OGLAŠAJTE V NAJSTAREJŠEMU SLOVENSKEMU DNEVNIKU V OHIO ★ Izvršujemo vsakovrstne tiskovine EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI VOL. XXX. — LETO XXX. ADVERTISE IN THE OLDEST SLOVENE DAILY IN OHIO ★ Commercial Printing of All Kinds CLEVELAND, OHIO, WEDNESDAY (SREDA), FEBRUARY 19, 1947 Domače vesti Seja direktorija Slovenskega društvenega doma Seja direktorja Slovenskega društvenega dCima na Recher Ave. se bo vršila danes zvečer ob 8. uri zvečer v navadnih prostorih. ŠTEVILKA (NUMBER) 35 Odpotovali v Florido Mr. in Mrs. M. Beros, lastnika Beros Studio, sta se v torek podala v družbi Mr. in Mrs. Joseph Metlika iz Tracy Ave. na počitnice v St. Petersburg, Fla. šli bodo v Key West nazaj grede bodo pa potovali ob vzhodni obali. V Cleveland se bodo vrnili na cvetno nedeljo. Beros Studio bo med tem časom zaprt. Banket v počast vojakom ♦ Društva SNPJ v st.-clairskem okrožju bodo počastila svoje vrnivše se vojake-člane z banketom v soboto, 1. marca v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Ave. Vstopnice se dobijo do torka, 25. februarja v Oraž-movi slaščičarni v Slov. nar. domu, pri tajniku SND ter pri tajnikih društev, ki prirejajo banket. Serviralo se bo točno ob 7:30 zvečer, nato pa se razvije domača zabava s plesom. Z lestve je padel in se ubil Anton Znidaršič, star 70 let, je bil najden mrtev poleg lestve, katero je postavil, da pride v svoje stanovarjje na 8112 Piait Ave., ker je pozabil ključ. Domneva se, da je Znidaršič padel z lestve in si pri padcu prebil čre-pinjo. Frank J. Lausche je spet odvetnik! Bivši governer Frank J. Lausche se je včeraj pojavil v sodni dvorani okrajnega sodnika Joseph A. Artla in sicer kot odvetnik. Njegova navzočnost je povzročila precejšnjo zmedo, kajti prisotni niso vedeli, kako bi ga ogovorili, dali kot "gover-nerja, župana ali pa sodnika". Lausche je zastopal svojega klijenta Herm^ana S. Schachta, poštnega uslužbenca, ki je bil poškodovan v neki prometni nesreči in ki zahteva $25,000 odškodnine od clevelandske tovarne Worsted Mills Co. Se ne morejo zediniti glede razdelitve laških bojnih ladij PARIZ, 17. feb. — Posebna komisija štirih velikih sil, ki obravnava vprašanje razdelitve italijanskih bojnih ladij, se ne more zediniti, na kakšen način bi ladje razdelila. Mirovna pogodba z Italijo natančno omenja ladje, katere lahko Italija še v naprej obdrži, toda za ostale je več aspi-rantov in mednjipii sta tudi Jugoslavija in Grčija. Po seznamu, ki ga ima komisija na razpolago, so ostale Italiji tri velike bojne ladje. ladje so "Giulio Cesare", "Italia" in "Vittorio Veneto". Eno od teh ladij zahteva Sovjetska zveza, dočim bosta ostali dve zahtevali Anglija in Zedinjene države. Grčija in Jugoslavija zahtevata vsaka po eno križarko. Strabane, Pa.—Družina Fred in Olga Florjančič je dobila krepkega sinčka prvorojenčka. Pogajanja za združitev CJ,0. in A.F. oS L. Murray je sprejel povabilo in imenoval pet zastopnikov, ki bodo sodelovali pri pogajanjih WASHINGTON, 18. feb. — Delavska organizacija C.I.O. je sprejela povabilo A. F. of L. in se bo udeležila diskusij za združitev obeh delavskih organizacij v eno. Predsednik CIO, Philip Mur-* -- ray, je imenoval poseben odbor 5 članov, ki bodo v pogajanjih za združitev zastopali organizacijo, katere predsednik je. On je postavil pogoj z predlogom, da se ustanovi sodelovanje v prvi vrsti za borbo proti proti-delavskim zakonom. Na časnikarski konferenci je Murray podal izjavo, da je njegovo mišljenje, da bi obe organizaciji morali najprej podvze-ti prve korake (borbo proti zakonom, ki jih republikanci predlagajo, da uničijo delavske unije) , potem pa se ukvarjati z ostalimi vprašanji združitve obeh organizacij. "Če nam bo uspelo, da dosežemo soglasnost v zvezi s temi vprašanji (proti-delavskimi zakoni), potem lahko govorimo tudi o ostalih sredstvih, da se doseže enotnost", je rekel Murray. Z združitvijo bi organizacija štela 13^00,000 članov Predlog za združitev je prišel od strani predsednika A. P. of L., WillSama Greena 13. januarja na sestanku izvršnega odbora organizacije v Miami ju. Green je v svojem pismu poudaril, da je edini način za efek- vztrajal, da se obe organizaciji združita v eno in da se ne naslavlja nobenih pozivov na Whitneya v cilju, da se tudi neodvisno organizacijo železničarjev vključi v enotno in solidarno fronto. MUTEC JE SPREGOVORIL' PO 35-iih LETIH BRIDGEPORT, o. 18. feb. — Al Burke, star 82 let, ki je izgubil dar govora v neki železniški nesreči leta 1911j je po 35 let popolnega molka spregovoril svoje prve besede. * Svoji sinahi, ki ga je prišla obiskat, je Burke nenadoma rekel: "Imam za tebe eno presenečenje". Dar govora se je Burku povrnil, ko se je naliajal v bolnišnici, ko je prvič po 35 letih zbolel. Ko se je malo opomogel in se vsedel na posteljo, je odkril, da lahko zopet govori. BOMBA POŠKODOVALA ARGENTINSKO AMBASADO V MADRIDU MADRID, 16. feb.—Dve bombi sta težko poškodovali poslopje argentinske ambasade v Madridu in poslopje, v katerem se je nahajal glavni stan kriminalnega oddelka policije. . Neki viri pravijo, da so eks.|P°^^T katerega bi uporaba pbajepovwmWU Wani ^.jned^e šistične podtalne organizacije v | f prepove ana. znak protesta proti vedno ož^em i , predlogi iz- ewdekwTmjmn španske vlMbdW:. i anwmskirwcrtza ko^zo- lo atomske energije, ki se sedaj nahaja pred Varnostnim sve- Argentinski minister Paul La- Sovjetska zveza predlaga svoj načrt "atomske kontrole" LAKE SUCCESS, N. Y., 18. feb.—Sovjetska zveza je pred Varnostnim svetom organizacij je Združenih narodov predložila IS predlogov, za katere se smatra, da so lastni načrt Sovjetske zveze za mednarodni zakon, na tatorja Franca z argentinsko vlado Juan D. Perona. boucle je v zvezi z to eksplozijo rekel, "da se zadeva tiče samo Španije in Argentine in da ni zanimiva za časnikarje." JAPONSKI CESAR JE TUDI SPOLNIL POLE ZA DOHODNINSKI DAVEK TOKIO, 16. feb. — Japonski tivno borbo proti zakonom, ki cesar Hirohito se je zopet za bi prizadeli unije, ta, da se do-'en korak približal navadnim seže "organska enotnost". I smrtnikom, ko je po novem za-Z združitvijo obeh unij bi 8e'!?3K"''m()rilizp()kuti pole za pla-debvska fnmita cenHa na 13^,wwUeckdKdaimdwga davka. 500,000 članov. 1 pa je Hirohito še ved- i no visoko dvignjen nad qstale , V posebni odbor, ki bo v ime-1 smrtnike, kajti dohodki njegove i ^ pregled pred Varnost- nu CIO vršil pogajanja za zdru-^ 'foožanske družine" so ocenjeni j"' je Murray imenoval (po- na 3 milijarde jenov, kar v do-' Andrej A. Gromiko je v imenu Sovjetske zveze že pred dnevi predlagal, da se sprejme sklep, po katerem bo uporaba atomske-iga orožja v vojne cilje prepovedana. Predlagal je tudi, da se ustanovi pošebno komisijo, ki se bo nahajala pod administracijo Varnostnega sveta. Ustanovljenje takšnega po-verjeništva bi omogočilo mednarodno kontrolo. Člani tega po-verjeništva bi delali sklepe z glasovanjem in pravica "veta" bi se ne nanašala nanje. Vsekakor pa bi njihovo delo moralo biti pred- žitev leg sebe samega) Walterja P. Reutherja, predsednika United Automobile delavcev, Alberta J. Fitzgeralda, predsednika električnih delavcev, Emila Rieva, predsednika tekstilnih delavcev in Jakoba Potofsky, predsednika Amalgamated Clothing delavcev. Green je istotako od strani organizacije A. F. of L. imenoval podoben odbor, (kateremu sam načel ju je) in sicer s sledečimi člani: John L. Lewis, William L. Hutcheson, Daniel J. Tobin in George Meany. Murray naslovil pismo na predsednika A. F. of L. V svojem pismu na predsednika A. F. of L. je Murray med ostalim rekel ; "Ta odbor, ki bo zastopal organizacijo C. I. O., je pripravljen, da se sestane z vašim odborom in z odborom (kot mi svetujemo), organizacije železničarjev, z namenom, da podvzame efektivne mere, da prepreči pro-tidelavske zakone." S tem je Murray še enkrat poudaril svoje stališče za ustvaritev solidne delavske fronte proti kongresnim restrikci-jam za delavske unije. Takšen predlog je postavil Murray že 5. decembra preteklega leta, ko se je obrnil na Greena in A. F. Whitneya,- predsednika bratstva železničarskih delavcev. S svoje strani pa je Green lažjih znaša lepo vsoto od $300,-000,000. Sicer, kot pravijo, je gprnja vsota prenesena v dolarje malo pretirana, kajti to je "uradna" vrednost današnjega jena. Po "črnoborzijanskih" cenitvah pa bi japonski cesar dobil za svoje jene le "malenkostno vsoto" $40,000,000. mornarji nočejo tovo- riti premoga za italijo PHILADELPHIJA, 18. feb.— Angleški mornarji so se iiprli, da bi v angleški parnik tovorili premog, ki je namenjen za Italijo. Mornarji zahtevajo, da se premog, ki ga je organizacija UNRRA nafpaenila za Italijo, pošlje v Anglijo. KITAJSKA VLADA PROSI, DA SE JI DOVOLI PRODAJATI BLAGO UNRRA-E NA ČRNI BORZI WASHINGTON, 18. feb.—Kitajska vlada Chiang Kai-sheka je uradno zaprosila Zedinjene države za dovoljenje, da sme prodajati na črni borzi relifne pošiljke organizacije UNRRA v vrednosti'$200,000,000. S temi črnoborzijanskimi špe-*^ kulacijami kitajska vlada upa, da bi si ekonomsko opomogla, kajti računa, da bi omenjene pošiljke UNRRA-e lahko prodala za 500 milijonov dolarjev! Ta senzacionalna, zahteva kitajske vlade generalisima Chiang Kai-sheka predlaga, da bi se od poljedelskih in industrijskih proizvodov, ki jih je UNRRA namenila za Kitajsko, le del v vrednosti 40 milijonov dolarjev pravilno razdelilo, ostalih 200 milijonov pa bi šlo za črnoborzijansko trgovino. 25 oseb ubitih, ko je vlak pri Altooni skočil s proge Državni oddelek zagovarja Achesona Izjave državnega podtajnika niso klevete, pravi Marshall WASHINGTON, 18. feb,—Državni tajnik George C. Marshall je v odgovoru na protest Sovjetske zveze vzel v zaščito državnega podtajnika Dean Achesona ter odgovoril, da njegove izjave glede "agresivne in zavojevalne" zunanje politike Sovjetske zveze niso klevete. V tolmačenju Achesonove izjave je Marshall rekel, da po "ameriškem standardu, zmerni komentarji, ki se nanašajo na zadeve javne politike, niso kleveta." Pristavil je tudi, da Achesonove izjave "niso bile prostovoljne." Vsebina Marshallovega odgovora na ostro sovjetsko noto je bila obelodanjena po izročitvi tega odgovora ameriškemu ambasadorju v Moskvi. Med ostalim je v odgovoru poudarjeno, da je bila Acheso-nova dolžnost, da odgovori na vprašanje, katero mu je bil zastavil senator McKellar. Nesreča se je zgodila ob 3:25 zjutraj v bližini ostrega ovinka ALTOONA, Pa., 18. feb.—Danes zgodaj zjutraj je v bližini Altoone skočil s proge brzovlak Pennsylvania železnice, pri čemur je bilo ubitih 25 oseb, 124 pa je bilo poškodovanih. Nesreča, ki je ena največjih, kar se jih je kdaj pripetilo na katerikoli progi omenjene železnice, se je pripetila nedaleč od ostrega ovinka v gorovju Allegheny. Večina potnikov je spala, ko'f---—--- je vlak, ki je tri ure prej odvozil iz Pittsburgha, skočil iz proge. Preko 90 čevljev visokega strmega brega sta se zakotalili obe lokomotivi, ki sta vozili vlak, in sledilo jim je pet špalnih vozov. Trije vozovi so se, prevrnili na stran. Churchill kritizira odlašanje rešitve vprašanja Palestine LONDON, 18. feb.—Angleški zunanji minister Ernest Bevin je izjavil, da Anglija ne bo postavila vprašanje Palestine pred organizacijo Združenih narodov do septembra, da ne bo postavljala nobenih predlogov za rešitev tega vprašanja,. in da bo kvota, s katero se dovoljuje Judom vstop v Palestino, ostala še vedno 1,700 na mesec. Na te izjave, ki jih je Bevin podal v parlamentu, je odgovoril Winston Churchill, ki je obtožil Bevina, da "zavlačuje z rešitvijo krvavih nemirov v Sveti deželi." Bevin je rekel v parlamentu, da je vlada izročila celo zadevo glede Palestine organizaciji Združenih narodov, ker se je pokazalo, da je mandat Lige narodov neučinkovit, in da so zahteve Judov ter Arabov "nepo-mirljive." Med ostalim je Churchill vprašal v parlamentu, "kako more opravičiti (Bevin), da se 100,-000 angleških vojakov še vedno nahaja v Palestini, ko se jih krvavo potrebuje v Angliji?" (To zadnje vprašanje Churchilla je naravnost grotesktno, kajti rav Več poškodovanih oseb, ki so bile odpeljane v bolnišnico v Altooni, se nahaja v kritičnem stanju in utegnejo umreti. 16 potnikov ubitih, ostali so železničarji Med ubitimi je 16 potnikov, ostale žrtve pa so železničarji, in sicer šest železniških poštnih klerkov in trije člani vlakovega osobja, dva kurjača in en strojevodja. Omenjenemu vlaku sta vedno dodeljeni dve lokomotivi radi strmin, ki jih mora premagati na svoji poti. Brzovlak, ki je znan pod imenom "Red Arrow," vozeč iz De-troita proti New Yorku, je brez svarila skočil s proge, ko je pri-vozil do ovinka, znanega pod imenom "Bennington Curve," dve milji zapadno od drugega ostrega ovinka "Horseshoe Curve," visoko v slikovitem gorovju Allegheny. Vlak ni imel voziti več kot 19 milj na uro Neki zastopnik železnice je izjavil danes, da vlak na strmi krivuljasti poti skozi gorovje ni imel voziti hitreje kot 19 milj na uro. Rekel je, da nima niti pojma, kako je prišlo do nesreče. Vlak je skočil s proge ob 3.25 zjutraj in vzelo je precej časa, predno je dospela pomoč iz Altoone. Rešilni delavci so morali uporabljati . acetelinske baklje, da so prišli do žrtev, ki so bile zajete v tramovju razbitih vagonov. Mrtvi in ranjeni so bili prepeljani v dvoje bolnišnic v Altooni in v zasilno bolnišnico je bil spremenjen tudi en hotel. Preiskavo nesreče so danes podvzele javne oblasti in uprava železnice. Likerski agent potrdil vest o korupciji Po ponudbi bi imel dobiti $2 za vsak igralni stroj v gostilnah Neki državni likarski inšpektor za okrožje Canton je snoči potrdil poročilo, da mu je bila stavljena ponudba, po kateri bi dobil $2 za vsak igralni stroj, katerega bi pustil v raznih gostilnah v dotičnem mestu in okolici. Omenjeni inšpektor, ki pa ni dovolil, da bi se njegovo ime objavilo, je izjavil, da je on eden izmed likerskih agentov, katere je omenil Edmund Schuster v pismu na governerja Herberta, ko je položil resignacijo z izjavo, da je "sit. načina, po katerem se vrši poslovanje državnega liker-skega departmenta." Schuster je včeraj odkril, da bo jutri šel pričat pred preiskovalni odsek državnega senata glede korupcije, ki se prakticira v zvezi z vsiljevanjem zakona za kontrolo likerske trgovine. Neki odvetnik iz Steuben-villa baje stavil predlog Governer Herbert je tudi pismeno povabil Schusterja, da se zglasi v njegovem uradu in poda nadaljnje podrobnosti glede svojih obtožb. Agent v Cantonu je v razgovoru s časnikarji včeraj rekel, da mu je neki moški, ki se je predstavil kot "odvetnik iz Steubenvilla," stavil ponudba glede igralnih strojev v gostilnah. Rekel mu je, je dejal agent, da gostilničarji ne morejo napraviti dovolj dobička s prodajo piva in žganja, pač pa bi se jim obrt izplačala, ako bi jih likerski agenti ne nadlegovali, ako bi v svoje prostore postavili igralne stroje. V NEMČIJI JE GORIVO VSTOPNICA ZA GLEDIŠČA FRANKFURT, 18. feb.—Gledališča v Stuttgartu so danes zvišala ceno vstopnicam. Poleg redne vstopnine bodo morali po-no Churchill je bil tisti, ki je za- setniki plačati še posebno ceno Zahteva je povzročila alarmantno vznemirjenje Zahteva Jcitajske vlade je nasprotna osnovnim pravilom, pod katerimi organizacija UNRRA pošilja pomoč v Kino. UNRRA je bila ustanovljena, da- pomaga žrtvam vojne in obnovi v vojni razdejanih dežel. Iz uradnih krogoV UNRRA-e so izjavili, da je kitajska zahteva "alarmantna", ker da slutiti, da bi pomoč organizacije utegnila biti porabljena za cilje, katerih organizacija nikoli ni imela. hteval, da se angleške čete ne umaknejo iz—Grčije)! ARNALL IN SINATRA DOBILA NAGRADO ZA DEMOKRACIJO NEW YORK, 17. feb. — Bivši boverner Georgije Ellis Ar-nall, ki se je boril proti netilcu rasne diskriminacije Hermanu Talmadgeu, in Frank Sinatra, za sedeže in sicer po dva kosa kurivnih drv. Na ta "davek" se je uprava gledališč odločila, ko se je pojavila nemarnost, da bodo gledališča zaradi mrazu morala biti zaprta. PONOVNE EKSPLOZIJE V SVETI DE2ELI JERUZALEM, 18. feb. — Tri-sloviti pevec, ki je poznan za- je angleški vojaki so bili poško- radi svojega stališča "rasne tolerance", sta dobila nagrado "Thomas Jefferson" kot priznanje za njihove prispevke k na- dovahi, ko je eksplozija raznesla njihov tovorni avto v bližini Jeruzalema. Najmanj pet eksplozij v ostalih delih Svete dežele Nemci imajo nov "Ersatz" za maslo predku demokracije v letu 1946. se je istega dneva tudi pripetilo, ler, BERLIN, 10. feb. (O.N.A.)-' S čim namazati svoj kos suhega kruha, je bila že od nekdaj največja preglavica nemškega ljudstva. Zdaj so si izmislili nov nadomestek za surovo maslo, in sicer nameravajo predelati na primeren način ostanke peščic grozdja, iz katerih pridelujejo olje. Ta odpadek je bil dozdaj ne-poraben radi preveč grenkega okusa, katerega pa so nemški kemičarji končno le uspeli odstraniti, tako da so dobili neko rumenkasto maščobo, kateri so nadeli ime Eira, in ki je baje vredna preko 240 kalorij na kg. Iznajditelja tega pridelka sta dva berlinska kemičarja, dr. Hans Vorkauf in dr. Emil Wel- STRANI' enakopravnost "ENAKOPRAVNOST" Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING & PUBLISHING CO. _ 6231 ST. CUAIR AVENUE CLEVELAND 3. OHIO HENDERSON 5311-12 Issued Every Day Except Saturdays, Sundays and Holidays_ SUBSCRIPTION RATES—(CENE NAROČNINI) By Carrier in Cleveland and by Mall Out of Town: (Po raznaSalcu v Cleveland in po poSti izven mesta); For One Year—(Za celo leto) ——- For Half Year—(Za pol leta)--- For 3 Months—(Za 3 mesece)--- 19. februarja Idit -$7.00 - 4.00 - 2.50 By Mail in Cleveland, Canada and Mexico: (Po pošti V Cleveland, Kanadi in Mehiki): For One Year—(Za celo leto) - For Half Year—(Za pol leta) - For 3 Months—(Za 3 mesece)------ -$8.00 - 4.50 —2.75 For Europe, South America" and Other Foreign Countries: (Za Evropo, Južno Ameriko iiv druge inozemske dražve): For One Year—(Za celo leto)------$9.00 For Half Year—(Za pol leta) -:--5.00 Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3, 1879. 104 VPRAŠANJE SLOVENSKE KOROŠKE v. (Nadaljevanje članka o koroškem vprašanju prihaja naravnost iz Ljubljane in ker se v njem razpravlja o zadevnem vprašanju direktno iz videka Slovencev v Jugoslaviji, sem ga vključil kot del razprave o pripadnosti slovenske zemlje, ki si jo Avstrija lasti za svojo, ki pa je po našem mišljenju, po njeni narodnosti, njeni kulturi in njeni samozavesti — kri ni voda — skupni del Združene Slovenije, katera mora kot celota pripadati le Federativni ljudski republiki Jugoslaviji. — Mirko G. Kuhel.) 4: * * Koroško vprašanje zopet trka na vrata. Trka vztrajno in neizprosno. Moskovska konferenca, ki se prične 10. marca, bo v okviru odločitev glede Nemčije in Avstrije sklepala tudi o Koroški, o zahtevah, ki jih je sprožila Jugoslavija na podlagi tehtnih, upravičenih razlogov. Na Koroškem živi 120,000 Slovencev. Krivični in pristranski popisi in ljudska štetja preteklosti ne morejo spremeniti tega stanja. Trdna volja koroških Slovencev in an-tifašistov za priključitev k Jugoslaviji še glasneje izpod-buja k pravični rešitvi koroškega vprašanja, k upoštevanju želja in volje prizadetega prebivalstva v smislu osnovnih načel Atlantske listine. Toda koroško vprašanje ni samo vprašanje razmejitve, temveč je tudi tesno povezano z vrsto vprašanj, ki se nanašajo na potrebo borbe proti nameram nemškega imperializma. Koroško vprašanje predstavlja vprašanje samoobrambe, zavarovanja proti temu imperializmu, ki podtalno še zmerom tli in ki terja ravno zaradi tega skrajno, intenzivno budnost. V tem širšem okviru koroškega vprašanja je težišče aktualne stvarnosti, ki nam zopet približuje, da je bilo postavljeno koroško vprašanje najkasneje slovenskih političnih, gospodarskih, družbenih in kulturnih sil. Prekletstvo germanizacije Nekateri, ki jim je tako všeč, zatrjujejo, da se je porodilo koroško vprašanje šele 1918. Ta misel izpuhteva iz glav znanih germanofilskih pismarjev. Stvarnost pa dokazuje, da je bila postavljeno koroško vprašanje najkasneje leta 1848 v navalu tedanje borbe za demokracijo in na osnovi enakopravnosti med narodi. Toda ta gesla so se razblinila, slovensko koroško delovno ljudstvo se je znašlo pod jarmom brezobzirne germanizacije, v kleščah osvajalnega, krutega nemškega imperializma, ki je z vso silo tiščal k Jadranskemu morju. Le tisti, ki ve, da ni noben del slovenskega naroda moral prestajati takšen pritisk, kakor koroški Slovenci, ki so kljub poplavi germanizacije vztrajali na prednjih postojankah slovenstva. Germanizatorske težnje so razpolagale na peklensko vročih koroških tleh z vsemi sredstvi gospodarskega, političnega in kulturnega prodiranja. V vsenemškem duhu vzgojeno uradništvo je izvajalo sistematičen pritisk na slovensko delavstvo. Urad-ništvu so se pridružili nemški lastniki tovaren. Graščakom in veleposestnikom je bil pridržan pritisk na slovenskega kmeta in slovenskega bajtarja. 1918-38 — po starih tirih Ob zlomu Avstro-Ogrske je bilo sproženo koroško vprašanje. Zdelo se je, da je za zmerom odklankalo nemškemu gospodarstvu nad podjarmljenimi narodi in da se bodo koroški Slovenci lahko združili z ostalimi Slovenci v Jugoslaviji. Toda prišlo je bridko razočaranje, ki ga je tudi koroškim Slovencem pripravila zapadna kapitalistična diplomacija. Neogibna posledica te politike je bil krivič; no zasnovani ter pristransko izvedeni plebiscit. Saintgermainska Avstrija pomeni za koroške Slovence nadaljevanje germanizacije, nadaljevanje nasilja in brutalnih metod raznarodovanja.-Nemška šola je bila že v Avstro - Ogrski najhujša potujčevalka, najbolj nevarno orožje v borbi proti slovenskemu življu. Slovenskim otrokom je bilo namreč v teh šolah pod telesno kaznijo prepovedano govoriti slovensko, kar je veljalo tudi za njihov razgovor med odmori. Prišlo je sicer leta 1848, ko je bilo z! zakonom določeno, da se mora vršiti pouk v osnovnih šo-! lah v materinščini otrok. Toda zakon je ostal samo na pa-} pirju. Odredba glede uvcljavljenja materinščine v osnov-! nih šolah je bila upoštevana komaj v jiriblizni polovici šol' UREDNIKOVA POŠTA Plesna veselica društva "Ribnica" Cleveland, O. — V soboto 8. marca bo društvo Ribnica priredilo plesno veselico v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Ave. in sicer v počast našim bivšim vojakom, članom našega društva. Veselica se bo pričela ob 8. uri zvečer. Tem potom vabim vse članstvo, vse glavne odboTnike in ostalo občinstvo, da se 'udeleži te veselice. Vadnalovi fantje bodo igrali tudi valčke in polke za lačne pa bodo skrbele naše pridne kuharice. Tudi žejni bodo dobro postreženi. Vstopnina je samo 75 centov. Če bo dvorana premajhna, pa jo bomo razširili. Saj smo vendar Ribničani! Storili bomo tako, kot so to storili Ribničani v starem kraju, ko se jim je cerkev zazdela premajhna. Šli so notri, tuhtali in gruntali kako bi jo , razširili. Pa so korajžno začeli z hrbti porivati zidove. Čez nekaj časa pa jso šli ven, da bi videli, če so jo kaj razširili. Začeli so se pričkati kajti neki so rekli, da jo sploh niso premaknili, drugi so pa trdili da so. Eden, ki je bil bolj brihtije' glave, je svetoval, da postavijo ob zid jopiče in gredo zopet notri na delo. Tako so tudi storili. Slekli so "rejkelce" in jih zunaj položili ob cerkveni zid, ter šli na trudapolno delo, da razširijo cerkev. Med tem pa je mimo primahal neki Kranjc, ki si je mislil: "Aha, čakajte krote ribniške, vam bom pa eno zagodel . . . " Urno je šel na delo, pobral vse jopiče in jih skril. (Ne vem za ime tega Kranjca, morda je to bil ravno Jože Pograjc, kajti tudi on je*poln muh). Ko pridejo Ribničani iz cer-k^ in vidijo, da jopičev nikjer ni, so se zelo razveselili. "No," so vzkliknili, "pa smo jo vendar proširili, saj so vsi "rejkeljci" pod zidom!" Ne vem če je pri celi zadevi bil zraven tudi naš predsednik France Virant, toda mislim, da bi bil moral biti zraven, kajti on je pristni I^ibničan. Torej tem potom vas vse še enkrat vabim, da pridete na našo veselico, ker prav gotovo vam ne bo žal. Mi Ribničani malo kdaj priredimo kakšno veselico, toda ko jo, jo priredimo tako, da je dovolj zabave za vse, za moške, ženske, dekleta in fante. Zato v soboto 8. marca pridite vsi v Slovenski narodni dom na St. Clair Ave.! Anton Debeljak, ' blagajnik. DROBNE VESTI IZ JUGOSLAVIJE Za tri milijone dinarjev kmetijskega orodja je bilo lansko leto razdeljeno ljudstvu v banja-luškem okraju. Tako je bilo omogočeno dopolniti inventar mnogim kmetom, ki so ga izgubi li med vojno. Pr ed nekaj meseci je bilo ustanovljeno v Osijeku avtobusno podjetje za vzpostavitev avtobusnih prog. Uvedenih je bilo 23 prog za potniški in blagovni promet v skupni dolžini nad 3,000 kilometrov. Šoferji prevozijo na dan okrog 3,500 kilometrov. # Delo je v glavnem osredotočeno na obdelavi zbranega klimatsko meteorološkega gradiva, razen tega je pa zavod ojDravil številna posebna dela za poti ebe urbanističnega instituta gradbenega ministrstva, dalje kmetijskega ministrstva in Električnega podjetja Srbije. , Najboljši delovni kolektiv usnjarske industrije v Jugoslaviji je karlovška usnjarna, obrat št. 2. Kolektiv je presegel predvojno proizvodnjo za 34% in dosegel znižanje za 10%. Prejel je prehodno zastavico, ki jo je doslej imel kolektiv, konjiške us-njarne. V zvezi z elektrifikacijo proučujejo, ali bi bilo mogoče preurediti keramično industrijo v Libojah, Novem mestu in Komendi v porcelansko industrijo. Strokovnjaki so odkrili pomembna ležišča belega, modrega in rdečega kaolina, ki ga bo mogoče uporabljati za izdelavo dobrega porcelana. Pri dosedanjih raziskovanjih, so zbrali dovolj gradiva, da bo mogoče izpolniti vse pogoje za začetni, razvoj porcelanske industrije. * Mestni ljudski odbor v Splitu se je lotil pod vodstvom Konser-vatorijskega zavoda v Dalmaciji številnih del %a vzdrževanje in zaščito kulturnih spomenikov. Med ta dela spada tudi čiščenje Dioklecianove palače. Ob tej znameniti palači so namreč ležalo razvaline poškodovanih poslopij. Zdaj čistijo kletne prostore, ki so bili odkopani do polovice. Odkriva se velika nad 32 metrov dolga dvorana, ki slovi v znanstvenem svetu. Za ureditev Dioklecianove palače so uporabili nad 2,000,000 dinarjev. # Gimnazij^, za invalide je bila odprta nedavno v Delibašinem Selu pri Banjaluki. Gimnazijo j3 ustanovilo ministrstvo za narodno obrambo v sodelovanju s prosvetnim ministrstvom Ljud- na področju Slovenske Koroške. Ironija usode je, da so slovenske šole na Koroškem popolnoma izginile, čim je bila uvedena takozvand utrakv\stična (dvojezična) šola. Zaman so slovenski starši prosili za prevedbo utrakvistič-nih šol v slovenske. Zaman so bile neštete spomenice slovenskih šolskih in občinskih zborov na Koroškem. Zaman so bile sodne odločbe državnega upravnega sodišča. Ta smer šolske politike se'je stopnjevala po plebiscitu 1920 v republiki Avstriji. Na papirju je bilo sicer še 76 utrakvističnih šol, toda stvarne določbe uredbe so se izvajale komaj na 7 šolah, drugod ni boli o slovenščini ne duha, ne sluha. Toda kako bi se sploh mogel vršiti slovenski pouk, ko so koroški germanofili pregnali po 1920 vse slovenske učitelje? Doživeli smo v naslednjih letih do 1930, da ni bilo na polovici utrakvističnih šol niti enega učitelja, ki bi znal slovensko. Kako bi se mogli koroški Slovenci okoristiti s takozvano kulturno avtonomijo, če so fanatični Nemci na Koroškem videli celo v uprizarjanju slovenskih iger in v nastopu slovenskih pevskih zborov iredentistič-ne namere? Nestrpnost koroškega nemštva ni popustila niti ob sporazumu 1930 med predstavniki koroških Slovencev in koroških .Nemcev. Nekateri pošteni Nerqci (Veiter) so priznali, da so bile zahteve kor.oških Slovencev minimalne. Slepota koroških germanizatorjev je šla čez drn in strn po starih tirih stopnjevanega nadaljevanja germani-zacijske politike, ki je pripravila na Koroškem teren za bližajoči se vihar hitlerjevskega in nacifašističnega nasilja. (DaLje prihodnjič) ske republike Bosne in Hercegovine. Invalidi Jugoslovanske armade bodo absolvirali v skrajšanem roku dve leti gradivo štirih razredov gimnazije. Lepi uspehi v prvem mesecu prvomajskega tekmovanja so bili doseženi že skoraj v vseh industrijskih strokah v Zagrebu, a prvo mesto so dosegli kovinarji. V tekmovanju je^bilo obseženo 90,089 delavcev in nameščencev. Proizvodnja se je povečala za 18%. Produkcijski stroški so bili znižani za 8.86%. Delavci in nameščenci so prispevali 129,-676 prostovoljnih delovnih ur. Proglašenih je bilo 392 udarnikov. Ljudske oblasti v Makedoniji so se lotile lani številnih hidVo-tehničnih del za osuševanje in melioracijo zemlje. Tako so na primer začeli kopati deset kilometrov dolg prekop Trkanje-Zletovska Reka. S tem bodo osušili 5,0C0 hektarov zemlje. Dalje so porabili za vodovodna dela v Strumici 1,900,000 dinarjev. Vse delo bo zahtevalo 20 milijonov dinar'jev stroškov. V delu so še druge vodovodne napeljave v raznih krajih. Električno podjetje črne gore je doslej obnovilo 11 elektrarn in zgradilo štiri nove, gradi pa še dve manjši hidrocentrali. Dalje gradijo daljnovod od hidro-centrale v Podgori do Cetinja. Ta dela so bila končana v januarju letos. * Trinajst zadružnih domov je bilo sezidanih v osiješkem okraju v preteklem letu. Za zgraditev zadružnih domov je prispevalo ljudstvo mnogo s prostovoljnim delom. * Tovarna mavca "Tempo" v Beogradu je povečala proizvodnjo za 40'/' . Tovarna je začela obratovati v polni meri šele spomladi. Bila je temeljito preurejena. Med novembrskim tekmovanjem se je proizvodnja povečala za 40'/ , kakovost pa povprečno za do 15%. Vse delo je mehanizirano. Trajanov steber Kako so rešile gosi rimski ka-pitol, smo se učili v šoli, kako so pa obvarovale podgane Trajanov steber hude nesreče, je manj znan dogodek, čeprav se je vršil v novejšem času. Trajanov steber so postavili Rimljani na čast cesarju Trajanu leta 112 po Kristusu na forumu. Steber je s podstavkom vred 32 metrov viso^. Pred leti se je pojavilo pred stebrom kakih 200 delavcev z mo-tikami, lopatami in dvigali. Meščani so menili, da je oblast naročila čiščenje stebra. Čudno se jim je zdelo, da govore delavci angleški jezik. Ko so delavci odkopavali vznožja stebra, se je izpod njega izlila po forumu in bližnjih ulicah cela povodenj nagnusnih podgan, ki so se bile v tem varnem zavetju neznansko razmnožile. Meščani so bili ogorčeni na (delavce, ki so tedaj pojasnili, da imajo nalog izkopati steber in ga spraviti na ladjo, ki je že čakala v pristanišču. Nekdo je bil namreč v pismu iz Italije prodal steber ameriškemu milijonarju, strastnemu zbiratelju umetnin. Amerikanec I je takoj odposlal strokovnjaške delavce na lice mesta, doma je pa v svojem parku že pripravil prostor, kamor naj bi postavili steber. Podgane so torej ohranile Ri-i mu svojevrstni spomin na cesarsko dobo večnega mesta. BELGRAD D.OBI 16 TROLEJ-j BUSOV I Z razvojem gospodarskega življenja v Belgradu stalno narašča število prebivalstva in s tem tudi promet v mestu. V decembru je bilo v Belgradu in Zemunu izdano 325800 živilskih nakaznic. Število prebivalcev pa se vsak mesec dviga za 4000 do 5000 , oseb. Letos v oktobru je bilo na cestni železnici v Belgradu pry> voženih 6.63 milijona potnikov nasproti 5.48 milijona potnikov v oktobru 1939. Da se čim prej rešijo nujne prometne potrebe v mestu je belgrajsko prometno podjetje "Belsap" kupilo v Italiji 16 tro-lejbusov, to je velikih avtobusov za 80 potnikov, ki dobivajo za pogon električni tok podobno kakor tramvajski vozovi, samo da ne vozijo po tračnicah. Taki tro-lejbusi se lažje prilagodijo prometu kakor tramvajski vozovi. Prva trolejbusna linija bo uvedena kot podaljšek tramvajske proge št. 1. Pozneje bodo trolej-busi nadomestili promet tudi na sami tramvajski progi št. 1. Novi trolejbusi bodo pričeli obratovati v maju. Otok brez barv Na otočju Limfjordo, severno od Islandije, živi 45 družin. Danski strokovnjak za oči dr. Holm, je dognal, da so vsi člani, kakih 200 ljudi, slepi za barve. Slepota za barve je delna in sicer, če ne razločimo rdeče in zelene, oziroma modre in zelene barve, ali pa popolna. Vsi omenjeni otočani so popolnoma slepi za barve. Oni vidijo vse le v črni, sivni beli barvi, in le v teh barvah je pri njih vse: Obleka, lišp, pohištvo. Dr. Holm je mnenja, da so za.to dedno boleznijo polagoma zboleli vsi otočani zaradi zakonov med seboj. Otočic je samoten, prebivalci nimajo skoraj nobenih stikov z drugimi naselbinami; sicer so pa vai normalni in zdravi kmetje ter ribiči. KNJIGA O RUPNIKOVEM PROCESU V založbi Slovenskega knjižnega zavoda je izšla 204 strani obsegajoča, obilno ilustrirana knjiga: "Proces proti vojnim zločin-;em in izdajalcem Rupniku, Rc-senerju, Rozmanu, Kreku, Viz-jaku in Hacinu." Pisec uvoda, Ivan Bratko, pravi: "Pričujoča knjižica ne vsebuje niti od daleč vsega gradiva, ki so ga zbrali naši organi oblasti o zločinski delavnosti obsojencev v razpravi proti Rupniku. Tu je zbranega le nekaj najbolj značilnega gradiva, ki bo pa čitatelju vendarle dalo jasno sliko o delu proti-ljudske, izdajalske reakcije v Sloveniji za časa osvobodilne borbe." Čeprav je torej v knjigi samo izbor gradiva, učinkuje vendarle kot težka, neizbrisna obtožnica ne le zoper obsojence, marveč tudi zoper vse, ki so jih aktivno podpirali. Poleg že omenjenega uvoda, v katerem daje pisec temeljito politično analizo delovanja obsojencev in pomena tega procesa, so natisnjeni najvažnejši deli obtožnice, nakar je v glavnih potezah pproduciran potek procesa z zasliševanjem obtožencev in izpovedmi prič. V tretjem delu so navedeni najvažnejši dokumenti, ki izpričujejo krivdo obsojencev. Mnogi dokumenti, med njimi tudi Rup-nikovi zapiski, tajne okrožnice okupacijskih oblasti i. dr., so re-producirani v faksimilu. Ilustrativno gradivo bogato izpopolnjuje besedo. Knjiga se uvršča med naše znamenite dokumentarne spise in izpopolnjuje že prej iz-išlo: "Mučeniško pot." ŠKRAT Lovska Tone: "Včeraj sem bil na lovu." Janez: "Si kaj ustrelil?" Tone: "Kako da ne! Le poslušaj ! Hodim, hodim, hodim po gozdu; kar nenadoma nekaj za-šumi. Pogledam—vidim jerebico. Dvignem puško, pomerim in —pok, jerebica pade in v nahrbtnik z njo. Grem dalje. Kar nenadoma nekaj zašumi. Pogledam —in vidim zajca. Dvignem puško, pomerim in—pok, zajec pade in v nahrbtnik z njim. Grem naprej. Kar nenadoma nekaj zašumi. Pogledam—in vidim lisico. Dvignem puško, pomerim in —pok, lisica pade in v nahrbtnik z njo. Grem dalje. Kar nenadoma nekaj zašumi. Pogledam—in vidim medveda. Dvignem puško, pomerim in—pok, medved pa* de Janez: "Ti, če" rečeš tudi za medveda, da si ga spravil v nahrbtnik, ti tako pripeljem, da ti bo tri dni zvonilo v levem ušesu." Iz malega . . . Leta 1875 je izpostavil neki farmer, v Avstraliji tri pare kuncev. V nekaj letih so se razmnožili na milijarde. Preganjajo kunce I strupom, plini, lisicami, divjimi mačkami, bacili, le-*garjem, podlasicami in mesojed-nimi mravljami. Z vsemi temi sredstvi zaznamujejo le malo uspeha. Naročajte, širite in Čitajte "Enakopravnost!" Krotilec divjih živali Clyde Beatty bo nastopal v Al Sirat Grotto cirkusu K. SIMONOV. MED JUGOSLOVANSKIMI PARTIZANI Slovenski knjižni zavod je pred nedavnim izdal knjigo z naslovom: "Med jugoslovanskimi partizani," kjer opisuje znani sovjetski pisatelj Konstantin Simonov svoje vtise, opazovanja in doživljanja v heroičnih dneh naše zgodovine, ko se je kot odposlanec bratskega ruskega naroda mudil med našimi partizani v Srbiji in durgod. Simonov je napisal mnogo zanimivega o tem velikem času, prav posebno toplo pa so napisane strani, na katerih opisuje svoje srečanje z maršalom Titom in bivanje v njegovem štabu. To ni suhoparno zapisovanje dejstev, marveč živahno pripovedovanje pisatelja, čigar ime se danes omenja v Sovjetski zvezi med prvimi. Sloviti krotilec Clyde Beatty je sklenil z Al Sirat Grotto cirkusom pogodbo za 14-dnevno nastopanje, v predstavah, ki so se začele vršiti predvčerajšnjem 17. februarja v mestnem avditoriju. Poleg Clyde. Beatty a bo na programu še mnogo drugih zanimivih točk in bo verjetno ta predstava ena od najboljših, kar jih jfe Cleveland dosedaj videl. Poleg točk z divjimi zver,i? nami, ki jih bo izvajal Beatty, bodo na programu točke ;kot Hubert Castle na žici, razne akrobacije na trapezu, trenira-^ ni konji itd. Vstopnice za te prireditve se dobijo v uradih mestnega avditorija in v trgovini Richman Bi'othei's. » is. februarja 19411' ENAKOPRAVNOST stran 3. prezihov voranc: JAMNICA ROMAN SOSESKE Spisan lela 1941. lik pred razpadom stare Jugoslavije (Nadaljevanje) Mudafov Jakej in tudi drugi bi bili radi plesali z Zabevko, toda ženska si je nocoj vtepla v glavo, da more naučiti plesati svojega pastorka Aneja, ki še ni' znal. Bila je že ves dan dobre volje, zvečer pa se je njena razposajenost se razpasla. Z nekim doslej neznanim in nedoločenim občutkom v srcu je držala v rokah svojega mladega pastorka in njen obraz se je nekako sito smejal čez njegove še ozke rame po sobi. Nekajkrat jo je pri plesu prehitel Mudafov Jakej, da je morala iti z njim na raj. Jakej je imel nocoj posebno piko nanjo. . "Zakaj vlačiš vedno Aneja naokrog ... T' ji je očital. "Zakaj? Saj vidiš, da bi se rad naučil plesati, in čas je že tudi. Stare babe smo za kaj takega dobre ..." "Zlodeja, ako nimaš kaj z njim . . . ?" Smeh, ki je na te besede privrel iz Zabevkinih prsi, je bil tako prostodušen in tako zdrav, da je še Jakeja prevzelo veselje. Pri zopetnem plesu ji je zaše-petal na uho: "Še enkrat ti rečem, da bi te spremljal domov, ako bi Aneja ne bilo ..." "Vidiš, da je straža le dobra .. . " Naposled se je Jakej naveličal in je Zabevko pustil pri miru. Potem je spet plesala s svojim pastorkom. Kadar koli se je kdo domačih prikazal iz kuhinje, je klical na ves glas: "Pijte, jejte in rajajte ..." In ako je kdo začel odhajati, tedaj so klicali za njim: "Kaj boste že odhajali! Saj imate čas. Jutri je nedelja . . " Da, drugi dan je bila nedelja, zato se steljarajcem ni mudilo. Po malem pa se je hiša le pričela prazniti. Vsak steljarajec je po stari šegi dobil s seboj velik kos potipe. Zabevka in Anej sta odšla skupaj z Dvornikovimi in LoŽ3-karjevimi steljarajci, ker so nekaj časa imeli skupno pot. Zunaj je bila lepa jesenska noč, polna mesečnega svita. Zdelo se je, ko da bi ne bil jesenski čas v deželi, ampa^k tja na vi-gred. Zrak je bil mlačen in tih. To je pomenilo, da se bo vreme skoraj spremenilo in da utegne zapasti celo oktobrski sneg, toda na vse to ni nihče mislil. Misli in čustva steljarajcev so se zlila z bledo in mlečno svetlobo noči ter so bila mehka in pijana. Motno, skrivnostno goro nad seboj, ki jih je vedno spremljala, so steljarajci komaj zapazili, vendar so jo čutili kakor dobrega, zvestega tovariša . . . Zabevka je hodila s počasnim korakom in je skoraj zaostajala za svojimi spremljevalci. Čutila se je utrujena, nekoliko jo je motil tudi zaužiti mošt, ki ga je krepko pUa, toda utrujenost in omotica sta ji bili prijetni. Vse, kar bi možgani radi mislili in kar so mislili, je bilo komaj na pol občuteno in na pol dojeto. In zato je šla, kakor bi tavala skozi mesečnino, ter se je komaj zavedala, da stopa pastorek poleg nje. Stresla se je šele, ko so se drugi steljarajci ločili od nje in odšli svojo pot. Zabevka in Anej sta počasi krenila pa poti v breg, na katerem je temnela Zabevova domačija sredi velikega sadovnjaka. Pod njo in nad njo se je razprostiralo lepo, koprenasto polje, ki je bilo v mesečini še mnogo lepše kakor sicer. Skoraj jo je zajel občutek neke blažene samozadovoljnosti in tihe-, ga ponosa, ker si je znala urediti sicer delavno, a vendar mirno življenje. Tam gori jo čaka mož, dober mož, ki pa je polovico starejši od nje. In ko se je spomnila na to, je skoraj nehote vzdihnila. šele ko je na sebi občutila začudene oči Aneja, se je zavedala in naglo rekla: "Anej, kaj ne, lepa noč no- coj 9" "Lepa noč, mati ..." V njegovem glasu je njeno utripajoče srce začutilo tih nemir. Nekje so vriskali vračajoči se steljarajci. Bili so Munkovi in na Drajni Skitekovi in tam nekje na Selah so vriskali še neki tretji. Toda najredkeje so se oglašali Skitekovi, jezni, ker jih je stara Ajta tako nesramno preliščila s tistim Munkovim ab-šajdasnikom. Prišla je k hiši, da dobi svoj del večerje, a ko je odšla, je pustila za pečjo svojo košaro z abšajdasnikom. Že blizu Mudafa je nekdo, skoraj gotovo Jakej, piskal na list tisto ničemur podobno pesem: "Sonce' sije, dižej gre, siva mačka v brizeje gre." Listov pisk je rezal tako čudno v srce. Zabevki je zastal korak in ne da bi pri tem le trenutek mislila na piskača, ki se je danes ves čas motal okrog nje, je rekla spremljevalcu: "Anej, usediva se malo tukaj na rob, ker je tako lepa noč." Usedla sta se nad cesto v mehko vresje; šop borovega gozda je metal nanju senco, tako da ju nihče ni inogel videti, onadva pa sta imela lep razgled pred seboj, razgled, ki nocoj v njunih očeh ni imel ne konca ne kraja. Zabevka se je sklonila na koleni, kakor da bi jo bolele prsi in bi si jih hotela oaljšati. Na videz je bila mirna, sanjava, toda v njej je bučal nemir, po-dobeil odmevu daljnega slapa nekje v gori. še vedno je čula tisti neumni napev, čeprav je že davno utihnil . . . Nekaj časa je sedela molče, vsa razdvojena, kakor da bi se bala jasno misliti. Počasi. Ppčasi pa so se ji misli čistile in tedaj se je pred njo razgalila praznota njenega življenja. Že dolgo je čutila v sebi to praznoto. Moža sicer ni imela rada, a ga je spoštovala. Da bi praznoto svojih čustev nekako napolnila, se je gnala za delom; pri hiši ni bilo treba dekle, ker je bila ona vse, gospodinja in dekla. Drugega izhoda ni našla, niti ga ni iskala. Mož, ki bi ji bil lahko oče . . . Zadihala je globoko in težko. Šele tedaj se je spomnila fanta poleg sebe. V prvem hipu jo je skoraj zabolelo, ko se je domislila njegove mladosti in da je sin njenega moža. Ob njej je doraščal in se razvijal in zdaj postaja goden . . . Kdo ve, kdo bo jedel to meso, to Zabevovo meso . . . ? Včasih je kakor skozi meglo videla njegovo rast, njegove vsak dan močnejše ude. Nocoj, ko ga je učila plesati in ga je držala v rokah, je čutila drgetanje njegovih žil. Tudi njej je ob tem občutku rastla moč. Fant vidi v njej ženo, čeprav ji pravi "mati" . . . Težko je mislila na vse to, kar ji je šlo skozi glavo. Naenkrat pa se je v njenih prsih utrgalo in iz njih se je izvil kratek, neumen smeh. "Mati . . . !" je kriknil tudi njen pastorek s spremenjenim glasom. Zabevko je prešinila vroča strast, ki je iz nje pregnala vsako drugo misel, vsak obzir, vsak sram; kakor da bi se za svojo praznoto hotela oškodovati ravno pri sinu tistega, ki jo je zakrivil, sta se njeni proseči roki iztegnili in priželi pastorka Aneja nase . . . Tihota okrog obeh je požrla še zadnji viharni, presrečni krik: "Mati ... !" Četrto poglavje Bili so tisti časi, ko je že smrdelo po svetovni gospodarski krizi, čeprav takrat se najpametnejši meščanski gospodarstveniki niti pojma niso imeli, kaj se godi, kake posledice bodo kmalu nastale in kako bo sploh tej pošasti ime. Vse gospodarstvo je pričelo nekako gomazati in kar je dosihmal šlo samo od sebe, je postajalo z vsakim letom, z vsakim mese-com in dnem vedno otepavnej-še. Tako je bilo tudi v Jamnici. Ako sta se srečala dva Jamni-čana, kmeta ali prosta človeka, sta se pozdravila z besedami: "Kaj . . . f" "Hudič . . . !" Če so se kje srečali trije, štirje občani, ali pa če se je sešlo pol Jamhice, najsi bo na cesti, v krčmi pred cerkvijo ali na sejmu, so se slišali šs bolj čudni pogovori, ki so obstajali malone iz samih vprašanj, medtem ko odgovorov nanja skoraj ni bilo. X * "Munk, kaj pa ti praviš . . ?" "Bunk, kaj pa ti sodiš . .?" "Rudaf, Mudaf, kaj pa vidva mislita . . . ?" "Pernjak, Cernjak, Sečnjak, kaj pa se bo zgodilo, ako bo šlo tako dalje ... ?" Ostalo je kot začarano in kakor bi se obetal prihod sedmih suhih let. Resnici na ljubo je treba reči, da večina kmetov, kajžarjev in delavcev niti zadnjih sedem let ni mogla imenovati tolstih. Tista doba, ko je bilo nekako dovolj denarja, dovolj posla, je za večino ostala brez pravega blagoslova. Vse skupaj skoraj ni nič zaleglo. Niti koza ni ostala cela, niti vol se ni najedel. Letine so bile zelo nezanesljive, včasih je zima pobrala ozimino, potem je spet moča škodovala, ako že suše ni bilo. Nekaj časa so Jamnico držale pokonci lesne cene, čeprav so s prvotne povojne višine kmalu zdrknile. Lesa seveda niso imeli vsi, toda imeli so vsaj zaslužek. Zadnje čase pa je tudi lesna trgovina popolnoma zaspala in časi, ko so si lesni na-kupovalci po hišah kar kljuke podajali, so bili zapisani preteklosti. Lukač in Apat sta skoraj popolnoma nehala trgovati in, če je kmet prišel k njima nujat les, sta mu začela govoriti o vremenu. Celo Obertavc s svojo delniško družbo "Podju-no" je neverjetno skrčil svoj obrat. Trgovci so jemali le še kake posebne mere, a za to je bil potreben moean, dorasel les. Tak les pa so v Jamnici imeli le Munk, Dvornik, stari Pernjak in še nekaj drugih, če je pa kdo le vzel kako malenkost, jo je moral kmet dati na pol zastonj. (Dalje prihodnjič) western reserve učitelj stvo in poročeni učenci (veterani) potrebujejo stanovanja, apart-mente ali hiše, opremljene ah ne-opremljene, za stalno ali samo ne-Itaj časa. Pokličite: MRS. BALL—CE 8780 I Naprodaj je gostilna I ki ima D2-D3in3A licence. I Podrobnosti se poizve pri Louis I Roy t z na 17406 Grovewood I Ave. lepa lota naprodaj Je izvrstno obdelana in zasajena z lepim sadnim drevjem, ki je rodovitno in trto. Ima vodo, novo poslopje in elektriko. Se zamenja za majhno hišo. Lota je 150x170. Naslov se dobi v uradu tega lista. i hiše naprodaj Lepa prilika za veterane! N. E. 77 St., za 2 družini; 4 in 4 sobe, garaža in fornez. Na. E. 78 St., za 2 družini, 6 in 6 I sob, 2 garaže, 2 forneza. j Na E. 71 St., za 2 družini, 5 in 5 sob, 2 garaže, 2 forneza. I Apartment za 5 družin, 4 sobe I vsako stanovanje in ena prodajalna, j Cene so zmerne. Pokličite i george kasunic i 7510 lockyeah ave., he 8056 I REAL ESTATE BROKER JOS. ŽELE IN SINOVI pogrebni zavod 6502 ST. CLAIR AVE. ENdicott 0563 Avtomobili in bolniški voz redno in ob vsaki uri na razpolago. Mi smo vedno pripravljeni z najboljšo postrežbo. COLLINWOODSKI URAD: 452 EAST 152nd STREET Tel.: IVanhoe 3118 Orkestra klub vabi na PLESNO VESELICO v soboto, 22. februarja SACHSENHEIM dvorani na e. 55ih ST__Od 8. zvečer do? Igral bo senzacijski orkester JOE "PAGE & HIS RHYTHM TWELVE TER THE POLKA KNIGHTS VSTOPNINA 65c Razno Velika korporacija na južno vzhodnem delu mesta potrebuje spalnice in stanovanjske sobe za svoje delavce. Sprejme se v najem stanovanje kjerkoli v okrožju 3 milj od Broadway in E. 55 St. Pokličite: DI 2900—Extension 101 kupimo stare avte Plačamo najvišjo ceno za vaš star avto. Vprašajte nas prvo. UNIVERSAL MOTORS 13705 Euclid Ave.. GL 9162 ■V I ■■ v v Zemljišča hiša naprodaj 11 sob; 5 zgoraj in 6 spodaj; spodaj je vse prenovljeno in nova klet pod vso hiso. Cena samo $7,500. Za podrobnosti pokličite kadarkoli pred 3. uro popoldne ali v soboto in nedeljo: Geo. Dragovich, 1067 E. 78 St., EX 6567. Posluga b i l l' s service center 3507 W. 117 St., CL 5138 A-1 mehaniki; zvarimo in izvršimo vsa popravila na avtu. Izvršimo tako, da zgleda in deluje kot nov. hiša za eno družino; 6 sob; se proda z opremo radi odhoda iz mesta. Nahaja se na 19531 Ormiston Ave. od J£. 185 St. Za podrobnosti se poizve na 1223 E. 175 St., IV 1558. c & g garage 6692 MAYFIELD RD. Hlllcrest 1000 Izvršimo vsakovrstna popravila na avtih; ako se ustavi, ga pridemo iskati. Delo jamčeno po ekspertnih mehanikih. Odprto do 9. zv. DELIKATESNA trgovina naprodaj; Euclid Ave.; velika zaloga, vsa električna oprema in popolnoma opravljena. Izkupiček je dokazan; se lahko veliko izboljša z pravilnim zanimanjem. TOWER CO.. MA 8174 621 Hippodrome Bldg. BRIVNICA IN LEPOTILNI PARLOR naprodaj; stanovanje je poleg; pohištvo, oprema in vsa zaloga; najemnina $45 za stanovanje in trgovino; "lease" ako želite. Na vzhodni strani mesta. $2,500 za vse skupaj. TOWER CO.. MAin 8174 621 Hippodrome Bldg. DELIKATESNA TRGOVINA za ogled odprta od 1. do 5. ure; 3326 Walton Ave. Vsa električna oprema; dobi se "lease"; trgovina je 18x 24 z kletom za spravo; lepa izložbena okna; dobra zaloga, se prodaja tudi grocerijo, meso za sendviče, mlekarske produkte, sveže sadje, itd. TOWER CO.. MAin 8174 — 621 Hippodrome Bldg. CVETLIČARNA na vzhodni strani, blizu Harvard Ave.; prometni center; električno refrigerirana sprava; prodaja se cvetlice, vošči^ne karte, darila, itd. Lastnik bo upošteval vsako zmerno ponudbo. TOWER CO.. Main 8174 621 Hippodrome Bldg. oddajte vašo hišo ali stanovanje v najem našim delavcem brez vseh stroškov in z povprečno zgubo časa m sitnosti; stalne zanesljive osebe. h. k. ferguson co. POKLIČITE MR. HARRINGTON CH 5870 IMATE ZDRAVNIŠKE PREDPISE? Ko v6m zdravnik predpiše zdravila, je važno, da so ista skrbno in pravilno sestavljena. Naša lekarna je za natančno in dobro sestavo zdravniških predpisov prejela že štiri tro feje. Prinesite vase predpise k nam Mandel Drug LODI MANDEL, Ph. G., Ph. C. SLOVENSKI LEKARNAR 15702 WATERLOO ROAD Cleveland 10. Ohio Lekarna odprta: Vsak dan od 9:30 dopoldne do 10. zvečer. Zaprta ves dan ob sredah INCOME TAX RETURN Cenjenemu občinstvu v naznanje, da poleg uradnih notarskih zadev, denarnih pošiljatev in paketov v staro domovino, izpolnjujemo tudi listine za dohodninski davek. (INCOME tax return.) Ker imamo mnogo let izkušnje, ste lahko u ver j eni, da bo vaša listina za dohodninski davelc. po določbah Internal Revenue, pravilno urejena, ako se zglasite v našem uradu, da vam listino uredimo, za kar se vl%dno priporočamo. STEVE F. PIRNAT CO. 6516 ST. CLAIR AVE. CLEVELAND 3, OHIO HEnderson 3500 RKO Keith's E. 105th St. Theatre E. 105th ST. IN EUCLID AVENUE. I "13 RUE MADELEINE" | & Ijenja v Evjropi. Vam bo golovo ugajala in vabljeni sle, da jo vidite. %) ® -_ ' _ k * Zakrajsek Funeral Home, Inc. 6016 ST. CLAIR AVENUE Tel: ENdicott 3113 I ALHAMBRA THEATRE 10403 euclid avenue I' X X X f V našemu gledališču bosie vedno videli najnovejše I iilme o svetovnih in domačih dogodkih, itd. $ PRAV LEPA HIŠA s 6 SOBAMI NA LENACRAVE zidana garaža za 2 avta; gor kota na termostat; zimska okna, ■Cse preproge in linolej ostane. Ta prostor je bil urejen za pravi dom. Morate vidite, da se ga lahko oceni. Lastniki se selijo. SAMO $12,000 PRODA SE NA ODPLAČILA Ekskluzivno po Paul Van Curen MA 9219 ali Hlllcrest 179 cornway automotive service Kompetna posluga v garaži. Popravimo avtne ogrodje m pridemo iskati. Exide in Presto baienje. 5611 CLARK AVE.—ME 0150 jack & ray garage 3051 Mayfield Ave.. ye 7411 IZVRŠIMO POPRAVILA NA OGRODJIH IN BARVAMO AVTE Vsakovrstna popravila—carburetor, ignition, zavore se lahko takoj vselite Lastnik proda moderno dobro zgrajeAo hišo za eno družino na 1193 E. 170 St., od Grovewood Ave. 6 velikih sob z vsemi modernimi udobnostmi; stoker parna gorkota s termostatom; dvojni podi, beneški zastori, naturni les po vseh sobah, zimska okna in poletne mreže vse povsod; zidana garaža za tri avte z vsemi pripomočki; nove vrste vrata se dvignejo gori; ima podstrešje; ves cementiran dovoz; nizki davki. Hiša ne potrebuje nobenih popravil. Vidite in prepričajte se, da je $17,000 nizka cena. Dajte ponudbo. Pokličite FAirmount 2745 za dogovor, ali pa se zglasite na zgornjemu naslovu v nedeljo med 2. in 6. uro popoldne.' Farma naprodaj Nahaja se na Clay in Sherman St. na vogalu. Ima 14 akrov lepo Concord trte, 125 breskev in di'ugo sadno drevje in polje. Proda se radi slabega zdravja gospodinje. Cena zmerna. Tony Blazich, R. D. 1, Clay St. in Sheiman St., Geneva. Ohio. Požor, bivši vojaki! Imamo hišo za eno družino in eno za eno družino, blizu Superior in Russell Rd. Za pravega bivšega vojaka, se lahko dobi 100% posojilo. Cena okrog $9,700. Tisovec Realty 1366 Marquette, EN 4936 Posluga Mezey's Chevrolet Service Splošna popravila na vseh izdelkih aviov in trukov. Naša posebnost so popravila na zavorih in "clutch" 3582 W. 130 St., OR 9118 JOHN J. SCHREIBER 5316 Swiss Court—AT 7044 Imam vsakovrstna TRDA DRVA ZA PODKURITI Vsa zrezana in posebno do bra za fornez ali peč. CENA ZMERNA Naročite si sedaj! F & K BODY CO. Izvršimo vsa popravila na ogrodju in fender jih ter popolnoma prenovimo motor, zavore in ignition. 67ia quimby ave. he 5*00 cornell-euclid garage co. Popolna posluga na avtih vseh izdelkov. Zanesljivo delo pri zanesljivi družbi AAA Service Station No. 11 2017 Cornell Rd., GA 3%%Z AVENUE SKIN CLINIC Zdravimo razne kožne bolezni Specializiramo na ^ MOZOLJCIH IJK ..... ^ OBRAZNIH BRAZGOTINAH BAKRENE VODNE CEVI Cevi za vročo vodo za večino $^0 50 hiš za eno družino, samo----------- -----------------^ na odplačila Najboljši specialisti za bakrene potrebščine YE 3032 UNITED PLUMBING CO. PO 8534 dr. m. l. nearing d. m. Zdravnik Coba št. 691 ——^ The Old Arcade Od 10. 2j. do 6. razvon ob čutrtkah CHerry 2220 Oglašajte v Enakopravnosti Oblak Mover Se priporoča, da ga pokličete vsak čas, podnevi ali ponoči. Delo garantirano in hi-4;ra postrežba. Obrnite se z vsem zaupanjem na vašega starega znanca John Oblaka 1146 East 61 Street HE 2730 GRIGG S GARAGE Splošna avtna popravila TUDI BARVAMO AVTE Imamo 14 let izkušnje. Odprto od 8. zj. do b. zv. 12719 KINSMAN RD., LO 1899 Jamčena popravila na pralnih strojih Mi imamo popolno zalogo komadov za popravo pralnih strojev vseh izdelkov. Točna postrežba in zmerne cene. MODERN APPLIANCE SALES 11221 Detroit Ave., LA 2545 BARVANJE AVTOV 'POPOLNO DELO Z DuPont DuLux—$^Q.50 Popravimo ogrodje in. fender je. Na razpolago je G.M.A.C. budžetni načrt. Največkrat lahko izvršimo mehanična popravila še isti dan ako pripeljete avto ob 7.30 zjutraj. MURRAY OLDSMOBILE 1290 W. 117 St., LA 0770 TAJERJI Goodyear Firestone Goodrich Cooper $14.50 Tubi $2.75 vsak. Prosta inštalacija. Avtorizirani zastopniki za popravila na avtih Ford izdelka. Englander Motors, Inc. 15215 KINSMAN — LO 8000 Mi smo pooblaščeni od tovarne za popravo Maytag pralnih strojev in prodajamo pristne Maytag dele. — Popravimo tudi stroje vseh izdelkov East Appliance & Service Company 18:^4 St. Clair Ave., IV 7263 Pripeljite vaš avto za brezplačni proračun za popravila in prenovljeni e. Motorje uredimo z "Sun Analizer" ter%)opolnoma prenovimo motorje, zavore in "clutch." grace garage 536 BROADWAY — BEDFORD. O. Telefon: Bedford 631 B. J. RADIO SERVICE 1363 E. 45 St. — HE 3028 SOUND SYSTEM INDOOR—OUTDOOR Prvovrstna popravila na vsoh vrst radio aparatov Tubes, Radios, Rec. Players Vse delo jamčeno STRA« ( ENAKOPRAVNOST NEMCI O VON PAPENU (Ponatis iz "Soškega tednika") V praškem tedniku "Svet prace" (Svet dela) je znani češki publicist Joseph Linhart napisal članek "Nemci o von Pa-penu. "Ta članek bo gotovo zanimal tudi slovensko javnost in zato ga prinašamo v celoti: Osvoboditev Schachta, Frit-scha in Papena ni bilo morda nikjer na svetu sprejeto s takim odporom in gnusom kot v demokratičnih krogih Nemčije. V veliki vrsti kritik nemškega tiska je najbolj zanimiv članek, ki prikazuje delovanje in značaj enega od osvobojenih — von Papena. Pred svetovno vojno je od leta 1939 izhajala v Nemčiji znana napredna revija "Die Welt-buhne", ki jo je izdajal in urejeval književnik Kari von Os-sietsky. Za svojo zaslužno delo je bil že leta 1936 predložen za Nobelovo nagrado mira. Njegova hči Maud von Ossietzky izdaja danes njegovo revijo, v kateri se po vzoru svojega očeta bori za demokracijo, mir in so cializem. V oktobrski številki te revije je točno popisan portret baro na von Papena, gorečega kato ličana, ki je imel največje za sluge na tem, da je prišel Hitler na vlado in prevzel moč v svoje roke. Kot nemški veleposlanik na Dunaju je pripravil Hitlerju pot za okupacijo Avstrije. V času vojne je' bil njegov veleposlanik v Ankari, kjer je vneto in delno uspešno deloval proti zaveznikom. Še pred Hitlerjevim prihodom na vlado je von Papen deloval na uresničenju bloka proti Sovjetski zvezi. Bil je vodilna osebnost "Nemškega Herrnkluba", v katerem je bilo zbranih 77 princev, 38 grofov, okrog 1000 veleindustrijcev in bankirjev, 62 junkerjev in 90 bivših ministrov. V času weimarske republike je "Herrnklub" predstavljal osje gnezdo intrig in je v največjem merilu pripomogel zmagi fašizma in izbruhu vojne. Leta 1931 je von Papen delpvaljna tem, da se prijateljsko poviežejo tri katoliške dr-žav;e,:w' Nemčija, Francija in ^J?oijska. Spomladi leta 1932 je von P^pen iTA konferenci v Lu-xernbourgu š sodelovanjem za-MppnikoV Hitlerjeve stranke vodili razgovore s predstavniki francoske težke industrije o uresničitvi bloka proti boljševistični nevarnosti z vzhoda. Francoski velekapitalisti so imeli več let mnogo več zaupanja v Hitlerja kot pa v Leona Bluma. Intimen zaveznik von Papena pri teh razgovorih je bil stotnik Arnold Rechberg - njegov brat Fritz je bil solastnik kao-linske industrije in lastnik ne-kolikerih tekstilnih tovaren. Nemška in francoska kaolinska industrija sta tvorili že od leta 1924 kartel, ki je imel v svojih rokah štiri petine svetovne proizvodnje kaolina: Nemčija 62.2 odstotkov in Francija 19.4 odstotkov. Stvarno pa je bil ta kartel zelo važna evropska izdajalska centrala proti demokraciji. Ker pa sta bili tudi francoska in nemška kemična industrija ozko povezini, je bila politična in vojaška pogodba obeh kapitalističnih skupin zelo enostavna in lahka saj je v ozadju stala bodoča vojna proti Sovjetski zvezi. Von P#pen je bil tudi zelo velik občudovalec generala Franca. Papenova hči Izabela je prevedla v nemščino knjigo o generalu Francu. Von Papen pa je tej knjigi napisal predgovor, v katerem je postavil generala Franca poleg Hitlerja in Mussolinija kot trium-virat vodilnih ljudi novega sveta. Dalje članek poudarja nemško - angleške zveze. V času vojne je zveze med Hitlerjem in von Papenom vzdrževal general Walter Warlimont, poveljnik znane Condor-Legion, ki je uničila v letih 1936 do 1939 celo vrsto španskih mest. Njegov brat Felix je bil vodilni činitelj mednarodnega društva I. G. Farbenidustrie, ki je držala do nedavno v svojih rokah vso nemško metalurgijo. Po zmagi generala Franca je skupno z angleško družbo Rio Tinto Company dobila v Španiji celo vrsto rudnikov, med njimi tudi več cinkovih. Predsednik omenjene angleške družbe Sir Aucland C. Geddes je pomagal uničiti špansko narodno vlado in kot tak, je spadal med najbolj vplivne činitelje Chamberlainove politike. Njegova hči se je poročila s hesenskim princem. Tu je igral veliko vlogo von Papen, ki je bil prepričan, da bodo skupni gmotni interesi angleških lordov in nemških fašistov privedli končno tudi k skupnemu postopku v mednarodni politiki Padec Chamberlainove vlade v mesecu maju 1940 je to mnogo obetajoče sodelovanje onemogočil. Papen je rodbinsko povezan z mnogimi aristokrati in finančniki zapadnih kapitalističnih držav. Papen je predvsem ekspo nent mednarodnih kartelov. V mesecu marcu 1. 1933 je v svoj-stvu vicekanclerja nove Hitlerjeve vlade podpisal dekrete o prekih sodiščih proti demokratičnim elementom v Nemčiji Skupno s Hitlerjem je ustanovil koncentracijska taborišča, v katerih, je umrlo in bilo pobitih več deset tisoč Nemcev in v času vojne na milijone ljudi, žena in otrok drugih narodnosti. Na koncu članka nemške revije se pravi, da je osvoboditev v Nuernbergu napravila vtis, da je moč mednarodnih finanč-n i h in industrijskih baronov večja kot pa moč narodov. Vsi oni, ki še slišijo obupne klice žrtev koncentracijskih taborišč, ki so na svoji lastni koži občutili krvavi režim Hitlerja, ki spoštujejo spomin padlih žrt^v, ki so zaradi Papena in Hitlerja izgubili svoje življenje, se ne bodo nikoli zadovoljili s t^m, d& je "Zver v cilindru" bila pred mednarodnim sodiščem oproščena, da je bil nagrajen človeKT ki ima na svoji vesti polno zločinov. sovski humor. Težave življenja, ki nikoli ne prenekajo naskako-vati človeka, odkriva veseli Bur-gundec Breugnon s toliko vedrino, da učinkuje ta nenadkriljiva pesniška umetnina nenavadno sproščujoče. M. Gorki, čigar uvod je objavljen v tej izdaji, sodi: "To je morda najlepša knjiga naših dni." Rollandovo mojstrovino je prevedel dr. Karel Do-bida. Knjiga je bogato opremljena, okraski v nji so posneti po starih tiskih iz 16. stoletja. 19. februarja 1,947 Dela za ženske Von Papen na svobodi je atentat na vest sveta! to Vesti iz življenja ameriških Slovencev Johnstown, Pa. — Dne 1. feb. je umrl Joseph Končan, star 70 let, doma iz Polhovega Gradca, v Ameriki od 1913, član SNPJ. Žena mu je umrla pred tremi leti. Po poklicu je bil premo-gar in zadnjih šest let je bolehal za majnarsko naduho. Zapušča tri hčere in dva sinova, vsi poročeni. — Dne 4. feb. je po kratki bolezni umrl v bližnjem Llyodelu Frank Perchun, star 72 let, po domače Repas. Zapušča ženo, dva sinova in štiri hčere, tudi vsi poročeni. — Dne, 5. februarja je v bolnišnici v Windberju umrl Frank Lo-zar iz St. Michaela, star 65 let, tudi premogar. Zapušča ženo ih tri sinove. — Dne 6. februarja je naglo umrl dr. C. H. Schultz, star 54 let. Zadela ga je kap. Bil je vesten, prominenten zdravnik in prijazen z vsakomur. Med Slovenci je bil splošno znan in tudi društveni zdravnik vseh slovenskih in drugih društev v Moxhamu. Zapušča ženo, sina in hčer. R. HOLLAND. MIKLAVŽ BREUGNON Slovenski knjižni zavod je pravkar izdal knjigo znamenitega francoskega pisatelja Ro-maina Rollanda "Miklavž Breugnon." Je to kronika o življenju francoskega provincialnega meščana iz dobe Ludvika XIII. V nji diha lepa francoska zemlja in vse preveva sočni rabelai- V "Enakopravnosti" dobite vedno sveže dnevne novice o dogodkih po svetil in doma! Dela za ženske ROČNE ŠIVILJE na ženskih suknjah in suits; v moderni tovarni; plačane počitnice, zavarovalnina. lastna cafeteria:, povprečna plača $1 na uro na "piecework." Jamčena minimalna plača. THE PRINTZ BIEDERMAN CO. 1974 E. 61 St.—Euclid karg HIŠNA OPRAVILA in likanje; samo odrasla družina 2 ali 3 dni v tednu $6 dnevna plača in vožnja MRS. KRAUSS 22301 Lakemonl—KE 3931 STROJEPISKA SPLOŠNO PISARNIŠKO DELO Počitnice s plačo 51/2 dni v tednu. Dobra plača DODD CO. 1025 Huron Road Bench Assembly delavke nad 21 let stare za nočno delo od 10. zv. do 6. zj. Lahko tovarniško delo. Visoka plača od ure. KIRKWOOD COMMUTATOR 1345 Carnegie Ave. "DEKLETA ZA UČENJE" VAJENKE ZA POWER ŠIVALNE STROJE Visoka plača od ure in komada. Stalno delo v moderni tovarni. KAYNEE CO. Broadway & Aetna Dela za moške A-1 POPRAVLJAČ izurjen na pptiravilih nm ogrodjih ter sn^ofini mehanik in barVar avtov. Plafa od ure ali enostavna plafa. Dobra plaCa. IVANHOE AUTO BODY CO. 1000 Ivanhoe Rd., GL 5256 ZAČETNIKI MIXING, FILLING IN PACKING Plača od ure. TREMCO MANUFACTURING CO. 8701 Kinsman Rd., SW 1900 Splošno' delo v garaži za moškega, ki se želi izučiti obrti v garaži in voziti vlačilec (tow truck). Dobra plača od ure. KABAT SERVICE STATION 14621 Harvard Ave., LO 9740 A-1 POPRAVLJAČ NA OGRODJIH tudi mlad fant za prevažanje majhnih avtrilh komadov s truckom. Plača od ure Vprašajte za Mr. Dennison EUCLID E. 19th AUTO SERVICE 1880 East 21st St. ENGINE LATHE OPERATORJI Stavbinski delavci in splošni tovarniški težaki. Visoka plača od ur^. Beverage Engineering and Equipment Co. 13301 Lakewood Hgts. Blvd. LA 8676 Pomivalec avtov in porter Prednost ima stanovalec na zapadni strani mesta. Stalno delo — dobra plača Vprašajte za Mr. Mead HOLLADAY MOTORS 11034 Clifton Blvd. ZA PREKLADANJE TOVORA Nickel Plate tovorno skladišče E. 9th St. in Broadway Plača 93V^c na uro Čas in pol za nad 8 ur Zglasite se pri Mr. George J. Wulff Nickel Plate R.R. Co. E. 9th & Broadway HIŠNA OPRAVILA splošna; nič kuhe; pranje na Bendix stroju: likalni stroj; ima lastno sobo in kopalnico. Plača $25 tedensko. Pokličite YE 2603. ŠOLSKO DEKLE dobi delo za 4 ure v petek popoldne in sicer za pomagati pri čiščenju treh sob in kopalnice. Pokličite EN 6499 po 6. uri zvečer. . ŽENSKA ZA OSKRBO TREH OTROK BREZ MATERE Dober dom in dobra plača Pokličite CL 6730 STENOGRAFKE stalne službe in izvrstne prilike 40-urni tednik. Dobra plača. GENERAL ELECTRIC SUPPLY CORP. 4958 Woodland Comptometer operatorica IZKUŠENA NA "COST" 5-dnevni tednik Tedenska plača GLIDDEN CO. 11001 Madison Ave., WO 8300 STROJEPISKA stalno delo pri veliki zavarovalnin-ski družbi. Prosta ob sobotah. Zglasite se pri MR, LEAHY 200 Williamson Bldg. POMOČNICE BOLNIŠKIH STREŽNIC prednost imajo izurjene delavke Na vseh šiftih. Tedenska plača. NURSING OFFICE GLENVILLE HOSPITAL GL 3300 DEKLETA ZA OBEDNICO stara od 18 do 35 let Damo obede, uniforme in dobro plačo. — Zglasite se osebno v Mills Restaurant 315 Euclid Ave. EDIPHONE OPERATORICA ali izurjena strojepiska, ki je pri volji naučiti se dela na Ediphone. Agencija za socialno oskrbo; na ju-žnozapadni strani; stalno; tedenska plača. Zglasite se na 8. nadstropju. 1001 HURON ROAD ali pokličite MA 8560 ŠIVILJE za umerjenje in šivanje oblek; morajo biti izkušene; izvrstna plača, stalno delo. MILGRIM CO. 1607 Euclid Avenue STENOGRAFKE Dekleta z znanjem pisarniškega dela; dobra začetna plača AMERICAN BONDING 822 Leader Bldg., PR 7080 STENOGRAFKA 5-DNEVNI TEDNIK Tedenska plača standard brands, inc. 4501 Euclid Ave.—en 6005 tipkarica Mora vršiti lično delo 5-dnevni tednik Tedenska plača PENTON PUBLISHING CO. 1213 W. 3rd St. DEKLE 18-25 let stara — za stock delo Z znanjem pisarniškega dela. Prijetno delo—stalno. Pokličite med 8.30 in 4.30 u#o PR 6775 KNJIGOVODKINJA izurjena; ena za stalno in ena za začasno; tedenska plača; 5 deklet v uradu. Morate biti prijazna. Na južno-vzhodni strani. BR 1800 OPERATORICE ŠIVALNIH STROJEV Nekatere z izkušnjo. Plača od ure. NONA LOU INC. 632 St. Clair Ave., N. W. Dictaphone operatorica IZURJENA tudi dobra tipkarica FERRO ENAMEL CORP. 4150 E. 56 St. STENOGRAFKA Splošno; sprejme sc začetnico; za ambicijozno dekle je ižborna prilika. Počitnice s plačo. Jamčeno stalno delo. BRUNNER CO. 632 St. Clair Ave. W. OPERATORICE NA POWER ŠIVALNIH STROJIH ZA IZDELAVO BOMBAŽNIH IN RAYON OBLEK Izurjene ali pri volji naučiti se. LATTER & SON 5284 Broadway MR. HOMOLKA SNAŽILKE za nočno delo V laboratoriju in uradu stalno delo; skupinska zavarovalnina; počitnice s plačo. Nahaja se blizu Euclid in E. 105 St. poulične. The Harshaw Chemical Co. 1945 EAST 97th ST. CL 6300 KLERKINJA-TIPKARICA graduantinja visoke šole; izkušnja ni potrebna. Tedenska plača MR. FRATIANNE—GA 4312 STENOGRAFKA SHORTHAND —. TIPKANJE Downtown; novi uradi. Tedenska plača su 4355 POMOČNICE ZA URADNIŠKI LUNČ ROOM Delajte v čistem, prijetnem ozračju. Morate biti vešči angleščine Samo čedne, snažne in vešče žene v starosti 20 do 35 let se naj priglasijo. TOOLMAKER splošni delavec: mora delati natančno delo. Najvišja plača od ure. FELICE MACHINE AND TOOL PRODUCTS CO. WA 1668 Operatorice na šivalnih strojih Izurjene ali neizurjene. Visoka plača od ure in komada. Prosta zavarovalnina in počitnice s plačo. GOTTFRIED 2882 DETROIT AVE. 5 minut od Square na Detroit, Clifton ''ali Fulton liniji POMOČNICE STREŽNICAM izurjene ženske od 21 do 35 let, ki jih veseli delo v bolnišnici. Tedenska plača in uniforme Obedi kadar ste na delu. Zglasite se pri NURSING OFFICE Cleveland Clinic Hospital 2045 East 90th St. Dela za moške _______ Punch Presss operatorji IZURJENI — PLAČA NA URO TN OD KOMADA BOEHM PRESSED STEEL W. 63 St.—Walworth Ave. Plača $29 za 40 ur dela. Dobi se obede in uniforme Zglasite se pri THE OHIO BELL TELEPHONE CO. Soba 901 700 Prospect Ave. 50 OPERATORIC NA ŠIVALNIH STROJIH Zaslužite ko se učite; dobra plača, stalno delo; plačane počitnice in zavarovalnina. Na prostorih se nahaja kafeterija; vsa nova oprema. Zglasite se ,osebno RITMOR SPORTSWEAR 2230 Superior Ave. TOOL GRINDERS IZURJENI SAMO Dnevni šift — Visoka plača Z & W MACHINE PRODUCTS CQ. 5151 St. Clair Ave. POLISHERS & BUFFERS Izurjeni na monterski kovini 54-urni tednik Plača od ure STERLING BRASS CO. 9600 St. Hutherine MOLDERS — SQUEEZERS Livarji za lahke vlite dele za peči. Plača od ure CLEVELAND FOUNDRY CO. 2818 Harvard Avenue 10 STAVBINSKIH DELAVCEV se takoj potrebuje pri gradbi domov Stalno delo — Plača od ure Fairview Village ROSING CO. OR 4696 A-1 POPRAVLJAČ IZKUŠEN PRI PRENOVLJEN JU RAZBITIH AVTOV Plača od ure SWANSON'S GARAGE 485 East 140th Street, blizu Lake Shore Blvd. KE 8260 KEMIČNI OPERATOR menjajoči se šift—plača od ure. Prednost imajo stanovalci na južno-vzhodni strani ali v Garfield Hgts. GENERAL CHEMICAL CO. Warner Rd. E. 105 St. in Garfield Park poulična TEŽAKI IN DELAVCI NA MEDENINI Plača od ure 40-50 let stari Pressure Castings Inc. IV 5400 POPRAVLJAČ NA AVTIH TER ZA BARVANJE AVTOV Na 50% provizije ali plačp na uro CULLIN'S SERVICE STATION & GARAGE 3740 East 154 St., WA 9780 MOŠKI ALI ŽENSKA ZA IZDELOVANJE SLADOLEDA Mora biti izurjen! Plača od ure. , McNALLY-DOYLE CO. 2010 E. 65 St. PRVOVRSTNI DELAVEC na LESO-REZNIM STROJU IZURJEN NA IZDELOVANJU POHIŠTVA Dobra prilika za pravo osebo. IRVIN & CO. 13104 Shaker Sq. TEŽAKI LIVARJI SQUEEZE izurjeni na monterski opremi Plača od ure • Art-in-Bronze Co. 1621 E. 41 St. SPLOŠNI DELAVCI I^urieni in neizurjeni Visoka plača od ure. Stalno delo Columbia Axel Co. ob vznožju W. 83 St. in Lake Ave. A-1 MEHANIK in popravliač avtnih ogrodij. 50% provizije ali plača od ure. Družba obstoja že 14 let. GRIGG S GARAGE 12718 Kinsman Rd.,. LO 1899 Izurjen popravljač avtov 50% provizije ali plača na uro Food Terminal Garage 2809 Woodland Ave., PR 0595 SURFACE IN O. D. BRUSAČI prednost imajo delavci izurjeni na form tool. Plača od ure. National Tool Co. 11200 Madison HANDMILLERS IN DRILL PRESS OPERATORJI Plača od ure poleg bonusa THE LOCKE MACHINE CO. 971 East 83rd Street POPRAVLJAČI NA OGRODJIH IN FENDERJIH Plača od ure Izvrstne delovne razmere QUALITY AUTO BODY & TOP REPAIR CO. 6501 Carnegie Ave. AUTO PARTS MAN IZURJEN NA FORD AVTIH Tedenska plača in bonus. Dobra bodočnost. ENGLANDER MOTORS INC. 15215 Kinsman Rd., LO 8000 MOLDERS—SQUEEZERS VISOKA PLAČA OD URE Stalno delo. Tudi brusači- TERMINAL CASTINGS 1678 Leonard — MA 3275 CABINET MEN IZKUŠENI DELAVCI — MIZARJI Dobra plača od ure MAROUARD SASH & DOOR 14731 Lorain Ave. — OR 1960 AVTO MEHANIK z IZKUŠNJO NA STUDEBAKER IZDELKIH Moderna popravljalnica; 5Vž dni V tednu; enostavna plača SHAKER MOTORS 16451 Kinsman Rd., WA 4828 DIE CAST DIE-PREMOLD MAKERS Dobra plača od ure; poleg nadurno delo J & L MACHINE & TOOL CO. 14800 Miles Ave. INŠPEKTORJI LUČI OSKRBNIKI STROJEV Izurjeni—povprečne starosti 21 let Lahko tovarniško delo 3. šifti—45 ur tedensko—nadurna plača—10% bonusa na nočnem delu Začetna plača 80Vžc do 89V2C na uro .v 3 mesecih GENERAL ELECTRIC CO. 1133 EAST 152nd ST., blizu St. Clair in 5 Points Tovarniško assembly opera+orice Za 2. in 3. šift PLAČA OD URE IN BONUS ZA NOČNO DELO AETNA RUBBER 815 E. 79th St., HE 181$ STALNI INŽENIRJI (LICENCIRANI) tudi KOVAČI IZKUŠENI V JEKLARSKEM DELU Dobra plača od ure IZVRSTNE DELOVNE RAZMERE Počitnice s plačo Zglasite se takoj EMPLOYMENT OFFICE, INDEPENDENCE ROAD (Pod Clark-Pershing mostu) Busna postrežba Republic Steel Corporation (Corrlgan-McKinney tovarna) Hand Screw Sample Maker Delo na eksperimentih; dobra plača od ure. The Weatherhead Company 300 E. 131 St. MAŠINISTI Single in multiple purpose men NOČNI ŠIFT Visoka plača od ure (Mora imeti lastno orodje) CLEVELAND GRAPHITE BRONZE 17000 St. Clair Ave. STALNO DELO ZA Milling Machine operatorje Horizontal in Vertical tudi Turret Iath6 operator ki lahko dela iz orisbe in si postavi lastni delo. Plača od ure in koma* da, poleg lOc dodatne plače na uro za drugI Sift. Harris-Seybold Co. 4510 E. 71 St.. DI 3120