— 16 — Dar k novimu letu 1849.*) Slovenska poddružba v Barkoli se prederzne svojo *) Pod tem nadpisam je dala slovenska poddružnica v Barkoli na Teržaškirn sledečo prošnjo lično natisniti in jo je potem razposlala. Vredništvo. - 17 - pravično prošnjo visoko častitljivim uradnikam Teržaške okolice, dehantii, magistratu, škofii, vojaštvu, sodništvu, oskerbništvu zapušenih otrok in erbščine, kupčijstvu, visoki deželni uladi (dem h. Gubernium) in vsim drugim častitim gospodam , kteri kmetijske zadeve oskerb-ljujejo, predpoložiti, de bomo zanaprcj po ustavnim ukasu, danim na Danaji 15. dan sušca tega leta, kar je poterjeno od zdajniga svitliga cesarja Franca Jožefa I. drugi dan grudna tega leta v Holomueu, de častitljivi slovenski gospodje, kteri so srečo in čast zadobili, de so uradniki, in do zdej dela v nemškim ali v laškim jeziku opravljali, de od zdaj zanaprej vse reči, ktere /Slovence zadevajo, kakor deželne kmetijske šole, kmetijstvo, rokodelstvo, kupčijo dačo, dacne odrajtvila, sodne pisma, in vse druge ukaze, ktere se Slovencam v vas pošiljajo, v slovenskim maternim jeziku pišejo, de ne bodo Slovenci, posebno kmetje, kteri v svojim jeziku brati znajo, nemškiga pa in laškiga ne zastopijo, prisiljeni, sebi poslane pisma, drugim dostikrat tudi zapeljivim bravcam, v razlago nositi, in tako čas in denarje brez potrebe zapravljati. Drugači nam je od miliga Cesarja privoljena svoboda prazna beseda, kmetijske slovenske šole brez sadu, in Slovenec bi ostal v sužno-eti kakor je bil do zdej. V Barkoli 28. grudna 1848.