Stf 2. ŽENSKI SVET — MODNA PRILOGA Modno poročilo za zimo 1925-26. V Trstu, 1. novembra 1925. Konečno smo se rešile tesnih kril in to zimo nam ne bo treba več stopicati, kakor da so nam noge zvezane; naša krila in plašči so se precej razširili. Ozka so le še krila, ki se vidijo izpod jope pri kostimih in pa krila, ki jih nosimo pod lahkimi svilenimi večernimi oblekami. Črta ob pasu, ako je sploh označena, se je za spoznanje dvignila in mislimo, da ne bo več dolgo, ko se bo pas povrnil v višino, kjer smo ga nosile v letih 1912-13. Zimski plašči, ki nimajo strogo angleške oblike, so spodaj precej široki, kar dosežemo s tem, da všijemo ob strani na okroglo ukrojeno polo, pri kateri pokrijemo zgornji šiv z žepom, borduro ali krznato progo. Če blago ni predebelo, lahko tudi polo naberemo z vidnimi vbodi. Plašč angleškega kroja razširimo na ta način, da zlikamo razširjene pole ob šivu v eno ali več gub. Obleke izcela so na isti način razširjene, kakor plašči. Pri kostimih so razširjene z okroglo ukrojenimi ali nabranimi polarni samo jope, ki se nosijo na zimo v tričetrtinski dolgosti, medtem ko ostane krilo ozko. Le če ima jopa zlikane gube, jih lahko napravimo tudi na krilu. Jopa, ki nima všitih okroglo ukrojenih ali v gube zlikanih pol, je spodaj vseeno širje ukrojena in se h taki jopi nosi plisirano ali deloma ali v celoti v velike gube naloženo krilo. Letošhja moda je zelo radodarna s krznom, ki ne sme manjkati pri zimskem plašču ali kostimu. Izložbe so pclne krzna najrazličnejših barv in najbolj eksotičnih imen, za katerimi se skriva večinoma naš zajček- Dobe se zelo lepe imitacije, ki omogočajo tudi manj premožnim modnim damam, da se zavijajo v «skungs», «oppossum», «vidro» in celo v leopardovo kožo. Videti je tudi mnogo zajčjih kož, ki jim ni za to, da bi si prisvajale lastnosti in imena svojih imenitnih in dragocenih konkurentinj, marveč so se odele v barve rož, vijolic, potočnic in zlatic ter čakajo, da se odpro plesne dvorane, kjer bodo letos triumfirale v vsej pestrosti na prozornih toaletah mladih plesalk. Zelo se uporablja za obleke «kasha» v vseh barvah. Tudi baržun, ki je bil par let potisnjen v ozadje se letos spet uveljavlja in prav je tako. Saj je ni tkanine, ki bi bila bolj primerna za paradne zimske obleke, kakor je baržun. Naj opišem par elegantnih baržunastih toalet iz pariških izložb. — Popoldanska toaleta iz modrega baržuna, četverokotno izrezana ob vratu, pas precej visoka, dolgi rokavi. Na krilu, ukrojenem v tri velike zobce od višine bokov do roba, so med zobci všite okroglo ukrojene, zelo široke pole. Zobci so obrobljeni s 6 cm široko vezeno borduro biserno sive barve, z živo- modrimi in zlatimi všivki. Ista bordura tvori pas___Enostavno ukrojena črna baržunasta obleka brez pasu, spodaj kakih 50 cm visoko pošita z živo-modrimi ploščicami in biseri v krasnem uzorcu; toaleto izpopolnjuj]^ dolg plašč iz enakega baržuna, podložen z živomodro svilo. Velik ovratnik iz ŽENSKI SVET - MODNA PRILOGA Stran 3. temne kožuhovine, enaka, široka zapestja in velik trikotni uložek, ki se širi ob straneh navzdol od bokov do spodnjega zoba. — Plašč iz rezeda barvnega svilenega baržuna, ovratnik in širok rob iz rufave kožuhovinet podlaga iz zamolklo zlato-rumene svile; obleka iz enake svile. — Videle so se nadalje krasne kombinacije barv: baržun Vendar imamo rade, da so nam otroci oblečeni v žive, pestre barve-Napačno je delati otrokom obleke temne barve, češ, da se tako) hitro nef zamaže. Temno blago se ravno tako hitro zamaže, kakor svetlo, le da se ne toliko pozna in je otrok na ta način delj časa umazan. Pri otroški obleki moramo gledati v prvi vrsti na to, da je blago trpežno in se da lepa prati in likati. Privoščimo pa otroku pestre, žive barve, da jih bo Oesel. Otroci naj bodo taki, da se nam oko odpočije nad njimi, kakor nad cvetlicami v polju. Naše najmlajše oblačimo pozimi v volneno pleteno ali kvačkano spodnjo obleko, čez jim pa oblečemo skrajno enostavno, volneno ali tudi bombažasto oblekico, katere edini okrasek je po navadi vezen slifiček. — Deklice od dveh do šestih, sedmih let nosijo ravne oblekice brez pasu, ali z dolgim modrčkom, na katerem je prišit plisiran ali nabran volan. Ob vratfi okrogel izrezek, rokavi kimono. Če je oblekica široka in ravna, ji dodamo lahko živobarvan usnjat pas', ki naj bo precej nizko na bokih. Krilca so kratka, pri prav malih deklicah do nad kolena, pfi bolj odraslih do kolena, toda niso nikdar ozka, marveč vedno razširjena? kakor "pri odraslih, z okroglo ukrojenimi polarni, s plisejem ali nabrano volano. M. M. Stran 6. ŽENSKI SVET - MODNA PRILOGA Popis. Štev. 1. (Naslovna istran). Zimski plašč iz temno zelenega sukna, razširjen ob straneh z vloženo zaokroženo ukrojeno polo. Ovratnik, zapestje in nakit ob strani iz sivega krzna. Na bokih nad krznom enostavna vezenina s črno svilo. (Glej kroj na krojni poli.) Štev. 2. (Naslovna stran). Plašč iz temno vijoličasto-rudečkaistega sukna, okrašen s kožuhovino. Stranski poli sta zaokroženo ukrojeni in zgoraj večkratno nabrani. (Uporaben kroj št. 1 na krojni poli.) Št. 3. (Naslovna stran). Obleka iz temnega baržuna. Ozek, raven kroj; spredaj našita tunika je zaokrožena, na desni strani všita v stranski šiv, sega do 10 cm nad robom krila, se daljša proti levi strani, kjer se skrije pod stransko progo, ki teče od prsne višine dol, par cm čez rob obleke. Visok, stoječ ovratnik je zgoraj obrobljen z ozko pestro vezeno borduro, enaka bordura ob zapestju in ob gorenjem robu stranske proge. Obleka je zapeta zadaj z vrsto gosto našitih gumbov. (Kroj na krojni poli.) Št. 4. Kostim iz angleškega blaga je ukrojen enostavno, okrašen z ozko isvileno treso temnejše "barve. Uporaben kroj št. 3 na jesenski krojni poli, ako se ukroji prednik ob stranskem šivu raven. Št. 5. Zimski kostim. Za enostavno ukrojeno jopo je uporaben kroj št. 1, primerno • skrajšan in dopolnjen ob stranskem šivu. Mesto ovratnika 10-12 cm široka in 125 cm dolga šerpa iz enakega blaga, podložena z enakobarvno isvilo in obrobljena z dvema progama kožuhovine, med katere je všita pisana bordura. Enak nakit ob zapestju in ob robu jope. Krilo položeno v gube na desno in levo. Št. 6. Kostim iz rujavkasto-sivega «kasha-> s krznatim dolgim ovratnikom in enakimi zapestnicami. Jopa in krilo sta enako ob obeh straneh zlikana v dve nasprotni gubi. Št. 7. Kostim iz Tdečkasto-rujavega sukna. Jopa je ravna le v srednjem delu prednika in zadnika, ki sta spodaj obrobljena s kožuhovino. Stranski poli sta zaokroženo ukrojeni. Stoječ ovratnik in zapestnice iz kožuhovine. Krilo ravno in ozko. Št. 8—12. Raznovrstna krila k bluzam. Prvo je enostavno ukrojeno iz enega samega kosa in ima edini šiv spredaj. Ob pasu ima na bokih po dva všivka, ki sta 5—6 cm dolga in zgoraj po \Y< cm globoka; žep na vsaki strani; spodaj gumbi in gumbnice. Zapne se nevidno, pod robom. — Drugo krilo je tudi iz ene same pole, je zlikano na obeh straneh v dve nasprotni gubi, ki sta zgoraj obojestransko pritrjeni z gumbi. — Tretje krilo je iz dveh vrst blaga in je primerno za popravo starega, kratkega krila. — Naslednje krilo je ukrojeno iz dveh pol. Sprednji poli sta dodana stranska dela, ki se zlikata v male gube. Zadnje pole se pa držita gorenja dela stranskih pol, ki se prišijeta na prednik in opremita z gumbi. — (Kroj na krojni poli.) — Zadnje krilo je ukrojeno iz ene pole, ki je na straneh prerezana do 15 cm pod pasom in sta uloženi dve ozki, v majhne gube zlikani poli. NB! Vsa krila so ob pasu pritrjena na gumijev trak. — Št. 13. Klobuk za 14—16 letno deklico. Iz svetlorujavega sukna ukrojimo štiri kose. (Glej kroj na krojni poli.) Ob kroju napravimo enakomerne okrogle luknjice v razdalji 1 cm, ter sešijemo kose skupaj s % cm širokim trakom, izrezanim iz enakega sukna. Krajec je dvojen, ukrojen iz enega samega 10 cm širokega kosa, ki se upogne v dvoje, prereže v štirih enakih presledkih ob kraju za 2 cm ter se izrezki narobe obšijejo, nakar se krajec prišije k klobuku. Vsi štirje deli klobuka so okrašeni z malimi šopki cvetk, izrezanih iz pestrega sukna. Št. 14. Klobuk iz baržuna poljubne barve, ki ga lahko vsaka, količkaj spretna roka sama izgotovi. Na kupljeno formo iz trdega tila prišijemo na vrhu okrogel kos v premeru kakih 8—10 cm. Ukrojimo primerno visok poševen kos, katerega zmerimo natanko po širini forme, isešijemo skupaj in naberemo zgoraj s par vrstami nevidnih vbodov z enakobarvno svilo, ali pa večjih vbodov z zlato nitko. Krajec ukrojimo poševno, dvojno, nekoliko širji nego je klobuk ter ga pri šivanju nalahko krčimo. Ozek trak iz pozlačene kože krasi ta priprost, toda eleganten klobuk. Št. 15. Domača bluza iz volnenega ali bombažastega flanela ima dolge rokave z našivkom ob zapestju. Prednik in zadnik sta iz dveh delov, spodnji je navzdol nekoliko razširjen ter je lahko z našivki vred drugačne barve ali tkanine, tako, da je bluza posebno primerna za popravo stare bluze. Št. 16. Temno zelen zimski plašč je na aparten način obšit s krznom ter vezen s črno svileno vrpco ali debelo svilo. Kroj je priprost, ob strani ima po dve nasprotno zlikani gubi. Uporaben kroj št. 1 na krojni poli, izpopolnjen, kakor je razvidno na po-manjšanih krojih št. 18—21. Ovratnik je tudi v naravni velikosti pod štev. 22. Št. 17. Priprosta flanelasta bluza s temnimi našivki in svetlimi gumbi. Kroj na krojni poli. Št. 18. Zimska obleka iz poljubnega volnenega blaga. Jopa sega do kolen in je ob straneh zlikana v par gub. Ovratnik, zapestja in našivka na predniku in zadniku so iz kožuhovine. Krilo je "enostavno iz ene pole, ima ob šivu na levi strani spodaj našitih 5—6 gumbov. ŽENSKI SVET;- MODNA PRILOGA Stran 7. Št. 19. Plesna obleka za mlado deklico je iz koralno-rožnatega svilenega krepa. Živo-tek je popolnoma brez okraska, le ob pasu izrezan v velike, okrogle zobce. Bogato nabrano krilo je nekoliko zaokroženo ukrojeno; po krilu so našite velike cvetke iz bar-žuna enake barve. V sredini cvetk so našiti stekleni biseri. (Kroj na krojni poli.) Št. 20. Večerna toaleta iz rožnato-rumen-kastega krepa. Život ima spredaj podaljšan prednik, ob katerem ista prišiti zaokroženo ukrojeni stranski poli. Tudi zadnja pola krila je zaokrožena. Ob vratu je obleka na okroglo izrezana in ima dolge rokave z visokimi manšetami, ki so pokrite z enako-barvnimi čipkami, katere vidimo tudi na predniku. (Kroj na krojni poli.) Štev. 21, Plesna obleka iz lahke rumene svile je enostavno, ravno ukrojena, brez rokavov. V stranska šiva je do bokov všita plisirana volana iz makizeta enake barve, enak plise je všit ob strani od izrezka ob vratu do čez pas. Na levem boku in na desni rami sta pritrjena dva ploščnata buketa iz pestrih svilenih ali žametastih cvetk. Štev. 22. Obleka iz živo-modrega volnenega krepa, okrašena s črnim baržunom in ozkimi, s črno svilo enostavno vezenimi bordurami. Štev. 23. Svetlozelena plesna obleka iz krepa, krilo iz čipk enake ali rujavkasto rumene (ecrue) barve. Štev. 24. Plesna obleka iz svetlega krepa z uloženimi plisiranimi volani iz enakega blaga. Štev. 25. Plesna obleka iz vijoličastomo-drega krepa. Bogato nabrano krilo je vezeno s črnimi biseri in luskinami. Štev. 26. Plesna obleka iz svetlomodrega krepa. Krilo je ukrojeno v obliki cvetnih listkov, kateri so na eni strani ravni in prišiti na spodnje krilo iz enake svile. Cvetni motivi, ki krasijo obleko so izrezani iz tiskanega svilenega baržuna in prišiti na obleko s tanko zlato nitko. Štev. 27. Obleka iz temno modrega svilenega ali volnenega krepa. Spredaj in ob straneh so uložene tri na drobno v desno in leva plisirane pole. Izpod ovratnika spredaj in ob zapestju je ozka bordura vezena z belimi in rdečimi biseri. Na isti način je vezen ob bokih 10—12 cm dolg našivek v Štev. 28. Obleka iz črnega krepa je zadaj in spredaj ravno ukrojena, ima v stranske šive všito tuniko, ki pa ne sega preko celega prednika in je proti sredi krajša. Spredaj pod vratom je našit trikot, katerega konica pa ni pritrjena na obleko. Na konici je našit obesek iz večjih in manjših črnih in rdečih biserov. Iz obeska visi precej dolga resa iz črne svilene vrpce. Obleko napravimo tudi lahko iz baržuna. Št. 29. Obleka iz lahkega volnenega blaga. Krilo ima v presledkih vloženo nabrano polo. Spredaj žabo iz plisirane tanke svile. Enaka plisirana volana je všita v zadnji siv rokava skoro do komolca. Štev. 30. Volnena ali baržunasla obleka je enostavno ukrojena iz cela in ima spredaj prišito tuniko, ki je spredaj krajša, ob straneh dolga do roba in všita v stranska šiva. Tunika je obrobljena z različno tkanino, enako rokavi. Spredaj, nekoliko ob strani ima plisirano volano, ki je zgoraj širja, in se ob pasu zoži na 2 cm. Na rokavih je pli-siran volan, kakor je štev. 29, samo, da je spodaj širji in se zoži proti komolcu na 2 cm. širine. Štev. 31. Volnena ali baržunasta obleka. Život ukrojen posebej, krilo in tunika sta ob straneh podaljšena in precej razširjena. Na dolgih rokavih po dvojno zapestje. Dvojen ovratnik iz enakega blaga; ako pa je blago predebelo, iz enakobarvne svile. Štev. 32. Bela bluza iz batista ali svile. Hrbet je enostavno ukrojen, prednik ima gladke ramnice, in je zlikan obojestransko v pet gub. Spodaj sta našita na obeh straneh žepa, široka kolikor so gube. Spodnji rob je prišit posebej in je 2 cm širok. Enako širok pas je pritrjen v \išini gornjega roba žepov ter od njih deloma pokrit, kakor je razvidno iz slike. Pas je dolg in zadaj zvezan v petljo. Štev. 33. Svetla bluza iz svile ali lahke volne, enostavno ukrojena in spredaj vezena z lahko vezenino s križnim ali verižnim vbodom s svilo raznih barv prepleteno z zlato nitko. Štev. 34. Bluza iz svilenega krepa svetlo rožnate barve ima na prsih vložen plisiran plastron niz enakega blaga; enak/ plisirani vložki ob bokih. Ovratnik in kratka odprtina spredaj sta obrobljena s črnim baržunom, na katerem je spredaj našitih nekoliko z rožnato svilo prevlečenih, majhnih gumbov. Štev. 35. Plašček za 41etno deklico. Enostaven plašček iz živordečega sukna, zapet z dvemi gumbi. Obrobljen je s kožuhovino, iz katere so tudi zapestja in stoječ ovratnik. (Kroj na krojni poli.) Štev. 36. Plašček s pelerino za malo deklico je iz sivomodrega sukna. Pelerina jo. prišita pod ovratnik iz kožuhovine. Plašček ima tudi rokave. (Kroj na krojni poli.) Štev. 37. Zimski plašček za malega dečka. Plašček iz temna sivega volnenega blaga ima ovratnik in zapestja iz kožuhovine in ob straneh poševno vrezana žepka. (Uporaben kroj štev. 35.) Štev. 38. Enostavna in praktična obleka za malega dečka. Iz temno modrega ševjota, ali poljubnega drugega volnenega blaga napravimo posebej bluzo in hlačke, katere se zapno na bluzo z gumbi. Širok usnjat pas spopolnjuje priprosto obleko. (Kroj na krojni poli.) Štev, 39 in 40. Dve enostavni obleki za šolske deklice. Prva je enostavno ukrojena,, z okroglim izrezkom krog vratu ima spredaj Stran 10. ŽENSKI SVET MODNA PRILOGA podolg našit 6 cm širok rob opremljen z gumbi in obšit z 2 cm visokim plisiranim volanom iz enakobarvne svile. Enak volan obroblja rokav. Ozek usnjat pas. Druga obleka je ob straneh zlikana v gube do pasu, ima spredaj svetlobarvan plisiran žabo, enak ovratnik in manšete, ki so obrobljene z ozkim plisiranim volanom. Štev. 41. Obleka iz dvojnega blaga za malo deklico je posebno primerna za prenovljenje stare obleke. Lahko pa napravimo obleko iz enega blaga in vezemo bordure z volno in svilo s križnim vbodom. Št. 42. Priprosta obleka za deklico od 8 do 12 let. Životek in krilo sta posebej ukrojena. Krilo je spredaj in zadaj zlikano v globoko dvojno gubo. Pas in manšete iz pestro vezene bordure. Bel ovratnik. Iz pisem naših naročnic. Gdč. M. Jelšek iz Ješence nam je poslala ljubeznivo pismo, kjer nam piše med drugim: Z listom sem prav zadovoljna, saj tukaj na deželi mi je zelo v korist, kajti najdem v njem mnogo podučljivega in koristnega čtiva. Posebno krojna pola, je za mene, in risbe, ki so tako mične. Gosp. Ani Premru iz Tržiča nam piše: Vaš list je tako lep, poučen in prikupljiv, da bi mu najraje zapela slavospev. Komaj ga pričakujem, in ko ga pismonoša prineise, tedaj ni tako važnega dela ne doma in ne v pisarni, da bi ga ne odložila ter pregledala vsaj površno vso vsebino. Seveda se največkrat pripeti, da prvi hip vsega od začetka do konca prečitam. Tudi svojim prijateljicam ga posojujem, razume se pa, da pri tem ne pozabim skrbno agitirati za nove naročnice. Nekaj sem jih že zopet pridobila ter Vam bom naročnino poslala koncem leta. Naša zvesta naročnica iz Radeč pri Zidanem mostu nam piše med drugim: Kot Vaša stara naročnica, dovoljujem si izraziti mojo zadovoljnost in pohvalo o «Žen. Svetu«, kar sem tudi o drugih že ponovno čitala. Manjka mi primernih izrazov in besed, kako ljub in drag mi je «Moj žen. svet» kakor ga vedno imenujem. On mi je v pouk, tolažbo, veselje in razvedrilo. Lanski letnik sem pustila vezati in je zelo krasen, rada bi imela tudi prvi letnik, ali kakor vem je že pošel. Ah bi ne bilo dobro ga ponatisniti? Upam da bi se izplačalo, ker se je napram meni izrazilo že več letošnjih novih naročnic, da bi rade imele vse letnike. Več mojih prijateljic in znank se je že naročilo na «Žen. svet» ker so ga pri meni videle, in vsem se i-totako dopade in so zadovoljne ž njim. V dokaz kako priljubljen je nam vsem je tudi to, da ga vsak mesec z največjo nestrpnostjo pričakujemo.... V «Žen. Svetu» mi dopade in ugaja prav vse, nas žene in matere posebno zanima: Materinstvo, Gospodinjstvo, Higijena, Kuhinja itd. Iz naše skrinje je tudi zelo dobro, in razni drugi poučljivi spisi. Posebno moram poudarjati do sedaj priobčeno «Dostojevski in njegove žene.» Z največjim zanimanjem in uživanjem sem to čitala. Pomiljujem Dostojevskega , da je bil tako strastem igre udan, občudujem pa Ano Grigorjevno, to je bila res žena-junakinja. Take stvari so res lepe in poučljive. Zelo bi Vam priporočala priob-čevati «Kriminal»,*) Toraj le tako pogumno naprej, me Slovenke smo Vam iz srca hvaležne vsem, g. urednici lista, g. urednici priloge, ter vsem sotrudnicam in sotrudnikom lista. Z najlepšimi pozdravi ostajam Vaša zvesta in hvaležna naročnica Marija Guček-ova. *) Ta knjiga je izšla nedavno in jo lahko dobite za nizko ceno; zato nima praktičnega pomena, da bi jo ponatiskali in s tem delali škodo knjigi, ki jo priporočam. Opomba uredništva: Ponatis prvih dveh letnikov bi nas stal preveč, zato nam je ža-libog nemogoče Vam ustreči, posebno, ker tudi ostalih številk nimamo več toliko, da bi se izplačali stroški ponatisa prvih dveh številk s prodajo celih letnikov. Prosimo zato cenj. naročnice, naj že koncem leta pridno zbirajo nove naročnice, da bodo dobile vse prvo številko in je ne bo treba reklamirati pri poznejši naročbi. Listnica upravništva. Na našo prošnjo v 9. in 10. številki za poravnavo zaostale naročnine do konca leta se je odzval precejšen del naših naročnic. Vendar je še izdatno število takih, ki so našo iskreno prošnjo in položnico, ki je bila priložena, prezrle. Ponovno apeliramo na vestnost našega ženstva, da izpolni kot naročnica proti upravi «Ženskega sveta» svojo dolžnost. Zaostalo naročnino do konca leta moramo izterjati najkasneje v novembru, Če bo uprava ŽENSKI SVET MODNA PRILOGA Stran 11. prisiljena, pošiljati opomine posameznicam, povzroča to mnogo nepotrebnega dela, a naročnicam nepotrebnih stroškov za opomin in poštnino. Pri tej priliki opozarjamo, da znaša enotna celoletna naročnina za naročnice v Jugoslaviji Din 64—, polletna Din 32.—, a posamezen zvezek Din 6.—. Ker so nekatere naročnice pomotoma nakazale manjše zneske, jih prosimo, da čimprej nadoknadijo manjkajoče do celega zneska. Nekatere naročnice so nam polale preplačila. Iskrena jim hvala! Imena istih in zneske objavimo v decemberski številki na prilogi. Nujno prosimo še vse one naročnice, ki niso še poravnale zneska za «Otroško perilo« in brošuro «Materino zdravje«, kakor tudi za «Gospodinj ski koledar« in za «Kuharske bukvice«, da 'to čimprej store, ker jim ponovna pošiljatev nove položnice in opomin stroške zveča. Upamo, da naša ponovna prošnja za poravnavo naročnine za 1. 1925 ne bo zaman in da vse one naročnice, ki se niso doslej naši prošnji odzvale, to takoj store, ker jim sicer lista ne moremo nadalje pošiljati. Procvit in vspeh našega priznanega glasila naj smatra vsaka za svojo iskreno zadevo in naj skrbi, da nas bodri v nadaljnem delu s točnim plačevanjem naročnine. Urednica priloge: Milka Martelančeva Minka Horvat modistka Ljubljana, Stari trg 21 jtfodni baržunasti klobuki kakor filci v vseh modnih barvah v veliki izbiri in po nizkih cenah. — J!alni klobuki vedno v zalogi. Postrežba ločna. — Cene zmerne. Dame pozor ! Naznanjam, da sem otvoril moderni damski salon Izvršujem moderno striženje las a la garc,onne (Bubikopf), ondulacije marscel, pranje s shamping-om, barvanje in mani-kuro. - Postrežba točna in čedna. - Poseben vhod. Za obilen obisk se priporoča LUDOVIK ZOTTER, brivec in vMolln.