Published and distributed under permit No. 728) aotSor. by the Act of October 6, 1917, on file at the Post Office of Cleveland, Ohio. By order of the President, A. S. Burleson, Postmaster Geo. THE ONLY SLOVENIAN DAILY BETWEEN NEW YORK AND CHICAGO THE BEST MEDIUM TO REACH 180.000 SLOVENIANS IN U. S., CANADA AND SOUTH AMERICA. ENAKOPRAVNOST EQUALITY Neodvisen dnevnik zastopajoč interese slovenskega delavstva. "WE PLEDGE ALLEGIANCE TO OUR FLAG AND TO THE REPUBLIC FOR WHICH IT STANDS: ONE NATION INDIVISIBLE WITH LIBERTY AND JUSTICE FOR ALL." VOLUME IV—LETO IV. CLEVELAND, 0., TOREK, (TUESDAY) OCT 18th, 1921 ST. (NO.) 244. Single Copy 3c. Entered as Second Class Matter April 29th 1918, at the Post Office at Cleveland, O., under the Act of Congress of March 3rd, 1879 Posamezna številka 3c. DRUŽBE VZTRAJAJO NA !U-DAUNEM MEZDNEM ZNIŽANJU. I}RUŽBE NECEJO NIC SLIŠATI 0 PRIPOROČILU VLADNEGA ŽELEZ. ODBORA ZA TAKOJŠNO ZNIŽANJE PRISTOJBIN. — GLAVNI NAMEN DRUŽB JE UNIČITI UNIJE, PRAVI STONE, PREDSEDNIK STROJEVODIJ. .Washington, 17. okt. — rledtem ko se administracija Pripravlja, da na jutranji ^binetni seji na 'kak način odvrne preteči štrajk železničarjev, pa družbe delujejo ^ividno z namenom nato, ^ pride do štrajka. .Zveza eksekutivnih uradnikov železniških družb na ?2hodu je včeraj izdala iz-tavo, y kateri se ponovno ^ovdarja, da družbe nimajo ^ti najmanjšega namena, ^nehati od sedanje zahte-!e za ponovno mezdno znižuje. vSlično akcijo so podvzeli ^ceraj tudi eksekutivni ura-^iki zapadnih železniških ^"Užb, ki so se zbrali v Chi-caeri. , Izjava, ki so jo podale že-i^niške družbe v imenu \homais Cuylerja, predsednika zveze, je Odgovor na Vcerajšnji predlog onih čla-n°v vladnega železniškega j^bora, ki zastopajo javnost je pozival družbe,'da stav-1°, preprečijo s tem, da ta-<0.i odredijo znižanje tovorih pristojbin, nakar naj bi obrnili na železničarje z ^htevo, da tudi oni preklici o napoved stavke, ki se ^a pričeti 80. oktobra. Družbe pravijo v svojem °%ovaru, da sicer niso predle nikakega uradnega ob-y&stila o tozadevnem pred-,°«u, da posnemajo iz listov ^ naj bi vzpričo prvega jezdnega znižanja, ki je bi- Novi boii na alban- Kongres opustil pre- ski meji, iskavo Kit Kluksov. lo uveljavljeno s 1. julijem, Jjv_edle takoj nižje tovorne r^stojbihe, ter obenem u ^knile zahtevo za nadalj-0 Znižanje plač. To (pa, nje želja družb in politikov.' Predsednik Stolne je izrazil, da je med članstvom splošno utrjena misel, da družbe želijo štrajka, in da je nadaljno znižanje mezd veliko manj pomembno v očeh železniških družb, 'kot pa razbitje pravil in določb glede delovnih pogojev, katere so si unije priborile te kom dolgoletnega organiziranega prizadevanja. "Ako bi se šlo le radi plač, tedaj bi sploh ne prišlo do štrajka," se je izjavil včeraj Stone . "V posesti imam 70 do 100 pisem, v katerih se podaje slučaje, da so si razne družbe prizadevale delovne določbe, katere smo si priborili potpm pogajanj in razsodb, potom odločitve vladnega železniškega odbora in potom drugin načinov. V Ohiu bo zastavkalo nad 70.000 železničarjev. Columbus, O, 17. okt. — Državna komisija za javne naprave računa, da bo v O-^iio zaštrajkalo vsega skupaj 70.000 železničarjev. Ohio poseda 54 posameznih prog, katerih skupna dolgost iznaša 91^5 milj. V slučaju štrajka se ne izraža bojazni, da bi prišlo do naglega pomanjkanja hrane, kajti Ohio pridela več živeža kot ga 'sama potre buje,ima dobre ceste,za prevoz pa bi se poslužilo tovornih avtomobilov. Tudi pomanjkanja premoga 'bi se še ne občutilo, ako bi štrajk ne trajal nad 30 dni. ^avi odgovor, ie nemogoče. Vlada more preprečiti štrajk, pravi Stone. Warren S. Stone, vrhovni ^edsednik organiz. stroje-.°dij, katere glavni stan se Izhaja v Clevelandu, se je ^oČi izjavil, da štrajk ni ^izogiben. , "Spor lahko poravnalo '^užbe ali pa vlada Zedinje-rb držav," je dejal Stone, se ga je vprašalo, da-li ^i kako pot za preprečitev ^teče katastrofe, s "Na najbolj uspešen na-J1* bi se stvar rešilo, če bi 'ada saima prevzela želez do ce'sar bo itak nekoč 1>lšlo." je rekel Stone ^ V železničarskih unijskih se izraža mnenje, da ^ložaj ni brezupen, in da se J?°r da še vedno poravnati ima vlada dovolj volie ^to. Eden izmed uradni -fTse je včeraj izrazil: Aludje v Wa'shingtonu se ^°minjajo krika proti Wil ^Uovemu "umešavanju", ki Posredoval v železniški v '-Uaeiji, zato pa politiki ra ^ajo na možne poisledice |: ese mora ali znižati cene živi jenskim potrebščinam ali pa zvišati plače. "Od tistega časa se je mezdno vprašanje večkrat in ob različnih prilikah raz izčrpali štiri petine cele letne kvote. Ako priseljevanje iz Jugoslavije nadaljuje v istem razmerju, bo vsa letna kvota izčrpana že pred koncem novembra tega leta, in od tedaj do konca junija 1922, bo vse priseljevanje iz Jugoslavije sploh ustavljeno. trg. Po cestah so bile povsod postavljene dolge vrste vojaštva. — V sredo zvečer se vrši jako važna seja Ameriško-Jugosloven-ske Tiskovne Družbe. Vse direktorje se vabi, da so gotovo navzoči. motrivalo. Meseca julija 6va trdne roke in prezira-1920 je vladni odbor podal odločitev na podlagi vseh predloženih faktov in je obenem izjavil, da je prišel do svojega zaključka po dolgem razmotrivanju vseh dejstev in izpričevan j, predloženih odboru. "Pozneje je prišel pred odbor Mr. Atterbury od Pennsylvania družbe ter je na zelo špektakelski način zahteval, da se takoj Odredi znižanje plač, akoravno se je družbam dovolilo precejšno zvišanje pristojbin. Na to so sledile druga za drugo nadaljne družbe, zahtevajoče istotako znižanja. S tem se je na postaven način ustvarilo spor, katerega je odločil vladni odboir, ko: je odredil, da se mezde znižajo za 12 procentov s 1. julijem 1921. "Da se položaj napravi še resnejšim, je več družb takoj na to obveščalo delavce, da se bo preudilo delovne pogoje, ki so Mi v veljavi že od enega do trideset let. "Meseca julija se je pri redilo v C-hicagi konferenco krajevnih uniiskih predsed- SIMMONDS NAPOVEDUJE VOJNO Z JAPONSKO V 5 LETIH. Kansas City, 17. okt. — A. E. Hutchinson, generalni dksekuti\ ni predsednik Ameriške legije, ki ima v rokah priprave za konvencijo, ki se ima pričeti v tem mestu 31. okt., je danes posla* na železničarske organizacije br. zojavko, da odlože štrajk, da bi se mogla konvencija, vršiti brez nepotrebnih teškoč. Obenem se poroča, da je avi-jatiški odsek Legije brzo javii glavnemu poštarju Haysu, da je pripravljen rekrutirati prostovoljce za zrakoplovno službo, ki bi za časa štrajka skrbeli za nepretrgano poštno poslovanje. Naznanja se, da bo na konvenciji navzočih najmanj 500 pilotov, od katerih jih bo imelo 100 svoje lastne zrakoplove. nikov. Rezultat te konference je bil, da se je naročilo izvrševalne odbore unij, da se do 1. septembra snidejo z predstavniki družb, ter da si prizadevajo spor po ravnati na miren način. To se je storilo, toda družbe vsepovsod, na vzhodu, zapa-du, severu in jugu, so krat-komaio odklonile vsak 'kompromis. "V očigled tega položaja ni eksekutivnim uradnikom preostajalo druzega, kot da zadevo predlože članstvu, 4a samo odloči potom glasovanja, kaj je storiti "Oktobra so se zbrali zastopniki delavcev v Chicagi, da prouče rezultat glasovanja. To je izkazalo, da je več kot 94 procentov železničarjev pripravljenih na štrajk. Ne pomni se, da bi že kdaj v zgodovini ameriškega železničarskega delav stva obstojal tak položaj, ki pa je samo posledica arogantnega in sebičnega stališča družb, ki so odklonile vse ponudbe delavcev mirno poravnavo." Kot se sporoča, se bo konvencija vršila tudi v slučaju stavke na železnicah. Opozarja se, da se bo za transportacijo dele gatov morda rabilo tudi zrakoplove. Ako pride do štrajka, tedaj se bo maršala Focha, ki pride ob tej priliki v Zedinjene države, pripeljalo v Kansas City z zrakoplovom. -O—- — Največja mlekarska družba v Qtevelandu, Telling-Belle-Vernon Co., je naznanila svojliv razvažalcem mleka, da jim je pričenši s prvim oktobrom plača znižana za 20 odstotkov. Na svoji redni mesečni seji pa so se vozniki, ki so organizirani v u-niji, jzjavili, da rajše zaštrajika-jo, kot pa da bi sprejeli znižanje. Dosedaj so bili plačani po $35 na teden in povrhu so dobili še $3 bonusa, sedaj pa se jim ponuja $30.40. Družba navaja kov glaven razlog za uvedbo nižjih plač dejstvo, da je znižala ceno mleku od 8c pint na 7c; cena ^leku na kvarte pa je ostala kol je bila.Veruje se, da bi takoj sledile tudi manše družbe, kakor hi. tro bi se posrečilo Telling-Belle za| Vemon družbi uveljati nižje pla. če. Washington, D. C. — (Piše rank Simonds). Ton, v katerem se razpravlja o takozvanem razorožitvenem delu konference, ki se snide novembra v Washing-onu, je skoro ganljiv in tragičen, če pomislimo, da je pacifiško vprašanje vse bolj resno in obkoljeno z vse bolj nevarnimi okolščinami. Resnica je, da Združene države nastopajo pot, ki jih mora skoro neizogibno privesti v vojno. Po mojem mnenju bomo ime-vojno z Japonsko že v teku prihodnjih petih let, ako ne opustimo naših namer z ozirom na Kitajsko in Pacifik. In to stališče zavzemajo brezdvomno tudi vsi dobro informirani krogi Evrope, Ce hočemo primero, tedaj se lahko reče, da je nastop Zedinje nih držav napram Japonski ravno tak kot je bil nastop Anglije napram Nemčiji, kar ni le do-vedlo do svetovne vojne, temveč tudi do angleške vdeležbe v nji. Kar je še več, je to, da je bilo angleško ljudstvo čisto presenečeno, in da je vojna prišla zanje kot strela iz jasnega neba, ako ravno je angleško postopanje isto napravilo sikoro neizogibno. Jaz ne pravim da je angleška postopanje samo povzročilo vojno, ali da je bila Anglija moralno odgovorna za vojno, kajti vs& tozadevna nemška propaganda je brefcmiselna. Dejstvo je, da je .Nemčija dosegla tisto točko razvoja, ko ji ni bilo nič več mo-. goče živeti v ozkih mejah, ki jih ji je določila Evropa. Ali če hočete stvar nekoliko drugače povedati: velika masa nemškega naroda je bila mnenja, da je to vzrok vojne. Posledica je bila, da se je Nemčija poskusila raztegniti, toda talca raztegnitev je mogla biti it na račun kakega drugega naroda. In v skoro vsakem slučaju se je pojavila Velika Britanija kot varovalka dežele, na tatere račun se je mislila Nemčija raztegniti. V Afriki je Anglija podpiral, padajočo silo Portugalslife, ki j* bila njena zaveznica izza napoleonskih vojen. V Evropi je Anglija podpirala Francijo in jo ob vsaki priliki pokazala, da bi se aneksi jo katerekoli za^adne pro. vince smatralo za vzrok vojne. Celo v Maroku je Nemčija našla, da se za francoskimi zahtevami nahaja angleška sila. Ko se je angleško-francoski sporazum raztegnil tudi na Rusijo, je bila reč, kateri so dali Nemci ime "železni obroč", popolna. Rusija kot braniteljica balkanskih dežela je ustavila nemška upanja za prodiranje ob Donavi in proti Carigradu. Anglija, kot prijteljica Francije, je zaustavila nemško ekspanzijo v Evropi.in Afriki na račun Francije, medtem ko je garantirala Portugalski njene kolonije toliko časa, da jih je pripravljena prodati. Združene države pa sc č svojo Monreovo doktrino zaustavljale nemško ekspanzijo v ^apadni hemisferi. Nemška politika je bila roparskega značaja. V obrambi Francije in Portugalske je Anglija storila več kot pa je bila njena moralna in politična dolžnost, kot je bilo tudi v slučaju nedotakljivosti Belgije in Holandske. Toda dejstvo je, da je Anglija zapirala vrat onemu, kar so Nemci smatrali za svojo pravico namreč pravico do ekspanzije. Nemec je videl, kako je Francija vzela Maroko, Anglija južno Afriko in burske države. Videl je Rusijo, kako se širi proti vzhodu, in kako je celo Belgija dobila velik del Konga v Afriki. Videl je Ameriko ko« "novo silo na zapadu. Rezultat nam je vsem .znan. Nemčija je opustila misel na miroljubno prodiranje ter se pripravila za vojno, ki naj bi razbila železni obroč, ki ga je skovala okrog nje Anglija. Toda medtem ko se je Nemčija pripravljala pa angleški državniki še vedno niso hoteli pogledati faktom v obraz. Med vsemi kritičnimi perij odami med 1905 in 1914 so se izmenjavali obiski državnikov in vladarjev iz obeh strani Severnega morja. Videli smo, kako se je napadalo nekaj Angležev jasnega pogleda, ki so videli prihajati neizogibno. Oni, ki so opozorili na nevarnost, so bili nemudoma obtoženi militarizma. Prišlo je celo do izmenjave pred. logov med lord Haldane-om in admiralom Tirpitzom za omejitev morskega oboroževanja. Posledica je bila, da so Nemci mislili, da se Anglija ne bo spuščala v vojno. Stališče Japonske je danes \ mnogih ozirih podobno stališču Nemčije. Njeno prebivalstvo je skoro ravno tolikšno kot prebivalstvo Nemčije leta J914 in ss viša s približno toliko naglico. Nemško armado in mornarico se la&ko primerja sili Nemčije v letu 1914. Japonci niso le pripravljeni, temveč se nahajajo poa ravno istimi vplivi,Jki jih si-enejo naprej kot je bila Nemčija, mea. tem ko opozicija proti njim še m tako silna i*>t je bila opozicija Nemčije v obliki francosko-rus-ke aljance, pa če se tudi izvzame Anglijo. Nujnost Japonske je še večja od nujnosti Nemčije. Ako Japonska ne more dobiti kontrole nad daljnim vzhodom, držati Kitajsko in Sibirijo pod ekonomsko, kar seveda pomeni tudi politično kontrolo, todaj ne more ostati velesila. Toda ako se pripusti Japonski, da dobi nad Ki tajsko ekonomsko kot tudi politično kontrolo, tedaj ni moč videti, kje se bo japonska sila u stavila. Važno je tudi to, da medtem ko je Nemčija bila ob vsaki priliki zaustavljena, pa* se je Japonski dozdaj še vselej posrečilo zapreke odstraniti. Resnica je, da se ji je v kitajski vojni odvzelo sadove njene znjage, toda od tistega časa je to že zdavnaj izenačila. Ruska vojna je odstranila enega velikega tekme ca, svetovna vojna je napravili, konec Nemčiji toda prisilila Jfe zapadne sile, da so privolile v rast japonske moči, ako so jo hotele obdi^ati na svoji strani. Danes dominira Japonska Kitaj., sko in daljni vzhod. Pred nami stoji nekaj, kar imenujejo diplomati "fait compli", nekaj, kar je dovršeno. — To je položaj, v kakršnem se nahajamo danes. — Nocoj obdržava letvinski državljanski klub javen shod na 6835 Superior Ave., ki se prične ob pol osmi uri. Nastopilo bo več govoraSčov, tned njimi tudi kandidat za mestnega koncilma-na iz 23. okraja, Dr. F- F. Walter. STRAN 2,_____=___ „Enakopravnost'' ISSUED EVERY DAY EXCEPT SUNDAYS AND HOLIDAYS IZHAJA VSAK DAN IZVZEMŠI NEDELJ IN PRAZNIKOV. Owned and Published bv: THE AMERICAN-JUGOSLAV PRINTING & PUBLISHING CO. Business Place of the Corporation — G418 ST. CLAIR AVE. SUBSCRIPTION RATES: By Carrier .......................1 year $5.50. 6. mo. $3.00. 3 mo. $2.00 Cleveland. Collinwood. Newbursh bv mail.......1 vear $6.00. 0 mo. S3.50 3 mo. $2.00. United States ......................1 year $4.50. ft mo. 2.75. 3 .110. $2.00 Europe and Canada ..........................1 year $7.00. 6 mo. $4.00 POSAMEZNA ŠTEVILKA 3. ___________SINGLE COPY 3c._ Lastuie in izdaia sra Ameriško-Jugoslovanska Tiskovna Družba. 6418 ST. CLAIR AVE. Princeton 551. C418 ST. CLAIR AVE. 2a vsebino ojtlasov ni odgovorno ne uredništvo, ne upravništvo. CLEVELAND, O., TOREK, ( TUESDAY) OCT 18th, 1921 ...... "ENAKOPRAVNOST" OCTOBER 18th, 1921. ALEKSANDER SE ODPOVEDAL? Zadnji teden je iz Pariza prišla vest, da je jugoslovanski kralj Aleksander prišel do sklepa, da je pariški zraik boljši za njegova pljuča kot pa belgrajski, in da ima raje, da ga odzdaj naprej svet i>ozna kot navadnega Aleksandra Karadjordjeviča, kot pa Njegovo Visočan-stvo Aleksander, kralj Srba, Hrvata in Slovenaca. Ta vest je bila takoj prihodnji dan uradno zanikana kot neresnična. Toda nas ne zanima toliko, da-li pariško poročilo odgovarja resnici. Tudi za slučaj, da je bilo tozadevno poročilo deloma ali popolnoma izmišljeno, kar l pravi pekel! Ta mehki poet je bil umazanec, zlobnež, divjak. Božala sta se, to je bilo treba videti. — Kadar si prišel k njima, s: našel njo z obvezano glavo, njega z razpraska- iiim obrazom — najlepše pa je bilo, ko jo je hotel pustiti. Držala se ga je kakor klošč, lazila je za njim, ga čakala leže na rogoznici pred njegovimi vrati. Neko noč v najhujši zimi je tičala pet ur spodaj pri Farcyjki, kjer se je bila zbrala vsa drhal ... Ta reva! — Ampak elegični pesnik je 03tal neizprosen, dokler je ni poslal, da bi se je odkrižal, na policijo . . In za sklep, v zahvalo tej lepi deklici, ki mu je žrtvovala najlepši cvet svoje mladosti, svoje duše in svojega telesa, ji je izlil na glavo zvezek mrzkih, strupenih pesmi, kletev in tožba, "Knjigo ljubezni," svojo najlepšo knjigo — —'' Nepremičen, z iztegnjenim hrbtom je poslušal Gaussin in srkal po kapljicah skozi dolgo slamo ledeno pijačo, ki je stala pred njim. Bilo mu je, kakor bi srebal strup, ki so mu ga nalili v čašo, ki mu ledeni srčno kri. Sedel je na solncu, a mraz ga je zgrinjal; zdelo se mu je, kakor bi se premikale na sivem ozadju sonce sem in tja, sod za škropljenje, ki se je peljal pred Madeleno, in križajoča se mešanina voz, ki so drčali po mehkih tleh, vse je šlo potihoma, kakor po bati. V Parizu n;č več šuma, ničesar, samo to, kar so govorili pri tej mizi. Sedaj je govoril Dechelette, mešal je strup: "Kako strašno — razdiranje ljubavnih zvez — In njegov mirni in porogljivi glas se je prelil v mehkobo in neskončno usmiljenje . . . "Leta in leta živita skupaj, r.pita objeta, mešata svoj znoj in svoje sanje. Vse sta si razodela, vse dala. Navzela sta se drug od drugega navad, vedenja, besed, celo potez Kakor zlepljena od nog do glave, spojena v eno bitje . . In potem se nenadoma zapustita, odtrgata drug od drugega. Kako zmoreta to? Kje sta vzela ta pogum? — Jaz bi ne mogel tega nikdar ... Pa če bi bil varan, ponižan, oblačen in osmešen, in ženska bi plakala in rekla: — "Ostani ne bi šel od nje ... In zato, kadar si katero vzamem, si jo vzamem samo za eno noč . . Jutrišnjega dneva ni, kakor je govorila stara Francija. — Ali pa zakon. To jc trajno in čednejše." "Jutrišnjega dneva ni . . . jutrišnjega dneva ni — -- Vi govorite po svoji všeči. Ženske noč? . . Ta le recimo . . . samo za en0 "Jaz j: nisem dal niti minute odloga ..." je Prl stavil Dechelette s pokojnim nasmehom, ki se je zd°l u bogemu zaljubljencu gaben. "Potem pa vi niste pravi zanjo, sicer . . . To dekle' •kadar ljubi, se oprime moškega kakor s kleščami • ' Ona je zaljubljena v domače ognjiške . . Sploh pa nin13 sreče pri svojih poizkusih . . . Speča se z Dejoiejem, P1 sateljem: pa ji umre . . . Izbere si Ezana, pa se ji ožen1 Potem je prišel lepi Plamant, graver, prejšnje čase f*1" drl — zakaj oji^i ima od nekdaj piko na nadarjene pa lepe ljudi — in njegovo strašno zgodbo pač poZt)lX te ... Katejro zgodbo? — —" je vprašal Gaussin stisnjenim glasom: in popet je začel srkati na slan10' poslušaje ljubavno dramo, ki je pred par leti tako raZ burjala Pariz. Graver je bil reven, ves blazen na to žensko, ker se 'je bal, da ga ne bi ostavila, in pa da bizados" njeni potrati, je ponarejal bankovce. Kaj hitro so 2® zasačili in zaprli z njegovo metreso vred. On je deset let težke ječe, ona je bila samo šest-mesecev • * It 3* preiskovalnem zaporu v Saint Lazarju, kjer se je zala njena nekrivda. In Caoudal je sDomnil Dccheletta — ki je takf •• ict" zasledoval obravnavo — kako je bila lepa v svoji niški čepici, kako drzna, brez vsakega javkanja, sV°| _ mu Ijttbčku do konca zvesta ... In kako je odgova^. la predsedniku, tisti stari kumari, in potem poljub ga je poslala 1 lamantu preko žandarskih trirogov. ^ kako rnu je zaklicala, z glasom, da bi se kamen omcC'.£, "Nič ne maraj, fantič moj . . . Lepi dnevi se vrnejo,^ se bova ljubila! —" Ampak veselje do domačega njišča je ubogo dekle poslej kmalo minilo. (Dalit prill.) YOUR CHANCE TO OUTFIT THE CHILDREN FOR SCHOOL AT A BIG SAYING. BIG SAVINGS ON MEN'S AND BOYS' SHOES Sale 6108 ST. CLAIR AVE. We Must Raise Money for an 0108 SI. CLAIR M The entire high grade stock of DRY GOODS, LADIES and GENTS FURNISHINGS and SHOES will be marked down to a level below the wholesale cost of merchandise. Must Raise Money on Short Notice and in order to do this we are willing to make great concessions by taking a great loss on this high grade stock which will he to your advantage " 4'* and gain. Opening day, Thursday Oct. 20, at 9 A.M. FREE! To the first 50 customers we will give 10 bars of Laundry Soap absolutely free of charge to each customer. H..................................................................I WE CAN ASSURE YOU THAT YOU WILL PROFIT BY ATTENDING THIS SALE. A GLANCE AT A FEW OF OUR MANY BARGAINS WILL SHOW YOU WHAT * WE ARE OFFERING FREE! To the first 50 customers we will give 10 bars of Laundry Soap absolutely free of charge to each customer. WE HAVE TOO MANY BARGAINS TO MENTION. COME AND BE CONVINCE!) Come Prepared to carry away $3SO worth for $1.00, Store Closed Tuesday & Wednesday to mark down prices. Do not forget the date THURSDAY OCTOBER ŽOth also our offer A. BROFMAN BIOS St. Clair Ave. . i oooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooobooooooooooooo ' Come and see our window display for more values Watch lor our SALE FLAG with the number 6108 To stay away from this sale is / like throwing money away. One lot of Children® Shoes ....... ..............gee One lot of Boy's and Girls Shoes, $3.00 value. ■$1.49 One lot of Boy's and Girls School Shoes, $4 val. $*j] Mg0 One lot of Boy's Dress Shoes, br. & blk., $5 val. One lot of Boy's ?and Girls Shoes at — HALF PRICE. With a guarantee for every pair of Shoes. One lot of Men's and Ladies Shoes, $3.00 value.. .00g One lot of Big Girls and Ladies Shoes $5.00 val. J2.JBŠ Ladies House Slipp&rs, $1,25 value .........79c Ladies House Slippers, $1.50 value .........98c One lot of House Slippers, all colors, $2.00 val. $1.19 Boy's Shirts and Drawers, 60c value 27c LADIES UNDERWEAR. Ladies Shirts and Drawers, $1.25 value 69c Ladies Union Suits, $1.50 value .............79G Ladies heavy fleeced L. IT. S., $2.50 value ____$1.39 Children's Bloomers ............ ............17s up BOY'S SUITS A lot of Boy's Suits $4*50 value...............$2.98 A lot of Boy's suits, $10.00 value , . $4.79 A lot of Boy's Suits, $12.00 and $13,00 value $5.49 A lot of Boy's Coats, $8.00 and $10.00 value ■.. $4.49 Boy's Pants, all sizes, $1.50 and $2.00 value . 70C lip BIG BARGAINS. IN BOYS' SWEATERS A lot of Boys' Sweaters, $1.50 and $2.00 value.. 89c A lot of Boys' Slipover, $2.00 value..........89c A lot of Sweaters, $4.00 value ..... ..........$1.49 Boy's Caps, all colors, $1.00 value ...........49c Boy's School Caps, $1.50 value ..... ........... 69c Boy's Vaists, all colors, 75c value ...... 43c MEN'S AND LADIES' SWEATERS A lot of a Big Bargains at ............98c A lot of Ladies Wool Sweaters, $6.00 value____$2.69 A lot of Men's Sweaters, $4.00 value $1.98 A lot of Men's Wool Sweaters, $8.00 & $10 val. $3.98 MEN'S FURNISHINGS A lot of Men's Pants, $3.00 value ............$1.39 A lot of Men's Pants, $4.00 value .............$1.79 Men's Overalls, $1.50 value, ....................*83C Men's red, blue and white handkerchiefs ..........4C Men's Gloves, 15c value ....... ..................7 c Men's Gloves, 25c value ........ ..............--13c Men's Leather Pat. Gloves, 45c value .... ........23c Men's Sox, 20c value ........ ...................•■8c Men's Sox all colors, 30c value ..........13c Men's Silk Sox, 75c value ..... ..................37c Men's Susnenders, 60c value ..... ..............29c BOY'S & GIRLS STOCKINGS. Lot of Children Stockings . • •..................0g Boy's and Girls Stockings, 25c value ........13c Boy's and Girls Stockings, best qual. 40-50c... "jj "Jq up Boy's Suspenders, 30c value •............13c LADIES' STOCKINGS A lot of Ladies Stockings, 20c value ..........7c Ladies Stockings, all colors, 30c value 13c Ladies Lisle Stockings, all colors, 60c value ■•••■31c Ladies Silk Stockings, all colors, 75c value .■•■47c MEN'S UNDERWEAR Men's Shirts and Drawers, $1.25 value... .......53c Men's Shirts and Drawers, best qual. $1.50 value 67c Men's Fleeced Shirt and Drawers, $1.25 value.. 59c Men's Shirt & Draw, heav^ fleec., best qual. $1.50 77C Men's Ribbed Union Suits, $2.00 value ..........98C Men's heavy rib. Unions, best qual. $2.50 v.... $1.19 Men's heavy fleeced, U. S., $2.50 value....... $1.19 BOY'S AND GIRLS UNION SUITS. Boy's & Girls Ribbed Union Suits, $1.00 value____49 C Boy's and Girls fleeced, best qual. $1.50 val. §9C"B9C Men's Good Overalls, $2.00 value .............. .0gg Men's Blue Working Shirts, $1.00 value .........5SC Work Shirts, $1.50 value, .....................;7TCS A lot of Men's Flannel Shirts, $1,25 value.........59 C5 Men's Black Satin Shirts, $1.50 value ..........79© Men's Warm Shirts, $3.00 value,.............^ Men's high grade Army Stmts, $6.00 value... 52.38 Men's Shirts at a big harga'n, $2.00 value .....40c A lot of Men's Caps, $2.00 value .............. 89C BIG BARGAINS IN MEN'S SHOES A lot of Men's Work Shoes, $3.00 value.......$1„88 A lot of Men's Dress and Work Shoes, $4-$5 v. $2.89 A lot of Dress Shoes, black & brown, $5-$6 val. $3.39 A lot of Men's Dress Shoes, Brown $4.19 & $4.49 and Black, $7.00—$8.00 value _______— BOY'S AND GIRLS SHOES. MALI OGLASI V Jugoslavi ma je samo 31 milj od Cleve-landa, pol ure od cestne železnice. Poizve se na 8300 Korman Ave. City. IS Tel. Main 2063 0. S. Cent. 1690 II John L. MiHelicH SLOVENSKI ODVETNIK §j| 902 Engineers Bid g., vogal St. Clair ulice in Ontario. |j| PODRUŽNICA: if! 6127 St. Clair Ave., — Tel. O. S. Princeton 355-R. ZAHVALA. Podpisana se najiskreneje zahvaljujem podpornemu društvu CARNIOLA TENT NO. 1288 of the Maccabees, za točno izplačano posmrtnino za pokojnim očetom Paul Vrhpvcu Posmrtnina je bila izplačana v treh tednih brez vsakih sitnosti in rojakom toplo priporočam gornje društvo za pristop. Obenem se tudi zahvaljujem Mr. John Tavčar za njegovo točno uradovanje in njegov trud. Mrs. Frances Vrhovec, in hčere. Prijatelj delavca PAIN EXPELLER TvorniSka znamka reg. ▼ pat. nr. Zdr. dr. Central 2373 R. Gramofonske Plošče zahtevajte novi cenik | Slovenske PLOŠČE preje $1.00 sedaj 85c VELIKA ZALOGA UR IN ZLATNINE. Wm. Sitter t805 ST. CLAIM AVENUB Cleveland, O. Uslavita se pri tej uri in ■te na pra »eni prostoru ALI SE LAHKO OZDRAVIM? To je, kar hoče vedeti vsak bolni moški in ženska. Jaz vam bom na to vprašanje odgovoril, če pridete v moj urad na posvetovanje in preiskavo. Preiskal vas bom natančno in to zastonj, vzrok bolezni in moje ninje-nje o vašem slučaju bo temeljilo na moji preiskavi. Poleg tega ste tudi na boljšem radi mojih laboratorijskih poiskusov. S tem da izvedem te razne poiskuse in preiskave, vam končno lahko povem, če vas lahko ozdravim in vam pomagam. POSVETOVANJA IN PREISKAVA ZASTONJ. PRIDITE K MENI PREDNO ŠE NI PREPOZNO. Jaz zdravim vso bolezni razun Ee je položaj že neozdravljiv. V vseh slučajih katere prevzamem skuSam ozdraviti kakor hitro mogoče, v zadovoljstvo bolnika in mene samefia. Imam dvajset letne skuSnje pri zdravljenju novih in zastarelih bolezni in moja dolfta in uspešna skuSnja ml pomaga do številnih zadovoljnih bolnikov ki pošiljajo dnev-no k meni dru-Ke bolnike, kajti jaz rafunam silno malo tako da dobi moje zdravljenje vsak bolnik. Jaz zdravim brez bolečin, in ni vam treba zgubljati vašega delavnega časa za zdravljenje. URADNE URE: Mg* R/PMrfll II Ob nedellah od 9. douoldne figM »S« TO §» JI j W od 10 dopoldne do 8. zvečer. JM'fltt« 8 liwl VlL/tliL H do 2. Dopoldne 647 Euclid Ave. Drugo nadstropje Cleveland, O. ^public Building STRAN 4. — Kam naj se to zapiše? Jaz pravim, da to nekaj pomenja, .videli boste, da je tako, ko se gode tako nezaslišane reči! Pra. vim, da se v kratkem že izpolni staro prorokovanje o naših gorah: Udro se, a na njih mesto stopi jezero. — Slišale smo vas že zvoniti :v cerkvi, ni treba, d^ nam tu še enkrat mlatite prazno slamo, za_ to da bi si zapomnili, da ste vi naš cerkovnik. — Kako bi se ne čudil? Dose-daj ste vse, kar se je pri nas zgodilo, doznavale ravno eno uro prej, nego tisti, ki se ga je tikalo. Kako sem se mogel torej nadejati, da ve ne veste še, da je mlada Lukaška umrla? — Mlada Lukaška? Ta vendar ne? Saj to ni niti možno; ; ravno včeraj sem jo srečala tam v 'klancu! — Tudi jaz sem jo včeraj videla, ko je obešala perilo na plot. — Kakor Sem rekel, mlada Lukaška je umrla. Tik pred polu-dnem je izdihnila, 'zapustila je hčerkico ? — O ti uboga sirotica, kako težko se je tvoja mamica ločila od tebe! — Bilo jej je to baje zelo lahko; niti vedela ni, da se napra vlja tja, kamor jej moramo enkrat slediti vsi, ki tukaj stojimo, kdo za leto prej, kdo poz« neje. Zaspala je in ne probudi se več. — Bog jej daj lahko počivati! , — In srečno vstajenje od mrt_ vih! Sicer ni bila svetnica, i hudobna ženska tudi ni bila. — Lukaš si ne bo delal preglavice iz tega, ker mu je odšla v večnost! OCTOBER 18th, 1921. . — Seveda ne, saj si jo je vzel samo zato, ker bi mu ne bili sicer ranjki stariši odpustili; zagrozili so mu bili s prokletstvom, ako jih ne bi bil ubogal. Oh, vsakdo, kdor jo je videl zraven Lukaša, moral je reči, da bi se ta dva ne bila smela vzeti! Lukaš se nosi, kakor da bi bil go spodar črez tri gradove. Ona pa je zraven njega povešala glvo, kakor da bi bila trudna življenja Nikdar ni bilo v njej pravega življenja in zdravja. — Sedaj si lahko konečno vzame Lukaš, kar sj njegovo srce želi. Jaz mu to privoščim; zelo se mi je smilili, ko sem ga videla iti tukaj mimo lipe k poroki — bil je tako bled, kakor da bi ga družice vodile mesto k oltarju v smrt. Vsakdo od nas mora želeti, da bi bil srečen in zadovoljen. Takih sosedov, kakor je on, imamo pač malo; nikomur ne dela krivice, a tucJi sam je ne trpi. Ako le more, napravlja komu uslugo. Včasih postaja sicer ma_ lo besen, a brez male napake ni nihče od nas. — Kdo bj bil Vendulki Palouc-ki prorokoval, da vendarle enkrat dobi Lukaša? Od tistega trenotka, ko so ga klicali z drugo, je ni bilo videti pri nobeni godbi, na nobenem cerkvenem shodu; in vendar je bila to deklica kakor ogenj in živo srebro. Ker ni mogla postati Lukaševa, •ni marala druzega. — Ali kaj so imeli le njegovi Stariši proti nji? To mi ne gre v glavo, saj je vendar lepa, kakor se spodobi; nekaj ima tudi pod palcem in pri delu se tudi trudi. Tudi je bila žnjimi v sorodstvu. — Prav radi tega je sin m smel vzeti. Njegovi roditelji so ,bili taki staroverci, ki so si mislili, da bi bil greh, ko bi privolili, da bi se ta dva vzela, ker so bli njiju pradedje rodni bratje. Niti župnik jih ni mogel odvrniti ou tega, ker so si domnevali, da i* če ne umeje bolje božjega povelja, nego oni. Smatrali so z& gotovo, da oni sami imajo ključ do nebeških vrat. — Tako je torej s to stvarjo' Cesto sem si radi tega belila gla. vo. No seveda, saj je šele leto dni, odkar sem se primožila v ta kraj. V Vendulki vre sedaj morda vsaka žilica, ako že ve, ko. mu je zvonilo. — Lukaš vendar ne bode odlašal s svatbo in tudi ne bo smel. PRODA SE pisalna miza z ''roll top" jako pripravna za društvene tajnike. Cena $15.00. Zglasite se na 1063 E. 67 St. (245) NAZNANILO. Cenjenemu občinstvu nazna njam da imam tovorni avtomobil (truck) ki je pripraven za SELITEV in za drugo prevažanje (moving & expressing). Kadar potrebujete slične postrežbe se oglasite pri dobro znanemu Louis Zupane, 1250 E. 71. St. ali pa pri JOHN ZUPANC 6603 St. Clair Ave. ČLANOM PEVSKEGA DRUŠTVA "JADRAN" V NA-ZNANJE. V sredo zvečer ob 8 uri se vrši jako važna izvanredna seja, na kateri naj bodo navzoči vsi člani jn članice ter podporni člani. Ukrepati imamo glede bodočih prireditev in za izboljšanje društvenih zadev. Ne pozabite na sejo! Tajnik. ZA PRODATI Radi družinskih razmer prodajam VILO "LASSIE" nahajajočo se 15 minut od mesta Kočevje — Jugoslavija, na čudovito lepem kraju in sicer samo za $1,300. Vila obstoji iz 8. sob in je zidana ter pokrita z opeko. Leži ob železnici in pri dveh glavnih cestah; je jako pripravna za gostilno ali trgovino. Natančne podatke dobite pri lastniku. Mihael Verderber, 41 Wilson Street, Norwood, Mass., U. S. A. Nameravani odhod v staro d°" movino se mi je ponesrečil. Prf" selil pa sem se iz 6120 St. Cla'r Ave. na 15809 Waterloo Rd« torej v drugi okraj velike slovenske nalselbine. Naznanjal11 vsem Collinwodskim Slovence^, da bom še nadalje vodil zlatar* sko trgovino in ob enem vsak^ mu postregel z najboljšo poPr9J vo raznih ur, zlatnine in £ra" mofonov, to pa po najnižjih C®" nah. . .Glede poprave ur naj omen"" samo to, da mora biti 25. let"8 skušnja s popravo ur zadoef1® jamstvo, za vsako delo in to velja za urarja ali pa za drugi poklic. Se vsem rojakom priporoča111 za naklonjenost. JOHN PROSTOR urar in zlatar 15809 Waterloo Rd. Collinwood, Ohio POLJUB povest iz goskega življenja češkega ljudstva. Spisala: EAROLINA SVETLA. — Iz češčine prevel F. P. — njišču osmodi, naj se splazi mačka skozi odprta vrata v shrambo in naj tam poliže, kar jej je drago, naj mož pri sebi še tako godrnja, da zopet danes ne more ;dočakati obeda — one se'ne ganejo z mesta, dokler niso zadostile svoji,radovednosti. Nič jim ni Za malo zamere, samo da u-love kr/co še gorko novico. Saj mož hitro jjo/abi na svojo jezo, t ko pride žena z novico na dan, in po vseh hišah ne bo samo danes, marveč še mnogo dni pripovedovanja brez konca o tej nepričakovani smijti in o nenadejanem pogrebu..... Kdor $e ne ve tega, temu treba povedati, da je kramljanje za nas gorjance to, kar ribi voda, otroku, med, ptici svoboda, travniku rosa. Kdor bi nam hotel prepovedati to, zahteval bi ns ravnost našo smrt. Raje bomo vsi, kar nas je pod Ještedom, brez kruha, brez soli: živeli bo mo raje ob suhem krompir u, nego pa brez svojega milega, gladkega običaja: od tega mi ne od-nemo, s tem si olajšamo življenje, se krepimo, si ohranjujemo zdravje — kramljanje, to je naša izpoved. Pri nas ne bi šla deklica sama po travo, dete samo po jagode, moški sam na potovanje, starka sama po dračje — za ves svet ne. Vse, kar delamo, delamo vsaj v dveh, sicer nam delo ne gre izpod rak, postaja nam pri tem tesno in ni* nam ni do njega. Ako pa imamo pri delu koga, s katerim se lahko pomenimo o vseh možnih in >nemožnih stvarejh, tedaj nam gre delo iz-pod rok, to se gibljemo, da se nas rokaji iz niža ve ne morejo nagledati. Sosedin je so stale še vedno kakor na trnjih in niso mogle pričakati cerkovnika. To je trajalo dolgo, predno se je danes prigu-gal iz cerkve! Res se mu je že poznalo, da se stara. Gospod žup_ pik bi si lahko poiskal bolj urijg_ ga. Slednjič se je vendar prikazal na pragu. — Kdo nam je pa umrl, boter? zavpile so nanj vse naenkrat kakor iz enega grla, in to tako glasno, da ni bilo niti slišati rgg« ljanja in škripanja ključa v cerkvenih vratih, ki gre sicer pri odpiranju in zapiranju človeku skozi kosti in mozed. — Cujte, vi tega še ne veste? se je čudil cerkovnik nekako premeteno; to je velik iprekanje-.nec, dasi ima glavo kakor jablana, kadar cvete, in hodi popol-nom sključeno. "ENAXTXPRAVNOOT* PEVSKO DRUŠTVO "JADRAN" COLLINWOOD, O. je prejelo pred kratkim časom iz stare domovine od Glasbene Matice veliko zbirko RAZNOVRSTNIH PESJMl' in se torej tem potom priporočamo slovenskim in hrvaškim pevskim društvom, da kadar kaj sličnega rabijo, da se obrnejo na naše društvo. Imamo v zalogi precejšnje število skladb za klavir, raznih solo spevov, kvartetov za moški in mešani zbor in sploh vse kar pevska društva rabijo. Sezite po zalogi sedaj, kajti ko enkrat zaloga poide vam ne bomo mogli več postreči. Pojasnite nam samo za kakšne vrste skladbe se zanimate in pošljemo vam seznanek istih s cenami vred. Za vse informacije se vam je obrniti na društvenega tajnika. Se priporočamo Leo Bostjančič, tajnik. 1312 E. 167th St. Cleveland, O. GOTOVINA ZA LIBERTY BONDE, vojnovarčevalne znamke, bisere, ure, staro zlato, srebro, platinum, zlatnino, nerabljene poštne znamke, živo srebro, magnetne igle, in za vsako stvar ki ima kako vrednost. Prinesite ali pošljite na Simon, Reliable Broker. Lastnik Ohio Smelting and Refining Co. soba št. 216 Lenox Bldg. vogal 9th St. in Euclid Ave. Odprto vsak dan 6. ure zvečer. POŠLJANJE^V f DENARJA ^ po pošti ali brzojavno hitro, poceni, zanesljivo. Na uložke plačamo po 4% obresti. Prodajamo parobrodne listke. Javni notarski oddelek. AMERICAN UNION BANK Ivan Nemeth, predsednik GLAVNI URAD: \10 E. 22nd Street. J PODRUŽNICA: I 1597 2nd Avenue, jr ^ New York City PRODA SE BUICK AVTO#' BIL za sedem 03eb prav P006" ni. Avtomobil je v dobrem s^' nju in se ga proda ker se ^ trebuje denar. Poizve se 5—6 ure zvečer, na 1604 E- . Street . (2^ Slovenski plumbed1 MILAVEC & BUNOWITZ C°' 1043 E. 61st St. Princeton 1270-W. . Izvršujemo vsa plumberska la, napeljavo kopališč, 8 stranišč in drugo, napeljavo nalov, (sewer work). Vse je prvovrstno in cene so la zmerne. I. OdzvoniHo je poludne in zapel je mrtvaški zvon. Otroci, ki so se igrali na vaškem trgu, se niso zmenili za to ; moški so sdcer snemali čepice, ali gledali so pri tem tako, kakor da bi se prav nič posebnega ne bilo zgodilo; samo ženske so se zganile. Pustila je vsaka svoje delo, ta pri ognjišču, kjer je rav_ nokar kuhala kosilo, ona zopet v hlevu, kjer je opoludne molzla, tretja v shrambi, kjer je ob prvem toplem solncu iztepla zim- ' ski prah. Vsaka, naj se je nahajala kjerkoli, hitela je na zbirališče, ki je bilo v takih slučjaih skupno,, namreč pod staro lipo, razpenjajočo svoje stoletne veje zraven stare cerkvice v sredi gorske vasice. Kdo je neki tako naglo umrl? so se poptraševale sosedin je, a nobena ni imela o tem niti najmanjšega poročila. Saj ni bilo niti znano, da bi bil kdo v okolici težko bolan. Vsaj nobena od bolj oddaljenih sosedinj ni rjičesar i vedela o čem takem, ko so se tu-kajle pomenkovale z domačimi v nedeljo pred mašo na pokopališču, kar je bilo z obeh strani že zdavna lep običaj, a nedelja Je bila še-le predvčerajšnjim. Ugibale so naše gorjanke, ugibale, kdo mora biti pokojnik, ob. ravnale o vseh starcih, vzdigale pri tem roke kvišku in se vsak trenotek prekriževale, da bi se ne mislilo, češ, da jih je gnala k cerkvi pod lipo samo po'svetna radovednost in nikakor ne predvsem krščanska ljubezen. A zato so bile v duhu vendar več pri cerkovniku v zvoniku in šele, kolikokrat neki prekine z vonj eni e, nego pa pri duši pravkar posla v ljajoči se od sveta. Glej, dvakrat je prekinil! Zen_ .ska je torej, ki sedaj posluša sodbo božjo. Ako bi trikrat prekinil, bi to veljalo moškemu. No. Vo strmenje in ugibanje pod lipo : katera ino kje je odšla v več-nost? Sosedinj e so nameravale tukaj 'počakati cerkovnika, da bi ga takoj, ko zapusti cerkev, iz-praševale o tem. Naj živina doma pri praznih jaslih muka, kolikor hoče, naj se pogača na og- DR. RAY SMITH VPRAŠAJTE VAŠE PRIJATELJE O ZOBOZDRAVNIKU na 6701 St. Clair Ave. Uradne ure od 9. dop. do 9. zvečer. Urad zaprt cel dan ob nedeljah, sredah in postavnih praznikih. Slaven že več kot 50 let. Glejte za trornlško znamko SIDRO. Frank Zakrajšek Najmodernejši pogrebni zavoo' v Clevelandu POGREBNIK IN EMBALMER 1105 Norwood Rd. Tel. Princeton 1735—W. TEL. Rosedale: 4983 Avtomobili za krste, poroke In pogrebe in druge prilike. DVE SOBI se oddasta za 2 ali 3 fante ali pa pečlarjem. Elektrika in gor-kota po zimi. Zglasite se na 1179 E. 60 St. (zadaj) (243) POZOR! PLUMBARSKO DELO Rojaki Slovenci, Hrvati in drugi Slovani kadar potrebujete dobrega plumbarja v vaši niši, pridite k meni za vsako delo, katero vam garantiram da bo izvršeno dobro. Postavljam stranišča, bane, sinke, kotle za gorko vodo, vodne kanale, (sewer work) itd. Zmerne cene Nick Davidovich 7013 St. Clair Ave. Tel. Princ't. 1852-W. Randolph 1828 MOC3QIZSSS Kjer je hlev poln živine, dom poln poslov jn V zibelki malo dete, tam mož ne more dolgo izhajati brez gospodinje. Gotovo se napoti takoj po šest-tedenski maši za ran j ko naravnost k Pa-louckovim po privoljenje. (Dal-Je prlh.) -O-- MUNICIJSKI VLAK EKSPLODIRAL. Bukarest, Romunija, 15. okt. — Daries je eksplodiral v bližini trdnjave Rudmei municijski vlak, ki je obsegal 150 vagonov. Eksplozije so se nadaljevale ves dan in vso noč, pri čemur so topovske krogi je padale po bližnji okolici jn ožigale vasi in gozdove. Usoda posadke v trdnjavi ni znana. Dozdaj se ve, da je bilo ubitih 10 oseb, medtem ko je število ranjenih veliko večje. PRIPOROČILO. Predajamo hiše in lote, ter lote tudi zamenjaimo za hiše. Plačuje se od $300.00 naprej in na jako male obroke. Lote se zamenjajo v najbližjem ali oddaljenem kraju Hiše so moderno u-rejene s furnezi in kopališči. PETER POPOVIČ 14311 DARWIN AVE. Collinwood, O. Telefon Wood 104 W. — Central 689, — Bell Main 3498 V NAJEM SE ODDA HIŠA.— 7 sob za odraslo družino; kopališče, klet za prati, plin elektrika. Hiša bi se tudi razdelila za dve družini. 19 108 Shawnee Ave. Stop 125 Shore Line. — Nottingham. (248 ZA ZAMENJATI. ~ ;ipashie Senerale Transatlant.'que b Express Postal Service gfc Direktna postrežba v J u gosla. vij o preko HAVRE z velikimi par-niki na 2 in 3 vijake LEOPOLDINA ...... 20. okt. LAFAYETTE ....... 22. okt. SAVOIE ............ 29. okt. PARIS ............... 2. nov. Za družine nudimo izborne u-godnosti tretjega razreda — kabine z dvema, štirima. šestimi in osmimi posteljami. Vsi taki potniki bodo deležni iste izborne postrežbe in hrane, vsled katere je znana francoska črta. Za^ nadaljne informacije vprašajte pri lokalnih agentih FRENCH LINE. SRAJCE Moške svilene srajce, fino izdelane, vredne $6.00 sedaj $4.80 ftelai & M o cinik 6205 ST. CLAIR AVENUE CLEVELAND, O. VSE DELO v zvezj s plumbarstvom, vam napravimo dobro in trpežno. Postavljamo furneze, banje, stranišča, itd. Kadar mislite, kaj delati, pridite k nam po proračun in prepričani smo, da vam bo naša cena po volji. Chas. W. Wohl Plumbing & Heating 15701 Waterloo Rd. Cleveland, Ohio. — Wood 507-L. Farma obstoječa iz 71 a'krov zemljišča, 5 akrov vinograda, 400 breskev, 100 jablanih dreves, 2 konja, 4 krave, vse polje-deljsko orodje, pridelki. Se zamenja za posestvo v mestu. Far-31 milj od Cleve-ure od cestne železni- _ —-------j-, Bolgarijo, na g g Romunsko in Madžarsko _ preko Dubrovnik Trst in Reko. ■ ■ I I preko Dubrovnik Trst in Reko. ITALIA ............ 29. okt. Listki $103. Davek $5.00. preko Cherbourg in Southampton: BERENGARIA ...... 20. okt. AQUITANIA ........ 25. okt. M CARMANIA 3. nov. I Največje, najhitrejše ladje na svetu. S potniki se postopa nad-0 vse uljudno. V vašem mestu ali _ blizu, se nahaja naš lokalen za-KJ stopnik.