Naj Teč j i iiormski dnevnik v Združenih državah V«^a za vse ieto - . - $6.00 Za pot leta.....$3.00 Za New York celo leto . $7.00 Za inozemstvo celo leto $7.00 ,1 i J GLAS NARODA r n IistislovenskihidelavcevrAmerlkL I The iarg<»st Slovenian Daily n the United States. ilswicd ev ery day except Sundays 1 ami legal Holidays. g 75,000 Readers. NO. 115. — STEV. 185. Class Matter, September 21, 1903. st the Tost Office at New York. It. Y, Act of of March S, 117» TEUTON: CHBLUA Hit NEW YORK, FRIDAY, AUGUST 8, 193«. — PETEK, 8. AVGUSTA 1930 YOLUMJi HQ. — URNIK JLULfllL SUŠA PRETI Z UNIČENJEM FARMSKIH PRIDELKOV PREDSEDNIK SE POSVETUJE I S FARMSKIMI STROKOVNJAKI GLEDE TAKOJŠNJE POMOČI Vlada bo razposlala posebne vprašalne pole. — Takojšnje deževje bi utegnilo rešiti del letine. Zaloge žita se manjšajo. — V Logan okraju prodajajo pitno vodo po tri cente galono. — Prvi dež v državi Kansas. WASHINGTON, D. C., 7. avgusta. — Poljedelski tajnik Hyde je rekel danes po konferenci s predsednikom Hooverjem, da bo vlada naročila občinskim uradnikom po prizadetih krajih, naj u-gotove obseg povzročene škode. V to svrho bodo razposlane posebne vprašalne pole. I ajnik Hyde se je vrnil danes s potovanja po krajih, kjer povzroča suša največjo škodo. Po njegovem mnenju bi takojšnje deževje zamoglo rešiti velik del poljskih pridelkov. Predvsem je treba farmerjem svetovati, naj brez potrebe ne zmanjšajo svojih čred ter naj pred vsem ohranijo dovolj plemenske živine. Farmerji bodo dobili pomoč deloma v denarju, deloma v krmi. Predsednik Hoover se je danes posvetoval tudi s C. E. H uffom, predsednikom Farmers National Grain Corporation. Huff je rekel, da vsled suše naglo gineje velike zaloge pšenice, kar bo omogočilo farmerjem začeti prihodnje leto pod boljšimi pogoji. Po nekaterih krajih je položaj naravnost obupen. V Logan okraju, W. Va., prodajajo galono pitne vode po tri cente. V Ohio morajo farmerji večkrat na dan škropiti sadno drevje, da se jim ne posuši. V Indiani je dalo vojaštvo farmerjem na razpolago svoje vozove za dovažanje vode. V dvainšesetdesetih letih, odkar posluje uradni vremenski urad, ni suša še nikdar tako dolgo trajala kot letos. KANSAS CITY, Kansas, 7. avgusta. — V nekaterih krajih, kjer je suša grozno gospodarila, je padlo včeraj nekaj dežja. Splošnega deževja pa zaenkrat še ni pričakovati. Škodo, ki jo je povzročila suša na koruzi, cenijo na tisoč milijonov dolarjev. MACDONALD NE BO MOGEL DOSTI DOSEČI Socijalist'cni družabni red ni še ustanovljen. Parlamentarizem zmožen uveljaviti potrebne izpremembe. Kot star socialist prihajam do zaključka, da je Leninova metoda dosti boljša kot ona MacDonalda. Parlamentarizem je popolnoma nezmožen ustvariti nov družabni red. MacDonald n$ more priti v Angliji nikamor naprej in istotako so tudi obsedeli nemški in francoski socijaMsti da ustvarijo socijali-ziran dnižabni red. — Domneva, da se je parlamen-n 1 tarizem izjalovil v Rusiji. Italiji, Jugoslaviji in Turčiji, je naravnost fantastična, — je izjavil profesor Burns, z vseučilišča v Glasgowu, ki ..... , _ Je imel danes svoj govor pred istim WILLJAMBTOWN. Mass., 7. avgu- p^nim zavodom. V An*fcji rojen ameriški dr- _ ^ dcžele niso nikdar imele ^ demokracije, - je rekel profesor taji sot rudnik angleškega ministr- Burns. _ Vlada teh dežel ni demo- ^ce*a predsednika Ramsay Mac- . ^^ in tudi ne temelji njih si- S*? 1ZjaVli V iyoJem S0™ ' la v narodnih zadevah. na demo-pred Političnim zavodom, da je tre- i jeznem temelju. ba smatrati poskuse, da uveoe povsem socijaliauranl družabni red. kot popolnoma izjalovljene. Dr. Martin, ki se je udeležil organiziranja delavske stranke, je nadalje izjavil, da so nemški in francoski socijaiisti dokazali, da je parlamentarizem stroj, ki onemogoča vsako revolucionarno izpremembo. — Rusom in Italijanom, ki se nahajajo v središču razvoja, je postalo jasno, da nI mogoče doseči prostosti in sreče potom parlamentarnih metod zapadne demokracije, — je IzjaviL — OUl, n« ?a metoda, s katero je to, je najbolj važen i m fašiste — Na stičen način je tudi vlada Indije le diktatura. Istotako so tudi vlade kolonijalnih okrajev diktature evropskih demokracij. kurdi navalili na iztočno turčijo ISTAMBUL, Turčija, 5. avgusta. Petsto kurdskih jezdecev je navalilo na iztočno Turčijo iz puščavskih delov Sirije, a turške čete se jih pognale nazaj. ' Kurdi so vpruorili še več napadov na turško ooemlje, predvsem iz Perzije. Iraka ter Sirije. SRAMOTNO NIZKE PLAČE ZA DELAVCE V Clinchfieldu zaslužijo delavci po deset dolarjev na teden. — Tre-tina delavcev v Baltimore strada. MARION, N. C., 7 avgusta. — Ker je bilo pred kratkim tovarniškim delavcem v Clinchfiledu vsiljeno deset odstotno znižanje plač, zaslužijo najboljši delavci po sedemnajst dolarjev na teden. Navadni tkalci zaslužijo po trinajst dolarjev; ženske zaslužijo od dveh do osmih doiarjev na teden. Povprečna plača za. tovarniške uslužbence znaša po deset dolarjev na teden. BALTIMORE, 7. avgusta. — Glavni konštabler Doyle je objavil danes, koliko revnih družin je bilo vrženih iz stanovanj na cesto, ker niso mogle plačati najemnine. V prvih šestih mesecih lanskega leta je znašalo to število 9140, docim je v prvih šestih mesecih tekočega leta naraslo na 11.735. KONVENCIJA SEZNAMI U. M. W. of A. Lewis je pozival delegate, naj sprejmejo novo LJUDSKEGA ŠTETJA v U.S. pogodbo. — Hoover ne Pre_bival teto velja Hot la ffxartn _ pol leU__ ■-SS iy) Z* Mew York sa celo leto_flm Mm, pol lete--IS. Ze taoeemstvo ea celo leto_S?-08 fo tetet M* ............. .. ti M Za pol Ima ___41 J* Subscription Yearly $6 00. Advertisement on Agreement. "Oias Naroda" i&hsja wain <«*n israemU T^rV^'1 ir prasnlkov. gmtt po^rr ptMfeno. da ss nam ta osebnosti ss ns p<4ofečvjc*o. Denar naj ss bls-Mcney Order. Pri spremembi kraja naročnikov, tudi prejšnje bivališče naananl, de bttrefe najdemo naslovnika. HU« NAKOPA", ste W. Ittfc Strast, Ms« tek, a. I. Tetepbaae: CMsee SOTS SE ENKRAT MOONEY IN BILLINGS / IV*'rslr r\ r-lr »ri in Ir i or ca t Irni Ko sta vstopili 23, julija okrog 11.45 služkinja Pavla Bezlajeva iz Klatleene ulice 4 t«- njena sarod-nica, posest niča Marija Kozino va v hlad šentpeterske cerkve, sta, stoječi za stebri nenadoma za culi pritajen otroški jok, ki je prihajal iz leve spovednice za vratmi. Spogledali sta se in naslednji trenutek opazili, da se je izza drugega stebra utrnila mlada, črno obiečena in bosa ženska. Bezlajeva je stopila naprej proti spovedniot. Kozinova pa se je obrnila proti neznani tenski. ki je bila že pri izhodu. "Zakaj ste pustili otroka samega v cerkvi?" Neznanka se je zasukala, nato pa kratko odgovorila: "Glejte vi nanj!" ter urnih korakov neznanokam izginila. Bezlajeva in Kozinova sta takoj nato dvignili 01 rok a iz odprte spo-vednice: Okrog 6-meseeno dete je bilo oblečeno v dvojno otroško o-bleko, modre in bele barve ter zavito v umazano rjavo odejo. Ženski sta z jckajočim otrokom, pri katerem sta našli tudi steklenico s čajem ter kosom kruha, odhiteli na ce«to vendpr otrokove matere ni.-,t več ugledali Zaradi tega sta poklicali stražnika, ki ju je napotil v na »*ii riarin prepreeiti: ee bi bila Moonev ^ntpctersko cerkvijo, kjer so takoj o;ii;.,„ 1. ; . . :i -- 1 . ' vzeli otroka moškega spola v odkr- ili Hillings takoj |»oiui]os<-etia, kar se pa najbrž ne bo zgodilo. Pred j»ar dnevi > uast opija kot priea Estella Smith. To j« damiea dvomljive- preteklosti, ki je bila zaposlena pri nekem zoboadravniku kot telefonistka in odpi-ralka vrat. Tekom procesa proti M«»oneyu in Billingsu je izjavila, «*!i» na z«- prtnicl in glavobolu, nobeno ziravilo ni tilf pomapil«. Konečno, ko poskusi- la TRINERJEVO GRENKO VINO se jxjoutim boljfW- — Mrs A Cross«." Nagle Spremembe teinj»era.ture smj vzrok ielod^nlh nerednonti. katerth «e lahko obvarujete ako rabfte TrJnerje-vo grenko vino. Zimi. kakor pa tujec med domačini, odgovarjam takole: — Med tujce, Nemce, ste šli in dokler ate bili tam, ste bih ves čas tujci med tujimi. Ko je bila komedija v cerkveni dvorani na Drugi cesti končana, ste se vrnili, in zdaj ste, bolj kot ste bili kdaj prej — tujci med domačini. Tudi lažnjivost, zlobnost in zdraž-benost mi očita dopisnik. Ej. prijatelj, če bi bil zloben, oziroma če bi hotel biti zloben, bi se spustil v podrobnosti nesvečanega prazr. ovanja in bi poredai pax takih. c a tri se Marjance od smeha valjale jx> tleh. Ker pa slučajno nisem zlobe: In lažoji bf res Nova 1, raje hoolčim. nihče bi mi ne mogel očitati vosti, najmanj pa dopisnik, če aid na ljubo objavil resnično Jo z naslovom "Božji rop ta maša". wa ALFREDO FANZINI: CE MAČKE NI DOMA - — Gospod je oženjen? — Ne. Se vedno plačujem samski davek in če se bodo nadaljevale tako delikatne pustolovščine, kakor oni dan v Milanu, si bom seveda dobro premislil, ali naj zadostim sojini socijainim dolžnostim ali ne. Tako sta se pomenkovala dva . krbno obrita gospoda, sedeča v dveh naslanjačih pred dvema skodelicama čaja in zroča na vilo Este. Po rezerviran osti in družabni na. petosti. s katero se odlikujejo zdaj gcntlemani vsega sveta, sta si bila podobna. — A vi. gospod? — Jaz sem oženjen. Človek bi ne verjel. Otroke 1-mate tudi? — Dva. dva otročička — fantka in -punčko. Toda oprostite — za-kaj bi ne verjeli ? Ker imate zadovoljen obraz srečnega človeka. Žena je bodisi vladarica in v tem primeru si moža podredi s svojimi vajeti, ali pa je sajno sladek prive-ck živli en j a. Enaka razlika kakor v vinu. Spada vaša žena k prvemu t:pu? V tem smislu že, da je docela zdrava, toda kot tip spada med nežne. Peča se malo z literaturo in umetnostjo, toda samo toliko, kolikor, kolikor se pečajo vsi drugi ljudje. Kar se tiče najine sreče, se morava zahvaliti za njo tudi strogi vzgoji in tradicijam naših malomeščanskih in starokopitnih rodbin. Toda vse to vam pripovedujem nekako z rezervo, kajti vaših starokopitnih nazorov bi se ne hotel dotakniti. — No da — že razumem. — je aejal gospod — saj tudi vino ni dobro, če ni iz stare kloti. Tudi jaz >cm se seznanil v Milanu nekako pustolovsko s tipom nežne ženske. Dejala mi Je: — Artur, poljubi ine na moje sladko hčece. — Ah. — kaj je res rekla tako? Vam Je Ime Artur? — Ne. ime mi je Oiovanni. toda dama mi je dejala: če le malo ljubi* svojo dušico, dovoli, da te — kličem Artur. Ti me boš pa klical: Mimino. — No in? — je vprašal drugi go-tpod pr*"«j«»nečeno. — In dejala je še: Če me imaš rad, me povabi na večerjo v prvovrstno restavracijo in dovoli mi vzeti s seboj sobarico. Sirota! 80-barici je ime Julija — mi je pravila. Če me imaš rad. mi osnaži čevlje, toda narahlo, ker imam kurje oko. In vzela je tudi napitnino. — Kdo? Služkinja? — Služkinja in go?pa tudi. — Ah, kako zabavno. A kakšna j» ta gospa? — je vprašal ožen-jtnl gospod razburjeno, kar je prvi gospod opazil. — Eh, — manjka ji tu en »00. Toda vam je slabo, gospod. .. Oženj eni gospod je vstal in neo-ip njeni mu je sledil. — Sem morda zagrešil kaj ne-diskretnega? — Kar nadaljujte, prosim. Kakšno rarečje govori ta dama? — Tako malo beneško in neprestano govori a smatra za povzročitelja uveljavlje-ga zakona o lastninskem režimu v novi Dobrudži. Sodna preiskava se na dal" u je. Zatem pravi komunike: Znano je. da je vlada Mania predložila parlamentu zakon s katerim se ureja lastninski položaj v novi Dobrudži, ki se je smatral od makedonskih kolonistov, ki so se nedavno tam naselili, za favoritiziranje rumunskih kmetov v njihovo škodo. V času debate, ki se je vršila v parlamentu o tem zakonu, so zastopniki makedonskih kmetov povzročili velike manifestacije, naperjene predvsem proti Anglescu. ki je predsednik Kmetske nacijonalne stranke v Dobrudži in ki se je smatral kot glavni povzročitelj tega zakona. Po informacijah iz Bukarešte je bil izvršeni atentat posledica ipropagan-rie makedonstvujuščih med zelo razburjenimi duhovi. Uvedena je preiskava za ugotovitev, ah je imel a-tentator pomagače. Po vesteh iz Rumunije se zdi. aa ie bil atentat na državnega podtaj-nika Angelesca organiziran od makedonstvu juščih, istih oseb, ki vrše atentate tudi -na našem ozemlju. Kakor se zatrjuje, se nahaja Angelescu že izven nevarnosti. Zanimivo je. da je ta atentat povsem sličen o-nemu, ki je bil pred dvema letoma izvršen v jugoslov. notranjem ministrstvu na tedanjega načelnika sedanjega vladarskega bana Živka Laziča. SEZNAM AKANZIRANIH KONCERTOV. 30. avgusta: Girard, Ohio. 21. septembra: Cleveland, O., SND. 12. oktobra: Cleveland, O.-New-trarg. Naslov: Svetoasr ft. Banovoe, 442 National Ave, Milwaukee. Wis. IŠČEM DOGAKJE! ftiima zelo lepa za dve leti dela, zdrav kraj in plača dobra. Pojasnila daje: Anten Stamfet, Convene, La. (2x 869) PRILIKA ZA KROJAČA! Moj ranjki soprog je delal 16 let, ■ato prodam vso krojaško upravo, stroj za likat etc. prav poceni. — Ppjasnila dale: — Mary Hribar, ra. POZIV ! Vsi naročniki katerim je, oziroma bo v kratkem posla naročnina za list, so naproseni, da jo po možnosti čimprej obnove. — Uprava lista. POUK. BOARD OF EDUCATION nudi brezplačen pouk. ki se tele nauCl-ti angleški.In hočejo postati drle vfjani Edrotmth Srftav. Oglasite se za pojasnila ? IMski'M itv. 1ST bH 4L aorta v petek zjutraj •i 1«. it It, soba fttv. tM, ali pa v I S. Kada r je apetit slab in spanje nemirno V re,« lune iz jmmM t n H in nI jevita ti prtnico, prebavi Crpaittlx Nt>«-. »nt 1 1 tal hitri-pa vsl^i !. kako hitro Nuu-ti vam povrne mimo slavni Kratili««- mo-telo lw>l»'irn-go- ^•Ist'-J'li !n strupov, -»»Spravi X»-v.i m (l.i haomaita puVf. a m<»č in l«£o slahlm. ii- Ij ude m. Tone jr j*»wt>no iioluT /a »pto-il>«-<> stiitije, l«i'1o vsled pr«»-aro?ti, k «kf* druK«* boleMU. hI) I popoln« isiTptan'Witi «'ijsj»w>v. VI »bite NuKM-Toii>- kj'-ritt'li pro-Mi nI vila .\ko \as lekarnar tP(f* nima, rt « itt- mu naj lf-U.*Ka na-i-as rti njegovega prt-kupčevnl-—Adv. KNJ1 0' CENA KERNOVEGA BERILA JE ZNI2ANA leško-slovensko Berilo : SLOVENE VEADEB) S tan 9 sam« $2.— Aaroeite |* pri GARNI 'GLAS NARODA £1« Wrst IS Streei New York (Hj '■X' S?. Dočim je hčerka 62 letnega duhovnega očeta v kotu bazilike skoro glasno ihtela, so se navzoči tujci, med njimi zelo malo Rusov, po vrsti bližali knezu Volkonskemu in mu poljubili ob koncu obreda posvečene roke. Potem je novo posvečeni duhovnik hitro zapustil baziliko. Pričakoval ga je namreč papež, ki mu je uradno poveril novo vodilno mesto v vzgojnem zavodu ruskih seminaristov. Od povabljenih so ostali skoro vsi zbrani sredi bazilike in so živahno komentirali novo veliko dramo knezov Volkonskih, ki so že pred sto leti ustanovili v Rimu svojo drugo domovino. Volkonski so zgradili v Rimu razkošno vilo, prodano pozneje nemkemu poslaništvu. Kot sedež Buelowa in Radzivilova je bila ta via svoj čas središče umetnikov in intelektualcev liberalne Italije. — Knez Aleksander Volkonski je postal katoličan proti volji svoje rodbine, ki je zašla po izgubi vsega i-met j a v veliko bedo in je samo s pomočjo svojih bogatih prijateljev otvorila v Rimu penzijo. Njegova žena je baje umrla pred leti od žalosti, ker je njen mož prestopil v katoliško cerkev. Vsi trije otroci, ki zdaj sami vodijo penzijo, so pa o-stali pravoslavni. Samo hčerka, ki preveč ljubi svojega očeta, da bi mu mogla zagreniti zadnja leta življenja, je prišla k posvečenju poljubiti roko bolj očetu, nego novo posvečenemu duhovniku. Pri obeh sinovih je pa pravoslavna vera premagala otroško ljubezen. Ta zaključni prizor drame knezov Volkonskih, drame ne samo povojne Rusije In ruske emigracije, tudi italijanske, rodbinske drame In končno drame vere same, se je odigral v trenutku, ko bi človek Kako se potu« v stari kraj i izaj v Ameriko. Kdor je namrn jrn potovati v stari kraj, je potrebno, da je poučen • potnih listih, prtljagi in raznih drugiiH stvareh. Vsird naše dolgoletne izkušnje Vam mi zamoremo dati najboljša pojasnila In priporočamo vedno le prvovrstne brro-parnilce. Tuci nedržavljani zamorejo potovat: v stari kraj na obisk, toda preskrbeti si morajo dovoljenje u povrnitev (Return Permit) iz Wash-ingtona, ki je veljaven za eno leto Brez permita je sedaj nemogoče priti nazaj tudi v teku 6. mesecev in 1st i se ne pošiljajo več v stari kraj, lam pa k ga mora vsak prosllcc osebna dvigniti pred odpotova-njem v stari kraj. Prošnja za permit s<: mora vložiti najmanje eden meset pred nameravanim odpoto-vanjero in oni, ki potujejo preko New 'k'orka je najbolje, da v prošnji o; :načijo naj se jim pošlje na Barge Office, New York, N. Y. KJLKO DOBITI SVOJCE 12 STAREGA KRAJA • Glasom nove ameriške priseljeniške postave, ki je stopite v veljavo z prvim julijem, znaša jugoslovanska kvota 845 priseljencev letno, a kvotni vizeji se izdajal« samo onim prosilcem, ki imajo prednost v kvoti in ti »o: StariU ameriških državljanov, možje a-meri&uh državljank, ki so se po 1. juniji 1928. leta poročili; žene in >ceai otroci fcfpod 18. leta elcev. Ti so opravičeni do prve ce kvote. Do drufe polovice opravičeni žene In neporoče-oci izpod 21. leta onOi nedr-nov, ki so bili postavno priti v to deželo za stalno M- nepor polje«! polovi pa so ni oti zavija pušce vanje Za nosna r raa pojasnila se obračajte aa so in zanesljivo !AKSER STATE BANK t COKTLANDT RTKKKT NEW YORK BAP R « « O 0 i« NEW YORK, FRIDAY, AUGUST 8, 1938 LARGEST BLOTKmS DAILY li R L ft RAZPOSAJENRA 3HBi ROMAN IE tlTLJXNJA. £5=55= Zm Glas Naroda priredil G. P. 15 (Nadaljevanje.) — Le mirna bodi. Vse bo dobro izšlo. Bodi tako dobra ter končaj njegove nakane. Daj mu svojo besedo! — Ne, papa. Nato ni treba niti misliti. Nikdar! — Zakaj pa ne? — Jaz ga ne ljubim! — Kaj veš ti o ljubezni? Ta bo prišla, kakorhitro boš spoznala, da je zelo dober in zmožen človek! * Gledala Je z blestečimi očmi skozi okno. Ali Je vedela, kaj je ljubezen? Njene misli so poželjivo romale k Willu Volratu. Nato pa je zopet dobila strah za Arnstettena. Če se mu bo zgodilo kaj slabega, bo ona kriva radi njenih nepremišljenih besed. Mirni, trezni Arnstetten vendar ne bo napravil nikake neumnosti! S težavo je požrla par kosov, dočim je stal njen oče z ogledalom pri oknu ter iskal po Wetterkogelu. Takoj nato je prinesla sobarica pismo za Urško. Arnstetten ga je pustil zanjo. Glasilo se Je: Draga, oboževana Urška! Da vam pokažeb, da se ne bojim nikake drznosti, bom šel navzgor na Wetterkogel, čeprav nisem napravil še nikdar nobene ture. Hočem s tem dokazati velikost svoje ljubezni. Upam, da se ne boste še nadalje ustavljali moji ljubezni. Ko se vrnem, vas bom prosil, da postanete moja žena. VI držite v svoji roki srečo mojega živijenja! Vaš vedno udani Kurt Arnstetten. Urška je bila vsa iz sebe. Pismo ji je potrjevalo vse. Zakaj si je delal take skrbi? Ali ni že drugače zapazil, da ga ne more ljubiti? Njen nemir in strah sta rasla od ure do ure. Pri njej se je vkoreni-nila zavest, da se bo Arnstetten ponesrečil. Kaj bo potem iz nje? Vse, kar je doživela tukaj, jo je spravilo iz duševnega ravnovesja. Izračunala -si je, kdaj se lahko vrne v najbolj ugodnem slučaja? Pred opoldne nikakor ne. Tega ni mogla prenesti. Nemirno je tekala po sobi gorindol in njen oče ni nikdar izpustil daljnogleda iz svojih oči. Gledala je proti hišici Volrata. Če je ta gori, potem se gotovo ne bo pripetilo Arnstettenu gotovo ničesar. Naenkrat jo je presunila misel: — On lahko pomaga! Ne da bi se premislila, je odhitela po cesti navzgor ter zavila na majhno stezico, ki Je vodila k njegovi hiši. Brez sape od hitrega teka je obstala pred njegovimi vratmi. Negotova se je obrla proti cknu. Naenkrat pa so se odprla vrrata od znotraj. Volrat je stal, razburjenega obraza pred njo. Videl jo je prihajati. Vsa tresoča se je naslonila na obod vrat ter ga proseče pogledala. — Pomagajte gospod profesor, prošnjo imam do vas! Stopil je nazaj v hišo te jo povabil s kretnjo roke, naj mu sledi. Njegove oči so se trdno zapičile v njene. Sledila mu je v sobo ter ostala pred njim. — Kaj se je zgodilo? — je vprašal tako mirno, kot je sploh mogel biti. — °n je šel gor, na Wetterkogel in le jaz sem kriva tega, — je vzkliknila. — Kdo? Vaš gospod oče? — Ne, Arnstetten, naš sosed! — Mladi mož, s katerim sem se sestal včeraj? Da. šel je navzgor, — da mi dokaze, da ima pogum. Prisilila sem pa k temu s svojimi neslanimi govoricami. Pomagajte mu, ker prav nič ne ve o plezanju na gore. Če bo nesrečen, bom kriva jaz! V njenih očeh je zapazil velik strah. — Ali je gospod — vaš zaročenec? Pogledala ga je s pogledom, ki je naenkrat vzbudil vse, kar je z veliko težavo zamoril v sebi tekom noči. — Ne, — o tie. Jaz ga niti ne ljubim, a vendar se poteza za mojo roko. Gospod, rešite ga ter me obvarujte pred krivdo! Z mehkim izrazom v očeh jo je prijel za roko. — Krivda je. — če človek namenoma stori nekaj hudega. To ste mi rekli pred kratkim, zgoraj pri koči. Dobro sem si zapomnil vaše besede. Ali lahko črpate kaj tolažbe iz tega? — O, ne. Če bi šli za njim, — dobro znani ste zgoraj. Mogoče boste prišli še pravočasno, da preprečite nesrečo. Jaz ne vem, na koga naj se obrnem v svoji zmedi? — Zakaj pa ste prišli k meni? Hvala vam. Vaše zaupanje ne bo zlomljeno. Takoj se napotim. Gor bo prišel najbrž brez nesreče in pri jiovratku nazaj me najbrž ne bo poleg, če si bo izbral krajšo pot. Pomirite se ter se vrnite k svojemu očetu! Podala mu je roko ter ga pogledala tako, kot da je od njega odvisna reiitev njene duše. Ta pogled ga je stresel ter mu razodel njeno ljubezen. Obrnil se je proti njej ter Ji pomignil z roko. Nato pa je odšla ven. Ko je par minut pozneje .stopil iz hiše, pripravljen na izlet, je sta-da še vedno pri vratih vrta. — Gospod profesor, vzemite me s seboj. Zdrava sem in močna. Mogoče vam lahko koristim in na vsak način mi boste napravili veliko uslugo! Resno je zamajal z glavo. — Ne, vi ostanete tukaj. Nikdar več ne vzamem ženske s seboj. Skrb za vas bi ohromila mojo podjetnost! Kot nežna prošnja je zvenela iz njegovih besed in pri njih se je naslonila na vrata hiše ter zrla z velikimi očmi za njim. Korakal je močno naprej. Predno je izginil izpred njenih oči, se je obrnil še enkrat ter zamahnil z roko v pozdrav. Urška se je vrnila v hote! ter povedala svojemu očetu, da je prosila profesorja, naj stopi za Arnstettenom ter ga pomaga rešiti, če bi prišel v kake stiske. — To je bila dobra misel, otrok. Če bo Arnstetten dospel do prve koče, bo tafco truden, da se bo prespal ter šel tHk vrh šele jutri. Profesor ga lahko dohiti v takem slučaju. - — Prav imaš papa. Če ima Vol rata na strani, se mu ne more nič-pripetiti! Erienhcwt Je pogledal svojo hčerko. — Pomiri se, dete. Strašno slabo izgledaš! » Objela ga Je krog vratu ter skrila ihte svoj obraz na njegovih pr- — Dragi papa, tako slaba in lahkomttljena sem! Kako sem mogla reči Arnstettenu tako neumne besede? — Neumne? Bog obvaruj. Le nekoliko neprevidno si ravnala, a ne iz slabe volje Bog daj. da bi se lahko smejali Jutri svojemu strahu. Jaz da sem pustil Arnstettena prttt semkaj, če ga bo (Dalje prihodnjič.) ? LJUBICA ZADNJEGA RUSKEGA CARJA Kot 161etno dekle je bila Matilda Kšešlnsko v baletnem zboru carske opere v Varšavi. Prestolonaslednik Nikolaj je bil takrat v varšavski garniziji in se je do ušes zaljubil urg Westernland, Cherbourg. Antwer-pen Cleveland. Cherbourg, Hamburg Ktatendam. Boulogne £ur Mer, Rotterdam 16. avgusta: Aquitania, Cherbourg Minnetonka. Cherbourg 19. avgusta: Leviathan, Cherbourg. Bremen 20. avgusta: France, Havre Bremen. Cherbourg, Bremen George Washington, Cherbourg. Bremen — Albert Ballin, Cherbourg. Ham burg <1. avgusta: Berlin, Boulogne 8ur Mer, Bremen 22. avgusta: Olympic, Cherbourg Rotterdam. Boulogne Sur Mer, Rotterdam Augustus, Napoli. Genova 23 avgusta: Minnekutxla, Boulogne Sur Mer 25. avgusta: Reliance. Cherbourg. Hamburg 27. avgusta: life de France. Havre Berengaria, Cherbourg Columbus Cherbourg, Bremen America, Cherbourg, Bremen New York, Cherbourg. Hamburg 28. avgusta: Dresden. Cherbourg. Bremen 29. avgusta: Europa, Cherbourg, Bremen Majestic. Cherbourg Pennland, Cherbourg, Antwerpen Volendam, Boulogne Sur Mer, Rol terdam 30. avgusta: Republic. Cherbourg Bremen St IjOUiJ". Cherbourg, Hamburg Conte Biancamanc. Napoli. Genova 1. septaembra: Paris. Havre 2. septembra: Vuicanla. Trst 3 septembra: Mauritania. Cherbourg President Harding. Cherbourg. Hamburg Deutschland, Cherbourg, Hamburg 5. septembra: France, Havre I!rem»-n. Cherbourg. Bremen Homeric, Cherbourg Roma, Napoli. Genova 6. septembra: Leviathan. Cherbourg New Amsterdajn, Boulogne Sur ller. Rotterdam S. septembra: Resolute, Cherbourg, Hamburg 10. septembra: Aquitania. Cherbourg President Roosevelt, Cherbourg. Hamburg Hamburg, Cherbourg, Hamburg 11. septembra: lie de France, Havre Olympic, Cherbourg Statendam, Boulogne sur Mer, Rotterdam „ 13. septembra:" George Washington. Cherbourg, Hamburg Milwaukee, Cherbourg, Hamburg Conte Grande, Nat>oli, CJenova 15. septembra: Columbus, Cherbourg, Bremen 16 septembra: Kuropa, Cherbourg. Bremen 17. septembra: Berengarla, Cherbourg Albert Ballin, Cherbourg. Hamburg 18. septembra: Berlin, Boulogne Sur Mer, Bremen 19. septembra: Paris, Havre Saturnia, Trst Majestic, Cherbourg Roterdam. Boulogne sur Mer, Rotterdam 20. septembra: Cleveland, Cherbourg, Hamburg 22. septembra: Re! aiice, Cherbourg. Hamburg 23. siptembra: Bremen, Cherbourg, Bremen 24. s< ptembra: Ma iretania. Cherbourg Ameri'-a. Cherbourg, Hamburg Ne'r York. Cherbourg, Hamburg 25. si ptembra: L>r« sd«.-n. Cherbourg, Bremen 26 septembra: Fr: me, Havre Ho n» rio. Cherbourg Pe; inland. Chertmurg. Antwerpen Vo endarn, Boulogne aur Mer. Rotterdam Au Justus. Napoli, Genovi 27. septembra: Le iathaji, Cherbourg 1. oitobra: Aqjltania, ("herltourg Pr -.sident Harding. Cherbourg. Hamburg De its' hLand, Cherbourg. Hamburg 3. oktobra: lie de France, Havre Kuropa, Cherbourg. Bremen Ol; mi i e, Cherbourg 4. o ttobra: St I^ouis. CherbourR. Hamburg N< w Amsterdam. Boulogne sur Mer, Rott *r«iam O'tite Kiancamano, Naj-ili, Gi-nova 6. ol tobra: K« public, Cherl»iurg. Hamburg Rtsoiute. Cherbourg. Hamburg 8. ohtobra: ViUania. Tr.st B« rengaria, Cherbourg Cclumbun, Cherbourg, Bremen Piiiident Roosevelt. Cherbouig. burp II. mburij. Cherbourg, Hamburg 9. St 14. 15. M G< burp A1 t6. ctobra: lttgart, Cherbourg, Biernen 10. »ktobra: Paris, Ha\r* MijfStic. Cherbourg St ttendam, Boulogne sur Mer. Itot-terd nn Rc rna, Napoli, Genova >ktobra: Bremen, Cherbourg. Bremen ktobra: tiretania Cherbourg jrije Washington. Cherbourg, llam--"'it P-allin. Cherbourg. Hamburg >ktob<*a: B«r!in. Boulogne sur Mer. Bremen 17. iktobra: Fram-e. Havre H'imeric, Cherbourg R< tterdam, Boulogne sur Mer, Rotter-da ni 18. < ktobra* I.« via than, Cherbourg M Iwaukee, Cherbourg. Hamburg C< nte Grande, Napoli, Genova 22. iktobra: York, Cnerbourg, Hamburg 23. jktobra: Diesden, Cherbourg. Bremen 24. iktobra: II« de Kran'-e, Havre Siturnia, Tr:st Ki ropa, Chert>ourfc, Hremen P« nnland. Chert1 i jest ic, Cherbourg Augustus, Napoli, Genova 6 DNI PREKO OCEANA Najki aj*a In najbolj ugo4na »o« as iiotovinj« na •aromnifr strnlklhi PARIS 16. au*.; i. septembra (1 A M J (4 P. M.) FRANCE 20. aug.; 5. septembra (7 P. M.) (7 P. M.) lie de France 27. aug.; 12. sept. (Opoldne)