Z70. številka. I Llrtflul, t avto, Ž*, novembra 1915 XIV.1I. leto. .Slovenski Narod* velja v Ljubljani na dom dostavljen: celo teto naprej . • • • K 24*— S»1 leta . .....12-— trt leta „ .....6-— na mesec „ • • • • * 2*~ v upravništvu prejcman: celo leto naprej . , . . K 22*— pol leta „ • • • • . II*— četrt leta „ • . . • . 5*50 na mesec • • • • • . 1*90 Dopis? naj se frankirajo. Rokopisi se ne vračajo. Uredništvo: Kaailova ulica st 5 (v pritiičju levo,) telefon št 34« Inserati veljajo: peterostopna petit po 14 vin., za trikrat ali večkrat po 1 Poslano vrsta 30 vin. Pri v Uptavniitvu naj se pošiljajo to je adininiaMiflvnc stvari. ■ Posamezna itevUfea ^elfa tO vinarjev. nedelje ln pravnike. za enkrat po 16 vin., za dvakrat vin. Parte in zahvala vrsta 20 vin. insercijah po dogovoru, e, reklamacije, inserati Itd, Na pismena naročila brez istodobne „Narodna ti oslatve naročnine se ne ozira, telefon it 85. .Slovenski Narod" velja pO po iti: za Avstro-Ogrsko: ■ za Nemčijo^ celo leto skupaj naprej • K 23*— pol leta „ „ • • » 13*— četrt leta m m . • . 6*50 na mesec m m • « • 2*30 celo Teto naprej « • . X 3-> — za Ameriko m vse druge delete t celo leto naprej « •« • • X 35.— Vprašanjem glede inseratov se naj priloži za odgovor dopisnica aH marate* Ppravnlstvo (spodaj, dvorišče levo), Knaflova nlica st 5, telefon 4t85* Pol leta volne z V ČASU OD 18. DO 21. NOVEMBRA SO UBILI ITALIJANI V GORICI 20 CIVILNIH OSEB TER RAZDEJALI ALI POŠKODOVALI 898 HIŠ. — JUNAŠTVA SPODNJE-ŠTAJERSKEGA 47. PEŠPOLKA. Dunaj, 23. novembra. (Kor. ur.) Uradno se razglaša: Italijansko bojišče. Veliki boji za goriško mostišče in na robu Doberdobske visoke planote trajajo. Več napadov močnih sovražnih čet na Podgoro smo krvavo odbili. Tudi pri Pevmi in Osla v ju so se držale naše čete proti vsem naskokom. Pogosto se boji tudi ponoči niso končali. Obstreljevanje mesta Gorice v času od 18. do 21. no« vembra je provzročilo zopet mnogo izgub človeških življenj in mnogo škode. Ubitih je bilo 20 civilnih oseb, 30 ranjenih, 48 poslopij je bilo popolnoma razdejanih, 250 močno, 600 manj poškodovanih. Včeraj so vrgli Italijani zopet nekaj sto težkih bomb v mesto. Na Doberdobski visoki planoti se je posrečilo sovražniku, potisniti našo fronto jugo . zapadno od gore Sv. Mihaela za nekaj časa do zapad-nega roba pri Sv. Martinu. Nočni napad ogrskih in koroških čet je spravi! prvotne pozicije zopet popolnoma v našo posest. Več italijanskih naskokov vzhodno od Selc je zadelo na štajerski peš-polk grof Beck št. 47, ki je obvladal svoje pozicije dvakrat z ognjem in tretjič v boju z bajoneti. Severno od goriškega mostišča so se ponovili običajni sovražni sunki kakor navadno brez uspeha. Dva naša letalca sta metala bombe na Arsiero. V zadnjem času so poskušala splošno dostopna časniška poročila vrhovnega italijanskega armadnega vodstva povedati prav mnogo o italijanskih uspehih: temu nasproti hočemo danes, pol leta po vojni napovedi našega nekdanjega zaveznika, z vso jasnostjo konstatirati, da zmagovito držimo začetkom vojne izbrano obrambno fronto povsod, ob Seči sedaj že v četrti bitki. Od početka bojev na jugo - zapadu se so- vražnik ni mogel približati niti onim ciljem, katere je upal v prvem naskoku doseči. Pač pa ga je stala vojna na mrtvih in ranjenih že pol milijona mož. Namestnik načelnika generalnega štaba pl. H o f e r, fml. BOJ ZA GORICO. Dne 12. novembra je bilo jasno, da ljuti boji, ki so se razvili na celi soški fronti prejšnja dva dneva, niso le navaden odmev tretje bitke ob Soči, marveč da se je odločil Cador-na s še porabnimi starimi in novimi svežimi četami za nov generalni naval na nase pozicije in da hoče na vsak način zavoje vati Gorico. Ca-dorna je nevaren igralec, ki zastavlja svoje zadnje sile, da bi prav izsilil srečo in mogel vsklikniti: in vendar sem dobil! Vsaj Gorico bi rad dobil. Ni malenkost žrtvovati 100.000 mož in ne dobiti za to nobenega uspeha, niti za korak se ne približati cilju, ali umevno je, da se je Cador-na pri samih porazih popolnoma spremenil in sedaj igra prvotno previdni in preudarni vojskovodja va-banque. Sanjal je, da pojde vse gladko in hitro, hitro je menjaval velike navale, zdaj tu zdaj tam, da bi se kje odprla kaka vrata, skozi katera bi predrl soško fronto. Sedaj je obupal tudi nad tem, sedaj mu gre le za uspeh, ki bi vsaj nekoliko povzdignil zopet svoj prejšnji ugled, gre mu le za delni uspeh, za pridobitev Gorice. Če ima pridobitev Gorice političen pomen, pa nima nikakega stra-tegičnega pomena in ako bi Italijani tudi hrib sv. Mihaela osvojili, nimajo zajamčeno s tem prodiranje po Vipavski dolini, kajti korakati po Vi- j pavski dolini bi se reklo: Korakati med topovi na desni in levi. Najbrže tam to tudi vedo, ali Gorica bi bila vsaj nekaj, dosedaj pa nimajo še nič. Četrtka bitka pri Gorici torej traja nadalje. Zadnje dneve smo zopet popolnoma vzpostavili prvotno bojno fronto na hribu sv. Mihaela in pri Sv. Martinu, katero so bili Italijani malo vtisnili, ker so bili zasedli posamezne dele jarkov. Sovražnik je bil vržen iz jarkov in imel je težke izgube. Tako stoji milijonska armada italijanska po šestmesečnem bojevanju skoro v vseh odsekih naše južnozapadne fronte še tam, kjer se je bila ustavila prvi dan vojne, namreč v pozicijah, katere smo mi izpraznili prostovoljno iz vojaških vzrokov. Kakšen bo izid četrte bitke? Ako se ni posrečilo Italiji, priboriti si zmago s četami, ki so vežbale od avgusta lanskega leta, torej z jedrom armade, potem se jej to gotovo ne posreči tudi ne s pomočjo nadomestnih formacij. Nikakega upanja, da bi padla Goric«. Lugano, 23. novembra. Italijanski vojaški .kritiki svare pred pretiranimi nadami na skorajšnji padec Gorice. Gorico bo mogoče vzeti šele potem, ako se posreči, vreči avstro-ogrske čete popolnoma na levi breg Soče, kar pa je odvisno od vremenskih razmer in tisoč drugih okoliščin. Col di Lana. Švedski polkovnik je poslal v vojnoporočevalski stan 22. t. m. naslednje poročilo iz Tirolske: Osebno sem konštatiral, da se nahaja Col di Lana v avstrijski posesti in da so ga danes Italijani obstreljevali. —Aker-mann. ITALIJANSKO URADNO POROČILO. Dunaj, 23. novembra. (Kor. ur.) Iz voinoporočevalskega stana: Rim, 21. novembra. Včerajšnji dan je prinesel našemu orožju vzdolž soške fronte in zlasti na višinah se-vernozapadno Gorice znatne uspehe. Akcija se je pričela ponoči s tem, da smo prestrelili številne nasproti se nahajajoče izredno močne, v več vrstah zaporedno napravljene sovražne okope! Ob zori je napadla naša in-fanterija, katero je podpirala artiljerija, vas Oslavje in višine severno-vzhodno in južnozapadno »Passa a cavallo« (?? Uredn.) in ceste Štever-jan - Gorica. Sovražnik se je žilavo upiral, moral pa je končno, omajan vsled silovitosti naših napadov, beže izprazniti prostor in je prepustil nam s trupli napolnjene jarke in 459 vjet-nikov, med njimi mnogo oficirjev. Poznejši ljuti protinapadi, pri katerih je sovražnik večkrat zaklical »Savo-ja«, da bi naše premotil, so bili z ne-porusno vztrajnostjo zavrnjeni. Tudi na višinah Podgore in Kalvarije smo LISTEK. 0 počitnicsh na Dolenjskem. Marija Kmetova. (Dalje.) Pa Rus, ta je močan, ta.« »Tudi tega bomo. Nič se ne bojte, mati.« »Da bi Bog dal!« zavzdihne žena in si otrne solzo. Vse tihe in molčeče sopemo v hrib. Ob ostra kamenja butamo, zatikamo se v veje, ki leže vse križem po poti. Čas za časom obrišemo pot z obraza, ta in ona postoji, da si oddahne, a že stopi spet dalje, ko vidi, da sta drugi dve že daleč spredaj. »Ali bo konec te večne poti v hrib, ali ne,« zavzdihne Tina. »Bo, bo.« jo tolažim in stopim močneje na kamen. Na vrhu smo, na Pristavu Sobice zahaja tam na oni strani. Rdeče, bakreno in zelenkasto žare debla, bukova, gabrova in smrekova debla. Žarek za žarkom se plazi po deblu navzgor, šine mimo listja, se skrije, prikuka za drobno vejico, se spet skrije in se naenkrat zaiskri v široki Plasti luči, luči, same luči. Zvon se oglasi in eden in še eden. Vse zvoni, brni in poje v mrak, v modri in rdečkasti mrak, in oblačne mrene se vi-jejo po zelenkasti modrini in izginjajo druga za drugo. Hladno je skoro, ogrnemo se in stopamo v dolino, proti Zatični. »Če bomo dobile prenočišče?« Tako čudno nam je in slovesno obenem, tako svetlo in temno, tako žarko in medlo. Vesele smo, a v vsaki tiči neko ostro želo. Pele bi, pa je nekam hripavo grlo. Vojska je. Daleč sicer, a v srcu ne da miru. »Da bi bilo konec vojske!« zavzdihne Mina in vse se spogledamo. »O, to je Zatična!« vzkliknem in stečem po poti navzdol. »Pozno je že. Morda ne bo nobenega prostora več za nas.« »I, saj je moja teta tu,« reče Mina. »Tukaj je? O, to je dobro!« se razveseliva s Tino. Kmalu stopimo v hišo Mininine tete. V veži ni nikogar, a vrata v sobo so odprta na stežaj. Tam stoji teta ob odprti skrinji, sklanja se vanjo, z eno roko drži pokrov nad glavo, z drugo pa brska po cunjah v skrinji. Nekaj išče gotovo. Mina. Teta ji pomoli desnico in gleda »Dober večer!« Teta išče dalje in pravi mr-mraje: j Bog daj! Kdo pa je?« * »Kaj me ne poznate, teta?« »Hm?« in pogleda malo iznad pokrova. »Mina, Vaše sestre hči. Kaj me res ne poznate?« »T. kaj bi te ne!« in iš^e dalje. »Tak dajte mi no roko!« pravi mina. Teta ji pomoli decnico in gleda dalje v skrinjo. »Kaj ste hudi, teta?« »Kaj bom huda.« »Veste — hodimo okrog — tako za kratek čas — in bi prenočile —« govori že bolj strahoma Mina. »Seveda boste prenočile,« pravi teta in vedno brska dalje v skrinji. »Ali res lahko? O. hvala, teta! Kam pa naj gremo?« se razveseli Mina, da je šlo tako lahko, in med ve s Tino že jemljeva nahrbtnika z ramen. »Tega pa ne vem, menda je dosti ljudi. Iz Trsta so, pa iz Gorice, iz Furlanije, o, ta vojska,« govori teta, potegne končno staro nogavico iz skrinje in zaloputne pokrov. Pogleda nas in si popravi ruto na glavi. »Kam nas boste dejali?« reče Mina in že drži nahrbtnik v roki in si slači jopico. »Jaz?« se začudi teta. »Pri meni vendar ne boste, ne morete biti. O, le pojdite, saj je še dosti streh. predrli z občudovanja vrednim trudom pod divjajočim ognjeni sovražne artiljerije še dve vrsti strelskih jarkov in smo skoro dosegli črto vrha. Na kraški planoti se je nadaljevalo naše pomikanje ob severnem pobočju hriba sv. Mihaela in južnozapadno sv. Martina. Sovražnika smo gnali od jarka do jarka in vjeli 137 mož. Sovražna letala so vrgla včeraj nekaj bomb na Schio, vsled česar je bilo osem vojakov lahko ranjenih. Lastna eskadra letal je ponovila navzlic neugodnim atmosferič-nim razmeram vsled hudega viharja napad na letališče v Ajševici in je vrgla na isto nad 100 granat. Letala so se vrnila nepoškodovana. Italijanski porazi v Tripojitaniji. Carigrad, 23. novembra. »Ik-dam« poroča: Italijani so doživeli ponovno težke poraze v Tripolitaniji. Vstaši so napadli ozemlje Fizan in zasedli razne kraje. Vstaši so vpleni-li 5 topov in strojnih pušk, v nadalj-nih bojih še 17 topov in 3 strojne puške. Italijanske čete, poslane iz Tri-polisa na pomoč, so bile zavrnjene. Italijanske izgube so velike, izgubili so posebno mnogo oficirjev. Politični cilji italijanske vlade. Solun, 23. novembra. Grški listi poročajo, da italijanska vlada z zadnjimi velikimi napadi na avstrijski fronti zasleduje le bolj politične ci-1*e. Italijanska vlada bi rada dosegla do vedno bolj se bližajočega trenot-ka mirovnih pogijanj kak uspeh, ker se boji, da ne bi zavezniki interesov Italije zastopali z zadostno energijo, ako ostane vojna Italijanov do konca brez uspeha. Kakor poročajo grški listi, italijanski generalni štab ni odobraval nadaljevanja navalov ob avstrijski fronti glede na sedanje iz-mučenje armade, ali Salandra je zagrozil z odstopom vsega kabineta in tako se mu je posrečilo izsiliti so-glašanje generalnega štaba glede nadaljevanja napadov. Priprava za vojno že v novembru 1914. Salandra je v Palermu nekaj izdal. Rekel je namreč to: »Ponosen sem, da sem dobil Orlanda v kabinet. Orlando ni hotel vstopiti v kabinet, ali ko sem mu povedal, da to ministrstvo pripravi narodno vojno, se ni več obotavljal.« S tem je priznal, da je Salandra že v novembru 1914. A jaz reva, stara sem, kje morem — oh — pa le brž pojdite, sicer bo že povsod zaprto.« Mina od samega začudenja toliko, da ne omahne, stopi nekaj kora-„kov nazaj in gre. A na cesti je vsa jezna in se huduje na take »piškave« tete . . . »In zdaj?« vpraša Tina. »Kar v šolo. Poznajo me nekaj, učiteljice smo in — bo že kako.« »Katera gre prosit?« »Kar ti, Mina, največja si in —« »O, jaz že ne — da imam smolo, kajne, kakor pravkar!« »Le potolaži se — saj veš — Plahta« . . .« »Raztrgana plahta« — se že nasmeje Mina in stopi v šolsko poslopje. Vsa v zadregi stopi v kuhinjo, a me lepo deset korakov za njo. Mina lepo pozdravi in govori drhteče: »Učiteljice smo, hodimo okrog, če, če bi nas vzeli v podstrešje . . .« Gospa jo začudena pogleda, medve se pa zasmejeva na ves glas — Mina ne ve, kaj je vzrok smehu in govori dalje. Gospa je prijazna in nam da takoj prenočišče. Ko smo že v posteljah, vprašam Mino: »Kako si rekla gospe, če bi nas vzeli —?« »Pod streho,« pravi Mina. pripravljal vojno zoper Avstrijo in ne Šele spomladi 1915 vsled takratnega postopanja Avstro - Ogrske pri pogajanjih. Neprestani francoski nasveti. Pariz, 22. novembra. »Echo de Pariš«, »Temps« in »Figaro« hočejo prepričati Italijo, da so njeni interesi na Balkanu jako ogroženi, ako bodo Avstrijci, Ogri, Nemci in Bolgari še nadalje prodirali proti Solunu in Albaniji. Ne gre samo za to, da Italija pomaga Srbiji, marveč v glavnem za to, da varuje svoje lastne interese. V to svrho je seveda potreba več nego 75.000 mož. »Temps« pričakuje, da Italija ne napravi napake, da bi pošiljala čete danes nekaj, jutri nekaj, ker je imelo tako pošiljanje čet na Galipoliju in v Solunu resne posledice. ttašl Štajerci ob Ml Iz pisma nekega Častnika: Zopet smo odbili hudi italijanski napad, katerega so podvzeli Italijani z močnimi silami. Naša stotnija je imela isti dan dva voja v vojni črti, dva sta stala v rezervi v neki dolini, kmalu za bojno črto. Ob 8. uri zjutraj se je pričel močan artiljerijski ogenj z italijanske strani. Tako je pokalo, kakor da bi se bil pekel odprl. Udarci, šumenje, brnenje, udarec na udarec, drobci letijo daleč naokoli, iz zemlje se dvigajo stebri dima kakor duhovi. Nad nami pa krožijo sovražni zrakoplovci in iščejo rezerve. Tihi smo in na miru, da se ne izdamo. Ob pol 11. uri dopoldne kar nakrat preneha artiljerijski ogenj in začuli smo streljanje pušk. Dobili smo znamenje, da je začela sovražna infanterija prodirati. Tu je bilo treba videti naše Štajerce! Kot blisk so bili pokonci in v brzem teku v prvih vrstah, kjer so s salvami pozdravili Italijane. Naš poveljnik, vzorec neustrašenosti in hladnokrvnosti, je hitro opazil, kako sovražnik desno in levo proti nam prodira in da je dobil že nekaj prostora proti nam. Hitro smo vrgli sovražnika nazaj z močnim bočnim ognjem. Hitro na to je izvršil drug frontalni napad. Tudi sedaj smo ga ne le ustavili, ampak bežati }e moral v zaledje v svoje utrjene pozicije. Čez par dni se je posrečilo sovražniku v mraku spraviti večje sile prav blizu levega krila naše stotnije. Popoldne je pričel »Ja, pa si rekla podstrešje.« Smejemo se vse tri in dolgo ne moremo pozabiti lepega podstrešja. Drugo jutro bi si rade ogledale cistercijanski samostan, a zaradi klauzure je strogo prepovedano — za nežni spol namreč. No, v cerkev je seveda dovoljeno iti. Kakor grob se mi je zazdela ta cerkev. Prazna in gola, nekam očitajoča in prorokujoča sodni dan. »In zdaj?« vpraša Tina. »V Žužemberk bi šle,« pravim jaz. »Koliko misliš, da je — peš?« »E — tako - le dve uri, največ poltretjo uro,« pojasnim in dodam: »Kar pojdimo.« »Če ni več kakor poltretjo uro, potem že,« pravita onidve — in odpravimo se dalje po cesti. Srečamo moža in ga vprašamo, tako iz navade, koliko je do Žužemberka. »Kaj? Do Žužemberka — tja mislite?« »Saj ni daleč, dve uri. kaj ne?* »Aha — štiri ure je, štiri — pa še ne vem, če pridete.« Spogledamo se in se nasmehnemo. »No, ta se hoče malo ponorče* vati,« rečem in nobena mu ne ver^ jame. * (Dalja prihodnjič.) 49 napad v masah v svrho, da našo pozicijo v dolgosti šestih korakov pre-derejo. Razvnel se je strahovit dvoboj, bajoneti so delovali, ročne granate, puškina kopita. Na jednega Štajercasoprišli4Italija-n i. V drugi noči istotam boj z ročnimi granatami; Italijani so bežali Pismo končuje: V noči korakam že tri ure v velikem dežju. Se sedaj čutim mrliški smrad, katerega smo morali prestajati po poti. Neka dolina pred našo pozicijo je bila prenapolnjena z italijanskimi trupli. Videli smo tudi ranjence, ki so se plazili okoli med mrtvimi. BiSovor z Italijanskimi ujetniki na Qn\Mm Iz poročil vojnih poročevalcev: . Govoril sem z mnogimi. Stali so na cesti, ki vodi v Gorico. Blatna je bila cesta. Neki star Tirolec z izredno dolgim bajonetom jih je stražil 52. Vjeti so bili zjutraj ob zori. Žalostne postave, vsi raztrgani, vtrujeni, vsi naveličani vojne. Pri Zagori so bili. Na vprašanje: Kako je bilo tam? odgovarjajo: Strašno, strašno! Samo to »strašno« se čuje iz njihovih ust. Njihova obleka, njihova obutev raztrgana. Na nogah imajo ovitih par cunj in noge tiče v raztrganih čevljih, mnogo je bosih. Vsi srečni so bili, ko so mogli sezuti svoje čevlje, kajti dva tedna so tičali čez kolena v vodi, ki je polnila strelske jarke. Jurišali so od tam, ko so odšli eni in prišli drugi, so čuli ti drugi usode-polni »Impossibile«. Vojak, po poklicu natakar, v Nizzi je bil v službi, mi je rekel: Moj gospod, ni upanja. Strašno je, že tedne ne vem, kaj se z menoj godi. Hvala Bogu, sedaj je konec! Zame vsaj! Ne da bi bil strahopeten. Granata zadene, kamor je namerjena. Ali strašen ropot, šumenje, žvižganje, predno človek izve, da ni zadela njega. Zakaj smo že 5 mesecev v istem jarku, kaj čakamo? Nihče ne ve ... In roke so se mu začele nervozno tresti. Drugi govori dobro nemško. Trinajst let je že preteklo, odkar ni bil v Italiji. Letos ga je klicala domovina. Svoj zaslužek je imel v Av- striji, v Švici, v Nemčiji. Drugod! Je živel in sedaj naj se bori za Italijo in umrje za njo! Ko so korakali na kolodvor ob mobilizaciji — tako pripoveduje — mu je dal neki fini gospod dve krasni cigareti z zlatim ustnikom, rekoč: Vsakdo je sedaj lahko ponosen, da je Italijan. Skoro jezen mu je odvrnil: Da, ako pozna svojo domovino, to je potem drugače. Ali jaz? Ko bo vojna končana, bom moral pobrati svoj kovčeg in zopet oditi ... k Vam, k sovražnikom? Tretji je prišel pred 14. dnevi na fronto in zatrjuje, da ni oddal niti enega strela. To izpovedo številni vjetniki. »Tekel sem pri jurišu z drugimi vred, ali streljal nisem. Dvakrat smo morali navaliti, tudi oficirji. Drugič je ostala polovica v jarkih. Včeraj so padli trije oficirji. Skoro vsi so jako mladi.imeli smo stotnika, starega 24 let, neki poročnik je še otrok. Vprašujejo stare vojake, kaj naj store. Ti jim svetujejo: Le jurišati ne! Ali vseenč smo napadli dvakrat. Prvič smo morali nazaj radi artiljerije, drugič jih je prišlo nekaj v vaše jarke, nobenega teh nisem več videl ... »Avanti!« Treba je vpisati vjet-nike. Eden izmed teh iz Lyona bi rad govoril z menoj. Dobi cigareto in pokaže drobec granate. »To je kos vaših granat,« pravi in čudno se svetijo njegove zvite oči. Pravi, da je v bližinskem boju prišel v naše jarke in je bil tam vjet. V bližinskem boju. Pripovedoval je tako, da se je videlo, da laže. »Vjeli so me, ali v avstrijskih jarkih pred Gorico.Mi smo torej v avstrijskih jarkih.« To je laž. »Vi ste bili vendar zopet ven vrženi.« »Ne, ne, mi imamo zasedene vaše jarke!« Bližal se je drugi in ko je slišal pogovor, je povedal, da pol ure pozneje je bilo vse vjeto, kar je bilo še v jarkih. Razžaljen je bil oni in vzkliknil je: »Že pridemo zopet tja, jutri bomo v Gorici, tako je obljubil naš stotnik.« — »Saj ste bili že danes v Gorici,« sem mu odvrnil. »Oni,« je rekel in se smejal »mais avec un interprete.« Prihajajo novi, iz Podgore. Danes ponoči so bili vjeti. Eden toži, ker je ranjen. Naš korporal: »Mir, saj si vendar vojak!« »Kaj, vojak, jaz sem krojač!« Komična pa strašna resnica. Naše cele pred Mtrovico. naše Čete napadajo Crnogorce na KOZARI SEVEROVZHODNO ČAJNICE TER so VKORAKALE V PRIJEPOLJE. cije na prelazu Kozara in severo-Dunaj, 23. novembra. (Kor. ur.) Uradno razglašajo: Jugovzhodno bojišče. Ob gorenji Drini se boreče c. In kr. čete napadajo črnogorske pozicije na prelazu Kozora in severovzhodno od tod. Neka avstro - ogrska kolona je vkorakala v Priiepolje. Boji na Kosovem polju potekajo ugodno. Naše čete, ki prodirajo v dolini reke Ibar, stoje 6 kilometrov severno od Mitrovice, nemške čete pol dneva hoda severno od Prištine v boju. Bolgari prodirajo preko Zegovac planine. Namestnik načelnika generalnega štaba pl. H o f e r, fml. * SRBI SEVERNO MITROVICE IN PRIŠTINE PORAŽENf. — OGROMEN PLEN BOLGAROV PRED PRIŠTINO. Berolin, 23. novembra. (Kor. u.) Wolffov urad poroča: Veliki glavni stan dne 23. novembra. Balkansko bojišče. Severno Mitrovice ter severno in severo - vzhodno Prištine smo porazili sovražnika v bojih z zadnjimi voji. Ugrabili smo 1500 mož In 8 topov. Tudi jugo - vzhodno Prištine se boreče bolgarske sile so uspešno prodirale. Od tam poročajo, da le bilo vjetih 8000 Srbov ter vplenjenih 22 strojnih pušk in 44 topov. Vrhovno armadno vodstvo. BOLGARSKO URADNO POROČILO. Sofija, 22. novembra. (Kor. ur.) Uradno poročilo o dogodkih 21. novembra: Boji za Prištino se nadaljujejo. Dosedaj smo vjeli 7000 mož ter vplenili 2 strojni puški in 4 topove. Na ostalih frontah nobene spremembe. Naši zavezniki so zasedli Sjenico in Novi pazar. CRNOGORSKO URADNO PORODILO. 21. novembra. Na srbsko-črnogorski fronti smo morali 19. t. m*, izdržati energične sovražne napade proti reki Lim. Naša armada v Sandžaku se je umaknila na svojo glavno obrambno črto. Srbski armadi grozi lakota. London, 22. novembra. (Kor. u.) Poročevalec »Daily Telegrapha« javlja iz Soluna 21. t. m.: Srbski vojni minister mi je v Bitolju izjavil, da se je srbskim četam posrečilo pri umikanju ohraniti orožje in skupinsko zvezo. To pa še ne dokazuje, da se je položaj zboljšal. Četam grozi velika nevarnost, proti kateri ne pomaga nobena hrabrost: lakota. Da se izognejo lakoti, se morajo Srbi ali pretoiči skozi bolgarske pozicije pri Skoplju ali pa umakniti na Jadransko morje. Srbi se bodo odločili za drugo eventualnost, ker koncentrirajo Bolgari vse svoje sile v Makedoniji. Sedaj se nahaja srbska vlada s poslaniki četverozveze v Prizrenu. Napredovanje Bolgarov v Makedoniji. Listi poročajo: Južno Strumice* so potisnili Bolgari angleško fronto tako daleč nazaj, da so se bolgarske čete približale grški meji na streljaj. Bolgarski projektili padajo že v Doj-ransko jezero. — Bolgari, ki prodirajo iz Prilepa na Bitolj, se pripravljajo na veliko bitko v bitoljski ravnini. »Times« pravijo, da se Bolgari ne nameravajo polastiti Bitolja in sicer z ozirom na grško občutljivost. Ruska ekspedicijska armada za Bolgarijo. Sedaj potrjujejo tudi francoski listi, da je imenovan general Kuro-patkin za vrhovnega poveljnika ruske balkanske armade, ki se zbira v Besarabiji. V Odeso je orispelo te dni 100 težkih japonskih topov. Iz Bukarešte pa poročajo: Pod carjevim predsedstvom se je vršil kronski svet, v katerem sta Sazo-nov in Haritonov predlagala, da naj se pošlje na Balkan 400.000 mož. Kronski svet je sklenil, da se balkanska ekspedicija tako dolgo ne izvrši, dokler ni zasigurana pot po kopnem (torej čez romunsko ozemlje, op. ured.), ker bi prišla sicer ta armada v zelo opasen položaj, N Novi veliki transporti na potu v Egejsko morje. Iz Marseiile poročajo: Številne transportne ladje, opremljane od vojnih ladij, so zapustile pristanišče ter odplule v vzhodno Sredozemsko morje. _ GiSko no razponu* Kaj vse zahteva enteuta od Grške. »Frankfurter Zeitung« javlja, da hočejo Francozi in Angleži okupirati Solun ter spraviti železniške proge Solun - Gjevgjeli, Solun - Dojran ter Gjevgjeli - Dojran pod lastno upravo. Berlinski listi poročajo: Kitche-ner je zahteval od grške vlade, da prepusti ozemlje med kraji, ki leže južno Ohridskega jezera in kraji južno Gjevgjelov ententnim četam. Zahteval je tudi pravico kontrole na posameznih grških otokih, o katerih sumijo Angleži, da služijo kot oporišča nemškim podmorskim čolnom. Prvi zahtevi bi se grška vlada morda vklonila, drugo pa odločno odklanja. Pred prekinjenjem diplomatičnih odnosa je v? Preko Lugana: »Stampa« javlja iz Aten: Grški krogi smatrajo, da pride v kratkem do prekinjenja diplomatičnih stikov med Grško in če-tverozvezo. Minister Cochin zopet v Atenah. Reuter poroča 22. novembra: Minister Cochin, ki se je nameraval z generalom Sarrailom podati na fronto je prispel za tri dni zopet v Atene ter bo ponovno sprejet od kralja v avdijenci. Grška ostane trdna. Berlinski listi poročajo: Grška poslanika v Parizu in Londonu sta francoski ozir. angleški vladi izjavila, da bo sicer Grška tudi v bodoče pripuščala izkrcavanje Četverozvez-nih čet v Solunu, da pa ne more pripustiti, da bi oborožene srbske čete prestopile na grška tla. Preko Ženeve poročajo, da poda Grška novo protestno noto proti zlorabi njene nevtralnosti. Ta nota bo zelo resna in dokazuje, da so bili Kitchenerjevi napori zaman. Kronski svet v Atenah. Iz Aten poročajo: Tu se je vršil kronski svet, ki je sklenil, da ne more sprejeti predloga, naj bi Grška določila ob srbski meji posebno ozemlje, kamor bi se lahko umaknile srbske čete. Nadalje je sklenil, koncentrirati v okraju Florina močne čete, ki bodo eventualno razorožile na grško ozemlje se umikajoče Srbe. Četrtina grške armade se nahaja v grški Makedoniji. Blokada Grške. Iz Londona poročajo: Angleška je prepovedala izvoz premoga na Grško. Vsled tega ostane 800.000 ton premoga, ki je bil za Grško že nakupljen, v Angliji. Ententlno časopisje o blokadi. Francoski in angleški listi ne pišejo več v tako ostrem tonu proti Grški. Londonski listi, izjavljajo, da ne gre za popolno blokado grškega ozemlja, temveč da je Četverozveza le ustavila svoj lastni trgovski promet z Grško, promet nevtralne trgovine pa da ne bo oviran. Seveda, pravijo »Times«, to še niso skrajna sredstva. Četverozveza vpošteva težkoče kralja Konstantina. Grška naj demobilizira in vse bo dobro. Blokada je ustvarila Jako kritičen položaj. London, 22. novembra. (Kor. u.) Reu ter. »Daily Telegraph« javlja iz Soluna 21. t. m.: Razglasitev mirovne blokade nad Grško je ustvarila jako kritičen položaj, ki bi lahko izzval resne zapletaje. Poostreno vojno stanje na Grškem. Iz Aten poročajo: V celi Grški in na otokih je bilo razglašeno poostreno vojno stanje. »Nemška kuga na Grškem.« »Kolnische Zeitung« poroča: »Novoje Vremja« izjavlja, da se širi nemški vpliv na Grškem »kakor kuga«. Tako kakor je Bolgarija imela za entento vedno lepe besede, skuša tudi Grška prepričati četvero-zvczo, da je nevtralna, v resnici pa stori vse za Nemčijo. Nastavila je baje celo nemške častnike. Edina rešitev za entento je oster, brezobziren nastop proti Grški. Grška dementira dogovor z * Bolgarijo. Rim, 22. novembra. (Kor. urad.) Grško poslaništvo izjavlja, da so vesti, kakor da bi obstojal med Grško in Bolgarijo kakšen dogovor, neutemeljene. Le ena pogodba eksistira, in sicer ona od 27. oktobra 1915 o nakupu 10.000 ton žita v Bolgariji in uporabi 40 bolgarskih vagonov. Venizelisti v pasivni rezlstencl. Iz A t e n poročajo: V soboto se Je vršilo zborovanje Venizelosove stranke, ki je baje sklenila, da se novih volitev v grški parlament ne udeleži. Zasedanje romunskega parlamenta. Bukarešta, 23. novembra. (Kor. urad.) Uradni list objavlja kraljev dekret, ki sklicuje parlament za nedeljo, dne 28. novembra k rednemu zasedanju. Romunija je zaprla svoje meje proti Bolgariji Iz Sofije poročajo: Romunija je popolnoma zaprla svoje meje proti Bolgariji in zadržuje vse za Bolgarijo namenjeno blago. Razburjenje v bolgarskih trgovskih krogih je veliko. »Kambana« priobčuje oster članek, v katerem konstatira, da se nahaja na romunskem ozemlju za miljone bolgarskega blaga, ne da bi se mogla Romunija sklicevati na kake zakonite motive. Bolgari se moramo vprašati, kaj pomeni to postopanje romunske vlade. Ultimatum četverozveze Romuni]!? Iz Bukarešte poročajo: List »Dreptaten« je pri poslanikih četverozveze izvedel, da Romunija ne bo mogla dolgo ostati nevtralna. Čim bo ruska armada v južni Besarabiji pripravljena, bo ententa podala v Bukarešti ultimatum ter zahtevala prost prehod ruskih čet čez Do-brudžo. 200.000 mož proti Romuni]!? Berlinska »Tagl. Rundschau« javlja: »Echo de Pariš« pravi, da so Rusi svojo ofenzivo v Galiciji radi tega ustavili, ker so morali 200.000 mož poslati proti Romuniji. Vojna z Rusijo. POLOŽAJ NA RUSKEM BOJIŠČU. Dunaj, 23. novembra. (Kor. ur.) Uradno razglašajo: Rusko bojišče. Nikakih posebnih dogodkov. Namestnik načelnika generalnega štaba pl. Hofer, fml. NEMŠKO URADNO POROČILO. Berolin, 23. novembra. (Kor. u.) VVolffov urad poroča: Veliki glavni stan dne 23. novembra. Vzhodno bojišče. Nobenih posebnih dogodkov. Vrhovno armadno vodstvo. RUSKO URADNO POROČILO. 21. novembra. Na zapadni fronti nobene izpremembe. Iz zavzetih ruskih pokrajin in Galicije. Zaradi snežnih žametov je železniški promet med Krakovom in Lvovom ter v smeri na Lublin zelo oviran. Podpolkovnik Avgust Turnau je bil imenovan za okrožnega poveljni- ka v Lublinu, okrajni komisar dr. Juli pl. Dunikowski pa za civilnega komisarja v Pjotrkovu. Trdnjava Novo - Georgijevsk je dobila na povelje nemških oblasti zopet staro poljsko ime Modlin. Sedem milijard rubljev vojnega dolga. Petrograd, 22. novembra. (Kor. urad.) »Birževija Vjedomosti« opozarja ravnotako, kakor drugi listi, na potrebo, podpirati notranje posojilo. Vojni dolg je narasel že na 7 milijard rubljev. Pred vojno je znašal državni dolg 9 milijard rubljev, toda vsa posojila so, žal, kratkodobna, iz-vzemši dve milijardi, ki tečeta delj časa. Do 5. novembra je narasel papirnati denar že na 5054 milijonov rubljev. — Da se izda novo posojilo, je treba, da so prej dosedanja posojila trdno placirana v ljudstvu, ker dosedanje placiranje pri ruskih bankah ovira delovanje bank pri novih emisijah. To je vzrok, zakaj ni mogoče najemati posojil z dolgim rokom. Kapitalisti se boje pred zgodnjim sklepom miru in pred notranjimi nemiri. Vodijo jih kapitalistični interesi in ne patrijotizem. List prosi kapitaliste, da naj bodo bolj patrijo-tični. ZAPADNO BOJIŠČE. POLOŽAJ NA ZAPADNI FRONTI. Berolin, 23. novembra. (Kor. u.) VVolffov urad poroča: Veliki glavni stan dne 23. novembra. Zapadno bojišče. Na raznih točkah fronte se le vzpričo jasnega vremena nadaljevalo živahno delovanje artiljerije. V Pretrskem gozdu sta ostali dve sovražni razstrelitvi brezuspešni. Francoski dvokrovnik je strmoglavil po zračnem boju pri Aure v Champagni na tla. Vrhovno armadno vodstvo. Frenchovo poročilo. London, 22. novembra. (Kor. u.) Reuter. Feldmaršal French poroča: Naša artiljerija je zadnje 4 dni uspešno obstreljevala mnogo delov sovražne fronte. Sovražna artiljerija je stopila severno od Loosa in vzhodno od Armentieresa in Ypresa v akcijo. Neki nemški aeroplan je dne 19. novembra pristal v naših pozicijah. Opazovalca in vodnika smo vjeli. Letalo ni poškodovano. Sovražnik je izvršil dne 18. in 20. novembra zračne napade na Poperinghe. Pri prvem sta bila dva vojaka ranjena in 4 krave ubite, pri drugem je neka bomba zadela 8 mož. Druge bombe niso provzročile škode. Kar se tiče sovražne trditve, da je moja cenitev njegovih izgub na mrtvih z dne 8. oktobra previsoka, skuša očividno dejstva potvoriti, ker govori samo o delu bojišča, dočim je moje poročilo imelo v mislih ves napad. Sovražnik namreč dne 8. novembra ni napadal samo jugo - zapadno, marveč tudi jugo - vzhodno in severo - vzhodno od Loosa. Vsa podrobnejša poročila, ki prihajajo medtem, potrjujejo mojo prvotno cenitev. Zima na zapadni fronti. V Vogezih, nadalje med Maaso In Moslo in na Flandrskem se je zadnje dni pričela zima z vsemi neprili-kami. Kljub snežnim viharjem v Vogezih, trajajo artiljerijski boji. Bavarskim patruljam se je posrečilo, dognati, da leže pred francoskimi jarki francoski mrtvi vojaki v žičnih ovirah, ki od aprila sem niso bili pokopani. Potopljeni parnikl. »Petit Journal« poroča: Italijanski parnik »Formida« je bil v Sredozemskem morju od sovražnega pod-morskega čolna torpediran. Pasa-žire so rešili. »Progres« poroča iz Marseilla: Kapitan in 28 mož broječa posadka italijanskega parnika »Ticino«, ki je bil dne 6. novembra od podmorskega čolna torpediran, so dospeli sem. Reuter poroča: Angleška parnika »Merganser« in »Hallamshire« sta bila potopljena. Posadke je bilo mogoče rešiti. Parnik »Caledonia« je dospel v P!ymouth z delom posadke parnika »Don«, ki je bil dne 11. novembra v Sredozemskem morju potopljen. V Temzo so pripeljali ameriški parnik »Kelen W. Martin« in grški parnik »Athanas«, ki sta zadela ob mine. Norveški parnik »San Miguel« se je v četrtek potopil. Organizacijska vprašanja entente. Vojaški sotrudnik lista »Times« zahteva, da določi novi vojni svet aliirancev število in kakovost potrebnih čet, ker se sedaj ne gre več izgovarjati na nepoznanje sovražne sile. Zavezniške vlade morajo odločiti o razdelitvi pomorskih, vojaških in financijalnih bremen. Potem šele je mogoče razmotrivati angleško naborno vprašanje. Druga potrebna odločitev je, na kateri fronti morajo pričeti aliiranci z ofenzivo in na kateri fronti morajo ostati v defenzivu člankar zahteva resnico ter se pritožuje, da bo uspeh Derbvjevega novačenja znan šele dne 11. decembra, ko bo parlament že na počitnicah. Eventualni zakon o vojaški dolžnosti bi bilo mogoče potem predložiti Šele marca in čete, ki bi jih na podlagi tega zakona nabrali, bi ne mogle več vplivati na vojno leta 1916. Naloga lorda Kitchenerja. Nasproti vsem drugim poročilom trde uradna poročila iz Londona, da o Kitchenerjevem potovanju v Indijo že zato ne more biti govora, ker bi tam ne imel ničesar opraviti. Pač pa zatrjujejo v Londonu, da bo Kitchener pred vsem vodil vojaške operacije, ki naj zastavijo Nemcem pot v Carigrad in Egipt in da bo pozneje vodil operacije za obrambo nilske dežele, če bi Nemci dospeli do tja. _ Boj za Carigrad TURSKO URADNO POROČILO. Carigrad, 22. novembra. (Kor. urad.) Glavni stan poroča: Darda-nelska fronta: Od časa do časa nrenehajoč medsebojni artiljerijski ogenj in metanje bomb. Pri Anaforti je neka naša patrulja na desnem krilu razdejali del strelskih jarkov, ki jih je sovražnik skušal zopet izkopati in popraviti ter je pri tem vplenila 500 vreč s peskom. Nas ogenj je prisilil sovražne transportne ladje, ki so se poskusile približati obali pri Burnuju, da so se od-stranMe. Dne 21. novembra opoldne je prepodila naša artiljerija neko sovražno torpedovko, ki je poskusila vdreti v morsko ožino. Kavkaska fronta: Nič bistvenega, razen praske patrulj. Sicer nič novega. Poveljnik francoskega brodovja pred Dardanelami. Pariz, 23. novembra, (Kor. ur.) »Temps« poroča: Podadmiral Gue-pratte, ki je dosedaj poveljeval francoskim divizijam pred Dardanelami, je bil imenovan za vrhovnega poveljnika in mornariškega prefekta mornariškega okraja Algir - Tunis. Angleži se umikajo iz Bagdada. Iz Carigrada poročajo dne 23. novembra: Brezdvomno gotovo je, da sta se dva indijska polka, ki pripadata četam, ki operirajo proti Bagdadu, očitno branila, nastopiti proti Turkom. Ko je bilo dano povelje, da se naj ustreli vsak deseti mož, se je pasivni odpor indijskih vojakov spre-vrgel v očitni upor. Ta upor čet, kakor tudi dejstvo, da so dospela turška ojačenja, je bil vzrok, da je bilo freba angleške čete, ki so prodirale proti Bagdadu, umakniti. VSTAJA V PERZUL Petrograd, 22. novembra. (Kor. urad.) Petrogradska brzojavna agentura poroča iz Teherana: Naši sovražniki so se polastili pri Kumu brzojavne proge, ki gre iz Teherana v južno Perzijo in Indijo. Iz Bušira poročajo brzojavno, da je bil angleški konzul s člani angleške kolonije v Širasu aretiran. Cepljenje preti koleri Iz tozadevne spomenice, ki jo je izdalo ministrstvo za notranje zadeve priobčimo naslednje točke: 1. Kali kolere (kolera-bacili) pridejo skozi usta v naše telo. Umazane roke, onesnaženi predmeti (živila) i posredujejo vstop bacilov v človeški organizem. Skrbna telesna snaga, predvsem v občevanju z na koleri obolelimi ter osebna previdnost nam zagotavlja varnost pred okuženjem, če ni kakih posebno neugodnih zunanjih okoliščin. Ta osebna previdnost zahteva med drugim, da v okuženih krajih ne uživamo nekuhanih jedi in da opuščamo celo kuhana jedila, če niso zavarovana pred okuženjem, n. pr. po muhah. 2. Ako je osebno varovanje nemogoče, zlasti če je osebno negovanje snage otežkočeno ali celo neizvedljivo, ako manjka potrebnih splošnih zdravstvenih naprav (oskrbe z dobro vodo, brezhibnega odstranjevanja odpadkov it— .....I.iM - --11— —n- :-«GI m svoje faff šivalne stroje ki so svetovno priznano najboljši. Zelo pripravni za vsakovrstno šivanje in vezenje. :: Ugodne eene in mesečno odplačevanje, 31 Vsak kupec dobi 10 letno pismeno garancije. 1 o ]v. v o k: *»* specijalna trgovina šivalnih strojev in kotom LJUBLJANA, Sodna ulica št. 7. Pismena naročila, katera dobivam smiral v večjem števila« ae !mvrem|oie v popolno xad3volJaost kupca, nakaz pohvalna pisma Is vseh krajev. Ant Ba jec umetni in trgovski vrtnar ■OMjt il. f. K rtčiHtn, ti M utaja ijl|M 137 cvetlični salon samo fol Jranco štev. 2. pole, Cevllarakefa mosta. zde lovanle fnim, mm, tnkn M Zananl« nuročlla točno. C4.B 3/+G OD 2 Priporočamo naSim z gospodinjam z S KOLINSKO CIKORIJO iz edine slovenske tovarne v Ljubljani Telefon stev« IS« Telefon stev. 16. 129 Leta 1S73. ustanovljena) delniška družba BKraijsfca statMnsIta aružaa Stavbno podjetništvo; pisarna za arhitekturo in stavbno* tehniška dela; tesarstvo in mizarstvo s strojnim obratom za stavbna in fina dela; opekarne s strojnim obratom v Kosezah in na Viču; kamnolomi v Podpeči in v Opatiji. — I Priporoča se za stavbna dela vsake vrste. ~ dobro ohranjene, od 50—100 litrov, == se proda. : Kje, pove uprav. »SJovensk. Naroda«. 3043 Llmonova •mca 1 steklenica 1 krono. Odgovarja 10 limonam. 2196 Lekarna Trnkoczv LJubljana, zraven rotori a. Jy[odni scuon Stuchly - Maschke Li ubijana Osbno hbrane novosti 3 Dunaja. &ripoTo£a; največjo i?bero klobukov Židovska ulica št 3 Dvorski trg i. dame in deklice kakor tudi bogato s&* zalego ia mh klobukov. Zunanja naročila na t$biro 3 obratno pošto. So'idno b'ago. J82£* *Por>ravVa točno in vestno K ^r&nano nnke cene. obstoječe iz najmanj 4 sob, 1 kuhinje s shrambo in kopalnico, ter električno razsvetljavo se sprejme tako] aH pn pozneje. 29% Ponudbe na uprav. »Slov. Naroda«. Lepe purane razpošilja po poštnem povzetju kg po 4 K, dokler bo kaj zaloge. 3030 Josip Cernelč, St. Peter pod St. Gorani, Štajersko. (Kfinigsberg). im . • j e v elegantni obliki priporoča ViZIlfllCC Narodna tiskarna. Odvetnik in kazenski zagovornik dr. Jos. A. Tomšič si usoja vljudno javiti, SANATORIUM • EMONA ZA- NOTRANJE IN KIRURGICNE - BOLEZNI ■PORGasDSNICA LJUBLJANA KOMENSKEGA ULICA 4 SEF-zrjrWNK primw-Dr FR.DERGANC L. do je otvorll svojo lastno odvetniško pisarno == v Sodni ulici štev. 13 : Službo : kontorlstke - *nifgovodklnte sprejme gospa. Prevzame pa tudi vodstvo trgovine na račun ali v lastno režijo. 3005 Ponudbe na unravn. »Slov. Naroda« pod Šifro „kontortalka-trgovka 30O54'. Živci, ki nas spravljajo do obupa. Največ bolezni, katerih vzrok se nam zdi nerazrešljiv, so le posledica slabih živcev. Številne nadloge nas nenadoma obiščejo, ne vemo od kod. eno zlo se poraja za drugim, tako- da ima človek slabih ž'vcev na leto lahko 365 bolezni j. Živčni sistem je pač onemogel in vsled tega pride do vseh mogočih prikazni kot so tresenje v udih, trpanje mišic, neobčutljivost posameznih delov kože, slaba volja, potrtost, srčna tesnoba, težkoče pri prebavi, utrujenost in druge težave, ki so simptomi oslabljenih živcev. Ne omalovažujte tega svarila narave, kajti živčne bolezni kotle* mozg življenja! Živčna oslabelost, ki se je ne zdravi, postaja vedno hujša in dovede končno do poloma. Kaj pomaga proti temu? Kakor sol in dišave vzpodbujno vplivata na slast do jedi, tako vplivajo bodril no in oživljajoče na živce prave Kola-tablete. Kola regulira prehrano, oživi ia želodec, pospešuje prebavo in po pravici zasluži zato ime zatiralec bolezni", ker telo napravi bolj odporno in bolj zmožno premagati lahke bolezni. Kola daje moč in življenje in pomlaja telo. Uživajte nekaj časa Kola in videli bodete, da vam bo d"bro delo. Popol- ^S2Z3S^£2&*0** brezplačno poizkušajo. Jamčim Vam, da pristne Kola-tablete ne obsegajo škodliivih sestavin, torej tud ne morejo škoditi. Profesor Monnet, profesor Manossein, dr. Bavidov in drugi sloviti zdravniki, so se zelo povoljno izrazili o učinkovanju pravih Kola-tablet. Popolnoma zastonj Vam pridenem k poizkušnji prav poučno in zanimivo knjigo, ki Vas bo poučila o vsem, kar Vam je treba vedeti. Zahtevajte Še danes brezplačno poizkušnjo, pišite dopisnico in naslovite to na: JCeilige Gcist-^pothekc Juflapest VI. ^.bt. 418. Ovčjo volno - • vseh vrst in vsako množino 2,17 HOV* kupuje po najvišjih cenah J. GR0BELNIK, LJUBLJANA, MESTNI TRG ftft. 22. A. & E. SKABERNE Ljubljana, Mestni trg 10 specijalna trgovina pletenin, trikotaž in perila priporoča svojo veliko zalogo, kakor: Športno in vojaško perilo in sicer: nogavice, ganiaše, doko-leoice, snežne kučme, rokavice, žilogrelce, sviterje, pletene srajce in spodnje hlače iz volne, velblodje dlake in bombaža. Perilo za dame in gospode iz sifona, ce.iria, barbenta in flanele. Perilo za dečke, deklice in dojenčke. Gumijevi plašči, nahrbtniki i. t. d. Na debelo in drobno. !!Lepa božična darila!! JfOVOST! Zavarovalna mrežica, katera je pripravna na vsako oro za na roko brez vsakega predelovanja, po nizki ceni a K 1*50 kom. Lepe zelo triežne ! volne ure ! Nadalje priporočam novo patri jotično prilogo s koledarjem za leto 1916, katera se pošilja brezplačno In poštnine prosto. Za obilni obisk najvljudneje vabim Ijnbljana F. ČUDEN, preiernova ulica št. 1 tjubljaua delničar švicarskih tovarn »Union1* ur. Ljubljanska kreditna banka v Ljubljani ii D.lnlika glavnica 8,000.000 kron. ■■ 2530 S4ltit9M01f9 lllieS fs£ff*W_ Rezervni fondi »bn.nl. i onn nno h.... Stritarjeva ulica štev. 2. Poslovalnica e. kr. avstrijske državne razredne loterije. — — _ ob a^eV ne ■ eVak ee a^nk. ai ervnl fondi okroglo 1,000.000 kron. i VJ01\J VC4llilV>C4 V>* K»*m • U VOH ll»jr\V V^.* «-«we v m *^ 1 MCil VV4.11V/ IVvVl » J w. Podružnice v Splitu. Celovcu. Trstu. Sarajevu. Gorici in Celju. Priporoča nakup arečk za L razred V. e, kr. avetrileke razredae loterije, j Sprejema vloge na taJlUce in na tekočI račun in jih obreatoje po trefeaafe sa te nare« fae 14. Is 16. doooonora L L I oA Vo °/n tV tsh tarna ta Vi areeka E 4*-, *t* wr*h* m tO--, */< wr**k* * f-> *'*r*f K j ■ ~ /2 / O ClStlh. ---— " 2% rentnine od vlog na knjižice plafca banka sama. ■alape RU YZ