28. Jänner 1309. Amtsblatt dcr P. f. Bezirkshauptmannschaft pettau. i2. gatjrgang. 28. januarja 1309. Uradni list c. kr. okrajnega glavarstva v Ptuju. Nr. 4 Das Fnilsblallerscheinljeden Donnerstag Bezugspreis für Behörden und Ämter jährlich 6 K für portopflichtige Abonnenten 7 K. An sämtliche Gemeindevorstehungen. v r Z 1091. V f.. Revision dcr Maße und Gewichte. Zufolge k. k. Stalthalterei-Erlaß vom 13. August 1891, Z. 18422 und mit Bezug auf den hier-ämtlichen Auftrag vom 2. Oktober 1897, Z. 194-23, betreffend die Vornahme der maß- und gewichtspolizeilichen Revisionen, wird den Herren Gemeindevorstehern folgendes zur strengsten und genauen Darnachachtung bekannt gemacht: Tie Maß- und Gewichtsrevisiou hat bis Ende März 1909 stattzufinden, zu welchem Behufc die diesbezügliche Druckforte mitfolgt. Der Zeitpunkt der Vornahme dieser Revision ist den Gewerbetreibenden nicht bekanntzugeben, sondern ist dieselbe unvermutet vorzunehmen. Bei Ausfüllung ist zu beachten: In der Rubrik „Name" find sämtliche Gewerbetreibenden aufzunkhmen. In der Rubrik „Gewerbe" ist das Gewerbe - ersichtlich zu machen; sollte eine Partei mehrere Gewerbe betreiben, so ist für jedes Gewerbe eine separate Rubrik zu benützen. In die folgenden Rubriken sind die sämtlichen bei den einzelnen Gewerbetreibenden vorfiudlichen Zimente, Maße. MMte, Wagen und sonstigen Meßapparate init/^c^ifzaljKund Jahreszahl der letztmalige» Naiyet^lug ; die Jahreszahl dieser Nacheichung ist aus der der am Objekte aufgeschlagenen eichämtlichen Stempelung zu entnehmen. Bemerkt wird, daß die Zimente ein jeder Gastwirt besitzen muß. In der Rubrik „Anmerkung" ist die Zahl der vmfindlichen, zum Ausschanke von Wein, Bier und Spirituosen bestimmten Schankgefäße (Gläser, Flaschen) einzutragen und zu bemerken, ob dieselben den vor-gcschriebenen Eichstrich nebst Bezeichnung tragen. In dieser Rubrik sind aueh alle Biertrausport-fässer zu beanständen, bei welchen seit der letzten Eichung, welche aus der dem Eichstempel beigebrannten Jahres- und Monatszahl zu entnehmen ist, mehr als 2 Jahre verflossen sind. Uradni list izhaja vsaki četrtek. Letna naročnina za oblastva in urade 6 K. za poštnini podvržene naročnike 7 K. 12. tečaj. St. 4. Vsem občinskim predstojništvom. Štev. 1091. Pregled (revizija) mer in utežev. Vsled ukaza ces. kr. namestništva z dne 13. avgusta 1891. 1., štev. 18422, in z ozirom na luuradno naročilo z dne 2. oktobra 1897. 1, štev. 194-23, glede policijskega pregleda mer in utežev, naznanja se gospodom občinskim predstojnikom sledeče, da se strogo po tem ravnajo: Pregled (revizija) mer in utežev dovršiti se mora do konca marca 1909. I. v to potrebne tiskovine so priložene. Obrtnikom se ne sme naznanili čas, kedaj se bode pregled vršil; pregledovati se mora nenadoma. Pri izpolnjevanju tiskovin paziti je na sledeče: V razpredel (rubriko) „ime“ zapisati je vse obrtnike v občini. V razpredel „obrt“ zapiše se obrt, s katerim se stranka peča. Ako bi izvrševala stranka več obrlov, tedaj naj se rabi za vsak obrt poseben razpredel. V daljnih razpredelih naznanijo naj se vse pri obrtniku nahajajoče .se mere, uteži, tehtnice (vage) in druge merilne priprave po Številu in po letnici zadnjega preskuševanja (merjenja); letnica se vidi na merosodnem udarcu (pečatu), kateri se je udaril pri zadnjem preizkuševanju (merjenju). Dostavlja se, da mora imeti vsak krčmar cimente (mere). V razpredel „opazke“ zapisati je po številu vse tamkaj nahajajoče se posode (kupice, steklenice), katere so pripravljene za točenje vitra, piva in žganih pijač, ter zaznamovali se mora, ali imajo tudi predpisano merno črto in dotično znamenje. V ta razpredel zapisati se morajo tudi vsi taki sodi, v katerih se razpošilja pivo, ki pa so bili premerjeni pred več kot dvema letoma, kar se lehko vidi na merilnem udarcu (pečatu), poleg katerega sta užgana mesec in leto zadnjega merjenja. Die im Handel verkommenden Weinfässer müssen einer Nacheichung stets dornt unterzogen werden, wenn an denselben eine Reparatur vorgeiiommen wurde, welche eine Veränderung des Ranminhaltes verursacht. Etwaige Beanständungen derartiger Fässer sind gleichfalls in der Rubrik „Anmerkung" einzutragen. Weinfässer vor Ablauf von 3 Jahren sind nur dann eich-, bezw. nacheichpflichtig, wenn sie in Verkehr gebracht, d. H. zur Versendung der Weine dienen. — Fässer zum Aufbewahren der Weine (Lagerfässer) sind daher nicht eichpflichtig. Sollte bei der Ausfüllung irgend ein Zweifel obwalten, so ist Hieramts persönlich oder schriftlich die Aufklärung einzuholen. Sämtliche Objekte sind genau zu besichtigen und sind allfällige, noch im öffentlichen Verkehre vor--findlichen ungesetzlichen (alten) oder unzulässigen (mit eichämtlichem Vernichtungsstempel gekennzeichneten) Maße und Gewichte sofort abzunehmcn und ist auch die diesbezügliche Bemerkung in die Rubrik „Anmerkung" cinzutragen. Sollte seitens der Gemeindevorstehung behnss Vornahme dieser Revision die Assistenz des hiesigen k. k. Eichmeisters erwünscht sein, so ist um die Abordnung desselben Hieramts schriftlich oder mündlich anzusuchen, wobei jedoch bemerkt wird, daß die übrigens nicht bedeutende» Kosten für die Entsendung des Eichmeisters von der Gemeinde zu ersetzen sein werden. Pettau, am 19. Jänner 1909. g 1114. Schutzvorkehruugen für die Gesundheit der mit Anstreicher-, Lackierer- und Malerarbeiten Beschäftigten. Infolge Erlasses des k. k. Handelsministeriums vom 29. September 1908, Z. 29459, hat die k. k. Statthalterci mit der Verlagsbuchhandlung „Leykam" in Graz hinsichtlich der Herstellung der nach § 11 der Ministerialverordnnng vom 15. April 1908, R.-G.-Bl. Nr. 81 erforderlichen Drucksorten (Wortlaut der Verordnung und Merkblatt) das Einvernehmen gepflogen und hat sich die genannte Verlagsbuchhandlung bereit erklärt, diese Drncksorten anfzulegen. Es werden demnach im Drucksortenverlag der Firma „Leykam" der Wortlaut der zitierten Verordnung in Plakatform zum Anschlägen in den Werkstätten mit 12 h das Stück, die Merkblätter das Hundert mit 2 K 80 h und das einzelne Exemplar mit 3 h erhältlich sein. Hievon werden die Gemeindevorstehungen mit dem Aufträge in Kenntnis gesetzt, alle in Betracht kommenden Gewerbetreibenden auf die sich so darbietende Bezugsquelle der Drucksorten ohne Ausübung irgend eines Zwanges aufmerksam zu machen. Vinske sode, ki se rabijo v trgovini, premeriti je vnovič, ako so se popravljali tako, da se je njih vsebina (telesnina) predrugačila spremenila). Ako se najde pri takih sodih kakšna napaka, zapisati je to v razpredel „opazka“. Vinske sode je pred pretekom treh let le tedaj po meroskusnem uradu izmerili ozir. preskusiti, če se rabijo v prometu t j. v razpo-šiljatev vina. — Sodov, kateri se rabijo samo v skladišče (shrambo) vina, ni treba izmerili. Ako bi se pri izpolnjevanju tiskovin o čem dvomilo, povpraša naj se ustmeno ali tudi pismeno pri tukajšnjem uradu, kateri daje potrebna pojasnila. Vse mere in ut- ži pregledajo naj se natanko in če se nahajajo še v javnem prometu nepo-stavne (stare) mere ail uteži, morajo se takoj odvzeti, kar je zopet zapisati v razpredel „opazka“. Take mere in uteži spoznajo se na tem, da imajo pritisnjen merosodni udarec (pečat), kateri naznanja, da se imajo uničiti Ako bi obč. predstojništvo želelo, da bi pomagal pri le-tem pregledu tukajšnji c. kr. mero-skusnik zaprosi naj pri tukajšnjem uradu ustmeno ali pismeno, da se isti tja odpošlje, a pristavlja se, da bode morala plačati dotične stroške, ki sicer niso veliki, občina sama. Ptuj, 19. dne januarja 1909. Štev. 1114. Predpisi v varstvo zdravja oseb, ki imajo opravila s pleskarskimi, loščarskimi (lakirarskimi) in slikarskimi deli. Vsled ukaza ces. kr. trgovinskega minister-stva z dne 29. septembra 1908. 1., štev. 29459, se je ces. kr. namestništvo dogovarjalo z založno knjigarno „Leykam“ v Gradcu glede natisa po §11. ministerskega ukaza z dne 15. aprila 1908.1., drž. zak. štev. 81, potrebnih tiskovin (besedilo ukaza in zapomnica) in je navedena založna knjigarna izjavila, da je volje, založiti te tiskovini. V zalogi tiskovin tvrdke „Leykam“ se bode torej dobivalo besedilo navedenega ukaza v obliki lepaka za nabitje v delavnicah po 12 h izvod, sto komadov zapomnice za 2 K 80 h in posamezni izvod po 3 h. O lem se obvestijo občinska predstojništva ter se jim naroči, da opozore vse dotične obrtnike na nudečo se jim priložnost glede nabave teh tiskovin, a brez vsakega prisiljevanja. Bei diesem Anlasse sind die genannten Gewerbetreibenden auch darauf zu verweisen, daß sie gemäß § 11 der obzitierten Verordnung, vom 1. April 1909 ab zum Anschläge des Textes der Verordnung, sowie zur unentgeltlichen Ausfolgung des Merkblattes an jeden Arbeiter, der zu Arbeiten mit Bleiweiß oder bleihaltigen Verbindungen herangezogen wird, verpflichtet sind und- daß die Nichterfüllung dieser Pflicht nach den Strafbe. stimmungeil der Verordnung geahndet iverden müßte- P ettau, am 15. Jänner 1909. Z. 1976. Normaliensammlnng der k. k. steierm. Statthalterei. Der Abonnementspreis zum Bezüge eines Jahrganges der Normaliensammlung stellt (sich ans 5 Kronen und kann das Abonnement sowohl bei der k. k. Statthalterei selbst, als auch bei der Bezirks-hanptmannschaft angemeldet werden. Pettau, am 21. Jänner 1909. Allgemeine Verlautbarungen. Z. 1564. Beschälseuche in Ostpreußen In den au Rußland angrenzenden Kreise» Lyck und Johannisbnrg in Ostpreußen wurde bei vier Hengsten und 37 Stuten die Beschälseuche konstatiert und soll die ursprüngliche Infektion in Baitkowen durch eine aus Rußland im Grenzverkehre eingebrachte Stute erfolgt sein. Seitens der preußischen Behörden sind die zur Unterdrückung, Hintanhaltnng und Weiterverbreitung dieser Seuche notwendigen Maßnahmen im erforderlichen Umfange eingeleitet worden. Hievon werden die Interessenten infolge Erlasses der k. k. Statthalterei vom 11. Jänner 1909, Z- 12 r, in Kenntnis gesetzt. Die Herren Beschautierärzte erhalten den Auftrag, bei eventuell aus dieser Gegend einlangenden Pferden die Untersuchung in dieser Richtung rigoros vorznnehmen. Pettau, am 18. Jänner 1909. Kundmachungen der Bezirksschulräte. An alle Ortsschulräte und Schulleitungen. Z. 144, _ 57, 59. P- F. R. Behandlung der Schulversäumnisse. Der k. k. Landesschulrat in Graz hat mit dem Erlasse vom 10. Jänner 1909, Z. Sy, Nachstehendes anher eröffnet: Tern povodom je navedene obrtnike tudi opozoriti, da so v zmislu § 11. navedenega ukaza Od 1. dne aprila 1909. I. počenši dolžni, nabiti (prilepili) besedilo ukaza in vsakemu delavcu, ki se privzame za dela s svinčeno belino ali svinčevitimi spojinami, brezplačno izročiti zapomnico, in da bi se zanemarjanje le dolžnosti moralo kaznovali po kazenskih določilih tega ukaza. Ptuj, 15. dne januarja 1909. Štev. 1976. Zbirka normalij ces. kr. štajerskega namestništva. Naročnina v dobavo enega letnika zbirk normalij (pravil) znaša 5 kron. Naročiti se more ali pri namestništvu samem ali pri okrajnem glavarstvu. Ptuj. 21. dne januarja 1909. Občna naznanila. btev. 1564. Sramna kuga na Vzhodnem Pruskem. V okrožjih Lyck in Johannesburg na Vzhodnem Pruskem, ki mejita na Rusko, se je pri 4 žrebcih in 37 kobilah dokazala sramna kuga. Prvotno okuženje se je baje pojavilo v BaUkownu, kamor jo je zatrosila neka iz Rusije v obmejnem prometa dovedena kobila. Pruska oblastva so v potrebnem obsegu odredila v zator in odvrnitev razširjatve kužne te bolezni potrebne naredbe. O tem se obvestijo prizadetniki vsled odloka ces. kr. namestništva z dne 11. januarja 1909. 1., štev. 12" Gospodom oglednim živinozdravnikom se naroči, da v tem oziru strogo preiskujejo iz tega kraja eventualno dohajajoče konje. Ptuj, 18. dne januarja 1909. Naznanila okrajnih šolskih svetov. Vsem krajnim šolskim svetom in šolskim vodstvom. Štev. 144, 57, 59. P. O. R. Kako obravnavati šolske zamude. Ces. kr. deželni šolski svet v Gradcu je z odlokom z dne 10. januarja 1908. 1, štev. 3y, javil semkaj naslednje: „Anläßlich der Vorlage von Rekursen und Gnadengesuchen hinsichtlich der Verhängung von Ordnnngsbnßen wegen Schulversäumnisse wurde wahrgenommen, daß seitens der Bezirks-Schulbehörde» bei der Beurteilung der die Voraussetzung für das Strafverfahren bildenden, vorausgegangenen Mahnung vielfach eine verschiedene Anschauung platzgreift. Um diesbezüglich eine Gleichförmigkeit herbeizuführen, wird dem Bezirksschulräte in Ergänzung der H. ü. Verordnung vom 19. September 1907, Z. ZE, mib des H. ä. Erlasses vom 3. September 1908, Z. 3T, Nachstehendes eröffnet: Nach § 25 des Gesetzes vom 4. Februar 1870, L G. Bl. sJir. 15, sind Eltern, deren in das schulpflichtige Alter eingetretene oder in den betreffenden Schulsprengel übersiedelte Kinder binnen der ersten 14 Tage des Schuljahres ohne Befreillngsgrnnd in die öffentliche Schule nicht ausgenommen find, unter Androhung einer Ordnuugsbnße aufznfordern, die Aufnahme binnen 3 Tage» zu veranlassen. Nach ß 27 desselben Gesetzes ist bei der Behandlung von Schulversäumnissen der bereits anfgcnommen, bzw. eingeschriebene» Schüler der im § 25 normierte Vorgang einzuhalten, d. H. es hat den Ordnuugs-bnßen die Aufforderung (Verwarnung, Mahnung) voranszugehen. Wie nun nach § 25 die Aufforderung nur einmal ergeht, im Nichtbefolguugsfalle aber selbstverständlich nicht die Aufforderung, sondern nur die eventuell gesteigerte Strafe wiederholt und schließlich des a. b. Gesetzbuch (§ 177 und 261 al. 2) in Anwendung gebracht wird, so muß die einmalige Mahnung auch bei den gewöhnlichen Schulversäumnissen genügen. Diese Mahnung darf nach der H. ä. Durchführungsvorschrift zur Schul- und Unterrichtsordnung an die gleiche Partei in einem und demselben Schuljahre in der stegel ItUi einmal und zwar bei der erste» Feststellung nnentschuldigter Versäumnisse erteilt werden. Hiemit ist jedoch nicht gesagt, daß die Mahnung in jedem Schuljahre und bei'jeder Partei den Anfang jeder Strafprozednr zu bilden habe. Bei derartiger Annahme hätten die schulsäumigen Parteien bei Beginn des Schuljahres für den Nichtbesnch einen über 4 Wochen hinausreichenden Spielraum, dies umso mehr, als diejenigen Versäumnisse, wegen welcher Mahnungen oder Verwarnungen ergehen, nicht Gegenstand von Ordnuiigsbnßen sind. Eine solche Auslegung der obigen Verordnungsstelle würde bei vielen Parteien das Schuljahr noch mehr reduzieren, das Strafrecht der Bezirksschulräte alterieren, den Schulbesuch verschlechtern und die Eltern geradezu verleiten, von der Beschickung der Schule die Beendigung der ganzen Prozedur Mahnung, Verhängung der Ordnnngsbnße, Rekurs) abzu-wartcn. Die Konsequenzen stünden im direkten Wider- „Povodom predložbe prizivov (reknrzov) in prošenj za milost glede pvisodbe redovnih kazni zaradi šolskih zamud se je opazilo, da so okrajna šolska oblastva pri razsoji glede predidočega opomina, ki tvarja predpogoj kazenskemu postopanju mnogokrat različnega nazora (mnenja). Da se v tej zadevi doseže enoličnost, se okrajnemu šolskemu svetu popolnjujoč tuuradni ukaz z dne 19. septembra 1907. 1., štev. 3iv, in tuuradno odredbo z dne 3. septembra 1908. 1., štev. 3v™, naznanja naslednje : Po § 25. zakona z dne 4. februarja 1870. I., dež. zak. štev. 15, se morajo starši v šoloobvezno starost stopivših ali v dotični šolski okoliš priseljenih otrok, kateri niso v prvih 14 dnevih šolskega let i brez oprostilnega vzroka bili vzpre- jeti v javno šolo, zagrozeč jim redovno kazen pozvati, da jih tekom 3 dni privedejo v šolo. Po § 27. ravno tega zakona se je pri obravnavanju šolskih zamud uže vzprejetih, ozir. vpihanih učencev ravnati po v § 25. določenem postopanju, t. j. redovne kazni smejo slediti po pozivu (opominu, svarilu). Ker je torej po § 25. izdali poziv samo ettKrat in ker v slučaju neposlušnosti sarnoobsebi umevno ni ponoviti poziva, temveč le eventualno zvišano kazen ter se konečno poslužni obč. drž. zakonika (§ 117. in 261., odst. 2), mora enkratni opomin zadostovati tudi pri navadnih šolskih zamudah. Ta opomin je po tuuradnem izvrševalnem predpisu k šolskemu in učnemu redu eni in isti stranki v enem in istem šolskem letu izdati navadno lc enkrat in sicer ob prvi določitvi neopravičenih zamud. S tem pa ni rečeno da ima opomin v vsakem šolskem letu in pri vsaki stranki tvoriti začetek kazenskega postopanja. Ako bi se tako tolmačilo, tedaj bi imele zanikrne stranke o začetku šolskega leta glede neobisko vanja 4 tedne presegajoči rok, to tem bolj, ker se zamude, zavoljo katerih se izdajo opomini ali svarila, ne morejo kaznovali z redovnimi globami. Ako bi se zgoraj navedeno mesto ukaza tolmačilo na tak način, tedaj bi to pri mnogoterih strankah še bolj skrčilo šolsko leto, omejilo kazensko pravo okrajnih šolskih svetov, poslabšalo šolsko obiskovanje in naravnost zapeljevalo starše, da bi, preden pošljejo otroke v šolo, čakali na konec postopanja (opomin, prisodbo redovne kazni, priziv). Posledki (konsekvence) bi spruche mit der Tendenz der bezüglichen Aufstellungen der Durchfübrnngsvorschrift. Es wird daher zur Darnachachtung erinnert, daß die Mahnung im Sinne des § 27 hg. eit. während des ganzen Schulbesuches nur einmal und zwar vor der Verhängung der ersten Ordnungsbuße Obligat, in alle» folgenden Fällen aber fakultativ, vom Ermessen des Orts- und Bezirksschulrates abhängig ist, aber in demselben Schuljahre höchstens zweimal ausgesprochen werden kann. Weiters wird betont, daß die fakultative Mahnung in allen Fällen, in denen sich die ungerechtfertigten Schulversäumnisse in den ersten Wochen des Schuljahres als unmittelbare Fortsetzung jener im abgelaufenen Semester darstellen und in allen Fällen, in denen die betreffenden Parteien während des vorau-gegangenen Halbjahres mit Ordnungsbnßen öfter belegt worden sind, nicht Platz greifen darf, sondern daß sofort mit Ordnungsbnßen vorzugehen ist. Unentfchuldigte und ungerechtfertigte Versäumnisse am Beginne des Schuljahres sind, falls sie als Fortsetzung der Versäumnisse in den letzten 4 bis 6 Wochen des letzten Semesters erscheinen, schon nach Ablauf der ersten 8 Tage amtlich zu behandeln, längstens aber im ersten summarischen Ausweis anmerkungsweise nominativ anzugeben und im obigen Sinne zu erledigen." Hievon werden die Ortsschulräte und Schulleitungen zur künftigen genauen Darnachachtung in Kenntnis gesetzt. Pettau, am 18. Jänner 1909. An die Ortsschulräte, Schulleitungen und Bezirkslehrerbibliothekskommissionen. Z. 145. pp, 57. P F. R. Ancmpfohlcne Broschüre. In dem Verlage von Ulrich Mosers Buchhandlung (I. Meyerhoff) in Graz ist eine von dem seither verstorbenen k. k. Universitätsprofessor Franz Pleß verfaßte Broschüre mit dem Titel „Unser Nerven-system; für Erzieher nnd Eltern" erschienen. Diese Schrift ist geeignet, den Laien einen Einblick in die komplizierten Vorgänge des phychischcn Mechanismus zu ermöglichen und ihn in den Stand zu setzen, in Erziehung nnd Unterricht den physiologischen Grundlagen für eine gesunde Entwicklung des Nervensystems in entsprechender Weise Rechnung zu tragen. Namentlich das Kapitel „Nervenarbeit und Spiel, Ermüdung und Erholung, Schlaf" enthält beherzigenswerte Winke für Eltern nnd Erzieher und behan- bile v direklnem nasprotju z namenom dofičtiih določb izvrševal nega predpisa. Zategadelj sa opozarja in se naj po tem ravna, da je opomin v zmislu § 27. navedenega zakona za vso dobo šolskega obiskovanja Samo enkrat in sicer pred prisojo prve redovne kazni Obvezen (obligaten), v vseh drugih slučajih pa dOpUŠten (fakultativen), odvisen od mnenja krajnega ali okrajnega šolskega sveta, da pa se more v enem in istem šolskem letu izdati k večjemu dvakrat. Naglaša se nadalje, da se dopuščeni opomin ne sme izdati v vseh onih slučajih, v kojih se neopravičene šolske zamude v prvih tednih šolskega leta dokažejo kot neposredno nadaljevanje onih v preteklem poluletju, in v vseh slučajih, v kojih so bile dotične stranke tekom p edido-čega poluletja kaznovane z redovnimi globami, temveč da je takoj prisoditi redovne kazni. Neizgovorjene in neopravičene zamude začetkom šolskega leta je, ako so nadaljevanje zamud v zadnjih 4 do 6 tednih zadnjega poluletja, uradno obravnavati uže po preteku prvih 8 dni, najkasneje pa jih je zaznambno imCUOmU navesti v prvem vkupnem (sumaričnem) izkazu in jih rešiti v zgoraj navedenem zmislu.“ O tem se obvestijo krajni šolski sveti in šol-ka vodstva, da se v bodofe natančno ravnajo po tem. Ptuj, 18. dne januarja 1909. Krajnim šolskim svetom, šolskim vodstvom in komisijam okrajnih učiteljskih knjižnic. Štev. 145, 60, 57. "p; iv ä Priporočena brošura. V zalogi Ulrich Moser-jeve knjigarne (I. Meyer-hoff) v Graden je izšla brošura naslovljena „Unser Neivensystem; für Erzieher und Eltern“, katero je spisal umrli ces kr. vseučiliški profesor Franc Pless. Ta spis je pripraven, omogočiti neveščaku vpogled v zamotana (komplikovana) delovanja psi-hiškega mehanizma ter mu nadalje omogočiti, pri vzgoji in pouku na piimeren način vpošte-vati fisiološke podlage (temelje) za zdravi razvoj živčevja. Posebno poglavje „Živčno delovanje in igra, vtrujenje in počitek, spanje“ nudi staršem in vzgojiteljem vpoštevaoja vredne migljaje in razpra- delt zugleich ein heute aktuelles Thema in zweckentsprechender und leicht faßlicher Weise. Infolge Erlasses des f. k. Landesschulrates vom 10. Jänner 1900, Z. 3-j1- 1908, wird daher auf diese Broschüre behufs tunlicher Anschaffung für Lehrer- und Bezirkslchrbibliothekeu aufmerksam gemacht. Pettau, am 19. Jänner 1909. Z. 3409 ex 1908. Ausgeschriebene Lehrerstelle. Alt der scchsklassigen, in der dritten Ortsklasse stehenden Volksschule in St. Marxen kommt eine Lehrerstelle zur definitiven Besetzung. Die ordnungsmäßig belegten Gesuche sind im vorgcschriebenen Dienstwege bis 21. Februar 1909 an den Ortschulrat in St. Marxen, Post Petta», ei »zu senden.": Nachznweisen ist die Kenntnis beider Landessprachen. Bezirksschulrat Pettau, am 23. Jänner 1909. R. 134. Ausgeschriebene Lehrerinstelle. An der vierklassigen, in der Itl Ortsklasse stehenden Volksschule in St. Lorenzen ans dem Drau-felde kommt eine Lehrerinstelle zur definitiven, eventuell provisorischen Besetzung. Die ordnungsmäßig belegten Gesuche sind im vorgeschriebenen Dienstwege bis 20. Februar 1909 an den Ortssihulrat in St. Lorenzen ans dem Drau-felde, Post Pettau, einzusenden. Nachznweisen ist die Kenntnis beider Landessprachen. Der Ortsschulrat gewährt ein freies Wohnzimmer. Bezirksschulrat Pettau, am 19. Jänner 1909. Z. 194. Ausgeschriebene Lehrerinstelle. Alt der dreiklassigen, in der zweite» Ortsklasse stehenden Volksschule in St. Andrü W.-B. kommt eine Lehrerinstelle zur definitiven Besetzung. Die ordnungsmäßig belegten Gesuche sind im vorgeschriebenen Dienstwege bis 25. Februar 1909 an den Ortsschnlrat in St. Andrä W.-B. cinznsenden. Nachznweisen ist • die Kenntnis beider Landessprachen. Bezirksschulrat Pettau, am 23. Jänner 1909. vlja zajecln > dandanes pereče vprašanje na smotru primeren in lahko umljiv način. Vsled odloka ces. kr. deželnega šolskega sveta z dne 10. januarja 1909. h, štev. 3-j18 1908, se torej opozori na to brošuro, da se po možnosti ' nabavi za učiteljske in okrajne učiteljske knjižnice. Ptuj, 19. dne januarja 1909. Štev. 3409 z 1908 1. Razpisana učiteljska služba. Na šestrazredni ljudski šoli pri Sv. Marku se bode stalno namestila učiteljska služba z dohodki po treljem krajnem razredu. Redno opremljene prošnje je predpisanim službenim potom do 21. dne februarja 1909. I. vposlati krajnemu šolskemu svetu pri Sv. Marku, I pošta Ptuj. Dokazati je znanje obeh deželnih jezikov. Okrajni šolski svet ptujski, 23. dne januarja 1909. Štev. 134. Razpisana služba učiteljice. Na štiri razredni ljudski š li pri Sv Lovrencu na Dravskem polju se bode stalno, ozir. začasno 1 namestila služba učiteljice z dohodki po III. krajnem razredu in s prosto izbo. Redno opremljene prošnje je predpisanim službenim potom do 20. dne februarja 1909. I. vposlali krajnemu šolsk- mu svetu pri Sv. Lovrencu [ na Dravskem polju, pošta Ptuj. i Dokazati je znanje obeh deželnih jezikov. Okrajni šolski svet ptujski, 19. dne januarja 1909. Štev. 194. Razpisana služba učiteljice. Na trirazredni ljudski šoli pri Sv. Andražu v Slov. gor. se bode stalno namestila služba učiteljice z dohodki po drugem krajnem razredu.' Redno opremljene prošnje je predpisanim službenim potom do 25. dne februarja 1909. I, vposlati krajnemu šolskemu svetu prt Sv. Andražu v Slov. gor. Dokazali je znanje obeli deželnih jezikov. Okrajni šolski svet ptujski, 23. dne januarja 1909. Herausgegeben von der k. k. Bezirkshauptmaunschast Pettau. — Izdaja c. kr. ptujsko okrajno glavarstvo. Druck von W. Blanke in Pettau. — Tiskal V. Blanke v Ptuju.