Jauvš Golec: (Prosena kaša. Stari Hei^ iz Marenbepške grabe je bil poleg kmedkega poHcliet 6e lovec in dolgoletni oerkveni kljnčar. Na !o\ti me je hotel imeti kje v bližini. Nd naju priklepala enega na drugega posebna ljubezenska vez, gtari ni imel niti enega zoba več in ni mogel žvižgati. Sram ga je bilo priznati, da ne more poklicati z žvdžgom svojega psioka in radi tega sem opravljal jaz ta posel, ne da ibi ibil kedaj očital O3ivf>lorau lovcu njegov od narave zakrivljemi nedostatek. Pozno jesenskega popoldne smo imeli lovski oddih v oni globoki grabi, ki razmejuje Remšmik in Kaplo. S Hergom ©va sedela vsak na svojem smrokovem štoru. Kak dober streljaj pred nama čisto v kotanji ob potaku je bii pa Strašnikov mlin. Jedla sva in pila, obema je obviselo oko na mladostno brhki ženki, ki je stopila iz umazanega mlina ter razvešala capje. Še predno je bila gotova, so se odprla vrata na kočuri in prav marogast in grbast ded je zaupil: »Lona, marš v bajto! Kaj boš zijala te ilovce!« Prepričan sem bil, da klioe deldeta oče, ki ski-bi za hčerko, ker ravno lovci so tolikokrat nagajivi ter razposa- jeni napram ljubkemu ženskeTim apolu. Stari Herg se je razsul v ismeh in bil disto drugega mnenja z opazko: »Later (ded) puklasti je ljubosumeri in misli, da bova kar pojužinala to mlado babnico.« Lepa Lona je bila torej žena tega starega grbavca — to je bilo za me uganka. Tovariš mi je čital z obraza, da dvomim o istinitosti njegovega pojasnila in mi je zaupal nekaj iz preteklosti ljubosunmeža: »Ta puklasia pošast spada v zapor«, je začel lovec, »¦ne v to grabo in še k tako cvetoči ženi, ker je prvo enostavno zadavil. Da boste razumeli mojo obdolžitev, moram pripomniti, da se je priiklatil ta lat.er pred leti nekod od Arveža v to grabo. Mlin je bil laat Štrasnikove Ajte (Agafe), ker ta posestnik se piše drugace. Bable je bilo odbijajoče zunanjosti, že precej visoko na klinih lestve jesenskih let in sama v bajti. No, pregovoril je babnico, da mu je zapisala življenije in rolin. Otrok seve ni bilo, pač pa je stara avša okušala skozi leta in leta razliko mecl samsikim mirom in zakomskim brezovim oljem, s katerim jo je mazal later vsak dan. Od surovine ni niogla, ker je bil mlin njegov, je pai trpela v peklu te bajte, dokler ni prislo po njo najhujše — nasiloa smrt. Strašnikovo Ajto so pakopali pred leti. Že koj na sedmiai po pogrebu se je hvalil later, da ni biila žena prav nic bolana. Preselila se je od rajega v samo veonost radi tega, ker jo je on malo preveč pobožal po krahi. Ta samohvala je prišla na uho orožnikom, ki so vtaiknili mlinarja pod ključ. Do porote ga je tirala roka pravice, a tam je bil pa oprosčen. Na zatožni klopi se je napravil grdoba slaboumnega. Ko ga je vprašal predsednik sodnega dvora, naj pove in prizna, kako je umoril ženo, ni hotel skraja nič slišatd. Ko so fflu zabili pred9ediiikovo vprašanje v nho z vpitjem, se je zaikrohotal na ves glas, pljueil Ln ise odrezal: »Z babo sva večerjala kuhano pro&eno ka&o. Na jedi so bili posuti ocvirki. Že pri nasipavanju oevLrkov jih je nagromadila Ajta več pred se nego pred mene. Ko sva začela zajeimati z žlicama vsak od svoje strani, je bila ona takoj gotova s svojimi ocvirki ter segala še po mojih. Nič ji nisem bil nevosljiv moji zlati ženi, pojedla je skoro sama vso kašo s svojimi in zame odmerjenimi ocvirki. Ko je pospravila z mize skledo ter žlici, je sedla k meni dn jaz sem jo vprašal: »Kaj bi napravila ti, Ajta, ako bi bila ta oela graba pobia ne kuhane, ampak z ocvirki posute pečene prosene kaše in bi stala midva vsak pri envc vse fertik . . ¦ Stari Herg je irael pred dobrdm letom prav, ko ] • prpmkoval Strašniku obračun na drugem svetu, Radi prcseno kaše je ipognal ženo v naročje večno^ti iin ena sama žlica prosene kaše je natirala tudi njega kot maščevanje za zadavljeno Ajto. Ko iso prinesli pogrebci krsto s Strašmikom na niicodvor k Sv. Juriju na Remšnik, je primijŽLkal tudi nadušljivi stari Herg