. Nealon je vnuk Josepha Ponikvarja, njegovi starši so pa Georgia in Daniel Nealon st. Čestitke! Božični dar-popravek— V naš tiskovni sklad je darovalo $70 Slovensko gradbeno podjetje, Housing Construction. Inc. V našem poročilu pretekli petek smo vključili napačen naslov podjetja, za kar se opravičujemo. Tiskovnemu skladu— Družina Franc Sleme je darovala $20 v tiskovni sklad Ameriške Domovine. Rev. Leon Kristanc, Stock-ton, Calif, je daroval $10 v naš tiskovni sklad. G. Peter in ga. Marija Jančar, Geneva, Chio sta našemu listu darovala $10. Ga. Marge Maslar, Cleveland, Ohio je prav tako prispevala $10 v tiskovni sklad našega slovenskega lista. Vsem darovalcem naša iskrena hvala! Grdinovi koledarji— Priljubljeni Grdinovi kole-daiji za leto 1981 so na razpolago. Dobite jih lahko zastonj v obeh G: dinovih pogrebnih zavodih in v G.di-novi trgovini s pohištvom na na Waterloo Rd. -—---o------ Pokažite Ameriško Domovino prijateljem. Pošljamo jo brezplačno na ogled! »#+*+*#*#* Iranci so pa postavili veliko sliko Tondgujana na prazni stol. /Iueriška Domovina %\1« l/IC H «117 ST. CLA1JH AVE. — 431-0K2* — Cleveland, OH 44103 AMERIŠKA DOMOVINA (ISSN 0104-680X) James V. Debevec — Owner, Publisher Dr. Rudolph M. Susel — Editor > l i i ■ 'M Published Mon., Wed., Eri., except holidays anti 1st 2 weeks in July NAROČNINA: Združene države: «28.00 na leto; «14.00 za pol leta; «8.00 za 3 mesece Kanada in dežele izven Združenih držav: $40.00 na leto; $25.00 za pol leta; $15.00 za 3 mesece Petkova izdaja: $10.00 na leto; Kanada in dežele izven Združenih držav: $15.00 na leto. SUBSCRIPTION RATES: United States: $28.00 per year; $14.(»0 fur 0 months; $8.00 for 3 months Canada and Foreign Countries: $40.00 per year; $25*00 for 6 months; $15.00 for three months Fridays only: $10 per year—Canada and Foreign: $15 a year Second Class Postage Paid at Cleveland, Ohio No. 142 Wed., Dec. 17, 1980 Kako obvarovati in ohraniti folklorno narodno bogastvo? O malokateri stvari imajo ljudje tako nejasne predstave kot o folklori, Beseda folklora je škotsko-angle-škega izvora in pomeni dobesedno "nauk o ljudstvu’ oziroma "nauk o narodu’ ,'torej nekaj takega kot naša beseda "narodopisje”, Čeprav ima danes beseda narodopisje pri Slovencih širši pomen. Pomeni namreč vse, kar spada k ljudski kulturi in njenemu preučevanju, medtem ko je zdaj mišljena pod besedo folklora samo narodna noša in razne slikovitosti ljudske šege. _ Navadno samo take, s katerimi nastopajo za kak turistični spektakel, kot npr. na "ljubljanski ohceti”, ki pa je, kot znano, že izgubila slovenski značaj in je samo še turistična prireditev, kot npr. velesejem. Folklora in vse listo, kar spada k ljudski kulturi kakega naroda, ostane živb,'dokler dejansko spada k življenju. O pristni ljudski kulturi glede na življenjsko navade in ljudsko nošo lahko govorimo le še pri redkih evropskih narodih ali njihovih delih, npr. pri Tirolcih, Baskih, Albancih, mohamedanskih Bosancih, Bavarcih, Slovakih, Armencih, Izraelcih , itd. A tudi tam folklora izginja z uvajanjem novih življenjskih oblik in šeg in s tovarniško konfekcijo, kar zadeva o-blačila. Skoro povsod pa se trudijo, da bi kljub temu ohranili folkloro -takoimenovahih folklornih skupin. Toda to seveda ni več prava folklora, namreč izraz pristne ljudske kulture, ampak nekaj umetnega in celo izumetničenega in to tembolj, čimbolj je to prepuščeno, dilentantizmu in turizmu in čim manj imajo pri tem besedo strokovnjaki za narodopisje. Vodje folklornih skupin v medsebojnem konkuriranju poljubno pačijo in kvarijo noše in folklorne šege, kot npr. slovite korante z Dravskega oz. Ptujskega polja. Danes niso niti od daleč več podobni nekdanjim resničnim ljudskim korantom, ampak bolj afri-škipi maskam, kot jih spoznavajo in imitirajo voditelji folklornih skupin preko ilustriranega' časopisja. Celo ime so jim popačili. Medtem ko so bile te pustne maske znane svojčas v svoji domovini samo pod imenom "koranti”, so jim zdaj dali ime “kurenti”, po znani Cankarjevi povesti ali pravljicah, ki so bile doma na Kranjskem. Enako je seveda tudi z drugimi šegami in ljudskimi plesi. Vepdar pa ni rečeno, da je s tem pristna folklora že obsojena na smrt. Izgine lahko samo pri takem narodu, ki nima narodne zavesti, ni ponosen na svojo staro ljudsko kulturo in^samo posnema vse tuje. Toda ponosni in resnično kulturni narodi se na določeni stopnji svojega kulturnega dozorevanja spet zavejo vrednosti svoje kulturne tradicije in jo začno spet spoštovati ter se ravnati po njej. Nič več jim ni samo turističen spektakel, ampak izraz resnične kulture in narodne zavesti. Folklora spet postane del njihovega življenja, ne več toliko vsakdanjega, kot nekdaj, ampak prazničnega, ob p ra:: ničnih [ riložnustih, ob narodnih in cerkvenih praznikih. Tako je danes folklora spet spoštovana in upoštevana ravno pri najbolj omikanih evropskih narodih, pri Švedih, Norvežanih, Dancih, Fincih, Holandcih, Flamcih, Avstrijcih, delno tudi pri Nemcih in Francozih. To je v največji meri povezano z gojenjem in spoštovanjem kulture sploh, posebno še lastne narodne kulturne tradicije, z razvojem narodopisja in zgodovine in z dviganjem splošne ravni omike. V tem stadiju zadobi folklora nov smisel in pomen. Ni več znak primitivnosti, kot npr. pri Albancih ali muslimanskih Bosancih, pa tudi ni prepuščena turističnim organizatorjem in gostilničarjem, ki bi z njo radi privabili turiste v svoj kraj, kot se dogaja zdaj npr. v Ljubljani ali na Ptuju s kmečko svatbo in koranti, ampak postane spet pristen izraz žive narodne kulture in ponosne narodne zavesti. < Novi list (Trst) Beseda iz naroda... Slovenski otroci sv. Cirila nastopili na prireditvi Tedna slovanske kulture! Žrtvujmo se za svoj tisk, ohranimo naš slovenski list Ameriško Domovino! NEW YORK, N.Y. — Zadnje čase je življenje na naši fari prav živo. To se lahko razbere iz poročil, ki so objavljena v Ameriški Domovini. Posebno naši naj mlajši radi nastopajo na katerikoli kulturni prireditvi, ne le na prosvetnih urah. Tako so nastopili 16. novembra na zaključni prireditvi Tedna slovanske kulture v slovaški dvorani. Slovenci so pravzaprav imeli vodilno vlogo pri organizaciji in izpeljavi programa na Tednu slovanske kulture. Ker ne vem za vse, ki so pomagali, se bom zahvalil vsem za njihovo delo, ne da bi koga osebno omenjal, z majhno izjemo. Barbi Kamin in Marija Burgar sta kljub vsem težavam, kot so primanjkovanje časa zaracii zaposlenosti, velikim daljavam in stroški s prevažanjem otrok na vaje, naše otroke lepo pripravili, da so zapeli in zarajali “Ob bistrem potoku je mlin”, nato pa še zapeii “Po Koroškem, po Kranjskem”. Med tema dvema točkama pa sta Bernardka Kamin in Sandi Burgar ubrano in korajžno zapeli “Slišala sem ptičko pet”. Naši otroci so nastopili pod zelo težkimi pogoji. Vodja prireditve je zelo slabo izvršil svojo nalogo, tako da so morali naši nastopati v velikem hrupu. Toda ni jih zmotilo in odrezali so se. Prav tako sta tudi gospe Dominika Lango in Maiinka Zupančič lepo zapeli, kljub vsem nevšečnostim in neredu. Otroke in gospe Lango in Zupančič je lepo spremljal na klavir Franjo Kostanjški. Pa boi j natančno poročilo o poteku celega tedna je že napisal Simon Kregar. Dne 7. decembra popoldne pa nas je po sveti maši obiskal sv. Miklavž v spremstvu angelov in seveda tudi peklenske sodrge. Dvorana že dolgo let ni bila tako pripravljena ' .za Miklavžev prihod. Organizacijo za ureditev dvorane sta imela v rokah Ivan in Barbi Kamin. Vendar lepa dvorana in' o-der ne pomenita dosti brez Miklavža in njegovega spremstva. Marko Burgar ib Ivanček Kamin sta pod skrbnim vodstvom Marije Burgar in ob spremljavi P'ranja Ko-stanjskega zapela in zaigrala peklenska hudička Kosmatina in Škratolina. Takoj za njima je s pesmijo naznanil angelček Kodrček (Bernardka Kamin) pri-hed dobrotnika mladih in starih. predvsem pa pridnih o-trok — sv. Miklavža in njegovega spremstva. V svojem uvodnem pozdravu nas je sv. Miklavž v verzih spomnil na dogodke v naši fari, odkar nas je zadnji krat obiskal. Ti bi bili kmalu usodni za našo cerkev. Pa je rekel, da smo se Slovenci strnili okrog cerkve in da smo z božjo pomočjo in s pomočjo sv. Cirila in sv. Miklavža ohranili cerkev in dobili novega župnika. Besede sv. Miklavža so vključene v dopisu g. Osovnt , ka v današnji AD. Ur.) Če se prav spomnim, nam je nekaj podobnega rekel tudi pater Kalist Lange boi z ki je vodil od 21. do 23. novembra 40-urno pobožnost. “Bog je z vami,” je rekel, “ker ste dobri in skrbite za svojo cerkev v tem velikem mestu.” Po obdarovanju smo se poslovili od sv. Miklavža in ga prosili, naj nas ne pozabi in nas obišče zopet drugo leto. Oktobra smo imeli volitve za farni svet, da bo ta pomagal župniku pri vodstvu in upravljanju fare. Gotovo so bile krive vse aktivnosti in prireditve, da je imel ta odbor do sedaj le en sestanek. Vsem Slovencem po širni Ameriki in Kanadi želim blagoslovljen Božič, v novem letu pa uspeha in zdravja. Faran pri Sv. Cirilu. Sporočilo CLEVELAND, O. — Te dni prihajajo Mohorjeve knjige za leto 1981, ravno prav, da bo kaj branja za praznike. Nekateri jih boste dobili naravnost na svoj naslov, drugim jih bo prinesel poverjenik, za tiste pa, ki jih niste vnaprej naročili, bo imela i Slovenska pisarna v Barago-č; vem domu na voljo nekaj ko-y- lekcij. Zahvaljujem se! EUCLID, O. — Tem potom se želim srčno zahvaliti vsem mojim številnim prijateljem in znancem,- ki so se me spomnili in mi z željami in molitvami želeli srečen izid težke operacije. Nemogoče mi je imenovati vse. Zelo so me razveselili z o-biski v bolnici, telefonskimi pogovori in res nešteto karticami. Toliko cvetja, sadja in drugih darov sem prejela,- da kar verjeti ne morem. To je bilo vse preveč, vendar pa sem bila presrečna, da ste se me spomnili in mi želeli zdravja, kar je res krajšalo tiste kritične dni moje bolezni. Zdravniki so mi vložili u-metno koleno, ker sem s prejšnjim, izrabljenim težko hodila in me je zelo bolelo. Ciper aci j a je uspela in sem bila v dveh tednih že doma. Počasi okrevam in sem za silo na nogah. Vzelo pa bo še dosti terapije, a kljub mojim letom, upam, da bom zopet popolnoma zdrava. Prejšnje bolečine so že vse prenehale. Rana je še malo občutljiva, a me čisto nič ne ovira pri hou s palico. Čeprav bolj počasi, ker so meji delovni -dnevi za menoj, upam, da se bomo večkrar videli na sejah in koncertih' Se enkrat najsrčnejša hvala za Vašo ljubezen in Vam vsem tem pfttom želim blagoslovljen Božič ter srečo in zdravje v letu 1981' Za vedno hvaležna Marica Lokar C: . VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO ŽELIMO VSEM PRIJATELJEM FOLKLORNA SKUPINA KRES Vsi se še dobro spominjamo, kako smo doma brž hiteli'ponje k poverjenikom, (o-bičajno je bil to župnijski u-rad) kakor hitro smo bili obveščeni, da so knjige prispele. Navajeni smo bili tudi, da smo že ob prevzemu odšteli udnino za prihodnje leto, kar je vsem olajšalo poslovanje in prihranilo pota. Tudi je bilo ob prejemu knjig nekaj lažje odšteti prispevek, ker smo nekaj tudi prejeli, ne samo odšteli denar. Mohorjeva in poverjeniki prosimo, da bo tako ostalo v navadi, posebno sedaj, ko ob naročilu tudi povemo, katero kolekcijo želimo. Poveijeniki smo prejeli od Mohorjeve okrožnico, v kateri nam sporočajo izbor knjig za knjižni dar za leto 1982 in utemeljujejo nujnost povišanja udnine za en dolar (nesrečna inflacija, ki pritiska svet) torej bo ta za prihodnje leto $19.—. Če ta znesek preračunamo po sedanjem kurzu v šilinge, odštejemo vedno naraščajočo poštnino. nam številke povedo, da nudi Mohorjeva kanadskim in ameriškim naročnikom knjige za manjši znesek, kakor evropskim naročnikom. Mohorjeva je zato zelo hvaležna tistim udom, ki rednemu prispevku dobrohotno navržejo kak dolgr za tiskovni sklad. Želimo Vam prijetnih u.ic ob branju došlih knjig in se lepo priporočamo, da ostanete tudi v bodoče zvesti udje Družbe sv. Mohorja. Poverjeniki /z naših vrši Cleveland, O. — Spoštovani! Z listom smo zadovoljni. Napredek slovenskega dnevnika nam 'je pri srcu in vam želimo veliko novih naročnikov! Tu vam pošiljam $50 v čeku in jih razdelite za enoletno naročnino zame in za naročnino petkove izdaje za mojega sorodnika Franca Mikuža, ki je prišel študirat v Rim in ga bodo misijonska poročila zanimala. Vemo, da bo vesel. Kar ostane v priloženi vsoti, je dar listu. Z najlepšimi pozdravi fiinko Vrhovnik VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE ( IN SREČNO NOVO LETO IVAN, DONNA, DOROTHY IRENE IN MICHELLE TOMC 1000 Dillewood Rcl. Cleveland, Ohio 44! 19 Vesele božične praznike in •srečno novo leto! MARIJA SEF 1249 Norwood Ud. Cleveland, Ohio 41103 Vesele Božične praznike in novo leto želita vsem prijateljem J0ŽF IN MICKA KRIŽMAN 8595 Clay St. — Chardon, OH 44024 r Eastlake, O. — Upravi A-meriške Domovine! Priloženo pošiljam ček za $15 za petkovo številko Ameriške Domovine, ki jo pošiljate rev. Ralphu Robertsu na Filipinih. Želim vam veliko uspeha tudi v bodoče in vas iskreno pozdravljam. .Ivanka Stipičevič * Willoughby Hills, O. — U-redništvu Ameriške Domovine! Prilagam vam denarno nakaznico za enoletno naročnino, ostalo pa je dar listu. Radi prebiramo članke “J. P.”. Kar korajžno še naprej, g. P.! Z novim urednikom smo zadovoljni, ker neustrašeno prikazuje razmere doma, kot so. Obenem pa zagovarja protikomunistične ideje. Bog vas živi! Ivan Hočevar in družina HAPPY HOLIDAYS Prav vesele božične praznike in vse dobro v novem letu želijo vsem svojim sorodnikom, prijateljem in znancem FRANK TOMINC IN DRUŽINA 1(119 E. (12 ST. CLEVELAND, OHIO VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE in SREČNO NOVO LETO STANKO, IVANKA in VERONIKA VIDMAR \ 22400 Lakcniont Euclid, Ohio 44123 Sporočajte osebne in krajevne novice! P A T RIA import House Ko boste kupovali za Božič, sc ustavite pri nas iu si' oglejte, kar smo uvozili iz Slovenije: OBLATE SADNE SOKOVE IZBRANE ČAJE Tel.: 531-G720 Odprto od ponedeljka skozi soboto od 8. zjutraj .do 6. zvečer BONBONE KEKSE ČOKOLADO 794 E. 185 St. Cleveland, O. 44119 VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO USPEHA POLNO NOVO LETO HEINZ MiKOTA QJ.S. 6420 St. Clair A ve. Cleveland, Oliio 44101* PRIJATELJEM IN ČITATLJEM PRIJETEN SLOVENSKI BOŽIČ, BLAGOSLOVLJENO NOVO LETO 1981 Družina Simončičeva Enaindvajset ter eno leto pozneje ,, NEW YORK, N.Y. — Zopet se je dogajalo tako, da sem se močno ubadal z zavlačevanjem pisanja slovenske kom-ke na Njujorškem, katera vključuje življenje slovenskega sv. Cirila na Osmi, in pa življenje Slovencev obširne in luknjičave slovenske srenje.na tem področju ameriške zemlje. Prav zaradi tega zavlačevanja, ako bi hotel zajeti vse dogajanje od svojega zadnjega kroniškega zapisa pa do danes, dva dni po godovnem dnevu in dan po obisku sv. Miklavža na slovenski Osmi, potem bi bil dal današnjemu zapisu naglavje: Od farne misijonske do Miklavževe nedelje pri njujorškem slovenskem sv. Cirilu. Ostal pa sem pri svoji misli, ki mi je prišla že takoj po prvi novembrski nedelji, M je bila obhajilna za člane Društva Najsv. Imena, na katerem nas je dr. Silvester Lan go lepo z besedo in glasbo vpeljal v koncertni nastop Slovenske filharmonije, ki se je dejansko izvršil v ponedeljek, 24. novembra, v sloviti Carnegie Hall v New Yorku. Koncert je bil po četrti novembrski nedelji, ko smo na Osmi zaključili pri deseti maši farno 40-urno pobožnost češčenja Evharistije. Pobožnost je vodil naš nekdanji močno priljubljeni slovenski župnik, oče dr. Kalist. Langerholc, ki zdaj, pase duše, pa ne slovenske, v Johnstownu, Pa. V avgustu pred 21. leti, in posebno še nekaj mesecev poprej, se je v Lemon tu menda močno govorilo o zaprtju naše slovenske cerkvice sv. Cirila na Osmi. Pa je potem padla odločitev, da je k nam prišel iz Johnstowna oče Ri- chard Rogan, ki je pastiroval med nami nekaj mesecev manj kot 21 let. Na prvo nedeljo, v letošnjem novembru pa sem se spomnil, da nam je prav na sestanku Društva Najsv. Imena oče Richard Rogan prebral uradno pismo, da se bodo letos na dan 30. junija zaprla cerkvena vrata slovenskega sv. Cirila na Osmi. In nikdar se ni potem zgodilo tisto, kar je bilo napovedano. Ni se zgodilo pred 21. leti in se ni zgodilo letos, kar so že uradno odločili. Obakrat se je izkazalo, da' živega življenja se ne da kar zlahka pokopati šest čevljev globoko, da je vsega potem konec. Naša fara je imela srečnejše rojstvo v New Yorku, kot pa jaz v Clevelandu. In skoraj obeh je dolgost življenja enaka. Fara je imela veljko težavnih trenutkov in je obstala. Moji so bili najtežji in najhujši prav prvi, ki niso v moji zavesti podoživljanja tistih težav, ker sem jih moral stalno premagovati. In tudi v mojem primeru se ni zgodilo, kar je neki dr. Teller v clevelandski bolnici ob mojem rojstvu napovedoval mojemu očetu, ki ga je poklical k sebi: Fantek bo umrl (čeprav sem imel 13 funtov in poli, zato hitro pokliči svojega duhovna, če hočeš, da bo krščen umrl. Kmalu potem je rev. Jernej Ponikvar prihitel v bolnico in me krstil. Pa sem se zlizal in rev. Ponikvar me je tii mesece pozneje še enkrat krstil v cerkvi sv. Vida in še zmerom živim! Samo zdaj ne več v senci zvonika sv. Vida v Clevelandu na Glass Ave,, ampak v slovenski njujorški srenji. V tem času pa sem se izšolal v očetnjavi, šel skozi hitlerjansko preganjanje in komunistični zapor, pa še skozi marsikaj ... In so mi ob rojstvu, ne življenje, ampak smrt napovedovali! Zato še enkrat s poudarkom prav iz lastne življenjske skušnje, da, iz svojega življenja, zapisujem: Živo, zdravo življenje se ne da živo pokopati! Življenje boče~ živeti. V njem je gon življenja. Za skupnostno življenje pa ta gon, volja in žrtvovanje posameznikov za skupnost, ki jo hočejo imeti. Težavnosti se dajo z voljo premagovati. In o tej volji je sinoči ob svojem obisku tudi lepo govoril sv. Miklavž, zato njegov govor objavljam, predno s svojo kroniko nadaljujem, ki bo opisala dogajanje pri sv. Cirilu na sloven- (Dalje na str. 4) Vesele božičnice praznike in srečno novo leto 1 želijo vsem članom, obiskovalcem, naročnikom 1 in prijateljem 1 ler vsem slovenskim rojakom po svetu, sledeče ustanove: EUCLID RACE DAIRY & ICE CREAM CO. 7.7 ’ — S03 East 200ih SI. 4814700 KORPORACIJA DARAGOV DOM; SOCIJALNO-KULTURNI KLUB; LIGA SLOVENSKIH KATOLIŠKIH AMERIKANGEV; SLOVENSKA PISARNA; BARAGOVA KNJIŽNICA, 6304 SL Glair Avenue, Cleveland, 0hio44l03,lel. (216) 881-9617 VOŠČIMO VAM vesele božične praznike ' -V SLOVENSKE DRUŽINE NA TIBBITS ROAD . . > ^ . * V * - A ‘v/ . . . ' ' ' • ■ ’ V (HESTERLANDU, OHIO, BREZNIKAR MILLER ŠVIGELJ SEČNIK ŠKERL MARINKO ŽNIDARŠIČ LONČAR voftijo svojim sorodnikom, prijateljem in znancem VESEL BOŽIČ in SREČNO NOVO LETO Ameriška domovina, december it, 1980 c ll n M 'A ■A M A A H *1 A n T) f»l n A n A K\ *3 n A H K tl H čl T'J SEASON’S GREETINGS! VESEL B02IČ! Srečno novo leto! ELECTRIC MOTOR REPAIR CO., INC. I9T5I St. Glair Ave. Tel, 531-5996 ^ DRAGO PRELOG, LASTNIK VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE! A MERRY CHRISTMAS TO ALL OUR CUSTOMERS AND FRIENDS RICH & SONS 1078 E, 64 Si. Tel. 431-923! — Same Location for 35 Years. — SMREKAR HARDWARE 6112-14 St. Clair Ave. 431-5479 Vsem odjemalcem in prijateljem voščimo vesele božične praznike in srečno novo leto. PRECISION-GRINDING CORP.. PRECISION GRINDING AND GENERAL MACHINING 6717 St. Clair Ave Phone: 391-7294 Želimo vsem rojakom vesele božične praznike in vso srečo v novem letu! VESEL BOŽIČ * SREČNO NOVO LETO CITY MOTORS INC. 5413 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio 44103 I RANK TOMINC TEL: 881-2388 )■ I Vc.'i le božične praznike in srečno novo let® vam želi [ PRIJATEL’S PHARMACY [ SLOVENSKA LEKARNA Prescriptions - Vitamins - I* irst-Aid Supplies ! vogal St. Clair Ave. in 68th St. %}; Enoindvajset ter eno.. (Nadaljevanje s 3. strani) ski Osmi: od farne misijon- :| ske do Miklavževe in čez . .. Pa vsem prav blagoslovljene božične praznike in srečno novo leto želi Tone Osovnik Miklavž pri Sv. Cirilu v New Yorku — 1980 Polne roke blagoslova vam prinašamo z neba, srečo, mir, uspeh in zdravje vam želimo iz srca! Taka bodi Božja volja: enkrat v letu pridem k vam, vmes počivam in pa dremljem, star sem, ubog sem in pa sani. Čeprav svetništvo so mi vzeli, pa so dali mi v uteho ker sem služil tisočletje — skromen dom in skromno streho. To pa mi je le ostalo za plačilo v starih dneh: da delim nebes darove dobrim in kaznujem greh! Angelcev nebeška truma varje me, zame skrbi, seje, žanje, kuha, pere, greje stare mi kosti. Bilo je lam v začetku leta, ko zagnali so živ-žav križem-kražem po nebesih. Vstanem, mislim: “Ni kaj prav?1’ “Oj, Miklavž, joj, pomagajte,’' prosijo od vseh strani, “da slovenski rod v. New Yorku cerkvice ne izgubi!” Pravim: “Kaj me vendar že budite! Naj pomaga sveti Ciril! Jaz bi prosil in urejal, kolekte bo pa on dobil?!” Razložijo mu težave: “Za duhovnika jim gre! Res: Klezin je pol svetnika, maše brati pa ne sme!” “Ne bodi hud,” de Kodroglavček, in pogladi mi brado. To še svetniku dobro dene, mislim, rečem: “Pa naj bo!” “Kar v Ljubljano bom poklical,” pravim — “zdaj pa čajček bi ‘jj popil,” prosim — “frančiškanom pa v Jjcmontu malo ušbsa bom navil!” Hitro slo]hm k telefonu: “Sveti Miklavž tu govori,”' rečem. Na škofiji pa v Ljubljani staro, mlado vkup hiti. “Patra bomo jim poslali,” tak odgovor ko j dobim. Spijem čaj, se v puli zavijem, sc pokrižam in zaspim. Zdaj je cerkviga' spet vaša, slovenski nauk, slovenska maša! Zbrali so sc vsi pri fari, ki slovenstva jim je mari: fantje .zali in možje, dekleta lepa in žene, znesli skupaj korce vode, mila, sirovke in metle, hišo.oprali od tal do strehe — Bog jim bo odpustil grehe, zanje prav res vic ne bo, gorki bodo šli v nebo! — palm post el jen postlali in štedilnik, pozidali; . naj bo mož ob Božji plati, mora jesti, mora spati! * Drugi otroci! Ko otročiče obiskujem po domovih križ sveta, vprašajo se: le kako to, da Miklavž vse ve. pozna. On ve dobro, kdo pokriža se ko zjutraj zgodaj vstane, in čez dan, kdo se v zahvalo sem pa tja spominja name. FRANK STERLE SLOVENIAN COUNTRY HOUSE Cause of Bishop Frederic Barag 239 Baraga Avenue Marquette, Michigan 49855 May the example and spirit of Bishop Baraga, who labored so zealously to announce the Good News in his time, bring about in your hearts a rebirth of the love of the Christ Child at this Christmas time. Father Charles J. Strelick, Executive Director Agnes B. Rufus, Directress of Promotion May Baraga’s love for CHRIST ignite an intense LOVE in all hearts. PRAY FOR THE CANONIZATION OF BISHOP FREDERICK BARAGA. SEASON’S GREETINGS 1401 East 55th St. Tel.: 881-4181 Vošči vsem gostpnl, prijateljem in znancem vesele božične praznike in vso srečo v novem letu. Zahvaljuje se vsem za dosedanjo naklonjenost in se priporoča za bodoče. Ob sobotah in nedeljah igra izvrstna godba poskočne polke in živahno mehke valčke. BLAGOSLOVA IN RADOSTI POLNI BOŽIČ TER SREČNO NOVO LETO! T rji 'k 32ND WARD DEMOCRATIC CLUB RONALD SUSTER, State Representative WILLIAM MANAK RICHARD MARKUS1C President Ward Leader DAVID TRENTON — Councilman GARY COAKELY 1st Vice President Treasurer BEVERLY SOKOLOWSKT, 2nd Vice President JOE FERRA, 3rd Vice Prtsident DOROTHY ULSTAD, Secretary LOUIS LEGAN — Sgt. at Arms SHIRLEY PAINTER — Trustee FRANK KOCHEVAR — Trustee JOE MUSIC — Trustee ST. VITUS HOLY NAME SOCIETY Cleveland, Ohio A BLESSED AND JOYFUL CHRISTMAS AND A HAPPY NEW YEAR! JOS. MELAHER MEN’S WEAR SLOVENSKA TRGOVINA MOŠKIH OBLAČIL 6205 St. Clair Avenue. — Phone: 881-4349 N i\ŠIM ODJEMALCEM IN VSEM DRAGIM ROJAKOM $ ŽELIVA VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN VSO SREČO V NOVEM LETU. JOŽE IN MARIJA MELAHER Vsem rojakom: VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO želi TIVOLI ENTERPRISES INC. — FOK XMAS GIFTS BOOKS Med dvema svetoma, by Vatro Grili Zenska v slovenski sliki in pesmi Razne slovenske kuharske knjige 6419 St. Clair Avenue Tel.:. 431-5296 Cleveland, Ohio 44103 HOLIDAY GREETINGS TO A^L CUB PATRONS MALENSEK’S MEAT MARKET 1217 Norwood ltd. Cleveland, Ohio HOME MADE SMOKED MEATS CAPITOL BEVERAGE — ALL COTTON CLUB QUARTS 3 for $1.09 — SLOVENIAN, CROATIAN and SERBIAN WINES AND BEERS FRUŠKO GORSKI BISER — KRUSKOCAC Free Home Deliveries Every Day Open Monday thru Saturday 9:30 a.m. to 11:30 p.m. 6104 St. Clair Ave. “ 361-1229 Member St. Clair Business Association 7430 Men tor Ave. ' 942-1977 Open Sundays — High power beer and wine . , / Vesele božične praznike in srečnep novo leto želi vsem prijateljem in znancem . . v’ ■' ■ 'k _ • ' DRUŽINA JANEZ KOŠIR IN MAMA 1045 E. 61 St., Cleveland, Ohio (Dalje na str. 5) M VOŠČILA IZ CHICAGA, ILL. DRUŽINA IGNAC GLAVAČ iz Lcmonta, 111. želi vsem slovenskim rojakom in prijateljem blagoslovljen Božič in srečno novo leto. Dr. Andrej Fishinger In Anka z otroci Wheaton, lil. Želijo slovenskim rojakom in prijateljem vesel Božič in srečno novo leto. Blagoslovljen Božič in srečno novo leto želi vsem prijateljem družina JOŽE in FRIDA ARKO S SINOM FILIPOM, HČERKO ERIKO IN MAMO GERTRUDO Lemont, 111. FANIKA HUMAR 8101 Edgewater Rd.r želi slovenskim rojakom in prijateljem lepe in zadovoljne božične praznike in zdravo novo leto DRUŽINA TONE in NEŽKA GABER S SINOM FRANCIJEM IN HČERKO KATICO VSEM PRIJATELJEM IN ZNANCEM ŽELI BLAGOSLOVLJEN BOŽIC IN SREČNO NOVO LETO DRUŽINA STANF in MIHAELA SiMRAYH iz Lemouta, 111. vošči vesel Božič m srečno novo leto vsem prijateljem in znancem. DRUŽINA CIRIL in OLGA KASTELEC Enaindvajset ler eno... (Nadaljevanje s 4. strani) Ve, kdo niater, očeta uboga, in kdo pridno se uči, ve, kdo vsem je v nadlogo, za nobeno rabo ni! Ve, kdo zbirčen je pri hrani, viha nos za vsako reč, kdo je z malim zadovoljen, skromen, dober in molčeč! Kdo premalo se zanima za materin, očetov rod, kdo ponosen na svoj rod je, in to pove vselej, povsod! Takle cerkvico ohranja vam v veselje in uteho, v tem širokem, božjem svetu bajtico, slovensko streho! Jaz v nebesih podremavam, angelci pa vse vedo, in ko pride čas in ura, vse po resnici povedo! Ko se meni sladko sanja, oni kukajo z nebes. Mislite: to so zvezdice! Pa otroci: to ni res! To so okenca nebeška, skoznje gledajo zemljo, dobra dela, slaba dela zapišejo v knjigo to! Zlato knjigo zde,] odprimo, pa poglejmo in berimo: koga čakajo kolači, koga koš in korobači! * Dragi farani! Zahvalimo se vsem, ki so v tem letu pomagali, da ste ohranili svojo cerkvico sv, Cirila: škofom V Ljubljani, patru Robertu, ki je prišel med vas, cerkvenemu odboru za ohranitev cerkve in novemu odboru za u-trditev cerkve, vsem, ki vodijo in sodelujejo pri prosveti, vsem kroničarjem vašega dtela, posebej pa se zahvalim otročičem. Ju so im: tako le-• po in verno poslušali. Na svidenje drugo leto! Sv. Miklavž AMERIŠKI DOMOVINI v/ IN VSEM NJENIM NAROČNIKOM TER SVOJIM ČLANOM, PRIJATELJEM IN PODPORNIKOM ŽELI VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN ' SREČNO NOVO LETO i PEVSKI ZBOR KOROTAN MERRY CHRISTMAS I ... AND HAPPY NEW YEAR from SUPREME BOARD OF THE HOLY FAMILY SOCIETY One Fairlane Drive — Joliet, III. 60434 MILOSTI POLNE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO ŽELIJO VSEM ZNANCEM IN PRIJATELJEM — RUDI IN ANICA KNEZ RUDY ML, EMIL, STANKO IN BERNARD — VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE in SREČNO NOVO LETO želijo vsem svojim prijateljem Miro, Milka, Dori, Andrej in Brian Odar | MUDI HARMONIKARJI ŽELIJO PRIJATELJEM IN ROJAKOM MILOSTI POLNE BOŽIČNE PRAZNIKE IN ' IN SREČNO NOVO LETO VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO! Miro, Majda, Andrej, Tomaž, Nika in Aii JUVAN 9 Sand Hill Road Essex Junction, Vt. 05452 Vesele božične praznike in srečno novo leto S n CHICAGO, U L. želi blagoslovljene praznike in srečno novo leto vsem prijateljem in znancem. PAVIE IN mm LENASSl Br idge view, 11 1, želita vsem slovenskim rojakom blagoslovljen Božič in mnogo uspehov v letu 1981. I I I 1 i *t**f***4Htt*t***t*tt**t^t*****t****t*ttf*********t*******^**f»^ d Blagoslovljene božične praznike d in veselo novo leto vošči ^ b GiZELLA H9ZIAH g U fi-' DRUŠTVO SV. ANE 170 KStCJ ŽELI vsem članom in prijateljem . blagoslovljene božične praznike in veselo novo leto! liM&tia mora fiosSaii bolj človeška V današnjem tehnološkem razvoju zdravniške dejavnosti vidi sv. oče Janez Pavel II. znatne nevarnosti za pravi cilj zdravniškega prizadeva-vanja. V nagovoru udeležencem nekega italijanskega zdravniškega kongresa je papež podčrtal, da mora sodobna medicina postati bolj človeška. Odnos med zdravnikom in pacientom mora biti zelo oseben in prežet z vestnostjo in zaupanjem. Razosebljanje pogosto povzročajo že pretirani diagnostični postopki, tem pa slede prav tako pretirani kirurgični posegi. Tudi industrija zdravil meri včasih mimo cilja, ko človeka brez njegove vednosti zlorablja kot predmet raziskovanja in pospešuje neodgovorno predpisovanje zdravil s strani zdravnikov. Žalosten primer za to so tako imenovani “Contergan-otroci”. Človekovo pravico do psi-hično-fizične integritete (neokrnjenosti) je treba vedno spoštovati, je povzel sv. oče. Medicina se mora vprašati, po kateri poti hoče hoditi: po poti upoštevanja in spoštovanja človeka, ali pa po poti čiste tehnologije in organizacijske učinkovitosti. želim vsem sorodnikom, znancem in prijateljem! MRS. JENNIE CENTA 26220 White Rd. Richmond Heights, Ohio VESEL BOŽIČ IN SREČNO NOVO LETO ŽELITA VSEM PRIJATELJEM IN ZNANCEM TONE IN CILKA ŽAKELJ Z DRUŽINO 5516 Carry Ave. — Cleveland, Ohio Vesele božične praznike in srečno novo leto iz srca voščimo vsem rojakom, sorodnikom, prijateljem in znancem DRUŽINA ANDREJ PERM 1020 68th Ave. N.E. Minneapolis, Minnesota 55432 VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO! MARY MARINKO IN DRUŽINA Iz sončne Floride želita blagoslovljene božične praznike in srečno novo leto vsem svojim prijateljem in znancem JAKOB 1^ JULIJA MEJAČ M3 Naranga EDGEWATER, FLORIDA 32032 Vesele božične praznike in srečno novo leto želita sorodnikom in prijateljem FRANK IN MARIJA STROPNIK S SENC M BRANKOM Trebeč Avenue VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE in SREČNO NOVO LETO! Starry Ch rišimo* SEASON’S GREETINGS! VESELE PRAZNIKE! g J Tone in Milka Medved - Peli lake, Wis. ■ ir/. m: ■ ■ ■ ■ .tfi VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO m IN ZDRAVO NOVO- LETO, ŽELIM VSEM PRIJATELJEM IN ZNANCEM. JOSEPHI*? STANIČ 1225 Norwood Rd. Cleveland, Ohio 44103 ST. VITUS CATHOLIC WAR VETERANS POST 1655 _ AND LADIES AUXILIARY BLAGOSLOVLJEN PRAZNIK ROJSTVA GOSPODOVEGA IN SREČNO NOVO LETO ŽELIJO VSEM PRIJATELJEM IN ZNANCEM CILKA TOMINC., SIN JANEZ IN HČERKA MARJANCA 25929 Highland Rd., Richmond Heights HAPPY HOLIDAYS f».»st:mm3 L - m tat ^ 'm |S^a»« mk2*«t SfMfSfP DECEMBER 17, 1980 gt. I & BELOKRANJSKI KLUB, CLEVELAND, OHIO f I- | ZELI VSEM ČLANOM, PRIJATELJEM IN VSEM ]| SLOVENSKIM ROJAKOM VESELE jj| BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO S K!KS5^!^&K^S&£BK^£XBH3ga£3gKJgK3ga£i3£3gK3SKaga££SS2aS£S££5SKK£WJ Vesel božič in blagoslovljeno novo leto želi vsem prijateljem in znancem. MARA KRAMPEL 6511 Bonna Ave. Cleveland, Ohio DRUŠTVO SLOVENSKIH PROTIKOMUNISTIČNIH BORCEV CLEVELAND, OHIO želi članom, sobojevnikom, vsem rojakom in njihovim družinam božičnega miru in blagoslova ter vso srečo v novem letu! BLAGOSLOVLJEN BOŽIČ IN SREČNO ZDRAVO NOVO LETO, ŽELIM VSEM PRIJATELJEM IN ZNANCEM. VERA ZUFAR 6410 St. Clair Ave. Cleveland, 'Ohio Vesele božične praznike in srečno novo leto! Slovene Home For The Aged MRS. MATILDA STARIČ 18621 Neff Rd. Cleveland, OH 44119 VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO MIRKO STUPHIX DRUŽINA 6531 Schaefer Ave. Cleveland, Ohio ii “Banke” za kozo Brez kože človek ne more živeti. Poškodbe, ki uničijo večji del kože, so prav zaradi tega smrtne. Poškodovanec bi same opekline ali rane še kako prenesel, toda brez večjih površin kože izgubi tkivo vodo, hitro se okuži in smrt je neizogibna. Zdravniki sc že lep čas borijo s težavami, kako pomagati ljudem, ki izgube veliko kože. Ena od možnosti je presaditev kože z zdravega dela telesa na poškodovani, druga in večkrat tudi edina možnost pa je presajanje kože darovalca. O “bankah”, kjer bi hranili kožo za nujne operacije, zdravniki zaenkrat samo sanjajo, toda medicinski raziskovalci obljubljajo, da bodo kmalu napočili časi, ko bo kože dovolj. Skupina raziskovalcev pod vodstvom Howarda Greena je razvila posebno hranilno raztopino, v kateri kožne celice dobro uspevajo,' ostanejo dol-'1 * 4R'1L I I 4? 1 Ne bova pisala božičnih kartic, zato na tem mestu voščiva vesele božične praznike in božjega blagoslova v novem letu vsem sorodnikovi, prijateljem in žnancem In vsem Slovencem, katere doseže Ameriška Domovina. FRANC IN ANGELA SLEMC 1001 E. 72 Pl. BLAGOSLOVLJEN BOŽIC IN SREČNO NOVO LETO 1980 ŽELI VSEM PRIJATELJEM IN ZNANCEM DRUŽINA IVAN HAUPTMAN I I I --I 1 “Blagoslovljene Božično praznike” in srečno leto vsem prijateljem in znancem želita Janez in Marija PROSEN go pri življenju in razmnožujejo. se celo $•; 16211 Trafalgar Cleveland, Oh. 44110 Delce kožnega tkiva, ki so ga v prvih stopnjah poskusov vzeli mišim, so laboratorijsko ohranili žive in razmnožuj oče se v kožne krpe. Pri poskusih so tako nastale kožne “zaplate” presajali na miši. Živalice so operacijo dobro prestale. Ko so odkrili pravo proteinsko raztopino tudi za človeško kožo, se človeško tkivo ni obnašalo nič drugače. Posamezne celice so se množile in tvorile kolonije, ki so se združevale v koščke prave človeške kože. “Pripravljeni smo na praktično uporabo našega odkritja tudi na ljudeh,” pravi dr. Green. Če se bodo poskusi obnesli tudi pri ljudeh, potem bo za žrtve opeklin nastopil boljši čas. Med njimi je smrt pogosta prav zaradi tega, ker poškodovane kože ni lahko nadomestiti z drugo. Blagoslovljen Božič in srečno novo leto ŽELI FERDO GOSPODARIC 16107 Waterloo, Cleveland, O. 41110 VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO! ROZALIJA ZUPANČIČ 1207 E. 60 St. Cleveland, Ohio 44103 Vesele in blagoslovljene božične praznike in srečno novo leto želita vsem sorodnikom, prijateljem in znancem JANEZ IN ANČKA TOMC 708 E. 157 St. — Cleveland, Ohio Voščiva vesele Božične praznike in srečno N">vo leto vsem prijateljem in znancem v Združenih državah in Canadi PAVLA IN TONE ADAMIČ 447 E. 156 St., Cleveland, Ohio Veselo božične praznike in srečno novo leto želijo vsem Slovencem v U.S.A. in Kanadi OVNIČEVI IZ GENEVE, 0. 1 . VK’ ' r l m 11 f 4 § 3 % m MALI OGLASI hiša naprodaj Na Bonna Ave. Kličite 531-0201 (139-142) V najem Opremljene sobe na E, 32 cesti. Kličite 771-6492. Vesele božične praznike in srečno novo leto želi vsem prijateljem in znancem zastopnik Ameriške domovine JANEZ OVSENIK s leno IVANO in hčerko MARIJO 7505 Cornelia Avenue. Cleveland, Ohio 44103 VESEL BOŽIC IN SREČNO NOVO LETO MERRY CHRISTMAS AND HAPPY NEW YEAR DRUŽINA FRANK EN JULKA ZALAR Vesele božične praznike in srečno novo leto želita vsem prijateljem in znancem JOŽE IN ZALKA BOH 394 E. 162 St. Cleveland, O. I 1 »A ■■-d d i (138-143) ANTON, VIDA IN MARKO OBLAK I 1197 E. 61 St., Cleveland, Ohio voščijo sorodnikom, prijateljem in znancem blagoslovljen Božič fiz in srečno novo leto. aSSt»«E»^3e33a^5asa3BS5aaSSI3aaS5S3S!^lBBJ3SgE5agSJEg!3!»=53!gSSa03aa3»5531St3S0S BLAGOSLOVLJENE BOŽIČNE PRAZNIKE IN f| NAROČJE POLNO BOŽJE MILOSTI, ZDRAVJA |f IN LJUBEZNI ŽELE VSEM ZNANCEM f| ŠIROM AMERIKE IN KANADE. MARIJA TRAVEN / JANEZ IN CIRILA KERMAVNER WANT TO BUY Button Box Accordion, good condition. Call weekdays 523-3462 from 8 to 4 p.m. Call evenings and. weekends 687-0797. (140, 143) House For Sale E. 73 St. north of St. Clair. 5-4 double with garage. A-l. Low 20’s. AVA REALTY, INC. 531-2422 (140,143) FOR RENT 4 roo mapartment. St. Mary’s parish. Adults only. Call 761-8206 (141-144) For Sale 14 trucks of dry firewood for your fireplace. Call 944-7058 (141-144) FOR RENT Kitchen, bedroom & living :J room, downstairs in front. E. 68 St., near St. Clair. Call 731-7443 after 4 p.m. on weekdays and all day Sat. & Sun. (142-143)| /TN- DRUŽINA DULAR želi vvm prijateljem in znancem blagoslovljen Božič in srečno novo leto! Milan, Marie, Janke in Christine 694 East 159 Street Blagoslovljen Božič in Srečno Novo leto želita vsem znancem in prijateljem Jože in Ida Lap HAPPY HOLIDAYS Vt,. "ie božične praznike in zdravo novo leto Naj božji blagoslov in mir vladata med nami vsemi. Jo želim vsem sorodnikom, prijateljem in dobrotnikom še pose on o pa vsem članicam Oltarnega društva pri Mariji Vnebovzeti in vsem članicam skupnih Oltarnih društev. Bog Vam poplačaj za vse dobrote skozi celo leto. ROSE BAVEC IN MOJA DRUŽINA ROSIE KOVAČIČ IN OTROCI VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO ŽELITA PRIJATELJEM IN ŽNANCEM Jože, Mili, Senja in Lenka LEKAN Willoughby Hills. Ohio Vesele božične praznike in srečno novo leto želi družina VINKO IN MARY VRHOVNIK ALOJZ GOSAR HAPPY HOLIDAYS 1 gmmsMmmwmmmm