AND MOST POPULAR SL0YB1VUN NEWSPAPER IN UNITE* STATES OP AMERICA. Amerikanski Slovenec PRVI SLOVENSKI LIST V AMERIKI. GESLO: Za vero in narod — za pravico in resnico_od boja do ymagal GLASILO SLOV KATOL. DELAVSTVA V AMERIKI IN URADNO GLASILO DRUŽBE SV. DRUŽINE V JOLIETU, - S. P. DRUŽBE SV. MOHORJA V CHICAGI IN ZAPADNE SLOVANSKE ZVEZE V DENVER, COLORADO. JUJSTAREJ& IN NAJBOLJ PRILJUBLJEN SLOVEN9B upr x ZDRUŽENIH DRŽAVAH AMERIŠKIH. STE V. (No.) 167. CHICAGO, ILL., PETEK, 23. OKTOBRA — FRIDAY, OCTOBER 23, 1925. LETNIK XXXIV. Svetovno sodišče - past za Ameriko. ___1 r SENATOR BORAH SE BOJUJE PROTI VSTOPU ZDR. DRŽ. K SVETOVNEMU SODIŠČU, POTOM KATEREGA SE HOČE VPLESTI AMERIKO V EVROPSKO POLITIKO. Chicago, 111. — Senator W. E. Borah, načelnik .senatskega odbora za vnanje zadeve, je v torek večer v Auditorium gledališču govoril na seji. katero so priredile članice "Women's Roosevelt" kluba. V svojem izvajanju je povdarjal, da se hote Zdrž. drž. skozi stranjska vrata poriniti v Ligo narodov. Senator je rekel, da se bo na prihodnjem zasedanju v senat-ski zbornici odločno COOLIDGE APELIRA NA CERKVE ZA POMOČ. Predsednik Zdr. drž., se zaveda, da je le brezverstvo vzrok vseh zločinov, ki dogajajo po svetu. PREDSTAVNIKI 6. KONVENCIJE DSD. se It AC < v, ^ r* fc jBS • ® 5 -* 3 1 v. , 4 V, V( * gjk.^ KRIŽEM SVETA u v * ' vr-t V ' v; A (tA ii % A/ Washington. — Predsednik Coolidge je v svojem izvajanju bojeval na zborovanju narodnega sveti proti temu, da bi naša država ta kongregationalne Cerkve dal vstopila v že obstoječe svetov- razumeti, da se zaveda, kam no sodišče. Med drugim je tu- je že privedlo svet brezverstvo. di dejal, da ko bi bilo vpraša- Zločini se še vedno množe, ne nje vstopa k neodvisnemu sod- glede na to, da pravimo, da! nemu tribunalu, ki bi ne imel smo na višku civilizacije. Pred-1 nobene zveze z Ligo, podpiran sednik je apeliral na temu z bo-' po določeni postavi vseh naro- 1X3 van ju na cerkveno pomoč, dov, ki bi se glasila, da je voj- naj porabi svoj vpliv in deluje na zločin, bi se boji kmalo ne-'po možnosti, da se bo ljudstvo hali. j pokorilo postavam, kajti Dalje je rekel senator, da on temelJ L'niJe-je za mir, in da ga je to privedlo semkaj, da služi ideji miru. s tem, da se bojuje proti temu, da bi se Zdr. drž. vmešavalo v evropsko politiko, kjer bi bila večina vedno le proti nam. Senator Borah stoji v one večine, ki je leta 1920 volila proti vstopu naše države k Ligi. Stoji na istem stališču, naj katerem je stal predsednik Harding, katerega zadnje be- Glavni uradniki in delegatjeDružbe sv. Družine zbrani na 6. redni konvenciji, ki se je vršila v Chicago, III. 28-29-30 septembra t. 1.—Na sliki je videti tudi diplomo blagoslova sv. Očeta iz Rima, katerega je sv. Oče podelil duhovnemu vodju za Dr. sv. Družine Rev. Kazimirju Zakrajsek. TRAGEDIJA NA ROJSTNI BOLGARIJA NAPADLA DAN. I GRČIJO. Iz neodrešene domovine« PRITOŽBO NEMŠKIH LISTOV NAD KRIVICAMI, KI SE GODE NEMCEM NA TIROLSKEM. — DRUGE ZANI-MIVE VESTI. 4 Iz Koroške. — Rockford, 111. — Neznani avtomobilist je podrl na tla 65 letnega Nels Hogland-a in ga pustil na cesti ležati ter oddir-jal dalje. Starček je bil še pri življenju ko so ga dvignili, a v nezavesti, umrl je, ne da bi se „„\VaV , , zavedel' | krivicami, ki se gode Nem- jev. ' - Balboa, Canal Zone. - VAvče. 21. m. m. je umrla v Panama so se razmere toliko Llgt' .Koro*kl Slovenec jim je Avčah iz dobre domače druži-zbolišale. da ie nredsednik do- uPravl^° pomolil pod nos, da ne Karolina Kovačičeva, preljubi jeni g. kurat Alfonz Nemški listi se pritožujejo Blažko. Bilo nas je 76 romar- Trinajst letni deček staknil Mučen incident se je dogodil one nije. - Le potom vere se da doseči, da bi ljudje spoštovali postavo j in se ji pokorili, da bi ne bilo toliko zločinov. Tako je dejal predsednik Coolidge. I In res, ako človek premisli vrsti se napravi zločina vsled tega ker nimajo ljudje vere, i ali pa ker se ne ravnajo kakor vera uči, ga zaboli srce. Tli d i svetovno vojno, kakor vse vojne sploh je imenoval puško s katero so se potem igrali otroci, posledica, sedem letna deklica mrtva, petletni deček ranjen. Chicago, 111. Pravijo, da London. — Semkaj je prišlo nesreča nikoli ne počiva, kar poročilo, da so bolgarske čete — Ortonville, Minn. — Jay'T*" ' zaklju- da je hotela drugače. Wentworth iz Brooklyn Center, Z b^ami: Nemcem pa Med avtomobil in tramvaj je Minn, je skočil v plamen gore- = /z*VOJlh usl te nrišla bolniška strežnica Karo-če koče v tukajšni bližini, da fritozuJet« J^žne lina Spanger na Proseku. V svo-bi rešil $1,000 v gotovini, ki so T,roI«k.e' Pojejte najprej, kaj ji hipni zmednosti ni vedela, se nahajali v koči, a m se vrnil, Se na Koroškem, kjer kam in kako bi se izognila, našel je smrt v plamenih imate Slovence v svoji oblasti, .Prišla je pod avtomobil. K sre-_ Rockford 111 — Ogenj kakor ItaliJa tam vas! Ne zati- či pa je šofer pravočasno opa- je izbruhnil v kleti farmarja rajte "a8' .pa bo?te lahko pr(:d zi\ njeno ^drego in voz zavrt svropsko javnostjo zahtevali,;tako, da je dobila pri padcu le da se naj pravično postopa v lahke poškodbe. Italiji z vami!" — Seveda bof Konj je udaril po licu lOlet- ta poziv ostal brez vspeha, no Rino Lestico na Vrdeli. Pe- W. Andersona, poslopje je zgorelo do tal, v plamenih je ostal tudi Anderson. Kako je ogenj nastal ni pojasnjeno.. na griko-bolgarski meji, ki bo mogoče imel še zle posledice. — Grki zasedli »trate- 5e z poizkusi brezžične tele-gične točke ob meji. _ London. — Nadaljevalo dokler od kod druKod- »e dobi stovala je svojega mlajšega poudarka. bratca pred domačo hišo, kjer se je pasel tudi sosedov konj. Ko je dekletce prišlo konju fonije preko Atlantika. Prvi glas bo poslan iz postaje poštnega poslopja na Rugby. je' resnica*." "a ^lib^ec W napadle' ^o^ajlnko" v * TaseglalgknjirnT na° 4913 kako naj se Ko- pa je ostal nepoškodovan se dalo preprečiti, ako bi bili bližini Demihissar in u smili U Polk kjer so imeli na- ™?ka £el\č* «* Ayst/,Ja ^ JJ^J^ Z ♦ ' p ^ „ ljudje bolj previdni in otroci enega grškega uradnika. Ko je močenega 40 sodčkov in tudi k^i Nemčij,. Prav,, da vsaka ustrelil 41 lefni trgovec Rudolf ne bili sta ki ji vi, kar priča sle-, na to šel neki gnški kapitan veliko množino že kuhanega takabesedadregne v srsnovo Pahor. Zdra.mška pomoč je venkaj z belo zastavo, so ga žKanJ*a- Aretirali so tudi last-tugi Bolgari ustrelili, nakar se nika žganjarne in njegovega pomagača. Neumestne predloge imenuje "Koroški Slovenec" pisanje ne- preblizu, jo je brcnil na desno katerih listov v Sloveniji, ki lice in ji izbil tri zobe, bratec se je je pričel boj. um „ \ -i Coolidge — zločinstvo. Toraj sede so bile, naj se Amerika . . „. . ,J vojna je zločin po mnejnju drži proč od sodišča, dokler bo pod kontrolo Lige narodov. Kot dokaz, da je resnica kar trdi, namreč da je sodišče pod , . . , , , kontrolo Lige. je navedel točke ?edaj tem.u casu dobro dosIe' predsednika Zdr. drž., to veliko pomeni, posebno so take besede iz ust visokih državnikov o delovanju že obstoječega sodišča. Že prva točka to dovolj jasno dokazuje, ki se glasi, da sodnike k svetovnemu sodišču izvoli Liga, katera tudi, kar je navedeno v drugi točki, določi ko se domalega po celem svetu deluje le za mir. 13 LET MUTASTA, ZADOBI-LA DAR GOVORA V CERKVI. priči deči žalostni slučaj. Na domu Nick Bazniewskija. 2582 Elston a ve. so obhajali rojstni dan 12 letne Eleaonor, Ze v začetku avgusta je bilo nečakinje Bazniemskija. Miza videti, da se je razmerje med je bila obložena z raznimi je- Grčijo in Bolgarijo silno podili, na sredi je pa stala obi- ostrilo, ko je bil neki grški tr-čajna pogača "birth-d.av cake," govec napaden in umorjen v na kateri je gorelo 12 sveček. Bolgariji. Takoj na to je posla-Niso se dotaknili jedila in ne la grška vlada oster protest načeli pogače, kajti predno se Bolgariji, katera je pa zvrača-je to moglo storiti se je zgodila la krivdo umora na zločince, nesreča, katere žrtev je bila Nakar je ostalo na bolgarskem druga nečakinja Bazniewskija, ozemlju kakih 500 do 600 grš-sedem letna Virginia Przyblski, kih vojakov, kateri so ostali — Mankato, Minn. — Mrtvega so našli v garaži v avtomobilu sedečega dentista dr. H. S. Prichett-a, vzrok smrti plin, ki je vhajal iz avtoja. gnezdo in sršeni, se vsipajo v prišla prepozno, koroške Slovence; korist od Otrok v Soči. Mlekarice iz vsega ima Sudmarka in Schul- okolice so opazile pod pevm-verein. jskim mostom trupelce novoro--o--jenčka tik visoko narastle Soče. lis KAJ JE NOVEGA PO DEŽELI, j Nesrečna mati je bržkone hote- The Hague. — Med poseb-plačo sodnikov. Najbolj pa to no službo božjo na čast sv. pokaže osma točka, v kateri je Gerhardu v mali vaški cerkvici navedeno, da je sodišče le za v bližini Maastricht, je neka one države, ki so članice Lige. ženska iz Malines, katera je bi-Glede na to je dejal Borah, la že 13 let popolnoma muta-da se po teh točkah vidi, da sta, naenkrat spregovorila. Vsi ako Liga razpade, razpade z zdravniki so žensko spoznali za * j neozdravljivo, a imela je zaupanje še v drugega Zdravni- njo tudi sodišče. -o- FASISTI IZKLJUČILI 19 ČLANOV.- Rim. — Fašistovski svet, je pri svojem zborovanju, katerega se je udeležil tudi premier ka — in ozdravela je. -o- RUSIJA ODPRAVI CENZURO. Moskva, Rusija. — Sovjetske oblasti se bavijo z vpraša- ' Iz Tolminskih hribov. Zdi se ,a otroka vreči v vodo že ob kot se bližamo Noetovim ča- pričetku mosta, da je otrok som. Neprestano dežuje, da priletel na breg. Nečloveške Garaža je bila tako napolnje- smo res v skrbeh kaj bo. niatere niso izsledili na s plinom, da je malodane Upali smo, da bo letos boljši v morje je skočila pri Čeda-tudi dentistov prijatelj Smith, pridelek kot lani, a smo se va- žu v Barkovljah 18 letna šivi-ki je odprl vrata garaže postal rau. \e sena je ]etos mn0g0f a lja Gina Bucalini, doma iz Vid-žrtev, kajti neznosen je bil kaj, ker ga ni mogoče posušiti. ma- Deklico so rešili ribiči. Pre-smrad, ki je puhnil v njega, 'slano smo imeli že dvakrat, ki Peljali so jo v bolnico.—S po-— Mankato, Minn. — Neki nam Je naredila veliko šk6do. mola "Audace" pa je skočila v ki je prišla voščit Eleanori k pod gotovimi pogoji tamkaj do!neznanec Prišel na P°stai° Davki, to je pa največje zlo morje 65 letna starka Marija rojstnemu dnevu. Tam se je tu- 15. okt. Cities Service Oil kompanije in pojek siabe letine za naše lju- Preisssel, zaradi revščine. Mor- di nahajal 13 letni Stanley Ka-' Kako se bo ta spor poravnal z revolverjem v roku vstraho- di Dan za dnem novi davki, da narji so jo še pravočasno rešili, laski, kateri je pa staknil nekje oziroma končal je uganka, ka- val uslužbenca ter oropal bla- ]ih čiovek niti ne razume. Da je' SIab P|en- Neznani tatovi so v sobi skrito puško, ki jo pri- tero bo pa bližnja bodočnost *aino v kateri je bilo $70.00. mera poinaf se je vgnezdila poskusili opleniti blagajno tvrd- vleče na dan in otro5LAYyO, ITALIJO variuja itd. sodba. Chicago Heights. Pasquale retirali in se bosta morali zagovarjati pred sodiščem. Tako imajo sedaj poročevalci v Rusiji proste roke, da lah-| ko poročajo kar v resnici vidi-Sig. Farinacci, glavni tajnik jo, a odgovorni bodo oblastim, fašistovske stranke je izdal za ako ne bodo poročali resnico. stranko novo naredbo, po kate-j -o- ri upajo, da se bodo iznebili e-lementov, kateri po Farinacci-jovem zatrdilu delajo nečast stranki. Prva točka teh naredb SCHWAB PREROKUJE BOLJŠIH ČASIH. Tlizzotto, Giorganov sorodnik je bil navzoč umoru in ker se ako bi pretila nevarnost njiho- kapeiic0 s pritličnimi sobami v odbitka. JUGOSLAV •Tpje Usta« sv«*« mai titihnii » polOUtre so ene orejeauukn ob dom •» o pošto točno in kres vem življenju ali lastnini. župnišču. Pričakujemo, da bo Fez, Maroko. — Abd-el kmaj0 zadonela zahvalna pe-ie bal za svojo kožo je naglo Krim zopet aktiven. Francos- gem y nQV- čezsoški cerkvi. Charles skočil v svoj avto, a tudi njega ka predstraža v Sidi Bourokba, Medvedjebrdo. Po dolgem Chicago, 111. ______W ________________ -- _______ Schwab, načelnik odbora Be- je zadela morilčeva krogla, bil 12 milj južno od Adjira je bila čagu smo 20pet dobiU nQve zvo_ thlehem jeklarske korporacije -je mestu mrtev. Za enkrat pognana v beg. ^ nove. Slovesnost, ki se je vrši- ZOPET LETALSKA NESREČA, TRIJE MRTVI. Cape May Courthouse, N. J. ' | — Trije avijatiki ameriške arse made so našli žalostno smrt, ko glasi, da se bo uvedla revizija so se nahajali v letalu za spu-provincijonalnih skupin, ki so ščanje bomb na poletu iz Mit-krive nemirov. Druga točka se chel letalnega polja, N. J., pro-pa glasi, da se nikogar več ne ti Langley polju, Va. in trešči-vzame v stranko. Vseh točk je li na zemljo. Letalo je bilo o-10, a če bi jih bilo sto, fašizem premi jeno z dvema motor j e-je in ostane pred ostalim, sve- ma, ki pa sta odpovedala, kar tom eden največjih zatiralcev je bilo vsodepolno za letalce, osebne svobode času. je na letni konvenciji "Ameri- J*e še ta dvojni umor neP°ias-can Institute of Meat Packers" njen' a vendar ie tollko Snfmo, Pariz. — Od tukaj se poroča, ,a ob tej priliki> je bila v resda je revolta v Damaskusu za- nki ganljiva. Na čeiu so jaha- v Chicago rekel, da je ameriš- da.sevie Giorgano pečal s pro- dušena. Francozi so se posluži- H na konjih člani »Gasilnega ka industrija na potu zboljša- daj*° žganja in tako priše! z ne" nja, in da ji sije boljša bodoč- kateri™ v sovraštvo, npst. Kupčija še nikoli ni bila v sedanjem! bolja, in da je za pričakovati 27 še bolje. Ni le povdarjal, da je NIH V FRANCIJI-kupčija na jeklenem polju do- Pariz. — Tukaj je bilo ob-bra, marveč je trdil, da je sploh sojenih 27 komunistov, katert vsa ameriška industrija na po- so bili obdolženi raznih delik-tu zboljšanja. tov za časa stavke v dnevih 12. j poročilo -o- Ali si že pridobil Am. Sloven- sicer nihče ni dobil manj kakor li topov in tankov, da so pre- društva»f potem pa se Je peija-1 gnali slabo oborožene upornike. Jo poln VQZ deklet Za njim so; Francozi so masakirali 700 A- peljali ZVOnove; v vsak voz so rabcev. j Vpreženi štirje konji, o Naie eou sa poiHjke v d!n«rPh hi » rab m hO« včeraj fledeč«: Skupno v poit&isoi 500 — Din.------$ 9.55 1,000 — Din.___ $ 18.75 2,500 — Din._____ $ 46.75 5,000 — Din._____$ 93.00 10,000 — Din.______$185.00 100 — Lir----$ 4.80 200 — Lir____$ 9.25 500 — Lir _ $ 2225 1,000 Lir —___$ 43.25 Pn 09*i4iarr*i> a*e iu.uft> <*d 2.000 Lir oo««ben oopuat _p9»UJ»r 000 Lir Ker it cen« denarja če s to krat aja dostikrat docela ocpričakoraa _ j- .. , , ie absolutno nemogoče določiti ca« ,ACTNIIf »t a PARNIKII Kozana v Brdih. Pnikrat po Zato te poiiliatve oakaia L.A31PUIV nA r/uininu vojni smo pohiteli vsi Kozjan- po cenah onega doe. ke ml spre}»» USTRELIL KAPITANA. ci k svetogor8ki Materi Božji. mo 4en« DOLARJE POŠILJAMO Ml TU* London. — Semkaj je prišlo V nedeljo dne 13. sept. se nas v JUGOSLAVIJO IN SICER F ročilo, da je neki častnik na je peljalo sedem vozov do Sol- pO«Tl KAKOR TUDI BRZOJA in 13. okt. Kazen je različna in|parniku Melita, Canadian Paci- kana. Romanja se ie udeležil fic družbe ustrelil kapitana celokupni pevski zbor, ŠIRITE AMER. SLOVENCA. cu tekom kampanje novega en mesec, pa tudi ne več kakor naročnika? Ako ne, stori takoj! .6 mesecev. mnogo NO. Vse potfljatve naslovile VENSKO BANKO parnika A. Clew. Podrobnosti članov našega društva, mnogo o umoru poročilo ne pove. J domačinov, a na čelu vseh naš 4« wri^TsT new tom errs _ _:_ ______ Slovenec anski PRVI IN NAJSTAREJŠI SLOVENSKI LIST V AMERIKI. Ustanovljen leta 1891. The first and the oldest Slovenian Newspaper in America Established 1891. Izhaja vsaki torek, sredo, četrtek in petek razven dneva po prazniku. — Issued every Tuesday, Wednesday, Thursday and Friday except the day after holiday. — PUBLISHED BY — ♦ Edinost Publishing Company 1849 WEST 22nd STREET, CHICAGO, ILLINOIS Telephone: Canal 0098 Cene oglasom na zahtevo. — Advertising rates on application. ■ •> NAROČNINA: Za Zedinjene države za celo leto..................$4.00 " Za Zedinjene države za pol leta...................$2.00 Za Chicago, Kanado in Evropo sa celo leto........$4.75 44 Za Chicago, Kanado in Evropo za pol leta.........$2.50 SUBSCRIPTION: For United States per year .......................$4.00 44 • For United States per half year...................$2.00 For Chicago, Canada and Europe per year........$4.75 44________For Chicago, Canada and Europe per year... .$2.50 Številka poleg Vašega naslova na listu znači do kedaj imate list plačan.— Obnovite naročnino točno, ker s tem veliko pomagate lictu. "Entered as second class matter August 10, 1925, at the post office at Chicago, Illinois, under the Act of March 3, 1879.** Zakaj nismo prišli? Te dni je šla po naših ameriških jugoslovanskih glavnih naselbinah jugoslovanska parlamentarna misija, (t. j. zastopniki jugoslovanskega parlamenta, 4 Srbi in 1 Hrvat) ki je prišla v Washington k interparlamentami konferenci, katero je sklicala ameriška vlada. Ž njimi je hodil naš jugoslovanski poslanik g. Tresič-Pavičič. V vseh naselbinah prirejali so jim konzularni zastopniki bankete in sestanke z on do t ni mi narodnimi voditelji Srbov, Slovencev in Hrvatov. Toda po vseh naselbinah so doslej katoliški Slovenci te prireditve uradno prezrli - in se jih niso uradno nikjer udeležili. Po nekaterih naselbinah so se jih udeležili posamezniki na svojo odgovornost, narod pa kot tak, po svojih voditeljih in organizacijah, se jih ni udeležil. V več naselbinah so se gotovi krogi vpraševali zakaj ? kaj je uzrok. da nismo prišli? Tako vemo, da se je to posebno občutno pokazalo v Chicago, kjer živi zaveden slovenski narodni živel j. Da pa ta parlamentarna misija te slovenske apatije proti njej ne bo napačno razumela, da bo vedela za prave uzroke, zakaj slovenski narod ni prišel, naj tukaj v imenu vseh svojih somišljenikov javno povemo: 1.) našim vladnim zastopnikom po Ameriki: '2.) možem te interparlamentarne misije in ,'$.) kakor tudi vladi doma \ Jugoslaviji, kateri so bili uzroki, ki so narekovali narodu to taktiko. Giede Chicage naj mimogrede omenimo, da nismo narodu prav nič svetovali, naj gre in tudi ne odsvetovali, naj ne gre. Ko smo dobili povabilo za vse te prireditve, smo najprej mislili sklicati poseben shod veljakov, da bi se odločilo skupno, kaj bomo naredili. Vendar premislili smo se in sprevideli, da je najbolje, da vso odločitev popolnoma prepustimo narodu samemu, da se udeleži, ako hoče irr ne udeleži, ako noče. Danes vidimo, da je bila naša taktika prava. kajti tako je sam narod pokazal, kaj in kako misli glede tega. Vzroki pa, kateri so odločevali, da se narod ni udeležil teh prireditev so bili med drugimi: 1. Narod je s tem protestiral, ker v tej misiji ni bilo NITI ■ enega Slovenca. V Chicagi se je nam nato diplomatično odgovorilo in navajalo neopravičljive vzroke. Reklo se je, če bi hoteli iti po narodnostih potem bi se moralo ozirati tudi na Nemce, Madžare, itd. Ta izjava pa je razžaljiva za cel slovenski narod. Kako naj Slovenci vzamemo to izjavo? Ali ne, da se nas Slovence ne smatra kot en glavni državnotvorni del skupne države Jugoslavije, ki nosi na oficijelnem državnem imenu tudi ime Slovencev ? Po tej izjavi si lahko sodimo, da se ima nas le kot za nekako strančico, ki nima nikakega pomena za državo. Ta izjava g. Jankoviča je jasno pokazala, koliko nas upošteva Srbija in to .si mora slovenski narod tukaj, še bolj pa doraa dobro zapomniti. 2. Jako žali Slovence v Ameriki, da se nas in naš jezik tukaj popolnoma prezira. Informacijska poročila in dopisi iz poslaništva dohajajo k nam samo v srbščini in dostikrat celo v Cirilici. Mi nismo proti srbskemu jeziku in tudi Cirilico visoko spoštujemo. Toda vlada bi morala vedeti, da se mi cirilice nikdar nismo učili in se je sedaj na starost tudi ne moremo kar tako naenkrat naučiti. Tudi je narod užaljen, ker ni v celi Ameriki niti eneka Slovenca konzula, mislim niti enega podkonzula, morda ni niti enega uradnika nikjer v' nobenem konzulatu Slovenca, vsaj javnost kot taka ne ve za nobenega. . 3. Je jako neprijetno dirnilo vse katoliške Slovence sprejem ljubljanske vlade naših zastopnikov na njih zadnji poti v domovino. Baje res vlada v Beogradu ni za to vedela, in ni tega ukazala. Toda slovenski državni poslanci so vladi v Beogradu potem o tem mučnem incidentu povedali in dolžnost vlade bi bila, da bi dala užaljeneem zadoščenje in tako popravila krivico, katero jim je storila ljubljanska brezverna proti kato- liška vlada, kar so tudi slovenski poslanci v Beogradu od vlade zahtevali. Katoliški Slovenci se bodo sedaj bali iti domov v lastno domovino, ker se jim radi njih verskega katoliškega prepričanja dela lahko velike neprilike, kakor se je letos tem našim- zastopnikom. 4. Katoliški Slovenci v Ameriki z vso odločnostjo obsojajo protikatoliško, ozkosrčno in intolerantno politiko beograjske vlade, ki zapira redovne šole in zavode, katere si je narod s tolikimi žrtvami postavil in ki so že toliko dobrega storili za narod, ker preganja sv. vero iz slovenskih šol, katere si nar« d sam plačuje s svojimi žulji, nasprotno pa pospešuje vse organizacije in naprave, ki imajo namen uničevati narodu sveto vero njegovih pradedov, za katere je slovenski narod že toliko krvi prelil, toliko solz pretočil in toliko gorja prestal. Tu živimo v brezverski državi! Pa imamo nemoteno svoje katoliške šole, bolnišnice, sirotišnice, razne vzgojne zavode, katere nam naši nekatoliški vladni zastopniki ne samo ne preganjajo in ne zapirajo, temveč vsestransko podpirajo s tem, da jih oprošcajo vsakega davka, jim dajejo prosto vodo in marsikje tudi prosto elektriko in druge olajšave. Zato se na»m kakor vsakemu pravemu amerikanskeniu gentlemanu tako netolerantno in negen-tlemansko vladno postopanje gabi in ga ne moremo odobravati. Zato taka vlada ne more nikdar računati na prijaznost katoliških Slovcncev. Zato naj pride sem tudi sam Pašič, katoliški Slovenci ga bodo prezrli in hvaležen naj bo, če ga ne bodo iz-žvižgali. 5. Za časa vojske, ko se je šlo za ustanovitev Jugoslavije, smo tudi ameriški Slovenci krepko posegli v ta boj in sicer samo, mi katoliški Slovenci. Imeli smo svojo Narodno Zvezo, ki je krepko sodelovala z Londonskim Odborom in Jugoslov. Narodnim Svetom. Naše katoliško časopisje je v tem času veliko žrtvovalo za to uresničenje Jugoslavije in se dalo na popolno razpolago raznim odposlancem, ki so prihajali sem med nas agitirati za to idejo in sicer v veliko lastno škodo, izgubili sino veliko naročnikov radi tega stališča. Objednem smo bili pa še tepeni od naših verskih nasprotnikov, kot kraljevaši, kot narodni izdajalci. Vojska je minila. Jugoslavija je bila dosežena. Toda ta vlada je pa na >Tse to pozabila in najprej preganjala ravno to katoliško časopisje in mu prepovedala vhod v državo. Še le-tošno spomlad, ko je imela ta vlada že časa dosti in tudi prilike, da bi bila izvedela, kdo je tukaj kaj storil za državno idejo in kdo kaj za njo žrtvoval, je ljubljanska vlada metala katoliški dnevnik skoraj pol leta v peč, češ da je "mislila tako in tako." Samo na podlagi tega, ker je mislila, je toraj kršila mednarodne poštne zakone ne glede na to, da jih krši samo proti onim, ki so toliko žrtvovali za državo v najodločilenejšem trenutku, morda veliko več kakor pa oni. ki so to vršili. In može, ki so se med vyjsko najbolj eksponhali za idejo narodnega ujedinjenja v Jugoslaviji, ki so bili zmerjani radi tega njih dela, te može se je doma, ko so prišli na obisk rodne vasice, sprejelo z žendarmi, one pa, ki so to njih delo razbijali, ki so podirali, ki so delali proti državi, te je pa odlikovala in jim poverjala razne odlične službe kakih komisarjev, ali drugih uradov. Je še več manj važnih uzrokov. Vendar ti naj zadostujejo, ker so to glavni. Mislimo pa, da so ti uzroki, radi katerih so ameriški katoliški Slovenci s svojo odsotnostjo pri sprejemu te misije na tako drastičen in občuten način pokazali svoje čutila napram vladi doma, v resnici tako veliki, da je narod po pravici lahko užaljen do dna duše. • L* Sal le, 111. ;pem kraju illinoijške doline. Iz pota. —Zopet me pelje Mesto ima jako lepe ulice, ki pot po naši lepi lllinoiški drža- jih obdajalo lepi drevoredi, vi za katoliško časopisje "Ame- | Vreme je ravno sedaj prav i ikanski Slovenec" in "Ave j hladno in deževno. Maria". Najprva postaja je bila Ottawa, kjer sem se ustavil lz Ottawe sem odšel v slovensko naselbino La Salle. Tu naj pno. Tukaj sem izvrstno sem se ustavil pri dobri vrli opravil s pomočjo Mr. Medica, družini Mr. in Mrs. Ovnikovi, Tu je le malo Slovencev, a ven- kjer so me z veseljem sprejeli, dar povsod so mi šli na roko Hčerka Miss Ovnikova je naša zastopnica, ki je jako delavna za naše katoliške liste. Zopet se je dobilo to pot več novih naročnikov. Lasallčani so dobri Slovenci in tu je skoro v vsaki slovenski hiši naš katoliški list Amer. Slovenec, katerega radi prebirajo vsi tudi oni, Nki so drugega mišljenja. Posebno se in se radi naročali na naše liste. Mr. Medica pa priporočam vsem v Ottavvi, da ga podpirajo, ker je začel trgovino z mešanim blagom, cigarami, slad-ščicami in drugo tako robo. Slovenci tukaj delajo po tovarnah, katerih je več različnih vrst. Mesto je na jako le- Kaznovani uboj. Nemški spisala E. Handel-Mazzeti. Zmračilo se je. Kako ura razbija! Tam gori pa, iz balkonske sobe se zasliši čudno šumenje. Zidar stopi na balkon; — resk j kel gospod doktor." Fant je šel v stransko — strohneli les se zlomi in mož pade v glo- "Kje je vendar moja žena? Tone! Naj vendar pride moja žena!" Služabnik je hladno pripomnil: "Milost-liva gospa se je odpeljala z gospodom doktorjem." • , "Nemogoče!" Bolnik se je vzpel v blazinah. "Kako vendar? Jvdaj vendar?" "Kdaj? S polenajstim vlakom," je ravnodušno odgovoril služabnik. "Nikar se ne vznemirjajte. To tukaj morate piti, jc re bpčino. Ob devetih je prišel zdravnik pogledat bolnika, nm potipal žilo in ga vprašal: "Kako jet gospod Roita? — Milostliva gospa vam želi "lahko noč"; utrujena je in hoče malo leči." Milostliva gospa in doktor sta se peljala £ vozom na kolodvor, kramljajoč o lepih dneh, ki jih mislita preživeti ob morju, do-čim je ležal bolnik nepremično, obdan od strahov preteklosti. sobo. prinesel kozarec ter ga postavil »poleg postelje na nočno omarico. "Bodite le lepo mirni," je rekel, ko je bolnik, nezmožen iz-pregovoriti besedico, mahal z rokami. "Mladi gospod bo prišel Šele čez par ur. Kar pozvonite, če me boste potrebovali." Sam! Sla je z njim, ki je njenega moža izročil norišnici! Sam je, brez pomoči, izpostavljen surovostim svojih služabnikov, v svoji lastni hiši kakor berač v bolnici! O, kakšni so ljudje! O, ne ljudje, pošasti so. Kamen imajo v jim dopade polemika, ki jo vodi Rev. Trunk z nasprotniki. potem nekaj dolga na nasi cerkvi. Vse se lepo prosi, da se Dne 11. oktobra je tukajšne društvo Marije Pomagaj štev. 190 KSKJ. obhajalo obletnico ustanovitve. Na Gospodarsko tukajSni Slo- pridno udeležujejo bazarja, venci dobro napredujejo. Več jih ima jako lepe trgovine, kakor n. pr. Mr. Frank Bruder, Mr. Ferenčak, Mr. Cigole, Mr. Bavec, Mr. Jenko, Mr. Mausar društvo povabilo tri gl. uradni kontraktor in še več drugih, ke KSKJ. Mr. M. Jermana I. Vse to kaže, da v tej naselbini podpredsednika KSKJ. Mr. slovenska podjetnost živi in na- John.Germa nadzornika KSKJ. preduje. Le tako naprej! in Mr. John Butkoviča pravne-Delavske razmere v La Salle'ga odbornika KSKJ. Gl. urad-niso preslabe. V premogorovih niki so imeli krasne spodbud-delajo pot 5. dni na teden. V.ljive govore za KSKJ. Priredi-tovarnah pa približno vedno !tev je bilo jako dobro obiska-enako. na in društvo je sprejelo v svo- Lepo se zahvaljujem v Ot-'jo sredo več novih članic, ka-tawi Mr. Medicu in njegovi dru- tere je sprejel uradno z jako žini za prijazen sprejem. V La- lepim nagovorom Mr. John Salle pa posebno naši .pridni Germ nadzornik KSKJ. Po- zastopnici Miss Annie Ovnik, ki mi je pomagala pri agitaciji. Materi in očetu pa hvala za prijaznost in postrežbo. Vsem Bog plačaj! Omeniti moram tudi sloven-jske "Jamrovee", tako n. pr. 'Lasallski Slovenci sami imenujejo svojo naselbino za bolnišnico, kjer jih je precej naselje- sebno privlačno je bilo na tej prireditvi, ker so imele izvrstnega muzikanta Mr. Matt Jermana iz Pueblo, Colo. Veselica je trajala do 1. popolnoči. Vsa naselbina je hvaležna Mr. Matt Jermanu, ki je tako izvrstno igral, kakor tudi Mr. John Ger-mu in Mr. John Butkoviču, ki so imeli tako lepe govore. Po- nih in imajo lepe lastne domo-,leg teh so prišli na to prireditev ve. Jako lepo domačijo ima Mr. iz Pueble tudi Mr. Pritekel in Komp. Lep sadni vrt, poosebno Mr. Zomec. hruške so dobro obrodile letos, hvala. Kakor vidite g. urednik, v Clevelandu Se ni vse slanca pomorila, pač pa se cveto rožice, če prav piše ostra burja sem od Erijakega jezera. Zadnjič enkrat sem jo mahal po Nor-prireditev je wood road, kar mi prideta nasproti dva vesela rojaka, pojtoč : "Mi ga cukamo, mi ga žagamo." Prvi hip nisem vedel kaj ta pesem pomeni, nakar mi je le prišlo na misel, da smo v mesecu vinotoku, ter da so ravno sedaj rojaki prav zaposljeni z prešanjem sladke kapljice. Ker bodo sedaj dolgi večeri, bi apeliral na naše cenjene dopisnike, da naj se prav pridno oglašajo. Urednikov koš je menda že brez dna, in se ni bati, da bi kak dopis zletel vanj. Zatoraj vsi na noge, tudi tisti, kateri je brez noge. Končno pa pozdrav vsem či-tateljem, posebno pa še čita-teljicam tega lista. "Ko solnce se za goro skrije, tedaj nastopi tihi mrak, 2e okrog vogljev ostra burja brije, le v suknjo zavij se rojak. John Zalaznik. -O- Vsem najlepša Tudi njemu izrekam hvalo za prijaznost in gostoljubnost. Suhači so v tej naselbini hudo na delu. Več tudi naših rojakov je bilo prizadetih. Obžalovanja je vredno,.da ne pustijo ubogin^ delavcem vsaj kozarec Končam in pozdravljam rojake širom Amerike in stare domovine. George Pavlakovič, zastopnik. -o- Cleveland, Ohio. Vinca. Z pričetkom zimske sezone, Pozdravljam vse in iskreno so se pričela tukajšna Sokol-zah valju jem vse naše prijatelje ska društva prav živahno giba-|seli svoje cerkve in radi prina- in naročnike za naklonjenost! Eveleth, Minn. Nekaj posebnega je v resnici sedaj v naši naselbini naša lepo preslikana cerkev. Kadar je razsvetljena je nekaj posebnega. S tem, da smo to dosegli so vsi farani zelo zadovoljni. Kes je, da se je napravil za našo cerkev mali dolg, a to bomo lahko plačali. Saj farani so ve- Leo. Mladič, pot. zastopnik. ti. Igre koncerti in veselice so šajo svoje darove, kakor to kar na dnevnem redu, kakor se[ nam naš g. župnik oznanujejo i Denver, Colo. Tukaj pri" nas v Denverju je zdaj začelo deževno in hladno vreme. Že skoro 14 dni nismo videli solnca. Delavske razmere so tukaj razvidi iz programov, bo zopet to sezono prav živahno na tu-kajšnih odrih. V nedeljo 25. oktobra, priredi društvo "Orel", krasno igro, "Razvalina življenja." Ker je igra v resnici lepa, se pričakuje vsako nedeljo. Dne 17. in 18. oktobra smo imeli mali bazar s plesom za našo cerkev. Bil je prav dobro obiskan oba dneva. Dobri farani so pokazali, da jim je napredek naše cerkve pri srcu ter so bolj Slabe, kakor menda pov-,da Prid?j° Pogledati rojaki vsi navzoči precej potrošili. Te- prsih, ne srca. Izumrla je ljubezen na svetu. Ne, se ne. Zidarjeva žena je pretakala takrat krvave solze ob truplu, dvignila jc svojega otroka proti nebu. . . To je bila ljubezen. Je ljubezen na svetu in sočutje tudi. Za vse, samo za enega ne. Slišiš, kako tiktaka ura: morilec! Ni sočutja za morilca — za morilca ni ljubezni! Iii če umor ni njegov edini zločin? Kaj, ce je samo zadnji člen verige, ki sestoji iz Usoč grehov proti večnemu zakonu o ljubezni. . .? St-- Stokajoč se je nesrečnež premaknil na svojem trpljenju polnem ležišču, skušal je raztrgati verigo, ki se je ovijala okoli njega vedno tesneje in vlekla vse njegove misli k tlom — vedno globlje, v propad — v pekel. sod. Mnogo ljudi je brez dela in pozneje bo pa še več, kakor iz-, gleda. Dne 1. olttobra.je bil začetek i v naši naselbini 10-urne pobož-nosti. Bila je ravno Iiožneven-venska nedelja in slavnost je bila še večja. Kakor vsa^to leto tako tudi letos so se zbrala naša društva v dvorani Doma slovenskih društev in odtam so odkorakali skupno k sv. maši. ki se je služila ob 10. uri do-! poldne slovesno z leviti. Sv. mašo je daroval domači g. župnik Rev. J. J ud nič ob azi-stenci dveh angleških gospodov. Po sv. maši pa je bila procesija po cerkvi z sv. Rešnjim Telesom in petera je ostalo izpostavljeno v češčenje dokler ni zaključila večerna pobožnost. Tako tudi v pondeljek in torek. Zvečer so bile . pridige v slovenskem in angleškem jeziku. V pondeljek in torek so bili tukaj Rev. J. M. Trunk iz Lead-villa, ki so imeli zjutraj in zvečer, pridigo, kakor tudi so spo-vedovali zjutraj in zvečer. Po-J božnosti se je udeležilo veliko, število ljudi. Udeležba bi bila j gotovo še večja, ako bi ne bilo tako slabo vreme ves čas po-božnosti. kar je zadrževalo bolj oddaljene. Nadalje naznanjam vsem faranom in drugim Slovanom živečim v Denverju in okolici, da bomo imeli cerkveni bazar meseca novembra 22. 21. 26. 28. in 29. Torej se prosi vse Slovence in Hrvate, da se udeleže tega bazarja v obilnem številu. To je edina odpomoč, ako se kaj naredi, da se s tem odplača cerkveni dolg. Tiketi se že prodajajo, kateri stanejo po 50c. in jc dober za vseh pet dni ali večerov. Tiketi se bodo prodajali tudi po 10c. i. j. za vsaki večer sproti. Dalje imajo tudi kontest za več različnih darov. Rojaki zanimajte se za uaš bazar. Podpirajte prireditve za to stvar, da bo tako čimveč ji uspeh za našo župnijo. Res so slabi časi. a vendar tako ne, da ne bi vsak mogel nekoliko storiti in pomagati, da se bo dosegel zadovoljiv uspeh in se s tem odplačalo v obilnem številu. Dne 8. nov. pa tukajšna društva, spadujoča h K. S. K. Jednoti družabni sestanek v Slovenskem Domu, kamor vabijo vse rojake v naselbini. Zvečer bo pa menda veli- August V. Bratulich. Mr. Bra-ka plesna veselica, kjer se bo- tulich ima med našimi, kakor ste, kakor pravijo, lahko pravi tudi drugi ljudmi precej velja-po strokrajsko zasukali.' (Dalje na 3. strani.) go bazarja so se udeležili tudi priredijo kandidatje za mestne urade. Želimo, da bi bili vsi izvoljeni. Za župana kandidira .ponovno stari dosedanji župan Mr. Victor Essiing in naš rojak Mr. Veseli Dan —ali— Matiček se ženi. KOMEDIJA V PETIH DEJANJIH :-: katero vprizori :-: Slovenski Kat. Dram. Klub V CERKVENI DVORANI SV. ŠTEFANA v nedeljo, 25. okt. 1925 OB 2. URI POPOLDNE IN 8, URI ZVEČER. Vstopnina: z«~ odrasle 50c. Otroci do 16. leta 15c. VSPOUED 1.) 2.) 4.) 5.) Pozdravni govor........... Jezdec........................... Sometimes...................... Duet............................ „.................... Whispering Hopes ...Mrs. Fr. Biček in Mrs IGRA. Veseli dan ali Matiček -predsednik A. Zakrajšek. ......Miss Justina Kosmach. ..............Mrs. Frank Biček. Pintar & Mladič. Skala Jr. se ženi..................... OSEBE: ......................Mr. Frank Avguštin. ------.................Mrs A. Skala, Jr. ...... .......-...........Mr. John Prah. ..........Miss Mary Ko pore. ..........Mr. Ludvvig Sakala. ..........M. Mich. F. K oba I. ....... ...Mr. Joseph Fajfar. .......Mr. John Gradishar. 7.........Miss Jennie Mladic .............M r. John Pernic. Mr. Joseph I\obal. Baron Naletel............................... Rozalija, njegova ž.ena........,....... Matiček, grajski vrtnar........• Nežika, hišna................. .......... Tonček, študent na počitrrtaah_. Zmešnjava, advokat na deželi.... Žužek, grajski kancelar............ Budalo, njegov pisar................... Jerica, županova hči.................... Jaka, služabnik............................. Gasper, delavec......,.,................... Biriči, Godci, Kmečki fantje in dekleta. Ueiis*r ......................- ..............v—Mi'. Albin Jazbec. Slavno občinstvo iz Chicago in okolice se prav uljulno Y«i>i, da nas v kolikor mogoče velikem številu posuti na naši prvi Klubov, predstavi, ker je čisti dobičcfk namenjen za nabavo klubovih potrebščin. Za obilno udeležbo se priporoča ODBOR. Družba sv. Družine J (THE HOLY FAMILY SOCIETY) VSTANOVLJENA 29. NOVEMBRA 1914. ZMojeoih Driavah Severne Amerike SEDEŽ' JOLIET, ILL. Inkor. v dri. I1L ..... __Inkor. v drl. Pa. geslo: Vso » vero. dom in narod; vsi u enega, eden « vse • ^ GLAVNI ODBOR. Predsednik .....GEORGE STONICH. 815 N. Chicago St., Joliet lit I. podpredsednik .... JOHN N. PASDERTZ, 1425 N. Cenfer St. Joliet, I1L Gl ?a°fnrdS.....J°S PAVLAKOVICH.39 Winchell St., Sha^burg/ Pa ..............•• J°S- SLAPNIČAR, 311 Summit St., Joliet. 111. IwfSS ............frAlJL J' LAURICH, 512 N. Broadway, Joliet, 111. .....•••• !SIMON SHETINA, 1013 N. Chicago St., Joliet. 111. Duhovm vodja .. REV. P. K. ZAKRAJŠEK. 1852 W. 22nd PI. Chicago, IU. NADZORNI ODBOR. ANDREW GLAVACH, 1844 W. 22nd Plače. Chicago IIL JOSEPH MEDIC. 823 Walnut St.. Ottawa. 111. JOHN PETRIČ 1202 N. Broadway St.. Joliet, 111. POROTNI ODBOR. ANTON STRUKEL, 1240 Third St., La Salle III JOS. KLEMENClC.1212 N. Broadway, Joliet ' III FRANK PAVLAKOVICH, 28 School St.. Universal. Pa. Do d„e 31. dec. 1924. je D. S. D. izplačala svojim članom in članicam t/cdot ded,cem ra2r»h podpor. poškodnin in posmrtnin ▼ znesku $35,993.91. Prosimo Slovence in Hrvate, v državi Illinois in Pennsylvania, da v svojih naselbinah ustanovijo moško ali žensko društvo, ter ga pridružijo Družbi sv. Družine. Za ustanovitev društva zadostuje 8 članov (ic). Sprejemajo se moški in ženske, od 16. do 55. leta. otroci od 1. do 16. leta Zavaruje se lahko za $250.00 ali $500 00- ko dosežemo število 2000 se zvi^a zavarovalnina na $1,000.00. Od 45. do 55. leta se zavaruje le za $250.00. >PoIeg smrtnine se zavaruje tudi za razne poškodbe in operacije. ROJAKI. PRISTOPAJTE H DRUŽBI SV. DRUŽINEl ZAPISNIK VI. GLAVNEGA ZBOROVANJA DRUŽBE SV. DRUŽINE, ki se je vršilo od 28. do 30. septembra 1925, Chicago, Illinois. ZAPISNIK DSD. ; Nato br. predsednik naznani Ko je br. tajnik Slapničar. vsem tem odborom njih dolž-končal z svojim lepim in obšir- nosti. Sledi 15 minut odmora, nim poročilom mu je vsa zbor- Po odmoru sledijo poročila niča z velikim odobravanjem'društev. zaploskala. I Za društvo št. 1. Joliet, 111., Br. Jerič predi, da se poroči- poroča njegov prvi delegat solo sobr. tajnika sprejme in se brat Joseph "Gersich. Vsi ostali mu izreče zaupnico. Vsestran-'delegatje tega društva poro-sko podpirano in sprejeto. jčajo da se strinjajo s poroči-Zapisnikar Paul Laurich na-, lom prvega delegata. Se vzame znani da nima ničesa>-«Tr"portP\! na znanje. čati. Se vzame na znanje. Bla gajnik Simon Šetina poroča d se njegovo finančno poročilo popolnoma strinja z poročilom sobrata tajnika. j nik in on poroča želje tega dru- Br. Marinčič predi, in Br. Fr.,štva, Se vzame na znanje^ ti na konvencijo, zato je društvo št. 15. izročilo zastopstvo šobr. Jos. Medic, 2. nadzorniku. Br. Medic poroča želj« svojega društva, ter da je društvo v splošnem zadovoljno z vsemi sklepi konvencije. Se vzame na znanje. Po končanem poročilu vseh društev, naznani br. preds. Stonich, da naj vsi delegati izročijo vse te spisane društvene želje, pravnemu odboru. Nato svetuje, da bi se poslalo ob tej priložnosti kake pozdravne brzojave. Br. Pasdertz predi, da se pošlje brzojavka njega Eminenci Kardinalu Mundelein. Vsestransko podpirano in sprejeto. Br. Oblic predi, da se pošlje brzojavka jugoslovanskemu ministru v Washington, D. C. Vsestransko podpirano in sprejeto. Br. Medic predi, in br. Wolf podpira da se pošlje brzojavka Državnemu Commissionerju v Springfield, III. Enog. sprejeto. Br. Nemanich predi, da se pošlje brzojavka sobratu Klep-cu, enemu izmed ustanoviteljev DSD. Vsestransko podpirano in sprejeto. Br. Strukel predi, v odbor za pošiljatev teh brzojavk sobr. Rev. Kazimir Zakrajsek in Rev. Jos. Škur, nato sobr. Nemanich svetuje da naj se k temu odboru imenuje tudi sobr. predsednika. Vsestransko podpirano in sprejeto. Preds. Stonich svetuje da naj bi vsi posebui odbor sli na delo kar najhitreje mogoče. Slednjič tudi opomni zbornico da se naj za gotovo vsi udeležijo slavnostnega banketa zvečer, katerega bo priredila Chi-kaška naselbina v počast zbo-rovalcem DSD. Sobr. Jerič naznani da se bo vršil banket ob sedmi uri. Preds. Stonich zaključi sejo ob peti uri. Sobr. Rev. Jos. Škur izmolijo običajno molitev. George Stonich, predsednik. Paul J. Laurich, zapianik&r. TRETJA SEJA. DELEGATJE DR. SV. DRUŽINE V OKRAŠENEM AUTOJU. Preds. zaključi sejo in g. duhovni vodja izmoli običajno molitev. Geo. Stonich, preds. Paul. J. Laurich, zapisnikar. (Dalje prih. petek.> -o- iz slov. naselbin (Nadaljevanje 2. strani.) ve in je mogoče, da pride na županski stol. Mr. Bratulich tudi z denarjem lepo podpira našo cerkev: Za mestne svetovalce kandidirajo trije Slovenci: Mr. Max Volčanšek, Mr. Anton Lenič in Mr. Geo. Brine, Slika nam predstavlja okrasen automobil Mr. Anton Far-kosa, ki je vozil v slavnostni paradi ob priliki blagoslovitve nove slovenske šole v Chicagi Pennsylvansko delegacijo DSD. Mrs. Frank Bambich Enog. sprejeto. Nato prebere sobr. Wolf preds. poškod. odbora prošnjo od sobrata George Cauko, član društva št. 1., Joliet, omenjeni član prosi zp podporo za operacijo na vratu ali (Tonsilitis). Nato prebere prošnjo sobr. Ignac Čauko član društva št. 1, Joliet. Omenjeni član je bil o-periran na nogi. Ker DSD. ne plača za te operacije zato je porotni odbor sklenil pustiti to v pretres konvenciji. Br. Fr. Pavlakovich predi, in br. Klemenčič podp. da naj se ne plača za operacijo na vratu (Tonsilitis), v slučaju Geo. Čauko, ker so te vrste operacije tako mnogoštevilne, in bi bili s tem primorani pri poznati tudi druge enake slučaje. Enog. sprejeto. V slučaju sobr. Ignac Čauko, ki je bil operiran na $50.00. rotnega odbora po starem. Br. Horvat predi, in br. Oblič podp. da ostanejo po starem. Enog. sprejeto. Glede poroštev pripo- GL. URADNIKOM IN DELEGATOM DSD. se tem potom naznanja, da sli-, ke, na katerih je slikana de-]*" J*e že Posedaj mestni sve legacija in gl. odborniki 6. tovalec in je posredoval, da je konvencije so gotove. Kdor iz* mest° veliko pomagalo nam med gl. odbornikov ali delegatov jo želi naj piše na Mr. Andrej Glavača, 1849 West 22nd Place, Chicago, 111. Slike stanejo po 75c, vsaka, kar naj se priloži pismu. 1 roča gospodarski odbor, da se POZOR DRUŠTVENI TAJNI-predsednikovo poroštvo zviša KI IN DRUGI' iz $2000.00 na $3000.00. Po kratki debati br. Klemenčič predi, in br. Oblič podp. da se Ta ali oni društveni tajnik, 'cerkveni odbornik ali kdo drugi poroštvo predsednika zviša na večkrat omeni v dopisu o prodajanju srečk, o igranju na kolo ali kaj takegai, kar je pa od pošte Zruženih držav strogo $3000.00. Sprejeto. Gospodarski odbor svetuie, da se zviša poroštvo tajnika iz $5000.00 na $8000.00. Po daljši debati br. Strukel predi, in br. Pasdertz podp. da ostane po starem. Enog. sprejeto. Gospodarski odbor priporoča, da prepovedano objavljati. V ta- 1-1 j ■ • i . , "" «»» c* lic tU VI CU1 J C kih dopisih moramo vse tako zopet zimska burja pre(J ^ Slovencem pri popravi naše slovenske cerkve. Vsi farani mu moramo biti hvaležni in se ga moramo spominjati 26. oktobra, ko bodo prve volitve. Skrbimo, da bo zopet izvoljen, ker na ta način šmemp še več pomoči pričakovati od mesta. Tudi Mr. Volčanšek in Mr. Lenič zasluzita naše glasove. Slovenci bi se morali pokazati po vzgledu drugih narodov, JTa smo tudi mi lahko složni iit^a lahko imamo svoje može v mestnem odboru, ker nas je tako veliko število na Evelethu. Pisal bi še več, a ne morem je se zviša poroštvo blagajnika iz $5000.00 na $8000.00. Po dalj- kajti to je nam prepovedano si debati br. Oblič predi, in br. objavljati. To naj vzamejo Horvat podp. da se zviša na društveni tajniki in drugi od $8000.00. Sprejeto. Za poroš- borniki, dopisniki, cerkveni in tva nadzornikov priporoča go-;drUgi odborniki na znanje in o ' jspodarski odbor, da se zvišajo takih stvareh naj ne pišeio v » in cipar • 1 nn/1 ^n..« 1 . __ besedilo, ki omenja srečke m.mi in me je začelo zebsti na tako igranje črtati sicer nas porču> Fa et d ; posta kaznuje Večkrat kdo iz- Pozdravljam vse naročnike in med takih misli, da mi nalasc 2itatelje tega lista, kakor tudi nočemo objaviti. Kar pa ni,iVas g urednik! Jakob Petrič. -o- Društvo št. 2., Mt. Olive, 111., ni poslalo delegata. Društvo št. 3., La Salle, 111., zastopa sobr. Strukel 1. porot- v torek zjutraj dne 29, septem- bra, 1925. a notri • • ' — — - — j~ iiitKiii stvaren naj ni predi. br. Clavach, da bi se te-? «2000 jdopiSih.-Uredniitvo. mu članu darovalo $25.00. Br. ' »»! -o- preds. svetuje da naj se plača f^T k S" i , . , , .v predi, in br. Čauko podn da za vse slučaje enako bodis že n * , , . . , . ostane po starem. Ker pa še ni katerakoli svota, nakar vzame __* , - . . 1 . k». navoji. • i * . razprava končana in je čas se- br. Glavach svoj predlog nazaj - « • i . , .. . . in po kratkem Jakovo™ sobr * " ?^ b,l°sk,c" Oblič predi, in sobr. Cauko "f d„' *l.1r"P™- podpira. da raj se sobratu Ig-j™P" P0P°ldHn3kl SeJ' nac Čauko daruje v pomoč; Preberejo se brzojavne če- $50.00. Enog. sprejeto. j stitke. Prebere se brzojavna qi j. i j i x , i čestitka od društva sv. Cecilije, Sledi pogovor glede plač. gl. T ,. . tll . , j -i r* j i • .i st. 12., Joliet, I I. in ena od uradnikov. Gospodarski odbor j c T [svetuje, da bi se povišalo pred- Jezusovega, st. jsednikovo plačo iz $100.00 na« UL Zbormca Jim $125.00 letno. Brat Klemenčič ^lava EKSPLOZIJA — OČE IN SIN MRTVA. Terre Haute, Ind. — Jpseph Stevenson, star 50 let in njegov 28 letni sin William sta bila na mestu mrtva, ko je nastala eksplozija v Little Betty rudniku. Razstrelba je nastala ko se je o- LED! LEDI LED! V vročih dneh mora imeti vsaka gospodinja led, da hladi z njim pijače, da meso ne zadiši, mleko ne slasa, i. t. d. Chicaske slovenske gospodinje kupujejo led od slovenskega ledarja. Ka-} tera ga od slovenskega ledarja še ne I'O cukrarno na Poljanskem Brezobrizen kolesar. Neznan kolesar je pred sta- kupupc naj to stork Pokličite na telefon: Canal 2686 m v prašajte za: JOE P A P E S H 1825 — West 22nd Sf. CHICAGO, ILL. nasipu povozil 5 letnega sinčka Antona Jerebiča, stanuj o-čega v cukrarni. Kolesar je otroka težko poškodoval; da Pavlakovich podp. da se poročilo brata blagajnika sprejme. Enog. sprejeto. Br. Horvat predi, da naj se v zapisnik zapiše ime predlagatelja in podpiratelja. Vsestransko podpirano in sprejeto. ■ 111., poroča prvi delegat sobr. Društvo št. 4., Bradley, 111., ni poslalo delegata. Društvo št. 5., Ottawa, 111., poroča sobr Math ročilo se vzame na znanje Preds. otvori tretjo sejo ob deveti uri zjutraj. Duh. vodja moli. Br. tajnik prečita imena zborovalcev, ki pa so bili z ne-Bajuk. Po-kaj izjemami vsi navzoči. Za-znanje. I nisilik -?£» bil Tirohron ?r» o j pisnik je bil prebran in s Društvo št. 6., Waukegan, pravkom potrjen. po- Br. Andrew Glavach 1. nadzornik poroča da je proiznašel vse poslovanje sobrata tajnika in blagajnika vedno v najlepšem redu. Br. Russ predi, in br. Žugel podp. da se poročilo 1. nadzornika sprejme. Enog. sprejeto. Br. Medic 2. nadzornik poroča da je našel vse knjige in poslovanje vedno v najlepšem redu. Br. Petric 3. nadzornik tudi poroča da je vedno našel vse v redu. Br. Pasdertz predi, in br. Wolf podp. da se poročilo drugega in tretjega nadzornika sprejme. Enog. sprejeto. Br. Strukel preds. porotnega odbora "poroča da ni prejel od zadnje konvencije dosedaj nobene pritožbe, kar je v resnici hvalevredno. Br. Klemenčič 2. porotnik poroča kakor prvi porotnik da ni tudi on prejel nobene pritožbe, ravnotako tudi sobr. Fr. Pavlakovich 3. porotnik poroča. Br. Žugel predi, in br. Jos Ger-sich podp. da se poročilo porotnega odbora sprejme. Nato br. preds. Stonich imenuje začasne odbore, v pravilni odbor imjenuje sobrate John Jerich, Rev. Joseph Škur in Anton Marinčič. V finančni odbor imenuje sobrate John Mutz, Geo. Mike-tich i" Math Bajuk. V gospodarski in poškodninski odbor imenuje sobrate Jos. Wolf, John Denša, in Anton Nemanich. Ker se je sobr. Nemanich izrazil da mu je nemogoče sodelovati v tem odboru, zato sobr. Glavach predi.;in br. O-blič podp. da naj se imenuje sobrata Steve Fojs. Enog. sprejelo. Grom in drugi delegat sobr. Marinčič; drugi delegat poroča da se strinja s poročilom sobr. Groma. Se vzame na znanje. Društvo št. 8., Rockdale, 111., ni poslalo delegata. Društvo št. 9., Chicago, 111. Sobr. Jerič poroča želje svojega društva in v lepem obširnem Preberejo se došle čestitke. Društvo št. 5., Ottawa, 111., je poslalo brzojavno čestitko. Druga je bila sprejeta od jugoslovanskega ministra. Anton Kastigar, tajnik društva št. 3., iz La Salle je poslal pozdravno pismo v katerem želi konvenciji obilo napredka. Sobr. Geo. Weselich iz Pittsburgh, Pa. v svojem pismu pozdravlja zbor Samo v soboto dne 24* okt. 1759 W. 18th STREET Phone Canal 4148 Samo v soboto dne 24« okt« govoru priporoča razne korist- nico in tudi priporoča razne ■ ne ideje v svrho večjega napredka organizaciji. Poročilo se vzame na znanje. Društvo št. 10., S. Chicago, 111., poroča sobr. Anton Mutz. Poročilo in želje njegovega društva se vzame na znanje. Društvo št. 11., Pittsburgh, točke za izboljšanje organizacije. Pismo se je izročilo pravnemu odboru. V počast tem zdraviteljem jim je zbornica zaklicala trikrat slava. Preds. Stonich poroča da je prejel danes zjutraj zasebno pritožbo od sobr. Nick Kosa- Pa., poročajo sobr. Rev. Jos. rich, sobr. društva št. 15., iz Škur, in v lepem in zanimivem Ottawa, 111. Preds. Stonich iz- govoru poročajo želje svojega društva, in tudi izrazijo svoje ideje za izboljšanje DSD. za 1car so želi velik aplavz. Društvo št. 12., Joliet, 111., zastopa sobr. Anton Nemanich od društva št. 1. On poroča želje društva sv. Cecilije in poročilo se vzame na znanje. Društvo št. 13., Chicago, 111., poroča 1. delegat Steve Fojs, sobrata Jos. Denša 2. delegat in Martin Gabor 3. delegat poročata da se strinjata z poročilom sobrata Fojsa. Poročilo st vzame na znanje. Društvo št. 11., E. Pittsburgh, Pa., br. Geo. Miketich 1. delegat poroča želje svojega društva, 2. del. Tomaž Oblič poroča da se strinja z prvim delegatom in v navdušenem govoru priporoča razne koristne! ideje za izboljšanje DSD. Konr čal je med velikim ploskanjem. Društvo št. 15., Ottawa, 111. Ker je bilo izvoljenemu delegatu Jos. Lesjak, nemogoče pri- roči pismo sobratu Štruklu, preds. porotnega odbora. Nato sobr. Štrukel prebere pismo sobrata Nick Kozarich. Po kratki debati predi. br. Frank Pavlakovich in podp. br. Glavach, da naj se nadzorni odbor društva št. 15., obrne s to pritožbo na porotni odbor in on naj to zadevo reši. Br. Oblič doda k predlogu še, da naj se sobratu Nich Kozaricu naznani o sklepu konvencije. Enog. sprejeto. Za tem sledi poročilo po-škodninskega in gospodarskega odbora. Prebere se slučaj pok. sobr. Frank Bambich od društva št. 1., Joliet, kateri je umrl pred 30 dnevi po operaciji. In ker pravila prepovedujejo izplačilo v takem- slučaju zato je poškodninski odbor svetoval da bi se vdovi umrlega sobrata darovalo $50.00. Br. Šetina predi, in br. Joseph Horvat podp. da naj se sprejme nasvet poškod-ninskega odbora in se daruje Posebno velika razprodaja OTROČJIH ČEVLJEV ~ .- i j ^ ... i bi* se mu ne bi bilo treba zago- On pripelje led na dom, prodaja ic . o piaco iz »IUU.W na;je zaklicaU v . t ^ razvaia premog, les in prevaža tudi v ar j a ti vsled prenagle in ne-letno. Brat Klemenčič .. * pohištvo ob času selitev. Rojakom s* previdne vožnje, je po nesreči predi, in br. Lavrič podp. da bil* r9l° priporo^ ~ I izginil brez sledu. se sprejelo nasvet gospodarske-' ga odbora in zvišalo predsednikovo plačo na $125.00 na leto. Sprejeto. Ker prvi in drugi I podpredsednik ne prejema no-jbene plače zato svetuje gospo-darski odbor, da naj ostane še po starem. Br. Pasdertz predi, in br. Pavlakovich podp. da o-stane po starem. Enog. spreje-1 to. Br. Strukel predi, pripombo,' da v slučaju da bi imela prvi ali drugi podpredsednik kake zamude časa ali vožne stroške, I da se jim to povrne. Br. Oblič ; podp. Enog. sprejeto. Gospodarski odbor svetuje, i da bi se povišalo plačo gl. taj- jnika iz $400.00 na $600.00 na ! leto. Po kratki debati predi, sobr. Glavach in Br. Pasdertz podp. da se plača $600.00 na leto. Sprejeto. Br. Oblič predi, da ako se DSD. pomnoži za en tisoč udov, v tem slučaju ima pravico gl. predsednik dati vprašanje za plačo 1000.00 na leto, na splošno glasovanje. Enog. sprejeto. Gospodarski odbor svetuje, da se plača kon-venčnemu zapisnikarju $25.00 nagrade poleg dnevnice. Br., Oblič predi, in br. Pasdertz podp. da se sklep gospodarskega odbora sprejme. Sprejeto.! Gospodarski odbor svetuje, da bi se plačo blagajnikovo zviša-j lo iz $50.00 na $75.00 letne plače. Br. Fr. Pavlakovich1 predi, in Br. Grom podp. da se1 priporočilo gospodarskega odbora sprejme. Sprejeto. Glede plače nadzornikov svetuje gospodarski odbor, da o-stanejo po starem. Br. Pavlakovich predi, in br. Grom podp. da ostanejo plače nadzornikov po starem ampak, da se jim tudi plača dnevnico pri zborovanjih. Enog. sprejeto. Za dnevnice pri zborovanjih gl. uradnikov priporoča gospodarski odbor $6.00 dnevnice in vozne stroške. Po kratki debati br. Žugel predi, in br. Cauko podp. da bi se priporočilo gospodarskega odbora sprejelo. Sprejeto. Gospodarski odbor svetuje, da ostanejo plače po- Čevlje iz patentiranega usnja na vrvico, za dečke in deklice — 4-6 vrednost $2.00, sedaj samo "WEATHERB1RD' $ 1.49 Otročji čevlji na vrvico ali na gumbe, gorka podloga z rdeče flanele. — 4-8 samo $ FltXISlt &0U Otročji čevlji. Posebno močni čevlji za dečke z dvojnimi podplati, solidno usnje vseskozi. 10, 131/2, tudi velikost 1—2 Čevlji za dečke. Čevlji za dečke na vrni- A ti. Velikost 7—9 N Otročji hišni čevlji "Kavalirski škornji". Narejeni iz zelo gorke klobučevine in močno podloženimi podplati, rdeči in višnjevi; velikost 5—8. velikost 12—2 ................................98c velikost 8V>—11 ............................8»c , gMEmgftMSEI SLOVENEC* Gladiatorji Zgwlarruuki roman ti leta 70. f KrtihML — Asgleiki spisal G. J. Whyte Melviil«, Pfevedel PauluA Zbor častnikov se je razmaknil in Tit je stopil k odposlancu obleganega Jeruzalema. V polni bojni opremi je bil, taka je bila njegova navada. Edino razkošje, ki si ga je dovoljeval zmerni in skromno živeči general, je bilo njegovo sijajno orožje, bogato obloženo z zlatom. Mnogokrat je že skoraj z življenjem plačal to svoje bojevito veselje. Ker ke-do je bil v bojnem vrvenju bolj viden, nego ponosni Cezarjev sin v svojem zlatem oklepu ? Kedo boljši plen, naj si je prišel živ ali mrtev so*|-ažniku v roke, nego sin Vespaziiinov in dedič svetovnega rimskega imperija? Visoko vzravnan, v dostojanstvenem miru, vreden predstavitelj mogočne rimske vojske, kateri je poveljeval, je stal sredi šatora. Njegovo krepko, polno telo je nosilo jeklene o-klepe z lahkoto kakor platneno tuniko. Njegov plemenit obraz in vsa njegova možata zunanjost je pričala o plemenitosti njegovega značaja in o neustrašenosti njegovega srca. Njegove kretnje so govorile o tistem samoza-upanju in spoštovanju lastne osebe, ki izvira iz neomadeževane duše in iz zavesti lastne moči. Vojaka in princa mu je bilo videti na vsakem pedenju njegove zunanjosti. Pa nekaj posebnega je bilo v njegovem o-brazu, kar je dajalo v srce segajoči čar njegovemu lepemu odkritosrčnemu obrazu. Poleg vse možate drznosti se je še namreč skrival v globočinah teh pogumnih oči tudi sijaj, bi rekel ženske nežnosti in milosrčnosti, ki je dajal zaupanje prosilcu in tolažbo ujetniku. In nekaj neizrekljivo mehkega je ležalo v njegovem redkem smehljaju, ki je mogel biti last le ljubeznivega, prisrčnega in čistega značaja. Bil je izraz moža, ki ni zmožen samo velikih dejanj in drznih naklepov, amipak tudi mehkih spominov, ljubkih misli, družinskih čuvstev, velikodušnosti, usmiljenja in požrtvovalnosti. Trdo za generalom in kažoč ostro nasprotje z njim v vsej svoji zunanjosti je stal častnik, ki je užival manj zaupanja, ki pa vkljub temu ni bil brez velika vpliva. — Med prvimi očmi, ki ji jih je srečal Jvalha pri vstopu v ša-tor, so bile oči tribuna Julija Placida. — Za svoje velike usluge, ki jih je skazal Ve-spizanu, je dobil visoko poveljstvo v rimski vojski. Najpravičnejši vseh cezarjev ni mogef in ni smel prezreti moža, čigar brezobzirnost in vstrajnost mu je pripomogla do prestola. Tit, njegov sin, je n>oral priznati pravico vedno pripravljenemu pogumu in visokim vojaškim zmožnostim tribunovim, četudi je popolnoma spregledal njegov značaj in ga zaničeval. In tako se je Julij Placid znašel na mestu, odkoder je mogel nadaljevati svojo priljubljeno igro in spletkariti, kakor je sklenil nekdaj v Rimu zoper Votelija in se pogajal s Hipijo pri čaši vina za morilce Cezarjeve. Kajti tudi ta upokojeni gladiator je bil navzoč. Seveda ni bil več borbeni učitelj, ampak poveljnik številne čete, ki si je priborila slavno ime s svojo drznostjo, ki je bila strah oblegancev in ki je niti deseta legija ni dosega- _ Po umoru Cezarjevim so se gladiatorji združili v četo plačanih najemnikov-vojakov s Hi-pijem na čelu in so se ponudili Vespazianu v službo. Pod usodnim imenom "Izgubljena legija" so.nastopali ti drzni ljudje v prvih vrstah pri vseh takih podjetjih, ki so zahtevala divji, brezobziren pogum, kjer je bila nevarnost največja in kjer je bilo nespametno izpostavljati redne čete. Njihov poveljnik se je odlikoval celo v generalovem šatoru po razkošnem sijaju in bogastvu svojega orožja, pa čeravno je bil njegov nastop ponosen in možat kakor nekdaj, je bil njegov obraz upadel in od skrbi razo-ran in njegova brada je bila gosto posejana z belimi lasmi. Hipija je igral na najvišje vloge, pogumno je igral in dobil je igro. — I'a ni izgledal mnogo bolje in zadovoljneje ko tisti, ke je igro izgubil —. Poleg njega je stal Licinij, mirni, odločni poveljnik desete legije, priljubljen svetovalec Titov, ponos vse vojske. Vse izkušnje, vse u-godnosti, vsa slava življenja je ležala pred njegovimi nogami — pa le predobro je vedel, da je vse to, žal, tako nmlo vredno —. S pogledom polnim pomilovanja je gledal Tit upadli, gladili obraz odposlančev. Pomanjkanje, da, glad se je oglašal torej že v najbogatejših hišah judovskih? Tudi Kalha ni mogel prikriti pod svojim mirnim, dostojanstvenim nastopom telesne onemoglosti in oslabelosti. "Predlog je dober," je dejal cezarjev sin in se obrnil k zbranim častnikom. ''Eno mi morajo tile židje priznati, da sem v vsej vojni skušal zabranjevati prelivanje krvi, in če bi mi bili bolje zaupali, bi jim bil že zdavnaj pokazal, kako zvesto spoštujem njihov tempelj in njihovo vero. — Pa ni še prepozno! V rokah držim pismo nekega Eleazarja. vsekakor vplivnega patricija v Jeruzalemu, se zdi. Predlaga mi, da mi hoče izročiti ključe do velikih vrat v 18 urah. ako mu zastavim svojo besedo, da bom prizanesel tempeljnu in ljudstvu in da se Imdo Rimljani med tem časom vzdržali vsakršnega napada, tudi če bi videli kakršne koli priprave za obrambo na obzidju. Poroča tudi, da je v mestu stranka obupnih mož, ki se odločno upira vsaki predaji, in da bo med premirjem skušal na vsak način dobiti svojemu mnenju premoč, ene bo pregovoril, druge pa šiloma ugnal —. Portavljam, zdi se mi, da je predlog dober. — J>eseta legija je prva po letih in po slavi. Poživljam njenega poveljnika, naj izrazi svoje mnenje!" Licinij je resno pripomnil, da se naj sprejme vsaka ponudba, ki bo mogla napraviti konec pobijanju in prelivanju krvi na obeh straneh. že iz politične modrosti in zaradi človekoljubja. "Ne govorim," je dejal plemeniti general, "za sebe ali za svojo legijo. Naša disciplina je še vedno neuklonljiva, dovaža-nje živil je redno, naši ljudje so se utrdili v dolgih bojih pod palestinskim nebom in njegovim vročim solncem. Naše izgube vsled napora in bolezni so primeroma majhne. Pa saj noben poveljnik ne ve bolje nego Tit sam, kako se topi vojska že pod samim vplivom dolgega časa, in razlika, ki jo par tednov naredi v vojskjni usposobljenosti in številni moči, je razlika med zmago in porazom. — Druge legije niso bile tako srečne ko moja. Naj poveljnik "Izgubljene legije" sam. pove, koliko bi danes njegovih mož korakalo v napad!" Širite "amer. slovenca" kvaliteta _ točnost t — POŠTENJE A. F. WARHANIK zanesljivi lekarnar — zaloga fotografičnih potrebščin. 2158 W. 22nd Str., vogal Leavitt ceste CHICAGO, ILL. Zrn dobro vdrpienje »e ne more ni£ primerjati * dobrim, starim Pain-Expeller-jem Pri prvem znamenju prehlada te potlučite tega izboraega domačega pripomočka ter preprečite komplikacije. 35 in 70 centov po lekarnah. Pazite MM tvoraiiko znamko Sidro. F. AD. R1CHTER A CO. Berry S South 5th Sta. Brooklyn, N. Y. JOHN P I C H M A N 1746 West 22nd St. Chicago, 111. Sprfejema naročila za nove obleke, popravljam stare —likam in čistim. Rojakom se najtopleje priporočam v naklonjenost. p. Phoaes: 2S75 ta 2743. Anton JNemanich & Son PRVI 8LOVBN8KI POGREBNI ZAVOD V JOLIRTU IN AMERIKI. USTANOVLJEN L- 1895. Na razpolago noč in dan. — Najboljši avtomobili za pogT« te. krste in ieakovanja. — Cene zmerne. 1«B — N. CHICAGO, ST. JOLIKT, ILL. DOMAČA TRGOVINA ZA DOMAČE POTREBŠČINE DOMOLJUBNO ravna, kdor podpira trgovine v domači soseščini. — Ako podpirate trgovce v domači soseščini, podpirate one, ki pomagajo dvigati vašo soseščino bodisi v veljavi posestev in drugače. ZA DOBRO POHIŠTVO se obrnite vedno na najzanesljivejšo trgovino pohištva v domači soseščini. Pri podpisani trgovini lahko kupite vaše pohištvo in druge raznoterosti, ki jih rabite za vas dom najceneje za gotovi denar ali pa na jako lahka mesečna odplačila. — V naši trgovini dobite vse, kar rabite za vaš dom. — Pridite in prepričajte se. J. L. Telser Furniture & Housefurnishings, Fomgrafe in Radio 2107-11 WEST 22nd STREET, CHICAGO, ILL. Phones: Canal 6138 Roosevelt 2107 Ustanovljeno 1912 ^ PISANO POLJE -J. M. Trunk* - MabtbditborirtnrS Menda pojejo Kroparji ono znano: Mat pa krape pečejo, men pa nič ne rečejo . . . da pade Krrropar pri krapah "skoz". Na tega Krroparja sem se spomnil, ko sen. bral v fute iz So. Chicaga o "Zidarju Trunku" v Molekovem žarko-metu. Pritlikavec Molek zgane samo z mazincem in vse se podere, kar jaz sezidam. Junak. Kar pa on sezida, stoji kakor pribito, nihče mu ne podere. Glasu Svobode pretrsljivo vest, Zopet junak. Junak je tudi "da Trunk ne bo kardinal", j Klofuta sam, ker je zidar in se Kazimir ima baje Se upanje, m,u še ni nobeno poslopje podr-da ga doseže čast kake "mon- lo. Postavi se možato, odpri signorske zveri", a tudi ne do- usta do ušes, močno se zaderi, sti, Trunk pa bo moral ostati trdi nekaj na vse pretege, in navaden fajmošter. Ko bi tako junaška doba je napočila, ka-1 ustno ne bilo, bi človek najraj- kor solnce izza gora, doba ju-Ai sel iz tega brezupnega sveta, nakov podiralcev in junakov Kakor pa Krrropar pri krapah, zidarjev. Vsi drugi smo pa siro-;e pa tudi jaz lahko potolažim maki, ki se niti nočemo učiti, in ' s Krroparjev vred : laz pa le počas . . . ' Jaz pa le počas... jo režem in kosim, kosim... Saj se svet tudi pri fajmost-riji ne bo podrl. zidamo samo v zrak. Bums. Vse je podrto in vse sezidano. Jaz pa bom zifLil dalje —• juhi — juhej! Phone: Canal 4172 WESTERN PLAYER ACTION CO. Manufacturers of Player Pianos. 2055 W. 22nd St., Chicago, 111. Fonografe, plašče in role v vseh jezikih. — liazne inštrumente. Ne zavrzite stare piane, ker mi vam z njih napravimo nove. — Prihranite si denar, pokličite nas, podatki brezplačno. — Piane uglašujemo zanesljivo. Brezplačno violino onemu, ki se vpiše pri nas za enoletni pouk po $1.00 za vsako nalogo. Ne zamudite te prilike. SLOVENSKE GOSPODINJE »o prepričane, da dobijo pri meni najboljše, najčistejše in najcenejše — MESO IN GROCERIJO — istotako vse vrste drugo •▼eie in prekajeno meso, ter vse druge predmete, ki spadajo ▼ področje mekarske in grocerijslce obrti. JOHN N. PASDERTZ G. Moleku se pozna, da je bila konvencija težko delo. Pri Kaj pa to? V št. 90. prinaša'težkemu delu trpijo tudi mož-Glas Svobode razpravo iz Pa- gani, in ni čuda, da ne more riškega "Matina" profesorja razsodno misliti. Tudi brez Charlesa Andrya, ki se glasi konvencije se enake stvari po-::Nesmrtnost znanstveno do- rajajo še v drugih glavah. Jaz kazana". Jaz sem o članku či- n. pr. zavračam svinjarije, pa tal že pred meseci. O nesmrt- sem potem sam svinjar in po-nosti imamo druge dokaze in cestna packa, preidemo preko Andrya lahko; Karkoli Bog naredi, ni prav. na dnevni red. Vsekako zani- Jaz sem pripomnil, naj pustijo mivo je pa, da gospoda pri Bogu malo prostosti, pa pride Glasu Svobode, ki izjavljajo,; zelo opešani g. Molek in izjavi, da ni' nobenih dokazov o Bogu, da bi bila to blasmefija, ko bi nebesih, peklu, neumrljivosti jo zapisal on. Braniš Boga, pa duše, posmrtnem življenju, pri-i preklinjaš. |naša ta članek in razpravlja o Glede dogem pa kar zobe za njem brez vsakega komentar-'jezik. Te da bi bile omejeva-ja. Ali igrajo No. "sicher"?? nje svobode in prostosti božje? Na znanstvo in vedo se hudo Dogma n. pr. je, da je en sam sklicujejo in pravijo, da znan- Bog. Bog je s tem svoji pro-stvo dokazuje, da ni nista, zdaj stosti omenjen?? Samo z mapa pride znanstvo in dokazu- zincem je treba zamigati, pa je. je, da je baje . . .šmentana Zato tudi gotovi "znanstve-roka, človek res ne ve. vse se niki" tako kričijo o omejeva-more še dokazati, in se je tre- nju proste vede. Razumemo, ba bati na vsak način malo "za- Veda se mora držati resnice, varovati". Ali ne bo tako ?? Ne- istinitosti, da je trikrat tri de-ka ženska je poljubila sv. Miha- vet, vse to je omejevhnje proste ela, a kušnila tudi--zlomka,. vede. saj človek nič ne ve, kaj .... j Možgani naj se malo pomiri-|Sicer stojimo trdno, telebniti bi jo. bomo videli, če bo potem1 kaj kruha moke. iz te pomirjene pa tudi utegnili. L. 1906. so je zemlja malo stresla in mesto San Francisco ..... , . . , , „ , ..v Neznani zlikovci so zlezli je ležalo v prahu. Zadnjic se . , , , 1 J skozi odprto okno v stanov C or. Center and Hutchins Street. Chicago telefon 2917. JOLIET, rLL. rjmmmmmmmnm ANTON WENGEL naslednik Frank Grill-a 1818 WEST 22nd STREET Chicago, III. Razvaža mleko na dom točno vsaki dan. Edina slovenska mlekarna. — Slovenci podpirajte slovensko podjetje. A. Grdina & Sons TRGOVINA S POHIŠTVOM IN POGREBNI ZAVOD 6017-19 Sa. Clair avenue in 1053 — E. 62nd St., ... Cleveland, Ohio. TELEFONSKA SLUŽBA DAN IN NOC ! Randolph 1881 ali Randolph 4550 PODRUŽNICA: 15303 — Waterloo Road — Phone Eddy 5849 ^anje Hermana Puča v Rojanu in mu odnesli za 2000 lir vrednosti. je zgodilo enako z mestom San Barbara. Ljudje so pa zopet pozidali San Francisco in zidajo San Barbaro.N Ali niso : Slovenska zasebna šola v siromaki, budala. budalasta. Trstu. Redni pouk na slovenski da zidajo, kar en sam sunek šoli se je pričel v četrtelc 1. ok-lahko podere? To sliko lahko tobra. — Srbska šola v Trstu je prenesemo na besedičenje Klo-,s poukom že tudi začela. RAZPRODAJA 7 knjig za S 1.00 CLEVELANDCAN JE I kadar potrebujete pogrebnika ae spomnite vedno na prvi slovenski pogrebni zavod GRDINA IN SINOVI - 1053 — E. 62nd St. CLEVELAND. OHIO Primite za bližnji telefon ia pokličite: Randolph 1881 all 45M. LOUIS STRITAR se priporoča rojakom sa nar» čila premoga, katerega prip* Ijam na dom. Prevažam pobi $tv% ob času selitev m ti« kav apada v to stroko. Pokličite me po telefona 1 2018 W. 21 at Place CHICAGO, ILL, Phone: Roaevelt 8221. i + * * * * * * * * BOLJŠE DELO ZO-BOZDRAVILSTVA ZA MANJ NOVCEV. Ako imate kaj sitnosti s svojimi zobmi, je najbolje, če jih daste popraviti predno greste na dopust ali počitek. Ako jib zdaj ne daste popraviti, se vam bo to odtegnilo, ker na potovanju ali od doma. ni misliti na zobo» zdravnika. Mi popravimo vaše zobe v kratkem času. da bo- VSB DELO JAMČENO ste zadovoljni. Preiščemo in ocenimo zastonj! — Bo«trežnice. Phone 4854. + BURROWS ZOBOZDRAVNIK + D'Arcy Bid*. 2 nadstrop- je. j« Odprto vsaki dan in zvečer ob nedeljah do poldne. ^ Vogel Chicago in Van Boren ceste. Joliet, I1L ^ Da naredimo prostor novi zalogi knjig smo se odločili, da damo naslednje knjige za polovično ceno: ako se jih naroči skupaj: Pratika za leto 1926 ..................................$ .25 Na negotovih potih, povest ...................... 30 Povesti. Rev. John Plaznik ...................... 20 Več luči, zanimivi članki, 1. in 3. zv........ 20 Spolnuj zapovedi, dva velika zvezka ........ 1.00 Skupna vrednost ..........$1.95 za en dolar Ako pa poleg gori navedenih knjig naročite še Molitvenik za amer. Slovence, zlata obreza, cena $1.00, dobite osem knjig v vrednosti $2.95 za $1.50. Ta izredte ponudba velja samo do 1. decembra ali dokler zaloga ne poide. Naročite takoj! Knjigarna a Amerikanski Slovenec" 1849 W. 22nd ST. CHICAGO, ILL. Za cene vseh drugih knjig, katere ima v zalogi naša knjigarna, nam pošite po cenik. <