Deželni zakonik in ukazni list za vojvodino Štajersko. Letnih I»«ck Hoiuad XXXVII. Izdan in razposlan dne 7. januvarija 1905. Landesgesetz und Verordnungsblatt für das Heyvgtmn Steiermark. Jahrgang t»04. XXXXII. S t ft cf. Herausgegeben und versendet am 7. Jänner 1905. 100. Ukaz c. kr. štajerskega namestništva z dne 30. decembra 1904, št. 59.941 za izvršitev zakona z dne II. decembra 1904, dež. zait. in uk. 1. št. 93, zadevajoč pobiranje deželne naklade od povžitega piva v vojvodini Štajerskio. Na podlagi pooblaščenja c. kr. ministerstva za notranje zadeve in c. kr. finančnega ministerstva določuje sc za izvršenjo zakona z dno 11. decembra 1904, dež. zak. in uk. 1. št. 93, zadevajoč pobiranje deželne naklade od povžitega piva v vojvodini Štajersko sporazumno z deželnim odborom štajerskim in c. kr. finančno deželno upravo v Gradcu kako sledi: K odrajtanju naklade obvezane osebe. 8 l. K odrajtanju deželne naklade od povžitega piva v izmeri po K 1 70 od hektolitra so obvezani: 1. Podjetniki: а) pivovaren; б) samostalnik skladov piva za tako nakladi podvrženo pivo, katero ti podjedniki povžijejo, sami iztočijo ali oddajo osebam v vojvodini Štajersko, koji sc ne pečajo z iztočenjem ali s prodajo prva (zasebniki). Kot samostalna pivna skladišča je smatrati taista, k oj a se ne opravljajo na račun pivovarne ležeče v okolišu veljavnosti tega zakona. 2. Osebe, katere sc pečajo z točenjem in prodajo piva, za vsako v vojvodni Štajersko nakladi še nepodvrženo pivo, katere sprejemajo, posebno: 100. Verordnung der k. k. steiermärkischen Slattholterei vom 30. Dezember 1904, 3. 59.941, zur Vollziehung des Gesetzes vom 11. Dezember li)04, L.-G.- und D.-Bl. Nr. 93, betreffend die Einhebung einer Landesauflage ans den Verbrauch von Bier im Herzogtums Steiermark. Auf Grund der Ermächtigung des f. f. Ministeriums des Inuern und des k. k. Finanzministeriums werden zur Vollziehung des Gesetzes vom 11. Dezember 1904, L.-G.- und V.-Bl. Nr. 93, betreffend die Einhebung einer Landesauflage auf den Verbrauch von Eier im Herzogtume Steiermark im Einvernehmen mit dem steiermärkischen Landes Ausschüsse und der k. f. Finanz-Landesdirektion in Graz nachstehende Bestimmungen erlassen: Austagepflichtige Personen. S 1. Zur Entrichtung der Landesauflage ans den Verbrauch von Bier im Ausmaße von K 1 70 pro Hektoliter sind verpflichtet: 1. Die Unternehmer von a) Bierbrauereien; b) selbständigen Bierniederlagen für jenes auflagepflichtige Bier, welches diese Unternehmer verbrauchen, selbst zum Ans schankc bringen oder an solche Personen im Herzogtume Steiermark absetzen, die den Ausschank oder den Verschleiß von Bier nicht betreiben (Private). Als selbständige Bierniederlagen sind jene anznsehen. welche nicht auf Rechnung einer im Geltungsgebiete des Gesetzes gelegenen Brauerei betrieben werden. 2. Diejenigen Personen, welche den Ausschank oder Verschleiß von Bier betreiben, für jedes im Herzogtume Steiermark noch nicht verauslagte Bier, welches sie beziehen, daher insbesondere: a) gostilničarji in krčmarji, pečajoči se z iztočenjem in prodajo piva; Z>) osebe, pečajoče sc z obrtoin pretočenja piva v namen prodaje pivo v steklenicah ; c) prodajalci piva v steklenicah (§ 6. ministerialne nared h e z dne 30. maja 1899, drž. zak. št. 64), vštcvši trgovce z mešanim blagom (§ 38., odstavek 1. obrtnega reda), kateri se pečajo tudi s prodajo piva v steklenicah. Vzrok, ali dotična oseba izvršuje točenje ali prodajo piva opravičeno ali neopravičeno, nima vpliva na dolžnost naklado odrajtati. 3. Zasebniki (št. 1) za pivo, katero dobivajo iz kraja zunaj Štajerskega. Določbe za pivovarne in samostalna skladišča piva. A. Določbe za pivovarne, a) Kazalo o prometu piva. S 2. V vsaki pivovarni mora podjetnik sam ali po svojem slavljencu navodili Obrazec št. l. kazalo o prometu piva po priležečem obrazcu št. 1; potrebne tiskovine se bodo izročile vsaki pivovarni od štajerskega deželnega nadzorništva za pivno naklado brezplačno. V to prometno kazalo je treba čitljivo zapisati: 1. Pivo, oddano sprejemalcem zunaj vojvodine Štajerskega. ‘2. Pivo, oddano takim sprejemalcem, kateri se pečajo v vojvodini Štajersko s točenjem ali prodajo piva (vštcvši podjetnike samostalnik pivnik skladišč). 3. Pivo, oddano drugi v vojvodini Štajersko ležeči pivovarni. Nasprotno sc ne vpiše v prometno kazalo: Pivo, kojc uporabi podjetnik pivovarne, iztoči sam ali odda zasebnikom v vojvodini Štajersko neposredno, ali podjetnik pivovarne odda v svoje v voj- vodini Štajersko opravljeno (ne saiuostalno) pivno skladišče. . Zapis sc izvrši pri posodah po merosodnem znaku, pri steklenicah po vsebini jed not. — Ako pa sc vrši oddaja piva v sodih, kateri imajo mero določeno za uvoz v mesta, označena kot zaprta (ministerialna naredba z dne 20. maja 1876, dež. zak. št. 73) je smatrati sode, koji imajo ne manj nego 24 litrov in ne več nego 25 litrov, za 25 litrov; v n n 48 „ „ „ „ „ 5 2 „ „ 50 r a) Die den Bierausschank oder Bierverschleiß betreibenden Gast- oder Schankgewerbe treibenden; b) jene Personen, welche den gewerblichen Betrieb der Abfüllung des Bieres zum Zwecke des Vertriebes von Flaschenbier ansüben; c) die Flaschenbicrhändlcr (§ 6 der Ministerialverordnung vom 30. Mai 1899, R.-G.-Bl. Nr. 64), mit Einschluß der Gemischtwarenhändler (8 38, Absatz 1, Gewerbeordnung), welche auch den Flaschenbierhandel betreiben. Der Umstand, ob die betreffende Person den Ausschank oder den Verschleiß von Bier befugt oder unbefugt betreibt, hat auf die Auflagepflicht keinen Einfluß. 3. Private (Z. 1) für jenes Bier, welches sie aus einem außerhalb Steiermark gelegenen Orte beziehen. UejUmriiimgen für die Wiervrauereien und selbständigen Wierniederkagen. A, Bestimmungen für die Bierbrauereien. a) Bierabsatzregister. 8 2. In jeder Brauerei hat der Unternehmer selbst oder durch einen Bestellten ein Register über den Bierabsatz nach dem znliegcndcn Muster Nr. 1 zu führen; die erforder-Muster Nr. i lichen Drucksorten werden jeder Brauerei von dem steiermärkischen Landesinspcktorate für die Bieranflage unentgeltlich ansgefolgt. In dieses Absatzregistcr ist leserlich einzntragen: 1. Das an Empfänger außerhalb des Herzogtnmes Steiermark abgesctzte Bier. 2. Das an solche Empfänger abgesetzte Bier, die in dem Herzogtnme Steiermark den Ausschank oder den Verschleiß von Bier betreiben (einschließlich der Unternehmer selbständiger Bierniederlagen). 3. Das an eine andere in dem Herzogtnme Steiermark gelegene Brauerei abgesetzte Bier. Dagegen ist in das Absatzregister nicht einzutragen: Dasjenige Bier, welches der Brauereiunternehmcr verbraucht, selbst ausschenkt oder an Private in dem Herzogtnme Steiermark direkt absetzt oder der Unternehmer einer Brauerei in seine in dem Herzogtnme Steiermark betriebenen (nicht selbständigen) Niederlagen wegbringt. Die Eintragung hat bei Gebinden nach dem Eichstempel, bei Flaschen nach dem Einheitsinhalt zu erfolgen. Findet jedoch der Bierabsatz in Fässern statt, welche das zur Einfuhr in als geschlossen erklärte Städte festgesetzte Maß haben (Ministerialvcr-ordnung vom 20. Mai 1876, R.-G.-Bl. Nr. 73), so sind Fässer, welche nicht weniger als 24 Liter und nicht mehr als 26 Liter betragen, für 25 Liter; nicht weniger als 48 Liter und nicht mehr als 52 Liter betragen, für 50 Liter ; ne manj nego 97 litrov in ne več nego 103 litrov, za 1 hektoliter; n n » 104 » „ „ „ „ 206 „ » '2 hektolitra. Prometno kazalo mora so zaključiti od stranke 15. in slednjega vsakega meseca in odposlati priporočeno sledečega dneva deželnemu nadzorništvu za pivno naklado v Gradcu. V večjih pivovarnah, pri katerih sc pivo sprejemalcem zunaj vojvodine Štajersko večkrat pošilja, mora sc voditi poschič prometno kazalo za pivo, odposlano črez meje dežele. Ako podjetnik pivovarne, ležeče v vojvodini Štajersko, v tem okolišu, toda zunaj pivovarne, opravlja eno ali več skladišč (ne samostalnih) od njega samega pridelanega piva, mora se voditi v vsakem skladišču posebno prometno kazalo; iz dotične pivovarne v skladišče oddano pivo sc ne sme zabilježiti kot izdatek v dotični pivovarni. Množine piva zapisane kot odpravljene v prometnem kazalu pivnih skladišč, sc morajo vsakokrat všteti v obračun (§ 3.) koji sc mora napraviti za dotično pivovarno. Podjetnik pivovarne mora skrbiti za to, da sc v njegovih skladiščih napravljena oddajalna kazala ravno tako ob zgore določenih rokih zaključujejo in sledeči dan priporočeno odpošiljajo neposredno deželnemu nadzorništvu za pivno naklado v Gradcu. b) 0 b r a č u n. 8 3. V svrho določitve pivne naklade, katero morajo odrajtati podjetniki posameznih pivovarcn, bodo sc napravili po deželnem nadzorništvu za pivno naklado perijodični obračuni: I. Za pivovarne je a) vršiti prvi obračun pričetkom meseca aprila 1905 na tu način, da sc primerja v smislu § 12. tega ukaza izkazana zaloga piva, odštevši šest-oziroma dvaodstotni odpust za pogrešek od v kvasilnih oziroma skladnih k letih se nahajajočega piva, s skupnim zneskom množine piva, oddane po izkazu prometnih kazal v mesecih januvariju, februvariju in marcu 1905. Ta množina piva, o katero označena skladna množina je večja, nego izdatek, je smatrati kot podlaga izmere deželne pivne naklade, katero mora odrajtati dotični podjetnik pivovarne za mesece januvar, februvar in m are 1905; b) v bodoče sc bo vršil obračun na ta način, da v enem koledarskem letu glasom zaključenih prometnih kazal izdana množina piva sc primerja z nicht weniger als 97 Liter und nicht mehr als 103 Liter betragen, für 1 Hektv liter nnd nicht weniger als 194 Liter und nicht mehr als 206 Liter betragen, für 2 Hckto liter einzutragen. Das Absatzregister ist von der Partei am 15. und letzten jeden Monats abzuschließen und am nächstfolgenden Tage dem Landesinspektoratc für die Bierauflagc in Graz rekommandiert zu übersenden. In größeren Brauereien, ans welchen die Versendung von Bier an Empfänger außerhalb des Herzogtumes Steiermark häufig vorkommt, ist das Absatzregister für das über die Landesgrenze versendete Bier separat zu führen. Betreibt der Unternehmer einer in dem Herzogtums Steiermark gelegenen Brauerei iu diesem Gebiete, jedoch außerhalb der Brauerei, eine oder mehrere (nicht selbständige) Niederlagen von selbsterzengtcm Biere, so ist in jeder Niederlage ein eigenes Absatz-register zu führen; das aus der betreffenden Brauerei in eine Niederlage weggebrachte Bier darf im Absatzregister der Brauerei nicht in Ausgabe gestellt werden. Die im Absatzregister der Bierniederlagen in Ausgabe gestellten Biermcngen sind jeweilig in die für die betreffende Brauerei zu pflegende Abrechnung (§ 3) einzubeziehen. Der Unternehmer der Brauerei hat dafür Sorge zu tragen, daß die i» seinen Biernicderlagen geführten Absatzregister gleichfalls an den oben festgesetzten Terminen abgeschloffen und am nächstfolgenden Tage unmittelbar dem Landesinspektorate für die Bierauflage in Graz rekommandiert eingesendet werden. b) Abrechn u u g. 8 3.. Zum Behufe der Ermittlung der von den Unternehmern der einzelnen Bierbrauereien zu entrichtenden Auflagebcträge werden von dem Landesinspektorate für die Bierauflage periodisch Abrechnungen gepflogen. I. Für Bierbrauereien ist a) die erste Abrechnung zu Beginn des Monats April 1905 in der Art zu pflegen, daß dem gemäß §12 dieser Verordnung nachgewiesenen Barvorräte, abzüglich eines sechs- respektive zweiprozentigen Schwendungsnachlasses für das in den Gärkellern respektive in den Lagerkellern befindliche Bier, die Summe der laut der abgeschlossenen Absatzregister in den Monaten Jänner. Februar und März 1905 in Ausgabe gestellten Biermengc gegenüber gestellt wird. Jene Biermenge, um welche die bezeichnet Vorratsmenge größer ist als die Ausgabe, ist der Bemessung der von dem betreffenden Brancreiunternehmer für die Monate Jänner, Februar und März 1905 zu entrichtenden Landcsauflage zugrunde zu legen; b) in der Folgezeit ist die Abrechnung in der Art zu pflegen, daß die in einem Kalenderquartale laut der abgeschlossenen Absatzregister in Ausgabe gestellte množino pivne začimbe, pridelane glasom zagotovljeno državnih nadzornih organov v temu četrtletju neposredno predidočim četrtletju, odštevši osemodstoten pogrešek. Ta množina piva, za katero poravnana množina pridelka presega izdatek, je smatrati kot podlago za izmero deželne naklade, katero naj odrajta dotični podjetnik pivovarne za to četrtletje. Ti redni obračuni sc morajo toraj napraviti pričetkom mesecev januvarija, aprila, julija in oktobra. Toraj sc mora napraviti prvi obračun v smislu lit. bj tega paragrafa pričetkom meseca julija 1905. II. V pozameznih pivovarnah glasom zagotovljcnja državnih nadzornih organov pridelane množine pivne začimbe naznanijo se perijodično deželnemu nadzorništvu za pivni naklad od strani finančne uprave. Ako se vrši uradno zagotovljenje pridelane pivne začimbe po uporabi preskusnega merilnika za pivno začimbo, je zagotoviti množino hektolitrov pridelane pivne začimhe na v ukazu c. kr. finančnega ministerstva z dne A. decembra 1902, drž. zak. št. 227 (ukazni list, finančnega ministerstva št. 194) lit. 6, določeni način. Množine, izkazane kot povračilo pivo (§ 6.) sc morajo pri vsakokratnem obračunu odračnnati. Ako je izid v tem paragrafu predpisanega obračuna taki, da je izdatek večji nego množina piva, s katero se naj primerja, mora se razlika sprejeti pri naslednjem obračunu v izdatno vsoto. Ta razlika sc mora od deželnega nad-zorništva za pivno naklado v Gradcu med tem predznainovati. Ako nasprotno množina piva, koja se mora po izidu obračuna smatrati kot podlaga izmere ualage, previšuje od podjetnika pivovarne v roku obračuna uporabljeno, iztočeno ali zasebnikom v okolišu veljavnosti tega zakona oddano množino pivo, mora se razlika na zahtevo podjetnika pivovarne izločiti iz predpisa naloge, in prirnčunati pridelani množini sledečega obračuna. Podjetniki pi-vovaren, kateri zahtevajo prenos takih resnično še ne oddanih množin piva za sledeči obračun, morajo najdalje do 10. onega meseca, v katerem se naj vrši obračun, doposlati izkaz zadnji dan roka obračuna v kvasnih in založnih kleti h, kakor tudi v ne samostalnik na Štajerskem ležečih skladiščih piva podjetja se nahajajočih množin piva. Deželno nadzorništvo za pivno naklado je opravičeno, prepričati se o resničnosti doposlanih izkazov zaloge po pregledu knjig in slučajno po dejstvenem preiskovanju zaloge. Tako preiskovanje zaloge pa se moro samo vršiti na tak način, da sc ne moti oprava obrta. Biermenge mit der in dem diesem Quartale unmittelbar vorausgcgangenen Kalenderquartale laut amtlicher Konstatierung der staatlichen Überwachungs-organe erzeugten Bierwürzentengc abzüglich einer achtprozentigen Schwendung verglichen wird. Jene Biermenge, um welche die in Vergleich gezogene Er zeugungsmenge großer ist als die Ausgabe, ist der Bemessung der von den betreffenden Brauereiunternehmcrn für das Jahresviertel zu entrichtenden Landesauflage zugrunde zu legen. Diese regelmäßigen Abrechnungen sind also zu Beginn der Monate Jänner, April, Juli und Oktober zu pflegen. Es ist also die erste nach lit. b) dieses Paragraphen zu pflegende Abrechnung somit anfangs Juli 1905 vorzunehmen. 11. Die in den einzelnen Brauereien laut amtlicher Konstatierung der staatlichen Überwachungsorgane erzeugten Bierwnrzetnengen werden dem Landes-Jnspektorate für die Bierauflage von der Finanzverwaltung periodisch bekanutgegebcn. Insofern die amtliche Erhebung der erzeugten Bierwürze mittelst eines Bierwürze Kontrollmeßapparates erfolgt, ist die Hektolitermenge der erzeugten Bierwürze auf die in der Verordnung des k. k. Finanzministeriums vom 9. Dezember 1902, R.G.-Bl. Nr. 227 (Finanzmini-sterialverordnungsblatt Nr. 194), lit. b, ungeordnete Weise zu ermitteln. Die als Retourbier ausgewiesenen Mengen (8 6) sind bei den einzelnen Abrechnungen von der Ausgabe in Abzug zu bringen. Ergibt eine der in diesem Paragraphe angcordneteu Abrechnungen, daß die Ausgabe großer ist als die mit dieser zu vergleichende Biermenge, so ist der Unterschied bei der nächsten Abrechnung in die Ausgabesumnte einzubeziehen. Dieser Unterschied ist von dem Landesinspektorate für die Bierauflage in Graz einstweilen in Vormerkung zu nehmen. Wenn dagegen die nach dem Abrechnungsergebnisse der Aufiagebemeffung zugrunde zu legende Biermenge großer ist, als die von dem Brauereiunternehmer im Abrechnungs zeitraume verbrauchte, zum Ausschanke gebrachte oder an Private im Geltungsgebiete des Gesetzes abgesetzte Biermenge, so ist die Differenz über Verlangen des Brauereiunternehmers von der Auflagevorschreibung auszuscheiden und der Erzeuguugsmenge für die nächste Abrechnung zuzuschlagen. Die Brauereinnteruehmer, welche die Übertragung solcher tatsächlich noch nicht abgesetzten Biermengen in die nächste Abrechnung wünschen, haben bis spätestens 10. jenen Monats, in welchem dir Abrechnung zu pflegen ist, eine Nachwcisung der am letzten Tage der Abrechnungsperiode in den Gär- und Lagerräumen sowie in den nicht selbständigen in Steiermark gelegenen Bierniederlagen der Unternehmung vorhandenen Biervorräte einzusendcn. Dem Landesinspektorate für die Bierauflage steht das Recht zu, sich über die Richtigkeit der eingeseudeten Vorratsnach Weisung durch Bucheinsicht und eventuell auch faktische Vorratserhebung zu überzeugen. Solche Vorratserhebuugen dürfen jedoch nur in einer den Gewerbebetrieb nicht störenden Weise vorgenommen werden. Deželni odbor more na posebno prošnjo dovoliti pod pogoji, kateri sc morajo natančno določiti od slučaja do slučaja pivovarnam, da se všteje v obračun, določen v smislu tega paragrafa, tudi to pivo, katero sprejemajo od druge v vojvodini Štajersko ležeče pivovarne (§ 2., št. 3j. Za pivovarne, katere začnejo delovanje še le po pričetku veljavnosti tega zakona, določi rok in druge načine prvega obračuna deželni odbor. Naprava prometnega kazala pa sc mora pričeti takoj pri začetku delovanja pivovarne. Predpis naklade spada v delokrog deželnega nadzorništva za pivno naklado v Gradcu, katero izvršuje obračun. Plačilni nalogi obsegajoči obračune (obrazec 2.) sc bodo doposlali podjetnikom pivovaren priporočeno po pošti. Predpisani zneski naklade je treba od-rajtati v teku osem dnev po izročenju plačilnega naloga pri deželnem višjem pobiralncm uradu potom poštne hranilnice. Sprejemnice, primerno izpolnjene, izdajo se brezplačno sočasno s plačilnimi nalogi. V smislu določb, natiskanih na zadnji strani sprejemnic, mora pristaviti dan in leto sprejemnice, in sicer vedno dan dejstvenega odrajtanja, položnik (stranka obvezana k odrajtanju naloge). Odrajtanje potom poštne hranilnice morejo stranke, ki imajo račun na šek pri c. kr. poštno-hranilncm uradu, izvršiti tudi po šeku. V vsakem takem slučaju je označiti šek z opombo: „Za vplačevanje zneska na priležeči položni list“ in odposlati blagajni poštno-hranilnega urada. 8 4. It. Določbe za samostojna skladišča piva. a) N a z n a n j e sprejema. Podjetniki samostalnik pivnih skladišč so obvezani, naznaniti vsaki sprejem Obrazec št. 3. piva v njih skadišča deželnemu nadzorništvu po priloženem obrazcu št. 3 v enem izvodu takoj po dohodu pošiljatve. Za to se sme porabiti tiskovina, katero izroči deželno nadzorništvu v Gradcu podjetnikom samostalnik pivnih skladišč brezplačno. l>) Kazalo o oddaji piva. Podjetniki samostalnik pivnih skladišč so obvezani vesti o oddaji piva kazalo, glede k oj ega je uporabiti pripodobno določbe § 2. (glej pri- logo !). Der Landes-Ansschnß kann über besonderes Ansuchen unter fallweise näher zu bestimmenden Modalitäten den Bierbrauereien gestatten, in die durch diesen Paragraph normierte Abrechnung auch jenes Bier aufzunehme», welches sie von einer anderen im Herzogtume Steiermark gelegenen Brauerei beziehen (§ 2, Z. 3). Für Brauereien, welche erst nach Beginn der Wirksamkeit des Gesetzes in Betrieb gesetzt werden, bestimmt den Zeitpunkt sowie die übrigen Modalitäten der ersten Abrechnung der Landes-Ausschuß. Mit der Führung des Absatzregisters ist jedoch sofort nach Inbetriebsetzung der Brauerei zu beginnen. Die Vorschreibung der Abgabe obliegt dem die Abrechnung pflegenden Landes inšpektorate für die Bicrauflagc in Graz. Die die Abrechnung enthaltenden Zahlungsaufträge (Muster Nr. 2) werden denMuster Nr. 2 Brauereiunternehmern mittels Post rekommandiert zugestellt. Die vorgeschriebcnen Auf. lagebeträge sind innerhalb acht Tagen nach Zustellung des Zahlungsauftrages beim Landes-Obereinnehmeramte in Graz im Wege der Postsparkasse zu entrichten. Die entsprechend ausgefüllten Empfangserlagscheine werden gleichzeitig mit den Zahlungsaufträgen unentgeltlich ausgefolgt. Gemäß der am Rücken der Empfangserlag -scheine beigedruckten Bestimmungen ist jedoch das Datum des Erlagscheines, und zwar stets der Tag der tatsächlichen Einzahlung vom Erleger (der auflagepflichtigen Partei) bcizusetzen. Die Einzahlungen im Wege der Postsparkasse können von jenen auflagepflichtigen Parteien, die ein Scheckkonto beim k. k. Postsparkassenamte besitzen, auch mittelst Scheck geleistet werden. In jedem solchen Falte ist der Scheck mit dem Vermerk: „Zur Einzahlung des Betrages auf beiliegenden Erlagschein" zu versehen und samt dem Erlagscheine au die Kasse des Postspartassenamtes zu übersenden. 8 4. B. Bestimmungen für selbständige Bicrniederlagen. a) Bezugsanmeldn n g. Die Unternehmer von selbständigen Bierniederlagen sind verpflichtet, jeden Bezug von Bier in ihre Niederlagen dem Landcsinspektorate nach dem beiliegenden Muster Nr. 3 Must« Nr. s in einfacher Ausfertigung sofort nach dem Eintreffen der Sendung anzumelden. Hierzu können Drucksorten verwendet werden, welche von dem Landesinspektoratc in Graz unentgeltlich den Unternehmern selbständiger Bicrniederlagen ausgefolgt werden. b) Bierabsatzregister. Die Unternehmer von selbständigen Bierniederlagen haben über den aus der Niederlage erfolgenden Bierabsatz Register zu führen, auf welche die Bestimmungen des § 2 sinngemäße Anwendung zu finden haben. (Siehe Beilage 1.) XXXVTI. komad. 100. ukaz c. kr. štajerskega namestništva z dne 40. decembra 1904. c) Obračun. V svrlio izpita od podjetnikov samostalnik pivnik skladišč odrajtati sc imajočik nakladnik zneskov, bodo se s strani deželnega nadzorništva v Gradcu Obrazec št. 4. vršili tudi občasni obračuni po obrazcu 4, in je vršiti prvi obračun pričetkom meseca aprila 1905 na ta način, da zaloga piva skladišča določena po § 12. tega ukaza, vštevši množine piva sprejete v meseci k januvariju in februvartju se računajo kot sprejetek in sc poravnajo s skupnim zneskom po v prvem četrtletju 1905. zaključenimi kazali o oddaji piva kot izdatek zabilježenih množin piva. Izhajajoči prebitek sprejemu nad izdatek, mora se smatrati kot podlaga izmere deželne naklade, katero naj otirajta podjetnik skladišča za prvo četrtletje 1905. Drugi obračun je vršiti v mesecu juliju 1905 na ta način, da množine piva sprejete v mesecih marcu, aprilu in maju se računajo kot sprejem, poravnajo s po zaključenem kazalu v drugem koledarskem četrtletju izdanimi množinami in sc prebitek sprejema smatra kot podlaga deželne naglade, katero mora plačevati podjetnik pivnega skladišča za prvo četrtletje 1905. Na pripodobni način je vršiti sledeče obračune za četrtletje, in sicer tako, da merodajni rok za sprejem vedno leži mesec nazaj v poravnavi z iz- dajnim obrokom. Množine piva, katere dospejo do skladišča med rokom ohračunjanja kot povračilo pivo (§ 6.), je vmestiti pri obračunu v izdatku, nasprotno pivovurom nazaj poslane množine piva (§ 0.) v sprejemu odračunati. Odstavki 3. do vštevši 10. $ 3., odstavek II. morajo sc uporabiti pri- podohno pri samostalnik pivnik skladišča!«. Plačilna dolžnost krčmarjev in prodajalcev za v vojvodini Štajersko pridelano pivo. § 5. Za oseke, katere sc pečajo s točenjem ali prodajo piva (§ 1. št. 2), bode še določila na podlagi kazal o oddaji piva (§ 3. in 4.) nalogi podvržena množina piva in za odrujtunjc pripadajoči znesek naloge. Plačilni nalogi bode odposlalo deželno nadzorništvo za pivno naklado k nakladi obvezanim potom pošte priporočeno. c) Abrechnung. Znm Behufe der Erniittliing der von den Unternehmern selbständiger Bier-niedersagen zu entrichtenden Anflagsbeträge werden von dem Landesinspektorate in Graz für die Bierniederlagen gleichfalls periodische Abrechnungen nach Muster 4 gepflogen und Muster Nr. 4 ist die erste Abrechnung zu Beginn des Monates April 1905 in der Art zu pflegen, daß der gemäß § 12 der Verordnung konstatierte Biervorrat der Niederlage zuzüglich der im Lause der Monate Jänner und Februar 1905 bezogenen Biermengen in Empfang gestellt und mit der Summe der laut der abgeschloflenen Absatzregister der Niederlage im ersten Kalenderquartal 1905 in Ausgabe gestellten Biermengen verglichen wird. Der sich ergebende Überschuß des Empfanges über die Ausgabe ist der Bemessung der von dem Unternehmer der Niederlage für das erste Quartal 1905 zu entrichtenden Landesauflage zugrunde zu legen. Die zweite Abrechnung ist im Monate Juli 1905 in der Art zu pflegen, daß die in den Monaten März, April und Mai bezogene Biermenge in Empfang gestellt, mit der laut der abgeschlossenen Absatzregister im zweiten Kalenderquartal in Ausgabe gestellten Biermenge verglichen nnd der Überschuß des Empfanges der Bemessung der von dem Unternehmer der Niederlage für das zweite Quartal 1905 zu entrichtenden Landesauflagc zugrunde gelegt wird. In analoger Weise sind die folgenden Abrechnungen vierteljährig zu pflegen, so zwar, daß der für den Empfang maßgebende Zeitraum gegen die Ausgabsperiode stets lim einen Monat zurückliegt. Die laut Vormcrk über Retourbier (8 6) innerhalb des Abrechnungsquartales in die Niederlage zurückgelangten Biermengen sind bei der Abrechnung in der Ausgabe, dagegen die an Brauereien zttrückgesendeten Biermengen (8 6) vom Empfange in Abzug zu bringen. Die Absätze 3 bis einschließlich 10 des § 3, Abschnitt II, haben ans die selbständigen Niederlagen sinngemäße Anwendung zu finden. Aahtnngspfficht der Schanker und Werschleißer non in dem Kerzogtmne Steiermark erzeugtem Miere. § 5. Für die Personen, welche den Bierausschank oder Biervcrschleiß (8 1, Z. 2) betreiben, wird vorn Landesinspeltorate für die Bieranflagc in Graz auf Grund der Bierabsatzrcgister (8 3 nnd 4) die auflagepflichtige Biermenge festgesteltt und der entfallende Auflagebetrag zur Zahlung vorgeschrieben. Die Zahlungsaufträge werden den Anflagepflichtigen vom Landesinspektorate für die Bieranflage in Graz mittelst Post rekommandiert zugeftellt. Predpisani nakladni zneski je odrajtati v roku osmih dnev po izročitvi plačilnega naloga pri deželnem višjem pobiralnem uradu potom poštne hranilnice. Primerno izpolnjene sprejemnice bodo se izročile sočasno s plačinimi nalogi brezplačno. V smislu določb natiskanih na zadnji strani sprejemnic, mora postaviti dan in leto sprejemnice, in sicer vedno dan dejstvenega odrajtanju položnik (k odrajtanju naloge obvezana stranka). Odrajtanje potom poštne hranilnice morejo stranke imajoče račun na šek pri c. kr. poštno-hranilnem uradu izvršiti tudi po šeku. V vsakem takem slučaju je označiti šek z opombo: „Za vplačevanje zneska na priležeči položni list“ in odposlati blagajni poštno-hranilncga urada. Povračno in pokvarjeno pivo. 8 6. V vsaki pivovarni in samostojnem skladišču piva mora podjetnik sam Obrazec št. 5. ali po nustavljancu vesti posamezni izkaz po priležečem obrazcu št. 5 o pivu, kojc se je v oddajnem kazalu kot izdatek računalo, vendar do pivovarne ali samostalnega pivnega skladišča nazaj prišlo (povračno pivo), ta izkaz 1 o. in slednjega vsakega meseca zaključiti in sočasno z kazalom oddaja odposlati deželnemu nadzorništvu za pivno naklado v Gradcu. Dotična tiskovina za zapis bode se izročila vsaki pivovarni oziroma skladišču piva od deželnega nadzorništvu za pivno naklado v Gradcu brezplačno. Znesek naloge odrajtani od oseb, katere sc pečajo z točenjem ali prodaj cm piva (§ 1. št. 2) za množino piva sprejeto iz pivovarne v vojvodini Štajersko ali iz samostalnega pivnega skladišča in za isto odrajtana naloga se vrni samo takrat, ako stranka dopošlje deželnemu nadzorništvu za pivno naklado potrdilo pivovarne oziroma samostalnega pivnega skladišča o vrnitvi piva. Tako potrdilo mora biti soglasno z dotično zabilježbo o zapisu o povračneiu pivu. Prcdstoječe določbe je uporabiti pribodobno glede piva povračenega piv-nim skladom pivovarcn (§ 2. slednji odstavek). Podjetniki samostalnik pivnih skladišč morajo tudi vesti posamezne za-Obrazec št. 6. pise po obrazcu št. 6, o pivu povračenem od skladišča pivovarne, kateri je naravnost zaključiti 15. in slednjega vsakega meseca, in odposlati sočasno z oddajnim kazalom deželnemu nadzorništvu za pivno naklado. Dic vorgeschriebenen Auflagebeträge sind innerhalb acht Tagen nach Zustellung des Zahlungsauftrages bei dem Landes-Obereinnehmeramte in Graz im Wege der Postsparkasse zu entrichten. Dic entsprechend ausgefüllten Empfangerlagscheine werden gleichzeitig mit den Zahlungsaufträgen unentgeltlich ausgefolgt. Gemäß der am Rücken der Empfangerlagscheine beigedrnckten Bestimmungen ist jedoch das Datum des Erlagscheines, und zwar stets der Tag der tatsächlichen Einzahlung, vom Erleger (der auflagepflichtigcn Partei) beizusetzen. Die Einzahlungen im Wege der Postsparkasse können von jenen auflagepflichtigen Parteien, die ein Scheckkonto beim k. k. Postsparkassenamte besitzen, auch mittelst Scheck geleistet werden. In jedem solchen Falle ist der Scheck mit dem Vermerk: „Zur Einzahlung des Betrages auf beiliegenden Erlagschein" zu versehen und samt dem Erlagscheine an die Kasse des Postsparkassenamtes zu übersenden. Wetouröier und verdorbenes Wier. 8 6. In jeder Brauerei und in jeder selbständigen Bierniederlage hat der Unternehmer selbst oder durch einen Bestellten über das im Absatzregister in Ausgabe gestellte, jedoch wieder in die Brauerei oder selbständige Bierniederlage zurückgebrachte Bier (Retourbier) eine besondere Vormerkung nach dem zuliegenden Muster Nr. 5 zu führen, dieselbe am Muster Nr. 5 15. und letzten jeden Monates abzuschließen und zugleich mit dem Absatzregister dem Landesinspcktorate für die Bieranflage in Graz zu übermitteln. Die betreffende Drucksorte für die Vormerkung wird jeder Brauerei beziehungsweise selbständigen Bierniederlage von dem Landesinspcktorate für dic Bierauflage in Graz unentgeltlich ausgefolgt. Der für die von Personen, welche den Ausschank oder den Verschleiß von Bier betreiben (8 1, Z. 2), aus einer im Herzogtumc Steiermark gelegenen Brauerei ober selbständigen Bierniederlage bezogene und an dieselbe zurückgesendete Biermengc entrichtete Auflagebctrag wird nur daun rückvergütet, wenn dic Partei eine Bestätigung der Brauerei beziehungsweise der selbständige» Bierniederlage über die Rücksendung des Bieres dem Laudesinspektorate für die Bieranflage cinscndet. Diese Bestätigung muß mit der diesbezüglichen Eintragung in der Vormerkung über Retourbier übereinstimmen. Die vorstehenden Bestimmungen finden bezüglich des an die Bierniederlagen der Brauerei (8 2, letzter Absatz) zurückgesendeteu Bieres sinngemäße Anwendung. Die Unternehmer der selbständigen Bierniederlagen haben auch über das aus der Niederlage in die Brauerei zurückgeseudete Bier einen besonderen Vermerk nach dem Muster Nr. 6 zu führen, welcher gleichfalls am 15. und letzten jeden Monates abzu- Muster Nr. 6 schließen ist, zugleich mit dem Absatzregister an das Landesinspektorat für die Bierauflage zu übermitteln. A k o sc nahaja v pivovarni ali v samostalncm skladišču piva, pokvarjeno za ljudsko vporabo nesposobno pivo, sme sc tisto le takrat zabiljcžiti kot izdatek v oddajnem kazalu, ako vničcnjc piva se stori po zagotovljcnju množine istega pod nadzorom državnih finančnih organov. Ravno tako sme se vstaviti kot izdatek v oddajnem kazalu v pivovarni ali v samostojnem skladišču piva vsled nagode (vslcd puščanja sodov in t. d.) izkazano uničeno pivo. Da bi se zagotovila množina uničenega piva, mora podjetnik pivovarne oziroma samostalncga skladišča piva naznaniti takoj zapazeno zgubo pristojnemu oddelku finančnega redarstva, koji naj nemudoma zagotovi množino piva, katero je po pričujočih okolščinah smatrati, kot zgubeno. V obeli slučajih mora sc ustanovni zapisnik, kateri naj napravi državni finančni organ po pristavku tekočega števila, pod katerim sc je uničeno oziroma zgubeno pivo v izdatek vstavilo, priložiti oddajnemu kazalu. Nastavljanccm finančnega redarstva pristoji pri priliki takih uradnih poslov samo pravica k vrnitvi normalnih pristojbin (miriumetrovnih vinarjev, prispevek k dnevini in slučajno nočnina), in sicer samo, da za računanje teh pristojbin so izpolnjeni pogoji določeni po §§ 10., 11. in 12. ukaza finančnega ministerstva z dne 19. septembra 1899 (uk. I. f. m. št. 190). Z tega izhajajoči potrošek je odrujtati iz deželnega zaloga štajerskega. Sprejem tujega piva. a) Iz ostalih v državnem zboru zastopanih kraljevin in dežel, iz dežel ogrske krone, po tem iz Bosne in Hercegovine. $ 7 V slučaju, da se pivo sprejema iz ostalih v državnem zboru zastopanih kraljevin in dežel, na primer iz Češkega, Doljno Avstrije, in t. d., po tem iz dežel ogrske krone in iz Bosne in Hercegovine mora sprejemavcc, ako ni podvržen določbam zakona § 1., št. 1. lit. b, takoj po dohodu pošiljatve v kraju, kamor je namenjeno, najdalje pa sočasno z odpravo piva v klet, odposlati deželnemu Obrazce št. 7. nadzorništvu v Gradcu naznanilo po obrazcu št. T v enem izvodu. Za to se more uporabiti tiskovina, katero izroči na zahtev strankam deželno nadzorništvo za pivni naklad brezplačno. Befindet sich in einer Brauerei oder selbständigen Bierniederlage verdorbenes, zum menschlichen Genüsse ungeeignetes Bier, so darf dieses Bier im Absatzregister nur insoweit in Ausgabe gestellt werden, als die Vernichtung des Bieres nach Feststellung der Menge desselben unter Aufsicht der staatlichen Finanzorgane erfolgt. Desgleichen darf die in einer Brauerei oder selbständigen Bicrniederlage infolge eines zufälligen Ereignisses (Ausrinnen der Fässer it. dgl.) nachweislich zugrunde gegangene Biermenge im Absatzregister in Ausgabe gestellt werden. Zum Zwecke der Feststellung der zugrunde gegangenen Biermenge hat der Unternehmer der Brauerei beziehungsweise selbständigen Bierniederlage oder sein Stellvertreter sofort nach Wahrnehmung des Verlustes die Anzeige an die zuständige Finanzwachabteilung zu erstatten, welcher cs obliegt, unverweilt sene Biermenge, welche nach den vorhandenen Umständen als zugrunde gegangen anzusehen ist, festznstclleu. Das in beiden Fällen vom staatlichen Finanzorgane aufzunehmende Konstatierungs-Protokoll ist nach Beisetzung der Postnummer, unter welcher das vernichtete beziehungsweise zugrunde gegangene Bier in Ausgabe gestellt wurde, dem Absatzregister bei-zuschließen. Die Finanzwachangestellten haben ans Anlaß von derlei Amtshandlungen nur den Anspruch aus die Vergütung der normalmäßigen Gebühren (Myriametergelder, Zehrnngs-kostcnbeiträge und eventuell Übernachtungsgebühren), und zwar unter der Voraussetzung, daß für die Aufrechnung dieser Gebühren die in den 88 10, 11 und 12 der Verordnung des Finanzministeriums vom 19. September 1899 (F.-M.-V.-Bl. Nr. 190) normierten Bedingungen erfüllt sind. Den hieraus erwachsenen Aufwand trägt der steiermärkische Landesfonds Wezug fremden Wieres. a) Ans den übrigen im Reichsrate vertretenen Königreichen und Ländern, ans den Ländern der ungarischen Krone, dann aus Bosnien und der Herzegowina. 8 7. In den Fällen des Bezuges von Bier aus den übrigen im Reichsrate vertretenen Königreichen und Ländern, also zum Beispiel ans Böhmen, Niederösterreich it. s. w., dann aus den Ländern der ungarischen Krone und aus Bosnien und der Herzegowina hat der Empfänger, sofern derselbe nicht unter die Bestimmung des Gesetzes 8 1, Z. 1, lit. I), fällt, sofort nach dem Eintreffen der Sendung am Bestimmungsorte, längstens aber gleichzeitig mit der Einlagerung des Bieres dem Landesinspektvratc für die Bierauflage in Graz eine Anmeldung nach dem zuliegenden Muster Nr. 7 in einfacher Ausfertigung zu übersenden. Hierzu können Drucksorten verwendet werden, welche den Parteien über Verlangen vom Landesinspektoratc für die Bicrauflage unentgeltlich ansgefolgt werden. Muster Nr. 7 Na podlagi naznanila bode sc določila za odrajtanje pripadajoča deželna naklada. Plačilne naloge bode izročilo strankam deželno nadzorništvo za pivno naklado v Gradcu po pošti priporočeno. Predpisani zneski naklade je odrajtati v teku ošinili dnev po izročbi plačilnega naloga deželnemu višjemu pobiralnemu uradu potom poštne hranilnice. Primerno izpolnjene sprejemnice izročijo sc sočasno s plačilnimi nalogi brezplačno. V smislu določb natiskanih na zadnji strani sprejemnic mora postaviti dan in leto sprejemnice, in sicer vedno dan dej st ven ega odrajtanja, položnik (stranka obvezana k odrajtanju naloge). Odrajtanje potom poštne hranilnice morejo stranke imajoče račun na šek pri c. kr. poštno-hranilnem uradu izvršiti tudi po šeku. V vsakem takem slučaju je označiti šek z opombo: „Za vplačevanje zneska na priležeči položni list“ in odposlati blagajni poštno-hranilnega urada. Take stranke, katere sprejemajo pivo brez uporabe javnega transportnega podjetja, so dolžni vesti izkaz o sprejemu in uporabi sprejetega piva. V ta izkaz je zapisati sprejem piva najpozneje sočasno z odpravo piva v prostore, kojih haska pristoji sprejemavcu — izdatek pivu pa po celovitem spraznjenju posod (sodov, steklenic), pa najpozneje sočasno z odpravo spraznjenih posod iz obrtnih prostorov k deželni nakladi obvezanega. Tiskovine bodo se izročile od deželnega nadzorništva v Gradcu za pivno naklado brezplačno in morejo nadzorni organi pri priliki nadzornih uradnih poslov take vedno pobrati proti sprejemnici. V slučaju sprejema piva iz dežel ogrske krone, po tem iz Bosne in Hercegovine morajo v smislu ukaza finančnega ministerstva z dne 30. decembra 1899, dež. zak. št. 70, ukazni list finančnega ministerstva št. 263, kot postavni uradi poslujoči državni finančni organi sočasno z napravo izkaznega lista odposlati deželnemu nadzorništvu za pivno naklado naznanilo po priležečem Obrazec št. 8. obrazcu št. 8. Potrebne tiskovine da na razpolago postavnim uradom deželno nadzorništvo. b) lz davčnih tujih deže 1. 8 8. Za pivo vpeljano iz davčnih tujih dežel, če tako jo podvrženo davku pri davčnem uradu ležečem v okolišu veljavnosti tega zakona in ni namenjeno za Auf Grund brv Anmeldung wird die entfallende Landesaufiage zur Zahlung vargeschrieben. Die Zahlungsaufträge werden den Auflagepfiichtigen vom Landesinspektorate für die Bierauflage in Graz mittelst Post rekommandiert zugestellt. Die vorgeschriebenen Auflagebeträge sind innerhalb acht Tagen nach Zustellung des Zahlungsauftrages bei dem Landes-Obereinnehmeramte in Graz im Wege der Postsparkasse zu entrichten. Die entsprechend ausgefüllten Cmpsangerlagscheine werden gleichzeitig mit den Zahlungsaufträgen unentgeltlich ansgefvlgt. Gemäß der am Rücken der Empfangerlagscheine beigedrnckten Bestimmungen ist jedoch das Datum des Erlagscheines, und zwar stets der Tag der tatsächlichen Einzahlung, vom Erleger (der anflagepflichtigen Partei) bciznsetzcn. Die Einzahlungen im Wege der Postsparkasse können von jenen auflagepflichtigen Parteien, die ein Schcckkontv beim k. k. Postsparkassenamte besitzen, auch mittelst Scheck geleistet werden. In jedem solchen Falle ist der Scheck mit dem Vermerk: „Zur Einzahlung des Betrages auf beiliegenden Erlagschein" zu versehen und samt dem Erlagscheine an die Kasse des Postsparkassenamtes zu übersenden. Jene Parteien, welche Bier ohne Benützung einer öffentlichen Transpvrtunter-nehmung beziehen, sind zur Führung von Ausschreibungen über den Empfang und den Verbrauch des bezogenen Bieres verpflichtet. In dieser Ausschreibung ist der Empfang des Bieres spätestens gleichzeitig mit der Einlagerung dieses in Räume, über welche dem Empfänger das Verfügnngsrecht zusteht — die Ausgabe des Bieres aber nach gänzlicher Entleerung der Behältnisse (Fässer, Flaschen) jedoch spätestens gleichzeitig mit der Wegbringung der entleerten Gefäße aus den Betriebsräumen des Landcsauflagepflichtigen — einzutragen. Die Drucksorten werden vom Landesinspcktorate für die Bierauflage in Graz unentgeltlich ansgesolgt und können von den Kontrollsorganen anläßlich der Vornahme von Kontrolls-Amtshandlungen gegen Empfangsbestätigung jederzeit eingezogen werden. In den Fällen des Bezuges von Bier ans den Ländern der ungarischen Krone, dann ans Bosnien und der Herzegowina haben die im Sinne des Finanzministerial-erlasscs vom 30. Dezember 1899, R.-G.-Bl. Nr. 270, Finanzministerial-Verordnungs-blatt Nr. 263, als Stellungsämter fungierenden staatlichen Finanzorgane gleichzeitig mit der Ausfertigung des Legitimationsscheines dem Landesinspektorate für die Bieranflage in Graz eine Anzeige nach dem beiliegenden Muster Nr. 8 zu übersenden. Die erforderlichen Muster Nr. 8 Drucksorten werden den Stellnngsämter» vom Landesinspektorate zur Verfügung gestellt. b) Aus dem Zollanslande. 8 8. Für das ans dem Zollanslande angeführte Bier, insofern dasselbe bei einem im Geltungsgebiete des Gesetzes liegenden Zollamte zur Verzollung gelangt und nicht für 70* podjetnika samostalncga pivnega skladišča, pobira se deželna naklada sočasno z državno užitnino in odmera se od te množine piva, katera sc smatra kot podlaga odrajtanja državne užitnine. Potrdilo izvršenega poplačila deželne naloge oddaja sc v uradni izpravi o uvozni davčni odpravi. Od c. kr. davčnih uradov pobirana deželna naklada je zabilježiti v davčnem sprejemnem kazalu v posameznem odseku pod nadpisom: „deželna naklada od piva6. Slučajno pozneje odrajtani zneski deželne naklade za pivo uvoženo čez davčno mejo je zaračunati v davčnem sprejemnem kazalu za dodatno odrajtanc pristojbine (vrnitve pomanjkov). Vrnitve deželne naklade zaračunjane v davčnem sprejemnem kazalu, je izdati v posameznem povračilnem kazalu. Mesečni zneski v davčnem sprejemnem kazalu in v davčnem sprejemnem kazalu za dodatno odrajtanc pristojbine (vrnitve pomanjkov) znračunjenih sprejetkov deželne naklade od piva in mesečni zneski v povračilnem kazalu zaračunjenih izdatkov deželnih naklad od piva je prenesti v dnevnik deželnega zaklada. Ako se vrši obdačanje v inakem, nego v prvem odstavku označenem davčnem uradu, je postopati v smislu § 7. Pošiljatvc piva iz tujih davčnih dežel, katere so namenjene za podjetnike pivnih skladišč (odstavek 1) in se obdačajo pri davčnem uradu ležečem v okolišu veljavnosti zakona, morajo se naznaniti od strani tega c. kr. davčnega urada občasno deželnemu nadzorništvu za piviio naklado v Gradcu z natančno napoved bo napisa sprejemce in izmere državni užitnini podvržene množine. Nadzor. 8 !>- Za neposredni nadzor oseb obvezanih k odrajtanja pivne nalogo bodo se, neglede na sodelovanje državnih finančnih organov, pooblastili posamezni deželni uradniki, katerim se bode posebno naložila dolžnost uradne zamol-čljivosti. Nadzorni organi imajo pravico : oj Glede oseb, katere sc pečajo z točenjem ali prodajam ne od njih samih pridelanega piva, vstopiti v prodajališča in hranilišča piva med časom oprave obrta, zahtevati izkaz o sprejemu ali o odrajtanja deželne naklade, kakor tudi strankam izročenih uradnih potrdil; einen Unternehmer einer selbständigen Bierniederlagc bestimmt ist, wird die Landesauflage gleichzeitig mit der staatlichen Verzehrungssteuer eingehoben und von jener Biermenge bemessen, welche der Entrichtung der staatlichen Verzehrungssteuer zugrunde gelegt wird. Die Bestätigung über die erfolgte Entrichtung der Landesauflage wird in der über die Einfuhrzollabfertigung hinauszugebenden amtlichen Ausfertigung erteilt. Die von den f. f. Zollämtern eingehobene Landesanslage ist im Zolleinnahme--register in einer besonderen, mit „Landesauflage auf Bier" zu überschreibenden Betrags-kolonnc zu verrechnen. Allfällige, nachträglich entrichtete Beträge an Landesauflage für über die Zolllinie eingeführtes Bier sind im Zolleinnahmeregister für nachträglich entrichtete Gebühren (Mängelersätze) zu verrechnen. Rückvergütungen an im Zolleinnahmeregister verrechnetcr Landesauflage sind in einem eigenen Restitntivnsregistcr zu beausgaben. Die Monatssummen der im Zolleinnahmeregister und im Zolleinnahmeregister für nachträglich entrichtete Gebühren (Mängelersätze) verrechneten Einnahmen an Landes-auflage ans Bier und die Monatssummen der im Restitntivusregister verrechneten Ausgaben an Landesauflagen auf Bier sind in das Landesfondsjournal zu übertragen. Erfolgt aber die Verzollung bei einem anderen als dem im ersten Absatz bezeichneten Zollamtc, so ist nach 8 7 vorzugehen. Biersendungen aus dem Zvllauslande, welche für Unternehmer von selbständigen Bierniederlagen (Absatz 1) bestimmt sind und bei einem im Geltungsgebiete des Gesetzes liegenden Zollamt verzollt werden, sind von diesem f. f. Zollamte fallweise dem Landes-inspektorate für die Bierauflage in Graz unter genauer Angabe der Adresse des Empfängers und der der Bemessung der staatlichen Verzehrungssteuer zugrunde gelegten Menge anzuzeigen. Konirosse. 8 9. Mit der Ausübung der unmittelbaren Kontrolle über die zur Entrichtung der Bierauflage verpflichteten Personen werden unbeschadet der Mitwirkung der staatlichen Finanzorgane eigene Landesbeamte betraut, welche zur Wahrung der Amtsverschwiegenheit besonders in Pflicht genommen werden. Diese Kontrollorgane sind berechtigt: a) hinsichtlich jener Personen, welche den Ausschank oder den Verschleiß von nicht selbsterzeugtem Biere betreiben, in die Verkaufs- und Aufbewahrungsräume des Bieres während der Zeit der Ausübung des Gewerbes einzutreten, die Ausweisung des Bezuges oder der Entrichtung der Landesauflage sowie die Vorweisung der den Parteien erfolgten amtlichen Bestätigungen zu verlangen; Obrazec St. 9. b) zahtevati od podjetnikov pivovarcn iti podjetnikov samostalnik pivnik skladišč pokazanje tovornih spredatnic in potrdil o pivu odpravljenem sprejemcera zunaj Štajerskega za pregled; c) po potrebi napraviti o izidu uradnega poslovanja zapisnike in priobčiti tisti strankam za pregled, izjavo in podpis. Deželni odbor ima pravico, na podlagi slučajnih določb po svojih uradnikih pregledati obrtne zapiske podjetnikov pivovarcn in posestnikov samostalnik pivnik skladišč, na koliko taki zadevajo oddajo ali sprejem piva in je potrebno za nadzor. Vsi za nadzor pooblasteni deželni uradniki morajo imeti primercno izkaznico napravljeno od deželnega odbora, katero morajo na zahtevo strank pokazati. Vsaki občinski predstojnik je obvezan na zahtevo poklicanih organov za izpolnitev tega zakona in za zvršitev istega izdanih določb pri njih uradnem poslovanju po potrebi pomagati. Naznanila prevoznih podjetji. 8 io. Predstojniki železnic so dolžni priposlati deželnemu nadzorništvu za naklado od piva o vsaki pri postaji, katero upravljajo, odpravljeni pošiljatvi piva, koja je bila spredana v enem z ostalih v državnem zboru zastopanih kraljevinah in deželah, najdalje sočasno z izročitve pošiljatve sprejemniku, pismeno naznanilo, zadržajoče napis sprejcmce, stvarnost posod, kosmato težo pošiljatve in čas oddaja. Za toka naznanila potrebne tiskovine, katere se bodo natiskale po obrazcu št. 9, bodo se izročile predstojnikom postaj od deželnega nadzorništva za pivno naklado v Gradcu. Prestopki. 8 11 Prestopki tega zakona in za k izvršitvi istega izdanih predpisov, naj me: o) zavlečenje deželne naklade; 6) zamuda predpisanega naznanila kakor tudi vsaka dejstvena neresničnost v istih; b) von den Brauereiunternehmer» und den Unternehmern selbständiger Bierniederlagen die Vorweisung der Frachtaufnahmescheinc und der Empfangsbestätigungen über das an Empfänger außerhalb Steiermarks versandte Bier behufs Einsicht-nähme zu verlangen; c) nach Maßgabe des Bedarfes über das Ergebnis der gepflogenen Amtshandlung Protokolle aufzunehmen und dieselben den Parteien zur Durchsicht, Äußerung und Fertigung mitzuteilen. Dem Landes-Ausschusse steht das Recht zu, auf Grund fallweise zu treffender Anordnung durch seine Beamten in die geschäftlichen Ausschreibungen dcr Brauerei-nnternehmcr und Inhaber von selbständigen Bierniederlagen, soweit sich diese auf den Absatz oder den Bezug von Bier beziehen und es zur Kontrolle notwendig ist, Einsicht zu nehmen und aus denselben die betreffenden Daten zu entnehmen. Sämtliche mit der Kontrolle betrauten Landesbeamten sind mit einer entsprechenden, vom Landes-Ausschusse auszufertigenden Legitimation zu versehen, welche sie auf Verlangen den Parteien vorzuweisen haben. Jeder Gcmeindevorstand ist verpflichtet, den zur Handhabung des Gesetzes und der zum Vollzüge desselben erlassenen Bestimmungen berufenen Organen bei ihren Amtshandlungen über Ansuchen unverweilt den erforderlichen Beistand zu leisten. Anzeigen der Hransportunternehmungen. 8 10. Die Vorstände dcr Eisenbahnen sind verpflichtet, über jede der bei von ihnen geleiteten Station zur Abgabe gelangende Biersendung, welche in einem der übrigen im Reichsrate vertretenen Königreiche und Länder zur Aufgabe gelangt ist, dem Landes-inspektoratc für die Bierauflage in Graz spätestens gleichzeitig mit der Ausfolgung der Sendung an den Adressaten eine schriftliche Anzeige, enthaltend die Adresse des Empfängers, die Art dcr Behältniffe, das Bruttogewicht der Sendung und den Zeitpunkt der Aus folgnug derselben, zu übersenden. Die für diese Anzeigen erforderlichen Drncksorten, welche nach dem beiliegenden Muster Nr. 9 aufgelegt werden, werden den Stationsvorständen von dem Landesinspektorate Muster Nr. 9 für die Bierauflage in Graz unentgeltlich beigestellt. Übertretungen. 8 11. Übertretungen des Gesetzes und der zum Vollzüge desselben erlassenen Vorschriften, insbesondere: a) die Hinterziehung der Landesanflage; b) die Unterlassung einer vorgeschriebenen Anmeldung sowie jede wesentliche Unrichtigkeit in derselben; 504 XXXVII. komad. 100. ukaz c. kr. štajerskega namestništva z dne 80. decembra 1904. c) opuščeno ali neredno vedenje kazal o oddaja piva, zapiskov o povračnem pivu, kakor tudi v § 7., odstavek ti, omenjenih zapiskov; d) neredno vedenje sub c) navedenih zapiskov, na koliko isti zadevajo dcjstvenc okoliščine in na koliko pri tem je obdolžen k napravi teh zapiskov zavezani; e) oviranje nadzornih organov, da vstopijo v prostore označene v § ti., ali upor od teh organov v smislu določb 8 ti. zahtevanih izkazov ali odreka v smislu tretjega odstavka 8 9. zahtevanega dovoljenja k pregledu obrtnih zaznamek, kaznujejo sc, ako ni uporabiti kazenski zakonik, z globami od 2 do 200 K ali s zaporom od ti ur do 14 dnov. V vseh takih slučajih naj se kazen ne odmeri pod znesek, o kateri je bila okrajšana deželna naklada po tem prestopku, ali oko je stavala nevarnost okrajšave, nasprotno nesme kazen prekoračiti najvišji znesek. $ 12. Prehodne določbe. a) Za pivovarne. Vsaki podjetnik v okolišu veljavnosti tega ukaza stavajoče pivovarne je dolžen, doposlati najpozneje dne 5. januvarija 1905 pristojnemu oddelku obrazec št.io.finančnega redarstva v dvojni izpravi natančen izkaz po obrazcu št. 10 o vseh, 1. januvarija 1905, v svojem podjetju (kvasnem in založnem kletu) in svojih zunaj pivovarne, pa v gore označenem okolišu, sc nahajajočih skladiščih piva in pivnicah, katere je označiti posamezno z napoved bo vodja, se nahajajočih zalog piva. Ako skladišče piva ali pivnice ne leži v okolišu istega samega finančno-redarskega oddelka ko pivovarna, je za prvo napraviti posamezni izkaz v dvojni izpravi in odposlati dotičnemu finančno-redarskemu oddelku. En izvod vrne se stranki s potrdilom vršene vložbe. Take kuhe piva, glede katerih sc vrši pozvedba pridelane množine za državni pivni davek po 31. decembru 1904, ne je sprejeti med zaklad piva, pa prišteti pridelku meseca januvarija 1905 (8 4). c) die unterlassene oder unregelmäßige Führung des Bierabsatzregisters, der Vormerkung über das Retonrbier, sowie der im 8 7, Absatz 6, vorgesehenen Aus- schreibungen; d) die unrichtige Führung der sub c) angeführten Aufzeichnungen, soweit diese Unrichtigkeiten sich auf wesentliche Daten beziehen und hierbei den zu diesen Auszeichnungen Verpflichteten ein Verschulden zur Last fällt: c) die Behinderung der Kontrollorgane, in die im 8 9 bezeichncten Räumlichkeiten einzutreten oder die Verweigerung der von diesen Organen im Grunde der Bestimmung des § 9 geforderten Answeisleistnng oder die Verweigerung der im Grunde der Bestimmung des dritten Absatzes des 8 9 geforderten Einsichtgcwährnng in die geschäftlichen Ausschreibungen werden, falls nicht das allgemeine Strafgesetz Anwendung findet, mit Geldstrafen von 2 bis 200 K oder Arrest von 6 Stunden bis zu 14 Tagen geahndet. In allen diesen Fällen soll die Strafe nicht unter dem Betrage, um welchen die Landcsauflage durch die Übertretung verkürzt wurde oder der Gefahr der Verkürzung ausgesetzt war, erkannt werden, jedoch darf die Strafe den fixierten Höchstbetrag nicht überschreiten. 8 12. Höergangsvestimmungeri. a) F ü r Bierbrauereien. Jeder Unternehmer einer im Geltungsgebiete dieser Verordnung gelegenen Bierbrauerei ist verpflichtet, spätestens am 5. Jänner 1905 eine detaillierte Nachweisung nach dem beifolgenden Muster Nr. 10 über die am 1. Jänner 1905 in seiner Unter- Mustn Nr. 10 nehmung (Gär- und Lagerkeller) und in seinen außerhalb der Brauerei, jedoch im vor-bezeichneten Gebiete gelegenen Bierniederlagen und Schankstätten, welche alle einzeln unter Angabe des Leiters derselben zu verzeichnen sind, vorhandenen Biervorräte der zuständigen Finanzwachabteilung in zweifacher Ausfertigung einzusenden. Svferne die Bierniederlage oder Schankstätte nicht im Umkreise derselben Finanz-wachabteilung wie die Bierbrauerei liegt, ist für die erstere eine gesonderte Nachweisnng in zweifacher Ausfertigung zu verfassen und der betreffenden Finanzwachabteilung ein-zusenden. Das eine Pare wird mit der Bestätigung der erfolgten Überreichung versehen und der Partei zurückgestellt. Jene Gcbräue, rncksichtlich welcher die amtliche Erhebung der erzeugten Menge in Absicht auf die staatliche Biersteucr nach dem 31. Dezember 1904 stattfindet, sind nicht in den Vorratsbestand, sondern in die Erzeugung im Monate Jänner 1905 (8 4) einzubeziehen. Zagotovljenjc zalog, katere je naznaniti od strani podjetnikov pivovarni, pripada c k. finančnemu redarstvu. Glede vsebine polnih založnih posod so merodajne uradne napovedi vsebine, pri le deloma polnih založnih posodah je zagotoviti vsebino po cenitvi. Mcrenje piva po prepolnovanju naj se opusti. Izid zagotovljenja zaloge je zaznamenati v naznanilu in «lotiena pozvedba podpisati po stranki in poslujočem finančnem redarju. Tako rešena naznanila je odposlati deželnemu nadzorništvu za naklado od piva. b) Za s a in o s t a 1 n a skladišča piva. Podjetniki samostalnik v okolišu veljavnosti tega ukaza stavajočih pivuih skladišč so obvezani, najpozneje 5. januvarija 1905 doposlati pristojnemu obrazccšt.iifmančno-redarskemu oddelku natančen izkaz po priležečem obrazcu št. 11 o dne 1. januvarija 1905 v njih skladišču in pivnici morebitno združeni z istim skladiščem se nahajajoče zaklade piva. V ostalem je uporabiti napodobno sub a) glede pivovurcn določene naredbe tudi glede samostalnik pivnik skladišč s pristavkom, da tisti zakladi piva, za katere se je že prepričano odrajtala deželna naklada, je odšteti od napovedanega zaloga piva. § 13. Zamolčanje ali neresnična napovedba oziroma izkaz (§ 12.) pivnega zaloga je podvržena, ako ni vporabiti splošni kazenski zakon, kazenskim določbam 8 9 tega zakona. Pričetek veljavnosti. § 14. ITcdstoječi ukaz stopi z dnem 1. januvarija 1905 v moč, in se raz-vcljajo sočasno ukazi z dne 8. marca 1901, dež. zak. in uk. 1. št. 18. in 19.. dolžnosti deželne pivne naklade, katere so postale pred 1. januvarjem 1905, je rešiti po do sedaj veljavnih določbah. Clary 1. r. Die Konstatierung der seitens der Branereiuntemehnier anznmeldenden Vorräte obliegt der k. k. Finanzwache. Rückfichtlich des Inhaltes voller Aufbewahrungsgefäße sind die amtlichen Inhaltsangaben maßgebend, bei nur teilweise gefüllten Aufbewahrungsgefäßen ist der Inhalt schätzungsweise zu ermitteln. Das Messen des Bieres durch Umfüllen hat zu unterbleiben. Das Ergebnis der Vorratserhebung ist in der Anmeldung ersichtlich zu machen und der bezügliche Befund ist von der Partei und der intervenierenden Finanzwache zu unterfertigen. Die so erledigten Anmeldungen sind an das Landesinspektorat für die Bierauflage in Graz einzusenden. b) Für selbständige BierNiederlagen. Die Unternehmer von im Geltungsgebiete dieser Verordnung gelegenen selbständigen Bierniederlagen sind verpflichtet, spätestens am 5. Jänner 1905 eine detaillierte Nach-weisung nach dem znliegenden Muster Nr. 11 über die am 1. Jänner 1905 in ihrer Muster Nr. i i Niederlage und in der mit dieser Niederlage etwa verbundenen Schankstelle vorhandenen Barvorräte der zuständigen Finanzwachabteilung einzusenden. Im übrigen haben die sub a) bezüglich der Bierbrauereien festgesetzten Bestimmungen auch hinsichtlich der selbständigen Bierniederlagen mit dem Beifügen sinngemäße Anwendung zu finden, daß jene Biervorräte, für welche die Laudesauflage nachweisbar bereits entrichtet wurde, von dem angemeldeten Biervorrate in Abzug zu bringen sind. 8 13. Die Verschweigung oder unrichtige Anmeldung beziehungsweise Nachweisung (8 12) des Biervorrates unterliegt, sofern nicht das allgemeine Strafgesetz Anwendung findet, der Strafbestimmung des 8 9 des Gesetzes. Wirksamkeitsveginn. 8 14. Die gegenwärtige Verordnung tritt am 1. Jänner 1905 in Kraft und werden mit diesem Zeitpunkte die Verordnungen vom 8. März 1901, L.-G.-Bl. Nr. 18 und 19, außer Kraft gesetzt; vor dem 1. Jänner 1905 entstandene Schuldigkeiten an Landes-bierauflage sind nach den bisher bestandenen Bestimmungen zu behandeln. Clary m. p. Dodatek. Obrazce 1. (k 8 2. uk.) Pivovarna Skladišče v pivovarne Skladišče (samostalno) Prva polovina (od 1. do vštevši 15.)*) Druga polovina (od 16. do vštevši slednjega)*) meseca.....................190 Kazalo o oddaju piva. Sprejemnika piva Predirne in ime Stano- vališče in ulica j__________ I I Pošta So- dnijsk.il Dežela okraj j Število po min. naredbi z dne 20. maja 1875 (drž. zak. št. 73) merjenih sodov S «. <--s «1 c “ —'js o "S o» >•—>| >oo Mno- žina piva M l in t. d. Je izpolniti po nadzorstvu deželna naklada K v K .O a o. O *) Neprimereno naj se črta. Muster I (|U S 2 b. V.). it Xj et « jj. Branrrei des .......................................... in •oofiiii iirfMßffi is i ifriflirfdi Niederlage in der Brauerei des Niederlage (selbständige) des Erste Hülste (vom 1. bis inklusive 15.)*) in. SX in des Monates.... Zweite Hälfte (vom 16. bis inklusive letzten)*) Aieraösahregister. 190.... Des BierempfiingerS to *) Das Nichtzutreffende ist zu streichen. Anmerkung Obrazce 2. (k § 3 ) Obračun in plačilni nalog zadevajoč nalogi podvrženo pivo pivovarne v Občasje obračuna 190 Po uradnem zagotovljenju državnih nadzornih organov 86 je pridelalo v mesecih hi I pivne začimbe odračunajoč 8% pogrešek po....................... „ „ „ „ *) K temu v prejšnjem obračunskem občasju od vštevati se imajočega pridelka odštete zaloge piva v kvasilnih in založnih kleti h in ne samostalnih pivnih skladiščih . ___________ „ .. „ „______^___ ostane skupaj prištevalen pridelek po . . . hi l piva. V občasju obračuna se zabilježi kot izdatek po oddajnem kazalu skupaj: a) v pivovarni sami ................... h) v skladiščih piva (po sledeči rekapitulaciji) ....................................... skupaj . . Od tega je odšteti po zaznamku o povračilnem pivu v občasju obračuna pov-račene množine piva: a) v pivovarni sami........................ b) v skladiščih piva (po sledeči rekapitulaciji) ....................................... n „ n ..........n n p lil l piva. skupaj hl l piva. Ostaje torej kot prištevalni izdatek hl l piva. Torej je v poravnavi tega prištevalnega izdatka z gornjim prištevalnim pridelkom: a) prištevalni pridelek večji o . . „ „ » *) Odštevši o d tega slednji dan občasja obračuna v kvasilnicih in založnih kletih pivovarne se nahajajočih množin piva po izkazal» .......................................... , » „ ■ — ostane nakladi podvržena množina................. hl l piva. h) Prištevalni izdatek večji o . . . „ „ „ Ad a): Na predstoječi prebitek pridelka odpadajoča deželna naklada po K v z besedami: je odrajtati po podjetniku pivovarne v osmih dnevih po izvršitvi teka plačilnega naloga pri deželnem višjem pobiralnem uradu v Gradcu po priležeči oddajni sprejemnici pri c. kr. poštnem uradu ali pa po šeku. A d h): Predstoječi prebitek izdatkov seje zaznamenal za najbližnji obračun-V Gradcu, dne 190 Štajersko deželno nadzorništvo za naklado od piva. *) Opomba: A ko se uporabi dovoljenje določene v § 8. II. odstavek 4. Miisier J ■3" 8 :b. Abrechnung und Zahlungsauftrag über das von der Brauerei des in zn verauslagende Bier. Mrechnnngsperiodc 190 Laut amtlicher Konstatierung der staatlichen Überwachungsorgane wurden in den Monaten erzeugt.......................................... Nach Abzug der 8%igcii Schwendung von . *) Hierzu die in der vorangegangenen Abrechnungsperiode von der anrechenbaren Erzeugung in Abzug gebrachten Biervorräte in den Gähr- und Lagerkcllern und nicht selbständigen Bierniederlagen.......... verbleibt daher zusammen eine anrechenbare Erzeugung von hl 1 Bier. In der Abrechnungsperiode wurden im gesamten laut Absatzregister in Ausgabe gestellt: a) in der Brauerei selbst................... „ „ „ b) in den Bicrniedcrlagen (laut nachstehender Rekapitulation) „ „ zusammen. . hl 1 Bier. Hiervon ab die laut Bormerkung über daS Rctourbicr in der Abrechnungsperiode zurnckgclangtcn Biermengcn: a) in der Brauerei selbst.................. „ „ „ b) tu den Bierniedcrlagen (laut nachstehender Rekapitulation) . . „ „ „ hl ... 1 Bierwürze. zusammen hl 1 Bier. Es verbleibe» soinitals anrechenbare A u s g a b e lil I Bier. Mithin ist im Vergleiche dieser anrechenbaren Ausgabe mit der obigen anrechenbaren Erzeugung: a) die anrechenbare Erzeugung größer um „ „ ,, *) Hiervon ab die am letzten Tage der Abrechnungs- Periode in den Gähr- und Lagerkellern und nicht selbständigen Bierniedcrlagen der Brauerei vorhandenen Biervorräte laut Nachweisung_____________________________________________________ >,________________________________________________ bleibt zn verauslagende Menge hl 1 Bier. b) Die anrechenbare Ausgabe größer um . . „ „ „ Ad a): Die vorn vorstehenden Überschüsse der Erzeugung entfallende Landesanflage per ..............K................h in Worten:.................................. ist von der Brauereinnternehinung binnen acht Tagen nach Zustellung dieses Zahlungsauftrages an das steiermärkische Landes-Obereinnehmeranit in Graz mittels des initfolgenden Empfangerlagscheines bei einem k. k. Postanite eventuell auch mittels Scheck einzuzahlen. Ad b): Der vorstehende Überschuß der Ausgaben wurde siir die nächste Abrechnung in Vormerkung genommen. Graz, am 100 Steiermärkisches Laudesiusstektoral für die Bierauslage. *) Anmerkung: Im Falle von der im § 3 II Absatz 4 normierten Gestattung Gebrauch gemacht wird. Obrazec 8. (k § 4.) Napoved. Podpisani je sprejel danes v sodili , , , ... . hektolitrov litrov piva iz steklenicah (oJiUjaina in naznanja ta sprejem piva za odrajtanjc deželne naklade. , dne 190 Podpis stranke. Štajerskemu deželnemu nadzorstvu za naklado od piva V Gradcu. Opomba: Ta tiskovina se bode natisnila v obliki dopisnice. Muster :*> («u 8 *)■ Mil II Anmeldung. Der Gefertigte hat heute in 5flf!U Hektoliter Liter Bier aus Flaschen bezogen und meldet diesen Bierbezug behufs Entrichtung der LandeSauslage hiermit an. , am 1UU Nnterschrist der Partei. An das steiermärkische Lnndröinspektorat für die Bicinustage tlt Graz. jsviff bo öbßl>ii-n ss ovi^imosbßn 6fil9>4b o-i?i9jsfo Anmerkung: Diese Drnclsorte wird in Form einer Korrespondenzkarte aufgelegt werden, Obrazec 4. (k § 4. c) Obračun in plačilni nalog o v samostojnem skladišču piva v nalogi podvrženem pivu, Občasje obračuna 190 V občasju obračuna se sprejeli po napovedi skupaj........................................... hi piva *) Prištevši v prejšnem občasju obračuna od sprejema odštete zaloge piva .................. .................» n_ skupaj . . hi. piva Od tega odšteto v občasju obračuna v pivovarnah povračeno pivo (po zaznamku) . . .... „.............. ,, ostane kot prištevalo! sprejem . . hi piva Izdatek: po oddajalnem kazalu................................................„................ » Odštevši od tega po zapisku o povračenem pivu v občasju obračuna do skladišča povračeno pivo ...............................................................hi piva Ostane torej kot prištevalni izdatek ... „ „ Torej je v poravnavi tega prištevalncga izdatka z gornim prištevalnim sprejemom ... „ „ n) prištevalni sprejem večji o ................ „................................. „ *) Odštevši od tega slednji dan občasja obračuna v skladišču se nahajajoči zaklad piva (po kazalu).........................................................„................ „ ostano kot nalagi podvrženi . . hi piva b) Prištevalen izdatek večji o................ „ „ Ad a): Od predstoječega prebitka sprejema odpadajoča deželna naklada po K r, z besedami , je odrajtati po podjetniku samostalnega skladišča v roku osmih dnev po izročbi plačilnega naloga deželnemu višjemu pobiralnem uradu v Gradcu po priležeči oddajni sprejemnici pri c. kr. poštnem uradu ali pa šeku. Ad bj: Predstoječi prebitek izdatka se je zaznamoval za najbližji obračun. V Gradcu, dne 190 Štajersko deželno nadzorništvo za naklado od piva. *) Opomba: A ko sc uporabi v § 5. c III., odstavek L, ozir. § 4, 111., odstavek 4., omenjeno dovoljenje. Muster 4 (zu 8 4 c). Abrechnung und Zahlungsauftrag über das von der selbständigen Bieruiederlage des in z» veranflagende Bier. Abrechnnngssteriode 190 In der Abrechnungsperiode wurden im gesamten laut Anmeldungen bezogen..................................... hl Bier *) Hierzu die in der vorangegangenen Abrechnungsperiode von dem Empfange in Abzug gebrachten Bier- Vorräte .............................................................................. " » zusammen... hl Bier Hiervon ab das in Brauereien znrüdgesendctc der Abrechnungsperiode in Bier (laut Vormerk) „ „ verbleiben als anrechenbarer Empfang. . 1)1 Bier Ausgabe: laut Absatzregister . „ „ Hiervon ab die laut Vormerk über das Retourbier in der Abrechnungsperiode in die Niederlage zuriick- gclangtcn Biermengcn.................................................... hl Bier Es verbleiben somit als anrechenbare Ausgabe „ „ Mithin ist im Vergleiche dieser anrechenbaren Ausgabe mit dem obigen anrechenbaren Empfange a) der anrechenbare Empfang größer um .... „ „ *) Hiervon ab die mit letzten Tage der Abrcch- nnngsperiode in der Niederlage vorhandenen Bicr- ,Vorräte (laut Nachweisnng)............................................. „ . . „ verbleiben zu vcranflagen. . hl Bier b) die anrechenbare Ausgabe größer um .... Ad n): Die vom vorstehenden Überschüsse des Empfanges entfallende Landcsauflage per K h, in Worten , ist von der llnternehniung der selbständigen Niederlage binnen acht Tagen nach Zustellung des Zahlungsauftrages an das Landes-Obereinnehmeramt in Graz mittelst des mitfolgendcn Empfangerlagscheines bei einem k. l. Postaint, eventuell auch mittelst Schecks einzuzahlc». Ad b): Der vorstehende Überschuß der Ausgabe wurde für die nächste Abrechnung in Vormerkung genommen. Graz, am 190 Steiermärkisches Landesinsstektorot für die Bieraustagr. *) Anmerkung: Im Falle von der im 8 5c III., Absatz 2, bezw. 8 4 111., Absatz 4, vorgesehenen Gestattung Gebrauch gemacht wird. XXXVII. komad. 100. ukaz c. kr. štajerskega namestništva z dne 30. decembra 1904. Obrazec 5. (k § C.) Pivovarna Skladišče pivovarne Skladišče (samostojno) Prva polovina (od 1. do vštev. 15)*) Druga polovina (od 16. do vštev. slednjega)*) Zapis povračenoga piva. meseca 190 Dan in leto vrnitve Stranke, koja je vrnila pivo Ime in predirne Stano-1 vališčej Dežela ulica So dnijski okraj Število po min. naredb. z dne 20. maja 1876, drž. zale. št. 73, merjenih sodov 2 hi 1 hi j ■/,/)/j'/, hi Število inako mer- jenih sodov Število ste- klenic Mno- žina piva M l a o e. O Skupaj dne 190 Podpis podjetnika ali njegova zastopnika; *) Nepritnereno naj se črta. Muster 5 Ciu § 6). Brauerei des i» . Niederlage in .......................der Brauerei des _____________________________________________________ Niederlage (selbständige) des in Erste Mste [vom 1. bis inkl. 15.^ ^ 91? , s Zweite Hülste [Vont 16. bis inkl. leisten]*) MormerKung über das zurückgelangte Bier (Retaurbicr) 190.. Datum des Der Partei, welche da? Bier zurüekgescndet hat, Rttek- ! L l 8 Ge- langens Bor- und ort und Land richts- Zuname Gasse bezirk Anzahl der »ach der Min -Vdg. v. 20. Mai 1876, R.-G.-DI.Nr.7J, geeichten Fässer Anzahl der anders geeichten Fässer Anzahl der Flaschen Menge des Bieres 1,1 I 1 An- mer- kung Zusammen I am 190 Unterschrift des Unternehmers oder dessen Stellvertreters: *) Das Nichtzutreffende ist zu streichen. Obrazec <>. (k § fi.) Samostojno skladišče piva Prva polovina (od 1. do vštev. 15.)*) ---------------------------------------------- meseca Druga polovina (od 16. do vštev. slednjega)*) 100 Zapis pivovarnam povračenega piva. a M Ö Stranka, katera je povračala piva Stano-j Ime in j vališče predirne 111 ulica So- Dežela, dnijski I okraj Število po min. naredi), z dne 20. maja 1876, dež. zale. št. 73, odmerjenih sodov 2 M j 1 hi \‘/jM\i/4hl o M ' cd .9 o: "> S' >co Mno- žina piva hl l 03 S o o. O Skupaj dne .190.. Podpis podjetnika ali njegova zastopnika: *) Neprimercno naj so črta. Muster 0 (»» 5 6). Selbständige Bierniederlage des m Sift, HW. [OD..11. M» ton. M mm/kt Zweite Hälfte [Dom 16. bis tttfl. letztens*) WormerKung über das in Brauereien zuriickgesendete Bier. 190. Datum des Rtick- langens r-s- Der Partei, welche daß Bier zurückgesendet hat, Vor- und Zuname Wohn- Ge- ort und Land richts- Gasse- bezirk Anzahl der nach der Min.-Vdg. v. 20. Mai 1870, N.-G.-Bl.Nr.73, geeichten Fässer 2 lil ; llil j'/8hljrt bet Parlei) (Name und Stand der Partei) KowefponöenzKcrrte. An das steiermärkische Landesiusstektorat für die Bi'eranstaqc Graz. Über amtliche Anfsorderung. Portofrei. Obrazec 8. (k § 7. iz vrš. lik.) , dne 190.... Naznanilo. Deželnemu nadzorništvu za naklado od piva v Gradcu se s tem naznanja da......................................................................................................... stanujoči v................................................................................................ po stalnem kazalu t. št.......... z dne 190 sprejel lil l piva iz (Pečat.) ............................ podpis. Štajerskemu deželnemu nadzorništvu za naklado od piva v Gradcu. Uradna poštnino oprostjena zadeva. Opomba: Ta tiskovina se bode tiskala v obliki dopisnice. Muster 8 (zu § 7 B.-V). ...................................., am.................................190... Anzeige. Dein Landcsinspcltoratc für die Bicranflage in Graz wird hiermit angezeigt, daß ................................................................................................. wohnhaft in ......................................................................................... laut Stellungsregister P.-Nr. vom 190 _____________________________ hl I Bier aus..............................................................erhalten hat. (Siegel.) Unterschrift. Nu das steiermärkische Landesinspektorat fiir die Bicranfiaste in Jh Portofreie Dienstsache. Anmerkung: Tiefe Druekjortc wird in Form einer Korrespondenztarte aufgelegt. Graz. Obrazec 9. (k § 10. izvrš. uk.) Postaja Naznanilo. Od zgove označene železnične postaje seje oddala pošiljatev piva v v kosmati teži po kilogramov ) | iz................................... pO ld l J (oddajalna dežela) (ime sprejemeo) , dne...................................190 Podpis predstojnika postaje. Železnieua postaja Štajerskemu deželnemu nadzorništvu za naklado od piva V Gradcu. Na uradni poziv poštnine prosto. Muster 9 (,u § 10 B.-B.) Station Anzeige. Gebinden Bon der oben bezeichneten Eisenbahnstation ist eine Sendung Bier in — Flaschen im Brnttogewichte von Kilogramm 1 ! aus........................... V0N lil 1 ) «Bezug,«and, an................................................................................. «Raine heg vmpsänger«) in................................................ansgefolgt worden. , am...................................190 Unterschrift des Stationsvorstandes. Eisenbahnstation ....................................................... An das steiermärkische Landesinspektorat für die Bierauflage in Über amtliche Aufforderung portofrei. ©rflj. Obrazec 10. (M 12.) C. kr. flnančno-redarskenm oddelku Naznanilo pivovarne o 1. januvarija 1905 v tem podjetju (kvalilnici in založnem kletu in t. d.) in v njenih zunaj pivovarne na Štajerskem stavajočili, na lastni račun delajočih skladišč piva in pivnic navzočih zaklad piva. Kraj shrambe, hišno št. v Št. in označenje klet in hranilišč Število in vrsta posod Množin ne-poveda-nega piva Pozvedba c. k. finanč. redarstva hl | l hi l I. kvasilnica II. in lil. kvasilnica 1. založni klet ali prostor o ,1 11 11 Q 11 ii n n oddajni klet iztočni klet pivnica založni klet ali postov „ iztočni klet „ pivnica dne januvarija 1905. Podpis stranke. Muster 10 (}u S 12). An die K. Ii* r n xx 11 v rt tlj vt t et Ixx nr* m Anmeldung der Aieröranerei deö m über die mit 1. Jänner 1905 in seiner Unternehmung (Gähr- und Lagerkeller re.) und in seinen außerhalb der Brauerei in Steiermark gelegenen, auf eigene Rechnung betriebenen Bierniedeilagen und Schaukstatleu vorhandenen Biervorrüte. Ort der Aufbewahrung, Haus Nr. in Nr. und Bezeichnung der Keller und Lagerräume Anzahl und Gattung der Behältnisse*) Menge des angemel-deten Bieres U Befund der k. k. Finanz-wache hl l I. Gährkeller II. u. III. Gährkeller 1. Lagerkeller od. Raum Ausstoßkeller Schaukkeller Schanklokal Depotkcller oder Lagerraum dto. dto. Schauk- keller Schauk- lokal am Jäuuer 1905. Unterschrift der Partei. Uradna pozvedba: Prizvedbizaloga seje zagotovilo hektolitrov litrov . . skupaj , dne januvarija 1905. Podpis finančnega redarstva. Podpis stranke. *) Opomba: Tukaj sc mora zapisati cela zaloga od stranki. To naznanilo je predati najdaljc 5. januvarija 1905 pri pristojnem c. kr finančno-redarskem oddelku. Amtlicher Mefund: Bei der Borratserhebuni; wurde besnnden Hektoliter Liter . Zusammen am Jänner 1905. Unterschritt der giiunzroachc. Unterschrift der Partei. *) Anmerku ng. Hier ist der ganze Vorrat von der Partei cinzuschreiben. Diese Anmeldung ist spätestens bis 5. Jänner 1905 bei der zuständigen !. I. Finanzwachabteilung zu überreichen. Obrazec 11. (k § 13.) C. kr. flnaiično-rcdarskemu oddelku v Samostalno skladišče piva Naznanilo. v glede piva, ko jc se po 1. jauuvariju 11)05 nahaja v njegovi posesti. Množina piva Število in kakovost posod Iiranilišče Skupna množina dne Podpis stranke. Muster 11 (zu § is.)' An die in Selbständige Bierniederlage in Anmeldung des ..............................................in.............................................über den am 1. Jänner 1905 in feinem Besitze befindlichen Biervorrat. Ort der Aufbewahrung Anzahl und Gattung der Behältnisse Menge des Bieres bl 1 Gesamtmenge I>1 1 am Unterschrift der Porlci. Uradna pozvedba: Pri zvedbi zaloga zagotovilo se >1 11 f! ; hektolitrov litrov skupaj - , dne...........januvarija 1905. Podpis finančnega redarstva. Podpis stranko. Amtlicher Aefund Bei der Vorratserhebung wurde befunden Hektoliter Liter Zusammen am Jüiiner 1905. Unterschrift der Finanzwache. Unterschrift der Partei, t'rurffrti „Ufgtora*. «ta». V./' : . UUkIkiüU