KALENDARI na 1929. návadno leto. VIII. LETNI TEKÁJ VÖDÁNI PO PREKMURSZKOJ EVANGELICSANSZKOJ SINYORIJI. CSISZTI DOBICSEK SZE OBRNÉ NA CERKEVNE DOBRE CÍLE Stampano v PREKMURSKI TISKARNI, odgovoren IZIDOR HAHN v Murski Soboti. Dr. LUTHER MÁRTON. Potrêbna znánya na 1929. leto. Od racsúnanya vrêmena. Krsztsanszkoga vrêmena racsúnanya tekôcse 1929. leto od Krisztusovoga rodjenyá racsunamo. Tô je navádno leto, stero z-365 dnévov, ali z-52 tjédna i z-1 dnéva sztoji. Zacsne sze i dokoncsa sze ztorkom. — Cérkevno leto sze zacsne z 1. adventszkov nedelov. Pôleg sztaroverszkoga kalendarjja 1929. január 1. dén na nas januára 14. dén szpádne. ´Zidovje lêta od sztvorjênya szvêta mao racsúnajo. Szvoje 5690. leto 1929. okt. 5. zacsnejo. Törki i Mohamedánszkoga vadlüványa drűgi naszledníci vrêmen od Mohameda pobêga z-Mekke v-Medino zacsnejo, ka za Hedsra imenűjejo i v 1929. zacsnejo szvoje 1347. leto. Lêtni csasz. Szprotolêtje sze zacsne márca 21-toga ob 3 vöri 36 min. Nôcs i dén szta toga csasza ednáko dúgiva. Leto sze zacsne junija 21-toga ob 11 vöri predpoldnévom. Prinász je toga csasza nájdugsi dén. Jeszén sze zacsne szeptembra 23-ga ob 1 vöri 54 min. predpoldnévom. Nôcs i dén szta zdâ pálik ednáko dúgiva. Zima sze zacsne decembra 22-toga ob 7 vöri 56 min. predpoldnévom. Prinász je toga csasza nájkracsisi dén. Présztopni szvétki. Vel. pétek márc. 29; Vüzem márc. 31; Kriszt. v nébo zasztoplênye máj. 9; Riszálszka nedela máj. 19; Szv. Trojsztva ned. máj. 26; 1. adventszka nedela dec. 1. Fasenszki tekáj. Fasenszko vrêmen sze zacsne po Trê králi na drűgi dén, tô je jan. 7-ga i trpelo bode do febr. 12. vszevküp 37 dnévov. Preminyávanye mêszeca sze znamenüje: mlád, mladanics, pun, sztaris. Szunce z szvojimi planetami. Na szrêdi szvoji planêt je nase szunce. Glávne planete szo : Merkur: szkoron 8 milijon mil od szunca; leto na nyem trpí 88 dní. Venusz: 15 milion mil od szunca; leto na nyê trpí 225 dní. Zemla: 20 milijon mil od szunca; letô na nyê trpí 366 dní. Marsz: 32 milìjon mil od szunca; leto na nyem trpi 687 dní. 1204 máli planêt do 1925. leta; ali zvêzd zbrodjávci ji escse vszáko leto náidejo vecs na tisztom táli pod nébov. Jupiter: 107 milijon mil od szunca; okôli szunca obhodi szvojo pôt v 12 lêtaj ednôk, záto na nyem 12 nasi lêt trpí edno leto. Szaturnusz: 194 milijon mil od szunca; szvojo pôt okôli szunca obhodi v 29 lêti i 116 dnévi, záto na nyem edno leto tak dugo trpí. Neptun: 621 milijon mil od szunca; okôli pride ednôk v 164 lêtaj i 216 dnévi; leto na nyem záto tak dugo trpí. Uranusz: 3967a miljon mil od szunca; okôli szunca obhodi szvojo pôt v-84 lêtaj. Planet-planete, stere sze náimre okôli véksi planet vrtíjo i z véksimi vréd pa okoli szunca, sze za meszece zovéjo. Zemla má 1., Marsz 2., Jupiter 8., Szaturnusz 10., Uranusz 4. i Neptun 1 mêszec Národni szvétki; 24. mája: Ciril i Metod; 28. junija: Vidov dan; 1. dec: Ouszvetek národnoga vjedínyenya Srbov, Hrvatov i Slovencov; 17. decembra: Rojsztni dén Nyegovoga Velicsansztva Kralá Alexandra. Planêt znamejnya : Szprotolêtje: Kos Bík Dvojki Leto: Rak Oroszlán Devojka Jeszén: Vága Roglács Sztrêla Zíma: Bak De´zd´zévnyek Ribe Postna tarifa. Za návadna piszma: Za piszma do té‘ze 20 g. po vszê dr’závi SHS prisztojbina 1 D; za vszáki nadalni 20 g. ali dêl té té´ze 50 par vecs. — Vu zvönszke országe do té´ze 20 g. 3 D ; za vszáki nadalni 20 g. pa 1·50 D. itn. Dopisznice (kárte). Znamka za 50 par; dopísznica z-odgovorom znamka 1 Din; — vu zvönszke országe dopísznica 1·50 Din. Tiszkovine. Postena za vszáki 50 g. je 25 par. — Vu zvönszke országe 50 par. (Té’za szamo do 2 kg.) Vzorci blága (áruminta). Prisztojbina za té’zo do 100 g. je 50 par. Za zvönsztvo 1 din. Priporôcseno. Za „priporoöeno“ je escse poszebna prisztojbina 3 D., iszto za zvönsztvo. Ekszpreszne posiljátve. Prisztojbina za píszma i dopisznice 3 D; vu zvönszke országe 6 Din. Za vrèdnosztna piszma. Prisztojbina do 100 dinárov je 5 D; vu zvönszke országe 11 D. Postne nakàznice (Utalvány). Prisztojbina do 25 Din. je 1 D; do 50 Din. je 1·50 D; do 100 Din. je 2 D., do 300 je 3 D. itn. — Szamo do 1000 Din sze lehko posle po nakaznici. — V-inozemsztvo szo poszebne dolocsbe. Za vozno postne posiljátve (závoje—vrecse, pakete) sze plácsa do 3 kg. 8 D., do 5 kg. 12 D, do 10 kg. 25 D., do 15 kg. 40 D., do 20 kg. 50 Din. Telegram: 10 rêcsi 5 Din, vszaka nadaljna rêcs 50 par. Krsztsanszkoga vrêmena racsunanya nájznamenitêsi csaszi. Tek. leto je od Jezus Krisztusovoga rojsztva mao . . . . 1929. Od I. krszt. rim caszara Vel. Konstatina povrnênya mao . . . . 1618. » grüntanya rimpápestva . . . . . . . . . . . . 1228. » razlôcsenya záhodne i zhodne cérkvi . . . . . . . . 874. » gorinájdenya püksenoga práha . . . . . . . . . . 587. » » knígstampanya . . . . . . . . . . 489. » Dr. Luther Mártona rodsztva . . . . . . . . . . 446. » gorinájdenya Amerike . . . . . . . . . . . . 436. » zacsétka reformácije . . . . . . . . . . . . 412. » notriprinesenyá krumpisa v Europo . . . . . . . . 344. » dokoncsanya 30 lêtne bojne . . . . . . . . . . . 281. » gorinájdenva lokomotíva . . . . . . . . . . . . 229. » grüntanya Amerikanszke republike . . . . . . . . 226. » potrplívoszt zapovedi II Jó´zefa . . . . . . . . . . 148. » gorinájdenya obrambnoga ceplenyá . . . . . . . . 134. » nücanya lokomotivnoga hajôva . . . . . . . . . . 126. » Prvoga probanya ´zeleznice lokomotiva . . . . . . . . 123. » gorinájdenye telegrafa . . . . . . . . . . . . 91. Vladárszke hi’ze králevcsine SHS. Nyegovo Velicsansztvo Král Alekszander rojen v Cetinji dne 4. dec. 1888. Vládati je zácsao 16 auguszta 1921. Porocsen 8. jun. 1922. z-romunszkov princesiov, Máriov, rodj. 8. jan. 1899. Szesztra: Princesza Jeléna rodjena na Reki (Fiume) 23. oktobra 1884, zdána 21. auguszta 1911. z Konstantinom Konstantinovicsom, kotrígov bívse ruszoszke caszarszke rodbine. Brat: Princ Juri, rodjen v Cetinji 27. auguszta 1887. Ny. Viszoszt Peter Stefan tronusanaszlednik, rodjen 6. szeptembra 1923 v Beográdi. Ny. Viszoszt princ Tomisláv, rodjen 19. januara 1928. v Beográdi. Rodovnica dinasztije Karadjordjevics. Peter, szpadno v boji z törkami 1733—1784, nyegova ´zena Marica vmrla 1811. Szin: Karadjordje Juri Petrovics, rodjen leta 1752. v Visevci. Vmorjen v nocsi 12. na 13. junija 1817. v Radovánji pri Szmederevi. Vrhovni szrbszki vojszkovodja od februára 1804. do szeptembra 1813: ´zena Jelena, csí kneza Nikole Jovanovicsa z Maszlovseva, rodjena leta 1765, vmrla 11. februára 1842 v Belgrádi. Toga szin: Alekszander Karadjordjevics, rodjen 29. szeptembra 1806. v Topoli. Nyegov prvi vucsitel je bio Doszitej Obradovics. Leta 1814. je so z ocsom v Ausztrijo, odkéc je v jeszén tisztoga leta odísao v Ruszije, gde sze je vöosznôvo. Leta 1839 sze je vrno v Szrbijo. Leta 1840. je pôsztao kotriga beográdszke okro‘zne szodnije, leta 1841. adjutant knéza Mihala, leta 1842. pa je bio zebráni za knéza Szrbije. Leta 1858. je po zaprtji Národ ne szkupscsine odsztôpo, sô je v Ausztrijo i ´zívo do szmrti 22. aprila 1885. v Temesvári. Pokopan je v Bécsi. Nyegova ´zena Perszida, csí Jevrema Nenadovicsa, rodjena 1813. v Valjevi, vmrla je 29. márca 1873. v Bécsi. Nyegov szin: Peter, rodjen dne 29. junija 1844 v Belgrádi; od 2. junija 1903. král Szrbije, od 1. decembra 1918 král Szrbov, Hrvatov i Szlovencov, vmrô je 16. auguszta 1921. Nyegova ´zena Zorka, csí csrnogorszkoga knéza Nikola., rodjena 11. decembra 1864. v Cetinji, vmrla 4. márca 1890. rávnotam. Deca: Jelena, rodjena 23. októbra 1884. na Reki, porocsena z ruszkitn velikim knézom Jovancm Konstantinovicscm Romanovim, vmorjeni leta 1918. od bolsevikov: szin Vsevolod Jovanovics, rodjen leta 1914. v Petrográdi. Gjorgje, rodjen 27. auguszta 1887. Sze odpovedao sztolonaszledniksztva 27. marca 1909. Aleksander, rodjen 4. decembra 1888. v Cetinji, presztolonaszledník od 27. márca 1909. Regent od 11. julija 1914. i král od 16. auguszta 1921. Jelena, ´zena bívsega szrbszkoga poszlanika v-Becsi Gjeorgje Simicsa. Arsen, rodjev 4. aprila 1859. v Temesvári, porocsen z-Auroro knezinjov Demidovov di S. Donato, razporocsena 1896., vmrla 1905., szin princ Pavel rodjen 15. aprila 1893. v Petrográdi. Szunca i mêszeca potemnênye v 1929-tom leti. V-1929-tom leti dvakrat potemnê szunce: májusa 9-ga (prinasz sze nebode vidilo) i nov. 1-ga (z-tála de viditi.) I tô sze i Vász tícse, csi ´zelête, da szi kűpite dobro i za prav cêno vsze, ka potrebűjete za szébe i za szvoj rod. Náj szi tô bode vöra, szrebrnína, cipele, ali künyszka potrêbcsina, britve, glazbala, toaletni predmeti ali drűgi potrêbni predmeti. Vsze tô náidete vu szlikaj pokázano v-nájfalêsi cênaj vu velikom lêpom cêniki, steroga dobíte brez plácse, csi poslete szvoj átresz szvetovno poznanoj H. SUTTNEROVOJ firmi v-Ljublani broj 844. PREDGOVOR. Nas „Evangelicsanszki Kalendari“ od leta do leta vecs priátelov má. Záto sze szmêmo vüpati, ka vu 1929. leti tüdi prijéten kvartéo nájde vu doszti hi´zaj i dober prijáteo i práve radoszti glásznik bode za vszákoga. Nasoj evangelicsanszkoj cérkvi edna velka môcs je posteni, csiszti, zídajôcsi evangelicsanszki stamp. Ete stamp krepíti trbê, naj potom té krepí vszáko nase dobro dugoványe. Naj nebode tak nikomi vszeedno, ka kaksi kalendari má, nego naj podpéra ete evangelicsanszki kalendari razsirjávati. Evangelicsanszki kalendari na zacsnyenoj pôti scsé naprêidti. Prineszé pripovêszti, vérsztva, zdrávja sze dotíkajôcse cike, versuse, nasega cérkevnoga ´zítka fontosnêse zgodbe, nase cérkvi zgodovíne, nase vere vitézov blagoszlovleni ´zítek. Zevszém vcsiti scsé, karakterne lüdí osznávlati i razveszeljávanye prineszti. Gledécs na te´zke pênezne razmere je cêna nasega kalendarija szamo 8 dinárov. Siritelom pa escse10%-ov dopűsztka dámo. Bárbi nê zaműdíla kűpiti szi niti edna evangelicsanszka hi´za ete kalendari, naj bi on vedno vu vecs i vecs hí´zaj lehko szpunyávao szvoje odícsno pozványe! Puconci i M. Szobota, 1928. augusztus mêszeca. Fliszár János Luthár Ádàm Kováts Stefan vp. vucsitel, pom. red. ev. dühovnik, glávni red. ev. sinyôr, pom. red. Od regulov vrejmena: Regule telko valájo, Kelko blôdni na nyé dájo. Csi nede tak, te de ovak, Csi de ovak, te neo etak. Bôg te gléda doli z-nébe, Ka on scsé: dene pred tébe; Ravnanye on vu rôki má, Ka szmo vrêdni, tiszto nam dá. Cslovek nemre prebroditi, Cile nyegve vözbroditi ... Neprevidjene szo potí, Po steri on vodi lűdí, Delo, szkrbnoszt, prevídênye, Ino csedno prerazmênye. Naj bô nase nakanênye, Nej pa pred nyega idênye. Na brezpametno csinênye, Sto zná na kakse znamênye? Na blodnikov satrüvanye I norcsekov modrüvanye, Nika vecs nê trbê dati, Témbole csedno delati: Vu Bôgi sze prav vüpati, Z-sorsom vrêlo bojüvati. Nigdár nê vnemar vcagati, Nego vszigdár krepko sztáti: Tak vsze mámo obládati I szébe gor’ obdr´zati. F. JANUÁR má 31 dní, SZECSÉN. Vrejmena houd: 1—1l mraz, 12—18 oblácsno, 19—24 vedrno mrzlo, potom pa sznejg i de’zd’z. Prvoga je dén 8 v. 31 m. dugi, do konca mejszeca 58 m. priraszté. Regule vrejmena: Csi sze na Tríkrálovo sztrêhe sznêg topí, ali v-kolotecsnici sznegá voda tecsé — rodno leto bode. Csi je szunce na dén Vince, Pune bodo peovnice. Z-sziljem pun skedjen i párma, K-Mihaly’vomi dobra brátva. Na Pavlovo vrêmen csíszto, Nam ká´ze obilno leto. Csi pa veterno i zvirno, Prineszti má pomor, bojno. Csi bô megla, de nezdravo, Csloveki, sztvári skodlívo. Csi de pa szoê’zen i moker, Bode krűh v´zéli i dober. Vu rokaj tvoji szo vrêmena moja. (´Zsolt. 31, 16.) Bôg je obramba i môcs nasa, vu vszákom sztíszkávanyi gotova pomôcs nájdena. Záto sze ne bojímo, csi bi sze szvêt premenyávao. (´Zolt. 46. 2., 3.) JANUÁR Mêszeca premenyávanye: 2-ga 7 vöri 44 minut, 11 -ga 1 vöri 28 minut, 18-ga 4 vöri 15 minut, 25-ga 8 vöri 9 minut. Izraelitanszki kalendari. 19 Tebeth 5689, 21 Sobebim poszt, 23 S. Semoth, 28 Sobebim poszt R. Kh., 1 Sebat S. Vaêrs, 6 Sobebim poszt, 8 S. Bo., 13 Sobebim poszt, 15 S. Besalakh, 20 Sobebím poszt. I FEBRUÁR má 28 dní, SZÜSEC. Vrejmena houd: 1—5 mocsen vöter i de’zd’z ; potom sznejg, 12—14 mocsni vetrovje, 14—19 de’zd’z, na konci mejszeca lejpo vrejmen, Prvoga je dén 9 v. 32 m. dúgi; do konca mejszeca 1 v. 27 m. priraszté. Regule vrejmena: Csi na szvecsnico (2-ga) szunce szíja i lêpi topel dén je, teda za nyim mrzli dnévi pridejo. Kem toplêsi je szűhsec, tém mrzlêsi de málitráven i vüzem. Na szvecsnico medved vöpríde z-szvoje lűknye (brloge) i okôli poglédne, csi je lêpo vrêmen, nazáj sze povrné szpát, csi je pa mrzlo vrêmen, vönê osztáne. Csi je na Majkesovo mrzlo, (24) te de escse 40 dní mrzlo. Záto: Csi nájde léd, szpotere ga, Csi nenájde, rédo de ga. Csi lübéznoszti nemam, nikaj szem nej. (I. Kor. 13, 2 ) Glédajte, kákso lübézen nam je dao Ocsa, naj sze Bo´zi szinôvje zovémo. (I. Ján. 3, 1.) FEBRUÁR Mêszeca premenyávanye: 1-ga 3 vöri 10 minut, 9 ga 6 vöri 55 minut, 17-ga 1 vöri 59. minut 23-ga 7 vöri 59 minut Izraelitanszkl kalendari. 22 S. Jitro, 27 Sobebim poszt, 29 S. Mispatim, 30 Ros Khodes, 1 Adar R. Khodes, 4 Sobebim poszt, 6. S. Theruma, 11 Sobebim poszt, 13 S. Thezave, 1l Purim Katan, 15 Susim Purim K. MÁRC má 31 dní, MALI TRAVEN. Vrejmena houd: 1—18 de’zd’zevno vrejmen, 18—21 mlácsno, 22—31 mrzlo, mocsni vetrovje, na konci mejszeca de’zd’z. Prvoga je dén 11 v. 2 m. dúgi; do konca mejszeca 1 v. 43 m. priraszté. Zacsétek szprotolejtja 2l-ga ob 3 vöri 36 minut. Regule vrejmena: Máloga trávna sznêg je skodlívi szejanyi. Escse i te skôdi, csi ga szamo _v-´zákli neszélo prêk po nyivaj. Csi je máli tráven szűhi, vélki pa moker i rászálscsek hladen: obilna ´zétva i brátva bode. Kelko meglé boda v-etom mêszeci, telko plohé pride vleti; kelko roszé pred vüzmom, telko szláne po vüzmi. Csi je Gergor csíszti vedrni, Sándor, Jó´zef pa Benedek, Mraz, vöter, sznêg de gedrni. Na klin vêszita köpenyek. On je mér nas. (Efez. 2, 14 ) Hűdoga kâ trpí sto med vami? Naj moli. Dobre vôle je sto? Naj popêva. (Jakab 5, 13.) Csi pa sto Dühá Krisztasovoga nema ; té je nej nyegov. (Riml. 8, 9.) MÁRC Mêszeca premenyávanye: 3-ga 12 vöri 9 minut, 11-ga 9 vöri 37 minut, 18-ga 8 vöri 42 minut, 25-ga 8 vöri 46 minut. Izraelitanszki kalendari. 20 S KiThiza, 27 S. Vajakhel, 30 Ros Khodes, 1 Veadar R. Khod, 4S Pekude, 1l S. Vajikra, 13 Eszter poszt, 14 Purim, 15 Susan-Purim, 18 S. Zav. ÁPRIL má 30 dni, VELKI TRÁVEN. Vrejmena houd: 1—10 veter i de’zd’z, 11—14 doszta de’zd’za, 15—19 mrzlo, 20—30 lejpo, vedrno vrejmen. Prvoga je dén 12 v. 49 m. dúgi; do konca mejszeca 1 v. 34 m. priraazté. Regule vrejmena: Csi je na vüzemszko nedelo de´zd´z, do riszál de vszáko nedelo de´zd´z i vrêmen de premenyávno. — Csi na Tiborca dén (14) sze trávnici ne zeleníjo — nemremo rodnoga leta csakati. Csi je té mêszec vla’zen — obilno leto de. Csi breza obzelení, ne sze trbê bojati mraza. Csi sze pa Margarêtica poká´ze; csi csresnye cvetéjo — cvelo bode i trsztje. Po Gyürgyavom telkokrát bode szlána, kelkokrát je pred preminôcsem Mihalyovom bíla. Csi v etom mêszeci grmí — rodno leto vcsiní. Kelko dni pred Markovom (25) ´zabe brekajo, telko dní do ponyem műcsale. Csi na Markovo szlavícsek mucsí — premenyávno vrêmen znamenüje; csi pa fűcska, vugodno szprotolêtje glászi. Csi Gyűrgyavo cvêtje v obilnoszti jeszte, de — obilno leto, csi ga je pa malo — szükesíno i drágocso nam znamenüje. Blagoszlovleni je Bôg i Ocsa Goszpodna nasega Jezusa Krisztusa, ki nasz je pôleg szvoje vnôge szmilenoszti preporôdo na ´zívo vüpazen, po gorisztanenyê Jezus Krisztusovom od mrtvi. (I. Petr. 1, 3.) ÁPRIL Mêszeca premenyávanye : 2-ga 8 vöri 29 minut. 9-ga 9 vöri 33 minut. 16-ga 3 vöri 9 minut. 23-ga 10 vöri 47 minut. Izraelitanszki kalendari. 25. S. Semini,21. Nizan R. Kh. 3. S. Thaszria, 10 Mezora, 15. Paszzah l.n., 16 Passzah 2. n., 17. Sabb. MÁJ má 31 dní, RISZÁLSCSEK. Vrejmena houd: 1—9 toplo, 10—19 szüho, toplo ; 20—23 hladno, 23—31 mokro vrejmen. Prvoga je dén 14 v. 27 m. dúgi; do konca mejszeca 1 v. 12 m. priraszté. Regule vrejmena: Csi je na Filipovo hladno i vla´zno: szrêdnyi pôv csákajmo: csi je toplo i csíszto, teda obilnêsega. Csi je na Kri´zavo csíszto vrêmen, je na haszek, csi pa de´zd´zevno, je na kvár. Riszálszke nedele de´zd´z je hasznoviti. Na Vrbanovo (25) csi je csíszto vrêmera — bode szladko víno, csi je pa de´zd´zevno .— de kiszilo. Pongrácov de´zd´z je nyivam dober, ali goricam skodlívi, csi je Riszálscsek premoker, Ivánscsek de szűhi. Ne dájte sze zapelati: hűda zgucsávanya szkvaríjo dobre návade. (1. Kor. 15, 33.) Vsza záto, sterakoli scséte, naj vam vcsiníjo lüdjé, tak i vi csinte nyim, Ár je eta právda i prorocke. (Mát. 7. 12.) MÁJUS. Mêszeca premenyávanye: 2-ga 2 vöri 26 minut, 9-ga 7 vöri 7 minut, 15 ga 9 vöri 56 minut, 23-ga 1 vöri 50 minut, 31-ga 5 vöri 13 minut. Izraelitanszki kalendari. 21 Passzah 7. n , 22 Passzah 8. n. Moth 1. P., 24 S. Akhari, 30. R. K. 2. P. R. K, 1 Ijar S. Kedosim, 8. S. Emor 3. Perek, IS S. Behar 4. Perek, 18 Lagbeomer. JUNI má 30 dní, IVANSCSEK. Vrejmena houd: 1—9 megleno, de’zd’zevno, 10—19 toplo, 20—30 hladno de’zd- ’zevno vrejmen. Prvoga je dén 15 v. 40 m. dúgi, do 21-ga 17 m. priraszté; od etoga mao do konca mejszeca 3 m, sze pomensa. — Leto sze zacsne 21-ga ob 11 vöri. Regule vrejmena: Csi je na medárovo csiszto, prijétno vrêmen — dobro leto de; csi pa na té dén de´zd´zi, 40 dní de de´zd´zevno. Csi kukujca pred Ivanovim kukúcse, de fál szilje, — ali csi po Ivanovom zácsa kukúkati, de drágocsa. Csi pred Ivanovim dnévom de´zd´zí, te de 4 dní de´zd´zílo. Záto dolidente lá´z i gúcste isztino vszáksi z-blí´znyim szvojim, ár szmo edne—drűgoga kotrige. (Efez. 4, 25.) Hválo bodem Goszpodna, dokecs bom ´zívo, ´zoltáre bom szpêvao Bôgi mojemi, kak dugo jesztem. (‘Zolt. 146, 2.) Dnesz, csi glász nyegov csüli bodte, ne obtrdite szrdcá vasa. (’Zid, 3, 7-8.) JUNI Mêszeca premenyávanye: 7-ga 2 vöri 56 minut, 14 ga 6 vöri 15 minut, 22-ga 5 vöri 15 minut, 30-ga 3 vöri 54 minut. Izraelitanszki kalendari. 22 S. Bekh. 5. Perek, 29 S. Bamidbar 6. Perek, 1 Szivan R Kh, 3, 4, 5 Selosah jeme hagebalah, 6 Sabuoth 1. n , 7 Sabuoth2.n.,l4Nasszal. Per 21 S Behalothekha 2 Per. JULI má 31 dní, JAKOBESCSEK. Vrejmena houd: 1—8 premenyávno, 9—14 vőtrovje, 14—16 ploha, 18—31 lejpo vrejmen. Prvoga je dén 15 v. 56 m. dúgi; do konca mejszeca 54 m. krátsisi. Regule vrejmena: Csi na Szrpno Marjo de´zd´zí, de dugo, 40 dní de´zd´zílo, (tô sze je v1852-gom leti uprav tak szpunilo.) Csi je Margye dén vedrni — dobro, csi je de´zd´zeven: skodlívo znamenűje. Margya sze oblákov bojí, Grmlanca, de´zd´z sze ji mrzí Csi je Jakoba nôcs (25) vedrna : obilnoszt de v-ogracsekaj, csi je pa de’zd’zevna: na kvár de orêhom i lesnyekom. — Csi mravlé velke mravlinyeke nanoszijo : trdo zímo csákajmo. — Jakobescseka 20-ga je Eliás, od steroga pripovêdka právi, ka sze je na ´zerjávi kôlaj pelao vnébo. On rêtko gda zná za szvoj dén i csi zvê za nyega, ka gda szpádne, veliko grumlanco, blíszkanye, szlápov vdérjsnye, tocsô narédi vu szrditoszti. Szrecsa ka malogda zvê za nyega. Tô právi od nyega pripovêdka. Csi sto nescse delati, naj ni ne jê. (II. Thess 3, 10.) Sztvársztvo je brez môlítvi ´ziveti. (Balzac.) JULIUS Mêszeca premenyávanye : 6-ga 9 vöri 47 minut. 13-ga 5 vöri 5 minut, 21-ga 8 vöri 21 minut, 29-ga 1 vöri 56 minut. Izraelitanszki kalendari. 28 S. Slakh-Lekha 3 Per, 30 Ros Khodes, 1 Thamusz R. Kh., 5 S. Korekh 4 P., 12 S. Khu-khat, Balak 5. P., 17 Templomelf poszt, 19 S. Linkhas 6. P. AUGUSZTUS má 31 dní, MÉSNYEK. Vrejmena houd : 1—5 lejpo, 6—9 hladno, 10—14 de’zd’z, 15—22 velika vrocsína23—25 de’zd’z, na konci mejszeca lejpo vrejmen. Prvoga je dén 14 v. 58 m, dúgi; do konca mejszeca t v. 30 m. kratsisi. Regule vrejmena: Csi je na Lovrencovo (10) lêpo vrêmen dobro víno i lêpa jeszén bode. Kakse vrêmen je na Bertalanovo (24), takse de cêlo jeszén. Ivan (János) krsztitela odglávlenja dén (29) csi je trnok de´zd’zevni, je na skodo ogradcsekom. Delajte, nê szamo za jêsztvino, stera prêde; nego za jêsztvino, stera osztáne na ‘zítek vekivecsni. (Jan. 6, 27.) Podpérajte z naturáliami i z pênezmi „Diacski Dom“. — Cstite »Düsevni Liszt« ! Btá´zeni szo oni, kí szo csísztoga szrdcá, ár oni bodo Bogá vidili. (Mát. 5, 8.) AUGUSZTUS Mêszeca premenyávanye: 5-ga 4 vöri 40 minut, 12-ga 7 vöri 1 minut, 20-ga 10 vöri 42 minut, 27-ga 9 vöri 2 minut. Izraelitanszki kalendari. 26 S. Matoth Masse 1. P , 1 Ab Ros Khodes, 4 S. Debarim 2. Per., 9 Jer. puszt. poszt, 11 S. Voethkhanon 3. Perek, 18 S. Ekev. 4 Perek, 25 S. Reéh 5. Perek. SZEPTEMB. má30 dní, MIHÁLSCSEK. Vrejmena houd: 1—7 topla, 8—10 hladno, 11—18 de’zd’zevno, na konci mejszeca premenyávno. Prvoga je dén 13 v. 23 m. dúgi; do konca mejszeca 1 v. 37 m. krátsisi. Jeszén sze zacsne 23-ga szeptembra ob 1 v. 54 m. Regule vrejmena: Verosztűjte i molte, da vu szküsávanye neprídete. Dűh je isztina gotov, ali têlo je szlabo. (Mat. 26, 41.) Csi je nyega prvi dén »Egyed« lêpo vrêmen, za nyim de 4 dní lêpo i csi té dén grmí — prísesztno leto sze trôstajmo obilnoszti. Na szv. Mátaja evangelista (21) csi je lêpo vrêmen i potrpécse, teda na prísesztno leto doszta szadű bode. Na Mihaljov dén csi grmí (29) — dobro jeszén i trdo zímo znamenüje. Csi te ´za doszta ´zalodi jeszte — doszta sznegá bode pred koledi. Csi sze po Mihaljovom v-sküvkaj ´zü´zevke náidejo : obilnoszt; csi pa mühé : bojno; csi pávuci: kügo znamenűjejo. Csi szo té skűvke escse zeléne : obilno leto; csi szo vla´zne: mokro; csi szo szűhe: szűho leto znamenűjejo. Csi strki, lasztvice, divje goszí, ´zerjávje na hitroma odídejo: ránoga mraza sze lehko trôstamo. SZEPTEMBER Mêszeca premenyávanye: 3 ga 12 vöri 48 minut, 10-ga 11 vöri 57 minut, 19-ga 0 vöri 15 minut, 26-ga 2 vöri 7 minut. Izraelítanszki kalendarí. 30 Ros Khodes, 1 Elul R. Kh., 2 S. Softim 6. P., 9 S Ki Th. 1. 2. P, 16 S. Ki Thowa 3. 4. P., 23 S Nezawim, Vajalekh 5. 6. P. OKTOB. má 31 dní, SZVESZTVINSCSEK Vrejmena houd: 1—15 premenyávno ; 16—23 mlácsno, 24—25 mrzeo de’zd’z, na konci mejszeca mokro vrejmen. Prvoga je dén 11 v. 43 m. dúgi, na konci mejszeca 1 v, 38 m. krátsisi. Regule vrejmena: Csi drevja lísztje dugo káple doli : velko zímo; csi hitro: ràni mraz i na prísesztno leto obilnoszt znamenűje. Csi doszta lísztja osztáne na drêvji: doszta goszenic bode v-leti. Gda príde ´ze Simeon Judás, V-plateni lacsaj mrzlo más. Ne blôdite: Bôg sze ne dá oszmijávati. Ár, kakoli szeja cslovik, tiszto bode i ´zeo. Záto, kí szêja na têlo szvoje, z têla bode ´zeo szkvarjênye; kí pa szêja na Dűh, z-Dűhá bode ´zeo ´zítek vekivecsni. (Gal. 6, 7-8.) Za drágo cêno szte küpleni, nebojte szluga lűdi. (. Kor. 7, 23) OKTÓBER Mêszeca premenyávanye: 2-ga 11 vöri 19 minut, 10-ga 7 vöri 5 minut, 18-ga 1 vöri 6 minut, 25-ga 9 vöri 21 minut. Izraelitanszki kalendari.. 1 Thisri R. H. Nôvo leto 5690, 2 Nôvo leto 2, n , 3 Gedajlah poszt, s S Haaszinu, 10 Jom Kipur, 15 Szukkoth 1. n., 16 Szukkoth 2. n., 22 Semmi aze reth, 23 Szimkat thorah. NOVEMB. má 30 dní, ANDREJSCSEK. Vrejmena houd: 1—8 vedrno, 9—14 de’zd’z, 15—24 premenyávno, od 25 do konca mejszeca mocsen mraz i zápisje. Prvoga je dén 10 v. 1 m dúgi; do konca mejszeca 1 v. 14 m. kratsisi. Regule vrejmena: Na vszêszvétcov dén vszêcsi dol zcera (drovnics rászt) edno vêko, csi je od znôtra szűha: de trda; csi je vla´zna, de mokra zíma. Csi je té dén moker: zíma bode mlácsna ; csi je pa vedrni: mocsno sznêzno zímo znamenüje. Csi je Mártona (12) gôszi prszcsonta erdécss: velki mraz; csi je bêla : doszta sznega ; csi je csarna: de’zd´zevna jeszén i zburkana zíma bode. Kakse vrêmen je na O´zébetovo i Katalênovo ; tákse bode cêli december. Vszáko têlo je, kak tráva. (E´zaiás 49, 6) Známo pa, kâ onim, kí Bogá lűbíjo, vsza na dobro szlű´zijo. (Riml. 8, 28.) Ar Bôg tim gizdávim prôti sztojí; tim pon´znim pa dá miloscso. (I. Petr. 5, 5.) NOVEMBER Mêszeca premenyávanye: 1 ga 1 vöri 9 minut, 9-ga 3 vöri 10 minut, 17-ga 1 vöri 14 minut, 23-ga 5 vöri 4 minut. Izraelitanszki kalendari. 29 S. Beresith, 30 Ros Khodes, 1 Markhesvan R. Kh., 6 S. Noakh, 8 Seni poszt, 12 Khamisi poszt, 13 S. Lekh Lekha, 15 Seni poszt, 1l Khamisi poszt, 20 S. Vajere, 27 S. Khaje-Szarah. DECEMBER má 31 dni, PROSZINEC. Vrejmena houd: 1—3 mrzlo, 4 oblácsno, 5 sznê’zno, 6—11 mlácsno, 12—17 mocsen de’zd’z, 18—23 vedrino mrzlo, 24—25 de’zd’zevno vrêmen, na konci mêszeca trdi mraz. Prvoga je dén 8 v. 47 m. dúgi; do 22-ga dec. 19 m. krátsisi, potom 4 m. priraszté. Zíma sze zacsne 22-ga decembra ob 7 v. 56 m. Regule vrejmena: Csi na szvéto nôcs zdôc (odzhoda veter) píse: kügo; csi vedrnyek: (od záhoda) pomor; csi jüg: beteg ; csi szever: dobro leto znamenüje. — Ci na sztáro leto nôcs de´zd´z ide, na gojdno pa szunce szíja: sze trôstajmo dobroga pôva. Ali csi je nôcs i dén glíhno vrêmen, teda lehko govorimo: Szylvészter je dobro szpuno, Leto bode dobra puno! Csi je proszínec zeléni, Vüzem bode szne´zéni; Csi na szvéto nôcs sznêg ide, Teda dobro leto pride. Csi prvoga szunce szíja, V-leti de velka vrccsína; Te drügi pa csi de szvekli, Drágocsa od toga viszí. Tak je lübo Bôg ete szvêt, da je sziná szvojega jedinorodjenoga dao, da vszáki, kí vu nyem verje, sze neszkvarí, nego má ´zitek vekivecsni. (Jan. 3, 16) DECEMBER Mêszeca premenyávanye: 1-ga 5 vöri 48 minut, 9-ga 10 vöri 42 minut, 16-ga 12 vöri 38 minut, 23-ga 3 vöri 28 minut. Izraelitanszki kalendari. 1 KiszlevR. K , 5 S Toldoth, 12 S. Vajeze 19 S. Vajislakh, 25 Khanukkah kezd., 26 S. Vajesev. VRBAN. (K-regulam vrêmena v-májusi.) Jasz szem szvéti Vrban, z-goricami ravnam ! Csi mraz i szláno dam, vsze delo je zaman. Ali da rad ´zíjam, szladko vince píjam: Vrêh od mraza, tocsé varjem ino csúvam. Csi na szvoj dén lepô szunci szíjati dam, Tak trsztje z-grôzdekmi vsze napunyeno mam, V-jeszén z szladkov ’zupov lagve napunyávam, Z-sterov szi szrdce v-túgi razveszeljávam. De´zd´z, megleno vrêmen z-pazkov odvrnyávam, Vrêmena hôd lepô, csedno poravnávam: Da pôv bode lêpi i szád nê csrvívi, Vrban med mrzlimi szvétci prijaznívi. Pongrátz, Szervác, Bon’fác, csi sze vtegűjejo. Z-mrazom nárasz, lüdí csi posztrahsűjejo: Jasz sze nyim preprêtim, nyí skodo poprávim, Nyí oblászt poterem, vsze na dobro szprávim! To jasz Vrban právim. Bláj’zeno nôvo leto! Vcsakali szmo sze pá szrecsno sztár’ga leta konec, Bláj´zeni boj v-nôvom leti szrecsen vszáki mêszec; Dober pôv na nasi poláj, trávnikaj, goricaj, Doszta sztvári z-vszáke fajte, fal meszô v-mesznicaj. Napunijo sze nam skegnyi, kletí, peovnice, Veszéli bomo v-dobrôtaj, kak vu lôgi ftice. Bankasje sze napunijo z-pênezi, dinármi, Mosnyé bodejo nabite z-szrebrom ino zlátmi. ´Zaloszt, mantra i nevola od nász bode dalecs, Naj nebode prázen nigdár nas dober ´zalôdec. Vrle ´zenszke i vertinye nigdár neszfalíjo, Vsze, stero potrebűjejo od mô´zov dobíjo. Decskì sze vszi o´zenijo, devojke pa k-mô´zi Idejo pôleg ´zelejnya, edna sze netô´zi. Naj nam igra moré cigan to najlepso nôto, Z-mu’zikov pozdrávla i on »eto leto nôvo !« F. J. 33 IMÉNDÉVI. Ábel, január 2. Ábrahám, aug. 16. Adalbert, szept. 27. Ádám, szept. 9. Ádám, Eva, dec. 24. Adél, január 26. Adolár, ápr. 21. Adolf, febr. 21. Adorján, márc 5. Agota, jan. 11. Agnes, jan, 21. Agoston, aug. 28. Akos, febr. 27 Aladár, márc. 11. Albert, ápr. 23. Albin, márc. 1. Alfréd, febr. 23. Alice, márc. 3.. Almos, febr. 20. Amália, jul 10 okt 7. Ambrus, ápr. 4. dec. 7. András, február 4. nov. 30. Angelika (Angyalka) máitus 31. Anna, febr. 19 jun. 2. julius 26 Antal, jan. 17. jan. 13 julius 5. Antónia, jul. 13. Antónius, máj. 10. Apollinus, jul. 23 Apollónia, jan. 28. Aranka, febr. 8. Arisztid, ápr. 27. Armin, máj. 10. Arnold, jun. 18. Aron, ápr. 2 Arpád, március 31., december 11. Artur, jan. 22. Atanáz, máj 2. Attila, jan. 7. Auguszta, dec. 18. Aurél, okt. 5. Aurélia, dec. 2. Avell, András, nov. 10. Balázs, február 3 Bálint, febr. 14. Barnabás, máj. 10. Beatix, jul. 29. Beata, jan. 1. Béla, ápr. 23. Bella, jun. 2. Benedek, márc. 21. Benjamin, márc. 31. Bernát, máj. 20. Berta, aug. 6. Bertalan, aug. 24 Bertold, jul. i nov. 27 Bódog, jan. 12. nov. 23. BoIdizsár, jan. 6. Bonifác, máj 14. Borbála, dec. 4. Bruno, okt. 6. Cecilia, nov. 22. Ciril, julius 7. Ciprán, szeptember 26. Cyrák, augusztus 8. Cyril, február 9, március 29. Damaskus, dec. 11. Dániel, julius 21. Dávid, dec. 29 De´ző, május 23. Dénes, október 2. Domonkos, aug. 4. Dorottya, február 6. Dömötör, október 26. Eduárd, márc. 18 , má jus 26 , okt. 14. Edith, szept. 16. Egyed, szept. 1. Elek, julius 17. Elemér, február 28. Eleonóra, február 28. Ella, február 10. Előd, október 22. Elvira, február 10. Elza, december 1. Emánuel (Manó), március 26. Emil, május 28. Emilia, julius 19. Emma, november 24., ápriiis 19. Eörs, julius 14. Ernesztina, aug. 29. Erhardt, április 9. Erika, augusztus 31. Ervin, április 25. Ernő, január 12. Er´zébet, nov. 19. Eszter, május 24. Etelka, október 8. Eva, december 24. E´zaiás, julius 6. Fábián, január 20. Farkas, sept. 1. aug. 23. Ferdinánd, május 26. Ferenc, jan. 29. jun. 26. okt. 4. i 10. Flórián (Flóris), máj. 4. Franciska (Fáni), március 9. Frida, május 6. Friderika, szept. 20. Frigyes, julius 18. Filip, máj 1. 10 aug.23. Gaber, márc. 24. Gábriella, dec. 12. (Gál) Gallus, okt. 17. Gáspár, jan. 6. Gedeon, március 28., október 10. Gellérd, szept. 24. 3 34 Genoveva, jan. 3. Gergor, március 12., nov. 17. (Csod). Getrud, márc. 17. Géza, február 25. Gizella, május 8. Gottlieb, március 5. Gottfried, nov. 8. Guídó, szept. 12. Gusztáv, márc. 29. Gyöngyike, okt. 23. Gyüri, április 24. Gyula, április 12. Hedvig, október 17. Helda, október 3. Helén, október 14. Henrik, Julius 15. Hermin, ápr. 16. Hilda, szeptember 3. Hubert, március 29. Hugó, április 1. lbolya, augusztus 7. Ida, április 13. Ignác, febr. 1., jul. 31., október 23. Illés, julius 20. Ilma, április 18. Ilona, augusztus 18. Imre, november 5. Ince, julius 28. Ipoly, augusztus 13. Irén, október 20. Irma, május 30. Iván, junius 24. Izabella, julius 12, Izidor, március 30., április 4. I´zó augusztus 26. Jakab, máj. 1., jul. 25. Janka, május 24. János, november 24., december 27. Jenő, julius 13. Jeromos, szept. 30, Jób, szeptember 27. Johanna, dec. 15 Jolán, november 20. Jónás, november 12. Jonathán, május 11. Jó´zef, febr. 4., március 19 , augusztus 27., szeptember 18. Judit, jul. 30 , dec. 10. Julia, Juliána febr. 16., május 22. Julián, január 9. Jusztin, junius 16 Jusztina, szept. 16. Kajetán, április 22. Kaliszt, október 14. Kálmán, október 13. Kamil, Kamilla, december 28. Károly, jan.28, nov. 4. Karolyin, feburár 2. Katalin, febr. 13., ápr. 30., november 25. Kázmér, március 4. Kelemen, nov. 23 Keresztély, április 3. Klára, augusztus 12. Klementina, nov. 14. Kleofás, szept. 25. Klotild, junius 3. Kocsárd, áprils 19. Kolo´z, október 30. Konrád, február 18. Konstantin, február 17. Kornél, julius 3. Kornélia, március 3. Kristóf, március 15. Krisztián, március 13 Krisztina, julius 24. Lajos, aug. 19. i 25. Lampert, szept. 17. László, junius 27., augusztus 8. Lázár, december 7. Laura, junius 17. Leander, február 8. Lehel, augusztus 2. Leó, április 11. Leókádja, december 9. Leona Leontine, jan. 4. Lenárd, november 6. Lenke, április 29. Lidia, április 5. Lili, julius 5 Lipót, november 15. Livia, április 6. Lóránt, január 15. Lothár, január 27. Lőrinc, augusztus 10 Luca, december 13 Lujza, március 2. Lujzi, junius 21. Ludovika, szept. 13. Lukács október 18 Lukrécia, julius 9. Makár, január 2. Magda, Május 27. Magdolna, julius 22. augusztus 3. Malvin, október 1. Manó, március 26 Marcel, január 9. Marcion, április 26. Margit, jun. 10., jul. 20. Mária, augusztus 15, szept. 8., dec. 8. Mária-Magdolna, julius 22. Marianna, nov. 1. Marko, április 25., junius 18., október 17. Márta, julius 29. Márton, nov. 10. i 11. Mártonka, január 30. Máté, szeptember 21. Matild, március 14. Mátyás, február 25. Medárd, junius 8. Melánia, január 10 Menyhért, aug. 22. Metód, julius 17. Mihály, szept. 29. 35 Miklós, december 6. Miksa, október 12 Milos, november 26. Móric, szeptember 22. Mózes, május 16. Nándor, május 30. Napoleon, május 7. Nikódém, szept. 15. Nóé, november 29. Norbert, junius 6. Odó, november 18. Oktávián, márc 22. Olga, julius 27. Olivér, november 27. Olimpia, március. 10. Orsóla, október 21. Oszkár, julius 31. Oszváld, aug 5 Ottó, március 23 Ottmár, november 16. Ottokár, jul., 2. nov. 4 Ottilia, december 13. Ödön, november 16, Ö´zéb, augusztus 16. Pál, jan. 25 , márc. 7., junius 26 , 29. i 30 Paula, márc. 22, junius 3. Paulina, junius 22 Péter Pál, junius 29. Péter, jan. 31, febr. 22., ápr. 29.,máj. 10., aug. 1., okt. 19., dec. 5 Petra, október 3 Petronella, május 31. Piroska, jan. 18, november 28. Pius, máj. 4 , jul. 11. Pongrác, május 12. Rafael, jun. 20, okt. 24. Ráhel, február 4. Rajner, junius 14. Rebeka, szeptember 2 Regin. szeptember 7 Rózö (Rudolf), november 7. Rihárd, április 8. Róbert, junius 7. Rokus, augusztus 16. Róland, május 29. Roza, augusztus 30. Rozália, szeptember 4. Salamon, október 24. Samu, augusztus 21. Sándor, febr. 26, március 18. Sára, január 19. Sarolta, majus 19. Sebestyén, január 20. Simeon, február 18. Simon, jan. 5., okt. 28. Stefánia, november 28. Stevan, aug. 20, december 26. Szapina, február 20., október 27. Szaniszló, nov. 13. Szervác, május 13. Szeverin, január 8. Szeverian, február 21. Szidonia. junius 2. Szilárd, április 22 Szilárdka, dec. 14. Szilveszter, dec. 31. Szinér, december 12. Sylvia, november 26. Tomás, màrc. 7., dec 21. i 29. Tacián, január 12 Tádé, január 24. Terézia, jul. 8., okt. 15. Tekla, szeptember 23. Teodora, szept. 11. Teof1, december 10. Tibold, julius 1. Timon, április 19. Tibor, augusztus 11. Titusz, január 4., szeptember 18. Tivadar, ápr. 20., november 9. Tóbiás, junius 13. Tódor, február 7. Trikráli (Gáspár, Menyhért, Boldi´zár), január 6. Ubul, május 17. Valér, december 15. Valéria, április 28. Valter, julius 16. Vazul, junius 14. Vendel, október 24. Vencel, szept. 28. Veronika, julius 9. Vid, junius 15. Vídor, január 11. Viktor, szeptember 5. Viktoria, dec. 23. Vilmos, január 10. Vilma, december 5. Vince, ápr. 5., jul. 19. Viola, december 19. Virgil, november 27. Virgilia, január 21. Vrban, május 25. Vouri julius 4. Xavér, (Ferenc), december 23. Zakariás, szept. 6. Zita, április 27. Zoárd, december 30. Zoltán, junius 23. ´Zigmond, május 2. ´Zófia, május 15. ´Zolt, április 10. ´Zu´zánna, február 19. 36 Szto lêt sztaroga proroka pripovedávanye. Doj szi szedi k-meni, Moje recsi vzemi. Dober tanács ti dam: Doszta sztaroszti marn. Ka vsze szem nê vido, Probao ino szküszo. Od sztaroszti mi rêcs Drgecse vszegavêcs. Dúga szêra bráda I pislíva gláva Znáta preminôcse, Vídita pridôcse. Szlíhsaj me tak lepô, V-nôvom leti kak bô ? Vsze tvo’ nakanêye, Míszli i ´zelênye Vu Bo´zem iméni Zacsni, csíni v-míri : Teda ti zagvüsno Prijétno bô ono, Kí sze v-Bôgi vüpa, Verje ino trôsta, On sze vcsáka vszega, Ka sze szlíhsi nyega. Náimre, csi je pascslív, Trêzen ino szkrblí ; Csi je pún lübézni I privajen k-míri; Csi za té aldűje, Te drűge postűje. Csi dáno rêcs zdr´zí, 37 Na drűge nemrzí, Z-vszákim v-míri ´zivé --Zná, ka je postenyé. Vu Szecsná zacsétki, De szunce szijalo, Ali v-császi, v-császi Meglílo, de´zd´zílo. Vetrôvje píhali Po odkritom lìci, Vűha, nôsz sztrűgali, Kak brítva rezali. Po szne´zéni cesztaj Sze szam tirale, Paripe cinkale, Szprevêdno szkákale. K-koncovi na en’ csasz Sze k nam pridrű´zi mraz, Dobra bode ´zmâhna Szlanina szpajana! Vu Szűszca mêszeci De sznêg sô porêci, Escse i k-fasenki De sztao na szêjanyi. Veszéla mladézen, Devojke, junáki Bodo dobre vôle. Dobro sze obdr´zì Szêtva ino pôle. Topio sze bode sznêg, Szijalo de szunce, Zelenio sze dôl, brêg, Vrseníle ftice; Csi obilnoszt ´zelês, Manyáriti neszmês! V-Málom trávni pazi, Bodo escse mrazi, Náimre v-gojdno, v-ütri Dlan sze zgrábi k-klüki. Megla, de’zd´z, inye sze Vsze k-koncovi szkríjo, Gda sze polá nyive Zeszna prebüdíjo. Szkrben vért vsze delo Nájbôgse odprávi, Tak da nyemi leto Puno kámro szprávi. Velk’tráven, kak vszigdár, De szmêsno frdolio, Csi szunce szíja bár — Sznêg, veter sze vrtio. Vu nyem sze vűpati Je bogme nesztálno. Bodo mrzli dnévi Vu nyem nevtajeno. Od vnôgoga de´zd´za Potí nezbrod´zene, Eti i tam mre’za, Szrén zemlé zmr’znyene. Ali v-etom leti Sze nemas bojati, Nede ti sztrâh meti, Za pôv sze sztarati. Riszálscsek eto pôt Z-lêp’mi dnévmi príde, Al’ vecskrát na ednôk Grumlanca, blíszk zíde. V-toj drűgoj polojni Sze na dobro vzeme, Brêg, dôl do zeléni Travíne do cvele. Vszi obrázi lűdi Vedrni veszéli, Vu deli i trűdi Do sze vrseníli. 38 V-Ivanscseki zaprva Topli dnévi bodo, Szledi pa sztaranya Za mal’ de´zd´za volo. Pune vlatí szilja Dober pôv kázale, K-’zétvi osznávlale Pazi! vu vrêmeni Sze vzemi k-redovjê, K-Petrovomi sze ti je ´Ze priprávlati k-nyê. Dozorjeno bode Zrnye vu vlatovjê, Vö ´znyega szcsrcsati Ti neszmi nikak nê. Jakobescsek tüdi neo Brezi szpadin de´zd´za, Ali szledi bodd meo Hico, bode te´zka. Velika hica de Prá´zila nárasze, Ali záto sze vsze Pá na dobro vzeme. Szühocsa nebode Záto neprenoszna, Kukorca, grâh ta sze Osznávlala, raszla. Kvár zráka, skoda zdâ Vász ne doszégne prâ, Csi vsze verno szkrbno, Vcsiníte gedrno. Mésnyeka meszeca Bode velka hica, Ali príde tüdi Gôsztokrát líscs, ploha. Na mêszeca konci Sze szkríje v-kukorci, Cslovek kaksté velki, Vlasznati do stúcski. Szád de brno, zoro, Koszíli ôtavo, Velko redovjé ´znyé Narê´zejo koszé. K-koncovi sze vrêmen Na hűse obrné, V-szlêdnyem tjédni veter De´zd´z, meglô prineszé. Mihályscsek prineszé Puno blagoszlova I vszega zavolé, Bár de brátva lôsa. Csi de bár szlabêsa, Obeszelí szrdcá Nyé ´zupa szladkêsa. Vedrna bodejo Szrdcá mládi, sztári Pri kukorce brátvi Devojke, junáki. Szvesztvinscsek nikelko ’Ze bode mrzlêsi, Prav nyem’ szpádne topló, Steri je sztarêsi. Mêszeca szredína Bode dobro hladna Bode v-nyem dolama Bogme ´ze potrêbna. Andrêscsek de lêpi, Z-szvetlim szuncom príde, Ali za csasz krátki Sze za oblák szkríje. I csi sze razvedrí, Tô dugo netrpí, Megla sze pobűdi, I po mrazi szmrdí. Na konci mêszeca 39 Sznêg szpádne na zemlô, Nede vecs kotnica, Meo de delo szabô. Zemla sze zakrije Pod bêlo blazino, Cslovek pa poiscse Naprê vzeme bundo. Proszínec de skrípao, Mrzel de dokonca, Molitev pobo´zni Gor’ szégne do szunca. Na Bo´zícsne szvétke Sze národ priprávla, Jezusa rodjênye Vu szrdci pozdrávla. Poszvéti ga z-dűse 1 csi szirmák trűple Pri dveraj tvo’ hi´ze, Nesztiraj ga dale, Podêli nyemi dár, Naj i on v´zíva mér, Blagoszlovi te Bôg, Blâ´zen bodes ednôk! Zdâ pa z-Bôgom sztante, V-szrdci me obarte, Moje dobre recsi Szi zamerkajte vszi! Agyagyaj, botra, vrág vasz je dao, ka szte tô vcsínoli? Botre od krszta domô idôcse sze v-ostaríjo povrnéjo, ár sze to neprisztája, ka bi od szv. krszta z-szűhimi gutámi sle domô, one sze tüdi morejo okrsztiti i znôva preporoditi. Deco vu ostaríi na posztelo zdêvajo edno pôleg toga drügoga (csvetéro je bilo decé i rávno teliko párov botríne) i fêszt zácsajo pijacsiti. Jezicke szo sze odvézali i teklo je ´zrabolênye, nájvecskrát szo vsze na ednôk gucsale i têm menye prerazmile edna tô drűgo. Vrêmen navécsar ide i one szo dobro zamocsene, morejo sze dobro pascsiti, dokecs edna i drűga v-drűgo, trétjo vész príde z-detetom, de kmica. Z môtnimi glavámi decsico porédi gori jemléjo i domô neszéjo. Domô prídôcs je na szűho denejo, ali ocsa deteta náIe´zno gléda zdâ ‘ze okrsztsenoga Gyancsek pojbícsa, naednôk szamo razburkani v-kecsko szégne i presztrahseno szkricsi : Agyagyaj, botra, vrág vasz je dao, ka szte tô vcsínoli ? Vê je pa moj pojbícsek dnesz, gda szte ga odneszli pükcskícsa meo, zdâ pa bocsico mál? Szpremenile szo deco vpijanoszti, ta drűga je pa meszto dekline pojbícsa prineszla domô. Mogli szo je znôva vtrétjoj, strtoj vészi gori iszkati i nazâ vö odmenyávati. Za nisteri dén je záto vsze vréd prislo. 40 Kincs iszkajoucsi. (FABULA. — Píszao : FLISZÁR JÁNOS.) Csűdoe ´zivota szpráve je bio. Tak pri sztoli szedécs sze je escse za krepkoga, velikoga csloveka vido, ali, kak je gori sztano: szamô od szébe nyemi je vpamet prislo, kí szi je ´znyim zgovárjao, ka je bogme velki kvár etaksega csloveka tak niháti, vrêdno bi ga bilô za pêneze kázati. Nogé szo nyemi prevecs krátke bilé. Obráz nyemi je vszigdár na szmêh sztao i napô szêrimi bajúszmi i bodécsov kecov obrasztseni; drôvne ocsí szo sze nyemi jálno bliscsíle, tak da bi kákso szkrivno míslênye zakrívale. Na szrêdi na cseli je edno mrtvokôszt, búk, meo, za steroga volo sze nyemi je szénszo dr´zécsa skrepna ledréna hôba malo visziko na glávi sztáti vídla. Mányi Peti, szo ga zváli. Csizmár je bio i jáko bi sze rad obogato. I znábidti bi té cil doszégno, csi tak, ka bi ga Bôg nê za csrêvlov krpasa, nego kak je dosztakrát szam rad gúcsao, za lecìtara sztvôro. Vszigdár, gdakoli nyemi je kaj nê vugodno slo, szi je tak gori zdehno. Ka zakâ je tak velki trôst meo rávno v-lecitarsztvi, tô je do dnésnyega vrêmena escse niscse nê vö mogao zbroditi i zvediti; ali tô edno vszáki verje i vadlüje, ka csi bi nedovêcs krcsmár bio: cseresz leta bi na szvoj racsun doszta vecs vrêdne pianovne pítvine sztocso, ka edna kre ceszté szamno sztojécsa csárda dávkov placsűje. Telko je szvéto, ka je nevervano velikoszt alkohola potro- so. Tecsasz je pio vszigdár, dokecs nyemi je gút vu po´zéranyí nê goripovedao szlű´zbe. Táksega hípa domoidôcs sze je vecskrát gde na eden, gde na drűgi kráj zvagno, poleto, ali naprê naklükno, steroga hípa je völocsnolo ´znyega víno, liki z-pune kupice. Telko môcsi je víno nê melo, ka bi ga z-pét vdarilo; nájvise, csi szo nyemi ocsí nê mogle premeriti tla globokoszt, ali dalecsíno i táksega hípa sze nyemi je csesztôkrát pripetilo, ka je globse, ali pa nakratsise sztôpo, kak je racsunati — Nono ! — je meo segô táksega hípa okôli nyega sze vrtécsoj i szmejécs zíjajôcsoj deci praviti — z-menom szi nedte pometali, ár jasz zdâ nobliski spic mam, i hitro sze razcsemerim. Jeli znáte, ka je tô nóblski spic? Persze, ka tô ví nerazmite i nevête! Eszi pazte! Csi sze páver zapojí: pijána szvinya je; ali goszpôd, on nobliski spic má. Tô je rázlocsek med pávrom i goszpôdom. Jasz szem pa goszpôd! Ka szem nê bogat? ´Ze bodem ... bodem, csi . . . ali csitt! Szamo li je eden bêli pesz potrêben, steroga vűh konec i repá spic je csaren. — Bêli peszícs, píszani pesz, vűha i rép csaren, bô vesz, — szo krícsali deca i med cviljenyom razbê´zali, kak sze je Mányi Peti za nyimi zagno, da bi ednoga, ali drűgoga zgrabiti mogao. Toga hípa sze nyemi je pa tô pripetilo, ka nyemi je z-edne nôge doj szpadno papucs. Brezi 41 steroga je Peti nê bio Mányi Peti. Nê je sô dale ni eden sztopáj, nazâ sze je povrno po zaosztányeno partêko, da jo v rôke . . . tô je tô nanogô dobí. Za papucs sze je doj prignotí nê bilo tanácsno. Mányi Peti je dobro znao, ka je tákse nanizávanye nevarno omiljávanye z-zemlé vlecsécsov mocsjôv. Probao je tak sztojecski v-nyega potísznoti negô. Szamo, ka je té sálen papucs táksega hípa to segô meo, ka sze je v-trê mêsztaj kázao na ednôk. I Peti je nikak nê zavado, steri je te právi. Bôg zná, kak dugo bi sze mantrao z-tém szprevêdnim papucsom, csí nyemi klepár kuma na pomôcs nebi prisao. Té klepár kuma je celô drűge dôbi bio, kak Mányi Peti. Dúge je meo roké, nogé i k-tomi jáko szűhoga dúgoga têla. Na obrázi je nikso csűdno nezadovolno kisziloszt kázao, tak da bi szamo on jedíni bio vu vészi, koga je nê dojsla z-polojne pôvanya kukorce zemla. I ka nâ tém véksi bode med nyima rázlocsek : klepár kuma je nê pio drűgo, kak vodô i mlêko. Ali vu ednom szta sze dönok glíhala. Klepár kuma bi tüdi rad bogat grátao i k-Mányi Petra szrecsi je prikapcso tüdi szvoje szrecse sors. Szvéto je vervao, ka nyidva ednôk sztrahsno bogativa bodeta. Pred etim z-petimi lêtmi, rávno decembra 12-toga popôldnévi ob drűgoj vöri, gda je klepár kuma Mányi Petivi na nogô gori potégno papucs, je pred nyega sztôpo i szkrivomá vu vüha posepno: — Kuma! mámo psza. — Vűh konec, repá spic je csaren? píta Peti. — Tak je. — Doj ga kűpim. — Nedam ga. Z-polojne kcoj sztánem, právi klepár. — Nemáram, odgovorí Peti zadovolno, veszelécsi sze, ka ednôk lehka dönok doszégne szvoj cil. Zadoszta nyima bode obema z-kincsa, escse de nyima vise. — Ali gde je pa te nezmeren kincs? — Eti nika nemo gűcsao, nego domá. Domô prídeta. Mányi Peti szi je nisternokrát notri namocso v-on skaf glavô, v steroj je szkornatne szűhe bocskore meo segô méhcsiti. — Tak ni! zdâ szmo ´ze v-rédi. Doj szi je szeo na trínogacsnyek. Kuma pa ´znyim zôcsi na stampeka kraj. — No zdâ eszi poszlűhsajte kuma! Jeli pômnite onoga csűdnoga znásanya tühénca, steri sze je pred nistemi pár letom nikeliko tjédnov primeni zdr’závao ? — Pômnim. — Znáte ka je bio? — Tôvaj. Vkradno mi je köpenyeg. — Ali pa bole szamo szi ga je szebom vzéo. Tiszti cslovek je táksi bio. Meni je pokázao pri hladno) vretini sztojécsem bre´zka zréberji ono meszto, gde szo törszkoga zdávnyega caszara, Zultána kincsi zakopani i szkriti. — Thű kuma ! törszkoga caszara kiocsi ? — Tak je bogme. V-indasnyem vrêmeni, gda szo vu nasem országi törci goszpodüvali, eti na goricskom v-nasoj vészi (stera je te mezőváras bíla), stera je od stiraj vkrií´z idôcsi pôti, tam gde 42 zdaj cérkev sztoji (inda je v-dôli na sztárom brűtivi sztála) od indasnyi rimlancov, kí szo etisze v-Becs i nazáj blágo vozili (po nyí naprávlene ceszté eden tál med uszkovcinoga i Berke farara püscsáve trávnikom pelajôcsa, sze i dneszdén vídi) od krí´zopotja po rimlancaj dobíla imé : Krí’zevci. Té tühínec, kí je kak szem pravo táltos bio, je meni pripovedávao, gda szo ´ze eti törci ravnali, je eden törszki Basa v Krí´zevci goricske krajíne, edem pa v-Böltinci dolnye krajíne Basa, ravnitel, ali pa lüdi krv cécajôcsi ´zivlênec bio, kak zdâ tüdi vnisterni mêsztaj jesztejo, szamo ka ji ne zovémo : basa. Té tühínec mi je pokázao v-kamenka lôgi v-gyerkáj, pri hladnoj vretini sztojécsi i z-bükvami obrasenom bre´zícsa zréberji ono meszto, gde je imenüvani kincs szkriti. On je pravo, ka v-koga rôki je té grünt bio vu dűgi vrêmenaj, je vszáki prémocsen cslovek bio brezi toga, ka bi znao, ka kakse bogásztvo jeszte v-nyegovoj lasznoszti. Tô je isztina, ka nakeliko mí pômnimo, je toga grünta vszáki lasznik bogat bio: Muray, za nyim Berke i vezdásnyi lasznik H. G. je od onoga hípa privértivao tak gori, kak je Kamenyek od Berketovi őrocsníkov doli kűpo. Vrág neszpí! Tô tüdi gucsijo, ka ober toga kincsa eden szkriti kács verosztűje, steri sze vszáko pédeszéto leto szká´ze i tak med poldnyoma ide doj po doli do ríbnyeka i pá nazaj i do pétdeszét lêt ga vecs pá niscse nevídi, nikomi nika ne dene, szamo vszáko pétdeszéto leto ga eden cslovek zaglédne na szvojo neszrecso, i csi vcsaszi bár nê, pred szmrtjôv na edno okô oszlepne. Tô bi pa blôdni lüdjé lehka, lehka mogli vervati, ár je ober ríbnyeka sztojécsi, ´ze pokojni O. Gy. kí ga je prê zamláda v-ribnyeki zagledno, uprav na edno okô szlêpi bio. Rávno tak nadale escse dnesz dén ´zivôcsi K. V. kí ga je na drűgo pétdeszéto leto vido (csi tak ka sze nyemi je nê szenyalo) je sziromacsek bár doszta szledi, tüdi na edno okô oszlepno za nedovêdno szrécsanye z-kácsom. — Ali kuma, odgovorí klepár. Jeli nâ niscse neposzlűhsa? — Nê! edne dűse nega pri hi´zi, pokojí Mányi Peti klepár kumo. — Tak je kuma ! Krì'zevszki basa je vnogo kincsov vküp szpravo. Té vnôgo kincse je eden sztári csrnkavec vojnik sztrá´zo. Gda je basa té kincse sô glédat, csrnkavec vojnik nyemi ôdpro dveri, ali preci, kak je prêk praga sztôpo, je pá za nyim dveri doj zápro. Pod zemlôv bodôcsa kincsnica je nê mêla okna, dönok je pa szvekla bíla, kak csi bi szunce szíjalo v-nyê. Eden csaren zcsarnoga mramora zrêzani csrnkavec pojbár je klécsao na szrêdi na szrdtéli, steroga vszáko okô je zednoga — z-ednoga na szveklo zbrűsenoga gyémánta bilô naprávleno: i szvêtilo je. Basa je nê glédao ni eszi, ni tá, pa bi doszta meo viditi. V-edncm meszti je eden vrsáj zláta, pôleg edem küp szrebra; malo dale országe vrêdno drágo kaménye, d´zün´zi; pá v-drűgom kűpi vküp zlámani zláti kehliov vno´zina le´zalo. Za vsa tá je basa nê doszta márao. K-csrnkanci pojbári je sztôpo, príjao ga je za turbán (gláve pokriv), stirikrát nyemi ga je okôli gláve o´zmek- 43 no, na stero sze je té pred nyim na mramorno tlo présztro. Na ednôk je kmica grátala. Küpôvje drágoga kaménya szo sze liki prâjce ogen bliszcsíli. Vsze to je nê dugo trpelo. Pomali szo sze edne z-tepikom prevlecsene sztube pűsztile doli, steri trétjo szpôdnyo sztubo szta z-obê krajôv eden, eden — na endrűgoga z-protivnov szmogornosztjov vu bojüvajôcsoj posztávi z-ocla zgotovleniva vojnika sztrá´zila. Csi je stoj natô trétjo i szpôdnyo sztubo nâsao sztôpiti, nyemi je nê trbelo vecs nikse zemelszke nászladnoszti i lepote. Z-szvojega têla ’zmécsavov je geno szkrivno nápravo, na stero szta teva vojnika z-táksov mocsjôv szkocsila eden na drűgoga, ka te med nyimi bodôcsi je na gibico zténcseni, tak da je niti nê brecsno. Ali sto je te trétje sztube prêk na tla sztôpo, je brezi falinge ´zív prisao vu velikoga proroka paradicsom, zráven pod Tuba drêva o´zivávajôcso hladno szénco. Po drűgi sztubaj gori idôcs je vu z-velikov précimbov szíjavno obravnano hi´zo prisao, gde szo tri v-lêpi gvant oblecsene, lêpe mláde dekline dvorile i razveszeljávale edno strto, stera je odvszê nàjaksa bíla, Otávnoga obráza, kak zorje rosza, prelêpa, kak dnesz porodjena rô´za. Nyé obráz je bajavno obhodo toga glédajôcsega, nyé szmehécsa vűszta szo práva nebésza bilé. To je bio Baso náj prijaznivêsi kincs, toga je hodo on csesztôkrát glédat, té lêpi angel je csakao nyega z-obimajôcsimi méhkimi ramami, z-opojenim bajavnim küsom. Kasté gucsi Mohamed prorok od nebeszkoga pa- radicsoma: nê je zelo té basa od etec escse vu paradi´zom prídti. Z-hi´ze szo sürke sztube vu ogradcsek pelale, steri je z-tríklavtrov viszikov sztenôv bio okôli zozidani. Kak sürke szo bilé sztubo, tak sürka z-kamnom povo´zena pôt jo ogradcsek na dvá tála razdelíla. Pred hí´zov vecs sztô lêt sztaro lipôvje je z-vküp sztojécsimi vêkami zakrilo cêlo hrambo. Nadale v-doszta forme précimbno naprávlene cvêtne gredé, na szredínaj szkákajôcsov vodôv sztüdencami, steri voda je szunca tráke na vnogo licojn szpolámala, kak je nazâ kápala v-mramorne okrôgle krnice. — Dale med gôsztim vêjem obrasenim g r m ô v j e m szo na naklücsko bodôcse vôszke potí pelale vu szkrivne lugase. Vu ograda zadnyiscsi je oszemküklata hramba, kôpelnica, pocsívala na rázlocsne licojne jászpisz sztebraj. Naprê gde szo notri hodili, szta bila dvá nâjaksiva : na zeléno licojno z-erdécsimi piknyami poszípaniva. Sztené z-libanona cédrusa leszom oblecsene, vszáki sztran z-drűge i z-drűge licojne gla´zojnov okincsani. ´Zenske szo sze lehko mirovno kôpele, v-ogradcseki delajôcsi robszlugi szo tecsa z-obrázom na zemlô obrnyeni mogli le´zati, dokecs szo one vuvôdi csupkale. No csi bi za eto meszto zvedo Mohamed prorok, bi zagvüsno z-szvojega paradi´zoma eszi pobegno. Szamo, ka je za tô nê znao niscse. Basa je môder cslovek bio, szkrbno je szvojo szkrovnoszt varvao. Dobro je on tô znao, ka je lêpa ’zenszka velko blâ´zensztvo 44 drági kincs, ali nevarne míszli zbüdí nyé ômoten pogléd. Ednôk je na velko gosztsenyé prisao böltinszki basa k Krí´zevszkomi basi. Dobro szta sze obeszeljávala, dobre, veszéle vôle szta bilá. Po obêdi je hí´zni goszpodár erdécse szegszárdszko víno tocso vu mále kupice, stero sze je obema nateliko dopadnolo, ka szta na szlêdnye obádva nôriva grátala. Krí´zevszki basa sze je prestimávao z-szvojim junáskim csinênyem, z-szvojov krepkov mocsjôv, zkincsi. Vu dobroj vôli je to neszrecsno rêcs najsao povedati, ka on nebi odmêno szvoji kincsov zszerálya (z-zultána) zevsro drágocsov i kincsmi. Gôszt bi rad pogledno té kincse, hí´zni goszpodár nyemi je gotov bio pokázati. Vu kincsnico szta sla. Ali kak sze je zadrezno, gda je gôszti pravo : ka szi szlobodno preberé ´znyegovi kincsov. Böltiszkomi basi je csrnkavca turbán trbelo. (Tak sze vídi, ka je poznao kincsnice szkrovnoszt). Gda je hí´zni goszpodár kszebi prisao z-ômotnoszti : tam szta sztalá, gde je szlobodna pôt bíla vu szkriti paradi´zom. — Csi ´ze telko znás, teda vecs tüdi bodes znao, — szi je miszlo i iszkreno glédajôcsi, je znogôv pocso po sztúb prvoj sztopnyici, govorécsi: — Eta pôt k mojim ´zenszkam pela ! Gôszt sze je zaobrno i odhájao je, brezi toga, ka bi szi kákso drágocso prébrao. (Pôleg törszkoga morála sze nesika koga ´zenszke viditi, od nyé kaj zvedávati, záto sze one pred lüd- szkimi mô´zmi neszmijo kázati, z-sterim sze na szmrt zamêri eden mô´z tomi drűgomi, kak stészta szi dobriva priátela, csi li szmê edno rêcs zazinôti steri od ovoga ´zenszek.) Za tém na pô leta je krí´zevszki basa szvilno ’znyôro dôbo. (Na steroga csesztníka sze je zultán razszrdo, nyemi je szvilno ´znyôro poszlao, stero je szmrten szôd bio.) Mogao je mrêti, ár je jàko bogat bio. Pri törkaj je ravnanye jáko môdro naprávleno. Dr´záva csészt dá, ali krűha (plácse) nê. Plácsa nyemi je tiszto, kelko on zná szpokrádnoti i z-lűdi vöszpresati. I csi ednôk sze od nyega zvê, ka sze je obogato, je lehko vö náidti káksi velki bin, za steroga volo nyegovo glavô te veliki goszpôd z-kincsi vréd v-Stambul ´zelê. K-korcovi sziromáki zultáni tüdi trbê z-nikoj ´ziveti. Tak právijo, ka szo krí´zevszkoga baso záto na szmrt oszôdili, ka je one ´zenszke, stere szo za szultána hárem szprávlene, nê tá poszlao, nego je je szebi zadr‘zao. Zultána szôd (fermán) je escse nê prisao do rôk toga oszodjenoga, nego nyemi ga je eden dobroga szrdcá plantavi dervis (törszki pop) naprê szkrivomá naznano. Basa je meo telko vrêmena, ka sze je k-szmrti dosztojno k coj pripravo. ´Zenszke je dao v-ribnyeki vtopiti, kincse je pa na toga dobroga szrdcá dervísa zavüpao, kí je je pri hladnoj vodi pod brêg szkrio. Kincse pazécsega csrnkavca pojbára je pa prerêno na csarnoga psza, steri déndenésnyi tam 45 kücsí na vrsáji kincsov pod zemlo? i csi sze ji stoj teknoti vüpa, ga na falate razprázka. Na vszáko pétdeszeto leto sze na eden dén na kácsa obrné, vö ide na lüft, zvötri sze i nazâ sze povrnovsi, csúva kincs. — Ejnye! Klepár kumi, steri je doetega mao tiho bio i poszlühsao Mányi Petiva szkrovne pripovedávanye, sze je bocskora reménye na nogáj razvézalo. — Csitt kuma ! Zdâ naszledüje bêli pesz, steroga vűha i repá konec szo csarni. Kak toga na vözravnano meszto midva privé’zeva : te csemeren pesz sze preci na kamenoga csrnkavca preobrné. — No, tákse szem escse nigdár nê vido! — Dnesz vecsér va ´ze vídla. — Dnesz vecsér? — E nye kuma ! Jeli szem vam pa nê ´ze dávno povedao, ka cseresz leta li szamo eden dén jeszte. Licije-vecsér, gda je kincs mogôcse pribli´zati. — Tô je tüdi isztina, nyá na meszti klepár. * * * Lêva sze de´zd´z, tak csi bi sze te drűgi potop pribli´závao. Cvílo, vdérjao je veter, tak dabi vszedugonê znôva pod odebéranye prisao i bojati bi sze nyemi trbelo od káksega zmo´znêsega nepriátela, steri bi rad vu nyegovoga pozványa meszto sztôpo. Kmica je tak sztrahsno gôszta, ka sze lehko za nyô zgrábi. Jásztrb i golôb, 1 szrca i závec, steri szo szi od nigda mao szmrtni nepriátelje, sze od velke bojazni mirovno v-kákso lűknyo vküp potégnovsi szkríjejo v-etoj groznoj nôcsi. Bogá szküsáva zdâ on, kí dnesz z-dômi odhája i vmérajôcsega molitev moli, kí je dnesz napôti. Dönok sze pa náide nikák, kí nika dragsega má, kak ´zitek. Pri hladne vretine breski sze trí podobe gíblejo, obracsajo, motajo. Dvê drgecseta, trétja kavúli. Dvê szta mo‘zke, edna je pesz. Mô´za kopati, grenoti zácsata zemlo, psza kavúljenye prehíti vihéra trôblenye. Mi je ´ze poznamo. Mányi Petivi sze je za csüdo vidlo, ka je zemla nê trdsa, tak da bi prekopana bila, klepár kumi je pa zácsalo ´zao gratüvati, zakâ sze je natô delo pôdao; ali eden je nê vüpao nika praviti. Pa szta zdâ escse pri zacsétki. To hűse poetom escse má pridti. Klepára lopata sze je v-nikom zesztávila. Doli sze je prigno, da osláta, ka jeszte ? Eden pár csízmov je bilô. Groza ga obíde, tá potégne Mànyi kumo. — No tô de szrecsa, — múvi vu szebi té i prímle je, da je vöpotégne. Klepár je tüdi pomágao. Tesko je slo, ali záto szta dőnok vöpotégnola. Mányi Peti je pod köpenkom lampas vu´zigao. Rad bi ’ze vido csrnkavca obráz, ali nâbole je nálezen bio, csi sze ‘ze z-kincsa kaj vídi? V-prísesztnom megnenyi sztrahsno zergűli Mányi Peti i Klepár Kuma ´znyimavréd. I po etom je tiszti bio blâ´zerês, steri je dugse i friskêse n gé meo. Tam szta povrgla lopato, moti- 46 ko, lampas, psza, kincs i papucse. Domá nyidva je obádvá mraz polro. Na drűgi dén szta vu vôzo prisla. Potvárjaniva szta z tém, ka szta Bötykös Mihálya pri hladnoj vr tine breski bujla. Stero je nê bíla isztina. Bötykös Mihálya mláda ’zena i kocsis szta bilá krívca, z nisterov pôverov szta szvoj áldov pred nyima tá szkrila. Mányi i Klepár Kuma szta ga nedovêcs vö odkopala. Szamo, ka je tô li za dvê leti prislo na szvetloszt. Tecsasz szta sze pri robov sztroski obá návcsila szvojo mestríjo postövati. Mányi Peti szi dneszdén pri sívanyi csrêvlov szpêva: „Právo pravicsno dobrôto Nam Bôg nigdár nevtají, Bogásztvo i vrêdnoszt vnôgo Zapotrêbno nedr´zí. Mámo pravicsnoga Bogá, Kak právoga goszpôda; I csi más dobro dösnovêszt, Nebos iszkao csűdni mêszt.“ K I N C S (Z-szlávszkoga podomácso FLISZÁR JÁNOS) Li hitro na delo roké ! Tam pod szívov skrílevkov jé Nezracsúnani kincs drági: Küpôvje ´zútoga zláta I csüda bêloga szrebra V-glob’ko zakopanoj kádi. Maríja, kí poszredűjes Dobrôtico, mílo darüjes; Nam boj tô nôcs pomocsnica! Csi kincs szrecsno gor’ zdignemo, Kelkokoli ga nâidemo, Z-vszega de tva polovica. Tak molijo, proszijo mányi, Prímlejo stíle lopáti, Zácso delati, kopati. ´Ze nika cinka pod zemlôv, „Li zdâ sze ´zurmo z-cêl mocsjôv“, Zácsa sze zláto kázati. „Okôli ´zelezne kadi Zvé´zmo dvê kusztivi vô’zi, Da sze v-zemli ona gene; Na lêvo ino dêszno sztran Kopajmo, da sze nagne k-nam Vszák’ bogat dobícsek vzeme. Odkopana je zdâ ´ze kad, Tesko sze gíble odnut vrat, „Nepopüsztmo, li vlêcsimo! Csi sze vtrgno ’zile, roké Obilno nam plácsa trűde nyé, Vsze nevôle sze rêsimo.“ Zdâ sze krepko vszáki podpré, Kad sze gene, gíble z-zemlé Med zdiganyem sze zasztávi; Ali szila premore vsza, Potégne sze gori na tla, Na trato v-gvüsnoszt posztávi. 47 Ah zakâ je nê nase vsze? Bedáki, nimáki mí ´ze Vcsiniti tak rôro zalűbo! Komi je Maríji zláto, Nyê n e d ú ´z n o j, csíszto szrebro ? Molitev má za oblűbo! Záto doszta csednêse bô, Csi eto bogato blágo, Med szebov raztálamo lepô! Ah groza! prepád sze odpré, I kincs z-kádjov vréd po´zré, Nepríde nika na delbô! SIMON JANKO. Cerkvi odürjávec. „Bôg ti dáj dobro ütro,“ odgovori cérkviodürjávec napoklon szvoje indasnye szlü´zbenice, stera je v-cérkev sla i stera je, kak pobo´zna i delavna szamica vu postüvanyi vescsarov sztála. »V-cérkev? V-cérkev sze pascsis ? Malo szkrbí mores meti, ka vszáko nedelo i escse tüdi vu tjédni te vecskrát vídim tô zobsztonszko pôt csiniti. Csi bi telko poszla mêla kak jasz, nebi ti zíslo vrêmen na pôdrügo vöro hôde poszlűhsat i glédat hoditi to noríjo, stero ví za bo´zo szlü´zbo dr´zíte i verjete ka vam pop vküper zgucsí.« Právi indasnyi vért, poznani cérkvi odürjávec i vészi modriás na podoknaj sztojécsi. — Oh nê záto idem kszlű´zbi bo´zoj, ka szi râ vrêmen krátim. Mam jasz povôli poszla i szkrbí, ali záto mi dönok zíde csasz na szpunyávanye csészti Bo´ze, stero i vam moj goszpon csiniti tüdi nebi skôdilo, vêm ví i delavna dní nika nedelate, (vsze z-drűgimi dáte odpraviti) nedelo pa szamo brezi toga tá zahodite, ka bi kaj hasznovitoga doprineszli. Nevête, ka je pravo Jezus szkazlívim farizeusom: »Dajte caszari, stera szo caszarova i Bôgi ta bo´za.« Ví sze pa z-Bôga ovak nigdár nemate segé szpômenoti, szamo te, gda vu preklinyani zaman noszite naprê nyegovo szvéto imé. »Hja moja csí, jasz doszta poszla i szkrbí mam, csi rávno nehodim vu cérkev, záto Bôga tüdi csesztim, pa kak dobro znás z-popom szem sze ´ze dávno preerkao i nescsem ga vecs poszlüsati, ali záto szem jasz tüdi vrêli verník i szpunyávam krscsanszke dú’znoszti.« Szlü´zbenica: To znam, ka szte z-popom ´ze dávno vu szvaji, ali szvoja bi ´ze tüdi konec mogla meti, ár nam na tô szvéto píszmo tüdi dá návuk. Csi nescsete szvojega pasztéra poszlűhsati i csi szte vrêli krsztseník, zakâ teda neidete drűgoga poszlűhsat, nê ka vszigdár ospotávete, dojnoszíte vsze, stero sze vere dosztája, nêvrêdno pogovárjate nê szamo dühovnoga paszréra, nega vsza cérkevna szpráviscsa. Z kém szpunyávate ví tak krsztsanszke dú´znoszti ? Z-tém zagvüsno nê, ka sze norcsárite z-oni, kí k- 48 bo´zoj csészti hodijo. Z-tém bogme tüdi nê, ka Bo´zega szlugo poménsávate z-gresno gnűsznim i odürnim gucsom. Zagvüsno ztém tüdi nê, csi cérkevna szpráviscsa blázno poni´závate! Kak znam ví nê szamo nika nemárate za cérkevna, nego gíblete szi vövzéti tál z-cslovecsi lübéznoszti szpráviscs tüdi. Sto zná od vász povedati, ka szte na sziromákov zmáganye, na obte´zeni polêhsanye, na szirotícsov obarjenye li eden ´zukavec gda darüvali? Kaj táksega je od vász neznáno ! Kí szamo z-nedosztojnim gucsom bur- ka, szpáko dela, on csi bár vönavr´zeno dàcso rédno plácsa, je nê szpuno krsztsansztva dú´znoszti. Niti je caszari nê dao zadoszta, nê pa Bôgi, stera szo bo´za . . . Nika nezamerte morem sze pascsiti, ár do preci notri zvonili. Cérkvi odürjávec je tak, da bi obnêmo, ni rêcsi nêznao odgovoriti. Dugo je glédao za szlu´zbenicov, stera je proti cérkvi hitila. Tak nyemi je escse nigdár niscse nê zakűro i pravico vu ocsi povedao. SZPRÉVOD LUBE. (Peszlovencso KARDOS JÁNOS) Jaj, kak zvonôvje brníjo ! Zdâ lubi mojoj zvoníjo! Ni szlobôd szem nê vzéo odnyé, I ze sze na cintor neszé! Szprevodi me vö, golôb moj! Na tak ´zelen vecsni pokoj : Zakrí prah moj z-´zútov zemlôv, Nâ tího pocsívam pod nyôv. Csi sze tá pridôcs, zazkurís, Szpísi med szkuzov na moj kri´z : »Tü szpí edno verno szrdce: Otávlaj je mílo szunce!« Vszáko szprotolêtje rano Szam ponôvi grob moj szkrbno; Da gyámara trda rôka Práha mojga gda nezburka. Z-mirtusom mi ga obszádi Ino z-cvêticsem okládi, Nâ prôti szili vihérov Tiho szpim pod nyega széncov. Da csrvícsov nebom porob; Vszádi dvê rô´zi na moj grob: Na ´znyidvi rôtnik szpoznáva Kâ szvá rô´zi bilá midva. Neszkrívaj nájne lübézni, Ni tvoji skúz i bolezni; Szrdca pa drűgoj neodaj, Ni vecs lube nepokopaj. 49 Na kolinaj. Díka, csészt, postenyé boj hí´znomi vérti, Steroga szto je tak obilno presztrêti. Sztára návada je koline dr´zati, Priátele, goszté na nyé vküp pozvati, Bôg naj varje eto návado med nami, Te posteni sze naj veszeli vküp z-nami. Vsze dobre návade jezér’ lêt sztojécse Invázia tűhcov nigdár nepremecse. Sztár’ szlovin prêkmurszki naj bô zadovolen, Tô´ziti sze nema, osztáne miroven. Vszigdár pune piszkre mészá, perotníne, Vína, palinke má, debele szlanine; Mládi, sztári sze med szebov veszelíjo, Kak od inda mao, koline dr´zíjo. V-szrdci napunyeni z-dobrimi jákoszt’mi, Sztoli pa nakláni z-técsnimi pecsénymi, K-dobromi víni pa vszigdár szűhe guté, Stere rezno zmocsa i doli szpolejé. Mí isztina radi ´zíjamo, pijémo, Guté szi z-vínom fêszt doli szpolejémo. K-dobromi grli gyêd, zdrav ´zalôdec trbê, Ár szo szklede vsze, vsze napunyene navrêh. Nisterni tak da bi szenô gor naklájao, Szi je na rasoske pecsénye nabádao! Dvê sztô kil ´zmeten je bio bráv, k-ster’ga kôsztam Szi rê´zemo krűh, ´zivémo ´znyega meszom. Vcseraj je escse lacsen brűlo vu lêvi, Zdâ sze pa pecseni szmehé na tanyêri. Tô je tak prav dobro, szvinya sze naj krmi, Vertinyi i gazdi mászt, szlanino szkrmi, Ka je pretelika tak tápotrosito Naj darűje hráno ´zmâhno i obilno; Naj sze dá ´zalôdci, ka on potrebűje; Vecs féle kolbászi i szprá’zene vűhe. — Eto je lêpa szmrt, drűgim na veszélje Za szvétek koline dr´zíjo szlovenje. Vszi sze veszelijo, dicsijo pokojnika Hválijo vertinyo, tücsnoga krmlenka, 4 50 Escse je nezváno prisla ciganyica Projnika szaga nyê nôsz, cselűszti pika. Proszi szi z-tanyêra prgíscse ocvérkov, Na koj de nücala? — na vrácsenye zvőrkov (? !) I escse csi sze vu zemlô poszêjajo, Máli prászci zído vö, vérta pozdrávlajo. Sto praj ocvérkov neposzêja v-zemlô, Nego je potrosi, nakladé vu csrvô, Csi nebode pazo, zná sze pripetiti, Máli prászci sze tam ´znyí znájo szkotiti! Tô szramoto trbê prvle prehítiti I ocvérke ciganyici ponűditi . . . — Tak prorokűje tá prejálna szamica, Da bi mogla koga vkaniti manyica. Nebodo skôdili oni niednomi, Tô lehko porácsam jasz z-szrdca vszákomi : Z-vínom je v-’zalôdci trbê szpolejáti I tak nyi szklicanye prehítiti dati. K-koncovi pa da Zaman tü neszedímo, Vina ino pecsén tá nepotrosimo, Hí´znomi vérti ino nyega famili Z-szrdca toploga ´zelmo ´zítek veszéli; Naj nyim dá Bôg ocsa tü dúgi prebítek, Debelim projnikom dá szkoncsati ´zítek I z-szvinyaríje nam eti szvinyariti, Koline vnôgokrát tü escse szvetiti! F. J. Vnogo dinárov lehko zaszlü’zite, csi pôleg szvojega pozványa odprávlate goszlarijo. Goslare povszédi iscsejo i dobro plácssjo. K-tomi vam je predevszém potrêbna dobra skér za igranye. Záto vam lehko porácsam, da szi tákso narôcsite neposzrêdno z-fabrike szkladiscsa z-MEINEL et HEROLD továrne glasbil v-Maribóri stev. 242/A. Ta firma nedela z-agenti i. t. d. ali tém vecs odáva szvoje instrumente neposzredno kűpcom i rávno záto szo cêne nateliko niszike. Sto szi tak namêni kűpiti kaksi instmment, tomi moremo porácsati, da predküpüvalom preglédne glávni cênik té firme, steroga na ’zelênye vszáki k-senki dobi, naj szamo szvoj átresz posle na zgornye imé. 51 Ti mrtelni lônajo, - ti mrtelni kastigajo. Dvê csűdnivi prigodki szta sze zgôdile z-menov nê dávno, stere szo jáko návucsne i ka je to cájvékse, nê szo zmíslene, nego szo sze vu isztini zgôdile. Eti je doli szpísem, kak sze je zgôdilo, ár tak míszlim, sto je precsté, ji vecs nepozábi, kak ji i jasz nemrem pozábiti, prôttomi mi vszákdén napamet prídejo. Dühovnika pozványa eden te nájteskêsi tál je, gda ga kteskomi bete´zníki zovéjo na szpôved. Táksega hípa sze nê szamo ednôk zgodi znami, ka vidôcsi i obcsűtivsi nevoláka bete´zníka neznoszne mantre, nyemi nepríde za doszta trôstajôcsa rêcs na vűszta, tak obhodimo, kak Job patriárka priátelje, kí gda szo vidili szvojega vernoga priátela grozno mantro, csi szo bár trí dní i trí nocsi pri nyegovoj poszteli verosztüvali, szo ni edne trôstajôcse rêcsi nê meli k nyemi. K-ednoj obsztaranoj gmajnarici szo me na szpôved zváli. Doszta vdárcov, zgübícskov jo je doszégnolo vu dugi lêtaj. Zgübíla je vernoga tüvárisa, v osztávlenom vdovinsztvi je ´zivêla dugo lêt. Potom je zgübíla lübeznívoga i velikoga trôsta sziná, kí je vu bojni szpadno i dalecs vu tűhini, v-ruszoszkoj zemli szpí szvoj vekivecsen szen. Vnôgi teski zgübícski szo jo v-dűsi v-têli vtrlí, zôcsi szo sze nyê szkúz vretine vszűhsile, od vnôgoga jocsa je zgűbila ôcsi poszvêt i od trê lêt mao je v-poszteli betezna. Tá idôcs szem szi od vszega toga premislávao i vu hi´zo pridôcs, szem nê nàsao trôstajôcsi rêcsi, szamo li nistero táljemajôcso i milüvajôcso rêcs. Bete´zna sztarica je zacsűla mojo rêcs i na veliko csüdüvanye mi je právila: »Mené naj nemilűjejo gószpon dühovnik, ár szem jasz bláj´zena, lehko povem jáko bláj´zena. ´Ze je tríkrát k-meni prisao moj lübléni Franci szin. Eti je szedo pri mojoj poszteli, dugo szva szi zgovárjala i doszta dobri tanácsov mi je dao. Tak csűtim, ka escse na nôcs pá príde. ´Ze sze naprê veszelim. Jasz szem zaisztino nezrecsene bláj´zena.« V-dűsi globoko obhodjen szem poszlűhno té recsi z-vu hí´zi bodôcsimi navküp. Kak szem szi od nyih premislávao, szem prevido, ka je isztino meo môder Salamon, kí je pravo, ka je lübézen krepsa od szmrti. K-nam prídejo odícsene lüblêne dűse, od´zenéjo z líc nasi pobűdjene tú´zne grbe i na obráz nas prineszéjo nebeszkoga bláj´zensztva vedríno. Tí mrtelni, kí szo nász lübili, stere szmo i mí lűbili, nász z-etoga szvêta z-nájdragsim kincsom, z-düsevnim bláj´zensztvom oblônajo. Ali ti mrtelni nê szamo lônajo, nego tüdi kastigajo. Tô nam szvedocsi naszledüvajôcsa prígodba. Eden nedelni zvecsarek je edna prvêsa moja vucseníkojca prisla k-meni, stera je ´ze z-doszta ´zalosztjov obte´zena vu szamnoszti ´zivôcsa tú´zna vdovica. ´Znyéni vűszt, kak povôden je teklo britke to´zbé válovje. Dobro 52 zná, ercsé ka pri nyé bolezni nyê jasz nemorem pomágati, ali mocsno verje, ka sze nyê potihsa velika ´zaloszt, csi sze mi potô´zi. Tüváris i nyegovi roditelje szo ´ze premínoli, decé je nê mêla, jedina ´zivé vu máloj hi’zícski. Niscse nemára za nyô, vszáki jo bantűje, ali dönok nájvecs brige má z-tími mrtelnimi, csi szi doj lé´ze vecsér, cêlo nôcs goreti nihá poszvêt, ár je jo sztrâh. Ti mrtelni prídejo, protíjo sze nyê, mantrajo jo, scséjo jo odneszti, nigdár nema mirovne nôcsi i szna, v-gojdno, gda sze prebüdi v cêlom têli trepecse od sztráha. — Pascso szem jo pomiriti, ka sze od mrtvi nê trbê bojati, oni nikoga nebantűjejo, ali ona je nê vörvala mojim trôstajôcsim recsam, szamo z-gíbanyem gláve mi je odgovorila i z-boleznim szrdcom odhájala. Premislávao szem szi od ete neszrecsne szamice mantrepuni nôcsi i od nyé veliko bojazni, stera sze nyê je z-ôcsi kázala. Tak ti mrtelni nê szamo lônajo, nego tüdi kastigajo. Porobijo nam düsni i telovni mir i z-sztráhom, z-cáglosztjov nepunijo nasa szrdcá. Zívmo záto vu etom krátkom zemelszkom ´zítki zevszêmi vu méri i vu lübéznoszti, teda nê kastigali, nego lônali bodo nász ti preminôcsi. K—ts. Dober vrács. Eden doktor, steromi sze je rêtko gda poszrecsilo bete´znika beteg szgoznsti i li na szlêpo je dávao tákse vrásztvo, stero je nê skôdilo i nê hasznilo, persze ka je záto nê vszáki bete´znik mrô. Ednôk rávno obêdiva i z-velkov szilov k-nyemi pribe´zi eden pojbícs i proszi ga: goszp. doktor, naj hitro idejo k-nam, ár je mami naednôk jáko hüdô prislo. — Vcsaszi mo so, moj szin, szamo naj obed odprávim. Jaj naj li idejo, ár de tô dugo csakati, ka pa csi de keszno ! — No dobro je idem, právi doktor! Ali na pôti vö szpíta pojbícsa gda je grátalo hüdô materi, i v-kom sze szka´zűje beteg? Proszim nika nyim je nê falilo, ali komaj, kak szmo obed odpravili, nyim je hüdô grátalo, vömecsejo i v-csrvê ji grizé. Ka szte pa jeli ? pita doktor. Kiszelakove rétase. Mati szo kelko falátov pojeli ? Pét, ali sészt odgovori pojbár. Hm! zmúvi doktor.V-hí´zo pridôcsi k-le´zécsoj ´zenszki sztôpi, nika nepíta, vizitêra csrvô, namali je vardêva, z-vűhami szlíhsa i ercsé: Persze, persze, kí 5—6 falátov kiszelácsni rétesov pojê, je nê csüdo, csi obete’zá. Dobíte práh, tisztoga notri vzemte, za malo te zdravi i z-tém odhája. — Kak je vrági znao, ka szem jasz 6 falátov rétesov pojêla, tô dönok cseden doktor more bidti — Zdá je tàkse imé dôbo. ka szo tak gúcsali od nyega, ka nyemi nega pára na cêlom szvêti. 53 Reformácije cajt. 54 Krsztsanszke mladézni drű´ztvo. Sztára pravica je, csida je mladézen, tisztoga de prisesztnoszt. Z mladíne bodo po vrêmeni dr´záve i cérkvi sztancsarje i kotrige i kaksi dűh szo v-mladoszti v-szebe vzéli, tak znájo po vrêmeni tüváristvi ali na haszek, ali na kvár bidti. Záto ´ze od inda mao sze pascsijo vu solszke decé szrdcá vere i domovine lübézni dűh notri vcepiti, da sze ´znyíh szledi dobroga dühá lüdjé osznovéjo vö. Ali tüváristva voditelje szo szkűszili, ka sôla szamo málo deco vodi, z-sôle vö zrasztsena mladézen je pa rávno brezi voditela száma na szébe povr´zena, gda bi tô nájbole potrebüvala, gda sze je escse nyé charakter nê vtrdo i tak nalêhci na grêhsno sztezo zablôdi. Za toga volo szo szv. m. cérkev i cslovecsansztva dobrocsinitelje na tom bilí, da zsôle vöodraseno mladézen obdr´zijo pod szvojim vodsztvom, vdrű´ztvo jo zdrű´zijo i tak obarjejo, da nepride na pogübnoszti dűse. Katholicsanszka cérkev vu Márie kongregácie i Orelov drü’ztvo hiti zagrnoti szvojo mladézen i kak je viditi, z-zadoszta velkim nászhajom. Vu protestánski országaj je tüdi osznovleno edno drű´ztvo, tô je krsztsanszke mladézni drű´ztvo, steroga nasztavitel je bio Williams György londonszki tr´zec. Sziromaski, polodelszki roditelov szin je bio, koga szo sztarisje, kak je vö sôle zaosztao, za inasa dáli v-London. ´Ze vu mládi szvoji lêtaj je pobo´zen krsztsanszki ´zítek ´zívo i ´zítek szvoj je Odküpiteli poszvéto. Vido, szkűszo je, kak velika telovna i düsevna pokvarjenoszt láda med lüdmí, steroj mladézen na porob má szpádnoti; kakda sűta za nyôv na vszákoj vilici, pri vszákom küklê rú´zen grêh i nakeliko je preszlaba obsztáti brezi Krísztusa. Záto je v-1844. leti edno drű´ztvo nasztavo z 14-timi vrsztníki i tüvárismi szvojimi, steri szo sze na cstenyé biblie i posteni krsztsanszki ´zítek ´ziveti doli zavézali. Szledi ji je vazigdár vecs i vecs sztôpilo v-tô drű´ztvo, escse i v-drűgi mêsztaj, v-drűgi varasáj, vesznicaj, escse i v-drűgi országaj szo tüdi nasztávlena etaksa krsztsanszke mladézni drű´ztva, gde szo protestánusje vu véksem racsúni ´ziveli. Gda je Williams György 1905. tom vmrô, je ´ze v-45 národov krô´zi 7,676 táksi drű´ztv bilô z 707,667 kotrigami, steri recsún sze je od onoga hípa mao dobro povéksao. Koga vzemejo notri v-krsztsanszke mladézni drű´ztvo? Vszákoga szpôla 12 lêt vise sztaroga decska i deklino, kí Krisztusa za Odküpitela i Bogá vadlűjejo pôleg szvétoga píszma, nyegovi vucseníci scséjo bidti vu cêlom ´zítki i navküpno scséjo delati szvojega mestra králevsztva razsürjávanyi med mladéznov. Ka delajo vu eti drű´ztvaj mladénci ? Ober vszega drűgôga vise ´zívi krsztsanye ´zelêjo bidti. Najmenyekrát v-tjédni ednôk vküppridejo biblio cstet, nyé razláganye poszlühsajo, da Krisztusa verni naszlednici bodejo. V-protestánuski országaj trsztci i mestri drűgoga pomccsníka (deticsa) ne- 55 szmijo v-szlű´zbo vzéti, kak táksega, kí je krsztsanszke mladézni drű´ztva kotriga, ár szo tê nájbole zavűpni i nájvernêsi vu szvojem pozványi. Krsztsanszke mladézni drű´ztvo pazko má na tô, da sze nyega kotrige nesztanoma osznávlajo vu szvojem pozványi, za toga volo nyim dá dobre knige i csaszopísze na cstenyé. Pozovéjo vecskrát vu szvoji poszlaj obhodne sztrokovnyáke, steri naprêdávanya dr´zijo. Zvönêsnyi obrtniki, delavci szo sze li tak mogôcsi bili pozdignoti vu dühovni szpodobnosztaj na ono sztubo, stero mí csüdűjemo, nê vu lumpanyi, vu práznom modrüvanyi szo virtusje, nego vu szamogaszebé vucsenyi. K-koncovi krszt. mladézni drű´ztvo sze neszpozábi i z-toga, da nyega kotrige dokecs szo mladézen, sze primêrno má príliko razveszeljávati. Na tô szlű’zijo têlovadbe, razlocsni sporti, nedú’zne zmêne: sakk, tennisz, pingpang, fotball i k-tém priszpodobna. Zvöntoga, csi jeszte prípraven materiál, dalárdo — igre khorus nasztávjjo. Dopüsztseno je kotrigam otávne pítvine, thej, brezalkoholni pitvin v´zivanye. Ka je potrêbno, naj sze vednoj vészi Krsztsanszke mladézni drű´ztvo nasztávi? Potrêbna je kamcsi edna presztranna hi’za, stera sze na té cil prêkpüsztí. Vu véksi mêsztaj, gde sze véksi racsún kotríg zná vküpnabrati, je dobro, csi táksi hram má drű´ztvo, ka sze v-nyega presztore poszebi: mô´z´je, ´zenszke, ménsi, véksi zôszeb, zôszeb szprávijo vküper i v-rázlocsne razréde sze razdelíjo. Potrêben je eden voditel, ki de je rav- nao i drű´ztva delo szpelávao, potrêbno je escse nika malo pênez na potrêbnj kníg i csaszopíszov potrêbcsine. V-Jugoszlávii v-Beográdì jeszte krsztsanszke mladézni drű´ztva szredsztvo. Má lêpo velko hi´zo. Tam dr´zijo naprê dávanya, biblinszke vöre, szociálisno osznávlanye, natúrni znány naprêdávanya. Jeszte knigárna, má eden mêszecsni liszt: »Vera i ´zivot« iménom, kníg stamparíjo, szpêvnichorus, edno dvoráno, v-steroj igranye dávajo naprê i v-nyê dr´zíjo thee zvecsarke, sakk, sport klúb. Zové sze: Krscsanszka zajednica mladíh ljudi, Beográd, Vasina ulica 11. — Toga szredszkoga drűstva direktor je: P. H. Sittters. V-Beográda krajini, naimre Bácske i Banáta reformátuski gmajnaj sze zdâ nasztávlajo vecs krsztsanszke mladézni drűstv, stere beogradsko szredsztvo nasztávla. Krsztsanszke mladézni drű´ztvo má edno znaménko (znák). To je edna metália, v-stero je biblia namálana i v-nyê ete recsí : Vszi edno bojdmo (Ján. ev. 17. v. 21.) Vszáka kotriga to znaménko szlobodno noszi, z-sterov tô prêdnyoszt dobí, ka csi v-Ameriko, v-Anglio, v-Nemskiország, vJapán, v-Chíno, itv. Z-recsjôv vtáksi ország príde, gde krsztsanszke mladézni drű´ztva hi´za jeszte, csi tam znaménko poká´ze, ga kak brata, ali szesztro szprímlejo i vuvszem táli ga opôtijo i na pomôcs szo nyemi. V-Murszkoj Szoboti vu Bôgi vöpreminôcsega Kűhár Ferenca i evang. vernikov áldovnoszti nasi diáki ´ze májo szvoj dom. V- 56 tom bi do csasza lehko nasztavili za kr. mlad. drű´ztvi presztor. Vszegavêcs bi potrêbno bilô za ovo mladézen: za trsztcov, obrtnikov i delavcov mladézni racsún tüdi eden dom nasztaviti. Csi stoj toga potrebôcse neobcsűti, ga proszim, naj sze potrüdi eden nedelni, ali szvétesnyi vecsér v-edno ostarijo. Nâ kebzűje, kak lehkosko zmecsejo tá mladénci dosztakrát cêloga tjédoa szlű!z. Tá zakockajo nepremisleno szvojo mladoszt, dűse nedű´znoszt, pokvarijo szi. zdrávje, i na cêli szvoj ´z´tek neszrecsi grünt polo´zijo. Szamí sze pascsijo vu satana nárocse prídti. Vu dűsi zburkani glédamo, vu kak velikom racsúni, z-sole komaj vöosztányene i lehko povêmo escse mlêcsni lamp dekline, stere bi zszrame´zlívoszti escse povecseráj vö odsztrêhe idti nebi szmele — neszrámno klantivajo, z-pokvarjenoga szrdcá fulki sze tüvárisivajôcse med rú´znim zgovárjanyem, steroga tú´zne poszledice szo vtepenoszt, hotlívoszt i vsze felé neszrecso i pokvarjenoszt dűse i têla. Z-toga gnüsznoga mocsvara je je li po Krisztusi mogôcse oszloboditi i rêsiti Ovak do zgüblene vu dűsi i têli. Tê táksi nigdár nebodejo vu szvojem sztáni obhodne i hasznovite kotriga cslovecsansztva, nego dela sze ogíbajôcsi, nezadovolni i nezavüpni proletárje. Kühár Perenc sze je poszkrbo za nase diáke. Proszimo G. Bogá, naj nam posle ednoga priszpodobnoga dobrocsinitela, steri na ti ovi mentüvanye tüdi príliko ponüdí. KOVÁTS STEVAN. Nebodem sô vu tühíno. (Piszao Pósa Lajos, predelao Fliszár János.) Nebodem sô vu tühíno, Kak strk, ´zerjáv i lasztvica. Nâbôgse je meni eti Na szlovenszkoj lêpoj zemli. Med Mőrov ino med Rábov Je moja rodjenyá zemla ! Lêpo cvêtje, dísne rô´ze Gáji eti brêg, dolína. V-placsnom ogradi cintora Tú´ne vrbe vêka míla Verosztüje ober groba Materé i ocsé mojga ! Sto kvalitetne glaszbole scsé pôleg zvönr é d n o zn’zane cêne kűpiti, sze naj povrné k-dobro poznanoj sztároj férmi WOLF et COMP., Klingenthál Sachsen br. 845. Ta firma sze poszkrbí, da szvoje narocsnike povolno vöobszlű´zi. Vnogo jezero zahválnic szvedocsi küpcov zadovolnoszt i firme szolidnoszt. 57 Z-prôti reformácie vrêmena, (ali pregányanye protestánsov). — Treszeti lêt trpècsi vereboj. — V-naszledűvajôcsi szpíszi nasim cstitelom príliko scsém ponüditi, da szpoznajo nakeliko-telíko szvoje szvéte vere rasürjávanya zádevi i nasi blâ´zenoga szpômenka ocsákov teska trplênya za szvoje szvéte evangelicsanszke vere volo. Ár csi tak szebé, kak verníke szvoje vu veri scsémo potrdjávati i k-szvojoj szvétoj materi cérkvi za vrêle kotrige vöosznôviti, nam je potrêbno nazâ v-preminôcse vrêmen odhájati i ´znyí boja, trplênya szebi navdüsenoszt, vödr´zánye, i sztálnoszt zajímati, stera vrêmena pred nász posztávijo nâvékso szrdcsnász, nâbole cvetécso jákoszt, i szvedocsijo nam ocsiveszno, ka je vernikom od nyihovoga ´zítka doszta dragsi Krisztusov evangeliom. ´Zalosztno je, ka szo národje tak vu preminôcsem, kak vu vezdásnyem i znábidti tak bode tô vu prísesztnom tüdi, vrêmena idee, med národom bodôcse zádevi i neprerazmênye, nigdár nê mogli, ali pa steli pôleg prerazmênya csedne pámeti, pravico dr´zécsi pred szebom, sze poglíhali i ta velika pítanya po mirovnoj pôti; med szebom zglíhati, vréd posztaviti. Vrêmenov velika pitanya, preporodjênya szo zmo´znoszti pôleg szvoji szebicsni haszkov vszigdár v-krvni boj szünole. Z-zacsétkom i razsürjávanyem reformácie szo verszka pítanya sztalé zôcsi edno z-drűgim, vstero szo sze prikapcsile politicsne oblászti i materiálni intereszi. Ríma oblászt i düsevna szlobodscsina szo sztalé zôcsi edna zdrűgov. Reformácie odraszek je ni tridenti ´zinat (eérkevni gyülês 1545—63), ni je´zûtov násztava zasztaviti nê mogla; záto szo düsevne szlobodscsine i na szamosztojnoszt fundálivanoga redű nepriátelje z-szílov, z ro’zjom namênili náturno osznávlanye, szvetloszt zadaviti i zasztaviti. Cêli sztan je ´ze dávno na tô dozorjeni bio, nit nateliko vtégnyena, tak da sze je na to nájménse teknenye vtrgnola; szamo li ednoj máloj iszkri je trbelo vu vu´zgécso kojno szpádnoti, da ekszplodêra i szrêdnya Európa z-plamenom gori. V-Csehszkom országi je vdrô vö té boj, steroga zrok je bio, ka je oblászt po evangelicsancaj zozídano glostergrabenszko cérkev porűsila, razmetati, braunauszko pa doli zaprêti dála. Na stero szo csehi pod Thurn Mátyás grofa vodsztvom v-1618. leti májusa 23,-ga z-ro´zjom vu Práge grád, vu Hradsin notri vdrli i pôleg sztáre národne szvoje cseszke návade Martinetz i Slaváta namesztníka k-obloki sztisznovsi, na odprêti oblok v-globocsíno szünoli i tüdi Fabrícius piszácsa. Isztina ka sze je to delo na te imenüvane nê szpunilo tragicsno, ár vu blatnom sanci szo na méhko szpadnoli i zvőn presztrahsenya sze je ´znyimi véksa neszrecsa nê zgodila, ali ’zaloszten sors je prineseni na szrêdnyo Európo, ár sze 58 je z-tém zacsno treszeti lêt trpépécsi vere boj, steroga poszledice szo jáko velike neszrecse i vnôga trplênya bilé. Isztina, ka csi bi sze té dogotek nebi zgôdo, prisao bi drűgi, steri bi vküpszprávlenoga dűs vihéra i nevtihsane odürnoszti lavino geno i zvú´zgao ´zveplino protivnoszti. Boja prvi tál sze je na protestánuse gledôcs neszrecsno dokoncsao. Csehi szo pri Beloj gori 1620. nov. 8.-ga po Ausztrie caszari II.-gom Ferdinándi obládani, kí je evangelicsancom szmrten protivnik bio, kí je szamo edno pôt 10,000 falátov biblinszki knig dao ´ze´zgati i zdâ je zacsno szvojega zadomescsávanya gnűszno delo, evangelicsancov grozno pregányanye. Nemesnyákov glávvzétje, imány vkrâ jemánye, szlobodscsin ogvüsávajôcsi píszem znícsenye, szilno katholizêranye, verníkov zországa pregányanye szo sznâ´zile II.-goga Ferdinánda obládnoszti pôt. Vogrszkim protestánusom je Bethlen Gábor mogôcsi bio po obládnom boji ogvüsati vereszlobodscsino v-Nikolsburszgkom míra závezki. Nemski vere boj je zaprva tüdi neszrecsen bio na protestánuse gledôcs Ali szledi sze je szrecse kolô obrnolo. Dánom i Svédom sze je poszrecsilo ono nevarnoszt odvrnoti, z-sterov sze je Ríma katholicsansztvo i Austrie kmicsnoga düha, csarnevêszti caszarov oblászt protestánstva szlobodscsini protivíla. K-toga velikoga Gusztáv Adolfa svédszkoga kralá iméni je prikapcseni protestántizmusa i ´znyim vréd národov düsevne i politicsne szlobodscsine i szamosztojnoszt ogvüsasajôcsi boj, steri sze je na Lützen presztori v-1632-tom leti nov. 6 ga, csi je bár te odícseni poglavnik tam szpadno, na protestánuse gledôcs obládavno dokoncsao. Po etemtoga je escse dugo tekao boj z-premenyávnov szrecsov, ali k-koncovi szo dönok vjedínani protestánusje obládali, tak da je v-1644-tom leti i nadale v-1648 okt. 24-toga zvézani tak zváni Westfálinszki mir, od steroga hípa mao szo v-Nemskom országi vu méri ´ziveli katholicsanje i evangelicsanje. Csi je bár vu tê 30-ti lêtaj veliko opüsztsávanye vcsinyeno vu országi, dönok je pa vadlüványa szlobodscsine ogvüsanye veliki blagoszlov prineszao na ország, ár je Nemskogaországa protestantizmusa dühá môcs ogvüsana bíla i tak nyéna zmo´znoszt je pôt priprávlala, rédila i odprla k-onomi bláj´zensztvi, stero je ´z-nyé zhájalo. Ali nê tak vu Austrii i vu Vogrszkom országi, gde je escse dugo trpelo evangelicsancov pregányanye. Vu Austrii, Csehszkom, Salzburgi, v-Stajarszkom, v-Karinthii, Krajni, v-Horvatskom i Dalmacii szo vszi gori vzéli evang. vero. V-Krajnszkom je Trúbár doj na Krajnszki szlovenszki jezik obrno biblio. Ali Austrie caszárje, tê rimszkoga pápo pokorni hlápci i hűdi dűhov zlo´zniki, szo je neszmileno z-velkoy, vönapovêdanov divjosztjov mantrati, preganyali i z-csiszto vösztrêbili. Ali Bôg je doszta pokastigao rod té familie, stera kastiga je nyé za ocsákov grêhov volo prêk cseresz sztotin te´zíla i vu szvetovnoj bojni doszégnola z-szvojúv 59 groznosztjov, tak da szo zgűbili szvoj dom i kak? hűdi dübôvje sze raztepli. — Odnyi gorioszlobodjeni národje, csehi i ´znyimi vréd nemci i szlovenye sze pre- drámlejo i tá osztávlajo kmice vadlüványe. V-pridôcsi napiszkaj je od pregányanya vere vogrszki i drűgi országaj píszano. Husz János predreformátor na Csehszkom. 60 Protestánusov pregányanye vu Vogrszkom országi. Krvni sztolci, vôza, mantránye, dühovnikov gály-robsztvo. Reformácie pôt je vu vogrszkom, kama szmo sze i mí onoga hípa dr´zali i steromi ´zalosztnomi sorsi szo nasi predêdje podvr´zeni bilí, od zacsétka mao trnava bíla; vero ogvüsajôcse pravdé szo li povelikom boji, po trplênya drágoj cêni szklenyene vu pravdene knige, ali zsteroga je doszta haszka nê szhájalo. Orszacski gyülês je bár szpoznao protestánsko vadlüványe za pravdeno, král je poszvéto, ali szi potrdo ono právdo, ali nê je bilô nikoga, kí bi je v´zítek posztavo. Vu I.-ga Lipóta kralüvanyi je pa (1657—1705) prot. vadlüvanye z-isztinom na Golgotho prislo. Prêdnyi zemelszki goszpôdje i püspeci szo je zcsiszta vöszlrêbiti nakanili. Szlêdnyi protestánuske vere Rákoczya, II.-goga Györgya vdovica Báthory ´Zófia je z-szinom vréd z- I. -vim Rákóczy Ferenccm osztávila prot. vero i prêk sztôpila na katholicsanszko í grozno pregányala na szvojem imányi ´zivôcse protestánuse. Eszterházy Pàl, kí je na hercega pozdignyen, je z-konyenikmi prisziljávao szvoje kmete na katholicsansztvo. II. -gi Nádasdy Ferenc, kí je odsztôpo od vere (za ´zenitvi haszka volo) i kí je eti v-Prêkmurji meo imánye (Gornya Lendava, Petánci) je vise stirideszét jezero szvoji kmetov priszílo prêk sztôpiti na kath. vero i 200 evangelicsanszki gmajn znícso. Vonom vrêmeni szo znícsene lepô cvetécse nase evangelicsanszke gmajne: Szinícska, Grádska, Cankovszka, Tisinszka, Szobotska, Martjanszka, Bogoinszka, Böltinszka, Crensrlovszka, Szpôdnya—lendavszka, Szalamanszka, Dolenszka, Stevanovszka, Petrôvszka (Nedela) i Bedenicska. Nádasdy Ferenc je prot. knige, biblie, peszmene, molitvene, stere szo nyegovi ocsáki dáli vöstampati i med verníki k-senki razdêlili, vküpdao z-oro´zníkov pomocsjôv szpobrati i na gráda dvoriscsi ´zé’zgati. Od nyega je znáno, ka, kak na gráda trnáci szedécsi gléda na dvoriscsi gorécsi küp knig i vu szvojoj hűdoj dűsi sze radűje szvojemi vtepenomi csíni, veter z-viszikogorécsega plamná eden papér vneszé, steri sze vu zráki eden csasz vrtí i na Nádasdya szpádne. On te preszmegnyeni papér, steri je plamnê vüsao, gori vzeme i csté, na sterom szo ete recsi bilé: »Poszühsí sze tráva, cvêtje doj szpokáple, ali rêcs Bo’za do vekveka osztáne« (E´ziás 40. 8.) Nyegov dvorni nimák nyemi je na to pravo : „Milosztivnoga grofa dűso do na ovom szvêti tüdi tak prá´zili.“ — Toga Nádasdia szo szledi »Biblie pecsárac cônivali. Bo´za kastiga ga je doszégnola. Zavolo revulúcie je na gláve vzétje oszodjeni. ´Ze na etom szvêti je vzéo nájem za nevernoszt szvojo, od dűse nyegove pa pripovêdka med lüdmi od nigda mao sztojécsa právi, ka sze kak prikazen, gde eti, gde tam szkazűje. Po 61 cêla országi szo divjali püspeci i grofevje, kí szo kak Austrie caszarov prilizávci országa i vere szlodscsino podkápali i Austrii v-robsztvo pomágali daviti. V-Soproni je tüdi vkrâ vzéta evang. cérkev po Széchenyi Gyüri Győrszkom püspeki, ali Eggenberg Mária hercegojca je vödoprineszla, ka je nyéni dvorni dühovnik v-nyénom kasteli szlobodno dr´zao hi´zno szlű´zbo bo´ zo. Na nyéne palacse presstranno dvoriscse szo sze szkrivomá szpravili vküp vernici, gde nyim je on odprávlao szlű´zbo Bo´zo. Na pozdignyenom meszti trnáca je i dneszdén viditi za predganco naprávleno ono meszto, zsteroga je v-tom ´zalosztnom vrêmeni Lang Mátyás vrli dühovnik predgao. Eto szo nam nisterne dátke z-onoga trêblenya vrêmena, z-one vnôge mantre, stero szo protestánusje mogli pretrpeti, med sterimi szo nâbole tu´zne: po’zonszko krô´zno szodsztvo dühovnikov nápoljszko, gáljrobsztvo i eperjeska meszárija. Evangelicsanszki dühovnikov pred po’zonyszko krô’zno szodsztvo pozványe. Dnesz ´ze vszáki trêzno szi premislávajôcsi cslovek prevídi, ka je národne szlobodscsine dugoványe z-vere szlobodscsinov vküpprikapcseno. Tô nájbole z-Vogrszke prígode vídimo. Kath. vadlüványa Zrinyi Miklós pesznik i veliki politicsni mô´z je tüdi vadlüvao, ka je: „protestánsov szlobodscsina zországa szlobodscsinov ednoga fundamentoma bíla. I uprav, gda szo Austrie caszarje Vogrszkogaországa s z 1 o b o dscsino, szamosztojnoszt zagrliti namênili, szo vszigdár vu prvoj vrszti na protestánuse i nyí vere szlôbodscsino szmrten szôd povedali vö. Poznani je toga vrêmena hűdoga dühá Kolonics Lipóta esztergomszkoga püspeka govor: »Vogrszkiország za robszlugo, potom za kôdiskoga i kkoncovi za katholicsanszkoga vcsinim.« V-1664. tom leti pri Monostri szo törci szploj doj pobiti i dönok je mir na ország tak szramotno zvézani, dabi törci obládali. Stero szramoto szo obládavni vôgri prenosziti nê mogli, i pod Wesselényia vodsztvom szo prôti králi sze poraberili i vküp priszégnoli, csi bár je toga dela ravnanya vu katholicsanszki vísesnyi goszpôdov rokáj bilô i odnyi zíslo, dönok szo tô na protestánusov pregányanye ponücali i nedú´zno nyé krivili. Szelepcsényi György, esstergomszki püspek, ki bi rávno v-prvoj vrszti vrêden bio za toga volo, kak tálnika po iszkave to´bo djáti, rávno zatoga volo, da sze nâ pred kralom za prijétnoga naprávi i mentüje vsze neprilike, je na nyé vzeo kralá, ka je v-Po´zoni gori posztávleno okro´zno szodiscse prôti onim, kí szo v-tom vküppriszéganyi tál vzéli. V-1673. i 74.-tom leti je Szelepcsényi pred tô szodiscse dao pozvati protestánuske dűhovnike, stere szo pod tak zvánom Vitnyédia hamisnom píszmi z-tém potvárjali, ka szo proti králi pobüdjávali lüdi i navküppriszéganye nadigávali szvoje verníke, k-steroj to´zbi szo escse 62 edno krívo to´zbo prilo´zili, tô, ka szo prê evangelicsanszki dühovnicke Büdinszkomi törszkomi basi (zapovedníki) 50,000 râhnski míte obecsali, csi törszki vojnici kêm vecs katholicsanszki popév vküp szpolovíjo. Prvo pôt je 32. evang, i 1 kalavinszki, drűgi pôt pa 284 evangelicsanszki i 52 kalavinszki dühovnikov i vucsitelov prislo pred szodiscse. Ocsividno, szveklo sze je vöpokázala ti to´zeni nedú´znoszt, tak da szta szodiscsa dvá birôva Forgács Ádám i Zichy Stevan gorisztanola i od to´zeni nedu´znoszti szvedôsztvo djalá. Ali eto düsnevêszti szôdnikov szedôsztvo je nê hvalálo, szodiscse od vere netrplívoszti i hűde dűsnevêszti gnáno, je vöpovedalo trden szôd, pôleg steroga szo je na glávvzétje — vrêdnoszti i postenyá zgüblenye oszôdili. Stero szo bár szamo za posztrahsüvanya volo povedali vö, da dühovnike na prêk povrnênye i csi to nevcsiníjo, na od szlű´zbe doj povêdanye, ali pa na országa osztávlanye le´zê nagnejo — eden je, po iméni Suhajda Mátyás prêk sztôpo na kath. vero, steroga szo ti ovi za Júdasa imenüvali. Ti nisterni szo podpíszali, ka szamovolno osztávijo domovino, od szlű’zbe odsztôpijo, ali 92 ji je sztálni osztalo k-veri, kí szo sze zezávali na právdo, pôleg stere jus májo dühovníksztva pozványe odprávlati, nê szo steli dojpovedati, ni podpíszati onoga piszma, vu sterom bi szpoznali, ka szo krívi, z-kém je tô´zijo. Séllyei Stevan Pápa városa kalavinszki dühpvnik i superintendens (püspek) nyim je bio govornik, kí je na Kolonicsa potvárjajôcse pítanye: »Zakâ ne podpísete potvárjanya líszt?« Etak odgôvoro : »Ár szo nasz zniksim szvedôsztvom nê ogvüsali i na nász nika nê poszvedocsili ; bár szo nász oszôdili, ali to szmo nê dú´zni, ka bi proti nam nepravdeno i nevrêd no prineseni szôd mí szamí pohodili i odobrili. Z-podpiszkami szamo tô scséte doszégnoti, nâ mí odámo szvoje vadlüványe i országa szlobodscsino, za stero szo nasi prehodniki krv tocsili i nam obarvali i pod neznoszni járem nâ podvr´zemo nase ekle’zie i nas ország. Bôg nasz vari, ka bi mí szvoje szvéto i csíszto vadlüványe z-lasznimi podpiszkmi znicsili vu etoj domovini i odürno vcsínili pred protivnikmí nasimi i zroki bojdimo, da nase vadlüványe poni´závali i ospotávali bodo«. Szôd szo z-batrivnim szrdcom, z-krsztsanszkim dűhom vzéli. Na stero je tüdi Sellyeì dao odgovor: »Mí szmo nedu´zni bilí i dnesz szmo tüdi táksi; ali záto z-mirovnosztjov moremo trpeti, ár je popíszano: „pregányamo sze, ali nenihámo sze, ospotamo sze, ali nepogűbímo sze.« — Gda je vsze rátanye, napelávanye, protênye zaman bilô, oszmrtenya szôd je na vôzo premenyeni, stera je po nesztannom mantrányi groznêsa bíla od szmrti. 63 Protestánszki dühovnikov mantránye. Te sztári predgar. Sztároga predgara, verníkov ocso, Tüdi pred Caraffa zapovêjo. »Tí grêhsen jeretník, lüdsztvo szkvarjűjes. Nyega vere cvêt vötrgas, szkübés!« — Nê tak moj goszpon, necsinim jasz tô, Jasz za cvêtja plevém tô hűdo! »Lêpa rêcs je to, ali sto ercsé Nyô, — tají Krisztusa, la´zec jé: V-temnico valon. 64 V-temnico me szila lehko zapré, Ali od Krisztusa me neodvrné! „Tí nevolák! Tí glászis nyega tí ? Nika je nê szvéto pred te’ov zvere té“! Szvéti je on meni szam i szvét piszmo, Zvön toga nika nej, na szvêti drűgo „Navcsí ´ze vôza toga hüdobnyáka“! — „I tam bom vu nárocsaj Krisztusa“ ! Sztár’ga predgara v-temnico zapréjo, Jeszti nyemi z-mekin krűh dájo. Lanci ga tiscsíjo i csi doj lé´zti scsé, Kameno klôp má, meszto posztelé. Bete´zen, obsztaran i kak szűhi! Dönk brez to´zbé sors mirno noszi. Tak míszli sztrá´znik : do gojdne tak vmerjé Té szlab sztarec, i vöpreminé. Pascsi sze poglédnoti nyega vgojdno — I, Oh Bo´ze! Csrsztvêsi je, kak Prvo. ´Zoltáre muvécsi, szpejva vu szebi; Na obrázi mir poníznoszt noszi. Csüdűje sze sztrá´znik i govorí: „Csi nej eden, vtere ga vecs dní“! Znôva miné nôcs, príde ütra, Mocsnêsi, krepsi je, kak vcsera! Na trétji dén sze ´ze pomladí, V-düsi, v-têli, kak biszter vídi ? »To je csüdo ! — sto tô razlo´ziti zná? — No navécsar ga opázim jasz zazda !« Nôcs gráta, i szkôsz na lűknyo klűcsa, Sze vidi tam temnice szvekloszta. Sztrá´znik sze sztrszne, kak notri nasztrêgne — Ali z-e’n máli csasz pá znôva poglédne. „Szenya sze mi?“ Znôva i znôva gléda, Pred nyim je ´ze szveklo : nej je csüdo: V-temnici je sztár’ predgar nê bio szam, Krisztus szedi pri nyem na klôpi tam. V-nyega nárocsaj szladko szpí sztarec té, Kak dête vu nárocsaj materé! KOZMA ANDOR. Protestánski dühovnici vu vôzi i vu nápolyszkom gálya robsztvi. Vu veri sztálni dühovnici szo na tále razdeljeni, v-Komároma, Lipotvára, Kapuvár i vSárvára temnice szpozaprêti, nezgovorne mantre trpeli. Grozna je bila ona divjoszt, mantránya, sztiszkávanya escse i vözbrodjenye, z-sterimi szo je vu eti zemelszki peklaj mantrali. Med doszta ´zalosztnimi i rú´znimi szamo nisterne szpísem na papér. Sellyei Stevana z-trêmi tüvárismi 65 i Lányi Gyüria Korpone evang. profesora szo tesko oblancane vBerencs (Nyitravárm.) peski gnali. Na Sellyeia têli je ospícsene cveke majôcsa lanca veriga globoke rane naprávila. Gda je opazník pítao nyé: .Vu kom sze vűpate, ka râ ´zelêzje noszite, kak pa ka bi sze pôdali“ ? Je Séllyei odgôvoro : „Je escse Bôg vu nébi, kí z-szílov obte´zeni nenihá. Vu nyem sze vűpamo.“ — Gda szo med teskim trplênyem gori prilazili po sztrumnom brêgi kgrádi, tam szo je vu szmétlave, fajtne, podzemlôv bodôcse temnice záprli. Escse i gráda zapovedník sze je zburkao nad têmi neszrecsnimi trplênyem i Kolonics püspeki je píszao i proszo ga je, nâ vtihsa nyí sors, povéksa nyihov ´zívis, ár szpovesznejo. Te divjega szrdcá Kolonics je nakrátci etaksi odgovor nazâ napíszao: „Nesztaraj sze zavolo tê szmrti, zadoszta je veliki berencsei határ, meli do vnyem meszto.“ — Escse za edno leto szo itak probali nyé na podpiszka dánye. — Sellyei nyim je odgôvoro: .Tak míszlite, ka szmo deca? Mí szmo vöoznanili naso volo i, kasté bodete znami csiníli, pri tom osztánemo.“ V-Komáromi zaprêti dühovníkov trplênye je tüdi nezgovorno bilô; ti nistemi szo poménkali, ali trijé szo med nâsztràhsrêsimi mantrami verni osztali: ’Zedényi Stevan dörgicsi, Bugány Miklós sajógömöri evang. i Köpeczy A. Balá´z kalavinszki dühovnici. Té szo vLipótvár odegnali, gde je eden Kellio Míklós imenüvani je´zuita bio, kí je dühovnike mantrao. Med vecsim mantrányem sze je tü zgôdilo ednôk, ka je Illés Ger- gor Malomsoka (Györvm.) ev. dühovnik nê doj poklekno, gda je Kellio je´zujta okôli noszo oltára szvesztvo, szo ga do krvávoga zosibali. Rávno tam sze je zgôdilo, ka je ednôk edna míloga szrdcá ´zenszka pomilüvajôcsa ´zmetno delo szkoncsajôcsim mantriníkom szkrivomá eden falácsek krűha dála. Kak je to Kellió napamet vzéo, je ´zenszko dao zbiti i v-klado djáti. V-Eberhardi (Po´zonm.) bodôcse mantrníke je vecskrát Szelepcsényi érsek tüdi goripoiszkao; i da je vsze napelávanye zaman bilô, je szam bio dühovnike. Nájvékso radoszt je naisao vu tom, csi je je pred szvojimi gosztmi príliko meo ospotati. Vu grádi dr’zánom Gosztsenyê je gori dao zapovedati goszpodna szluge, da z-inasmi vréd vöobszlü´závajo nyega i goszté, steroga hípa je je na gosztôv razveszeljávanye ospotàvao, kúnio i norcsáro sze ´znyí, escse je i plüvao. Med vnôgim necslovecsim mantrányem sze escse szamo z-ednoga szpomeném. V-Sárvára temnici je 7 dühovnikov 7 tjédnov zvézani v-l´e´zécsoj sztávi vehnolo. Trijé szo tô vöpresztáti nêmogli, vesznoli szo, ali ti ovi szo i med tôv velikov mantrov verni osztali k-veri. Gda je Kolonics vido, ka nedoszégne szvojeg cíla z-sztálni dűs i nevtrêtoga morála dühovnimi pasztérmi, je to nâgroznêse zbrodo vö prôti nyim: dao je je odegnali v-Nápoly (Talianszko) za gályerobe, nâ sze tam, kak ládjgonécsi robszlugi mantrájo od grobianszki vojnikov. Vsze vküp je ji ´ze szamo 41 bilô. Z-toga potüvanya prígode szamo Illés Gergo- 5 66 ra Malamsok ev. dühiovnika teski polozáj poká´zem csttelom. Od steroga je szledi eden ´znyim vréd mantráni tüváris Masznicius Tóbiás, Illave evang. dühovnik eto ´zalosztno prígodo piszao: »Od gláda, ´zíja, i od bítja zmantráni sztári sziromák je nê mogao dale idti. Pri ednom Peskulus imenüvanom váraséki je oszlableni vküpszpadno. Molili szmo sze vojnikom, naj ga nihájo vu várasi. — »Nê — právi zapovedník — jasz od ´zívi racsún morem dati.« Sziromáka sztarca je na oszla dao poszaditi, za podporo vszáki kraj oszla je k-nyemi zravnao ednoga-ednoga »roba«, vojnici szo pa oszla odzajaj i na nyem szedécsega bili, dokecs sze je te sztári dühovnik ednôk nê mrtev doj z-oszla v-sánec obrno — 1675. april. 29. Vojnici szo doli szpôbrali z-mrtvoga têla gvant i oszvojili szo szí ga, zapovedník je pa vö dao zapoved, ka zdâ ´ze ti napô mrtvi na pokopajo szvojega mrtveca.« Med potüvanyem szo trijé pobegnoli, dvá szta mrlá, sészt je ji obetezalo, z-steri szo stirje li hitro mrlí, tak da je ji v-Nápoly szamo 30-ti zvlecseno i odnemoreno prislo. Té szo po faláti za 50 zláti odali, i k-gály sztolicam z-lanci privézane za robszluge nücali pri gonyênyi ládj, gde szo v-rokáj ´zmetne lopate (veszle) visziko zdigávajôcs nadale szvedôsztvo csinili od Krisztusovoga drágoga evsngelioma. Nikáke dobre dűse szo bár, kak je od nyí mogôcse bilô, nyim pomágale, ali nyí oszloboditev je vsze tecsasz nê prisla, dokecs je Hollandie morszke vojszké admirál Ruyter Mi- hály Adorján vö nê nezvêszto spanyolszkomi králi, ka li tak bode so nvemi prôti francuzom vu boj na pomôcs, csi nedú´zno mantráne vogrszke dühovnike zgályarobsztva oszlobodíjo. — Dühovnikov delo je vcsaszi pod predgledávanye vzéto, za sterim je prislo ´zelno csákano oszlobodjênye. Oszlobodjênya sze ji je szamo 26 vcsakalo, stirje szo ´znyí zavolo trplênya i szükesine prvle mrli. Med ´zoltárov szpêvanyem szo sli doli z-robsztva ládje na oszlobodécsi hajôv 1676. febr. 11.-ga. Ruyter admirál je zbratinsztva obijnom vzéo prêk té neszrecsne szkoron náge, vtêli vküpposzűhsene, na pô mrtve dühovnike etak nyim govorécsi : »Vu mojem ´zitki szem doszta lêpi, velki obládnoszt zadôbo, ali eto je moja nâszveklêsa obládnoszt, ka szem Krisztusa verne szluge z-mantre vő oszlôbodo.“ Vu szvojem pozdrávi je vö oznano, ka szo evangelicsanci i kalavinye vküpno trpeli, stero nasz naj opomina na bratinszko potrplivoszt, na lübézen i na vküpno, eden toga ovoga podpérajôcse delo. Kolonics je v-Sárvàri i Kapuvári bodôcsi 20 dühovnikov tüdi v-Nápoly steo dati odegnali, sli tê szo szamo do Buccari-a prisli i du´ze v-temnicaj vêhnoli. Z-tê je ji 10 zavolo velikoga mantránya prêk sztôpilo, trijé szo mrli, 2 szta sze ´ze prvle oszlôbodila, ali pét je ji du´ze trpelo mantrniksztvo, dokecs szo sze po II.-goga Györgya szászkoga poglavára szredsztvi v-1676. májusa mêszeca nê oszlôbodili. Oszlobodjeni dühovnici szo v-Schweici prijétno bili gorivzéti, z-lübéznosztjôv szo je oblônali, 67 dokecs nyim je 1681. leta v-Soprôni dr´záni orszacski gyülês nê döpüszto nazâ sze domô v-drágo domovino k-tim szvojim povrnoti. Tàkse divje necslovecse delo szo csinili klerikálci, pápo- va oblászt meszto toga, ka bi naszledüvali szvojega nebeszkoga vucsitela, ki je escse protivnike zapovedao lübiti i nyim odpűsztiti i táksi szmejo szebé za nyegovoga namesztnika praviti eti na zemli?! Gálye robi. Mála cérkev vu máloj vészi, Zvêzda jeszte na törma vrêhki. Prôszto, szirmasko jenyélüdsztvo, Bôg nepíta, csi je bogato ? Nyihov kíncs je: mili dühovnik, Rêcsi Bo´ze je vrêli glaszník. Glászi sze peszem, v ´zívoj veri: »Trdi grád je nam nas Bôg zmo´zni!« Vu nocsi nad nyega vderéjo, Nemilo ga z-szebom ´zenéjo; Zaman je famílie plakanye, Nevalá prosnya, nê sztaranye, Hohárom ga vu rôke dájo, Z-lancami zvézanoga májo. Glászi sze peszem z-vűszt ´zalosztni: »Trdi grád je nam nas Bôg zmo´zni !« Na csamurnoga môrja brêgi, Na mantre punoj gálye klôpi Z-lanci zvézani tam sztojíjo Bo´zi szlugi, robsztvo trpíjo. Nenáidejo indri pomôcsi K-Bôgi vu peszmi szpêvajôcsi, K-Odküpiteli verni, szlo´zni: »Trdi grád je nam nas Bôg zmo´zni!« Môrje i dúgi lêt válovje Gályo ino bregôv pecsíne Kamen, pêszek, robe tá peré . . . Na klôpi nyé zvézane neszé — Eden, eden kamen sze vtrgne Vu vodeni grob notri szűne — Vszigdár ménye-ménye vűszt doní: »Trdi grád je nam nas Bôg zmo´zni!“ Gda ´ze vecs nerogácso lanci, Vu mokrom grobi oni robi Vszi, vszi pocsivajo vu vodi; Vu globocsíni Koráll môrji — Vu vihérnoj, vrtélnoj nôcsi, Sze zdâ csűje vö szpêvajôcsi Glász himnusa vu globocsíni: »Trdi grád je nam nas Bôg zmo´zni !“ ... Verjem: prído bôgsa vrêmena, Lübézen bode vera teda — Ném’ preganyali en drűgoga, Na spot iména Jezus’voga. I zhod, záhoda dalecsina, Da csüti glász vecsnoga míra. Zevszê mêszt do donele peszmi: »Trdi grád je nam nas Bôg zmo´zni!“ VÁRADI ANTAL. (F J.) Podpérajte Diacski Dom ! 68 Kövy Sándor i zafrigani diák. Kövy Sándor je velike, po cêlem vogrszkom i escse vu zvönêsnyi országaj dobropoznani, velke môdroszti i znánya profesor bio. On je bio Sárospatak kollegiuma (visesnye sôle) sôle od 1793—1829 lêt vrêmeni on imeniti profeszor, z-sterim je vogrszkoga pravdeniksztva návuka vucsenyé na konci 18-te sztotine na sürsi, nôvi temel polo´zeno. ´Z-nyegovim iménom je tá po Bethlen Gábor poglavári nasztávlena, od zacsétka mao hiresnya kalavinszka sôla dobila escse vrêdno imé i hiresnya posztánola. Tam szo sze vcsili i dokoncsali szvoje vcsenyé vogrszkoga országa oni znameniti mô´zje, ki szo do 1848-ga leta tak vu piszátelsztvi, kak vu országa ravnanya nâvisisi pozicijaj vodécsi mô’zje bili Pl. d. Csokonai je z-Debrecen sôle vSárospatak odisao i sészt lêt nadaljávao szvoje vcsenvé poszlühsajôcsi Kövya naprêdávanya. Fogarasi János, szledi nâvisisega (nádora) králevszkoga szodnoga sztolca (törv. szék) predlo’zitel (referens) ki je z-Cucorom navküp vogrszki rêcsnik (szótár) napiszao; Szemere Brtalan vogrszke vláde prvi znotrêsnyiminiszter, revulucsne vláde ministerszki predszednik grof Teleky László, Jászay Pál, Szemere Miklós, Zsarmay Lajos, Apostol Pavel i med vszêmi te nâbole znameniti: Kossuth Lajos, szo vszi nyegovi vucseniki bilí. Ednôk sze je prigôdilo, ka sze je Kövy profeszor z-szvojimi vucsenikmi, med sterimi je Kos- suth bio tüdi, nika malo preerkao i nisterno zámirno rêcs nyim nâsao povedati, stero szo tê bajuszáti vucsenici, mladénci brezi zámerja nêmogli prenosziti. Na Kossutha narátanye szo szi vküp pogúcsali, ka dokecs sze ji Kövy nezasztôpi i zadovolscsine nedobijo, tecsasz nedo sli na vcsenyé (sztrájkali do). Delo sze je po lêpom zglihalo i vugodno odpravilo, v-nâbli´zányoj vöri, gda je Kövy nadaljávao vcsenyé, je z-etimi recsámi zacsno szvoje naprêdávanye: „Tô pa eto pôt konstatêram, ka z-dominus Kossutha, — csi sze nezbôgsa — escse velki országa zburkavec má bidti.« Od Kövya je gori zamerkano, ka gda je ednôk na egzájmeni od Kossutha i od nyegovoga tüvárisa Dercsényia escse i z-táksega szpitávao, stero szo sze nê vcsili — ali teva mladénca szta dönok dobro znala odgovárjati, sze je k-poszlűhsajôcsoj komisziji obrno etak govorécsi : »Etiva mladénca bole znáta právdo, kak cêla králevszka tábla, stero Bôg vê z-kaksi nezevcseni praelátusov, barônov, vicespánov naberéjo i posztávijo vküper. Obádvá bi stante pede lehko sla za personálisa! (Pôleg drűgoga naprêdánya : Vecs znáta, amice, kak personális!) Kövy je jáko doszta piszao, sztrasno doszta je delao. Na teliko sze je vtono vu szvoj lübléni pravdeni návuk, ka je za drűgo, náimre za materiálno du- 69 goványe celô malo, ali pa rávno nika nê márao. Na tá je ’zena mogla szkrb nosziti, rávno na gvant je nê dao nika, csi ga je ona nê opominala, nâ sze preoblecsé i ka je ete, ali ov falat ‘ze szploj ponoséni itd. Od laszni goric i drűge vrêdnoszti je pa rávno nê znao, ka csi jo má i stero je nyegovo. Tô je prê »´zénszke szkrb« je meo segô praviti. I rávno zatoga volo sze je zgôdilo ‘znyim ono csűdno pripetjé: ka je laszne szvoje gorice znôva kűpo i vöplácsao. Bio je med mladénci eden zafrinoga, z-vszefelé szalom namázani zaviti diák: Komjáthy sze je piszao, steri je v-Sárospataki dokoncsao szvoje vcsenyé i v-Pest je namêno idti za jurátusa, szamo ka je edno veliko zménkanye meo, v-mosnyê szta szamo dvê szrebrnivi dvajscsici po szlabom sze oglasüvale. Ka nâ csiní? Napôti sze k-Kövyi govorécsi: — Goszpon professor! Sztric szo mi mrli; rávno zdâ szem zvedo té ´zaloszten glász; eden falat goric szo meni porôcsili i da bi jasz rad v-Pest odisao, nebi oni kűpili tê goric ? — Jeli szo lêpe? velke — ? i nê zapüsztsene one gorice, amice ? — Csi tak ka sze nyim nevnô´za doctissimus, popoldnévi je 1ehko poglédneva — porácsa Komjáty. Kövy je privolo. Po poldnévi szta sze tá pelala. Komjáty je zdâ sztano pri Kövya goricaj i právi: — Eto szo, nâ je poglédnejo. Gda szta je ´ze vszeokôli szpoglednola, pita Kövy: — Pocsem je namênite dati amice? — 1000 ráhnski je szlêdnya cêna. Professor je je vcsaszi vö plácsao. Komjáty je napiszao odaje liszt (te je escse nê bilô grüntne knige) i vu dobroj vôli szi je po cêloj pôti szfücskávao i danájkao . . . Professor je pa ´zelno csakao ´zeno domô ztoplíc. — Kakso radoszt nyê szprávim, csi domô pride ? Znam, ka de rada i escse me pohváli, szi zgovárja szam vu szebi. — No dűsa moja nika necsákanoga ti poká´zem, míszlim ka bos rada — právi zadovolno Kövy, gda je ´zena domô prisla. — No ka bi pa tô bilô Sanyi? Povê mi, ár szem jáko nále´zna. — Csákaj, popoldnévi! — Zakâ pa nê zdâ? — Te bi ´ze nebi bilô tebi nále’zno. — Kapa csi mo te lepô proszila ? — Nê — nê — nikak nê! Popoldnévi ! Po poldnévi sze vö pelata k-znôva küplenim goricam. — Tô je moja lübléna, té gorice szem kűpo i kázao je na szvoje gorice. — E nye einye! Ne spái szaj sze vê szo tô nase gorice ! — Persze, ka szo nase i escse tvoje, právi Kövy. Jeli, ka szo lêpe? — Ejh szamo tűo boj ! Vê szo tô nase lasztne gorice. — Vê szo pa nase, tebi szem je kűpo preminôcsi tjeden za 1000 ráhnski. 70 — Od koga sai je kűpo ? — Od Komjátya. Jeli bár, ka szo té pêneze vrêdne ? — Od Komjátiya? Szvoje gorice? Vê szi pa véndar nê nôri gôb jo? Kövy je zdâ trnok glédao, csi je gli môder bio, je nê znao, gde nyemi je gláva? Vis, právi nyemi ´zena : pred szedmimi lêtmi szmo je kűpili. — Te szmo je kűpili? . . . No te me je fêszt naszádo té infámisni Komjáty, ár mi je ôdao i jasz szem je vöplácsao! Dobro me je sztepao. "Zena sze zácsa csemeriti i z-ednim tüdi szmeháti. Z-hiresnyim júris professorom sze kâ taksega zgoditi je bogme sztrahsno delo. — No csi sze je to ´ze ednôk z-menom zgôdilo, neszmimo ovaditi, ár csi sze vözvê, morem doj zahváliti z-csészti! Kövy professor je escse to norijo napravo, ka je Komjátyi 100 ràhnski dao, nâ nikomi neovádi té csűdne histôrie. Ali té prefrigani Komjáty je jo bogme vö zbrbotao . . . Velki Frigyes preiszki král i Hetyési vogrszki prot. theolôgus. Pri indasnyi vogrszki protestánusaj, tak pri evangelicsancaj, kako kalavinaj je velike znamenitoszti bilô vu zvönêsnyi, náimre v-Nemskoga országa hiresnyi vszevucseliscsaj (egyetemeken) bodôcse solárivanye. Csi rávno nemo gúcsali od reformátie prvi, veliki dühovnikov, kaksi szo bili: Sztárai, Dévai, Szegedi Kis István, szledi je tüdi, do nânovinêsi vrêmenov nê bilô ednoga znamenitêsega theolôgusa, steri nebi vu oni hiresnyi soláj szpuno i dokoncsao szvoje vcsenyé. Tam je szlobodnêsi bio lüft; oni ki szo sze v-nyem dugsega hipa zdr´závali, szo sze nê szamo na presztornêse vidênye i znanoszt vöosznôvili, nego ka je doszta vecs, na cêli szvoj ´zitek gledôcs szo k-deli nágib i csisztêse previdênye prineszli szebov domô. Pri tom pa neszmimo pozábiti, ka szo k-zvönêsnyemi solárivanyi dober fundament polo´zile ´ze dománye visesnye solé. Polo´zile szo nê szamo z-tém, ka szo znanoszt dalé, nego vu prvoj vrszti z-tém, ka szo privadile i návcsile szvoje vucsenike na trplênye, sztrádanye, na sziromastva prenosenye; vu mladéncov szrdcá szo vcêpile pozványa lübéznoszt, da sze z-teskôcsami znájo vojszküvati, zôcsi sztánoti, na szvojo môcs sze naszlanyati i pôleg csednoga premislênya ceniti násztaje. Vszegavêcs je znánye velke vrêdnoszti, ali doszta véksa vrêdnoszt je vedrna delavrêloszt, stera razvedrí mlácsnoszt melankhôlie i na dühovni. cilov doszégnenye navdüsáva. Fináncy piszátel, ki je od vogrszki protestánski kollegiomov (visesnyi sôl) 71 znamenitoszt i zvelicsitelnoga dela píszao („Magy. Orsz. közokt. története Mária Terezia korában“ I. 290. 1.) (,,Vogrszkoga országa zevcsenoszti prígoda vu Márie Terezie vrêmeni“ I. 290. sztran) tê kollegiomov glavno vrêdnoszt z-etimi recsátni oznamêni: „Vogrszki protestánski diák sze je sztrádati, trpeti i delat . . . vu kollegiumi návcso.“ Bécsinszka, ali popravici Ausztriszka vláda, stera je prêk vecssztotin do razpádanya hípa vszigdár nê szamo materiálno grlila i zadüsávala Vogrszki ország, nego tém bole csiszto verszke i zevcsenoszt naprêidenye. Z-krivimi ocsámi je glédala mladéncov etakse vu zvönêsnyi országaj bodôcse solárivanye. Pôleg szvoje hűde düsne vêszti sze je nê szamo toga bojála, ka tê mladénci z-csisztêsimi i preszvetcsenêsimi mozgámi prídejo domô, nego kak, koga düsnavêszt je nê v-rédi, koga cíli, namenjávanya szo hűdi, en escse i vu líszteka tűhom sümlênyi protivinsztvo obcsűti: tak szo sze tê bedáci tüdi od toga bojali, ka sze vküpzakeljena zmo´zna Austria vcsaszi porűsi, csi do sze verevrêlì mladénci vu zvönêsnyem országi vcsili. (Isztina, ka szo Austrie ravnanya glavé vszigdár môtne bilé, nê szo sze dalé po csednom previdênyi preszvêtiti. Szvoji bínov klice szo vszigdár vu drűgi mêsztaj iszkali, szunca szvekloszt szo z-csarnov mrelov mênili zasztaviti. Kí szo szvoje pravdene i cslovecse pravice iszkali i doszégnoti setüvali, szo je odrinyávali i za rebelise potvárjali. Kak vídimo toga szád sze je zdâ´ze dozoro). Vu Márie Terezie kralüvanya vrêmeni je vere i návuka oblászt vszefelé zádave metala pred vu zvönêsnyi országaj bodôcse solárivanye. Blôdno je vözgrüntala, ka sze prâ „dobri podlo´zancov dűh szkvarí, csi sze protestánuski theologusje vu szvoje vere návuki — vise mere — potrdijo,“ z-jeretnikov vcsenyom i knigami obravnani, nepohodne lüdí zblôdijo. Vö szo dáli tak zrendelüvanya: Ka vu zvönêsnyi országaj vcsenyé ´zelejôcsi mladénci morejo vöpokázati, z-koj bodo tam ´ziveli? Prav szo racsúnali, ár szo táksi mladénci navékse sziromaske sztáve, ali, kak je to zrendelüvanye po onoga hípa jeziki pravilo: »a potiori pauperiorum Parentum fílii« bili Vláde praktike szo nê do szégnole szvojega kmicsnoga namenyávanya, ár szo mladénci zôcsi sztanoli vszém teskôcsam. Nyihovo vrêloszt je podpéralo domácse protestánsko obcsinsztvo i tüdi zvönêsnyi verebratje. Pri dvornoj kancelláriji je v-1744 leta vu 45-tom napiszki 68 prot. mladéncov imé gori szpíszano, ki szo vu zvönêsnyi ország sze vcsít sli. (Fináncy) Proti Bécsa zasztávlajôcsim prepovêsztam sze je nika nê tak osztro protivílo, kak Márie Terezie vrsztníka, Velkoga Frigyesa preiszkoga kralá previdênye, kí kak szlobodni ideo verník, je vu szvojem országi vogrszke prot. theologuse rad vido i trpo. Z-toga protivnoga boja je nê szamo edna vékse, ali ménse znamenitoszt histôria zhájala. Med tákse szlíhsi eta naszledüvajôcsa tüdi, stera sze je z-Hetyési 72 prot. theologusom zgodila i zstere sze je Ballagi Géza z-oni vremen napiszkov v-ednom szvojem szpíszi (»Polit. irod. M. O.- on 1825-ig«) szpômeno i doli szpíszao. Velki Frigyes sze je v-1750toga leta eden lêpi dén, kak je tô návadno segô meo, vu püngradi sétao i zagledno je ednoga vu vogrszki gvant oblecsenoga mladénca. Öbercsé ga i tak je zvedo odnyega, ka je z-Vogrszkoga országa, zové sze Hetyési prot. theologus, kí je na Frankfurtszkom vszevucseliscsi vcsenyé poszlühsao i zdâ domô ide; v-Potodámi je záto sztano, ár králevszko rezidencio scsé viditi. Odkritoga obráza mladénec sze je králi povido i sztávlao ga je nâ tam osztáne, on sze szkrbo bode za nyega. Ali Hétyési je nê privolo govorécsi: Ka ga ´ze domô csákajo. Král ga zdâ obercsé, nâ ga nika proszi. Mladénec je vcsaszi nê znao, ka bi proszo. Po málom premislávanyi naprê dá, ka je v-Nemskom országi vecs theologicsni i filozôficsni kníg kűpo i zdâ nevê, ka de, ár na granici jáko szpregledávajo knige i je´zűtje je vkrâ szpoberéjo. Csi bi nyemi vu tom táli kaj mogao pomágati ? Král je vu ednom megnenyi gotov bio, ka má csiniti. „Vu bo´zem iméni ercsé: li neszi z-szebom knige i kűpi szi ji ji kak nâvecs, od steri míszlis, ka szo vBécsi prepovêdane i stere potrebűjes. Csi do ti je vkrâ steli vzéti, povê, ka szi je od méne dôbo. Na tô bár je´zűtje ocsevje doszta nedájo, ali tí nika nemáraj. Kak ti knige vkrâ vzemejo, idi vcsaszi k-mojemi Becsinszkomi követi, povê nyemi, ka sze je z-tebom zgôdilo i ka szem ti jasz pravo, potom pa idi v-te nâbole nôbliski Hotel i ´zívi po goszpodszkom. Vszáki dén nâménye eden zlát mores potrositi. Tecsasz boj napokôji, dokecs kníg nazâ nedobís.“ Král je zdâ notri so v-palacso i za krátki csasz nazâ pridôcs je mladénci prêk dao edno píszmo, na stero je napíszano bilô : »Dopüsztsênye vu Bécsi na nasem sztroski zdr´závanye. Frigyes« Tô píszmo je pri követsztvi mogao pokázati. Král je na szrdcé zvézao Hetyésii, nâ sze vu vszem k-nyegovim povelênyam dr´zi, obecsao nyemi je, ka nyemi na vogrszkom dobro ekle´zio (faro) szprávi, potom nyemi je szrecsno pôt ´zelo i szlobod vzéo od nyega. Mladénec je za vsze pêneze, ka je meo, knige szpokűpo i sô je prôti Bécsi, gde szo nyemi cenzorje bogme vkrâ vzéli. Zdâ sze je zráven k-preiszkomi követi napôto, kí ga je ´ze csakao i na kralá zapoved v-to nâprednyêso ostarijo (hotel) szkvertêlivao. Követ je pôleg réda vsze naznano králi Velkomi Frigyesi, ka sze je z-theologusom zgôdilo. Berlinszki kabinet je za krátki csasz pod zápor vzéo Berlinszki je´zütov bogáto knigárnico, za steroga volo szo szi tê szvéti páterje zaman trli glavé, nê szo znali zroka kralá szrditoszti. Ka májo csiniti? Deputátio poslejo pred kralá. Velki Frigyes je cêle stiri tjedne dao csakati deputocii, dokecs je pred szébe pűszto, Hetyési je pa v-Bécsi veszéle dní v´zívao. Je´zűtje szo i zdâ nê zvedli té szkrovnoszti klűcsa, ár nyim je král szamo tanács dao 78 ali sztálnoga zroka nyim je nê povedao. Tanács je je opomínao, na sze k Becsinszkomi követi obrnéjo, potom pa nâ nyega, tô je tô kralá, porácsajo vu kníg vizitátorov, cenzurov milosztso. Ka szo vedli ? Nôvo deputácio szo poszlali zdâ vu Becs pred preiszko követsztvo. Bécsinszki követ je tüdi nê ednáko gúcsao, szamo li tak nika prisztranno je pravo, od steroga, csi bi szi pazlívo premislávali bi hitro pôt naisli do cíla. Követ je szamo telko pravo, ka on nika nevê gucsati od toga, ali jeszte eti v-Bécsi eden mla- dénec, on de je gvüsno znao na pôt szpraviti. Li hitro sze je razvédro zrák. Hetyési je nakrátzi nazâ dôbo szvoje knige, sztroska racsún je tüdi vréd posztávleni i je´zütje szo sze znôva v-Berlin v-depotácii z-prosnyôv naklonili Velki Frigyes je je zdâ prijaznívo príjao, knigárnica je odzápora odevézana, ali z-ednim je je´züte podgovorne djao, da zatoga volo vu vogrszkom országi protestánusov oblászt neszmi bantüvati ino, ka Hetyési dobro faro dobí. Vsze je tak bilô, kak je král ´zelo! F. J. Ocsa i szedem szinôv. Bio je ednôk ... ali nemiszlite szi, ka bom vam kákso fabulo pravo; na konci vam tô tüdi povém, ka gde je bilô. . . , bio je ednôk eden ocsa. On je meo szedem szinôv ! Sziromák ocsa ! — mogôcse vnôgi právijo — szedméro decé je szedem nevôl, szedem teski krí´zov na ocso gledôcs ! Pa je záto tô nê tak! Môder Salamon král, kí je tak cseden bio, ka szo z-dalecs krajin, tak právijo z-szedem országov hodili poszlűhsat nyegovo môdroszt, csüdüvali szo sze nad nyegovov môdrosztjov, té môder Salamon je celô nacsi gúcsao. Tak je pravo: dobra deca szo blagoszlov na sztarise, csi ji bár szedméro jeszte, ali hűdo dête je krí´z ocsé, csi je li szamo edno. Tô je zláta Pravica ! Ka kaksi szo bili oni szinovje, jeli dobri, ali hűdi ? tô je glavno pítanye. Od toga scsém zdâ gucsati. Ali prvle vam nikaj od ocsé namênim povedati. Té ocsa je jáko dober, szkrben eden ocsa bio, kí sze je nigdár nê szpozábao z-toga, ka de nyemi ednôk racsun dati od szvoje decé. Vszigdár je je na dobro vcsio, opomínao, kárao i dobro példo nyim kázao. ´Ze vu nyihova gingava szrdcá sze je pascso notri poszêjati bogábojaznoszti i poníznoszti szemen. Vszigdár, gda je kaj csasza meo, je k-szebi szpravo te mladícske, pripovedávao nyim návucsne, pobo’zne pripovêszti z-indasnyi vrêmenov, stere szo vsze tô szvedocsile, ka Bôg ti dobri, ti pravicsni nigdár neosztávi. Pri ednoj priliki, kak szo sze szinôvje pa okoli nyega szpravili je etak erkao k-nyim: Vídite moji szinôvje, z-dobroga Bogá miloscse mámo málo hrambo i málo vérsztvo. Csi mo szkrblívo delali i vrêlo Bogá molili, nev- 74 merjémo od gládi. Ali záto sze neszmite vu toj vrêdnoszti zvísziti, ár je zemelszki kincs preminôcsi, nê je sztálen. ´Ze i ví vecs lűdi poznate, kí szo ednôk prémocsni bilí, vu dobrôti szo ´ziveli, ali vsze szo zgűbili i na sziromastvo szo prisli. Kralôvje, grofevje, velika goszpoda szo sziromácke grátali i na drűgi pomáganye sze priszílili. Ví tüdi zgübiti náidete szvojo vrêdnoszt. Ali to edno vam povém: Vase vrêdnoszti, z-sterov z-bo´ze miloscse ládate, vragê nigdár nedajte. Ár i vnogo jeszte, kí vragá bogatijo. Na tô vam nisterne példe povém. Eszi pazte. Jelibár poznate sziromáka Jánosa, kí kak kôdis z-lűdi miloscsine ’zivé. Ete sziromák János je nigda vu vészi nájbogatêsi kmet bio. Ali vsze je zgűbo. Cêlo szvojo vrêdnoszt je vrági dao tá. Pa je nê bio zapravlács; escse je dosztakrát szkopüvao. Csi szo gdate na cérkev, na bo´zi cil kaj odnyega proszili, je vsz´gdár preklinyao, gda ga je sziromák miloscsino proszo, je nigdár nê meo pênez. Nê je bio manyák, nê pijánec, nê kártas i dönok je nanikoj prisao. Edno veliko falingo je meo : Nemiroven, nyevkavi cslovek je bio. Vszigdár sze je szvajüvao i právdivao. Z-szôszedmi za volo mejéo, z-rodbinov za őrocsíno. Nesztanoma je fiskálisov dveri odpérao i szodníe sztube klacso. Tak je cêloga leta dohotka i kkoncovi cêlo vrêdnoszt na to´zbé, na velke pravdene sztroska potroso. Právdivanya vrági je vsze na áldov zdávao. Na bo´zi cil je nika nê zíslo. — Edno drűgo példo vam povém. Poznate sziromacseka Petra. Po zími nyemi z-űde obüteli prszti kukúcsejo vö sznêg. Cotavo oblecsalo má sziromák. Deca ga cônivajo: „erdécsega nôsza Peti.“ Inda je on tüdi prémocsen i réden cslovek bio. Ali pijanoszti vragê je v-skramble prisao. Cêlo szvojo vrêdnoszt, postenyé, vszo szvojo cslovecso plemenitoszt je pijanoszti vragê na áldov znoszo. Jedino na nedopunyenomi gúti i trobűji je ´zívo. Pavel apostol sze je szkuzio, csi je tákse lüdí vido, sterim je ´zelôdec bio nyihov Bôg. Mí sze tüdi lehko szkuzímo nad táksim lüdmí, kí szamo szvoje têlo krmilo, z-steroga do sze po nyihovoj szmrti csrvjé dobro gosztíli, za nemrtelno dűso nemárajo, na postenyé nedájo, za deco sze neszkrbíjo. Tô je z-isztinom szamo govenszki i nê cslovecsi ’zítek. Jesztejo vu kê márnoszti, cifránya vrág prebíva, táksi vesz szvoj szlű´z na têla cifránye trosijo i tak n. Zrecsjôv vrági doszta aldűjejo lüdjé, ali têm menye Bôgi. Zdâ bi ´ze jelibár radi znali, kakda naj darüjemo Bôgi ? Na tô pítanye vam z-szvétoga píszma govorom odgovorim : „Kakoli szte vcsinili z-eti bratov moji ti najménsi, meni szte vcsinili.“ Lűbte Krisztusove ta mále, te osztávlene szirôtice i vbôge vdovice, szmilenoszti násztave, prinásajte pôleg premôcsi áldove na te szvéte cíle; teda Bôgi darűjete, nyega lűbite i on vász tüdi. János apostol etak ercsé: Vu kom je lübézen, vu nyem Bôg prebíva. Drági moji szinôvje, lűbte eden ovoga, teda de i vász Bôg tüdi lűbo. Tak je gúcsao on dober ocsa szvojim szedem szinom i oni 75 szo ga bôgali, med szebom szo sze, kak dobri bratje lűbili. Vszagdanésnya dela szo szi med szebom lepô gori raztálali, tak da je ji ti sészt sztarêsi zvönêsnya odprávlalo, te náj ménsi je pa dománye, hí´zse ôpravice szpunyávao. Návcso sze je kűhati, tak ka gda szo trűdni bratje zdela domô prisli je je vszigdár zmáhna hrána csákala. Réd, mir, postenyé i csisztôcsa je ládala pri szedméro szinôv ocsé hi´zi. Cêla vész je je postüvala i prestímala. Vêm je i vu szvétom píszmi popíszeno, ka »vrág, kak erjüvajôcsi oraszlán hodi okôli iszkat, koga bi po´zrêti mogao“. Popíszano je escse, ka vnocsi szkrivomá szêja nezbívanya kokoly vu cslovecsa szrdcá. Tak sze je zgôdilo i eti. Tomi hűdomi sze je nê vidlo to mirovno familiszko ´zivlênye. Kokoly je poszejao med one sziní. Pomali szo zácsali nezadovolni gratüvati. Ocsa nemajo pravice, gda nasz na lűbézen nadigávajo! Ka nam valá táksa lübézen, ka mí szamo v-leti vu velkoj vrocsíni, v-zími pa vu velikom mrázi delamo, te nájmlájsi pa domá v-szenci szamo pole´záva. To du´ze tak nenihámo. Naj on tüdi vő ide z-nami delat. Te dober ocsa je zaman na mir opomínao, na lübéznoszt nabüdjávao. Nê szo ga bôgali, te nájmlájsi je tüdi ´znyimi mogao idti na zvönêsnye delo. Mirovno zze je pôdao i te szédmi szvoji brátov ´zelênyi, vö je sô ’znyimi v-pôle i rad je delao zvönêsnye delo. Ali gda szo poldné domô prisli, je ji nê csákala ´zmàhna hrána i pocsívanye, kak drűge dní. Delo je je csakalo. Stalo vréd vzéti, obravnati márho, vréd pobrati hi´zo i ka je glavno bilô, za obed sze tüdi trbelo poszkrbeti. Hitro je trbelo práznomi ´zalôdci zadoszta vcsiniti, ár szi té neporazmê — netrplívo csáka ta szvoja. No tô sze je pa rávno niednomi nê dopadnolo. Szvajüvali szo sze med szebom, eden toga ovoga krêgali. Szvoje ôpravice szo nemáratno szpunyávali, nê je bilô pri nyíh hi´zi vecs lêpoga redű, csisztôcse i míra. K-koncovi szo ti bratje szamí previditi, ka szo na blôdno, hűdo pôt sztôpili. Od ocsé szo odpüscsênye proszili, ka szo ga nê bôgali. Toga nájmlájsega szo pá domá niháli i tak sze je te prvêsi mir i naprêidênye znôva knyim priszelilo. Tô je ta pripovêszt. Zdâ pa vam szamo na ono pítanye mam escse odgovoriti : sto je on ocsa, gde sze dr´zí i sto szo nyegovi szinôvje ? Ocsa je niscse drűgi nê, kak vszê nász nebeszki ocsa, szam Bôg. Szedem szinôv je pa tjédna szedem dní. Pri steroj hi‘zi toga szédmoga domá niháte, tô je tô, gde té szédmi dén nedelajo, nego nebeszkoga ocsé szvéto rêcs poszlűhsajo vu cérkvi, tam pri tisztoj hi´zi mir, naprêidênye i Bo´zi blagoszlov kralűje. Ali gde toga szédmoga tüdi vö tirajo v-pôle, ali te szédmi dén tüdi delajo, tam nemajo nigdár csasza bo´zo rêcs poszlűhsati, szvoji dűs zvelicsanye iszkati, tam nega míra, nê lübézni, nê naprêidenya i nê práve zadovolnoszti. 76 Na szvêti te nájvékse cérkvi. Ta nájvéksa cérkev naviszikoszt törma gledôcs je v-Nemskomországi v-Ulm várasi, stere törem je 162 metra visziki. Za tôv príde tüdi v-Nemskomországi Köln várasa 156 meter, v-Hamburgi z-150 meter, v-Strassburgi z-142 m. viszikim törmom. Ti ovi országov cerkvéo törmi szo doszta nisisi, nase szobotske cérkvi törem, csi je bár zadoszta vísziki, je szamo 56 metrov Ka sze cerkvéo velikoszti dosztája i kelko lűdi sze szprávi v-nyé, na prvom meszti sztoji v-Rim várasi tak zvána Szv. Petra cérkev, v-nyô sze szprávi 54.000 lüdi. Eta grozno velikoga presztora cérkev je vDr. Luther Mártona vrêmeni zidana. X. Leo pápa jo je dao zídati i ka naj na nyé sztroske potrêbne pêneze vküp szprávi, je dao grêhov odpűsztsanya cêdala odávati, tô delo je bilô zrok reformátie zacsétki. Za nyôv naszledűje v-Milanó várasi, vstero sze 37.000 lűdi szprávi, potom Szv. Pavla cérkev v-Rìmi, notri sze szprávi 36,000 lűdi. v-Kölnszkoj cérkvi 30,000, v-Londoni Szv. Pavla cérkev 25,000, v Becsi Szv. Stevana sze 12,000 lűdi szprávi; dokecs v Murska Sobotskoj, ev. cérkvi szamo 2000 lűdi má meszto. Amerika, kak vu vszem drűgom, tak tüdi vu cérkvôv velikoszti prehítiti scsé Europo. V-Chicagói zdâ namenyávajo edno cérkev zídati, stera tak na viszikoszt törma, kak i cérkvi presztor gledôcs, prehíti vsze ove drűge cérkvi na szvêti. Rekord vör. Práve svájcarszke´zepne vôre z-Ankerovim sztrojom — Remontoir — Roskopf sze dobijo za 49 din 60 par i vise, svájcarszke zbüdilke zAnkerovim sztrojom, dobro sztojíjo za nyé za 64 din 20 p. Za tô rekordno cêno dobíte vöre od SUTTNEROVE firme v-Ljubláni broj 844. Proszte brez plácse lepô illustrírani cejnik, vu sterom náidete na veliko prebéranye vszáke dôbi vöre, zlatíne, szrebrníne, dnévne potrêbe zszlikami i z-nájfalejsimi cênami. 77 Suplikáns. Evangelicsanszke vísesnye solé szo vu prvêsi lêti na velke pocsìtnice segô mele diáke vöposílati, steri szo na sziromaski diákov hránenye áldove pobérali med verníki. Táksi vöposzlani diák sze je szuplikáns zvao. Zdâ je ´ze bár tá indasnya dobra návada z-vnogo drűgimi tázavr´zena, kasté de stoj pravo, pa je ona z-vöntoga, ka je na konviktus lêpa suma szprávlena vküp, escse na vöposzlanoga diáka velki haszek mela, ár szo szi szirmaski diácke nika zaszlű´zili, ¼-tál priszuplikálivani pênez je nyihovo bilô i doszta szkűsanya szpoznavsi szo szi dühovne kincse tüdi szpravili. Da szo vöposzlani, ´ze z-ti véksi diákov bilí, doszta szprevedíe, anekdôt, pripovêszt sze gucsí od nyih i ´zivé vu ekle´zíjaj verníkov i náimre vu farofaj. Edno etakse ni’ze doli szpísem: Suplikáns z-„X“ vészi v-„Y“ faro ide. Vucsitel ga informêra, ka tam eden tűhi, dobre dűse dühovnik jeszte, szamo sze naj hába glasznó gúcsati, ár on tô nemre trpeti. Tá pridôcs sze na tí- homa nakloni, notripoká’ze i ponízno drízí, liki steri koli szvétec. Sztári ga je hitro polűbo, nê ga je zadolo szpitávati, nyemi pripovedávati, dugo szta bilá gori. Pri natákanyi szladkoga vína szta ´ze lármati zácsala na teliko, ka je goszpá fararca ´ze nê mogla du´ze obsztáti, notri je poglédnola pítajôcsa: Ocsa véndar szta sze nê szvadila? Bôg vari! szamo szva sze malo szegrela i razvédrila. * Da drűgi dén, kak dale ide sze szrécsa z-dvöma drűge sôle suplikánusoma. — Kama decski kama? je píta (suplikánske sze ´ze ôzdalécs szpoznajo, rávno tak, kak muzikuski cigányi). V-„Y“ faro. — Jasz rávno odnut idem! — Ka za dühovnika je tam? — Jáko fájni sztári bácsek szo, szamo edno falingo májo, nemajo radi tíhoga gucsa. Kêm glasznê stoj gucsí, vsze szo nyemi ráj. Malo szo bogme sztarec glühi. 78 — Dobro je — szamo niháj na náj, vê sze nyemi midva ´ze po vrêdnom poka´zeva notri. — Zahválila szta i sla szta proti „Y“ vészi. Tá pridôcsa sze pred sztáróga dühovnika posztávita, kí je z-velke tajt pípe mirovno kadio vu pred hí´zov bodôcsoj filagorii na poszlonyátom, z-síbja szpletenom sztolci szedécsi. Te eden ’znyidva z-napnyenim obrázom, kelko nyemi je li na lampe vöslo, zácsa trôbiti: — Z ... . pörgarszke sôle suplikánsa szva! Sztarca je z-rôk vujsla pipa i na tla szpádnola, tak sze je zoszagao i brezi rêcsi nyidva glédao. Na tô je diák zagvüsno tô miszlo, ka je nê csüo, escse bole zácsao trôbiti: Z . . pörgarszke sôl . . . Dale je nê mogao gúcsati, ár sze je te sztári grozno razcsémero. Popadno je pipaszár i po nyima sze je szpüszto. Po nezarenszkom nyima je zácsao kapúte práhsiti. Celô do vrát nyidva je pipaszárivao i z-punim grlom trôbo: Prokletni falotje, gde szte? Tak míszlita, ka szem jasz glűpi? Tak právijo, ka onedva dvá suplikánsa escse i dneszdén zvedávata za onim suplikánsom, kí nyidva je tak naszádo. F. J. Nàjsztarêsi lüdjé, ki szo vnôga probali i prebivali nezadolêjo hváliti za odegnánya gláve i zôbi bolezni cseresz 32 lêt lübleno i probano hí´sno szredsztvo: Fellerov miomirisnì „Elsafluid“. Ribanye i pranyé z-Elsafluidom odsztranűje bolecsíne, krepí, o´zivé, csrsztvi misje i ’zívce, csiszti môtne ocsí, varje ozmice, mignyenice, i varje je prôti hladnomi zráki. Valá tak znotrêsnyoj, kak zvönesnyoj bolezni. Bole valá, kak francuska rakija, najbôgsi kozmetikum je vu szvojoj vrszti. Z-vodô zmêsani dá dobro vodô za lamp i zôbi pránye pa za grgránye. 9 pokusni, ali 6 dvostrukni, ali 2 specijálniva glá´zeka za 62 din. 54 pokusni, ali 36 dvostrukni, ali 12 veliki specijálni glá´zekov za 250 din. Vszevkűp z-pakivanyem i postnínov razposíla: Apotekár Eugen V. Feller v Stubici Donjoj broj 110. Hrvatska. Podpérajte „D. Liszt“. 79 Zemlè sztancsarov statistika. Po »Szlovencov Glász“ Amerikanszki novin v-tek. leta 18 broji od zemlé sztancsarov nsszledüvajôcso statistiko cstémo: Na zemli priblí´zno 1700 miliio lűdi jeszte, z-tê vecs kak polovica 872,522,000 miliio dűs vu A´zii; vu Afriki 102.445.800; vu polnocsnoj Ameriki 137.700.000; v-poldnésnyoj Ameriki 64.727.000 ´zivé, Eurôpe sztancsarje 423,770.000, Ausztrálie 5.140.000 dűs cstéjo. Nájvecs lűdi prebiva vu Chíni (Kitajszko) 400, potom v-Indii 250 millionov. Chína telko sztancsarov má, csi bi je vu stiraj redáj na masêranye gori posztavili, kak szol-dáke, bi té dugi sereg szkoron trikrát okôli zaszükno zemlô. I to neszmerno dr´závo zdâ vu sztráhi dr´zí Anglia, ali csi sze ednôk zbüdí, kak sze je zbűdo Japán, de Europa lehko trepetala. í gvüsno prídejo sztotine, gda sze té národ zbüdi zneznanoszti i z-nezaosztánenya támna. Indie sztancsarje v-stiri redí posztávleni bi pôdrügikrát okôli obszégnoli cêlo zemlô. Té tüdi podjarmlene dr´zí Anglia, tê sze ´ze zbüdjávajo. Gandhia národ sze ´ze szômni, ka de günca li tecsasz szamo mogôcse vjárem napré´zti, dokecs je gűnec, csi príde na szvoje môcsi szpoznanye, de nücao roglé, stere nyemi je na szamoga szebé bránenya za ro´zjé dála natúra. Cslovecsansztvo po doszta féle násztajaj na csupore lehko delímo. Csi bi to pravli, ka jesztejo posteni, i neposteni lüdjé, razdelitev nebi bíia prìmêrna, bojdikaj lűdi bi doszta vecs bilo, kak posteni. Csi bi pravili, ka jeszto bogáti i sziromaski, tê poszlêdnyi racsun je od ti prvi doszta vékši; csi bi je pa delili na blâ´zene i na neblâ´zene, no te bi jáko malo blâ´zeni, zadovolni lűdi najsli. Na licojne kô´ze gledôcs szo po Blumenbachi na pét fajt razdeljeni lüdjé: 1. Kankázuski plod. Sze szlíhsijo Eurôpe sztancsarje, hindusje, arabitanci, i ´zidovje. 2. Mongolszki plod, k-steromi szlíhsijo Khína, japán, burmanje, törki, szamojêdi i lappi. 3. Negerszki plod, k-steromi szlíhsijo csrnkavci, (afrike csarne dlake lüdjé) 4. Malájski plod. Vu poldnézhodnoj Á´zii i v-Ausztrálií ´zivô csi ´zúte kô’ze plod. 5. Ame- 80 rikánszki ali indiánszki plod, tô szo Amerike koreni, kufrene licojne kô´ze lüdjé. Kelko féle jezikov jeszte? Tomi niti racsúna nega. Jedino v-Indii sze po 60 féle jezikaj gucsí. Vu prvêsem Vogrszkomországi szo 10 féle jezíkov lüdjé gúcsali. Na cêlom szvêti bodôcse jezike znanoszt na 12 veliki jezícsni csupor deli trije; glavni szo naszledüvajôcsi: 1. Romanszki: kama szlíhsijo taljanszki, francuski, spanyolszki. potugálszki i románszki jezicke. 2. Germánszki: k-tomi szlíhsijo svédszki, norvégszki, dánszki ájriski, angolszászki, hollandszki i nemski jezicke. 3. Ural-altájszki: Sze szlíhsijo: Vogrszki, finnszki, törszki, mongolszki, tunguzki i szamojedszki. Ka sze pa lűdi verevadlűványa dosztája, csi gli je szamo eden Bôg i edno je nyegovo vádlüványe: lübézen . , . dőnok pa sztô, pa sztô vadlüványa kralűje na szvêti. Csi do sze Iíidjé, kak v-szlêdnyoj sztotini i nadale v-tak nágli sztopáji povno´závali, — píta bojaznoszt, jeli do meli meszto i jeli de je zemla mogla hrániti? Vêm vídimo, ka ’ze v-etom hípi millione nemajo ´zívisa i dela. Tô problemo razviti je tesko delo. Do etega mao je li telko szamo konstatêrano, ka je te z-isztinszki delaven, sparaven, trêzno ´zivôcsi cslovek escse nê veszno od gládi, kí sze nateliko v-tegűje, kak nyemi odêvka dopüsztí, Zevcsenoszt, civilicácia náide môdus, naj lüdje nê szamo sze povno´závajo, nego ´ziveti tüdi morejo. Od katasztrófe ´zivlênya sze szamo brez dela bodôcsi ´zivlenci i nemertücslívo, nászladnoszt iszkajôcsi szveklo ´zivôcsi ´zélci májo bojati. ALEKSANDER TRAUTMANN trgovina z mešanim blagom in modna manufakturna. Niszke cene!!! Dobro blágo!!! MURSKA SOBOTA. Cerkvena ulica 191. 81 Kí sze vcsí naprê ide, kí sze pa nevcsí zaosztàne. Csi du´ze, vszebole je teskêse vértivati, vszigdár vecs delamo i dönok szo ménsi dohodki. Komaj telko pripôvamo, ka sze po sziromaskom táhránimo, ali kaj szpraviti i nase ´zivlênye pobôgsati pa nemremo. Csi du’ze vszebole v-dúg idemo. Tô je nasa sztára nôta, nasi prêkmurszki kmetov. — Ali je tô isztina ? Jasz tüdi tak právim, ka je tak! Mládi kmetovje i kmétszki szinôvje vidijo tô i záto iscsejo potí, kak bi sze rêsili toga polo´zája ? Csüdno je pa vu tom tô, ka szi szkoron vszi pritom szamo ednoiszto pôt zaberéjo, da bi szi kaj spraviti i zmocsti mogli pri szvojem vérsztvi. Tá pôt je pa trstvo (kseft) z-polszkimi pridelki, steroga konec je pa návadno ´zaloszten. Ka je tô zisztinov tak, mi nê trbê popolnê razlagati, ár doszta táksega pripetjá viditi príliko mámo. Tê mladénci i nájvecskrát mo´zki teda tak právijo: da ete, ali ov, ali pa tr´zec me je znoro itv. Vszigdár je drűgi krív, pa je glavni zrok tô, ka oni nerazmijo escse trstva. Edna prílicsna rêcs nam právi: „Nê je tiszti nôri, ki znori, nego tiszti, kí sze dá znoriti.“ Nájvéksi zgübícsek pri tom je pa tô, ka tê lüdjé zgübíjo kkmetskomi deli volo i nenájdejo v-nyem veszeljá. Navádijo sze lankivati, po ostarijaj hoditi, lehkoski ´zitek ´ziveti, za dom nemárajo, tak ka dosztakrát szo morálno tüdi zgübleni. Kapa drűga dela sze nebi najsla za nase mladénce, steri szo puni arnbicie ino veszeljá za delo? stere bi sze bole zaisle i vö szplácsale, kak obri napiszano. Jáko izalosztno bi bilô za kmétszki sztan, csi ji nebi bilô. Példo denem, csi bi domá pri vérsztvi kaj zacsnoli: bolse obdelávati zemlô, pobogsávati trávnike, szadovnyáke gájiti, rojársztvo obravnávati. Tô bi zagvüsno bole vöplácsalo trűde, kak pa kakse szlabe i nezrêle spekulácie. Pa kak je veszélo obcsütênye, da szvojega dela rezultáte, szvojega trűda nászhaj vídi, nyega szád v´ziva. Ali je pa nê lepô, csi tühinszki cslovek k-kmeti príde, pa vídi, ka je tam vsze v-lêpom rédi, csiszto dvoriscse, lêpi szadovnyák, gde sztojí vinyák z-szkrbnimi, delavnimi, málimi vcsélicami, i kelko sztarisov bi z-veszeljom pravilo: Vidite moj priátel, tô je mojega sziná delo! Vecskrát csűjemo sztarise prestímano sze zvisávati: moj szin trízi z-sziljom, z-jáboki, zszvinyámi i z-´zivínov i t. v. Popraviti je pa szamo masêtar véksega tr‘ztca i zganyar blága i csi kaj zgrábi, je nê dobícsek, nego pogrehseni pênez, steri je li z-toga prisao, ka je steroga kmeta pri vági znábidti vkano i tak pocsalárnoszti i nê po postenoj pôti k nyemi prisao i steri tüdi tak odide, kak je ; prisao, blagoszlov nema. Táksi dobícsek v-ostarijo odvandra, gde gla´ze terejo, gavalêrsztvo spilajo. Isztina, ka sze nistemi sztarisje tomi 6 82 tüdi veszelijo. Hej, kaksi gavalêr je moj szin! Hja, ki lehko szlű´zi, lehko trosi! Gda pa prídejo od vszê krajôv térjanya, teda szi v-kecsko szégajo i vídijo, ka je gavalêrsztvo na dúg slo. Poszledice toga szo britke: Ocsa plácsaj, da szi za sziná dober sztao. Dosztakrát je escse szrecsa v neszrecsi csi sze tej loski tr´zci povrnéjo k-domácsemi deli pri vérsztvi. Csi pa nê, te prídejo naznanenya v-novinaj, da ocsa neplácsa dugá za szvojega sziná, steroga je eti i tam du´zen.. Lehko szi miszlimo, kaksa ´zaloszt je tô ednomi sztarisi, da tákse more od szvojega deteta vődati. Bôgse bi bilô, csi bi tô ´ze prvle prekrátseno bilô, ár kak Vogrin právi: „Késő bánat eb gondolat“ („készno po´zalüvanye, je pészko ’zalüvanye.“) Doszta bi ji tak pravlo, ka je domá tak vsze v-rédi pri vérsztvi, tam ‘ze nika bôgse nemre napraviti. — Pa je nê tak! Kmetisztvo vszák csasz naprêidênye potrebüje, osznásla sze, kak vsze drűgo, vsze je bôgse, kak je inda bilô. Z-csiszta nacsi vértivamo i obravnávamo, kak szo inda delali. Vecs pripôvamo, csi bôgse obdelamo i priprávimo zemlô, kak nasi ocsáci. Nê je zadoszta, ka domá vidimo, moremo sze od drűgi tüdi vcsiti i prêkvzéti, ka je za nász dobro i od vezdásnyega bôgse. Za tô jesztejo sztrokovne knige, v-steri doszta dobroga i cílavnoga náidemo popiszano, kak sze rázumno vértivanye, i delanye zemlé, gájanye ´zivine more odprávlati. Moremo obkebzüvati, kak v-drűgi mêsztaj csinijo i to bôgse, cilavnêse prêk vzéti. Vér- sztvene knige, csaszopisze csteti i nyih návode oszvojiti i naszledüvati. Tak právijo z-knig vértivati je nájszlabse, ki je piszao — more, ni orati, ni kosziti nevê, kak bi pa te mogao vértivati? Jasz ki vszigdar vtom vrtam bole znam, kak on, kí szamo pero má vu rokáj. Oh, csi szí tak premislávas, brat, na szvoj kvár sze noris. Kí kaksesté knige i tak tüdi versztvéne píse — vu szvojem tom znányi obhoden i znáni jeszte. Vsze tô je po vecs lêt szküsenoszti i doszégnyenom názhaji popiszano i v-literaj na papér pred tébe posztávleno, da sze i tebi pôt ká´ze k-razmetêsemi odprávlanyi tvojega pozványa, knige sze nepisejo szamo z-vetra i lüfta, kak vnôgoga csloveka blôden gucs. Pri oni kmeti, kí cstéjo sztrokovne knige, i ta popíszana pri szvojem vérsztvi ponücajo, vidimo, ka vsze jakse ide, kak pri oní, ki sze szamo po szvojoj blôdnoszti vodijo, tê táksi sze prvle szledka ’zalosztno sztrêznijo. Na kmétszko szamnoszt i pozványe bi sze lehko dála nasa mladína, stera bi po lêtaj dobre procente prineszla pri vérsztvi. Tü bi sze naj ponücala ta mláda energia (môcs). Csi bi .sze nasa mladína na tô vzéla, bi nyê zadoszta pripomogli dühovnici, vucsitelje, ki bi je vodili i dáli tanácse i porácsali nyim knige. Z-tém bi sze i tô doszégnolo, da prôszto lüdsztvo ino intelligentia bi sze bole pribli´zala eden k-tomi ovomi na obê dobrobodôcsnoszt. Medszebom bi szi od ednoga i drügoga pogúcsali, po zimszki vecseráj i nedelni zvecsarkaj 88 vküp prihájali doszta i hasznovitoga vcsinili meszto toga, ka bi po ostarijaj i drűgi mêsztaj zaman vandrali, zobsztonszka vödávanya tá metali i szebé morálno kvarili. Vu vszákoj vészi jesztejo ´ze mô´zje, k´ szo ´ze kaj csteli, ké znánye, opazke je vrêdno naszledüvati. Vu vszákoj vészi segô májo ogengaszilci veszelice dr´zati, vu pozávaj (vabila) písejo, ka sze csíszti dobícsek na gaszilszka szpráviscsa obrné. Tô je jáko lêpi cil! Ali jeli pa rêszan príde kaj na tô? — Z mulatsága je prislo i na mulatság odíde. Kapa csi bi mí nazáj zacsnoli grüntati prvêse lüdszke kní´znice (népkönyvtárak) po obcsinaj ? Vcsaszi bi naisla nasa mladína za szébe delo. Tô bi pacs nebi bilo prázno vrêmena trosenye, nego z haszkom vküp zvézano razveszeljávanye. Dühovnici, vucsitelje bi dr´zali kmete intereszêrajôcsa naprêpávanya, pri steri bi sze lehko pobérula káksa mála sztopnína 2-3 din., da bi sze omogccsilo szi knige, csaszopisze narôcsiti. Naisli bi sze zagvüsno, kí bi z-veszeljom escse vecs reszkêrali na té cil. Tak bi sze preci kmetiski mladénci naisli, kí bi kákse ménse govore, naprêdávanya dr´zali, po sterom bi szi lehko zgovárjali: jeli má naprêdávec pravico, ali pa nê. Tak bi sze vöosznôvila ta náj bôgsa pôt, da sze kak nájjaksi szád prinása i kmetiszka mladina bi tak tüdi nácsisi nasztôp dobíla i k-vértivanya cíli bli´ze i bli´ze prisla. Zgovárjali bi szi odzákonov, steri sze vérsztva dosztájajo i stere kmet more poznati. Kelko bi menye szlű´zili fiskalisje, csi bi té kmetje poznali. Tô je szamo eden máli nacsrt (plán), kak bi bilô dobro. Tü je szamo zacsétek ´zmeten, ali sze za ´zmetnoga vidi; zdobrov volov i nágibom bi sze tô nalêhci doszégnolo. Po teskom zacsétki bi sze pa tô cêlo delo szamô od szébe tak razvilo, kak da z-máloga pecsjá veliko drêvo zraszté. — Procs na delo ! S. J. Ka je vasim ocsákom i roditelom pomágalo, tô de i yam pomágalo! »Elsafluid« ? Jedino szamo Elsafluid! Tô vecs od 32 lêt nücano i lübleno hí´zno szredsztvo, stero tak od zvüna, kak od znôtra valá i polêhsa bolezni! Ríbanye i mázanye z-»Elsafluidom ocsrsztvi i krepi têlo, bráni prôti pozébi i dá isztinszki u´zítek. Edno probanye je vnôge ogvűsalo, kí szo nê steli vervati i zdâ z-zahválnoszti porácsajo »Elsafluid«. I ví bodete tak csinili, csi szi na probo narôcsite 9 ali 6 dvostrukni, ali dvá velikiva specijálniva gla´za za 62 Din. Ali csi zdrűgimi navküp: 18 pokusnih (na probo) ali 12 dvostrukih, ali 4 veliki specijáini gla´zov za 102 Dinára od apotekára EUGENA V. FELLERA vu Stubici Donjoj broj 110. Hrvatska. 84 Kronika ednoga leta. 1927. okt. 1. -- 1928. szept. 30. »Csi je Bôg znami, sto prôti nam?« Pavel apostol je etak glédao zôcsi vszákoj zmo´znoszti i pogübelnoszti. Csi Bóg nebi bio znami, ka bi bilo znász? Vadlűjemo mí szlabi lüdjé, po steri szo vdiljek sle neszrecse, vihérje, tocse, steri szmo zemelszke dobrote zgűbili. Nê szmo vcagali, ár szmo sze návcsili bole, kak gdakoli, ka szmo vszigdár ze-vszém Goszpodnovi, od koga brezi zaszlü´zenoszti vszákdén doszta blagoszlova jemlémo. Vsza szmo z-mirovnim szrdcom táznásalí, ár szmo bole zácsali razmiti, ka zadene tô, gda Goszpôd ednôk ednomi, steri sze je tô´zo, etak odgovorí: „Zadoszta ti je miloscsa moja!“ Ali gda ´zoltárszki szpêvnik velí: „Csi Goszpôd nede zídao hi’ze, zaman delajo, kí nyô zídajo; csi Goszpôd nede varvao meszta, zaman verosztüje varivács.“ Ka sze je godilo med nami i znami v pretecsenom leti, tiszto je vsze Bo´za môdroszt i miloscsa bíla. Mi szmo li skér bilí vu nyegovoj rôki pri odprávlja vszega onoga, ka na njegovo díko má szlű´ziti. Cérkevne Krajíne szpráviscse je jan. 31. v Beográdi dr´záno, na sterom szo Dr Popp Filip püspekadministrator naprêdáli szvoje z-vnôgov lübéznosztjov i pazkov vküpeposztávleno lêtno presztrano naznanenye z1927. leta. Szpráviscse nasé sirenje je 1928. jun. 29. v Puconci obdr´záno med velikov ôszvetnosztjov, pri steroj príliki szo szvéti govor meli Dr. Popp Filip püspekadminisírator. Sinyorije Podpornica je notrijemánya mêla 9,805·25 Din. Z-té sume je dáno Gor. Szlávecskoj fari 5000 Din, Dol. Lendavszkoj gmâni 3000 Din, Diacskomi Dômi 1000 Din, Nov. Vrbaszkoj diakonisz násztavi 500 Din. Diacski Dom je 25 deákom szlű´zo na olejsávanye pri solárivanyi nyihovom. Nájvecs podpore je dôbo z Puconszke i Szobotske fare. Sinyorìjestatisztics- ne djátke ká’zejo, ka vu 1927. leti sze je narôdilo 503 decé; mrlôje503oszéb; v hí´ztvo je sztôpilo 226 párov; konfirmálivano je 367 decé; vu ljudszke solé je hodilo 2539 decé; v-Szobotski reálgimnázium 79. Gmân notrijemánya je bilô 408,958 Din i 74 par, vödávanya 373,606·34 Din. Ev. ’zenszko drüstvo szobotske fare sze verno k-szvojemi pozványi vrsení vu pozdigávanyem vad- lüványszke óbcsütnoszti i zmaterszkov lübéznosztjov noszi szkrb na Diacski Dom. † Luthárova Fliszár Sarolta. Naso ev. szv. m. cérkev je vu vszem táli veliki zgübícsek doszégnó z Luthárove Fliszár Sarolte vöpreminênyem. Ona je edna nasi nájdragsi kincsov bí- Luthárova Fliszár Sarolta 1883. VI. 10. — 1928. II. 1. 85 86 la. Vu szvojem nê dúgom ´zítki je nê ´zivêla zobsztonszke dnéve. Szpunyávala je vszigdár z-blagoszlovlenov vernosztjov vsze delo szvojega pozványa. Doszta je zgübíla vu nyê familia, fara i ev. solsztvo. Blagoszlovleno, bogato i szádorodno je bilô nyéno deloványe, bojdi blagoszlovleni nyéni szpômenek med nami! — Escse edno fararco je zgűbíla nasa sinyoríja. Aug. 10-ga sztaroszti szvoje 74. leti szo mrlí v Domanjsevci vd. Kuzma Stevanova roj. Czipott Vilma. Cérkvi zídanye na Gornyi Szlavecsi. Ár je verszkoga vküpszlíhsenyá obcsűtnoszti jedína skér vu bo´zoj hi´zi gôszto vküpprihájanye, záto k-doszégnenyi toga cíla cêla nasa sinyoríja podpéra Gornyô Szlávecsko faro. Za krátek csasz de ’ze zgotovlena tam Bo´za hi´za. Novi dühovni pasztérje. Domanjsovszka fara szi je Hári Leopolda zebrála za dühovnika, kí szo febr. 26-ga szpelani vu szvojo csészt, Dolnya Lendavszka fara pa Skalics Sándora, kí szo szept. 30-ga instalírani. Naj má nôvìva dühovnika ômurno delo csákani, od Bogá blagoszlovleni szvoj nászhaj. Nôviva inspektora. Kr´zevszka fara szi je Czár Sándora dankovszkoga poszesztnika i mlinara, — domanjsovszka fara pa Heklics Stefana szobotskoga trgovca z-´zelezom zebrála za inspektora. Blagoszlov bo´zi naj szprevája nôviva inspektora vu vernom szpuoyávanyi csészti szvoje! Oszebno preminyávanye. Fenyves Károly dúgolêtni veren i vrêli kántor na Hodosi szo dolizahválili z-kántorsztva. Na nyihovo meszto szo zebráni Vértes Aladár fokovszki solszki upravitel. — Hári Zoltán vucsitel szo v Gederovce, — Hári Dénes pa vu Vucsjogomilo premescseni. Zvonike i zvonè szi szprávlajo adrijancsarje i otovcsarje. V-Szobotskoj fari od leta do ieta lêpo naprêidênye vídime. Zdâ je cérkev od zvöna lêpo vrédvzéta, od znotra pa elektricsni poszvêt dobíla i za té cil kraszne poszvetsnyeke. Katehetska szlű´zba. V-szobotskoj fari szo Kováts Stkfan dühovnik, - v g. szlávecskoj fari pa Kováts Károly dühovnik od dr´záve vöimenüvani za verovucsitela. Odlikovànye. Luthár Ádám puconszki dühovnik 87 szo po Ny. Velicsansztva Králi za v rédno delavnoszt na cérkevnom i stampnom presztori odlikováni z-Sv. Sava réda V. zlôcsem. Fara ji je z-reverendov pocsesztíla za nyihovo 15 lêtno verno i nászhajno delavnoszt. Obiszkanya. V-pretecsenom leti szo nasz obìszkali nas precsasztni püspekadministrator, Dr Popp FiFilip. Tao szo vzéli na nasem sinyorìje szpráviscsi i poglednoli szo Bodonszko, Lendavszko i Szlávecsko gmâno. Hodili szo prinasz tüdi Agoston Sándor kalavinszki glávni sinyôr i Slavko Hranisavljevics načelnik v ministrstvi vere. Razmera nasa k dr´závi sze je malo zbôgsala, ali escse itak nega ednákoszti, nedobímo one podpore, stera bi sze nasz pôleg dűs racsúna prisztájala. Biblia. Edna nasa gorécsa potrebcsina, edno nasé dávno ´zelênye sze je szpunilo. Anglêsko i zvönêsnye tüváristvo za Biblije je po nasem maternom jeziki znôvics vödálo drukati Nôvi Zákon i ´Zoltáre. Naj nebode ev. hi´ze brezi Biblije! Vrêmena hôd. Jeszén zadovolno lêpa ; zíma je prevecs mocsna i dugo trpécsa bíla. Szprotolêtje je nam pricájti prineszlo grmlanco, tocso, potom szláne, povôdni. Kak szôdni dén szi pa mámo zamerkati juniusa 5-ga, gda je neszmilena tocsa po nájrodovitnêsem kráji vesz sztrmeni, szadovenyekov i goríc pôv vnicsila. Leto je nezgovorno vrôcse bilô, zmêsz pálik tocse i vihérje, poszebno aug. 5-ga, gda je pá vesz jeszénszki pôv fundani i na hramáj nezracsúnana skoda naprávlena. Pôv. Tak lêpoga, obilnega pôva sze je nigdár nê trôstalo nasé lüdsztvo, telko drágoga trôsta je tüdi nigdár nê od nyega vkrâ vzéto, liki v pretecsenom leti, stero z-csarnimi literema mámo zamerkati v-szpomin. Szredína nasé voszkêse domovine je okôli 60 miilió Din-ov skode pretrpêla. V-nikelki obcsinaj bodo sztrádali lüdjé krűh, ´zivína krmo. Odvandranye. Szla- ba letina, vnôgi vdárci, obesna vezdásnya nezadovolnoszt je céle sereze nasega mládoga lüdsztva genola na pôt prôti Ju´znoj Ameriki. Szkrbnoszécsi Bóg je naj csúva-lôna vu düsevnom i telovnom ! Politicsni ´zitek vnasoj dr´závi je jáko nemiróven i gorizburkani poszta- 88 no, poszebno od jun. 20-ga gda szta v-parlamenti dvá Radicsoviva kőveta bujtiva, trijé pa szmrtno nevarno ranjeni, med têmi szam Stefan Radič, vodja hrvatskoga národa, kí je aug. 8-ga tüdi premíno. Za Vukičevičem je Korošec grátao minisztrszki predszednik. Z-Italijov je ednôk tak oszter konflikt nasztano, ka sze je bojne nevarnoszt protíla. Elementárne skode i ràzlocsne neszrecse je tüdi v-pretécsenóm leti zadovolé bilo. Vecs hajovov sze je potónilo z-dosztimi pôtnikmi. Opüsztsávajôcsa zemlé gíbanya szo bilá v Maloj A´ziji, v-Bolgáriji, v Grcsiji. Povôdni katasztrofe, v-Indiji grozna vulkanszka katasztrofa, po Ameriki nezgovoren orkan-, tornado-, ´zelezniska neszrecse-, nôva bolezen-, mrzlica- na Gorcskom itv. szo nezracsúnane skode napravile i prevnogo lűdi je nyim na porob szpadnolo. Szvêta zgodbe. Znameniti dogodek je bio v-Rusziji tô, ka szo Trockyja vözáprli z komuniszticsne sztranke i je z-vecsimi revolucionárci pregnáni v Sibirijó. Cêla A´zija je vecs-menye revolucionárna, na Chitajszkom mescsanszka bojna tecsé i za toga volo sztrahoviten glád je po nistemi krajinaj. Rázlocsne zmeslinge szkoron vu vszákom országi szo naprêprisle. VMexiki szo vmorili nôvoga prezidenta. Mrô je LördÁsquith veliki dr´závnik Anglije. Albánija je králevcsina posztála. Krao je Zogu I. — Novine szo doszta piszale od italijanszkoga Nobile, koga letênye na szeverni pôlus sze je z-velikov katasztrofov dokoncsalo. Med tisztimi, kí szo nyemi na pômocs sli, sze je pogűbo tüdi te héresen Amundsen. Vecs batrivni mô´zov je preletelo z-Europe v-Ameriko i nazáj. Z-radosztjov bi príjali Amerikanszkoga Kellog-a prôti bojnszki paktum, csi nebi vidili ’zalosztjov, kak sze vedno bole oboro´zűjejo vsze drzáve, na keliko je nepokojni cêli szvêt. Napnyenoszti med vecsimi dr´závami, boji v parlamentaj, vérsztvinszki, sztrasne hűdobije szvedocsijo, ka je cslovecsansztvo nemocsno. Tomi obírűdjenomi szvêti prihája Goszpon Jezus z-szvojim evangeliomom na pomocs, na potisávanye. Blagoszlovlene szo tiszte dűse, stere szo podlo´zne Nyemi: te mér, bratinsztvo postűjejo. 89 Gda dokoncsamo krátko kroniko od ednoga leta, té naj sze z-toga nigdár neszpozábimo, vu dűsi premetávamo ponovno : kelko zemelszkoga imánya je vesznolo vu etom leti z-Bo´ze vôle pôleg neprijétnoga vrêmena hôda na polodelce gledôcs. Kelko szemena je zobszton bilo szejano. Kelka cslovecsa môcs í cslovecsa vűpazen je bíla zobsztonszka. Kak sze je nam jôkala dűsa, ka je nê bilô mogôcse ´zeti te lêpi pôv. Bôg je gúcsao k-nam, kí má môcs vsze odvzéti. Zacsűjmo nyegovo lêcs. Na po- kôro nasz zezáva. Premiszlimo szi, ka je vsza zemelszka vrêdnoszt preidôcsa i nê je nasa práva lásztnoszt. Isztinszko bogásztvo jeszte vu dühovnoj vrêdnoszti, stero ni mol, ni erja nemore szkvariti. Med nasim trplênyem, vkanênyem,zgübícskom, med nasimi vnôgimi nevolámi i ´zalosztami nájdimo trôst vu eti prelêpi recsáj 42. ´Zoltára: „ Ka sze ´zalosztís, dűsa moja, ino szi tak nemirovna vu meni ? Csákaj na Bôgá; ár bom escse hválo nyemi, kâ je zvelicsanye líca mojega i Bôg moj.“ Nasa sztaroszt. Leta idejo, kako vöra, Od ´zivlênya nasega. ´Ze je doszta lêt minôlo Od rodjenyá nasega. Máli szmo bilí, dobro známo, Sztarisom lehko hválo dámo. ´Zmetno szo nász gorihránili I szladko küsa szo nam dávali. Na pôli szo sze mantrali, Nász szo pod marelov dr´zali. Zvoníli szo dvanájszto vöro, I vszi idejo z-pôla domô. Nasa mati szo szi doli szeli, I szo nász vu nádra vzéli, Szühí krüh szo ´züjlili I nam cecka dávali. Pomali szo nász gori zhránili, Z-’zalosztjov szrdce napunili. Gda szmo mí ´ze velki zraszli, Na môrja bárko szmo szi szedli. Vu ´zaloszti szo sze jôkali I nam szrecsno pôt ´zeleli. »Z-Bôgom osztante vszi navküper, Z-vami tak vecs nemo vküper..« „Mí szmo sztári i merjémo, Vász tak vecs nede domô.“ Mí sze z-veszeljom pelamo I na amerikanszko zemlô prídemo. Tü déa za dnévom tá delamo I pomali mí tüdi sztári grátamo. Vu nasi szlamov lêta prídemo I pomali tüdi vöpreminémo. NOVÁK JÓZSEF. 90 Cecátjega deteta varvanye od ceranya teskôcs, ali szi od ´zalôdca betega. (Dr. BEREND MIKLÓS vszevucseliscsa professor, cecátje decé vrács.) »Csi scsés, nâ ti dête dúgoga ´zítka i zdravo bode na zemli, je vari od ceranya teskôcs, ali szi od ´zalôdca betega.« Znôva porodjenoga deteta têla szpráva je escse celô neosznovlena; szkoron szamo edno szprávo, ali pa tál têla má, stera odprávla szvoje pozványe, tô szo nyega mále krivajicsice. Ali csi szo té glih k-tim odrasenim lűdi csrêvam priszpodne, od nyí sze v-tom lôcsijo, ka szo szamo na gvüsne hráne gorivzétje pripravne — i tá hrána je materno mlêko. To náj prvo goridánye je tak, na na tom bodemo, da obarjemo te cecátje od krvajicsic ali ´zalôdca betega, stero mí redovne csrvá bolezen imenűjemo. Obarvanya prvogoridánye je: nadájanye. Ali i z-tém li tak osztáne zdravo to málo, csi to vu právoj meri dobí, ni vecs, ni menye. Zdravomi, znôva porodjenomi deteti prvi dén nê trbê nika hránnya (nadájanya), szamo pocsínek. Dosztakrát vu prvi dnévaj je zadoszta cukrena thea k-tomi, -ka szi dête ´zalôdec pokvarí. Záto ga z-tém nadájati rávno nêzdravo. Vu tí prvi dnévi je zadoszta nyé pét-sészt krát nadájati, vö sze vzemejo, zaszpána, szlaba i pred cajtom porodjena deca, stero, ár naednôk vecs cecati nemrejo — je na 3—4 vöre zbűdímo. Zvön toga dête za nadájanya volo nigdár nê trbê zbüditi, radi bojdimo csi szpí, ár je tô szvedocsansztvo, ka je ono zdra- vo. Vömetanye vszigdár tô szvedocsi, ka je dête prevecs doszta cecalo; tô ka bába ali bábek Pesznico „grzé“, ali jo v-lampice dêva, — neznamenüje tô, kak szkrblívi od lübéznasztì opojeni roditelje míszlijo, ka bi ono lacsno bilô. Lacsno je li te, gda ´ze 7-mo, 8-mo plemen trbê pod nyé djáti i csi je pri zalotanvi lejéna nyega csrvícsek ténki grátao (vküp szpadno) i nê je napnyeni, kak pri zdravo bodôcsem deteti. Tô je on punkt, pri sterom najvecskrát zablôdijo pri málom deteti. Szkvaríjo nyemi ´zalôdec po nasztanom nadájanyì, za tákse dr´zim jasz, csi je v-24 vöraj od 5 vecskrát nadájajo; po obte’zenyi ´zalôdeca de nemiroven szen melo, csrêv krcs, jôkanye zíde, pod sterimi szirocse pesznicsico grizé, z-prsztmi „iscse“ prebéra, — Pokoj iscse i nê cecke — geto nyemi dönok szirocseki li toga ponüdíjo. I da escse zdâ drűgo csiniti nevê — uprav céca, rávno tak, kak nê szamo ednôk prsztek tüdi céca. Na en máli csasz isztina ka zamucsi, ali li hitro znôva sze pobüdí vu csrêvcaj krcs, steri je po vísesnyom nadájanyi zdâ escse véksi. Nadájanya, csi mati, ali dojka zadoszta mlêka má, nâglavnêsi vorcan je : ogíbati sze od vìsesnyega nadájanya. Sto natô pázi, szkoron nevê, csi pri hi´zi málo dête jeszte, tak de mirovno: csi pa nepázimo, cêlo hi’zo zdranfa i ni v-nocsi, ni vudné nema míra szirôta mati. 91 Pétkrát nadájatí vu 24 vöraj je zadoszta. Tak nede mati rob deteta, lehko odprávla ôpravice szvoje, lehko ide med tüváristvo i szlobodno jê i pijé ka koli. Hráno je li v-6-tom mêszeci szlobodno dati deteti, ´zupo, malo oszoleno, másztsaso ´znyé doj szpozagrabiti, v-nyô grész, ali gerslin kűhati (2 vöri sze má kűhati). Osztávlanye od cecka sze vu 7—8-mom mêszeci má zacsnoti, edno nadájanye z-hránov namesztsávanyem. Csi to dête trpí, za 7—8 dní drűgo nadájanye i tak vu 9-tom mêszeci sze lehko szploj osztávi. Csi mati za volo szlaboszti, betega, ali ôpravice dela nadájati i dojko szi najéti nemre, tak sze dête z-hránov krmi. Moremo znati, ka náimre v-prvi trê mêszeci tô z-nevarnosztjov hodi, náimre, csi je dête neosznovleno, szlabe? i témbole, csi je topel híp (v-letí je escse od cecka osztávlanye nevarnêse, kak vu mrzlêsi csaszaj). Nadájana deca sze navékse, pôleg rédnoga obravnávanya, osznávlajo i vu ´zítki osztánejo, z-ovaksi pa ti véksi percentje pred cajtom vmerjéjo. Toga zrok je pa tô, ka escse po nájvéksoj szkrbnoszti kűhano i szprávleno krávje mlêko ne namesztűje maternoga mlêka, stero escse od zgrablívi betegôv varje dête. Záto ja nezaműdno potrêbno materszko nadájanye i csi je tô za nyé ôpravice volo vszigdár nemogôcse, kamcsi vu dnévi 2— 3 krát je nâ ona nadája (vecsér, vgojdno i pôdné) pôleg steroga dobí dvá mála krávje mlêko. Toga zmêsanoga hránenya nevarnoszti szo doszta ménse, liki csi bi materszkoga mlêka nika nê dobilo. Pri materszkom, alí zvön maternoga nadájanya hránenyi naszledüvajôcse vorcané trbê pred ocsmí dr´zati, kakti: 1.) mlêko more frisko, nê zmêsano, csíszto bidti, po dojenyi vcsaszi sze nâ k-hi´zi príneszé (sto nema kravé), trbê je precediti, i tak trbê ´znyega pôleg doktora porácsanya i povelênya hráno réditi. Pri mesterszkom hránenyi je prevecsno krmlenye escse nevarnêse od nadájanya, ár dête tesko, kolere beteg dobí, v-sterom preide, ali pa v-szűhico (v-abzerung) szpádne. Krávjega mlêka vu ti prvi mêszecaj csísztoga dati je nê szlobodno, nego z-vodôr zmêsano, ár je tô szamo gôszto i premocsno. Vu prvi 3—4 mêszecaj ali z-thêom, ali z-vodôv, po strtom mêszeci pa z-csísztim mocsnikom zaprva (2 tála vodé, 1 tao mlêka, szledi pô vodé, pô mlêka, po 4—5 mêszeci 2 tála mlêka, 1 tál thêa). Na tô gledôcs nemre tak gvüsno naprê szpíszati, ár sze náidejo od pô leta sztarêsi deca, steri ’zalôdec od ⅓-ga tál mlêka nemre vecs pocerati, mlêka másztsava nyemi skôdi, nájbôgse je pri mesterszkom hránenyi za doktora povelênyom idti i tiszto dobro zdr’zati. Csi szamo po mesterszkoj pôti krmimo dête, tak nam je zadoszta znati, ka je nyemi na eden dén zadoszta telko hráne dati, kakti nyegovoga têla zmécsave 1/10 ti tál. Ednomi 5 kil ´zmetnomi deteti tak ½ litra mlêka je zadoszta na 24 vör ; k-tomi persze escse k-coj príde raztopleno tekôcsno dugosványe i cuker, steri deteta zrász tiidi zadoszta naprê pomága. Csi nyemi mocsnik dámo, toga je nájbôgse za 1—2 kávinszkivi ´zlici z-ovszé- 92 ne mele (knorr zváne mele) ali pa z-kákse drűge detecse mele (kufeke) v-pô litra vodê4—5 minut kűhati, precediti, malo oszoliti, i tak mêsati k-mlêki, z-sterim tô znôva trbê vküp gori szkűhati. Nájpravê je za deco prineseno mlêko v-gojdno, kak sze k-hi’zi prineszé, vcsaszi v-zaprête (zateknyene) nadájne gla´ze (vküficsne gla´ze) k-coj pripraviti, k-coj zmêsati raztopleno tekôcso kojno, zavreti dati i na léd, na mrzlo djátí. Tô je lehko doprineszti z-soxlet-nov nápravov (masínom), Naednôk k-ednomi máli z-cêloga dnéva namenyene hráne 1/5 tál dámo naednôk. Potrêbno je znati, ka sze gla´zi morejo csíszti dr´zati küfice pred nücanyem vöszkűhati, deteta hlampice nêprati, ino ga trnok notri poviti tüdi nê szlobodno, ka je deteti tak v-zími, kak v-leti szloboden lüft vszigdár zdrav, zbo´zen pa i vrôcsa hi´za znojenye, prevrôcse povíjanye na skodo; potrêbno je znati, ka je náimre v-leti, dosztakrát nyé szlobodno nepovito niháti, da je zrák doszegűje, tak je obarjemo od csrêv bolezni. Csi pa dönok tecsé ´znyega i vömecse, tô nigdár nemiszlimo, ka bi tô zavolo zôbi idênya sze szka´züvalo, ár je tô szamo táksa fabula, stera je endvajszetoj sztotni na szramoto, bole sze povrnmo, naj z-toga véksa baja nezhája, k-doktori. Tô edno moremo zamerkati i vönazvêsztiti, ka je one dête, pri sterom sze dosztakrát csiscsenyé zalota, nigdár nê prav zdravo; poká’zmo je vrácsi i pôleg potrêbcsine sze v-drűgo dôb má hrániti. Potrêbno je znati, ka je falinga, csi dête neraszté, ali rávno tak falinga znábidti tüdi, csi one — náimre pri mélnì hrán v´zívanyi — nahitroma, náglo gorijemlé pri têla ´zmécsavi. Z-vszê tê sze ká´ze, ka je pri deteti nê vsze vrédi. Záto csi na té znamênya zadoszta nekebzűjemo i nê toga hípa oproszimo doktora tanács, z-záműdnosztjov známo nyé od ´zítka szpraviti. Vu prvi 3 mêszecaj z-mele kaj dati delati — zvön vrácsa zravnanya, za volo vrácsenya — sze trdno trbê hábati; táksa deca szo v-nájvéksoj nevarnoszti. V-nevarnoszti je dête zavolo zalotanya lejéna, te csi je lején szűhi, szveklo szivkaszti i nezgrábi sze na plenice. Tô z-prevecs mocsne hráne zhája, bole jo tak trbê na csiszto naréditi. Mlêko i mela szo oni táli hráne, steri nájhitrê falingo szprávìjo, i tô je dobro znati. Vu doszta mêsztaj z-telecsi csont kűhajo deci ´zupo, tô je vise more kelnatoga ´zdr´zétka, od steroga deteta csrvô oboli i driscs dobi; pá v-drügom meszti z-kocknim cukrom szladcsijo decé hráno. Tô tüdi falingo zná prineszti, ár je cuker nê prôszto ´zmâha szpravitel, kak tô nikáki míszlijo, nego rávno tak nászitna hrána, kak mlêka belêna i mászt; csi nyemi tak z-toga. prevecs, vise mere dámo, csrêv krcs i csrvá tekôcsnoszt zná szpraviti; zadoszta je ´znyega ½ kocke po glá´zi dati. Na tô je tüdi potrêbno paziti, naj küfica (szopika) nema prevelike lüknye, ár sze tak nanágli cécajôcsega deteta ´zalôdec hitro napuni, z-steroga vömetaaye má zhájati, dúge szopike je tüdi nê dobro nücati, ár sze ´zmetno dá csisztiti, nego k-rokajici szpodobno, stera sze nájbole kcecka gombici glíha. 93 Tô szo ona znánya, stere pred szebom more dr´zati on rodiíel, kí szvoje dête od csrvá boleznoszti ´zelê gori zhrániti i obvarvati, privszem tom pa té glav- ni vorcan mêmo vszigdár pred szebom: ka pri nájménsem szká- zanya betegi, ali nerédnom tekáji ´zivlênya sze k-doktori mámo povrnôti. DROVNIA. ‘Zena: Tí neszramnyák, pravo szi, ka bos ’ze ob deszétoj domá i szamo eden kriglin sőra szpijés ! Mô’z: Môtis sze ´zena, ár szem jasz tak pravo, ka ob ednoj prídem i deszét kriglinov söra bodem pio. * * * Birôv k-to´zenomi: Znáte ví, kak velka kastiga gléda na onoga, kí dvê ´zení má ? To´zeni : Znam. Dvê punici dobí. * * * Policáj k-sziromáki: Ví vendar nemate sztanoványa, ka vtom mrázi na ceszti lankivate ? — Sztanoványe mam proszim, szamo ka me ’zena nepüsztí notri. * * * Edna goszpodicsna sze sécse po vilici i zaglédne ednoga decska, steri cigáre kadí i scsé ga obríszati: — Jeli tvoja mati znájo, ka tí kadís? Decsko nyê nazáj potocsi: — Jeli pa tvoja mati znájo, ka ti na ceszti tühínszke goszpode oberkávas ? * * * Vucsitel: No Jancsi, csi tvojmi ocsi k-gvüsnomi deIi edno vöro vrêmena trbê i materi tüdi edno, kelko je to ? Jancsi szi malo prnmisíáva í odgovorí: Trí! Vucsitel: Kakda bi tô bilô ? Nê szi dobro pravo! Jancsi : Tak jo goszp. vucsitel, ár sze nyidva prvle vszigdár edno vöro krêgata. * * * — Kak je tô, ka te od ednoga hípa mao telkokrát vídím v-mozii? — Znás tak mi dobro szpádne, csi vídim ´zenszke lampe odpérati i necsűjem jo gúcsatí. * * * Eden törszki môdar sze je pred cukrázdov posetávao i vido doszta dobroga szpecsenyá, szladcseca vö szkladjenoga. Notri sze tak posztávi i zácsa parôvno jeszti. Kak ga lasztník vára z-ednov pálicov sze po nyem szpüsztí. Gôszt eden csasz dr´zí, potom pa gori szkricsi: Tô je zisztinom edno bláj´zeno meszto. Z-palicov prisziljávajo csloveka drágo szpecsenyé jeszti. * * * — Zakaj szte ví goszpôd tak nemirovni vszigdár, gde csűjete csi automobil tuli ? — Hja preminôcsi tjeden mi je eden falôt´zeno na automobili odpelao i bojim sze, ka mi jo gder nazáj pripela. 94 Pri szpôvedi edna ’zenszka z-po´zalüvanyem vadlűje grêh, steri je z-toga sztao. ka sze je cseresz dnéva vu gledalo doszta glédala i szebé za lêpo szpoznala. Plebános nyê je na tô szamo telko odgôvoro: ,Dűsa moja tô je nê grêh, csi sze cslovek zblôdi.“ * * * Vszáki ogvüsani evan- gelicsánec csté „DÜSEVNI LISZT“ ! * * * Bratje! Szesztre! Miszlite szi pri priliki radoszti na Diacski Dom! Neszpozábte sze pri pripetjê ´zaloszti z-Diacskoga Dôma!! Zmiszlite szi tüdi vu testamálisi na Diacski Dom !!! Moja mála vesz, da szi dalecs. . . Moja mála vész, zovi me li nazáj, Znam, ka szam trno dalecs od tébe zdaj. Tople szkuzé mi tecséjo z-’zalosztni ôcsi, Nevém, csi mo nazáj pridti vecs mogôcsì. Szamo Bôg zná, kak dugo pôt mi on dá, Csi mi vu mojo malo vész nazáj prídti dá. Moja mála vész, da szi prevecs tíha, Na ôknaj z-muskátli korinami opletena. Escse vu nocsi sze mi szenya od tébe, Da szi dalecs vkraj prevecs od méne. Lehko mo mogôcsi escse ednôk nazáj prídti I szvojo málo hi´zíco escse ednôk viditi. Moja mála vész, zovi me li nazáj, Nevém, csi gda prídti morem vu nas kráj. Csi ne prídem vecs nazáj nigdár, Tí máli zvöncsek zvôni nemílo vszigdár. I muskátlini, pa vsze drűge rô´zice, Nagnite sze doli i ’zalüjte me naveke . . . NOVÁK JÓZSEF (Vescsica) Bethlehem. 95 Z-kaksim pokrivátnim ciglom (csrejpom) naj pokrivamo ? Csi lejpo pa dobro sztreho scséte meti. te szi szpravte Ratkolov cementni csrejp. Te csrejp je sztálno vednáki, ár ne pride v ogeny nego sze na zselezni formaj dela, pa tüdi na tisztom obtrdne, má dupliski falc na sztráni pa eden precsni falc, steri vözapré ka bi szneg ali descs szkoz sztrehe prisao. Té pokrívátki cigeo drzsi proti vodi, mrazi ino ognyi je lezsejsl kak szlicsni cigeo iz ilovice, escse na sztrehi od dneva do dneva mocsnejsi gráta na eden kvadratmeter trbej szamo 15 ciglov, lata sze na. 33—34 cm. sztáne pa szamo malo vecs kak te proszti falcani cigeo iz ilovice, Za imé, leto ali kakše mujstre na sztrehi sze dobí rdécso emailirani cigeo Vszaksi sto kaj za pokrivati má, naj szi prvle té cigeo, ali sztrehe stere szo z-tem ciglom pokrite poglédne. Sto té csrejp ednok szpozna, nigdár z-drügím nede vecs pokrivao. Steri zseIejo szvoje sztrehe z-tem Ratkolovim sznezsno obrambnim ciglom pokrivati, naj kemprvlé toga na- rocsijo ár kak je predvideti, de letosz doszta véksa narocsba za té cigle escse kak láni, pa vnogo od zamüdnikov pálik ne pride do toga nájbogsega cigla. Hi´zni vertje (gazdi)! Ne ogiblite sze postene szekulacije, ka Vi z-tem nikâ ne prisparate, cse tüdi nemate Vase hì´ze szekulêrane, csi Vász pa zná neszrecsa, za stero nigdár ne proszimo, tüdi njo ne vêmo doszégnoti, te pa máte velko škodo, trüd i szkuznate ocsí. Tak je v vasem, kak tüdi Vase dece interesi, csi dáte Vase hi´ze prôti ognyi szekulêrati, pri svetovnoj nájsztarêsoj i nàjbogatêsoj ROYAL EXCHANGE ASSURANCE angleski drü´zbi v Londoni, je osznovana leta 1720. filijala za Szlovenijo v Ljubljani. Ma garancijszkoga kapitala nad 5 miliard dinarov, stera je po celom szvêti prek 200 let nyenoga dela ´ze jezero i jezero lüdem olajsala nyihovo trplênye, z-tem da nyim je v szlucsaji neszrecse vcsaszi prisla na pomocs i nyim je nyihovo skodo pravicsno v-najkrajsem csaszi vö plácsala. Odlocsite sze i Vi zato, pa te vidli, da tega dejánya ne obžalüjete. Pisite na szpodnyi naszlov, steri z-vami szklene posteno pogodbo. VIKTOR ŠINKEC gen. zasztopnik M. Sobota. Vnôgim je nepoznano, da je vnougi bolecsín i boleznosztam tejla glavni zrok zapüscsenye, poménkanye csisztoucse i tejla rédno obravnávanye Nej je zdejnye, nego szhájanye i szpunenye prousztoga prirodjenoga zakona, kak obravnávamo szvoje tejlo i kotrige. Za radicionálno vajo tejla je spoznana ino sze od vszej hváli. Fellerova práva kaukaska Elsa pomáda za lice i za cszisztoucse kouzse, Fellerova jáka pomáda za kotrige, Elsa zsájfa zdrávja i lepote, stero nehválijo szamo za volo vugodnoga dísa, nego za hasznovitoszti, ár osznávla i plemeni kouzso. Elsa zsájfa má 6 vrszt: liljanova mlejcsna zsájfa, zsumanják zsájfa glicerin zsájfa, borakszov, katranszka, za bríjenye zsájfa. Za probo szi trbej naroucsiti 2 valéka pomádie za 40 Din, 5 falátov zsája za 52 Din. Z-pakivanyom i postnínov vréd od apotekára EUGENA V. FELLERA, Stubica Donja broj 110. Hrvatska. 96 Prva Prekmurszka záloga pohístva i hi´zni predmetov SERCER i DRUG. v-MURSKI SOBOTI Cerkvene ulica 178. (Cifrákov hram). Prêkmurja prva í nájvéksa hi’zne szzpráve szkladárnica, gde sze nájfalê dobijo; Szpàlnic navküp i po falàti z-trdoga i méhkoga leszá, najdu´ze trpécsa, v-nájmodernêsoj posztávi, z-vugnyenoga leszá sztolci, pamlagi, steri tkálcsina sze nigdár neraztrga. Hi´zni i künyszki szpráv potrêbcsine. Z-híresnye Szuboticske ´zelezne i medin náprav fabrike naprávleoe nedoszégoyene posztáve ´zelezno pohistvo. Féringe, féring dr´zalnike, teppiche. Csűdnó lêpe i fal poplane, kêpe. razpétjá, csíszla i za kêpe rámeke, kosare, kufre, kefe, rogozna dugoványa. Ogradcsno pohistvo. Velko szkladiscse vu prôsztoj i prebránoj posztávi, vszákomi pôleg ´zelênya. Mrtvecse skrinye, slári, pokopáliscsa potrêbcsine, narejeno cvêtje, pantliki, z-napiszki. Porga sze tüdi dá. Vugodna placsil ponüdba, escse na ráte. S Z E N Y Á A.) V-Prêkmurji : Beltinci; ( ´zivinszko i drôvno) 20. jan., 24 febr., (na présztôpno leto je 25. febr.) 25. aprila, 27. jun., 15. jul. i 5. novemb. Bogojina: (´ziv. i drôvno) 15. febr., 20. márc., 19. máj., 4. szept., i 16, novemb. Cankova: v-pondêlek po cvetnoj nedeli i v-pondêlek po szv. Trojsztva nedeli, 24. szept, i 11. nov. Črensovci: (´ziv. i drôvno) 14. márc., v-pondêlek po 3. máji i vpondêlek po 14. septembri, 20 okt. Dobrovnik : 6. ápr. (szamo ´ziv.) i drôvno 25. julija i 3. oktobra. Dolènci: 16. julija i 6. decembra. Dokležovje : (konjszko, ro´zeno i drôvno) 18. junija i 21. auguszta. Dolnja Lendava: (konjszko govenszko i drôvno) 25. januára, vcsetrtek po trétjoj posztnoj nedeli, na Velki csetrtek, po Riszáli v-pondêlek, 28 jul, 28. aug., 28. oktobra i pred bo´zicsom v-csetrtek, vszáki tork szvinyszko i za drovnijo. Csi velko szenye na tork szpádne, teda to drôvno i szvinyszko na drűgi dén. Grád: (G. Lendava) 28. márc., 20 jun., 16 aug., 29. szept, i 30. nov. Hodoš: 10. márc., 5 julija, 19. aug. i 5. oktobra. Križevci: (´ziv. drôvno) 16. aprila i 4 junija, Krog : máj. 4. Küzdoblan: na Kri´zavo. Martjanci: (´ziv. drôvno) 6 máj., 6. aug. i 23. okt. Murska Sobota: (konyszko govenszko i drôvno) pred fasenszkov nedelov v-pondêlek, pred Vüzmom drügi pondêlek, po Vüzmi strti pondêlek, 24. junija, 24. augusta, 15. okt, i 6. dec. Petrovci: 4. jun, 4. jul, 8. szept, i 23. okt. Pužavci: 3 jul. Puconci: (´ziv. i kram.) 28. mája, 10- julija, 10. szept, i 10 nov. Prosenjakovci: (’ziv. i kram.) 15 márc, 16. jun., 2 szep. i 28. nov. Rakicsan : (´ziv ) 26. márc , pred Riszáli v-tork, 2. jul., 16. aug. i 8 okt. Selo: Na prvo nedelo po Szrpnoj Margyi i na Miklosovo. Sv. Benedek: pred pepelnicov, po posztni kvatraj, po cvetnoj nedeli, na velki Pétek, po jeszénszki kvatraj i pred koledi vszigdár v-pondêlek. Sv. Jeléna: 18. auguszta. Sv. Jüri: 24 áprila. Tišina: 25. febr,, 10. apr., 5 jun , 7. szept, Turnišče: (´ziv. i kram.) pred Cvetnov nedelov v-csetrtek; na drűgi pondêlek po Vüzmi; pred Riszáli v-csetrtek; 12. jun., pred Velkov mesov v-csetrtek; po Máloj;,mesi na drűgi dén; 4. okt i vszáki csetrtek szvinyszko i drôvno szenye. Csi velko szenye v-csetrtek szpádne, te szvinszko i drôvno na drűgi dén. B) Medjimurje. Čakovec: 3. febr, v-pondêlek po Cvetnoj nedeli, 30. jun., 3. aug. 13. okt. i 25 nov. Draškovec: v-szrêdo po Gyürgyavom, 7. i 16. aug. i 11. nov. Kotoriba: 9 márc., 27. jun., 30. szept. i 30. nov. Nedelišče: 10. maj., 15. jun., v-pondêlek po Angel. nedeli, 13. dec. Prelog: v-tork po Riszáli, v pondêlek po Jakobovom. Rac-Kaniža: 16. máj, 24 jun, 10 aug., v-szrêdo po Bêloj nedeli. Mursko Središče: 1. máj., 20. jun., 19. aug. i okt. 26. Štrigova: 19. márc, 22. jul., 30. szept, i 4. dec. Sv. Jeléna pri Čakovci : 22. máj., 22. aug. i 22. szept. C) Ljutomera kraj. Ljutomer: v-tork po vszáki kvatraj i v-tork po Vüzmi. Sv. Križ: 3. máj, 26 jul. i 6. nov. Màla Nedelja: v-csetrtek pred nedelov szv. Trojsztva i 21. okt. Veržej: 5. máj, 29. szept, i 30. nov. Sv. Jurij ob Ščavnici: 3 febr., 25. ápr. i 21. nov. Gornja Radgona: 3. febr., 25. máj., 10. aug. i 15. nov. Sv. Duh: 24. aug. i 13. dec. Sv. Peter: 17 jan., 30. jun. i 21. szept. Csi vasz rê´ze, szmíca, csi obcsűtite bolezni, kűpto szi vu apoteki ali vdrűgom meszti Fellerov právi miomirismi „Elsafluid“, vszáko ütro i vecsér ribajte bolna mêszta, teda vam poménkajo bolezni. Csi szte pa zdravi, nücajte Elsafluid za pranyé grla i têla. Csi rcséte zahválni i verni osztati Elsafluidi, Elsafluid vam vcsiní bisztro glavô, jáke ´zívce, dá zdrav szen, varje vász od bolezni i szprávi vam radoszt ´zivota. — Na znotrêsnye nücanye nisterno kaplico vu hráni, ali mlêkí vam poprávi zalôdec. Nasi sztarisje i dedovje szo zvőna i znôtra, kak poznano domácse vrásztvo i kozmetikum nücali na csrsztvoszt têla. Bole je hasznovito, kak francuska vínovica. Narôcste szi v-apoteki, ali v-drűgom trství Fellerov právi Elsafluid v-navadnom glá’zki 6, v-dvostrukni po 9, v-speciálni po 26 din. Ali ci právoga nedobíte, narôcste szi zráven na post, falêse príde, csi od ednoga vecs narôcsite, stero pri posti prisparate : 9 pokusnih, ali 6 dvostrukih, ali 2 specijálni glá’kov 62 din. 27 pokusnih, ali 18 dvostrukih, ali 6 specijálni glá’zkov 139 din. 54 pokusnni, ali 36 dvostrukih, ali 12 specijálni glá’zkaj 250 din. Naslov : Ljekárniku: EUGÉN V. FELLER, Stubica Donja broj 110 Hrvatska. Kr.PBODAlA SMODNIKA in vszefelé Patrone, Revolverje i Pükse. NA VELIKO! NA MÁLO! Nájfalejsa trgovina z zselezom Stefan Heklics Murska Sobota Nájvéksa záloga: Traverze, slészi i beton zselezo, pràva Engliska i Prájzoszka skér za vszáke féle mestre. Dobijo sze vszefelé glazsojne, hisno i pohistvo okàvanye (vasalás) nadale vsze fèle drügo blàgo: lejpe pecsij sparhetke, kühinjszka poszouda. Vérsztvena skér: lopate, motike, lanci, plügi i escse ka je nájbole potrebno nájbogse Törszke i Zserjàve koszè (Törpe kasza) pa pràvi TIROLSZKI kamni k-coj. Vecs féle na prebéranye nájbogsi i nájfálejsi masinszki i cilinderszki oli. Gramofoni od din 345 i vise Nàjvèksa instrumentna glaszbena firma vu dr´závi! Nájbôgse glaszbene instrumente, rocsae harmonike, gramofone itd. dobite kűpiti za zvünrédno fál cêno pri szvetovne firme sklladiscsi: Ročne harmonike bécski model (edno rédne) od 170 din i vise. Nemski modél od 85 d. i vise Trompöte od 505 din i vise MEINEL i HEROLD Tvornca glászbeni instrumentov, gramofonov, harmőnik (Vias. Rudolf Lorger) v- MARIBORI br. 242 Proszte veliki glavni cênik, steroga poslemo vszákomi brezplacsno. Gítare od 207 din. Violíne od 95 din. i vise. i vise. Tambure od 98 Mandoline od 136 din í vise. i vise Gitárszke citore od 192 din i vise ivan Šega v murski soboti (nasproti židovske cerkve) gospodarske, obrtne ino indust. mašine i potrebščine: Lok mobile, bencin i gasmotore, elektromotore, turbine, transmisije, žage, vermenice. Olje itd. Mlinske potrebščine: valeke, kopareje, trijere, kamena, svila, gurtne itd. Vse dela k valekom : sejalne stroie, plüge, sadne i grozdne mline, preše, sečkare, redoreznice, pumpe, trijenje, vetrénjače. Konkurenčne cene, tüdi na rate! Prvovrstno blago! v MURSKI SOBOTI je ustanovljena na podlagi odobrenja Min. z dne 1. marca 1927. VI. Br. 3985/26 in Velikega župana Mariborske oblasti O/br. 363/5 z dne 29/111. 1927. TELEFON št. 18. ČEK. RAČ. št. 14891. Za hranilne vloge in sploh za vse obveznosti Občinske hranilnice jamči velika občina Murska Sobota z vsem svojim lastnim premoženjem in z vso svojo davčno močjo. Sprejema VLOGE na HRANILNE KNJIŽICE in v TEKOČEM RAČUNU ter jih obrestuje najugodneje. D. je POSOJ1LA proti vknjižbi in na poroštvo (na grünt in na karto bijanko z kezešmi). Dovoljuje vsakovrstne KREDITE (lombardne, menične-eskömptne, kontokorentne) na primerne garancije. Opravlja tudi vse druge v denarno stroko spadajoče transakcije najkulantneje. Umetnoszt lêpomi posztáti i osztáti vugodnö je vszákoj devojki, ´zenski i vszákomi mo´zki, csi nüca ni´ze navêdane prirodne preparáte, steri sze porácsajo neskodlívi po recepti szpro- bani cseresz 32 lêt. Fellerova kavkaska pomáda za líce i kô’zo „Elsa“ csúva obravnáva i mladí, braszklane sprinkaszte, szpoukane líca, slnyeke i roké. Po nyej gráta kou’za glatka, méhka, csiszta i elaszticsna, Ona preprávla brazdé, poknye grbe, mozoucsece. Elsa zastitna pomáda csúva kou’zo od rázlocsni skodlivi vplívov, od vetra, vlage, práha i drüge skodlivoszti. Jezérk zsenszek hváli toj pomádiji, stere szo do szvoje sztaroszti obarvale lepoto, mladoszt i gingavoszt kouzse. Eden kobak 12 din. Pakivanye i postnína poszebno. Zacsisztocso, gájanye kôzse na glávi sze porácsa i potrejbna je Fellerova jáka Elsa pomáda. (Tannoch- na pomáda) stera preprávla gnlde na temeni naprej pomága rasztsenye kouzse, csúva od práha, vlászi kápanye zaszlávla. Méhko obdrzsi i gibko. Kobak 12 din. Pakivanye i posta poszebna. Za probo 2 kobaka edne, ali po ednom kobaki obej Elsa pomádii z-pakivanyem i postov 40 din, li tak csi sze pejnezi naprej poslejo, ár po povzétji je 10 din. vise za posto. Elsa ’zesta za vlaszé za kouzso gláve, odsztrani prah, gnide, polejpi i pomladí kouzso. Glázsek 27 din. 50 p. Pakivanye i poste zouszeb. Elsa tekoucse liljanovo mlejko je ideálno Szredsztvo za polepsávanye. Dá mládi i csrsztvi vözglèd. Glázsek 13 din. 30 p. Pakivanye i posta poszebno. Oplemenüje kô’zo, lôcsi sze od drűgi toaletni ´zájf z-tém, ka zdr´záva vsze ka je potrêbno za lepoto i zdrávje kô’ze. Tê 6 vrszti ´zájfe szo Elsa liljavna ´zàjfa, fina cvetna ´zájfa od koj je kô´za méhka i gingava. Elsa ´zumenjàk ’zájfa prá- vi blagoszlov za málo deco. Elsa glicerinska ´zájfa oszobno dobra za jáko vöszpucano ´kô´zo. Elsa borakszova ´zájfa zvrsztna prôti szuncsnim springam i kô´ze szpíscsenyi. Elsa kàtranova ´zájfa de- sinf cira, vrlo dobro dene kô´zi i gláve vlá zom. Náimre za deco. Elsa sapun za brijanye desinficêra, méhcsi dlake, dobro sze peni i ne nadrasűje kô´ze. Csi ´zelête Elsa ´zájfe na probo, poslite naprê 52 dinára za 5 falátov z-ednim za pakivanye i posto, ár po povzét i 10 d. vise pride. Dobi sze escse vnogo dobra: Elsa kolonszka vodica jako fina. Zdravsztveni puder dr. Klúgera, Elsa voda za lampe, drzsi csiszte zobé. Elsa pasztile za pranyé i koupanye. „Elsa“ ´zàjfa lepote i zdrávja sz’edécse: Kejm vise sze narôcsi edno pôt tém vecs sze prispara pri posti. Narocsila trbej adresirati nas EUGEN V. FELLER, lekarnar Stubica Donja 110. Hrvatsko Wolf & Comp. glazbala vszej vrszt Klingenthal, Sa., br. 485 Znatno znizsane cejne 1 Izravna dobava! Nájvékse prednoszti! Dobavljács mnogobrojni profesionalni muzik, glazb. zborov i drüstva. Najveksi izbor rocsni i lampni harmonik, Bandon., Conbertin, goszli, gitare, mandoline, tamburice, citre, drveni i medjeni pihalnìcski instrumentov, szignalni iustrum., orgole na poluge, gramofone, gramof. ploscse itd. Poprávla vsze instrumente. Vnougo jezér zahválnic. Velki katalog dobite brezplácsno. Narocsbe pocsam od 300 Din. proszto od postnine. Kárte frankirajo sze z 1 i pou, piszma z 3 Din 32 lejt vu szlűzsbi zdravi i betezsni! Fellerovi právi Elsa-preparáti, stere szo vnougi jezero i jezere nücali i jezero zahválne piszma nezadolejo nyih nasznovitoszt hváliti i steri szo odlikováni z zlátnimi i pocsasztnimi metáliami. Za vrejmena tej 32 lejt szo ji vnougi szprobali, da proturajo na okou szlicsna szredsztva, vszáko leto szo prisle ncuva i nouva zrendelüvanya i ki je je ednouk szpoznao je ji veccs nej zavrgao. Tim vernim küpcom. Ki med szvojimi znanci nesztanoma priprávlajo nouve narocsitele za Fellerove preparáte, ki nesztanoma tolmacsijo szvojim prijátelom, da je Fellerov »Elsafluid« tak za zvönejsnye, kak za znotrejsnye potrejbcsine nájbougse hizsno szredsztvo i kozmetikum, nadale, da szo Fellerovi Elsazsájfe nájbougse za zdrávje i lepote, da je Elsa pomáda za lice i rouk csiscsenye neprimejrno nájbougsa, Elsa pomáda za kouzse gájenye, Vszém tim nasim vernim prìjátelom dámo na szpomin 32 lejtni Elsa preparáta mogoucsnoszt dobijo k-senki právo dobro svicarszko zsépno vöro. Csi vi drági cstitele toga kalend., od nájmenye 5 kg. tezsine poslete prázni pri vász bodoucsi od Eisailuida, ali Elsa-preparáte pri novom narocsili glázskov na naszlov EUGEN V. FELLER, lekarnar v-Stubici Donjoj br. 110 Hrv. Prázne glázske od Elsa-preparáte vu leszenoj kísti z-szlámov dobro trbej poviti i tak notri szpakivati da sze neszpoterejo. Jáki i csrsztvi. Csi sze scsémo obdrzsati, teda moremo csiniti ono, stero szo nasi roditelje i dedovje z-velkim nászhajom csinili. Probajmo lübléni Fellerov Elsafluid, steroga szo prejk 32 lejt zse dobro vöszpoznall. On potihsáva bolezen i csiszto i sznajzsno drzsi tejlo. Dobi sze v-apotekaj i doticsni trgovinaj. Návaden glázsek 6 din. dvostruka 9, speciálna 26 din. Fellerov Elsa-ríbji oliFrav vöszpoznano, na dobro je vszákomi, náimre pa za szlabe zsenszke i deco. Po nyem gori jemléjo, rasztéjo, pomágajo sze vu tejli; lejhsa bolezni i dá csrsztvi vözgléd. Veliki glázsek 23 din. Pakivanye i posta zouszeb. Fellerov Elsa Kina ´zeleznovito vino. Za szlabokrvne i blejde oszobe. Glazs 16 din 50 p. zvön pakivanya i poste. Zseleznoviti liker (Hegaferrin) 19 din 80. Rumessencija za 5 din 30, i 19 din 80, Fellerove Elsa svédszke kaple (zselucsani liker) dá zvönréda dober apetit. Glazs 13 din. 20 p. Zvön pakivanya i poste. Balzsam (zsivotni) Elikszir) 5 din. Lehofer kaplice 8 din 80 p. Rázne kaplice, kak Hofmanove, melisove, kamilice, cimetove za 5·30 d. i 19·80 d. Fellerov Elsa zagorszki szok prouti kasli i prsz bolezni, glázsek 13 d. 20 p. zvön pakivanya i poste. Vapnyeni zselezni szirup 13·20 d. Tek za prszi profi kasli 6 diri 80, Prajh prouti kasli 6·60 d. Hegasecserici za prszi, profi kasli 8 din 80. Fellerove Elsa pirule jáko szredsztvo za popravek zsaloudca prouti zasopanyi. Edna skatüla 12 din. (6 zrn). Szou za zsaloudec 5 din 50. Tej za csiscsenye krvi 6 din 60. Ricinus oli 5 i 17 din 6O Práj 8·80 d. zvőn pakivanya i poste Vnogo dobra. Fellerova Elsa secserna pastilla prouti glísztam za deco 1 zsacska (l0 pastil) lld. Prouti kürecsim ocsam zsülam vam pomore brez bolezni, brez pogübeli i krvavitvi szigurno dela-joucsi : Fellerov Elsa turisticsmelan málí karton 4 din. 40 p. velki karton 6 d. 60 p. nadale Elsa turisticsna tekoucsa tinktura, glazs 11 din, Pakivanye, posta poszebno. Fellerov Elsa práhsek za poszipávanye. Prouti tejla i noug znojenyi. Edna skatüla 7 d, 70 par. Fellerov Elsa menitolni klincslcs Migrenstift) zednim potezsenyom na brátko vrejmen hejnya gláve bolezen. Eden ialat zvön pakivanya i poste 10 din. Fellerove Elsa kapllce za zobé. hit- tro polejsa bolezen. En glázsek 7 din 70. Fellerova Elsa voda za ocsi. Glázsek zvön pakivanya i poste 5 d. 50 p. Nájbougsa francuska vinovica. Veliki gla’z 19 d. 80 p. Mászt prouti pozébnoszti 11 din Mászt za rang 11 din. Fellerov Elsa sumszki miomirís (parfin za hizse) napuni vszáki nresztor z-dísnim miomirisoml razkuzsi betezsne odaje, Glazs 16 d. 50 p. Dr. Heiderov práhsek za zobé 6 d 60 p. Paszta za zobé 8 d. 80 p. Kefica za zobé 11 d. 20 p. Fini parfini za miriszima razna ovijecsa v-originálnom glázsi 27 d. 50 p. Mirisaví za odijala i ruble 6 d, Za bajúszi mászt 5 d. 50 p, Zsájfa 3 d. 30 p. Pomáda za usnice 1 d. 70 p. 3 d. 30 p. Nájfinejsi glicerin 5 d. 50 p. Szredsztvo prouti lisáji „Depilatorium ódsztráni nepripravne lise. Zvön pakivanya i poste 34 din. Elsa prajh prouti mlajíni, müham, bufram, kébram, vüsom, sztenicam. Velka skatla 17 d. 6o p. Kim vecs sze naroucsi naednouk, tém vecs sze prispara na posti. Narocsila trbej adreszirati EUGEN V. FELLER, lekarnar, Stubica Donja broj 110. Hrvatska SZMESNICE. Koga mrtvecsa predga na dobro pôt povrné. Te sztári dühovnik je bio od toga poznani, ka je brezi nazáj zadr´závanya vszákomi v-ccsi povedao pravico. Od toga je nê odsztôpo, escse pri mrtvecaj predganyi. Csi je ober táksega mrtveca predgao, steri je nê pobo’zno ´zivo, je bogme vö szklao nyegova zménkanya, nê zakrivao nika. ´Zivo je v-nyegovoj gmâni eden nepobo’znoga djánya gmânar, po iméni Zlo Peter. Ednôk k-szebi dá prizvati toga gresnika i právi nyemi: — Gléjte Peter, preminôcse dni mi je nikák pravo, ka szte ví mrli i jasz, da szem na drűgi dén ´ze drűgoga mrtveca meo notri zglásenoga, da szem znao, ka vaso mrtelnoszt na gojdno notri zglászijo, szem cêlo nôcs gori osztano i vaso mrtvecso predgo nabérao. Li na drűgi szem zvedo, ka szte nê mrlí, predgo szem tá djao, da krédi bode, csi vasz Bôg vö z-´zítka pozové. Z-Petra obráza sze je vídlo, ka bi nika rad znao, ali nê je vüpao naprê prineszti. K-koncovi ga pita dühovnik, kaksa je vasa mrtvecsa predga? — Proszim ji — právi Peter da mi jo gori precstéjo ! — Dobro je, szamo jo po-szlűhsajie, gori vam jo precstém. Poter je csüti mogao, ka je od nyega vu predgi na szpômenek povêdano. I na szlêdnye vu szrdci pobiti ercsé: — Goszpon dühovnik, nebi bilô mogôcse tô preobrnôti? — Ka bi nebi, ´zivte vi nácsisi ´zitek, te de predga tüdi drüga, Poznana iména. Plébános i rektor szta radiva hodila vu ostaríjo i zamocsa-niva szta sze redovno szpozábila plácsati! Krcsmár je na dveri vszigdár gori szpíszao : Plébános 3 i rektor 3 litre vína i tüdi kaj jeszti. Drügôcs pá prídeta i vídivsa szvoj átresz, stero sze nyima je malo onô vidilo, ka vszáki pívec vídi, ka nyidva na porgo pijéta. Záto plébánus právi ostarjási, naj nepíse tak gori, da cêla fara zvê, ka nyidva na porgo pijéta. Ostarjás je obecsao, ka szi poetomtoga nacsi zamerka gori. Drűgo pôt je ´ze etak szpíszao na dveri: Dominus quobiskus 3 1. Etcum spiritutuo 3 1. vina. Navécsar kak pá prídeta i zaglédneta napiszek, plébános kára ostarjása govorécsi: Tô je vsze edno, z-tôga tüdi vszáki cslovek zná ka szva tô midva ! Vszaki bete´znik, kí sze scsé rêsiti szűhsice, prsz i plűcs betega. naj sze poszkrbi szi szpraviti brezplácsno, k-senki z-kêpmi ilustrêrani návucsni napiszek i naj popádne priliko ponüdbe poznane PUHLMANN et CO. BERLIN, 480 Müggelstrasse 25—25-a firme, stera cseresz doszta lêt sztoji ´ze gori. Z-paszkov na oglásanye na oglásanya sztráni. Jarnevics Peter sztolar i drakslar v M. SOBOTI Lendavszka vil. 48, Zgotávla vszáke féle tislarszko i drakslarszko delo, od te nájprosztêse, do te nájfinêse posztáve. Odprávla hramôv tislarszko delo pôleg ´zelênya i prebéranya za primêrno dnévno cêno. Vu szkladiscsi dr´zí gotove mrtveese skrinye, pa gotove tislarszke náprave z trdoga i méhkoga leszá. Josip Močnik Sztavbeni in umetni isp. kamnoseški mojser Murska Sobota. Preporácsa vszefelé szpomenikov iz vszeh vrszte kamenya po lasztnotri in predlozsenim nacsrtom. Izdeláva tüdi vsze vrszte cementnih izdelkov môsztne cevi, kopanye, csrêp za sztreho, ploscsice za flasztranye, vsze po najni´zji ceni. KREDITNA ZADRUGA za TRGOVINO in OBRT r.z. zo. z. V MURSKOJ SOBOTI. Telefon št. 25. Ček račun. 14.700 Število članov pribl. 460. — Za obveznosti zadruge jamči deležni kapital z nad 2,750.000·— dinarjev. OBAVLJA VSE BANČNE POSLE NAJKULANTNEJE. Sprejema vloge na hranilne knjižice in na tekoči račun ter jih obrestuje najugodneje. Dovoljuje vsakovrstne kredite in podeluje posojila proti intabulaciji ali poroštvom. TRGOVSKE INFORMACIJE. Izvršuje potom svojih korespodentov izplacila, nakazila in ínkaso v vseh večih mestih tu- in inozemstvu. Glavno zastopstvo: ZAVAROVALNE DRUŽBE »VARDAR.« Zdravim osztáti! Bolecsin sze rêsiti! Zaprva sze ti nikelikokrát kêhre, potom malo kaslás i potom znás, da szi prehladjen. Nemres znati, kak dugo de prehladjenye trpelo, ali pa prehênya. Prehladjenye more, csi szrecso más za nistemi dén miné, ali pa sze je vkornílo i tak má teske poszledice meti. Záto sze pazi, da sze neprehladis! Csi szi nazébao i mrzle szo ti nogé, glávate bolí migreni, reumaticsne bolezni osziabili szo ti ´zívci i miske, tak düsevno, kak telovno szi pobit, nemres szpati, mogôcse zob´é bolíjo, trganye más v-glávi, bolíjo te líca i cêlo tele, te szi zagvüsno prehladjeni, szka´zűjejo sze szlaboszti i nedovolno krvi tekáj — tak je tô dokáz da szi nê pri zdrávji, mores sze tak csuvati. Csíni ono iszto, ka szo nasi dedovle preddedovie za dobro szpoznali. Kűpi v apoteki ali doticsnoj Tgovini FELLEROV právi miomiricsni »Elstfluid« ribaj dobro ´znyim bolécsa mêszta, zmêsaj nisterno kaplico »Elsafluida« v-mlêko, v-tê ali v-kávo, mazi szi misice i ´zívce ma´zi szi z-Elsafluidom« tak sze csúvas od bolezni. Nücanye od zvüna i znôtra pruvoga Fellerovoga „Elsafluida“ jo desirifekciono szred-sztvo i kozmetikum za roké, líce, zobé, lamp i za o dühávanye. Z-vodôv zmêsan je hasznoviti za grgránye i rêsi kasla zamuknyenoszt. Tô 32 lêt hí´zno szredsztvo i kozetikum pomore szigurno csloveka prôti tê bolecsínam. D bí sze vu apotekaj i dotícsni trgovinaj na probo po glázki za 6 din. dvostrukim gla´zkoma po 9 din. Ali z-specijálnimi glázki po 26 dinárji. Csi szi stoj vecs nerôcsi ednopôt 9 pokusnì glá’zekov, ali 6 dvostrukíh ali 2 speciálniva gla´zeka z-postov i pakivanyem kosta szamo 62 dinára. 18 pokusnih, ali 12 dvostrukih, ali 4 specijálni glá´zkov 102 Din. 54 pokusnih, ali 36 dvostrukih, ali 12 speciálnih, glá’zkov szamo 250. — Narccsila naj sze adreszerajo na apotekára EUGEN V. EELLER, Stubica Donja št. 110 Hrvatska. Tü nájde vszáki nika za szébe! Keliko trűda, keliko csasza i nevôle bi szi prisparali, csi bi szi za mále pêneze mogli szpraviti kaj táksega, stero vam vszáki dén necstetokrát szprávi haszek i veszeljé! Morete ednôk szpreglédnoti veliki ilusztrirani szíjavni katalôgus szvetovne posilajôcse firme, H. Suttaer, Ljubljana broj 844. Csüdüvali ta sze keliko znameniti potrêb, dugovány je vnyem, stere potrebűjete, ali escse ji nepoznáte ! Vszáki dén príneszé nôve csüdüvne prílike, steri imé májo, da olepsajo tüdi vam delo ino vam polepsajo vase ´zivlênye. Zadoszta je, csi poslete szvoj átresz szvetovnoj posilajôcsoj firmi H, Suttner. Dobite Preci brezplácsno veliki prakticsni katalog. Eti je ´znyega szamo máli vözvlecsek. Ka potrebűjejo goszpodje! Oszter ’zební no’z z-ocla osztricom zvönrédno fájno svajcarszko delo. Vszefelé skér, szvetovno znáne ktej escse z-bitom zdrüzsene z-ednoga falat, velika vnozsina razlicsne szpráve Priprava za málo ’zagico z-vszov potrejbnov szprávov z nájlepse vözdelani predmetov z-leszá. Kompletna garnitura za bríjenye. Vlászi rejzanye i sztrojí za brijenye. Mosko odejvko plascsé vnájmodernejsem fazoni. Moske szrakice, szpodnye lacse, plateni gvant, strumfe, golejre, rokaice, opászi. Csrejvli z-nájbolsega ledra za goszpoude, dáme i otroke. Ka veszeli zsenszke ! Künyszka poszouda, v-nájnovejsi prakticsni doubaj kühnyszki nouzsicje, za pejglanya zseleza, salice, mocsna poszouda itv. Poszouda za kühanye z »Silit« jekla, nouvoszt, poszouda v-steroj sze lehko vsze kűha, naj nebôde skoudilo escse i nájnevarnejse kisziline, da sze nerazbije. Za jedilo skér, zslice, rasosje, nouzsici lejpe garnituraj v-fájni skatülicaj. Po jáko fal cejni. Univerzálna domácsa skér, náprava; za brüsenye nozsov, skári itd. Moderne fine skárje, za kondranye vlászi, glavnike, toaletni predmeti. Dámszki dezsdzsni pláscsi vu razlícsni fárbaj itd. Za otroke óbleke, zmejne na veliko prebéranye. Na szto i szto razlicsni predmetov, za vsze mogôcse sztráni dobite vu velikom Suttnerovom katalogusi. Muzikálni ínstrumenti, na veliko prebéranye po nájni´zjoj cêni, najbolse harmonike za roké i lampe goszli z-skatülov, citere, mandolinje, klarinetje itd. Nôvoszt! Gramafoni i ploscse brezkonkurencsni cênaj brez rizike ! Csi sze nede vidla, sze vö odmení, ali sze pa pejnezi povrnéjo. Zahtevajte preci katalogus od szvetovno znáne firme H. SUTTNER, LJUBLJANA štev. 844. Nájmodernêse i nájfinêse hôbe sze delajo po meri vszigdár po nájfalêsoj cêni pri CVETKO JOZSEFI v MURSKI SOBOTI Lendavska cesta (prek od Benka v Heimerovoj hiži) Naznanilo. Glede na bližajočo se jesensko in zimsko dobo dovoljujem si, spomniti Vas na mojo delavnico za izdelovanje vsakovrstnih finih oblek za gospode ter Vam isto priporočati. Istotam se prevzamejo tudi vsa predelanja in poprave oblek. Dovoljujem si opozoriti Vas na sedanje moderne kroje in sem na željo vedno radovolje pripravljen Vas najtočnejše obstrežti. Z odličnim spoštovanjem: Értesítés. Tekintettel a közeledő őszi és téli idényre, bátorkodom uraságod figyelmét felhívni férfiruha műhelyemre szolgálataimat mindennemű finom öltönyök előállítására felajánlani. Elvállalok átalakítási és javítási munkákat. Bátorkodom b figyelmét felhívni a jelenlegi modern szabásokra, amelyeket leggondosabban és legpontosabban kiszolgálom. Kiváló, tisztelettel: BENKÖ ŠTEFAN, krojač - szabó MURSKA SOBOTA Zvezna ulica. HALLO! Gde sze dobí po náfalêsoj cêni gotov moski gvant? Te pa escse tô ne ête, ka szamo pri HALLO! MÁJER STEFAN szabouli V MURSKI SOBOTI Radgonszka ceszta 257. Na prebéranye má vszákeféle moske i pojbinszke gotove oblêke, hôbe itd. Zgotávla tüdi na prosnyô vszefelé szaboulszko delo. Odáva vszákeféle stofe, tkálcsino, cájge, podmetálje pouleg ’zelenya sze vszaki vöobszlü’zi po primernoj dnévnoj cêni. DOBRO BLÁGO JE NIGDÁR NEJ DRÁGO. Naznanjam slavnemi občinstvi, da sam odpro Specijalno slaščičarno v M. Soboti v hiši g. Hartnerja nasproti pošte. Vedno več vrst finega sladoleda ; ledena kava; čajno pecivo, bonboni i. t. d. Izdelava najfinejših slaščic in tort; tudi za veselice, gostije, krstna slavlja po naročilu. Brezalkoholna okrepčila. Cene zm e r n e. — Postrežba solidna. - Stroga snažnost. Za mnogobrojni obisk se priporočam Stanko Jarc Murska Sobota specialna sladščičarna — Len- Szukits György, klobücsár v M. SOBOTI. Lendavska cesta 52. (Prek od Davčnoga urada.) Dobijo sze vszefelé krscsaki fíni, moderni Becsa modele: z Becsa i z Gráca po nájménsoj szolidnoj cêni. Csi sztári krscsák vöszpucati dáte pri zgoraj imenüvanom klobücsári, prisparate doszta pênez. Tüdi sze pofárbajo krscsáki v csarno, szívo, ali v káksostécs fárbo. V zalogi mam vszakovrsztne gotove moske szrakice, papucse, szandále, hôbe itd. Niszke cene ! Dobro blágo! Adolf Preiss, trgovina V-MURSKOJ SOBOTI (pri katolicsasnszkoj cérkvi.) Dobí sze vszefelé manufakturno blágo kakti: f ni cseszki stofi za ´zenszke i moske oblêke, zeige, za szrakice plátno, blazine, parchete, ´zúto plátno, právo fárbarszko plátno za gvant i sörce, günye, poplanye, prté za szto i na posztele, vszefelé nastrikani gvant i rôbci, nastrikáne kapúte za zenszke, moske i za deco, vszefelé strumfe, fine strikane kapute za moske, ’zenszke i deco, kosare za gvant, sztôci, specerái, z-recsjôv vszefelé blágo sze dobí po nájprimêrnêsoj dnévnoj cêni! Csi scséte dobro i fal blágo kűpiti, poiscsite szi: ADOLF PREISS-a trgovino! Jeli sze plücsni betegi dájo zvrácsiti? Z-tém pítanyem sze brigajo vszi, kí trpíjo Astme, plűcs, gutanov, ´zalôdca tuberkolozisne betege i tak zváni konyszki kasel, z-steri szo sze do êtimao nê mogli zvrácsiti. Vszi tê betezníci dobíjo od nász edne senkane knige, zkêpi, stere je eden imeniti doktor bivsi sef zavoda za fizenkuru píszao: Dr. med. Gutmann .Jeli sze plücsni betegi dájo zvràcsiti?“ Vszákomi bete´zníki tak priliko ponüdimo sze ogvüsati od szvojega betega, i nyega vrácsenya. Záto szmo szkoncsali vszákomi té knige k senki brez postni sztroskov poszlati, steri de je na ednoj kárti proszo od PUHLMANN ET CO. Berlin 480 MÜGGELSTRASSE 25-25|a. Brezpláccsna darila dobí lehko v s z á k i cstitel Práve Svicarszke st. 100 zsepnevöre szamo 49 Din. 60 p. Anker št. 111 Remontoir Roskopf (brez kazala za szekunde) szamo 69 Din. 20 p. z-3 lejtnim jamsztvom dobro sztoji. etoga kalendaria z-na tô trűdom. Tá darila szo tocsno napíszana vu velikom iliustríranom szijavnóm katalogusi szvetovne firme za vöre i drágocse H. Suttner, v-Ljubljáni stev. 844. Poslite li szvoj nászlov (atresz) i dobíte brez plácse tê drágocsin katalogus, steri vam vnogo veszeljá naprávi szvojimi vnôgimi interessantnimi szlikami i razlícsnimi novosztami zse 31 lejt v´zíva szvetovna firma H. Suttnera nájbolsì glász zavolo nyénoga szolídnoga blága i zaneszlíve kaksoszti nyéne kojne, ka trdíjo na jezerke pridôcsa hvalê´zna píszma. Pri Suttnerovoj fírmi sze dobijo po originálnoj fabricsnoj cêni. V-lasztnom protokulosi szpíszane svicarszke fabricsne vöre. od szposzobni sztrokovnyákov fájno vözdelano »Iko“ vöre szo szvetovno poznane ártocsno hodijona szek. temelno szo vözdelane, popolno vöszprobane i zvönrédno trpécse. Nikse nevarnoszti, skode, Csi dobro neide, sze vöodmenijo, ali pa pênezi povrnéjo. Ka sze nájbôgse blágo v Suttnerovoj firmì dobí, bodete ví szami szpoznali, csi te vidli Suttnerov katalôgus. Zahtêvajte ga szamo poslite szvoj tocsni átresz k-fírmi H. SUTTNER, LJUBLJANA broj 844. Prava st. 105 Anker- budilnica szamo 64 Din. 20 p. z-právim Ankersztrojom, znamenite kakovoszti z-3 lêtnim dobrim sztanyom ! Budilnice z-raznimi izvedcami. Vöre z-setalicov izvrsztne kakovoszti v razni velicsini. Kühinszke vöre, zidne vöre itd., nadale : Lancsicsí, prszteteni, navűhnice, brose, narukvice i vszeféle zláto i szrebrno blágo vu velikoj zbérki nájdete tocsno namálano z-znamênyem Nájni’zje cêne zvön té szto i drűgi predmetov dobite vkatalogusi. Ritoper Alajos küncsni sloszar i mehanicsna trgovina v Murski Soboti pôleg Dittrichovoga mozia. Od nigda mao poznána násztava, dela sze vszefelé hramôv obijanye, kürcsna sloszarszka dela, biciklinov, váge, popravlanje. Zgotávla sparhelte, grâhko-grobov rostêle. V-szkladár nici dr´zí na prebéranye gotove sparhelte, rôre, drdrance (bicykline) vszeíelé potêbne tále i gumie po nájtonyêsoj cêni. Za szvoje delo je podgovoren ! Cene szo primerno szolidne! NEMECZ JÁNOS ’zelezna trgovina MURSKA SOB O T A. Velka záloga Biciklinov Sivalni masinov Radio apparatov. Dobro blágo! Niszike czejne! NA MALO! NA VELKO! Nâsztarêse i nâtonyêse trstvo KARDOS JOZSEF-a v Murszki Szoboti ALEXANDROVA vil. z-ôcsi Dobrajove ostaríe. Dobi sze vu veliko! meri na prebéranye vszefelé ’zelezna preküpcsa kakti: Tramôvje, (Traverzi) okávanye dvér i oblôkov panti, vszákeféle nâfinêse skéri, ro´zjé za pükse nabijanye patronje i práh. Najbogse koszé i vérszíva szpráva: künyszka poszôda, sparhelytje; náibole poznani kotli (alfa) na-finêsi oli za valéke i masíne; szüha i oliova fárba, férnájsi, koksz i. t. d. Fabrike szkladárnica biciklinov (Waffenrad Steier). Najfalêse poprávlanye parno mlatilni sztrojev (DampfDreschmaschinov (telikajse vszakojacski polszki vérsztveni masinov, tüdi motore, biciklne i. t. d. Sze prepovedali! z-posíüvanyem LUDVIK ŽALIK sztrojni kljucsavnicsar MURSKA SOBOTA Zvézna vilica st. 218. Veliko trstvo z-plátnom pri CVETICS JÁNOS-i v-Murszkoj Szoboti Cérkvena vilice Na szkladiscsi dr’zí na prebéranye vszefelé mosko i ´zenszko prekűpcso : Stofe, Dtiblé i velur zimszke kartone z-kônec ceige, fajne zefire za moske szrakice, za prté i poplane, günye, sztolnyeke, na posztele prté z-tkálcsine, zvöntoga obíszke, feringe, szalvete, brszacse. Napletene szvetere, strumfle, rokaice, vszefelé krátko, drôvno blágo. Gotove moske szrakice. Zvöntoga na ’zelênye dá pristelati vszefelé mo’zki i ’zenszki plateni gvant. Szolidne cêne ! Vöobszlü’závanye vugodno! T E O D O R R ATKOL, M. Sobota dela cementni pokrivátni cigeo steri proti vötrnom descsi i sznejgi gvüsno valá. OGLASE u svim kalendarima naručujete najpovoljnje kod starog poznatog solidnog BLOCKNEROVOG ZAVODA ZA OGLAŠIVANJE u koncernu INTERREKLAM d. d. Telefon 21—65. Zagreb, Marovska ul. 28, Prva prekmurszka domacsa szlascsicsarna (cukràzda) SIDONJA NOVAK v Murski Soboti Ascherova hi’za. Má vszigdár friska i fina peciva kakti: csajno ì drobno pecivo, vlêtnom csaszi szváki dén szladoled i ledeno kávo ; nadale likőri, rum na veliko i málo sze dobi. Tak tüdi za veszeli i za gosztüvanye sze dobijo vszefelé torte z najlepsimí okrászi i nadpiszi. DOBRO DELO !! FÁL CENE ! ! ASBESTNE SKRILEVKE vàpno, cement, deszkè i steinkol mà vszlgdár v zálogi KOHN SAMUEL v M. Soboti ŠTEFAN NOVAK Modni salon M. SOBOTA 63. NA VELIKO! NA VELIKO! Manufakturna in modna trgovina BRATA SIFTAR & HAHN Murska Sobota Slovenska ulica. NA MALO ! NA MALO ! Vszakovrsztno, szamo fíno manufakturno blágo sze dobi po zelo niszki cêni pri BRATA SIFTAR &HAHN prvle JONÁS JÁNOS Murska Sobota (pôleg evang. cérkvi). SIFTAR LAJOSA od zdávnyega vrêmena mao gorisztojécsi vodeni i elektricsni valékni mlin i ´zaga v Murszkoj Szoboti. Mele: vszákeféle szilje na ´zelênye v-nájfinêsoj posztávi. Psé proszo, hajdino, gyecsmen, na szprotoletje dela t i k v e n i o l i. Rê’ze vszákeféle lêsz na blanye i ’zvinge po nájtonyêsoj cêni. V-Siftarovom mlíni szemleta mela, ali opáno pseno nezbrigne. Tikveni oli je pa, kak nájbôgsi p o z n a n v-krajíni. Stavbeno in pohištveno mizarstvo. Szapács Janez v M. Soboti LENDAVSKA cesta 54. (Prêk od Davčnoga urada.) Dela vszefelé lepo pohistvo. Skrinye szo v-najkrácsisem vrêmeni gotove. ÁSCHER B. in SIN Murska Sobota Glávni trg. Kolonszka specerijszka i vszefelé mela, zrnya velka trgovina. Herceg Boszne orszacska szekulácijszkoga drüstva krajinszko zavüpnistvo GRÜNTANA 1855. Telegráf ASCHER. Telefon broj 14. KOLOMAN LUTHÁR vörar v M. SOBOTI Odáva nôve vöre po dnévnoj cêni. Popravila vszeh vrszt vör z 1 lêtnov garancijov. Nizke cene ! Dobra posztre´zba ! ALO]Z M A T U Š Čevljarska delavnica M. SOBOTA.