1931 )HJME xvin—LETO xvm The Oldest Slovene Daily in Ohio Best Advertising Medium EQUALITY OFFICIAL ORGAN OF THE SLOVENE PROGRESSIVE BENEFIT SOCIETY Neodvisen dnevnik zastopajoč interese slovenskih delavcev v Ameriki CLEVELAND, OHIO, FRIDAY, (PETEK) JULY 12, 1935. ŠTEVILKA (NUMBER) 163 ■ F. L nzIRA AV M DELAVCE } je odločila, da prične z delom za organiziranje industrijske unije. Konvencija se ima vršiti že 26. avgusta. Konkurenca nove unije za avtne de vce je odgovorna za korak. Pege na solncu so odgovorne za silne poplave DETROIT, 11. julija. - Nose je zvedelo, da se je Ame-delavska federacija kon-I odločila za organiziranje in-■ti'ijske unije avtomobilskih avcev.^^ Takozvane "federal-unije, ki jih je Federacija ! organizirala v tej indu-so pripadale direktno fe-^s-ciji ter niso imele samostoj-centralnega odbora. Ni >nia, da so se voditelji pri Graciji odločili za ta korak ^ splošnega nezadovoljstva avtnimi delavci nad njeno ® o taktiko. To nezado-js vo je že dalo povod za or-uziranje nove organizacije - 1 delavcev na industrijski /fi- Imenuje se "Automo- - industrial Workers' Asso-tion" ter ima sedež v De-' Zadnji čas je postala rganizacija resna tekmoval- federacije v avtomobilski ustriji. a of pi^een, predsednik A. •> je razposlal na vseh k "federalnih" unij dol ^.^^^^eev, ki so članice acije, vprašalne pole, češ, e dožene sentiment član-' m da se izvoli delegate za uny, ki naj bi A. srn določilo 26. avgust ri konvencije, na ka- ivo i ° "^^^egatje sprejeli u-ciie ustroj organi- aiike. S'™« centralni odbor. Skupna bi bila včlanjena of L. toda v notra-P°f^°^anju bi bila samo-•anp'^ centrali- i. Pedtictji. voditelji so se-instl gotovi, da bo valo °g^onino večino gla ■ijsko za centralizirano indu-y^ijo, vsled česar se je DETROIT, 11. julija. — Sedanjo poplavo v državi New York in na Kitajskem in nedavne velike povodnji na ameriškem srednem zapadu se da pojasniti na podlagi takozvanih solnčnih peg. Nekateri znanstveniki pravijo, da je mogoče dognati definitivno zvezo med gotovimi solnčnimi pegami in načinom, kako so sledile poplave druga za drugo v severnih krajih Zed. držav. Večina vremenoslovcev ugovarja, da je mogoče tako zvezo definitivno dokazati, toda priznavajo pa, da so na rokah neovrgljivi dokazi, da se deževje na zemlji poveča, kadar se povečajo pege na solncu. Kar pa še ni mogoče, je to, da bi se moglo z gotovostjo prerokovati povečano deževje skupno s povečanjem solnčnih peg. Pege na solncu so se začele večati pred malo več kot letom dni, in deževje, ki sledi od tedaj, je čisto v skladu s splošno teorijo, akoravno bi si ne bil pred enim letom samo na podlagi peg nihče drznil prerokovati, da bo to leto izredno obilno na dežju. Pege so magnetični viharji v solčni atmosferi ter potujejo v regularnih zonah preko površine solnca, vporedno z njegovim ekvatorjem. Tekom dobe, ko je zelo malo ali nič peg, so iste nahajajo zelo blizu solnč-nega ekvatorja. Kadar pa so številne, se premaknejo kakih 40 stopinj severno in južno od ekvatorja. Kaj to povzroči, nihče ne ve. Te pege vplivajo na vročino, katero oddaja soln-ce na zemljo, kakor tudi na druge magnetično - električne razmere. Celotni cikel od najvišjega do najnižjega števila peg traja okoli enajst let, toda ni mogoče natančno prerokovati, kdaj se bo pojavilo največ in kdaj najmanj peg. Obličje zemlje nosi neovrg-Ijive dokaze o tem ciklu solnčnih peg. So kraji na zemlji, kjer so tajajoči ledeniki skozi 30,000 let vsako poletje pustili nekoliko ilovice in peska ter pustili materijal, ki služi geologom pri proučevanju odnošajev med solncem in zemljo. Naši turisti pošiljajo iz obiska 8bda%: N[rs. ^uline^« Zamec, rs M . Peterlin i Manne. k New Yorka in UnHnV SO 1 proti Washingtonu, D. Včer Pa sja vročina ►ndii nastopila v Cleve- Cr Ob 6. nri topini toplomer kazal 91 ina nn Clevelandu je vro- Pa'pet^"^ Pri drill— 'asteleo ^^ouis |o se zeiJ Heights, O., mstiip u ^ rojenice ter 1 novor ='"(ka. Mati )t. nahajata v ® bolnišnici. Čestita- "Press" poživlja Frank J. Lauscheta, da postane kandidat za župana Apelira na slovenskega sodnika, da vodi borbo za županski s+o-lec kot neodvisen kandidat. Pod njim bo Cleveland dobil pošteno, uspešno in napredno vlado. Organiziran tipj bogatinov proti novim davkom "The Cleveland Press" je včeraj objavil na prvi strani obširen uredniški članek v črnem tisku, v katerem nujno poživlja mestnega sodnika Frank J. Lauscheta, da postane kandidat za župana pri letošnjih mestnih volitvah. Članek sam na sebi je sijajen tribut našemu rojaku, in kar je značilno pri tem, je dejstvo, da "Press" izrecno poudarja, da je Lausche slovenskega rodu, sin naseljencev in rojen Clevelandčan. članek v omenjenem listu, ki je politično neodvisen, se glasi; "Frank J. Lausche je izbera 'Cleveland Pressa' za župana Clevelanda. Mi ga poživljamo, da postane kandidat. On je sedaj sodnik na mestni sodniji, kjer se je izkazal, da je brez strahu, človekoljuben in obdarjen s fino inteligenco. On je mlad in poseda vso mladostno živahnost in navdušenje. On je Franh J- Lausche celokupno ameriško javnost — mož iz ljudstva, rojen v Cleve- je lahko in enostavno. "Enako- NAŠE STALIŠČE Stališče "Enakopravnosti" v tej pomembni zadevi — pomembni za nas kot Slovence in za landu in vzgojen v Clevelandu. Poznani so mu vsi problemi preprostega ljudstva iz intimnih odnošajev z ljudstvom. On je mož socialne vizije. On je mož, na katerega se lahko zanesemo, da bo gledal na vsako javno vprašanje s stališča, kako vpliva na blagostanje in varnost ljudske mase. Frank Lausche je bil demokrat, toda neodvisen. Bilo ga ni nikoli strah nastopiti proti organizaciji, kadar je mislil, da je v napačnem. Nikoli se ni obotavljal kritizirati voditelje stranke. Kot kandidat za župana bi lahko iskal urad kot neodvisen kandidat, kot državljan, ki išče podpore vseh državljanov, ki | vsiljeval zakon. Frank Laus-želijo dobro vlado. che kot župan bo ščistil civilne pravnost" je v mestni oziroma komunalni politiki skozi vsa leta propagirala in zagovarjala samostojno in neodvifqo politično akcijo, ker smo bili prepričani, da imamo kot nov element v a-Hieriškem javnem življenju posebno priliko in dolžnost, da prinesemo novo noto, nov glas, v koruptne razmere starih političnih mašin, kar bo častno in koristno za nas kot narod kot tudi za splošnost. Sodnik Lau-Kche ima danes sijajno priliko, da to načelo v praksi uveljavi. "Enakopravnost" ga bo kot neodvisnega kandidata za župana z vsem srcem podpirala. "Sodnik Lausche bi morda ne hotel zavzemati sodnega me- svobodščine ljudstva. Cleve-landsko ljudstvo je vzbujeno sta, ko bi vodil kampanjo. Sve- kot še nikoH poprej v zahtevi tu jemo torej, da si za dobo kam- za čisto, pošteno in uspešno vla- no! V N, operaciji ala Mr? bolnico se je po-^herokfiJ Frances Lovka, 19500 la težki je podvr- Se -ii 1 • ^P'^'^aciji. 'milo! J' ljubo Želimo, da zdravje čim preje Pohištvo Louis Oblak, 1085 E. 66 St., se priporoča novoporočencem kot tudi rojakom, ki nameravajo kupiti novo peč in drugo pohištvo, da se zglasijo pri njem, da jih direktno pelje v tovarno, kjer si lahko izberejo po svojem okusu. Iz West Virginije Na obisk iz Cass, W. Va., je prišla s svojima sinovoma Mrs. Mary Urbančič, ki se nahaja pri bratih John in Anton Novak, 19810 Muskoka Ave. Collinwood Tavern Mr. in Mrs. John Tomšič bosta jutri otvorila novo gostilno pod imenom Collinwood Tavern, 16000 Waterloo Rd. Popravek V zahvali za pokojnim John Ribnikarjem se je včeraj vrinila neljuba pomota pri poročilu o smrti in pogrebu in sicer bi se moralo pravilno glasiti, da je pokojni umrl dne 11. junija in pokopan je bil 15. junija. Pozdravi Iz Sreboygan, Wis., kjer se nahajajo na počitnicah, pošiljajo pozdrave družina Viktor Kline in Mr. Frank Perko. panje dobi dopust. Njegova kandidatura bi bila odgovor na zahteve tisočerih naših čitate-Ijev, ki želijo županskega kandidata, ki ne bo zastopal niti republikanske mašine, kateri stoji na čelu Harry L. Davis, niti demokratske mašine, kateri stoji na čelu W. Burr Gongwer, niti kak predstavnik ostankov Ma-schkejeve mašine v republikanski stranki. "Njegova kandidatura bi odgovorila na zahtevo za župana, v čigar rokah bi občinska elektrarna uspevala, in v čigar rokah bi bila važna, pogajanja z utilitetnimi družbami, do katerih pride čez dve leti, popolnoma varna. "Frank Lausche kot župan bo do." Članek v "Pressu" potem raz-motriva predlagani amendment mestnega čarterja, ki bi upe-Ijal managerski sistem vlkde ter znižal število councilmanov iz 33 na 15. List pravi, da se z načeli amendmenta strinja, da pa je proti temu, da bi se že 40 dni po jesenskih volitvah vršile nove mestne volitve. "Press" pravi, da bo tak a-mendment podpiral le, ako se ga spremeni, tako, da bi stopil v veljavo šele, potem, ko bi župan, ki bo izvoljen v jeseni, dokončal svoj termin. Nato list nadaljuje: "Brez ozira, kaj se bo zgodilo glede tega, pa mora Cleveland v novembru izvoliti novega župana. "Press" poživlja ljudstvo, da se organizirajo samostojno in neodvisno od strankarskih mašin in izvolijo Franka Lauscheta. Že dolgo let se ljudstvo čuti brezmočno in brezupno vpričo razmer, ki so se stalno slabšale. Pri vsakih volitvah je moralo izbirati med manjšim izmed dveh zlov, ali podpirati kandidate, za katerimi je stala ena ali druga politična mašina. "Ako kandidira Frank Lausche, bo imelo ljudstvo priliko izvoliti županom Clevelanda moža, ki bi bil prost vršiti svoje posle kot bi mu velevala vest—prost vseh obligacij, političnih in drugačnih, da postavi naše mesto nazaj 'na holm,' kjer je bilo nekdaj. "Ta mestni sodnik, mlad, pogumen, inteligenten, politično neodvisen—roden Clevelandčan —je natančno mož one vrste, ki ga Cleveland danes potrebuje. V mesto, raztrgano od brezpo-stavnosti in nasilnosti, obteženo z graftom in koritarsko politiko, okuženo z raketirstvom in pobojništvom, negotovo glede svojega programa, krvavo potrebujoč čistega, poštenega in sposobnega voditelja—v te razmere bi stopil ta 40-letni mož, v polnem cvetu živahnega in inteligentnega mladega moštva, kot up tega mesta, ko najbolj potrebuje upa in pomoči. "Mož take vrste je Frank Lausche in 'Press' ga poživlja, da odgovori na klic mesta v uri njegove potrebe." * * * Omenjeni list prinaša razven navedenega članka tudi obširen življenjepis sodnika Lauscheta, v katerem navaja, da je bil rojen v Clevelandu kot sin slovenskih naseljencev. Na prvi strani je priobčena tudi njegova slika, segajoča preko treh kolon, z napison "Up Clevelanda za zakon in red—Lausche je priznan kot vodilni državljan in sodnik." * * * Stališče, ki ga je zavzel "Press" je gotovo častno priznanje za sodnika Lauscheta kot tudi za vso slovensko naselbino v Clevelandu. Če se bo Lausche pozivu odzval, še ni znano. Pred nekaj tedni je definitivno izjavil, da ne bo kandidiral, toda današnji "Plain Dealer" poroča, da se je sinoči, potem, ko je čital poziv v "Pressu," izrazil, da bo podal končno in definitivno izjavo v teku prihodnjih dveh dni. WASHINGTON, 11. julija.— Organizirani bizniški interesi so danes potom Trgovske zbornice Zedinjenih držav naznanili, da bodo širom dežele vodili kampanjo proti programu predsednika Roosevelta za zvišanje davkov na bogastvo. Naznanilo je bilo podano baš, ko se finančni odsek poslanske zbornice pripravlja, da še ta teden zaključi zaslišanja glede tozadevne predloge ter da že prihodnji teden začne s sestavo zakonskega načrta. To bo vzelo gotovo okrog dva tedna, utegne pa vzeti dalj časa. Organizirani bizniški interesi so prišli na dan z vojno napovedjo proti predlaganim višjim" davkom na visoke osebne in korporacijske dohodke ter na darila in zapuščine, ko se je Rooseveltov zakonodajni program v kongresu pod vplivom razgovora, ki ga je imel predsednik pred par dnevi s kongresnimi voditelji, zopet začel pomikati naprej. Predloga za razširjenje obla^ sti Tennessee Valley Authority je bila danes sprejeta v poslanski zbornici z 227 glasovi proti 100, v obliki, ki je zadovoljiva za administracijo. Predloga, ki bo omogočila svoboden razvoj vladnim električnim projektom v dolini reke Tennessee, gre sedaj pred konferenčni odsek o-beh zbornic. t —. Rojak umrl SODIŠČE UDARILO AAA FARMERSKI Z# Dovolila je 16 družbam v Minnesoti injunkcijo proti tirjanju procesnih davkov. Končna odločitev glede ustavnosti farmer-skega zakona bo podana v jeseni. Na počitnicah Iz Strabane, Pa., sta prišli na počitnice za teden dni Mary Ki-ren in Mary Delost. Nahajata Relifna kriza Clevelandski državljanski odbor za relif je včeraj poslal na zveznega relif nega administra- se pri družini Anton Logar, torja v Ohio, Chas. C. Stillma-1114 E. 67 St. Rade bi tudi | nana, nujen poziv, da naj pre- zvedele za sorodnika Martina Kastelec, ki se je preje nahajal na 885 E. 137 St., sedaj pa se je preselil nekam na E. 140 St. Kokošja večerja Jutri zvečer se bo serviralo okusno kokošjo večerjo pri Frank Jakšetu, 884 E. 200 St. Seveda bo tudi ples. kliče polovično znižanje direktnega relifa, ki se ima izvršiti 1. avgusta ter takoj prične posvetovanje z gov. Daveyjem, da se izdela načrt za rešitev krize na taki podlagi, da bo odgovarjal za vso državo. Kopija resolucija je bila poslana tudi na vlado v Washingtonu. "Cvetov" piknik Pevci in pevke pevskega zbora "Cvet" se prijazno priporočajo za obilen poset njihovega piknika, ki se vrši v nedeljo, 14. julija na poznani Zornovi farmi, Bradley Rd. Vožnja na trucku bo brezplačna in sicer bo truck odpeljal izpred Slov. Del. Dvorane ob 1. in ob 3. uri popoldne. Fish Fry Nocoj bo pri Ludvig Kovači-ču, 20160 Lindbergh Ave., Fish Fry, v nedeljo pa Barn Dance. Včeraj popoldne ob 4. ur-i je zopet preminul eden utrujenih in počitka željnih mož, eden izmed naših korenin, John Oto-ničar, v starosti 63 let, p. d. "Krašovcev Janez." Pokojni je bil navaden delavec ter je vedno opravljal težka dela. Tukaj je bival 20 let in je bil na stanovanju pri družini Mr. in Mrs. Anton Šivec, 5608 Carry Ave. Že tri leta ni več delal, ker je bil bolehen in navezan na dobrodelno pomoč in na svoje o-troke ter prijatelje in one, pri katerih je stanoval. Njegovo zadnje delo je bilo v livarni Johnson & Jennings. Ima mno^ go sorodnikov in prijateljev, doma od tam, kjer je bil pokojnik, iz vasi Metle, fara Bloke na Notranjskem. Tu zapušča sina Josipa in hčer Ano, poročeno Miklavčič, v starem kraju pa sina Karla in hčer Mary, brata Rudolfa in sestro Ano, poročeno Arko. Pokojni je bil član društva sv. Janeza Krst-nika št. 37 JSKJ. Truplo bo ležalo na mrtvaškem odru v pogrebnem zavodu A. Grdina in Sinovi, 1053 E. 62 St. Pogreb se bo vršil v pondeljek, ob 9. uri zjutraj v' cerkev sv. Vida ter na Calvary pokopališče. Bodi mu lahka ameriška gruda! Zadružna razprodaja Samo še danes in jutri se vrši v trgovinah Slov. Zadružne Zveze velika razprodaja. Gospodinje opozarjamo, da se te prilike poslužijo če si želijo prihraniti denar. V nedeljo pa ima Zadruga svoj piknik na Močil-nikarjevi farmi, na katerega je vsa javnost vabljena. Poročna dovoljenja Poročno dovoljenje sta dobila sledeča para: Frank Bogo-lin, 844 E. 154 St., in Mary Femec, 847 E. 155 St.; John Popovich, 4493 Douse Ave. in Ann Popovich, 3428 E. 52 St. Bilo srečno! MINNEAPOLIS, 11. julija. — Trije zvezni sodniki so danes podali dalekosežno odločitev glede zakona za farmersko odpo-moč (Agricultural Adjustment Act—skrajšano AAA) ter dovolili šestnajstim družbam injunkcijo proti tirjanju procesnega davka. Sodna odločitev je obenem vrgla resen dvom na ustavnost tega zakona, ki tvori temelj vsem prizadevanjem Rooseveltove administracije za rešitev farmarskega problema. (Kakor znano, se je z zakonom AAA znižalo poljedeljsko produkcijo, nakar se od vseh produktov, ki so vključeni v zakonu, pobira takozvani procesni davek, iz katerega vlada izplačuje farmerjem nagrade za znižano produkcijo. Na ta način se je na umeten način znatno dvignilo cene pšenici, bombažu, svinjskemu mesu, tobaku, itd.) Sodnija to pot ni odločila, če je AAA zakon ustaven ali ne, akoravno so tožitetji to zahtevali. O tem se bo odločilo v jeseni, ko bo sodišče odločilo, če naj injunkcija proti kolekciji procesnega davka postane trajna. Do takrat bo sodni ja ves iztirjani procesni davek za mesec maj in junij držala v nedotaknjenem skladu, in če bo odločila, da je zakon neustaven, bo davek vrnjen družbam, ki so ga plačale. Zaslišanje o začasni injunk-ciji se je imelo prvotno vršiti pred zveznim sodnikom Jos. W. Moleyneaux-om, ki pa je smatral slučaj tako važnim, da je (Dalje na 2. str.) POLJSKA VLADA RAZPUSTILA PARLAMENT VARŠAVA, 10. julija. — Danes je poljska vlada razpustila parlament. Jugoslovanski radio Na Jugoslav Melody programu, ki bo nocoj oddajan potom WJAY radio postaje med 6:30 in 7. uro, bo zapel par pesmic priljubljeni tenorist Louis Belle. Za godbo bodo igrali Mountain Melody Men. Voda in elektrika V našemu uradu se sprejema plačila za mestno elektriko jutri do 4. ure popoldne, za vodo pa do šestih v pondeljek zvečer. Zadušnica Ob priliki sedmine smrti Mrs. Anne Peskar, so bo v soboto zjutraj ob osmih brala zadušnica v cerkvi Sv. Kristine, na E. 222 St. Sorodniki in prijatelji so vabljeni. Iz bolnice Pred par dnevi se je vrnil iz bolnišnice, kjer je srečno prestal operacijo, Anthony Mostar, 6307 Bonna Ave. Prijatelji ga lahko obiščejo. L. Zdešar Tajerje za bicikle kot tudi Apex pralne stroje dobite pri L. Zdešarju 687 E. 200 St., prav poceni. STRAN 2 ENAKOPRAVNOST 12. julija, 19' ^ UREDNIŠKA STRAN "ENAKOPRAVNOSTI i-- "ENAKOPRAVNOST" Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PTG. & PUB. CO. 6231 ST. CLAIR AVE—HEnderson 5811 Inued Every Day Except Sunaays and Holiday# VATRO J. GRILL. Editor ro raznaSalcu v Clevelandu, za celo leto ..........$5.50 w 0 mesecev ........(3.00; za 3 mesece ..........$1.50 Po pošti v Clevelandu za celo leto .................$6.00 U 6 mesecev .........$3.25; za 3 mesece ..........$2.00 Eft Zedlnjijne države In Kanado za celo leto ......$4J50 H 8 mesecev ........ .$2.50; za 3 mesecc ..........$1.50 Za Evropo, Južno Ameriko in druge inozemske države M 8 mesecev ........$4.00; za celo leto ..........$8.00 MJA Entered as Second Class Matter April 26i,h, 1918 IgOr at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3rd, 1879. .^^104 Jasna beseda iz Jugoslavije Prva resnično jasna slika novega položaja, ki je nastal v Jugoslaviji, ko se je zamajala diktatura in je nii njeno mesto stopila nekaka prehodna vlada, je razvidna iz članka, ki ga prinaša "Delavska Politika" z dne 29, junija pod naslovom "V nove politične razmere." 0-menjeni delavski list piše: Imenovanje vlade dr. Stujadinoviča pomeni konec stanja, ki je trajalo nad šest let in je kakor mora tlačilo vse naše javno življenje. Ustvarjen je prehod iz diktature v nove politične razmere. Likvidacija starega stanja zahteva predvsem spremembo zakonov, ki omejujejo državljanske svoboščine in so dedščina diktature. Tu je predvsem zakon o tisku, zakon o društvih, političnih strankah in posvetih ter končno volilni zakon za parlament in senat. Nova vlada, ako bo hotela varovati ustavni značaj, bo imela prrjulno nalogo, da vse to zahteva od parlamenta in senata, ki sta bila izvoljena pod popolnoma drugačnimi političnimi prilikami in bosta s svojim pristankom nii nov volilni zakon takorekoč podpisala svoj testament. Človek, ki ne pozna priiilc, ki jih je ustvarila diktatura z izločii\ijo političnih strank, bi mislil, da je kaj takega prosto nemogoče. Kdor pa ve, da je stari parlament likvidiral Uzunovica in instaliral Jevtiča, tudi ne bo dvomil, da bodo tisti, ki so bili do včeraj z Jevtičem, danes v veliki večini pritrdili Stojadino-viču. Poročila iz Beograda vedo povedati, da je Jevtičev poslanski klub v popolnem razsulu in da mu bo o talo zvestih komaj 50 poslancev,, med njimi zemljo-radnički disidenti, z Vojo ijazičem na čelu. Proti novi vladi je tudi par poslancev, ki so znani kot "jugofasisti," ne da bi jih kdo smatral za resne. Ba bo doba sedanjega parlamenta silno kratka, sledi že iz tega, ker Maček in njegova skupina, ki podpira novo politično koncepcijo, v sedanji parlament ne gre. Paralelno z obnovo poliličnega življenja pričenja tudi doba obnavljenja političnih strank, čijih prcdslavniki so že sodelovali pri reševanju sedanje krize. Pobližje o tem bo povedal zakon, ki ga vlada nameravji uveljaviti. Govori se pa, da bodo tvorile p.iiiticno koalicijo konservativne sm^ri: radi!::ili, SLS in muslimani, torej skupina, ki jo sedaj na vladi. Drug;! politična :ikuuLia bi bila: hrvatska i-eljačka stranka in samostojni demokrati, zemljcu'adniki (,joi ;i Jovano-vič) ter demokrati (Davidovijovo smeri). Ni izključeno, da i--," bo;h; hol h; obdržati tudi tvorbe polpret:!Jr dobo kot JNS (Uzunovič), Ilodžera in pa Jevti-čeva skupina, ki bi utegnile sestaviti kakšno skupno nacionalno xlranko. Za socialistično delavsLvo in d :lovn:) ljudstvo s])loh je samo ob sebi razumljivo, da bo v danem momcniu stopilo na plan in se kot politična dla skušalo uveljaviti. Čeprav delavstvo na sporih, ki so jih imele meščansko stranke mod seboj, in ki so privedli do diktature, ni bilo udeleženo, je pa vendar nosilo v: o težo stra-(Dalje v 6. koloni.) UREDNIKOVA POSTA Šola Slov. Doma Collinwood, Ohio Slov. šola na Holmes Ave. bo imela prihodnji pondeljek, t. j. 15. julija ob 7:30 uri zvečer izredno sejo, na katero so vabljeni ne samo odborniki te šole, ampak vsi, katerim je kaj na tem, da se to ustanovo ohrani in ž njo nadaljuje in sicer z večjo živahnostjo kot se je to delalo do sedaj. Posebno kar se tiče s strani sta riše v je njih dolžnost, da se izkažejo z boljšim sodelovanjem. Komur se zdi, da je bolje, da njegov otrok postava po vogalih hiš in se potepa po hodnikih ob prostem času, namesto da bi ga pošiljal v šolo učiti se materinega jezika, katerega se uči potom iger in petja, takemu ni za pomagati. V tem oziru naj njih otroci gredo svojo pot, z zelo ozkim in dvomljivim izhodom. Bodite točni in pokažite koliko vas je še, ki se za to zanimate. V imenu šolskega društva Ivan Kapelj Prizadet? naj oprostijo Newburgli, O. Pevski zbor "Delavec" odsek soc. kluba št. 28 J. S. Z. je imel svoj običajni piknik, dne 16. junija, na katerem pa ni bilo občinstvo postreženo kakor bi moralo biti. Seveds krivda ni na naši strani, pač pa je bila nekaka pomota narejena od gotove druge strani. Ker pa smatramo da se je ta pomota vrinila neve-doma, je pravilno, da se vsestransko oprosti, ali bodete o-prostili, to pa bomo spoznali dne 15. septembra, ker na ta dan se ima vršiti ponovni piknik omenjenega zbora in ravno na istih prostorih, to je pri Francki na Bradley Rd. Brooklyn. Namenili smo se obdržati še en piknik, iz razlega, da se popravi nepravilnosti prvega in tako zadosti občinstvu, zato se prosi naše pnjati.lje od blizu in od daleč, da to vzamete na znanje, ker skrbelo se bo za vsestransko zadovoljivo postrežbo! Vršila se bo balincarska tekma za katero so določene 3 nagrade v gotovini. Vsota za nagrade bo naznanjena enkrat pozneje. Apelira se na balincarje iz širnega Cleveland:, da kateri se mislite prijaviti ra tekmo na o-mcnjenem pikniku, sporočite to podpisanemu, vsaj do 8. septembra, da nam bo tako mogoče pravilno oglašati! Kaj še vse drugo bo na teiv; pikniku, bo še poročano. Joseph Ij«>ver Ijenje tukaj v Ameriki, kritične čase katere smo prestali, medtem ko so druge korporacije propadale, posebno zadnjih pet let, tedaj je razveseljivo dejstvo, da še obratujemo, da vodimo idejo naprej v teoriji in praksi. Pri tem se spominjam nepozabljivih besed pokojnega Antona Kristana, ki nas je učil, da človek ima um in prosto vo» Ijo, kar pomeni, da si sam pomagaj. To velja za posameznika in vse zadružničarje, ki združeno stopajo naprej odločno in brez bojazni do boljšega uspeha. Nasprotniki imajo veliko zavisti in besed črpanih iz nje, vendar zadruga gre svojo zgodovinsko pot naprej, in da se u-trdijo vezi in drugače novi znanci in prijatelji pobliže spoznamo, pridite vsi v nedeljo na zadružni piknik. V slučaju slabega vremena se vrši v Slovenskem Domu na Holmes Ave. Direktorij, ženski odsek in naša mladina bodo poskrbeli, da bo vsem postreženo v popolno zadovoljnost. Skušali bomo po-streči še bolje kot v preteklosti, zato je odveč pojasnjevanje, kaj .'sega ne bo na programu na ta dan. Zadostuje to, da pijača bo izvrstna, jedila dobra in orkester na mestu. Dvignjenih bo 21. daril, ali dobitkov in trucki bodo vozili na farmo že od poldne naprej. Ustavljali se bodo pred sleherno treh zadružnih trgovin: 667 E. 152 St., 16721 Waterloo Rd. in 712-14 E. 200 St. O ja, srečke so zastonj, dobite jih v vseh treh trgovinah in poskrbljeno bo, da jih dobite tudi v nedeljo na pikniku. Za obilo udeležbo se vam naj-topleje že vnaprej zahvaljujem. S tem boste pokazali svojo solidarnost, delavsko zavest in da si že vedno želite biti na enem najprijaznejših piknikov sezone — Zadružni! Do nedelje pa bodite vsi pozdravljeni v imenu Slovenske Zadružne Zveze. Anton Bokal, preds. vsa sosednja društva, da si pomagamo eden drugemu za napredek in obstoj ter da si ohranimo še mnogo let našo slovensko pesem. Slovenci, držimo skupaj, kot pravi ta pesem: "Bratje mi stojimo trdno, kakor zidovi grada, da nas ne more vsaka sapa podreti." Še enkrat prijazno ste vabljeni vsi Slovenci in Slovenke iz vsega Clevelanda in okolice. Vsi ste dobrodošli. Vaše priznanje pevskemu zboru boste najbolj pokazali, če se udeležite Cveto- Zdravnik preišče bolnico veg;a pilcnilca i/ otiUriem njeneg# rn()ža: Rky šecmnenun, da se pevduj "AKrmrnonae povedaU, :wi. zbor "Cvet" prkkio pHpravrja.kajj^iavaaa aampodpluHe na za opereto v treh dejanjih, ki jo priredi 10. novembra. Na svide- nje v nedeljo, 14. julija na Bradley Rd! Rose Vatovec. Zbor "Javornik" v Barberfonu Po polju pa rožce cvetejo Na večjih prireditvah v Clevelandu sem opazil pevce in rojake iz Barbertona. Občudoval sem že takrat veliko zanimanje za pevske prireditve. Slučaj je nanesel da so me povabili v Bar-berton. Sestal sem se z njimi. Prosili so me, da jim pomagam v pevskem oziru, ker da nimajo sedaj nikogar, ki bi jim pomagal, da slovenska pesem ne zamre. Pri tej priliki sem še bolj spoznal njih veliko zanimanje in požrtvovalnost, ki je naravnost nekaj heroičnega, samo da ne u-tihue slovenska pesem. Ker jih ni veliko, pride še večje breme na vsakega. A vstraj-ni so in podnašajo z voljo, samo da se bo razlegala pesem, ki je tako domače mehka. Velika volja in želje po slov. pesmi, ki sem ju opazil ter močna vstrajnost me je napotilo da sem jim obljubil da jim bom pomagal kolikor bo v moji moči iz te razdalje. Povedali so mi, da bodo imeli v nedeljo 14. t. m. piknik, na katerem se bodo pozabavali z ljubitelji pesmi, ter jim zapeli. Obenem si pa malo opomogli v finančnem oziru, da ne bo vse na njih ramah, do nadaljnega nastopa. Ker se pevci trudijo, da dajo vžitek poslušalcem, zato rojaki nikar ne pozabite tega dne in njih piknika. Pokažite, da cenite njih delovanje in pevci vas bodo zato dobro nagradili z drago vam pesmijo. Da, tudi mi želimo vesele družbe, zato se je Dvojni oktet "Zvezda" odločil, da vas poseti- "Seveda. Odkar je bolna, leži zmerom na hišnem ključu " * » * "Oče, kaj je to— prostovoljen bankrot?" "Prostovoljen bankrot je to, če kdo vtakne svoj denar v hlačni žep in pusti, da mu upniki vzamejo jopič..." * * * "Jože vedno pravi, da sem njegova glavna misel." "No, potem sem ga pa zadnjič videla v parku s postransko mislijo..." nske Piknik Slo družne zveze za- čast. Pozdrav! Cleveland, Ohio Ker smo v dobi piknikov in ker je ros od sile vroče, si vsak . 1 , imo m lin zapojemo par vam na človek zeli kam v prosto nara-lv •' ^ ^ vo, kjer vse duhti in zeleni, da se ohladi in razvedri. Zato pri- . redi pevsko društvo "Cvet" svoj Seme. letni piknik dne 14. julija na rr. cs: društvo št 53 SNPJ SODIŠČE UDARILO AAA FARMERSKI ZAKON (Dalje iz 1. str.) poklical še dva druga sodnika, M. M. Joyce in Gunnar H. Nordby, da sodelujeta z njim. Vladni pravdnik pri zaslišanju ni debatiral glede ustavnosti zakona. Skušal je le dokazati, da procesne družbe (klavnice, žitni mlini, itd.) niso u-pravične do injunkcije, ker imajo prosto pot, da potom navadne tožbe iščejo zadoščenje pred sodnijo. Družbe na drugi strani pa so svojo zahtevo za in-junkcijo podprle skoro izključno z argumenti, da je zakon neustaven. WASHINGTON, 11. julija.— Senat je danes brez debate podaljšal produkcijsko kontrolo nad tobakom in bombažem v smislu zakona AAA za eno leto, toda republikanski kot demokratski senatorji so žigosali poskus administracije, da se potom posebne določbe ustavi vse tožbe proti kolekciji procesnega davka češ, da je to tiranija in nepoštenost. Administracija želi to določbo, ker upa s tem za-sigurati ustavnost zakona. Senator Borah je predložil dodatek, da se dotično določbo črta iz zakonskega načrta. Dejal je: "Ali vam je mogoče nekomu na nepostaven način vzeti lastnino ter potem trditi, da je to postavno?" "To bi bilo nepošteno," je do-tavil demokratski sena tor Kot v protnkl ;;5ti, tako bo tudi K-l os : julija, 1935. ENAKOPRAVNOST STRAN 3 inski kamen pre- Ugodnosti električne PpII cf ^ , v. ta v mlinarjevo hišo in zada- Ivll olidocll ZlOCin vita mlinarja ter njegovo staro ----ženo z žico, ki jo je ponesreče- '■ovan, a neizvršen napad na nec imel še pri sebi v žepu. Že mlinarjevo družino popoldne sta bila v hiši, da bi , 7—;— malo pogledala, kako bi prišla i en s učaj je te dni v bli- vanjo in kaj bi uropala. či sta se vrnila v mlin in sta hotela iz njega v hišo. Pri tem je mornarjev tovariš v temi zadel v mlinski kamen, ki se je prevernil in potegnil mornarja s seboj in mu zmečkal roki. V grozi je pajdaš pobegnil. Ko ozdravi, bo moral mornar s svojim pajdašem še pred sodnika. ledenice i« p,. - - ^iGssena na Nemškem pre-jjj il strašen zločin. ari mlinar Gustav Lohr iz 'ce imenovanega mesta je zjutraj stopil v mlin in y ^ njem ječečega človeka, ih ^ bili obe roki pod šest jjj v težkim jmlinskim kam-|g so bili ljudje v mli- -sšibki, da bi sami odmak-, j ^^men, so poklicali druge ]p| '®^oč. Prišla sta med dru-, Y^dva orožnika in zdravnik, i®® odda v najem. Za naslov se^^: jj^uženimi močmi so kamen Poizve v uradu "Enakopravno-')) f tujca spravili v bol- ^ti" ' ' •eif o- Obe roki sta bili tako I o^ani, da so mu ju morali Sezona za počitnice in izlete preko sobote in nedelje je tu. Ko pustite dom, četudi je le za Pono- dva dni, se vedno pojavi vprašanje, kaj narediti s hrano, ki je ostala. Nekaj se jo lahko seboj vzame, če se tako želi, toda še vedno je nekaj take hrane, ki se jo more pustiti doma. Da bi se jo pustilo v kvar, gotovo j se mora obdržati v temperaturi, ni zaželjivo, oddati jo, pa tudi ne ki je pod 50 stopinjo. Zato, ker bi bilo ekonomično. Ob takih prilikah je električna ledenica prav ugodna, ker prihrani denar. Avtomatična kontrola temperature obdrži živež na pravilni stopnji, tako, da ne prične gniti, in ko se družina vrne na dom v nedeljo večer ali pondeljek zjutraj, je hrana še vedno okusna in zdrava, kot je bila pred dvemi dnevi. Jedila, ki se jih želi ohraniti. električna ledenica tako ohrani jedila, avtomatično in brez vsake skrbi od strani gospodinje, ji Slepe sobe Mi plačamo v gotovini za hranilne vloge na večini posojilnicah. Ničesar ne prodajamo ali zamenjujemo. J. C. MERTZ, INC. 907 M/VnsUALL BUILDING PUBLIC SQUARE PKospect 2243 Irezati. W je bil mož tako daleč, da lahko zaslišali, so zve- i • njegovih ust strašno On, ki je bivši mor- lui POPOLNA ZALOGA trebušnih pasov, elastičnih nogavic in pasov za kilo. Izvršujemo zdravniške recepte točno in zanesljivo. Dostavimo na dom kamorkoli. RIANDEL DRUG 15703 Waterloo Ud. Slovenska lekarna IMAMO veliko zalogo tajerjev za bicikle, ki so bili po $1.15, sedaj pa so po samo Imamo tudi trpežne Apex pralne stroje. hartman bees garden North roxalton — ridge road. 12 milj od square _ y BedeUo popoldan prosti "basket piktiik," prosti ples, balin-baseball, itd.— V soboto, prosti pits. Začetek ob 8. uri zvečer L. z GLASITE SE PRI v 687 EAST 200th ST.—KEnmore 0603-W Vam pripeljemo na dom i NAZNANILO ^ovo, moderno urejeno mesnico (No. 2) bo otvoril i 3IATT KEI2MAN, ML. M ^ 6422 St. Clair Ave., poleg Fisher trgovine ih"rib'''° svežega in prekajencga mesa, perutnine in sve- V SOBOTO, 13. JULIJA P"^&2no vabimo cenjeno občinstvo, da obišče to ovo trgovino. (Naše cene so primerljive drugim). KRIZMAN'S cash markets 422 ST. CLAIR AVE. 1132 E. 71 ST. SELITE SE je lahl^o z ^»■ytag stroj opere vse lepo, hitro, ter obdrži obleko do-so razmere sanitarne. ^ vlitega aluminija ter c^ic-^ obdrži vodo vročo za cel« Gjratator" akcija vode ope-natančno in lahko. Maytag "udi mnoge ugodnosti, ki se jih v drugih strojih. ČISTEGA PERILA ZA VROČE DNI Nenavadna vivsSnost ji -3. Model 110, pu samo Model 30 CENE SO ŠE VEDNO NIZKE Lahka plačila, ki jih boste zmogli. NAJFINEJŠE PIVO V CLEVELANDU ERIN BREW - Ehren Brau Standard pivo v Clevelandu ® Slovoiiskim društ\ oni in kluljom so prijazno pii})oiočaiu za nabavo te najfinejše pive v Clevelandu ot) priliki veselic,' piknikov, zabav ali za privatne partije. ® Slovenski gostilničarji! Erin Brew Stiuulard pivo vam bo privedlo nove goste Drenik's Beverage Distributing Agency John Drenik, lastnik 25880 ST. CLAIR AVE. KEnmore 2739 WATERLOO ROAD—KEninore 1282 0 'II eagle CLAIR I BUY FQOM OWNEIt Sfdtei vam nudijo sledeče posebnosti za PETEK IN SOBOTO 32 oz. Milan Salad Dressing.....25c 14 oz. Edwards Catsup, 2 stek. .. .25c No. 2% First Prize Spaghetti, 2 funta za...................29c Edwards Beverages, Ginger Ale, Root Beer, 2 za.. 29c First Prize Coffee.............23c First Prize moka, 24ft. vreča. .85c Riz........................... 5c First Prize fižol, majhen........ 5c Peechee White Shoe Polish...... 9c Easy Task Chips, majhen zavoj. 10c Sveže zmleto meso, 2 funta......33c Wiltshire Pork Sausage........24c ocaoj——— JOHN PETERKA 1121 East 68 St. ENdicott 0653 P A P I K A R Delo je prvovrstno ter po zmerni ceni. WJWVWAVJWJWWiTMW, Proda se poceni hiša v Collinwoodu, v kateri se nahaja mesnica (Meat Market) in poseben lot na vogalu. Se proda prav poceni na lahke mesečne obroke. Naslov se poizve v u-radu "Enakopravnosti." DEKORIRAMO vaše sobe po najnižjih cenah. Scenerija, napisi itd A. PLUTH 21101 Recher Ave. KEnmore 3934 R. ne samo prihrani denar s tem,; biti hrano, ki je ostala od prej-« da jedila obvaruje pred pokvar- j šnjih obedov. jenjem, pač pa ji tudi omogoči i Vsakovrstne električne lede-prihraniti na stroških za jestvi- j nice si lahko ogledate tudi pri ne, ker ji je mogoče bolje upora- j naših slovenskih trgovcih, v spomin prve obletnice smrti našega preljubljenega sina in brata Frank Klemenčic 1051 ADDISON RD. HEnderson 7757 Barvar in dekorator Cenjenim prijateljem in znancem naznanjamo, da bomo otvorili Gostilniške prostore pod imenom Collinwood Tavern na 16000 Waterloo Rd. V SOBOTO, DNE 13. JULIJA. Sc priporočamo za obilen obisk. John and Frances Tomšič %©#©©#©©©©©© NAŠE POSEBNOSTI Sveže šunke__________22c Round Steak_________23c Teletina za pečenje____15c Teletina za filo_______lOc Telečji Chops________18c Cane Sladkor, 25 funtov________$1.35 Fina kava___________17c n OSWAID 17205 Grovewood Ave. 731 E. 185th St. KEnmore 1971 KEnmore 1972 AUGUST ŽELE ki je v cvetu mladosti preminul dne 12. julija, 1934. Pozabljen ui^i, dnuji August, dani zemlja krije Te. Niti preboleli nismo žalost, Tvoji starši, brata in sestri. . V ljubezni ostaneš nepozaben, dokler je v nas življenje in spo)nin Žalujoči ostali: STARŠI, BRATA IN SESTRI. NAZNANILO IN ZAHVALA Sorodnikom, prijateljem in znancem naznanjamo •».tiižno vest, da je v avtomobilski nesreči, dne 4. julija zgubila svoje mlado ži\'ljenj»? naša ljubljena hčerka in sestrica , Anna Brodnik v starosti 18 let. Pogreb se je vršil dne 8. julija v cerkev Marije Vnebovzetje ter na Calvary pokopališče. Iskreno se zahvaljujemo vsem, ki so darovali krasne vence v zadnji jjozdrav, kot tudi vsem, ki so darovali za sveto maše, ki se bodo brale za pokojnico. Lepa hvala vsem, ki so dali svoje avtomobile brezplačno na razpolago pri pogrebu in sicer: S. C. Allison, Mrs. Russel Fleming, Steven Brodnik, Louis Smuc, Matt Kastelic, Frank Sega, J. Biieherol, Mrs. J. Pretnar, Al. Filipič, Wm. Leon, in Joe Berk. Najlepša hvala tudi pogrebnemu zavodu August F. Svetek za izvrstno urejen pogreb in vsestransko pomoč, kot tudi Rev. Kužniku za opravljene cerkvene obrede. še enkrat izrekamo najlepšo zahvalo vsem, ki so nam bili v pomoč in tolažbo v času naše britkosti. Ti, draga hčerka in sestrica, pa počivaj v miru v hladni grudi. Spominjali se Te bomo vedno, dokler se ne snidemo skupaj nad zvezdami! Žalujoči ostali: MARY BRODNIK, mati; Rose Martinčič, Mary Slaper, Josephine Pretnar in Jennie Brodnik, sestre; Frank in Stanley Brodnik, brata. D D D O o D irihlE MAT C€,. Vi ne zmorete prezreti JULIJSKE RAZPRODAJE KI SO SEDAJ V TEKU , Clearance razprodaje širom trgovine . v vseh edtlelkih . Lekarniški in toaletni predmeti __ '__________ v prvem nadstropju . Razprodaja pralnega blaga, jard I9c __!____četrto nailst., prvo niidst. iii v kirti »Razprodaja ženskih oblačil ______ tretje nadstropje , Popolna razprodaja famozne prtljage ____drugo natlstriipje .Edwin C I a p p fini čevlji za moške _______drugo n.idstn.pje t y ■. v^. STRAN 4 ENAKOPRAVNOST 12. julija, 193 KLIC GORJANCEV Roman PAVEL BREZNIK XVI. Mladi grof Waldo Mehringk se je bil tisto jesen vrnil iz inozemstva na svoj grad Vrhovo, ki stoji v bližini Tolstega vrha, komaj uro hoda od Prežeka. Ko je spomladi po očetovi smrti kot edini dedič in zadnji svojega rodu uredil zapuščinske zadeve, mu je prišla ravnateljeva ponudba za prodajo gradu Prežeka zelo prav. On bi bil že zdavnaj prodal ali Prežek ali Vrhovo, toda oče ni hotel o tem ničesar čuti. Kljub temu, da starec ni vedel izhoda iz dolgov, se je prodaji posestva svojih prednikov vedno protivil. Bil je mož starega kova, star avstrijski plemenitaš, vseskozi poštenjak, toda tako zavzet od nekdanje sijajne prošlosti, da novih, povojnih časov nikakor ni mogel doumeti. Bil je prepričan, da so nove razmere samo začasne in da se bo v kratkem času vse spet preobrnilo na staro. Po ženini smrti je bila edina njegova želja, da se mu sin primerno poroči, to se pravi, da dobi plem-kinjo, toda takšno, ki bi imela dovolj dote, da reši propadajoče posestvo. Druga njegova skrb pa je bila, da rod grofov Me-hringkov ne izumre. Toda mladi Waldo ni imel dosti zmisla za očetove skrbi. Šolal se je v Terezijanski akademiji na Dunaju v družbi avstrijskih plemičev in madžarskih magnatov, toda gimnazije tam ni dokončal. Ne samo da ni bil nadarjen, ampak tudi veselja ni imel do učenja. Staršem je delal s tem velike preglavice. Vse instrukcije, vse prigovarjanje in obljubljanje staršev ni nič pomagalo : v šestem razredu je padel in moral ga je ponavljati. Toda na koncu naslednjega šolskega leta je še slabše izdelal. O-če ga je nato vzel iz akademije, ker so mu namignili, da je najbolje, če stori tako, in poslal ga je naslednje leto na neko poljedelsko in sadjarsko šolo v Angliji. Od tam se je vrnil čez leto in pol. In tudi tu ni ničesar o-pravil. Edino, česar se je naučil, je bila angleščina. In tako je prišel devetnajst-letni grof Waldo domov, ne da bi bil kaj dosegel zunaj v življenju. Čez leto je živela gro-fovska družina na Vrhovem, pre-zimovat pa so hodili na Dunaj, kjer so imeli lepo, veliko hišo. Zaman sta se oče in mati trudila, da bi oženila svojega tako malo nadobudnega sina. Waldo je rajši hodil z raznimi dvomljivimi kavalirji in njih spremljevalkami po zabaviščih, kakor da bi se dolgočasil doma ali v družbi starih grofov in baronov ter njihovih hčerk. Prav nič rad se ni vračal spomladi z Dunaja na Dolenjsko, kajti tu ni bilo dosti zabave. Doma sc je tu in tam brigal za gospodarstvo, v kolikor ga je pač oče silil in v kolikor se ni sramoval pred oskrbnikom, toda pravega zanimanja zanj ni i-mel. Hodil je na lov, jezdaril o-koli, zalezoval dekleta in ženske, tako da so morali imeti na gradu radi njega same stare ženske v službi, ker mlajše pred njim niso imele miru. Neki dan pa se je znašel grof Waldo Mehringk sam na svetu kot posestnik dveh gradov in Važna seja clevelandskih delničarjev Come-Back Mining Co. se vrši v pon-deljek, 15. julija, ob 7:30 uri zvečer na 6400 St. Clair Ave. — Seja je zelo važna in delničarji so prošeni, da se je udeležijo. Jok. j. Flaismaii. kope dolgov. Prodaja Prežeka mu je takrat prišla zelo prav: poplačal je dolgove in ostala mu je še prav lepa vsota. Na Vrhovem, ki mu je ostal, je imel starega oskrbnika, Prusa, ki mu je v redu vodil gospodarstvo. Zato je njemu začasno prepustil vse posestvo tei se odpeljal v inozemstvo. Zabaval se je ves čas na francoski Rivijeri in po Parizu ter zapravljal denar. Ko se je nasitil tega življenja in je zapravil precejšnjo vsoto, je sklenil, da preživi jesen in zimo na Vrhovem. Zanimali so ga tudi novi gospodarji na Prežeku ali, bolje rečeno, Gaby. Videl jo je dvakrat: enkrat je prišel ravnatelj Kovač z njo na Vrhovo, da so se natančneje dogovorili o prodaji, drugič pa sta se sestala pri notarju pri podpisu prodajne pogodbe. (Dalje prihodnjič) Lastnik gre izven mesta ter želi prodati za $1500 hišo s 5 sobami; kopalnica fornez, elektrika, plin, dve garaži, lot 50x115, tlakovana cesta, davki $25.00. Nahaja se na 5186 Stanley Ave., Maple Heights, druga cesta od mestne dvorane. Odprto ves dan v nedeljo. Mestni bussi vozijo v Cleveland, vožnja stane 7%c. LOUIS PEČENKO 7308 Hecker Ave. ENdlcott 2759 B ARVAR IN PAPIRAR Se priporočam Slovencem in Hrvatom NOCOJ Fish Fry v NEDELJO PA BARN DANCE pri Ludwig Kovačič 20170 IJndbergh Ave. -Fina godba in obilo zabave. DOMAČA ZABAVA s okusnim prigrizkom se vrši v SOBOTO DNE 13. JULIJA V GOLOBOVI RESTAVRACIJI 6314 St. Clair Ave. Igrajo Krištof bratje. 6% pivo in vino Godba vsako soboto večer. POSEBNOSTI ZA PETEK IN SOBOTO Najboljše olje, galona 98c Cottage Hams 31c Suhe krače 17c Okusne vinarce _ . 19c Suhe mesene klobase 25c Teletina za pečenje 15c Telečja prsa za filo _ 13c Teletina za ajmoht lOc Govedina za juho lOc Round—Sirloin Steak 21c Obisti, srca, jetra, 2 ft. 25c KRIZMAN'S CASH MARKETS Obe mesnici sta poleg Fisher's 6422 ST. CLAIR AVE. POLEG FISHER S 1132 E. 71 ST. POLEG FISHER'S Donnaci msili oglsisnilc Spodaj najdete seznam raznovrstnih domačih trgovskih podjetij in obrtnikov. Naše čitatelje, gospodinje in gospodarje, opozarjamo, da čitajo te oglase ter da se pri nabavljanju potrebščin in drugih trgovskih poslih ozirajo na te trgovine in podjetja. Trgovce in obrtnike, ki še niso zastopani v "Domačem malem oglasniku" pa vabimo, da se priglasijo. "Domači mali oglasnik" bo priobčen enkrat na teden. 11 POPRAVLJANJE UR IN ZiM Prinesite v Frank Cernetovo m trgovino, kjer vam bo izvežba^ popravil uro v vašo zadovolji FRANK CERNS v Slov. Nar. Domu 6401 ST. CLAIR AVE» HEnderson 0465 BEER GARDENS ■jsttitiitttimttxtttiitxitutmutitxxtxxitmxtxi Anton Kotnik 7513 ST. CLAIR AVENUE Imamo dobro pivo, vino in žganje ANTONIJA in JACK SUŠEL 1301 EAST 34th STREET Gostilna — Balincanje Fina pijača in domača jedila 6% FR. GREBENC 1397 EAST 55th STREET Beer Parlor pivo, vino in žganje ter dober prigrizek ROSIE'S GRILL 5379 ST. CLAIR AVENUE Pivo in prigrizek. Godba in ples vsaki petek in soboto 67c FR. MIHČIČ 7203 ST. CLAIR AVENUE Gostilna pivo, vino in dober prigrizek. Se priporočamo za obisk JACK'S PLACE 4428 ST. CLAIR AVENUE Beer Garden Dobro pivo in prigrizek. Dva prostora za balincanje LOUIS SABATOVie Gostilna 6911 ST. CLAIR AVENUE Domača kuhinja, fino pivo in vino. FRANK JAKŠE 884 E. 200th ST.—KEnmore 0181-W Slovenska gostilna. Se toči Standard Beer in Carling's Ale. Godba vsak petek in soboto. Anton Koren Cafe Pivo, vino, liker in prigrizek. 4426 HAMILTON AVENUE FRANCES IN JOHN SRAKAR 573 EAST 140th ST. V petek ribe—v soboto špageti in City chickon — Godba v petek, soboto in nedeljo. 6% pivo in dobra vina. Najboljša postrežba. MARY MAHNE 6101 ST. CLAIR AVENUE Dobro pivo in prigrizek. Se priporočam za obisk. JANEZ VIDMAR FREE LAWN BOWLING Beer, Cigarettes, Tobacco 10401 RENO AVENUE JOHN in JOSIE JEGLICH Beer Parlor 1188 NORWOOD ROAD Dobro pivo in prigrizek. Joseph in Karolina Zadnik 3839 EAST 93rd STREET Slovenska gostilna Vedno sveže pivo—Buckeye Beer. Dobro urejeni prostori za balincanje. MIKE JALOVEC 6424 SPILKER AVENUE Pri nas Imamo dobro pivo in prigrizek ter lep prostor za balincanje. MODERNA IN SANITARNA BRIVNICA Vljudna postrežba, prvovorstno delo, za moške, ženske in otroke, po najnovejši modi GEORGE KOVAČIČ Barber Shop 6214 ST. CLAIR AVE. CVETLIČARNE Ignac Slapnik, st. CVETLIČAR 6102 ST. CLAIR AVE. HEnderson 1126 ČISTILNICE NEW YORK DRY CLEANING G120 GLASS AVENUE Sčistimo in zlikamo moško in žensko obleko. Fr. Tekavec, lastnik POZOR! A ko potrebujete popravila pri vaših žlebovih, strehah in forne-zih, pokličite nas, ker vam damo prvovrstno blago, točno postrežbo in zmerne cene. Se toplo priporočamo. JERRY GLAVAČ 1052 ADDISON RD. HEnderson 5779 LEDENICE Sparton Refrigerator je edini na trgu, ki deluje avtomatično. Pridite ga pogledati, predno kupite električno ledenico drugje. NA LAHKA ODPLAČILA FRANK CERNE v Slov. Nar. Domu 6401 ST. CLAIR AVENUE HEnderson 0465 Anton Gubane Slovenska modna trgovina. 16725 WATERLOO ROAD OBUVALO LOUIS MAJER 7508 ST. CLAIR AVE. Obuvalo za vso družino FRANK BUTALA 6410 ST. CLAIR AVE. Fino obuvalo poceni %AUOUSES THE LAKE ERIE BUfJ ING MATERIAL C[ LUMBER 5459 HAMILTON AVE. HEnderson 5080—5081 Ralph .1. Jones, predsednik-bW SEDMAK M0VIN< 6506 ST. CLAIR AVENC Ko se selite pokličite. s HEnderson 1920 J JOHN OBLAK 1161 E. 61st St.—HEnderson Selimo pohištvo vse povsod, ven Ohio. Se priporočamo zsj žanje na piknike. MLEKARNE Za prvovrstno postrežbo, najboljše mleko in druge potrebščine, pokličite RACE DAIRY 1028 E. Gist ST.—HEnderson 178G GASOLIN F. SOMRAK IN SIN Pennzoil Gas Station in Auto Repair E. 43rd ST. and ST. CLAIR AVENUE ENdicott 9181 GROCERIJE CARL MRAMOR 1140 E. 67th ST.—ENdicott 0333 vogal Bliss Ave. in E. 67th St. Se priporočamo za nakup fine grocerije KROJAČI Chas. Rogel Krojačnica in čistilnica oblek Obleke po meri narejene ne stanejo ' več. 6526 ST. CLAIR AVENUE EDNA DAIRY 6302 Edna Ave.—HEnderson 7963 Anton Znidaršič, lastnik Pijte naše mleko, ker je čisto in zdravo NICK SPELIC Slovenska moderna mlekarna 1007 EAST 66th PLACE HEnderson 2116 Vedno prvovrstno mleko in smetana FRANK RACE, ST. 1083 E. 68th ST.—HEnderson 4926 MAYFLOWER DAIRY Pri nas dobite prvovrstno mleko in smetano LYON DAIRY 11G6 E. 60th ST.—HEnderson 5832 Joseph Glavan, lastnik Pri nas dobite vedno čisto in zdravo mleko F. HAFNER 7210 ST. CLAIR AVENUE Krojačnica in čistilnica oblek Mi vam naredimo obleke po meri. Se priporočamo wwMmMmwwwmmmmmwmww BRIVNICA •itmtntttmttttumttmmtmnmtttittmiu Louis Lipanje 763 EAST 185th STREET Slovenska brivnlca JOHN SUSTER 1148 EAST 66th STREET Krojačnica In čistilnica moških in ženskih oblek. Se priporočam. MOŠKA OPRAVA v Slov. Nar. Domu 6407 ST. CLAIR AVENUE ima trgovino slovenski trgovec J. POLLOCK Kadar rabite, se oglasite pri njemu. Blago trpežno—cene nizke callouses oif entirely PEKARIJE Charles Zupančič Moderna pekarija 6413 ST. CLAIR AVE., v SND JOHN PIANECKI 6218 ST. CL.-VIR AVENUE HEnderson 2396 Se priporočamo, da si nabavite fino pecivo pri nas. RADIO POPRAVILA Cerne Radio Service Kadar vaš radio ne dela dobro, pokličite našega izkušenega radio eksperta, ki vam bo v našo zadovoljnost popravil vaš radio aparat. FRANK CERNE v Slov. Nar. Domu 6401 ST. CLAIR AVENUE HEnderson 0465 RESTAVRACIJE PAULICH'S RESTAURANT 5238 ST. CLAIR AVE. Vsakovrstna domača jedila in najboljše pivo Moške obleke po meri Izdelane, SAMO $21.00 iz boljšega, čisto volnenega blaga. Lepi vzorci, rarfi^ne barve. Se priporočam. JOHN MOČNIK krojač 6517 ST. CLAIR AVE. KLETARSTVO FRANK KURE Popravljam strehe, žlebove, forneze, itd. 1118 EAST 77th ST.—ENdicott 0439 Popolna razprodaja je sedaj v teku. Deške obleke, moške In deške hlače, perilo in druge potrebščine; vse po znižanih cenah. 20% do 50% ceneje SE PRIPOROČA JOHN MOČNIK 6517 ST. CLAIR AVENUE MODNE TRGOVINE Anton Ogrin Trgovina z modnim blagom in čevlji. 15333 WATERLOO ROAD BEER PARLOR IN RESTAVRACIJA ter dva prostora za balincanje. Vs.ilto soboto Cliickcn večerja po 25c in ples. Se priporočam. JENNIE STERLE. lastnica 6216 ST. CLAIR AVENUE Feliks Drenik 5422 HAMILTON AVE. Standard pivo In dobra domača jedila RAZNO itttttttuttttmmmxtitttmmttmtutxtttxut August Kollander (1419 ST. CLAIR AVENUE V Slovenskem Nar. Domu. PRODAJA parobrodne listke za vse prekomorsko parnike; POŠILJA denar v staro domovino točno in po dnevnih cenah; OPRAVLJA notarske posle. Kollander ima v zalogi tudi jugoslovanske znamke. Sedaj je čas, da si ogledate in nabavite e'® ledenico. Dobite jih vseh vrstil lahka odplačila, če se obrnel^i; LOUIS OBLA 1085 East 66th S a li r HEnderson 2978 j* Prodajam tudi pohištvo vsd pralne stroje, peči, itd. Vse, k* te za dom, naravnost iz to^ plačilo se sprejema tudi vlogf national banke. North Americ' ke, kakor tudi delnice North can banke. SLASCICAR xxtituitxiimutmnmm: Peter Mukavet 1231 EAST Gist STRE®llj Slaščičarna in fino p'lf^ ŽELEZNINA Louis Zdesofj^ Hardware G87 EAST 200th STRf^f KEnmore DGOS-W WINERIESi ANTON KOROš^s 1063 ADDISON ROA^ta ENdicott 3571 jd Nabavite si fino vino na debelo, pri nas. J ANTON BA lOlG EAST Gist STRI Winery Fino Ohio vino prodajamo 51 n»iii in drobno .K' POSEBNOSTI SOBOTO Teletina za filo___- Telečja pečenka_____ Telečji Chops____- Pork Loin, cel ali polovica— Roast Beef______ Zmleto meso, 2 fun*' Vampi __________ Pot Roast________ Sirloin, Porterhouse in Round Steak Telečja jetra______ / ie / EKSTRA SPECl^I Mayrose Salad $1.07 C n d 0 n ili :iAi L. GUSTINCI^^ 6128 Glass Av«* Mi tlovužamo na ^ i xuiiik.. ii