53 štev. V Ljubljani v torek 13. maja 1879. Letnik VII Interatl se sprejemajo in Yelji tristopua vrsta : $ kr., če ae tiska lkrat, 12 16 Pri večkratnem t» kanj te e*nH primerno zmanjša. R o k o p i si se ne vračajo, nefranhovana pisma se ne sprejemajo. Naročnino prejema opravni&tvo (»un nistracija) in ekspedieija na Florijanske ulice h. št. lil. Pilitm» lisi n slovanski narofl. Po poŠti prejemar velja : Za celo leto . . 10 gi. — kr ta poileta . . 6 „ - „ ta četrt leta . . J „ 50 „ V administraciji velja: Za celo leto . . 8 gl. 40 kr «a pol k-ta . .4 „ 20 „ ia retrt leta 2 „ 10 „ V Ljubljani na dom pošiljan velji 60 kr. več na leto. Vredništvo je v Rožnih ulicah štev. 26. Izhaja po trikrat na teden in sicer v torek, četrtek in »onoto. Madjar in njegov jezik. Med hrupom cesarskih slovesnosti se je zgubilo marsikaj druzega, kar bi bilo o drugih čas h vzbudilo dosti več pozornosti nego je je zbud lo zdaj. Zato ne bo odveč, ako se ozremo nekoliko nazaj v tiste dneve, ko je vse le na Dunaj zrlo, ua druge dogodbe pa skoro pozabilo. Takih važnejših dogodeb ena je obravnavanje postave o posilni vpeljavi madjar-skega jezika v šole na Ogerskem , ktera obravnava se je vršila v deželnem zboru ogerskem. Med govorniki zoper to postavo je bil najobširnejši in najtemeljitejši v razlogih dr. Polit, poslane ogerskih Srbov. Govora njegovega ne bomo navajali, saj so si taki govori vsi podobni, razlogi so ravno tisti, kakoršne smo že po večkrat slišali zoper ponemčevanje iz ust slovenskih poslancev v naših deželnih zborih in tudi v državnem zboru ua Dunaji. Pač pa se nam vredno zdi konstatirati, da so o tem vprašanji celo na hujši nemški listi z nami enakih misel, kar je tem večega pomena, ker je znano, da ona postava meri posebno na zatiranje slovenskega jezika in naroda nemec pa do zdaj ravno Slovanu ni bil n kdar pravičen in je ploskal vsaki še tako siloviti naredbi, ktere namen je bil, zatirati slovensko pleme. Kako li, da nemški listi ta pot ne odo-brujejo postave o vpeljavi madjarskega jezika v vse šole, kjer še ni vpel.an I Znano je, da ravno nemec ima nekako mržnjo do vsacega tujega mu jezika, da se toraj nobenega rad ne uči in če se ga mora učiti, se ga nauči le površno, temeljito navadno ne. Se ve, da to veljd le v obče , ker se tudi med nemci nahaiajo mož,6, kteri postanejo jezikoslovci. Najmanj priljubljen je nemcu slovanski jezik, ker Slovan mu je stvar niže vrste (inferiore Race), za njim pa pride precej Madjar, čegar jezik se nemcu zdi čisto tu), azijatski kakor turški. To zaničevanje je pov-račal Madjar s tem, da si je za salonski jezik izvolil rajši latinščino nego nemščino, in .,švab" mu je celo priimek zaničevanja. Čeravno toraj sovraži nemca, se je vendar od njega naučil nekaj, namreč druge narode madjarizovati, kakor jih ta ponemčuje. Iu to, kar se nemcu ne zdi nobena krivica, če sam dela, postane krivica, če dela kdo drugi. Ako bi bili Madjari sklenili, po vseh šolah svojih vpeljati nemščino, gotovo bi jih nemški listi na vso moč hvalili, če prav bi bila to še veča krivica, kakor vpe-Ijaoje madjarščine. Pa vrnimo se k postavi nazaj. Na prvi pogled se vidi, da je le polit čen ukrep. Madjari so sami pripozuali, da so le majhen otok v velikem slovanskem morji, ktero jih bo prej ali slej pokrilo s svojimi valovi; tega se bo^ še tem bolj, ker niso rodoviten narod in če bi se ue množili po umetnem potu, to je, po pomadjarovanji drugih, vzlasti slovanskih narodov, jim popolui pog;n preti že v teku enega stoletja. To je britka zavest, ki jih sili k temu, da poiščejo in se poprimejo vseh pripomočkov, po kterih se jim zdi mogoče bran ti se britki osodi pogina, dokler jim bo najdalje mogoče. Najkrepkejših pomoči ena se jim zdi pomad- larjenje drugih narodov, in to hočejo doseči po izgledu, kterega vidijo takraj Litave pri neracih; saj tudi ti ne prašajo dosti, je li to, kar ukrenejo, drugim narodom v prid ali ne, da je le njim samim v prid. Pomadjarovalua postava je pa ravno vsem drugim narodom še manj koristna, kakor pri nas ponemčevalna. Nemški jezik jp vsaj svetovni jezik, z njim se daleč pride, čeravno ne po vsem svetu, zato se ga marsikdo uči sam iz svojega namena, če misli, da bo imel kedaj kaj koristi od njega. Graje vredno in krivično je le posilno ponemčevanje tam , kjer se godi narodu očitno na škodo, tako da Be z njim spodriva poduk v drugih dotični mladini bolj potrebnih predmetih. Madjarski jezik pa nikakor nima lastnosti nemškega. Kakor narod madjarski, je tudi njegov jezik tuj v Evropi. turškemu enak, zunaj Madjarije čisto nepoznan, ž njim se ne moreš ganiti iz dežel svetoštefunske krone. Veliko dalje se pride že s slovaškim, srbskim jezikom in Madjari bi pametneje ravnali, če bi v svoje madjarske šole vpeljali ta jezik in se ga sami učili, nego da ga hočejo zatreti. Kaj za Boga bo imel Slovak od tega, če se nauči madjarski I Nam se zdi podoben tistemu kmetu, ki se je z velikim trudom in velikimi stroški naučil biljard igrati in se potem bahal, da zna več ko kmet. Koristna toraj ta postava nemadjar-kim narodom nikakor ne more biti, pač pa jim je oči'no škodljiva. Kakor drugi, so tudi ogrske krone Slovani tlačeni, zatiralec jih ne pusti kviško, zato jim ne da narodne šole, po kteri Ljubljanske slike. (Dalje.) B'rivafili lirmluiU (minister sine portefeuillo). Rojen ni za to, kar je, marveč v mladosti je imel sanje lepe prihodnosti, a nenadoma se mu je kaj pokazilo, kar ga je vrglo na suho, kjer se je pobral kolikor toliko potolčeu iu po-mazan, potem pa po moči osnaživši se od padca ozrl se po kakem diugem prostorčku, kjer bi se dalo dobiti kako zatišje zoper burjo življenja. Marsikteri je pa vendar videl že boljše čase, a deloma po svoji, deloma po drugih krivdi, morda celó po nenadni nesreči je bil vržen s svojega tira, v kterega ni mogel več nazaj. Tako najdeš v tem stanu prav različne ljudi; ta je bil trgovec, a nekega dne so mu zaprli štacuno in pribili velik bel list na njena vrata; oni je bil javni uradnik v lepi službi in primerno visoki plači, a nekega dne je prišla komisija in--prihodnji mesec na kasi ni bilo več naročeno izplačati mu meBečnino ; tretjemu je bengljala že častniška sablja na strani, pa nekega dne je slekel vojaško suknjo in oblekel prej malo obrajtano civilno; četrtega si videl šopiriti se po salonih in vozariti ter ja- hati po mestu, toda čez nekaj časa so prišli upniki in so mu prodali vse do onega, kar je na sebi imel; peti je bil morda celo že v viših študijah, v duhovskem semenišči ali na vseučilišči, pa segla j- osoria vmes in mu zagra-dila prihodnost na tej poti proti postavljenemu cilju in on je obtičal tam, kjer je zdaj — sploh: skoro ne enega ne dobiš, kteremu bi bil njegov sedanji stan že skonca namen in cilj, ki bi ue bil nikdar nameraval postati kaj druzega nego je sedaj. Služba njegova se v nobenem obziru ne da primerjati h službo javnega uradnika ne po plači, ne po delu, posebno po gotovosti ne. Javnemu uradniku vsakih 3G5 dni priraste novo leto kakor jelenu nov vršiček, dalje ko služi, veča je plača njegova, in kar je glavna reč: kedar je doslužil na naravni ali nenaravni način, gre v pokoj in potem vleče plačo, če prav nič več ne dela; toraj se starih dni ne boji, z letmi raste tudi njegova vrednost. Privatni uradnik je pa z vsakim letom manjvreden, p!a(uje se mu le delo brez ozira naleta, on v pisarno ne samo hodi, marveč tudi res delati mora vse, kar na vrsto pride, sitnih reči ne sme odlagati ali jih celo devati ,.ad aeta". Ce se kaj pregreši, ni dolge disciplinarne pre iskave, tudi se mu taki grehi ne pomečkajo, marveč kar vstati mu je in iti, na njegov sedež pride drug in vse je zopet v starem teku. Namestu pokojnine dobi včasih še kakih par mescev Zabjeka; ko pride opran ven, išče si nove službe in jo navadno tudi dobi, če ni preveč razupit; njegov novi gospod , atisneoko in pozabi, ker po raznih skušnjah ve, da |brez greha ni noben človek. V javnem življenji navadno nima visoke stopinje, vendar se utegne storiti tu jako koristnega. a tam kolikor toliko škodljivega. V obiluosti ne živi, pač pa mu gre včaB h zelo trdo, zato se tudi v svojem političnem mišljenji ravna večidel po svojem gospodu. Ker toraj ta stan ni tako zapeljiv, da bi vabil tujce k nam, nahajaš v njem veliko več domačinov ko tujcev — nekoliko tudi zavoljo tega, ker je sedanja sistema taka pri nas, da se za te dobijo že boljše službe, v kterih ni treba znati slovenski. V obče je privatni uradnik mučena stvar, ki dela le bolj za druge ko za-se. Tudi ta uradnik se deli v več vrhov, od kterih pa se v Ljubljani nahajata v večem številu le dva, ki naj bota zato tudi tu posebej omenjena. 1. Doktorski pisar (seriptor diur- jim je v prvi vrsti mogoče v duševnem in po tem tuli v materijaluem obziru speti se do ponosnosti, mogočnosti. Skušnje uče in tudi po najboljših pedagogih vseh narodov je pri-poznano, da šola more svoj pravi namen popolnoma doseči le, če jej je podlaga materni jezik; vsaka druga šola je nenaravna in celo škodljiva, ker zatira narodno zavest in pripravlja človeka za hlapca tujstvu. Madjari hočejo ohraniti Slovane vedno v odvisnosti od sebe, razen tega pa še krepiti svoj veli rod ž njimi, ker imajo slabo vest in se bojd, da ne bi Slovani prehiteli jih in jim ne povračali krivic, kar so jim jih oni do zdaj že storili. Turek jim je najoči>nejši izgled o tem. Toda naj počno Madjari kar hočejo, svoji osodi ne bodo odšli, njihova ura se bo kmalu iztekla, kakor se je iztekla Turkom. Slovanski narodi ua Ogerskem pa, ki so že toliko pre-t peli, bodo pretrpeli še to postavo, saj je vsake krivice enkrat konec. Talijanski ,,sirocco". Domovina Italijanov, krasna ona zemlja, katero smatrajo pesniki idealom, ter jo zaradi njene krasote in vzvišenosti povzdigujejo nad vse druge, bila je od nekdaj avstrijski državi neblaga soseda. Od najdavnejših časov, v dobah bleska in zmage bila je nadloga s tem Darodom, ki nosi tajno bodalo v svojih nedrih. Razmere Italijanov proti Avstrijcem se niso ni-kedar izpremenile; kakor ,.sirocco" oddavua ž« čez planine sem sapo zapira, tako kaže tudi Lah od nekdaj že Avstrijcu zvijačo in nevero. Politika avstrijska pokopala je ogromno število milijonov ua zemlji teh svojih sosedov in valovi Pada ter druzih postranskih rek kakor tudi adrijansko morje pogoltnili to neizmirno krvi sinov vseh dežel avstrijske države. Pijemont b i je nekdaj oni vampir, ki je v svoji nena-s tljivosti sesal dolgo časa kri avstrijski državi ter ji zadal mnogo skelečih ran. Kakor zakleta bila je Ital ja vedua sovražnica naše države, oua je b la povod skoro vseh nesreč, ki so zadele Avstrijo, ona — če tudi ni bila vedno prvi vzrok — je vedno hujskala in klicala nezgodo nad dvoorelno državo. Srečo v nesreči za Avstrijo smemo imenovati dogodjaje 1. 1866, ki so razdrli ognjišče nus). Nahaja se po pisarnah odvetnikov in bilježnikov (notarjev) pod skupnim imenom „pisarniško osobstvo", le da nima številke, ampak vendar še svoje ime. Nekteri ima še celo pri „chefu" naslov „gospod", tak je navadno ali stareji ali zmožueji, to jesposobueji za namen pisarne: kolikor gre naglo kar mogoče veliko zaslužiti. Delo njegovo je večidel prepisovanje, za ktero je pa odgovoren le svojemu gospodu, ne drugim. Pri tem se mu papirja nič škoda ne zdi, ker ne piše na svojega, tudi bo njegov prepis težko tako popolen, da bi šel kar lahko v tisek; tega tudi treba ni, ker uradi, za ktere je namenjen, tudi ne pišejo tako, da bi se za Ujimi kar lahko tiskalo. Razen Bvojimu gospodu služi še drugim ljudem, ki imajo s sodnijami in uradi opraviti, pa se boje advokatov in notarjev misle, da bo „gospod šribar' bolje opravil. To se pa godi le zunaj pisarne in se imenuje „zakotno pisarstvo (win-kelschreiberei)'. Koristno je to le v tem obziru, ker pripravi lahkoverne ljudi do prepričanja, da je vendar ne le bolje, marveč tudi ceneje ui v odvetniško ali bilježniško pisarno g pismi, tožbami, pritožbami in prošnjami. Cesarski uradi vsi tako zakotno pisarstvo pisano gledajo in velikokrat je tak pisar kriv, če se hujskanja in vednih razprtij v Italiji. Krona izgubila je sicer krasno deželo, ali kakor mi reč premišljujemo, bilo je prav, da se iz domačije odpravi gad, naj si bodo barve na njegovem površji še tako lepe iu mične. Italija je odsekana od nas in doslej še nikdo za njo m plakal, najmanj pa uaša vojska, ki je taborila tamo kakor mej najbolj razgrizenimi sovraži. Po sk enitvi praškega miru mislil je vsa-kedo, da nastane sedaj mr z Italijo za zmiraj. Veterani „mlade" Italije so se vzradostili zapa-zivši zjedinjeuo Italijo. A tudi med glavarii obeh sosednjih držav nastal je kmalu lep spo razum, — da, Viktor Emanu> 1, kralj slabega spomina, obiskal je že I. 1873 dunaj-ko svetovno razstavo. Naposled pa se |e odločil tudi naš cesar prepričavsi se dobrega Bporazum-Ijenja in otrjenega miru, stop ti na m hvaležno ozemlje. Takrat pozdravljali so ga Italijani z radostnimi vskliki, iu kdor do one dobe ni veroval zvestobi gorkokrvuih naših sosedov, takrat se je tega lahko prepr čal. Ali gotovo je, da tudi ta vernost, dokazana po tako odločnih zuamenjih, je splavala po vodi. V avstrijski državi dobila sta se dva mesta, Trst in Trentin, kjer prebivajo še „ne-zjedinjeni bratje" iu od nedavno sem počela je v ždah avstrijsk h Italijanov kr1 prav burno vreti. Že lani trebilo j" bratske izjave „neze-dinjenih" v Trentiru krotiti z raznimi sredstvi; nedavno pa je obrnil Trst z odličnim sv< jun postopanjem na-se občno po/.oruost. Zuaki nezvestobe in deželne izdaje pojavljali so se v onih krajih, ali vse ustavoverne vlade so jih božale in podpirale na kvar Slovanom, ki prebivajo oudi med Italijani. Vlade te u-aavoverske hotele so si v tem osamelem življenju pridobiti metljo ali vsaj ujzdo za Slovane. Ali evo vam črne nehvaležuosti I Vsi ti dobrotvon, vsa odlikovanja so jim neznana; iz dež-le, ki jih vedno vabi in boža, obrnjene so jim vedno oči proti „zedinjeni domovini", in odtod toliko hujskanja in prepirov. A kaj se dela v „zedinjeni domovini"? Premišljeno, kajti iz koristoljubja drla bolna vlada in še ubožueiši kralj na to, da se izvrši, kar je nameraval Oaribaldi. Da, kralj odlikuje, občuje prijateljsko in objema starega voditelja revolucije. GaribaHi sestavlja „demokratično ligo", Garibaldi izdaja manifeste Italijanom. Garibaldi proglaša narodno neodvisnost, on tolaži te, katere je „zapustila sreča ', on hoče dati pravici samostojnost; odločno si dovoljuje upirati se naravuost vladi, govoreč: Dokler nas pustite v miru opravljati naše započeto delo, dotlej naša sredstva ne bodo silna; ali stavite se nam v bran in mi bodemo vedtli svojim uameram z orožjem v roki pridobiti postavnost. Ali vlada molči, kralj odide iz dežele, in Gar baldi sprejema tržaško deputacijo ,,uezje-dinjenih bratov" v slavnem zaslišanji. Razgovor njegov z deputati avstrijskimi je bil baje zelo prijazen, izjavil je odkritosrčno sočutje Istrijanom, „katere je uedavno porobila avstrijska soldateska"; proglasil je, da ni Italijan, kedor nema srca ze „irredente" (nezjedinjene), da on „naj vel.a kar hoče vse žrtvuje za njihovo reč." V milosti razpusti deputacijo ter spisuje listine za zbiranje denarja zaradi naprave enega milijona pušek, da oboroži narod, ter mu pomore k zadobljenju pravic, in progla-šuje, da skoro nastane čas resnim in podvzet-nim činom. Tržaško deputacijo „nezjedinjenih bratov" sprejel je Garibaldi dne 24. aprila, tedaj na dan, ko so se vsi ostali narodi avstrijski poklanjali svojemu vladarju. Zastonj tudi iščemo med deputacijami prišlimi onega dne ns Duuaj ime italijansko. Ti ljubčeki in prijatelji ustavo-»ernih vlad podali so se raje v Rim k staremu revolucijarnemu generalu. Ni treba daljših razkladanj, razmere sedaj osnovane pojasnujejo do cela. kamo meri ustanova , demokratične lige" oziroma „nezjedinjenih bratov." Molčanje italijauske vlade k takemu počenjanju razlagamo si lahko, kajti vlada, ki je navstala iz revolucije, ne hode delala skaze revolucionarnim Bilam dsobito, če so namenjene na tuje predmete. Bratje hote k bratom Avstrijsko-Ogrska ima ua Balkanu dosta posla, čas revoluciji je toraj jako prijazen. Italijanski „sirocco" veje tedaj zopet po domovini avstrijski. Ne moremo tajiti, da je stan reči ozbilj-nejši, nrgo bi biti mogel. Ko bi bila avstrijska vlada ob svojem času ukrepila se ter zbrala okoli sebe slovanski ž.velj na obrežji adrijan-I škrga morja, — danes bi bilo vse napenjanje , nezjedinjenih'' zastonj, njihove namere raz- kaka reč zavleče ali celo neugodno izteče za „stranko'1. — Pri vsem svojem obiluein in muogostranskem opravilu tak p sur (z malimi izjemami) ue pride z golim zaslužkom od peresa do količkaj brezskrbnega življenja, zato še tudi s sivimi lasmi in |po 50letni službi teka v pisarno, mirt ga ne dobi v pokoji, nego mu pero vzame z rok, in ko je pri sv. Krištofu, se ga spominjajo le njegovi bivši sodelavci, svet ne. Marsikterega pa smrt najde tudi kje drugje, ker stradanje in nestanovitno življenje ni posebno ugodno za to, da bi človek včakal visoko starost. Če pa vendar kteri pride do kacega premoženja, trdijo hudobni ljudje, da si ga po pravici ni pridobil. Spoštovanje vživa največe od kmetiškega stanu, ker kmetu je vsak „doktor", kogar v pisarn*«*