QIS^om ^/WAUD s~yiC6tlCQ... NO. 241 -------^-------/I111/1' ERME /% l%l AMSRICAN IN SPIRIT FOR€IGN IN LANGUA ”**»> do"ov “ ostarele' sploh NEW YORK, N.Y. — Louis za vse ustanove m gospodinj-, Harris je v zadnjem povpraše- stva’ kjer je °šrevanie P°veza-j vanju ugotovil med povprašani- no na centralne kuUave z elek-; mi 37% podpore za Nixonovo tricnimi crpalkarm in te ne de' | vodenje dežele, med tem ko se kdC’ K0 ni toka' jih je v novembru izjavilo zanj V višJih nadstropjih tokrat v tem pogledu le 32%. tudi nliina^0 vcde- Na^huie 3e j V istem času je število tistih tam’ k]er 50 se Povsem preusme- : ki zanikajo, da bi Nixon vzbujal r;h na elektriko in nimai0. ne v njih zaupanje v Belo hišo, po- P ina’ ki v Sloveniji večino- | rastlo na 75%, kar je nov re- ma ltak Primanjkuje, ne peči naj kord, za 50 višji od zadnjega trdyG gorivo. marca Zastoj je nastal tudi v tovar- j Pcvprašdni strogo ločijo med nah’ Ker 30 Prisilieni odklaplja-1 Nixonovo zunanjo politiko in h Šir3a območJa ves dan- to °-i njenimi uspehi ter med Nixono- nerncgoča organizirano delo, za- j vim ponašanjem v zvezi z Wa- t0 Vecma tovarn v času tega trgate zadevami. Te so mu po- hudega Pomanjkanja elektrike stale pravi mlinski kamen na ne okratuje. vratu. i —-----°------ Od povprašanih je 70% izja- iflZSVfitliffiV ^dlo, da zasluži Nixon resnično s«« i«« Priznanje za svoje ‘delo za mir’. SllUij ^ preteklem mesecu jih je bilo WASHINGTON, D.C. Urad takega mnenja samo 5-8% Ste- Za oskrbo z energijo je objavil, Wlo nezadovoljnih z njegovim da je Za ^tošnR Božio dovoijeno ravnanjem v zadevah Waterga-1 okrasiti božično drevo,, razsvet-te je v istem času porastlo ^ ]ltl drugo božično okrasje in jaslice v stanovanjih, ni pa to dovoljeno zunaj domov. Razsvetljenih in zunaj okrašenih hiš torej letos ne bo, v tem pogledu bo Božič v Ameri-| ki, ki je bila vajena bleščeče I razsvetljave, “mračen”. To ne j bo motilo nikogar, ki mu je za j bistvo Božiča; prenekatere bo ; prav to vzpodbudilo, da se bodo Oblačno z naletavanjem snega j zamislili v božično skrivnost, se i*1 naj višj o temperaturo okoli obrnili od zunanjosti v notra-30 p (_iq. njost! Namesto ‘Vroče zveze” zveza preko satelitov WASHiNGTON, -D.G. — Pred 10 leti so ZDA in ZSSR po nevarni kubanski krizi vzpostavile “vročo zvezo” med vodniki o-beh držav. Sestojala je iz kabelske zveze in iz radijske zveze. Kabelska zveza je šla preko Skandinavije in Finske, radijska preko Tangerja v Afriki naravnost v Moskvo. Pri obeh teh zvezah so se tu in tam pojavljale motnje in težave. Zato sta se nedavno Washington in Moskva odločila, da “vročo zvezo” preneseta na komunikacijske satelite, kjer bo zanesljivejša. Ena bo potekala preko ameriškega satelita, druga preko sovjetskega. Podpredsednik G. Ford je razkril, da pričakuje, da se _ to s predsednikom Nixo- odnosih med Alžirijo in ZDA in nom sestal in posvetoval 0 sporu med Arabci in Izraelom. Vcak dan. j 'h'0’ sreČanje pomeni preobrat v WASHINGTON, D.C. — Pod- alžirsko-ameriških odnosih, sc predsedniki ZDA običajno niso izjavili po razgovoru s Kissin-posebno zaposleni in z rednim ger jem v Alžirju in napovedu-poslovanjem vlade in javne u- jejo vzpostavo rednih diplomat-prave le rahlo povezani. Pod- skih stikov. Iz Alžirije je letel predsednik ZDA ima edino po Kissinger v Kairo na razgovore zakonu določeno nalogo pred- s Sadatom. sedovati Senatu, vse ostalo pa Sinoči sta Sadat in Kissinger zavisi od predsednika. Ta lahko razpravljala o položaju na Sred-dodeli podpredsedniku obilo de- njem vzhodu in o mirovni kon-la, lahko pa ga tudi pusti ob jgrenci v Ženevi. Prva naloge strani in v Senatu. te naj bi bila doseči sporazum S. T. Agnew je bil precej de- c izraelskem umiku ob Sueškem laven, dokler ni butnila na dan prekopu. Sadat in Kissinger Watergate zadeva in nato nje- sta se v tem pogledu sporazu-gov lasten slučaj. Drugačen je meia ie 0 p0St0ku za te razgo-položaj novegqj podpredsednika, vore, ne pa tudi že za njih more-ki ga je’Kcn^i‘esvpodro.bno pre- bitne zaključke. . Kot je znano gledal in pretehtal'ter mu s po- zahteva Egipt, da se Izrael naj- 1C„. orr,,. . trditvijo izkazal tudi svoje za- prej umakne na položaje od 22.'Za„15/c d° 25/0 lzpod “normal‘ upanje v času, ko predsedniku oktobra, kot to določa resolucija I ne ’ Nixonu tega manjka tako v Združenih narodov. Izrael ni; dodeljevanju gasolina in Kongresu kot v javnosti. " pripravljen na enostranski umik vsek drugih oljnih produktov Tako je do neke mere razum- bzahteva, da Egipt umakne večji ijivo, da je Nixon predložil For- del. svojih čet s področja vzhodu, da bi se vsak dan posveto- dno od Sueškega prekopa, navala in. bi imel tako Ford reden kar se je sam voljan umakniti vpogled v vsakodnevno poslova- do 20 milj daleč od tega v no-nje vlade, in v vodenje ZDA. To tranjost Sinaja, bi mu olajšalo razlaganje in Razgovor Kissingerja in Sa-branitev vladnih ukrepov, ker data so označili v Kairu za “naj-bi bil delno za nje soodgovoren, bolj konstruktiven”. Po razgo-okrepilo pa bi podporo za nje v voru s Sadatom se je Kissinger Kongresu in v javnosti zaradi sestal še s sovjetskim poslani-zaupanja, ki ga imata v pod- kom v Kairu. V. Vinogradovim. predsednika. ZDA in ZSSR namreč skupno heim. Dr. Kissinger bo obiskal na Srednjem vzhodu še Sirijo, Jordanijo, Savdijo in Izrael, predno bo odletel na odprtje mirovne konference v švicarsko Ženevo 18. decembra. Od tam na poti domov se bo 20. decembra ustavil v Parizu na razgovor z Le Due Thojem o položaju v Indo-kini. nafti za dodelitev olja Prcdukdja gasolina bo zmanjšana za 5% in bo 15% do 25% pod “normalne”. Prednost bodo imele splošne javne službe pri dodelitvi. WASHINGTON, D.C. — Nekaj zmede je ustvarila v sredo objava, da bodo produkcijo gasolina v petrolejskih čistilnicah zmanjšali za 25%, kar pa je bila pomota, kot so kasneje priznali. Produkcijo gasolina bodo zmanjšali le za 5%, toda ta bo Koncert— Glasbena Matica vabi v nedeljo, 16. decembra, popoldne ob 3.30 v SND na St. Clair Avenue na svoj božični koncert ob pogrnjenih mizah. Božičnica— Društvo sv. Jožefa št. 169 KS-KJ ima v nedeljo popoldne ob treh božičnico v Slovenskem domu na Holmes Avenue. Zadušnica— V ponedeljek ob 7.30 zjutraj bo v cerkvi sv. Vida sv. maša za pok. Petra Jelarja ob 3. ob-! letnici smrti. Seja— j Klub slovenskih upokojencev : za nevburško okrožje ima letno sejo v sredo, 19. decembra, ob enih popoldne v SND na 5050 Stanley Avenue, Maple Heights. Žalostna vest— Rojak Vinko Vrhovnik, 19300 Shawnee Avenue, je dobil sporočilo, da mu je 10. decembra umrla v Bregu pri Kranju mati Ivana Vrhovnik, 77 let stara vdova. Tam zapušča sina in tri hčere, tu pa omenjenega. Škof prosi za pokoj— Škof Clarence G. Issenmann, duhovni vodnik clevelandske škofije, je zaradi slabega zdravja zaprosil papeža za dovoljenje, da gre v pokoj. V zadnjih letih je bil ponovno v bolnišnici. Na Zahvalni dan letos je dopolnil 66 let. ramenski prerok bodo imele prednost splošne javne službe, kot so policija, gasilci, pošta, javni prevoz, nato poljedelstvo, industrije, ki proizvajajo energijo, in vsa druga industrija. Privatni promet, avtomobilski in letalski, bo prilično na koncu lestvice. Ker utegne to privesti do precejšnjih težav, je sen. H. Jackson mnenja, da je najboljše čim preje uvesti prodajo gasolina na nakaznice. Na ta način bo možno prihraniti okoli milijon sodov olja na dan, pa poskrbeti tudi za to, da bodo dobili gaso-hn tisti, ki ga res potrebujejo. Dodeljevanje olja in njegovih produktov je za enkrat urejeno le na ravni prodaje na debelo in še ne pomeni predajo na nakaznice, je pojasnjeval novi položaj W. E. Simon, vladni direktor za energijo. Življenjski stroški v Kanadi perastli za 0.8% OTTAWA, Kan. — Po uradnih podatkih so se cene hrane v novembru povprečno dvignile za 1.2%, kar je privedlo do skupnega porasta življenjskih stroškov za 0.8%. Božično drevo pred Belo hišo bo imelo malo luči WASHINGTON, D.C. — Obi-! čajno božično drevo, ki stoji vsako leto pred Belo hišo bogato razsvetljeno in okrašeno s stotinami električnih žarnic, bo letos imelo teh le nekaj na vrhu, ko smo v stiski za energijo. Božično drevo bo razsvetljeno s posebnimi žarometi in bo tako kljub vsemu vidno. V cerkvi sv. Petra v Rimu letos ne bo polnočnice VATIKAN. — Tu so objavili, I da papež. Pavel VL. ne bo imel j letos pPlnočnice v cerkvi sv. Pe- : tra, če ne bo vlada napravila za I ta dan izjemo v prepovedi vož-i nje z motornimi vozili. V tem slučaju bo papež maše-1 val dopoldne in nato opoldne podelil blagoslov “mestu in svetu”. Zadnje vesti WASHINGTON, D.C. — Pravosodni odbor Senata je včeraj odobril imenovanje W. Sax-beja za pravosodnega tajnika in v ponedeljek bo o tem glasoval ves Senat. Potrditev je gotova, saj je odbor imenovanje odobril in priporočil s 15:1. LONDON, Vel. Brit. — Vlada je sinoči izdala nove ukrepe za varčevanje z energijo, med njimi je na prvem mestu omejitev delovnega tedna na 3 dni. Predsednik vlade E. Heath je dejal, da nosijo glavno odgovornost za položaj premogarji, železničarji in delavstvo v elektrarnah ki odklanjajo nadurno delo brez zahtevanega povišanja plač. MOSKVA, ZSSR. — Trdijo, da je predsednik vlade A. Kosygin že ponovno hotel odstopiti zaradi slabega zdravja. Njegovo mesto naj bi prevzel podpredsednik vlade Kiril Mazurov. WASHINGTON, D.C. — Letalske družbe so objavile odpust novih 5,000 uslužbencev zaradi omejitve prometa v okviru varčevanja z energijo. DETROIT, Mich. — General Motors in Ford sta povišala cene avtomobilov za povprečno $150, zvišanje pričakujejo tudi pri AMC in pri Chrysler ju. KOPENHAGEN, Dan. — Danes se je začelo tu dvodnevno posvetovanje vodnikov držav članic Evropske gospodarske skupnosti. Ameriška Dohoviiv/i 3l li'L g a »J I 6117 St. Clair Ave. — 431-0628 — Cleveland, Ohio 441(33 National and Intemateial Circulation Published daily except Saturdays, Sundays, Holidays and 1st week of July Managing Editor: Mary Debevec NAROČNINA: 2a Združene države: $18.90 na leto; $9.00 za pol leta; $5.50 za 3 me**c« 2# Kanado in dežele izven Združenih držav: $20.00 na leto; $10.00 za pol leta; $6.00 za 3 mesec* Petkova izdaja $6.00 na leto SUBSCRIPTION ^ATES: United States: $18.00 per year; $9.00 for 6 montj&s; $5.50 for 3 months Canada and Foreign Countries: $20.00 per year; $10.00 for 6 mor :s; $6.00 for 3 months Friday edition $6.00 one year. SECOND CLASS POSTAGE PAV’ AT CLEVELAND, OHIO 1 No. 241 Friday, Dec. 14, 1973 Stiska za olje prinesla Evropi najtršo zimo po vojni n. Angleži so znani po svoji trdovratnosti in trmasti odločnosti, kadar jih življenje resno pritisne. Tudi tokrat se drže pogumno in skušajo razumeti svoje rojake rudarje, železničarje in druge, ki povečujejo s svojim zahtevami in z njimi zvezanimi štrajki in omejitvijo dela težave dežele. Kljub vsemu se zdi, da se tu in tam dviga nejevolja ne le proti vladi, ki se vztrajno upira zahtevam, po njeni sodbi škodljivim vsej deželi, toda tudi proti unijam, ki ne kažejo dovolj razumevanja za resnično stisko dežele in potiskajo svojo korist pred korist splošnosti. Ko je razpoloženje v Veliki Britaniji nekam mračno, kot so mračne ceste in trgi ponoči, se v Franciij na zunaj razmere niso spremenile. Franciji so priznali Arabci slično kot Veliki Britaniij poseben “prijateljski” položaj in stiska za olje tam ni tako huda, ker so na razpolago druga goriva v običajni meri in obsegu. Francozi se jeze največ zaradi naglega naraščanja cen, skrbi pa jih možnost gospodarskega zastoja, ki ga napovedujejo vsemu svobodnemu svetu, v prvi vrsti seveda indu strializirani Evropi, če ne bodo Arabci naglo obnovili svO' jih dobav olja. Ti za to ne kaž;ejo nobene volje, nasprotno j poudarjajo svoje zahteve po popolnem umiku Izraela pomanjkanjem olja in njegovih izdelkov skrbi ljudi v Jugoslaviji, tudi oblasti, gospodarski razvoj v Zahodni in Srednji Evropi. Vsak večji gospodarski zastoj tam, zlasti v Zvezni republiki Nemčiji, lahko požene domov deset tisoče Jugoslovanov, ki so sedaj tam zaposleni in pošiljajo domov devize. I ! 1 BESEDA IZ NARODA WSUOftSKA SREČANJA IN POMENKI 185. Skrivnost odrešenja P. Hugo Delčnjak O.F.M. državi Togo v Afriki. z ministranti v Kande v “Božji nam je rojen Sin, o ra-dujmo se.” Mnogi me vedno znova prosijo, da v MSIP pozdra-I vim vse sodelujoče v MZA, v njihovem imenu. Naj bodo letošnja božična voščila izrečena • n ! po teh skromnih besedah, vsa- ter pušča vsako dušo vedno bo-nedeljah ne smejo na!gatejš0’ srečnejšo’ b0llj božjo' “zlasti še iz starega dela Jeruzalema”, predno bodo pripravljeni obnoviti dobavo olja v starem ali povečanem obsegu. Tovarna avtomobilov Citroen je objavila, da bo zadnji teden v decembru zaprla in nekateri napovedujejo še dru- ge ustavitve obratov po tovarnah, ko naročila blaga pada “ KmiTnsn jo. Zastoj ne napovedujejo le v avtomobilski industriji, am- J,“ ‘ " ROJSJVA KRISTUSO pak tudi v tekstilni in drugih IVEGA v vsakem l"sa.vicvmkii. Ko so omejili brzino vožnje na običajnih cestah na 55 j ,ob .vs!,kem Tf1” krsta' Yf“' milj na uro, se Francozi po avtocestah še vedno lahko pode kl \ “ZA s 70 miljami na uro. Kurilno olje je dražje in zaloge so postala ZIVa realnost' “dejstvo-manjše, vendar Francozom ni treba zmrzovati, če imajo se-! Jan:'e’ veda sredstva za nakup goriva. V Italiji privatni avtomobili ob ______ __________ ceste, kar povzroča veliko jeze, ko trdijo ljudje, da je to e- Pri ;)aslicah se bomo vsi sre6ali-dmi dan, ko lahko gredo na pot. Javna prometna sredstva . kaife' . v niso kos naraslemu prometu in to jezo še povečuje. Slabo ! Naj. m! stevilm sodelavci o-voljo povzroča tudi odredba o zgodnjem zapiranju gostiln Prostii°> ^ ne bodo dobili po-in vseh vrst prostorov za zabavo in razvedrilo. Nekoliko sebnih- božičnih kart Naj bo pritožb povzroča pomanjkanje “paste”, glavnega hranila' današnji članek voščilo od nas Italijanov. Do tega je prišlo, ker je vlada zamrznila cene, ivseb vsem> smo se v MZA izdelovalci “paste” pa so nato omejili produkcijo j zbližali in spoznali ter sodelova- Španci so tudi med “prijatelji” Arabcev in pomanjka-: Pia*e‘oa “1° "IR nje olja tam ni tako hudo, kot je drugod v Evropi Kljub ; KRISTUSOV lskren° zelim° temu so omejili vožnjo vseh vladnih motornih vozil na 5=^ drug drugemu. Mir, ki ga svet milj na uro in pozvali tudi privatnike, da se drže te meje.: ne more datl- Mir’ ki sPokoino Ceste so polne avtomobilov tako v delavnikih kot v nede-naPolnjuie dušo, ki ve, kam po-Ijah in praznikih. Madrid je bleščeče razsvetljen, četudi je|tu;)e in dela dobro- Omenjajmo vlada pozvala k omejitvi razsvetljave v okviru varčevanja *si medsebojno božična voščila energije. Cestna razsvetljava mora biti po enajsti uri zvečer zmanjšana na polovico. Televizijski sporedi se z izjemo sobote in praznikov morajo končati ob 11.30 zvečer. Špance skrbi tujski promet, ki je eden glavnih virov dohodkov in je zadnja leta prinašal deželi obilne devize. Tujci prihajajo manj, ker je drugod težava za gasolin, ljudje pa so se v Evropi začeli držati bolj doma, ko ne vedo, kaj jim bo prinesla bližnja bodočnost. Povsod je nastopila neka negotovost, ljudi se je lotila skrb. To ni primeren čas in razpoloženje za počitniška potovanja. Portugalci so med “sovražniki Arabcev in so jim ti u-stavili vsako dobavo olja kot ZDA in Nizozemski. Stiska za sedaj se ni prehuda, četudi so cene gasolina močno poskočile. Omejili so brzino motornih vozil na cestah in prodajo gasolina ob koncih tedna. Ameriški državni tajnik je lne;|še in Prisrčne zahvale iz mi-tekom zasedanja zunanjih ministrov NATO držav v Bru-1 si;'onoiv dokazujejo, da bo Bog xellesu v začetku obljubil zunanjemu ministru Portugal-: zel° poPlačal žrtve rev-Be' ske pomoč v olju, če bo nastopila posebna sila, ker so ZDA rana’ ki Plošče daroval, in hvaležne Portugalski za podporo tekom oktobrske vojne. clevelandske tajnice MZA, ki Zahodni Nemci so prepoved vožnje z avtomobili ob jih Je s svoiim sinom Petrom nedeljah vzeli kar z dobro voljo. Nekateri so tega veseli in ‘razposlala, govorijo o domačnosti” in o čistejšemu zraku. Prizadela | ^e^a vrsta paketov je bila lejih je seveda podvojitev cene kurilnega olja in drugega go- ‘ ^os odposlana od raznih dobrot-riva. K sreči je dober del stanovanj ogrevan še vedno s 1 nik°v najrazličnejšim misijo-premogom. Vlada je napovedala gradnjo 10 novih kalorič-; narkam in misijonarjem. Sv. misijonarjev. Medtem ko prihajajo nekatere pritožbe, da prihaja počasi in neredno, drugi prosijo zanjo in se zanjo iskreno zahvaljujejo. “Članki v AD so zelo zanimivi! Hvala Ti!” piše iz Monakovega 1. dec. g. Franc Se-škar “Z užitkom prebiramo Vaše članke v AD. Bog Vasi živi! Iskreno čestitam, želeč obilo zadovoljstva in obenem še naprej tako uspešnega dela: v misij on-skem zaledju,” omenja na svoji razglednici o. Jože Kokalj iz Lusake 28. novembra. “Zelo bova z o. Hugom vesela petkove AD. Zadostuje pa en izvod,” se priporoča v pismu zahvale za ki osrečuje in posvečuje' prejeto pomoč $475, ki jo je pre- kemu in vsem, ki so kakorkoli kaj dodali Kristusovi rasti v dušah v celotni misijonski Cerkvi v letu 1973. Od slehernika, številnih posameznih duš, ki iščejo in se trudijo, da bi doumele vso na daljavo, v dušah, srcih, voljah. Podvojimo zvestobo misijonskemu sodelovanju in dodajmo molitev za rast nas vseh v MZA. Vem, da smo ob božičnem prazniku v molitvah vseh naših misijonarjev, kot so oni v naših. Mislimo nanje, molimo za njih delovanje, pomagajmo jim po svojih močeh! Letos smo v MZA skušali razveseliti čim več naših misijonarjev z božičnimi in nekaj Marijinimi ploščami. Vedno števil- Vincencij nas je zagotovil, da ne smemo nikdar biti zaskrbljeni za lastno zveličanje, če in do- nih elektrarn na premog, pa tudi raziskavo in razvoj drugih virov energije. Nizozemci, ki so jim Arabci ustavili vsako dobavo olja, so mirni in se pripravljajo na kupovanje gasolina na nakaz- i Mer ljubimo UBOGE, in Kri-mce, ki bo stopilo v veljavo 7. januarja. To je doslej edina i stus nas je spomnil, da bomo država v Evropi, ki je to odredila. 'imeli “uboge vedno med seboj”. Tudi v Jugoslaviji, kateri so Arabci obljubili vse olje, i Petkova AMERIŠKA DOMO-ki ga bo potrebovala, imajo težave z oskrbo z energijo. Pri- VINA z MISIJONSKIMI SRE-manjkuje elektrike, pa tudi oskrba s kurilnim oljem in dru- CANJi in POMENKI dosega gimi gorivi za zimo je pičla in slaba. Bolj kot strah pred vedno več naših sodelavcev in ko pomožne tajnice Sonje Ferjane ve 20. nov. prejel od MZA v Kande, Togo, o. Evgen Ketiš zase in za o. Hugo Delčnjaka. Naslednje darove sta tokrat prejela: $250, po želji zastopnice MZA v Milwaukeeju, ge. Mary Coffelt, v pomoč obema, od Mis. piknika med njimi, v juliju 1973. $100, vsakemu po petdese-tak, od župnika dr. Milana Ko-pusharja, Ashton, Nebraska. Vsak po $10, za dve sv. maši v spomin rajne Johanne, od njenega moža Franka Staniša, Geneva, O. O. Hugo je prejel še 5 dol od ge. Mary Boh; 25 dol. od dr. in Mrs. Franc Puc ob 80-letnici p. Bernarda Ambrožiča in 20 dol. od Neimenovanega v Clevelandu. Gdč. Ferjanova je dodala sama $10. O. Evgen je prejel $45 od Neimenovanega v Clevelandu, “za najbolj potrebne”. S. Cecilija Prebil mu je izročila $5 in 300 NE od rojakov slov. fare v Parizu, ko je lani odhajal na teren. Takole se o. Ketiš Miss Ferja-novi zahvaljuje: “Mir in debro! Spoštovana! Prisrčno se zahvaljujeva z o. Hugom za pismo od Vas in g. W. Bog povrni Vama in vsem dobrotnikom. Povejte jim, da jih imava vedno v globokem spominu. Trenutno nama čas res ne dopušča kaj več pisati, saj sva bolj na cesti, kot kje ustaljena. Ko sediva za volanom in pobirava km, so najine misli z njimi, saj prevozno sredstvo naju vedno spomni mnogih dobrotnikov, ki si od ust pritr-gajo, da so ga nama kupili. Posebej smo pa združeni v Kristusovi daritvi. Priložene podobice, prosim, vsaj nekaterim poklonite, kot znak iskrene hvaležnosti. Upam, da bo kmalu prišel primeren trenutek, da bom odgo- voril lahko na vprašanja. Glede naše bolnice in sester je vse na tem, da se bo zidava začela. Sestre pa bodo prišle šele čez dve leti. Bolnica se bo verjetno zidala na mojem delokrogu. Sestre bodo gotovo vesele darovalcev. Kako se bo delo razvijalo, bova sproti poročala. Naš škof se je v oktobru mudil v Ljubljani pri Šolskih sestrah in je dogovorjeno, da pridejo. Bog jim daj moči, zdravja in stanovitnosti. Oči mi skupaj lezejo, ker je ura že pozna, a ju-' tri bo spet treba na cesto. Zato ‘lahko noč’. To pismo naj velja tudi za g. W. Enako pozdrave od p. Hugota, ki je verjetno že v postelji, 45 km oddaljen od mene. V molitvah smo vedno združeni. Vaš vdani p. Evgen.” Podobice bodo dobrotniki ob prvi priliki prejeli. Novica o zidanju nove bolnice in pripravljenosti slovenskih šolskih sester prevzeti delo v frančiškanskem misijonu je nov dokaz, da bo naših misijonark na terenu vedno več. Slovenski frančiškani v Lemontu in mesečnik Ave Maria bodo pa imeli izredno priliko pomagati pri zbiranju pomoči za gradnjo nove bolnice. MZA bo rada pomagala, kolikor bo mogla, po dobrih dušah, ki pa mislijo na vse naše misijonarje in ni mogoče vsem potrebam odpomoči. Mimo vrste obnovljenih naročnin petkove AD z MSIP, prosečim v zaledju in misijonarjem na terenu, MZA nanovo naroča enoletno petkovo AD za naslednje: Po dobroti Mrs. Mary Štrancar, g. Stankotu Pavlinu v Hong Kong; z dvojno naročnino gdč. Sonje Ferjan, o. Evgenu Ketišu v Togo in bolnemu mis. br. Karlu Kerševanu iz Konga, v Belgijo; z darom družine Janeza in Marije Prosen, usmiljenki Marjeti Mrhar na Madagaskar; ga. Marica Lavriša je poravnala za novo naročnino sr. Silvi Žužek, v Gano. Za pošiljanje petkove AD se Neimenovani družini v Clevelandu prav lepo pismeno zahvaljuje o. Kos. Tako bo dobivalo kmalu 34 misijonarjev in misijonark MSIP v petkovi AD. In več sodelujočih v zaledju, ki si AD želijo in zanjo prosijo. Ob priliki bomo objavili pregled prejemnikov in darovalcev, da z upravo AD u-redimo redno obnavljanje plačevanja ob letu. Ponekod je več misijonarjev skupaj in počasi vsi lahko preberejo. Sem in tja se kdo veliko menda za MSIP ne zanima in takim bomo sčasoma ustavili ter drugim začeli pošiljati. Želja MZA je, da bi mogli pošiljati petkovo AD čimbolj vsem misijonarjem (kam). O. Radko Rudež se je iz Zambije oglasil — pismo ljubljanskim bogoslovcem za praznike bomo v MSIP objavili v kratkem — poln idealizma in globoke, žive vere. Nabirka za avto s. Daniele Šeme je lepo uspela. Sr. Šubljeva je tudi poslala sliko njihovega avta, ki bo objavljena, obenem s celotnim poročilom o lanski nabirki. Darujmo velikodušno za kateregakoli misijonarja in v decembru posebej za gradnjo nove cerkve v misijonu Koelen-kof, Južna Afrika, kjer delujeta obe sestri šteh. Blagoslovljen Božič vsem! Rev. Charles A. Wolbang, C.M. St. Joseph’s College Box 351 Princeton, N.J. 08540 iff GEORGE KOVACICH Vesele božične praznike in uspeha polno novo leto želi vsem svojim prodajalcem in kupcem pri trgovanju z nepremičninami. Za še boljšo kličite znova. postrežbo v 1974 PENA REALTY INC. 261-2300 in vprašajte za George-a! EDMUND j. TURK CHAIRMAN, PUBLIC UTILITIES OF OHIO 1075 Addison Rd. Cleveland, Ohio 44103 VOŠČI VSEM PRIJATELJEM IN ZNANCEM, POSEBNO VSEM MEŠČANOM V 23. VARDI, PRAV VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE TER VELIKO SREČE, ZADOVOLJNOSTI IN NOVIH USPEHOV V NOVEM LETU. SLOVENSKO HVMJ0 PODJETJE FRANCE'S FASHIONS Lastnika FRANK in ANGELA FUJS 442 East 200 St. ŽELITA VSEM PRIJATELJEM IN ODJEMALCEM VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO Phone 692-2099 SEZONSKO VOŠČILO Na pragu lepih božičnih in novoletnih praznikov želim voščiti vsem v Ameriki in stari domovini VESEL BOŽIČ in zdravo NOVO LETO. ANNA FRANGESH 1121 Addison Rd. Cleveland, Ohio 44103 Seji BaElnsarskega kluba CLEVELAND, O. — Balin-carski klub Slovenskega delavskega doma na Waterloo Rd. bo imel svojo letno sejo v soboto, 15. decembra 1973, ob 2. uri popoldne v Domu na Waterloo Rd. Člani in članice kluba ste vljudno prošeni, da se udeležite te važne seje, na kateri bomo izvolili novi odbor za leto 1974. Po seji bo brezplačen prigrizek in prijetna domača zabava. Seveda bomo tudi balinali, pred sejo in po njej. Tone Novak Želimo vsem sorodnikom, prijateljem in znancem in bivšim odjemalcem našega bivšega podjetja znano kot Škufca Lanes, Inc. in Škufca Tavern, ki je bila na 13311 St. Clair Ave., vesele božične praznike in srečno novo leto. CHARLES M. IH MM F. ŠKUFCA in sinovi CHARLES J., ALBIN J., EDWIN C. in hči DOROTHY ANN IGNACIJ in ALENKA HREN voščita vsem sorodnikom, prijateljem in znancem VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO! Ml' Help Wanted — Female GOSPODINJO iščemo, da živi z nami. Blizu Nottingham in Lake Shore okolici. Dober dom. Plača. 481-4766 (244) Help Wanted Male Delo za žensko Iščem žensko, da bi varovala dve deklici na mojem domu. Kličite do 1:30 - 431-7512. -(245) MALI OGLASI Accordion for Sale Brand new. $400 CFB. Call after 4 p.m. 943-5738 SPOT WELDERS ASSEMBLERS GENERAL FACTORY WORK Openings on both day and night shift. Near east side. Phone 249-5115 (244) Delo za moške Delavci, Punch Press operatorji Oglasite se med 10. in 4- pop. WHITEWAY STAMPING CO. 1160 E. 222 St. Euclid, Ohio (241) ¥ blag spsra na naše tsmrfe starše, katerih se ob obletnicah smrti hvaležno in ljubeče spominjamo. OB 7. OBLETNICI SMRTI NAŠE NEPOZABNE MAME, STARE IN PRASTARE MAME (241) V najem Štiri lepe sobe, zgoraj, garaža. Starejša dvojica ima prednost. $100. 481-9830 KNIFIC REALTY RABIMO ftiše, lote in farme za naprodaj. Za dobro postrežbo, kličite nas. KNIFIC REALTY 820 E. 185 St. 481-9980 Help Wanted Male LABORERS, PUNCPI PRESS OPERATORS, days. Apply between 10 and 4 p.m. WHITEWAY STAMPING CO. 1160 E. 222 St. Euclid, Ohio , (241) COLONIAL Naprodaj, severno od bulevarda, 48. let star, na pol zidan, krasna hiša, Velike sobe, built-in dishwasher, jedilna soba, in dosti Zastora za shrambo. Velike klo-^ete. ■ klimatizacija. 21/fe garaže, lizu Villa Angela šole in trgo-vin. Pridite, Wm. T. Byrne Real Estate 26101 Euclid Ave. 261-5100 (249) In Euclid Off Lake Shore Blvd. on E. 55, 4-bedroom, in very good Edition. Low 30’s. Grovewood Area 3-bedroom Colonial in good Edition. $18,700. Off E. 185 ^ On Shawnee, brick bungalow, 'roonis down, semi-finished up. LAURICH REALTORS 481-1313 (241) Zakrajšek PUBERAL HOME CO. Tel.: ENdicott 1-3113 -— 6016 St. Clair Ave. 2 SVETOVIDSKA OKOLICA fužinska, 3-3, $7,500. finska, 4-4, E. 60, $8,000. ^ 5oo^rU^nSk* na ®onna’ samo fužinska, E. 68—St. Clair fužinska, E. 64—St. Clair fužinska, E. 61—St. Clair Potrebujemo več hiš, ^npci z gotovino čakajo. Kličite nas! UjA-M.D. realty 6 A Norwood Rd. 432-1322 (Fx) 5 For Rent °0lns for rent on E. 59 St. per month. Call 944-4977 -(242) ^VENSKA BRIVNICA (BARBERSHOP) 783 East 185 St. ')°HN PETRIČ — lastnik se priporoča Joseph L. Fortuna P(jGREBNI ZAVOD 5316 Fleet Ave. 641-0046 ^derni pogrebni zavod ■^mbulanca na razpolago Podnevi in ponoči ENe nizke po vaši želji PUNCH PRESS OPERATORS and GRINDERS SHEET METAL MECHANICS to work on sheet metal fabrications and electrical cabinets J Steady work. Company paid be-nefits. Interviewing 8 AM to 11 AM. FORMWELD PRODUCTS CO 1530 Coit Ave. go south on E. 152 St. to end of St _______________________ (x) JANITOR WANTED Janitor needed at St. Mary’s Church. Anyone interested call 761-7740. Living quarters available. (x) Wanted Experienced sheet metal layout man; punch press operator; turret press operator. Must'be able to read blueprints. PROTO METAL CO. 1473 E. 361 St. Eastlake, Ohio Vprašajte za Mr. White (245) CVETLICE ZA POROKE POGREBE IN VSE DRUGE PRILIKE • Brezplačna dostava po vsem mestu • Brzojavna dostava po vsem svetu FTD STARC FLORAL Inc. 6131 St. Clair Ave. Telefon podnevi: 431-6474 Dom: 1164 Norwood Rd. Telefon ponoči EX 1-5078 Smo tako blizu vas kot vaš telefon roj. KOMIDAR, ki je v Gospodu za vedno zaspala 20. decembra 1966. V božjem vrtu sladko spava, kjer nežne cvetke valove, naša ljuba, zlata mama, za trpljenje več ne ve. Srčna ljubljena nam mama, šla prezgodaj si od nas, dobra, skrbna si nam bila, kako brez Tebe dolg je čas! OB 12. OBLETNICI SMRTI NAŠEGA DOBREGA OČETA, STAREGA IN PRASTAREGA OČETA ki je v Gospodu za vedno zaspal 17. decembra 1961. Kako pozabit to gomilo, kjer Tvoje blago spi srce, ki nam je vsem res vdano bilo, vse do zadnjega je dne? Zvesto Te bomo vsi ljubili, in Te nikoli pozabili, pri Bogu zdaj se veseliš, a v srcih naših še živiš! Gospod, daj jima večni pokoj in večna luč naj jima sveti! Žalujoči ostali: sinova JACK in FRANK hčerki FRANCES in ANN vnuki, vnukinje, pravnuki in pravnukinje ter ostalo sorodstvo. Cleveland, Ohio 14. decembra 1973. NAŠI H! o/ /o o 5’/2%i 6% IN 6’/2% LETNO. Hranilna otosfna mera, Iti |@ iiherefs, zapisi od Vašega cilja in od toga, kako hitro Imele do njega. Redna hranilna vloga prinaša 5% na leto. 0@ imate $1,000 aiš več, lahko izberete SO-dn@vno mnogovrstno vložno knjižico s po ¥A% obresti na leto,1 dohodninsko knjižico, ki prinaša 8% za mnogovrstne vloge, naložene vsaj za I leto; ali By2% za vloge od dveh in po! do 4 let; ali za dohodninski certifikat, ki vam prinaša zajamčeno 7% letno, ko ste ga naložili za dobo 4 Id. INSIDE PAINTING 1 bed-room $95.00 2 bed-room $125.00 EXCELLENT JOB 391-1596 —(242) Oglašajte v “Amer. Domovini” IZ SLOVENIJE Gramofonske plošče • Knjige Radenska voda « Zdravilni čaji Spominčki • Časopisje « Vage na kilograme • Semena ® Strojčki za valjanje m rezanje testa TIVOLI ENTERPRISES, INC. 6419 St. Clalr Ave. Cleveland, Ohio 431-5296 -1 ’ - ' 1IS I Ss S s ;3r 80 naših uradov. CLEVELAND TRUST Member F.D.I.C. 'J ! Nihče ne ve več o hranjenju denarja. '*Pri vseh hranilnih vlogah z izjemo rednih, prepovedujejo zvezni zakon in pravila izplačilo vloge pred potekom dogovorjene dobe razen, da propadejo obresti za tri mesece in se obresti na dvignjeno vsoto računajo po obrestni meri rednih hranilnih vlog. $ Srčno ljubljena nam mama odšla prezgodaj ste od nas, dobra, skrbna ste nam bila, vdano molimo za Vas. Žal a j o č i: V blag spomin CB 13. OBLETNICI ODKAR JE UMRLA NAŠA LJUBLJENA MAMA Ana Novak ki je v Gospodu zaspala in odšla v večno življenje dne 15. decembra 1960 Ti, o Jezus naš premili, zlij na dušo Rešnjo Kri, Ti dobrotno se je usmili, raj Te med svetimi časti. hči ZOFI SELIŠKAR sin JOHN vnukinje CAROL, LORRAINE, CONNIE vnuk MIKE pravnuki in pravnukinje. Cleveland, O. 14. decembra 1973. Vsem svojim gostom, prijateljem in znancem želimo Vesele božične praznike ter srečno in veselo novo leto 1974! Roma - Rim, via S. Croce in Gerusalemme 40 Lastnik: V. LEVSTIK Vesele blagoslovljene božične praznike in srečno novo leto želi Slovenska Večerna Oddajo in Cilka - 93.1 FM Četrtek 10-11 p.m. ŽELIVA VSEM SORODNIKOM, VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO PRIJATELJEM IN ZNANCEM MR. IN mi. FRANK DOLINAR 19802 Muskoka Ave. Vsem dragim rojakom, znancem in prijateljem želiva vesele božične praznike in polno božjega blagoslova, zdravja in sreče v letu 1974 Franc In Krisiina Medved 299 — 2nd Ave. S.E. New Brighton, Minn. 55112 Tukaj so božični prazniki ter bi rada voščila VESELE BOŽIČNE praznike in SREČNO NOVO LETO 1974 vsem sorodnikom, prijateljem kakor tudi vsem delavcem pri Ameriški Domovini kakor tudi bralcem MRS. MARY HROVATIN 17717 Grovewood Ave. VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO1 ŽELIVA VSEM PRIJATELJEM IN ZNANCEM ANTON in ANTONIA MEKLAN 566 Lloyd Rd. Božične praznike in srečno novo leto želim svojim prijateljem in znancem, ker ne morem odgovor j at na Vk voščila zaradi mojega zdravja, in smrti moje žene. " ¥MM J, KOVAČIČ 8911 North Ridge West North Madison, O. 44057 FRANK IN EMILY SILBITZER voščita vsem sorodnikom, prijateljem in znancem vesele božične praznike in srečno novo leto. I " "] NAKUPITE VSE POTREBNO ZA | I BOŽIČ PRI MRAMORJU I ^ Zaradi slabega zdravja ne morem pošiljati božičnih ^ kart, zato bi rad tem potom voščil vesele božične praznike vsem mojim sorodnikom in prijateljem, ravno tako srečno in zadovoljno novo leto. FRANK STAN1SA RFD 3, So. River Rd., Geneva, Ohio Vesele božične praznike in srečno novo leto vsem sorodnikom prijateljem in znancem DRUŽINA MIHAEL VRENKO 19507 Arrowhead j&fliK Na razpfilago posekaosli: očiščeni orehi...............$1.35 funt najboljši italijanski kostanj.89c funt PRAV TAKO DOMAČE KISLO ZELJE DOMAČA KISLA REPA 'DOMAČE KISLE ZELJNATE GLAVE ZA SARMO KORUZNA MOKA AJDOVA MOKA KAŠA FARMARSKI MED MRAMOR’S MARKET 6710 ST. CLAIR AVENUE CLEVELAND, OHIO 44103 Tel. 431-7769 — BREZPLAČNA DOSTAVA Laurich Realty~ima zdaj 5^ro- Oglašajo Turner. Ponm^in^ ali prodajat« posestva jih kličite na 481-1313. Va ' S (fx) 4? IV At I I I VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO ŽELITA VSEm SORODNIKOM IN PRIJATELJEM MR. in MRS. JOŽE in JULKA KLAMMER 860 Skinner Ave. Painesville, Ohio 44077 Milosti polne božične praznike in srečno novo leto-želita sorodnikom, prijateljem in znancem mmrm in imy mmm 6708 Bonna Avenue Cleveland, Ohio 44103 Voščim vsem prijateljem in sorodnikom zdrave in zadovoljene božične praznike in zdravo novo leto- iHS, ROSE BAVEC ii'7 TiTcu Ir* I’llfviTrklQnr! O VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO ŽELIMO VSEM ČLANOM IN ČLANICAM KLUBA SLOVENSKIH UPOKOJENCEV V EUCLID, OHIO VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO VSEM SORODNIKOM, PRIJATELJEM IN ZNANCEM ŽELI mmm KREMŽAR 1203 E. 60 St. Milosti polne božične praznike in srečno, blagoslovljeno novo leto želiva vsem prijateljem in znancem! ¥MM in mm PETESC 6618 Bonna Avenue Cleveland, Ohio 44103 Vesele božične praznike in srečno novo leto! irs. Anthony Rosfa in družina 19601 Cherokee Ave. Sorodnikom, prijateljem in znancem želimo vesel božič ter sreča polno novo leto Andrej SCozjek z družino 10791 Tibbets Rd. Chesterland, O. J* T m V blag spomin 42. OBLETNICE SMRTI MOJE DRAGE MATERE. STARE MATERE IN PRASTARE MATERE Johane Stražišar ki je umrla 16. dec. 1931 Že 42 let Te zemlja krije, v temnem grobu mirno spiš, srce Tvoje več ne bije, bolečin več ne trpiš. Žalujoči: JOHN, sin Vnuka in Vnukinji in pravnuki Cleveland, Ohio 14. dec. 1973. VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN ZADOVOLJSTVA POLNO NOVO LETO 1974 VSEM SORODNIKOM, PRIJATELJEM IN ZNANCEM ŽELITA DRUŽINA VICTOR DERLING II MADISON, OHIO II i DRUŽINA JOŽE LAH ML IZ WILLOUGHBY HILLS EUCLID RACE DAIRY & ICE CREAM CO. | i 503 East Mi SI. IVanhoa 1-4700 VOŠČIMO VAM VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE in SREČNO NOVO LETO! *..•*, * .» T it 4® Joseph Birk, preds. 2250 Par Lane Apts. F-417 Willoughby, Ohio 44094 Phone 585-8375 John Gerl 1. podpreds. Anna Rak IL podpreds. Andrew Bozich, blagajnik John Hrovat, tajnik Mary Božic, zapis. BLAGOSLOVLJEN BOŽIČ IN SREČNO NOVO LETO želi vsem SLOVENSKA RADIJSKA ODDAJA "Pesmi in melodije ši lepe Slovenije" BARBARA IN MILAN PAVLOVČIČ • WXEN-FM 196.5 Mc CLEVELAND VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO ŽELITA VSEM SVOJIM PRIJATELJEM IN ZNANCEM V USA IN CANADI ANION IN PAVLA ADAMIČ 447 E. 156 Str., Cleveland ISKRENO IN TOPLO ZAHVALO ZA VSE OBISKE ALI KAKORŠNOKOLI POMOČ V MOJI BOLEZNI TER VESEL IN BLAGOSLOVLJEN BOŽIČ IN SREČNO NOVO LETO 1974 ŽELI VSEM SVOJIM PRIJATELJEM IN ZNANCEM PEPCA KOVAČ 1017 E. 63 Str., Cleveland, Ohio 44103, USA VESEL IN BLAGOSLOVLJEN BOŽIČ TER SVOJIM PRIJATELJEM IN ZNANCEM ŽELI SREČNO' IN VESELE NOVO LETO VSEM FERDO GOSPODAREČ 16107 Waterloo Road, Cleveland, Ohio 44110, USA. Ker letos ne bomo pošiljali sezonskih kartic, tem potom voščimo vesel božič in srečno novo leto vsem našim sorodnikom, prijateljem in znancem. Anton m Jtaa Zdluiek 1058 E. 72 St. Cleveland, O. BLAGOSLOVLJENE BOŽIČNE PRAZNIKE IN VESELO, SREČNO NOVO LETO ŽELIMO VSEM PRIJATELJEM IN ZNANCEM P010E m mili ZtfMNCSG in Družina 20851 Arbor Avenue Euclid, Ohio 44119 BLAGOSLOVLJENE BOŽIČNE* PRAZNIKE IN VESELO, SREČNO NOVO LETO ŽELIMO VSEM PRIJATELJEM IN ZNANCEM. Mii. IH IRS. JOHN 4LISH IN LEONA 6722 Bonna Avenue Cleveland, Ohio 44103 Vesele božične praznike ter srečno in zdravo novo leto vsem sorodnikom, znancem in prijateljem želi JAKEZ mmm — * .. Hmerišm Domovih f* mm- e m i c/% m— h o /wi c M SPIRIT M IAM9UA0« ONUT JAMES V. DEBEVEC, Editor StOVOtlAN MORNINO FRANK ZUPANČIČ uM The happy season of Chrstmas is again almost upon us and for many of our more mature readers, it is a time for reminiscing and indulging in nostalgic flashbacks. Especially vividly remembered are the agonizing depression years of the early thirties, when money was scarce, jobs were impossible to secure and for many the Yule-tide was a bleak and dreary time. Kadi smrti v družini ne bom pošiljala božičnih kart, zato tem potom voščim vsem čitateljem lista kakor tudi vsem sorodnikov prijateljem in znancem vesel božič in srečno in zdravo novo leto. MARY SLOGA 18309 Marcella Rd. Vesele božične praznike in srečno novo leto vsem sor o dnikom, pri j atelj em in znancem. Aiifon in Mary Mulec 19601 Locherie Ave. SPIRIT OF CHRISTMAS PAST MARATHON BENEFITS SLOVENE AGED HOME However, the human spirit somehow prevailed, and there was always happiness and joy, nevertheless, and preparations for this festive season would be eagerly made. In today’s world of plenty and affluence, the real spirit of Christmas has somehow been very necessary equipment to enable one to feast on these tantalizing goodies. Also gingerbread St. Nicholas cookies were very much in evidence in every bakery and grocery store. Every such establishment would amply stock them in order that huge demand lost in the materialistic scram- j for them would be satisfied. ble for riches. Contrasted with those days of It was customary to hang them on the Christmas tree and economic recession, I think the j were usually eaten when the comparisons would be interest- sad process of dismantling the ing to our younger readers,: decorated arbor took place a-while those of us in the after- 1 round the feast of Three Kings noon of life might find some j (Jan. 6). On Dec. 15, Tony’s Polka Party will be broadcast live from the Slovene Home for the Aged, 18621 Neff Rd. The allvolunteer radio committee will have another day-long marathon to benefit the Home. Tony’s show will be heard from 12 noon to 1:30 and 7 to 8 p.m. on WXEN-FM. During the course of the day, starting at noon, telephone solicitations will be conducted with the listeners calling in their pledges toward the building fund of $600,000. In the spirit of the Christmas Season, a huge tree will be erected in the main hall of the home, and as pledgs are either called in or personally submitted throughout the day, they will be hung in a decorative manner on the Christmas tree. pleasure in looking back upon On the old cathedral type Vesel božič in srečno novo leto sorodnikom, prijateljem in znancem želijo Domines in Bajčeva družina 1077 E. 174 St., Cleveland, Ohio Blagoslovljene Božične praznike ter srečno in veselo novo leto 1974 vsem znancem in prijateljem želita mm in tone URBANČIČ 17933 Neff Road Cleveland, Ohio 44119 USA Namesto, da bi pošiljali božičnih kartic, tem potom voščimo vsem vesele božične praznike in srečno novo leto. KITE družina iz Saranac Rd. Voščimo vsem vesele božične praznike in srečno novo leto! Družina Jože & Marija Kokalj 15228 Saranac Rd. ------ those unique, deprived, but yet, ■ radio, we listened with anxious simple, cheerful times. J and excited emotions to such classics as “The Christmas Carol” by Charles Dickens and “The Night Before Christmas”. Also all radio programming would incorporate a Yule theme, whether it be a drama, comedy, or musical offering. Contrast with today’s TV, the crime-depicted, violence shows and the sleazy drama that must go on without any deference to the Holy Season. And finally who will ever for-get at the parochial elementary school, when Lucifer, in all his satanical ugliness would make an appearance, dragging his noisy large chain behind him, and closely being followed by the good St. Nicholas in all his scarlet splendor. It was always a welcome sight to see our red-garbed, white bearded hero arriving in the nick of time (no pun intended). Of course there are many other variances too numerous to note here, but what has remained constant throughout the years has been the simple message brought to the world more than 1900 years ago by the Infant in Bethlehem, “Peace on earth to men of good will”. May you and yours have a mošt joyous Christmas and Healthful, Happy New Year. In the 1930’s everyone would purchase a potted or cut, REAL Christmas tree. The most popular was the short-needle fir, which always was perfectly shaped, but alas, the needles would begin to shed almost as soon as it was decorated. Any heavy-footed entrance into the room would send a shower of needles to the floor and by New Year’s, the once-majestic ornate evergreen would be transformed into a bare pyramid of dry branches. The string of lights that would illuminate the tree were wired in a series of eight bulbs. If one burned out, the entire set would extinguish and finding the defective lamp was a real chore. By a process of trying each bulb one would finally discover the faulty one. If however two of these lamps failed at one time, it was an evening’s labor to locate them. Everyone would hang a red wreath with decorative holly and ribbon in the window. The more well-to-do would also display an electric candle in the center and would out-dp their less fortunate neighbors at nighttime with an illuminated wreath. After St. Nick’s arrival, if one was fortunate enough, he would find one present and usually only one. It would always be something very practical, such as a shirt or sweater or some other article of garb. At that time also, every family would have an assortment of mixed nuts, such as hazelnuts, Brazil and walnuts still in its shells. Nut-crackers were I VOŠČILA IZ MILWAUKEE I JELENC FUNERAL HOME FUNERAL SERVICE 645-3278 — 645-6065 ERMENC FUNERAL HOME ORDER NOW YOUR FAVORITE CHRISTMAS AND NEW YEAR MEATS AT (IMPERMAN'S CHOICE MEATS 520 EAST 200 ST. 481-2386 We have choice meats, homemade Slovenian sausages, želodec and hams, rice and blood sausages, homemade sauerkraut and sauer turnips, also homemade lard. WE WISH ALL OUR CUSTOMERS MERRY CHRISTMAS AND HAPPY NEW YEAR! HAMILTON INSURORS (ZULICH INSURANCE) 3107 Mayfield Rd. at Lee Cleveland Heights, O. 44118 Phone: 371-5050 Street 327-4500 SCHAFF FUNERAL SERVICE 2264 South 60th Street Lincoln 1-7533 CHRISTMAS IS A TIME FOR OLD-FASHIONED REVERIES, OF OLDEN DAYS, OLDEN FRIENDS AND OLDEN MEMORIES, ALL IN ALL, IT IS A MOST PLEASANT INTERLUDE, A HOLIDAY — TO PUT ONESELF IN A REMINISCING MOOD. FRANK ZUPANČIČ AD DEPT. AMERICAN HOME DAILY BEST WISHES FOR A NOSTALGIA-FILLED CHRISTMAS AND A MEMORABLE NEW YEAR BEST WISHES for the CHRISTMAS SEASON to All The Slovenian People from Mayor Ralpli J. Perk Family STREKAL REALTY Industrial — Commercial — Residential SEASON’S GREETINGS TO ALL 405 East 200 St. Notary Public Euclid, Ohio 44119 481-1100 SEASON’S GREETINGS TO ALL OUR FRIENDS AND MEMBERS AMERICAN SLOVENE CLUB MERRY CHRISTMAS AND HAPPY NEW YEAR! FRANK'S CAFE ^ 800 East 200 Street Cleveland, Ohio 44119 , FRANK & BOB & MOM CIGOY ' Wishing all our relatives, friends and acquaintances and former customers of our former business place, known as Škufca Lanes Inc., and Škufca Tavern, which was located at 13311 St. Clair Ave., a Merry Christmas and a Happy New Year! CHARLES M. AND ANNA F. ŠKUFCA sons: CHARLES J., ALBIN. J., EDWIN C. / and daughter DOROTHY ANN immmmmmmmm SPIRIT OF CHRISTMAS PRESENTS BEST WISHES FOR HAPPY HOLIDAYS! FRITrS TAVERN MERRY CHRISTMAS AND A HAPPY NEW YEAR 991 East 185th Street Cleveland, Ohio 44119 Phone 481-6935 FRITZ AND RUTH HRIBAR MERRY CHRISTMAS AND HAPPY NEW YEAR ZAUCHA EAGLE MARKET 576 East 185th Street Cleveland, Ohio 44119 486-9094 JOE ZAUCHA “Come and Visit our Store” WISHING YOU AND YOURS THE MERRIEST OF CHRISTMASES AND THE HAPPIEST OF NEW YEARS! MAPLE HEIGHTS GATERIHG 17330 Broadway Maple Heights Naznanjamo, da bomo odslej nudili kompletno postrežbo (catering service) za svatbe, bankete, obletnice in druge . družabne prireditve. Za prvovrstno postrežbo prevzamemo popolno odgovornost. Na razpolago vseh vrst perutnina. Se priporočamo: ANDY HOČEVAR in SINOVI Tel: v trgovini MO 3-7733 — na domu MO 2-2912 486-7979 481-4544 RAZINGER AUTO RENTAL 24 Hour Limousine and Ambulance Service 131 East 194 St. • Euclid, Ohio 44119 Rudolph F. Razinger, President BEST WISHES FOR THE HOLIDAY SEASON SEASON’S GREETINGS EUCLID JALOUSIES, INC. Aluminum Storm Windows and Doors ? Aluminum Awnings — Aluminum Siding 5Porch Enclosures and Wrought Iron and Aluminum Railings; ? Aluminum Gutters & Down Spouts - Roofing \ 490 East 200th Street IVanhoe 6-1112 > Euclid, Ohio Rudy Lipovec GREETINGS AND BEST WISHES FOR A JOYOUS CHRISTMAS AND A HAPPY, HEALTHY AND BLESSED NEW YEAR TO ALL MY RELATIVES, FRIENDS AND ACQUAINTANCES THROUGHOUT THE LAND MARY HOCHEVAR 21241 MILLER AVE. CLEVELAND, OHIO SEASONS GREETINGS BEST WISHES FOR THE NEW YEAR JANAS HAIR STYLING SALON 6412 St. Clair Ave. • 431-6224 THADEUS JANAS — VICKIE KMET Give Records — “The Gift of Lasting Pleasure” MERRY CHRISTMAS HAPPY NEW YEAR % ^ Mervar Records 6919 ST. CLAIR AVENUE EN 1-3628 WISHING YOU THE MERRIEST OF CHRISTMASES AND THE HAPPIEST OF NEW YEARS Josephine Trunk of Schenley Ave. Cleveland, Ohio 44119 By JIM DEBEVEC The American Home English section, in its never-ending quest I for truth and. keeping on top of current events, has sent out its star reporter Roscoe čičnapuz into various neighborhoods to find out the attitudes of people during this Christmas season of energy crisis and shortages of every description. “If you could have any Christmas gift, real or imaginary this year,” Roscoe inquired, “what would you ask for?” JACOB STREKAL: I would like to see a Slovenian mayor in Euclid to keep company with the Slovenian mayors of neighboring Richmond Heights and Highland Heights. AL OREHEK, Secretary of St. Vitus No. 25 KSKJ: a conveyor belt to transfer my trash to the garbage can each night 3 I wouldn’t get stuck with the chore myself. FRANK ZUPANČIČ: A Full page ad in the American Home. JOHN URBANCICH, Editor of Cleveland Scoop newspaper: A year’s supply of gasoline and a presidential election this January. MADELINE DEBEVEC (my wife): The biggest oil well in the world. TED ZAK, printer: Built-in Christmas lights on his house so he wouldn’t have to put the outdoor lights up every year. EDWARD THOMAS, office worker at Picker X-Ray: A year-round home at Lake George, N.Y. EDWARD DEBEVEC, printer: Have all my bills paid off. ULRICH LUBE, City worker: Eight hours of sleep (He’s always on the go with his many clubs and organizations. MIKE KOLAR, retired printer: Self sharpening clippers for his work on his many, many shrubs in his spacious lot. ANTON OBLAK, housing inspector: A large station wagon. (He’s optimistic about the fuel crisis). JOHN and JOE HOČEVAR: 10 speed bikes. (They’re pessimistic about the fuel crisis.) JOE WOODS: I wish people would care for each other. This hatred is bad. We are human beings, not animals. FRANK MACEROL, retiree: Wants a green Christmas (no snow) and plenty of fuel for the winter (in case it is white). MILAN JAKSIC, former Euclid Councilman: A safe and healthy year for everyone. FRANK CHUKAYNE, Euclid Councilman: A tax-free year for the citizens of Euclid. JIM DEBEVEC: Hope that everyone who has contributed time or words to the English page has the best Christmas ever and the good will lasts throughout the year. — Also, the wit and humor of Jack Douglas and the super outstanding writing ability of Robert Dolgan. HOLMES AVE. MARKET 15638 HOLMES AVE. LI 1-8139 opozarja, da so vsi njegovi mesni izdelki VRHUNSKE KVALITETE! Zato že sedaj naročite ali nabavite za BOŽIČ: naše odlične domače mesene klobase, šunke, želodce, salame, riževe in krvave klobase, vsakovrstno sveže meso. — Imamo tudi vse, kar je potrebno za potice in druge božične posebnosti. — Dobite lahko tudi vse vrste grocerije, zelenjavo in sadje. How to make a relaxed 10-minute long distance call. It’s really very easy. Just, dial your call direct, without operator assistance, between 5 and 11 RM., Sunday through Friday. (Rates are even lower after 11 RM. and on weekends.) By doing that, you’ll be able to relax and enjoy your call. Instead of worrying about the post. Because when you follow those guidelines, a 10-minute call to California won’t cost more than $2.60 plus tax. So dial your long distance calls the less expensive way and relax. Even if you talk for 10 minutes. o ri © Ohio Bell Dial-it-yourself rates apply on out-of-state dialed calls (without operator assistance) from residence and business phones anywhere in the U.S. (except Alaska and Hawaii) and on calls placed with an operator where direct dialing facilities are not available. Dial-it-yourself rates do not apply to person-to-person, coin, hotel guest, credit card, collect calls and on calls charged to another number. DO YOUR CHRISTMAS SHOPPING AT MRAMOR'S NOW SPECIALS SHELLED WALNUTS ... ....$1.35 per lb. ITALIAN CHESTNUTS (AAA)..89c per lb. W@ also have on hand: SOUR KRAUT (Homemade) SOUR TURilP (Homemade) mm OABBAOE HEADS FOR SARMA (Homemade) CORNMEAL BUCKWHEAT FLOUR MILLET SEED CADH UnNFY MRAMOR’S MARKET 6710 ST. CLAIR AVENUE CLEVELAND, OHIO 44103 Phone 431-7769 — FREE DELIVERY SIMS lin, BUICK INC. 21601 EUCLID AVENUE Phone 481-8800 I want to thank the many Slovenians in Euclid who voted for me and I wish a MERRY CHRISTMAS AND A HAPPY NEW YEAR ALL SLOVENIANS IN EUCLID EDWARD i. SUSTARSIC COUNCILMAN-AT-LARGE ELECT EUCLID, OHIO GREETINGS BEST WISHES FOR THE HOLIDAY SEASON We’re hoping the Holidays bring you many joys shared with loved ones. It has been a pleasure to serve you in the past. We’re looking forward to serving you in the future. 1 STRUMNI REALTY CO. 27691 Euclid Avenue Euclid, Ohio 44132 Phone 289-8100 STEEL IMPROVEMENT AND FORGE CO. DIVISION OF SIFCO INDUSTRIES IVANHOE RESTAURANT 16378 Euclid Avenue SLOVENIAN HOME COOKING HOMEMADE STRUDEL We have Fish Fries Every Friday Reasonable Prices KONDRICH & SPLICHAL Phone 541-9540 BEST WISHES TO ALL FOR A MERRY CHRISTMAS AND HAPPY NEW YEAR BEST SEASON'S GREETING Jp from ST. CLAIR BUSINESS ASSOCIATION ^411 St. Clair Ave. Cleveland, O. 44103 SEASON’S GREETINGS from SIMCIC ?M£M 1082 East 2G0 St. Euclid, Ohio 44132 Phone — 731-9783 Reason’s iM&reetinss AT THIS CHRISTMAS TIME, I WOULD LIKE ^ thank you for all the help you have ; i GIVEN ME THIS PAST YEAR. TIM MCCORMACK STATE REPRESENTATIVE 18th DISTRICT EUCLID, OHIO 44123 ^TlANK you for your patronage and SEASON’S GREETINGS SPOTLIGHT LOWSi ^iist 200 Street Cleveland, Ohio 44119 Phone 481-6530 SEASON’S GREETINGS * from mm A. TAKACS m MMiLY councilman, ward 3, euclid, ohio By JACOB STREKAL I wish to extend my season’s greetings to all advertisers, subscribers, acribes and employees of the newspaper American Home. I urge everyone that reads the American Home paper and wishes to give a good reasonable Christmas gift to consider giving a subscription of either the daily of the Friday edition. A more reasonable gift cannot be given that would be remembered all year. All friends are good subscriber prospects and the editor will greatly appreciate it. Let’s support our only remaining daily newspaper. It’s very unfortunate that our pensioners who had a choice of dozens of daily papers only one-half century ago, today are lucky to have the best one left. If we wish to keep ,our culture and heritage alive, we need a newspaper to carry the activities to the reading public. = = r ZELE FUNERAL HOMES INC. 5 r r i MEMORIAL CHAPEL = E 452 East 152nd Street Phone: 481-3118 E = ADDISON ROAD CHAPEL E = 6502 St. Clair Avenue Phone: 361-0583 = I Mi smo vedno pripravljeni z najboljšo postrežbo 1 *iiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiuiiiiiiiiiiiimii!iiiiiiiii!iiiiiimiiiiiiiiiiiiiiimiii!iiinr MERRY CHRISTMAS! HAPPY NEW YEAR! TO ALL! AZMAN & S«S MARKET 6501 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio 44103 — 361-0347 LOU BILL ED FRANK I May the CHRIST CHILD bless you with health, happiness and peace of soul this Christmas and throughout 1974. Silvan, Joann, Margie and Leona BIRSA Hapredni Slovenci 5 annual meet Sunday 6305 West 5th Place Lakewood, Colorado 80226 U.S.A. (303) 238-2007 n L The officers of Lodge Napredni Slovenci No. 5 urge all members to attend the annual meeting, Sunday, Dec. 16, at 9 a.m. at the Slovenian National Home on St. Clair Ave., Room No. 3 in the old Annex building. The order of business will be the election of officers for next year and other important matters which will benefit our lodge and AMLA. Also on the agenda is the election of a delegate to the convention in May. Frank Stefe We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year! aul irs, John and ESonihf Hrhanoich 22601 Chardon Road — Euclid, Ohio 44117 A Wish for a Merry Christmas and Happy New Year MR., IRS. ill AND MARY GERL I OF EUCLID, OHIO 44123 MERRY XMAS AND HAPPY NEW YEAR From JACKSHAW CHEVRO LET COMPANY 543 East 185 St. Euclid, Ohio Phone 481-9090 Your old friend, JOHNNY GALE lOilll COATES THANK YOU FOR YOUR SUPPORT MERRY CHRISTMAS AND ■ HAPPY NEW 1 € PAST CANDIDATE FOR EUCLID SCHOOL BOARD '■ We are giving to charitable^causes instead of mailing yule cards. A VERY MERRY CHRISTMAS AND JOYOUS NEW YEAR! ir. irs. M Orehek and Jeanle 18144 Lake Shore Blvd. Cleveland, Ohio 44119 || OUR LOWEST PRICE EVER! 23" GIANT-SCREEN CONSOLE V e „s! . ONE-BUTTON K COLOR TUNING BEST WISHES FOR THE MERRIEST OF CHRISTMASES AND THE HAPPIEST OF NEW YEARS! THE CUYAHOGA HARD CHROME, INC. 6519 ST. CLAIR CLEVELAND, O. A BLESSED CHRISTMAS AND HAPPY NEW YEAR TO ALL MEMBERS AND FRIENDS FROM OFFICERS OF ST. VITUS 110.25 K.S.K.J. Cleveland, Ohio FRATERNAL INSURANCE SINCE 1895 MAY THE PEACE AND JOY OF THE CHRISTMAS SEASON BE WITH YOU THROUGHOUT THE,YEAR overtop r c f SOLID-STATE CHASSIS briluantcolor FINE-FURNITURE The HILLSDALE • S2966W 23" diagonal giant-screen Modern styled lowboy console finished in grained Walnut color. Tiered overhanging top. Gracefully tapered legs. Titan 101 Chassis. Chromatic One-button Tuning. Automatic Fine-tuning Control. Solid-State Super Video Range Tuner. 5" Round Speaker. VHF/UHFSpollite Dials. EASY MONTHLY PAYMENTS ALL IN A SPECIALLY DEVELOPED 1973 CONSOLE $469» NORWOOD APPLIANCE & FURNITURE 6202 ST. CLAIR AVENUE JOHN SUSNIK & SONS COUNTY AUDITOR GEORGE V. V0IN0VICH AND FAMILY SEASON’S BEST WISHES FOR CHOICEST BLESSINGS OF HEALTH — PEACE — HAPPINESS Officers and Members of OUR LADY OF FATIMA K.S.X.1 NO. 255 IBBESFIS?': Cleveland, Ohio 44103 JOYOUS HOLIDAYS TO ML By JOANN BIRSA Please accept best wishes from all of us for a joyous, blessed holiday season. Thanks to all of you who wrote or called during the year. It makes me feel yood to know that you read and enjoy what I write. S orry if there hasn’t been th usual amount of writing lately, but I have been very busy distributing my publications, and with numerous playing engagements, in addition to the usual family responsibilities. HI write mere after Nev/ Year’s. Special thanks for your gen- erous patronage of my work, before January 5, when postage especially the new hymnal “Gr- rates will go up again. You will eater Glory to God”. It has been find my address in today’s pa-on the market only a little over 'per in the first section, page 7. a month, and has already be- i God bless. come a successful seller. I hope ! _______a______ that you will continue to accept: House Doctor it so well. If you are planning j Jim — My wife’s been nurs-to order in the near future, it ing a grouch all this week, would be a good idea to do so ' Joe — Been laid up, have you? Everyone see Glasbena Malica yule show On Sunday, Dec. 16, at 3:30 with singing of beautiful Slove- p.m. the Glasbena Matica Chorus will present its Yule concert at the Slovenian National Home at 6409 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio. The setting will be first in patio style at the tables, then nian folk songs, continuing on with religious Christmas carols and a real Slovenian nativity scene by the vocalist with their children celebrating the real meaning of Christmas. Jacob Strekal A Most Merry Christmas and A Happy, Healthful New Year Ir, ferf lip&isl© 840 East 220 Street Euclid, Ohio 44119 mmm fuheral homes 1053 East 62 St. 431-2088 17010 Lake Shore Blvd. 531-6300 mmm FramiRE mm 15301 Waterloo Road 531-1235 GIVE THE PERFECT GIFT! i f, ESCORTED FROM CLEVELAND by EDYTHE CRAMS A. © Each Plux Tax and service INQUIRE NOW!!! 5C! INCLUDES: Air Round Trip United Jet © 4 Islands © 15 Days o Deluxe Hotels ® Transfer ® Lei ® Baggage Tips ® Full Sightseeing e Seme Meals ® Get Acquainted Meeting Jan. 18 euoud mm. mmm 22079 LAKE SHORE BLVD. — 261-1050 issue research “expe say taste th difference between beers.. blindfolded. What do you WHEN YOU SAY B™ YOU'VE SAID IT ALL SEASON’S GREETINGS From mimm FUMiM HCll 4 29550 Euclid Avenue Wickliffe* Ohio 44092 943-2446 LOUIS R- ORLANDO m AUGUST F. SVETEK, Associate « BEST WISHES FOR A MERRY CHRISTMAS AND A HAPPY NEW YEAR* ^ % m i: w; . ML, ME. MIOMEt, K0SMET0S i PRESIDENT CITY COUNCIL, EUCLID, OHIO S y BLAG SPOMIN TRETJE OBLETNICE SMRTI NAŠEGA SOPROGA OČETA IN BRATA Peter Jelar ki je umrl 16. decembra 1970 Kako so prazni dnevi, v domu prazno vse; odkar odšel si v dvore srečne. A v srcu vedno še gori ljubeč spomin na Te, kot živ plamenček luči večne. Prinesli- smo na grob Ti rdečih rož — še srca krvavijo. A v voljo'božjo vdani vsi plačilo večno, večni , mir. pri Bogu Ti želimo!. Žalujoči: ' FRANCES, roj. SMAJC, žena JOHN, FRANK, JOŽE, sinovi MARIE por. LUTON, FRANCES, por. SCHMID, hčeri in ostali sorodniki. Vr.uki in Vnukinje Cleveland, Ohio 14. dec .1973. MERRY CHRISTMAS AND “THANK YOU” JOSEPH FARRELL AND FAMILY COUNCILMAN-ELECT WARD 1 EUCLID, OHIO S -----' ! A MOST MERRY CHRISTMAS AND THE HAPPIEST OF NEW YEARS IKE (LEVEL® SAW & f4FG. hi n 1173 East 58th Street Cleveland, Ohio 44103 431-4211 In Loving Memory OF OUR BELOVED HUSBAND, DEAR FATHER .AND GRANDFATHER Joseph Pozeinik who passed away 19 years ago on the 13th of December 1953. You are not forgotten, loved one, Nor will you ever be, As long as life and memory last We shall remember thee. We miss you now, our hearts are sore, As time goes by, we miss you more. Sleep sweetly now and rest in peace, Well meet again Above the stars — in HEAVEN! Your sadly bereaved: ANGELA - wife EDWARD - son ANGELA ŽNIDARŠIČ- daughter MARY - daughter-in-law DAN - son-in-law 5 grandchildren Cleveland, O. Dec. 14, 1973. .DU:' m;:;: y :a: Ho Bo Hoc Maybe yen should fern?© joined our Omsfinas dub,' Every year about now, the spirit of giving leaves people with a hole in their pockets you could drive a sleigh through. Well, we have a way to make next year different. It’s called the Christmas Bonus Club. Every twoweeks you stash away $2, $4, $6, $10, $20 or more with us. Then, just about the time you’re making out your Christmas list in early November, we’ll mail you a check for the amount you’ve saved. $50. $100. $150. $250. $500. Or more. JT - Plus a bonus of interest, at our regular passbook savings rate. Which should be enough to make any Kris kringle all over. So see your personal banker at Central National Bank about joining the Christmas Bonus Club. And start dreaming of a green Christmas. Stop doing business with abank. Start doing business with a banker, CENTRAL NATIONAL BANK OF CLEVELAND 2/ A r.£ NT RAN COMBVW MEMBER FDIC WISHING YOU THE HAPPIEST OF HOLIDAYS j SAFEWAY TIRE COMPANY Cl 4623 Superior Avenue Cleveland, Ohio Phone 881-1737 441$’> MERRY CHRISTMAS AND A HAPPY NEW YEAP BRICKMAN & SONS 21900 Euclid Ave. 481-5277 ir, in irs» Mn and Ida Sivec 17931 Neff Rd. . . want to take this opportunity of wishing their relatiY ^ friends and acquaintances a Very Merry Christmas and Happy New Year gg-irP*- .‘j /P (jJfiSzofom yVfA_N D f~yu4uce... NO'. 241 Domovi i\ia T AM€R1CAM IN SPIRIT FOR€IGN SN IANGUAGG ONLY Serving Cbicago, Milwaukee, Waukegan, Duluth, Joliet, San Francisco Pittsburgh, New York, Torontor, Montreal, Lethbridge, Winnipeg SLOVCNIAN HORNING NSWSPAP6R CLEVELAND OHIO, FRIDAY MORNING. DECEMBER 14, 1973 LE-TO. LXXV. — VOL. LXXV DRUGI DEL — SECTION II Pred oltarjem združeni pri sveti maši praznujemo Božič in se tako vživljamo v resnice, ki jih tako lepo in nazorno oznanja sveti božični praznik. Kakšen bi bil Božič, če bi tega ne naredili? Poživimo torej v sebi vero v resnice — božje resnice —, ki jih skriva ta sveta in blažena noč. Naredimo to radi, saj želimo, da bi bil letošnji Božič za vse nov vir življenja in sreče, ki je nobena človeška hudobija ne more iztrgati in poteptati. Vse to ustreza skritim željam našega srca in stremljenju sveta po miru in zemeljski sreči, ki služi kot priprava na brezkončno srečo v Bogu in pri Bogu. Vse to pričakuje od nas tudi Cerkev. Samo poglejte, kako slovesno praznuje Božič! Vsak duhovnik ima lahko kar tri svete maše. Cerkev kar nenehno poudarja važnost in pomen Božiča. Kliče in vabi: Božji vam je rojen Sin; sprejmite ga in imejte ga radi! Tri svete maše ima Božič. Eno v božični noči, drugo v prvih jutranjih urah, tretjo pa pozneje. Te tri maše so posledica dolgega zgodovinskega razvoja. Kažejo skrb Cerkve, ki na razne načine poudarja, da je človek od Boga in za Boga, in ki z brezmejno materinsko ljubeznijo ponavlja človeku, ki tava ■v temi zemeljskega truda in življenja, da je na Božič zasijala luč, ki vse razveseljuje, in da se je ta dan prižgal ogenj, ki vse ogreva- S temi tremi mašami, veselim petjem, domačimi jaslicami in božičnim drevcem je naše verno ljudstvo dolga stoletja izražalo svojo vero v resnico, da je božji Sin postal človek, da bi nas s svojo smrtjo na križu odrešil in večno zveličal. Ali bomo za njimi zaostali? Ali bo morda za nas Božič le bajka, ki je si,cer lepa, toda vendar le bajka? Ne. ega ne smtemo narediti! Naši predniki so v Božič verovali. Zato so živeli in res nekaj ustvarili. Danes mnogi v Božič več ne verujejo. Zato pa tudi izumiramo. V času napredka, ko potrebujemo trdnih temeljev, na katerih naj gradimo boljšo bodočnost, je neobhodno potrebno, da prisluhnemo klicu božične noči. Kaj nam more torej povedati božični praznik? Nič drugega kakor to, kar nam pove sveto pismo stare in nove zaveze. Preprosto, a temeljito in zgodovinsko zanesljivo nam sveto pismo oznanja, da je prišel na svet sam božji Sin, jd je postal človek, da bi s svojim naukom, ljubeznijo in žrtvijo dvignil človeka iz te naše solzne doline in ga združil z Bogom. V stari zavezi so ljudje jokali in dvigali svojo molitev k Bogu. Vi, oblaki, ga rosite ali zemlja naj ga da; ve nebesa, ga pošljite, skor Zveličarja sveta. Kako bi bilo lepo, če bi mogli kar sedaj prelistati vse strani svetega pisma stare zaveze in iz njih razbrati, kako je Bog izvoljeno ljudstvo pripravljal na prihod Odrešenika. Pred nami bi vstala slika tega pričakovanega Odrešenika, a vstala bi tudi slika božjega Sina, ki je kot človek prišel med nas, da bi mi laže šli k Bogu in k njegovim virom nadnaravnih dobrin. Odprimo pa samo nekaj strani iz svetega pisma nove zaveze, in sicer iz evangelijev-Preberimo tudi mi odlomke, ki jih Cerkev bere pri božičnih mašah in pričakuje, da se v pomen in smisel teh odlomkov tudi poglobimo. Sveti Luka takole pripoveduje: Tiste dni je izšlo povelje od cesarja Avgusta, da naj se popiše ves svet. To prvo popisovanje se je vršilo, ko je bil Kvirinij cesarski namestnik v Siriji. In hodili so se vsi Popisovat, vsak v svoje mesto. Šel je torej iudi Jožef iz Galileje, iz mesta Nazareta, v Judejo, v Davidovo mesto, ki se imenuje Betlehem — bil je namreč iz hiše in rodovine Davidove — da bi se popisal z Marijo, svojo zaročeno ženo, ki je bila noseča. Ko sta bila tam, se ji je dopolnil čas poroda. In porodila J® sina prvorojenca, ga povila v plenice in Položila v jasli, ker zanju ni bilo prostora v Prenočišču. V prav tistem kraju pa so pa-stirji prenočevali pod milim nebom in bili 113 nočnih stražah pri svoji čredi. In glej, ‘tegel Gospodov je pristopil k njim in svet-loba Gospodova jih je obsvetila in silno so se Prestrašili. Angel jim je rekel: “Ne bojte se; ^abaj, glejte, oznanjam vam veliko veselje, ^ bo za vse ljudstvo: Rodil se vam je danes v mestu Davidovem Zveličar, ki je Kristus Lospod. In to vam bo v znamenje: Našli bo-dete, v plenice povito in v jasli položeno.” Božično veselo oznanilo In v hipu je bila pri angelu množica nebeške vojske, ki so Boga hvalili in govorili: “Slava Bogu na višavah in na zemlji mir ljudem, ki so Bogu po volji.” In ko so angeli odšli od njih v nebesa, so rekli pastirji drug drugemu: “Pojdimo torej v Betlehem in poglejmo to, kar se je zgodilo in nam je oznanil Gospod!” In pohiteli so, prišli tja in našli Marijo, Jožefa in dete, v jasli položeno. Ko so to videli, so povedali, kar jim je bilo o tem detetu rečeno. In vsi, ki so slišali, so se čudili temu, kar so jim povedali pastirji! Marija pa je vse te besede hranila in jih premišljevala v svojem srcu. In pastirji so se vrnili in Boga slavili in hvalili za vse to, kar so slišali in videli, prav kakor jim je bilo povedano. K temu dostavlja evangelist Matej: Ko je bil Jezus rojen v Betlehemu v Judeji, ob času kralja Heroda, glej, pridejo modri z Vzhoda v Jeruzalem in reko: “Kje je judovski kralj, ki je rojen? Videli smo namreč njegovo zvezdo na Vzhodu in smo se mu prišli poklonit.” Ko kralj Herod to sliši, se prestraši in ves Jeruzalem z njim. In zbere vse velike duhovnike in pismouke ljudstva in jih izprašuje, kje bi bil Kristus rojen. Od- govore mu: “V Betlehemu v Judeji; tako je namreč pisano po preroku: In Ti, Betlehem, zemlja Judova, nikakor nisi najmanjši med knežjimi mesti Judovimi; zakaj iz tebe bo izšel vojvoda, ki bo vladal moje ljudstvo Izraela.” Tedaj je Herod modre skrivaj poklical in jih izprašal o času, v katerem se je prikazala zvezda; in poslal jih je v Betlehem ter rekel: “Pojdite in natančno poizvedite po detetu; in ko ga najdete, mi sporočite, da se mu pridem tudi jaz poklonit.” Ko so ti slišali kralja, so odšli. In glej, zvezda, ki so jo bili videli na Vzhodu, je šla pred njimi, dokler ni prišla in obstala nad krajem, kjer je bilo dete. Ko so pa zagledali zvezdo, so se silno razveselili. Stopili so v hišo in ugledali dete z Marijo, njegovo materjo, in padli so predenj ter ga molili; in odprli so svoje zaklade in mu darovali zlata, kadila in mire- Kdo je bilo to dete? Pastirji hitijo k njemu in ga počastijo, modri ali kralji se mu klanjajo in ga molijo? To je tisto dete, o katerem nam govori božična noč. Kristus Gospod! To je resnica, ki jo oznanja naša vera in brez katere ni Božiča. Božič pomeni prav vero v Boga, ki je postal človek, da bi kot človek po božje človeka odrešil in ga napravil za otroka božjega. Zakaj Bog je svet tako ljubil, pravi sveti Janez evangelist, da je dal svojega edinorojenega Sina, da bi se nihče, kdor vanj veruje, ne pogubil, ampak imel večno življenje. Bog namreč ni poslal svojega Sina na svet, da bi svet sodil, marveč da bi se svet po njem zveličal. Kdor vanj veruje, ne bo obsojen. In Beseda je meso postala in med nami prebivala, in videli smo njeno slavo, slavo, kakor edinorojenega od Očeta, polna milosti in resnice. To je klic božične noči! Odprimo zato svoje srce božjemu Zveličarju. Za marsikoga to ne bo lahko. Morda je njegova vera že zamrla; morda ga na Božič opozarja še spomin iz preteklosti. Vse drugo je že zdavnaj izginilo v vrvežu modernega hrupa in težav. Dragi prijatelj! Stopi nocoj k jaslicam, ali bolje pred oltar, in pripogni svoje koleno in priznaj, da je malo dete v betlehemskih jaslicah božji Sin in Kristus Odrešenik. Če se tvoj razum temu upira ali pa morda, kar je verjetneje, tvoja volja, navezana na dobrine sveta, noče v Bogu priznati pravega gospodarja našega življenja in naše sreče, tedaj naj iz dna tvoje duše pride molitev: O božji Zveličar, poživi in utrdi mojo vero! Božji Sin je poklical k sebi pastirje iz betlehemske okolice in modre z Vzhoda- Vsi so se temu klicu hitro in radi odzvali in njihovo srce je bilo prav zaradi tega napolnjeno z veseljem. Skrivnost svetega Božiča se obnavlja leto za letom. Isti klic božjega Sina se ponavlja leto za letom. Kako bomo na ta klic odgovorili? Morda Bog preveč od nas zahteva, ko nas k sebi kliče? Prav gotovo ne. Saj to dela v naše dobro, za našo srečo. Pastirji so prinesli Jezusu svoje darove, modri zopet svoje. In naš dar, ki ga bomo položili pred jaslice, kakšen bo? Dobra volja, čisto srce, pogumno delo, veselje za pravico, navdušenje za dobro stvar, to so le nekateri darovi, ki jih Bog od nas upravičeno pričakuje. Kristus je za nas na svet prišel. Prinesel nam je odrešenje in pravico do otroštva božjega. Naj večje veselje bomo naredili božjemu Sinu, ako bomo vse to sprejeli in ^zaživeli življenje, ki je prihranjeno božjim otrokom. To je največji dar, ki ga moremo Bogu dati: da sprejmemo to, kar nam on v svoji brezmejni ljubezni daje. L. Š- Angtelsko petje se čuje v višavi, gloria, slava Bogu se glasi. Mir se oznanja ljudem po širjavi, mili Zveličar nocoj se rodi. Radost oznanjam, nikar se ne bojte, čudo neskončno nocoj se godi. Rojen Zveličal* je, molit ga pojte, v jaslicah revnih na slam’ci leži. SVETA NOC Nekoč je bil mož in ta mož je odšel v temno’ noč ognja iskat. Od koče do koče je šel in potrkal na vsaka vrata- “Ljudje božji, pomagajte mi!” je prosil. “Žena mi je pravkar rodila in zakuriti .meram, da se ogrejet.a mati in dete”. A bilo je pozno v noč in vse je spalo. Nihče se mu ni oglasil. Mož je hodil in hodil. Naposled je v dalji zapazil svit ognja. Krenil je v tisto smer in videl, da gori na prostem. Trop belih ovac je spal okrog in star pastir je sedel poleg ter pazil na čredo. Ko je dospel mož, ki bi bil rad ognja, do drobnice, je zagledal tri velike pse, speče pastirju pred nogami. Ob njegovem prihodu so se vsi trije zbudili in na široko odprli gobce, ko da bi hoteli lajati. Vendar ni bilo slišati glasu. Mož je videl, kako se jim je ježila dlaka na hrbtu, videl, kako so se jim v svitu belo bleščali ostri zobje in kako so planili nadenj. Začutil je, da ga je eden popadel za nogo, da je drugi hlastnil po roki, da mu je tretji obvisel na vratu. A čeljusti in zobje, ki so hoteli z njimi gristi, jih niso poslušali in možu se ni nič zgodilo. Tedaj je hotel dalje, da bi si vzel, kar je potreboval. Ali ovce so ležale tako na tesno druga poleg druge, da ni mogel naprej. In mož je stopal živalem po hrbteh do ognja. In ne ena se ni zgenila, ne ena prebudila. Ko je bil mož že domala pri ognju, je pastir pogledal. Bil je čemeren starec, osoren in trd do vseh ljudi. Ko je videl neznanega človeka, je prijel za dolgo, ošiljeno palico, ki jo je navadno držal v roki, kadar je pasel, ter jo zalučal v moža. Palica je letela naravnost proti njemu, a preden ga je zadela, se je ognila in odletela in od-brnela mimo daleč prek ravni. Tu je stopil mož pred pastirja in mu dejal: “Prijatelj, pomagaj mi! Daj mi ogorek ognja! Žena mi je rodila, zakuril bi rad, da se ogrej eta mati in dete”. Pastir bi bil najrajši rekel ne. Ko pa se je spomnil, da tujcu psi niso mogli škodovati, da ovce niso bežale pred njim in da ga palica ni hotela podreti, ga je obšla tesnoba in ni si upal zavr- niti prošnje. “Vzemi, kolikor ti je treba”, je dejal. Toda ogenj je bil že skoraj ugasnil, polen pa ni bilo več in tudi vej ne, samo velik kup žerjavice je še tlel. Lopatice ali žerjavnice pa tujec tudi ni imel, da bi bil mogel odnesti žareče ogorke. Pastir je to videl pa je drugič rekel: “Vzemi, kolikor ti je treba!” Bil je vesel, da mož ni mogel odnesti ognja. A glej: tujec se je sklonil, nabral z golo roko živih ogorkov in si jih zdeval v plašč. In ogorki mu niso opekli rok, mu niso osmodili plašča, odnesel jih je kakor orehe ali jabolka. Ko je hudobni in čemerni pastir to videi, se je začudil v srcu, češ, kakšna noč je neki to, da psi ne grizejo, da se ovce ne plaše, da palica ne pogaja in ogenj ne smodi. Poklical je tujca nazaj in mu dejal: “Kakšna neč je to in kako da so vse reči usmiljene do tebe”? “Če sam ne vidiš”, je odvrnil mož, “ti jaz ne moreni povedati”. In hotel je iti svojo pot, da bi zanetil ogenj ter ogrel ženo in otroka. Pastir pa si je mislih “Ne izpustim te izpred oči, preden ne izvem, kaj vse to pomeni”. Vstal je in šel za njim, prav do kraja, kjer je prebival- Tedaj je videl, da tujec nikar koče nima, ampak da mu ležita žena in otrok v skalnati votlini, kjer ni bilo drugega ko gole, mrzle stene. Pastir je pomislil, da bi utegnil ubogi nedolžni črviček zmrzniti. In čeprav je bil trdega srca, ga je vendarle genilo in sklenil je pomagati. Snel si je torbo z rame, vzel iz nje mehko, belo jagnjičevino in jo dal tujcu, da bi položil otroka nanjo. A kakor je pokazal, da je tudi v njegovem srcu prostora usmiljenju, so se mu odprle oči: videl je, česar dotlej ni mogel videti, in slišal, česar dotlej ni mogel slišati. Okoli njega je stala gosta množica angelcev s srebrnimi krili. Vsak je imel gosli v rokah in vsi so naglas prepevali, da se je nocoj to noč rodil Zveličar, ki bo svet odrešil. Tedaj je pastir spreumel, zakaj so bile tisto noč vesele vse stvari in niso mogle nikomur škodovati. Angelci pa niso stali (Dalje na 2. strani) SEASONS GREETINGS TONY'S POLKA VILLAGE TONY PETKOVSEK’S WXEN STUDIO-OFFICE located in his Specialty and lift Sfieppe 591 EAST 185th ST. — CLEVELAND, OHIO 44119 Daily broadcasts on WXEN direct from the Polka Village, Monday thru Friday, 11 a.m. - 12 noon and 1:00 till 2:00 p.m., Saturdays at 12 Noon till 1:30 p.m. and 7:00 till 8:00 p.m. The Community Box Office which broadcasts all activities also has tickets for the various functions. Greatest selection of Polka and Ethnic Recordings, Tapes, Cassettes and Panasonic and G.E. Tape Players. Unusual imported items from Yugoslavia, Italy, Austria, Germany and Hawaii — acquired during Tony’s travels. A varied selection of books and maps from Yugoslavia, and Music Boxes. All-occasion Greeting Cards, including the Nationality Line, Travel Accessories, Art Work of a dozen artists, and many other Gift Notions. MAIL ORDERS ACCEPTED! Exciusive Button Box Headquarters headed by Frank Novak, demonstrating and offering instructions on Thursdays, Fridays and Saturdays TELEPHONE (216) 481-7512 ROSEMARY TOTH — JO TRUNK, Assistants 881-5158 Res: 391-9473 1 Vesele božične praznike srečno Novo leto želi ANTHONY F. NOVAK, ^ State Senator CLEVELAND ACCOUNTING SERVICE TAXES - ACCOUNTING - AUDITS ACCOUNT ANALYSES Specialized Service to Small Business” 6218 St. Clair Avenue Cleveland, O. 44103! VSEM DRAGIM ROJAKOM, POSEBNO NAŠIM ODJEMALCEM IN PRIJATELJEM ŽELIMO KAR NAJBOLJ VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN VSO SREČO V NOVEM LETU! Bisrn^ H STARC FLORAL, B«. 6131 St. Clair Ave. Cleveland, O. 44103; Tel.: podnevi 431-6474, ponoči EX 1-5078 (prejšnji prostori North American Bank) ☆ • Vaše cvetlice dostavimo takoj po vsem področju mesta’ Cleveland. • Kot član svetovne organizacije floristov dostavimo cvetje po Vašem naročilu telefonično ali telegrafično . po vseh mestih Združenih Ameriških Držav in vsem. ostalem svetu. • Bogata izbira rož v lončkih. ® Vsakovrstno narezano cvetje po želji. ® Krasni, mali šopki, da si okrasite obleko za praznike. Vraževernost in sprava V Ledinah je že dišalo po božiču. Narava je dobila lepo obleko. Belo ivje je na gosto viselo, da je drobna bilka, ki je ni potlačil sneg, bila debela kakor kol. Jutra v gozdu so bila čarobna. Vsako drevo je bila nevesta v beli snežni odeji, okinčana z nežnim ivjem, ki je v prvem soncu zablestelo kot dragulji in biseri. “Tako mora biti, če ne, ni pravega božiča,” so govorili ljudje, ki so se dohitevali v ranem jutru na poti k zornicam. Stari Tomaž iz Slabetove bajte je delal stol, da bo na sveti večer med polnočnico gledal vaške čarovnice, ki bodo po povzdigovanju ritenski prihajale izza oltarja. Devet vrst lesa ima že nabranega, še treh vrst ga mu manjka, da bo stol narejen iz dvanajstih lesov, urezanih pred zoro na kraju, kamor se ne sliši zvonjenje od nobene cerkve. Od svete Lucije do božiča je dvanajst dni in vsako jutro je zarana treba urezati enega. Še tri dni je bilo do božiča. Povsod so se že pripravljali nanj. Zenske so ribale in pospravljale, otroci so bili povsod v napoto, da so jih podili na peč s šibo, ki jo je prinesel sveti Miklavž. Moški so nasekavali baklje in opravljali krplje, da jih tudi še tako debel sneg ne bo udržal, da ne bi šli k polnočnici. Na Podklancu pod vasjo pa ni bilo božičnega razpoloženja. Dve hiši sta stali tam na samem, za streljaj daleč od vasi. Nekoč je bila tam ena sama hiša, ena sama velika kmetija- Stari ljudje še vedo povedati, da so slišali v mladih letih pripovedovati stare ljudi o Blažonu iz Podklanea, ki se je pri petinšestdesetih letih drugič oženil. Svojemu sinu, ki je imel tedaj že kaščo in kozolec in mu poiskal klanj čan in Slabe prav tako. bogato nevesto: vse, kar mora kmetija imeti, da se loči od bajte in kaj že. V staro hišo pa si je Blažon pripeljal drugo ženo. Živel je dolgo, da je učakal eno manj kot sto let in preživel še drugo ženo. Zdaj je že dolgo od tega in ljudje, ki žive na obeh kmetijah v Podklancu, si niso nič več v sorodu. Stara hiša je še ohranila svoje ime “Na Podklancu”. Novi pa so rekli vsi pri Slabetu, ker je ta kmetija imela slabše njive in bolj izsekan gozd. Obe hiši sta bili med seboj sprti. Tistega leta, ko je bila tako huda suša, da so se celo stara drevesa sušila, so neke nedelje popoldne udrle na Pod-klanski vrt Slabetove kokoši in uničile vso zelenjavo, ki jo je gospodinja tako skrbno zalivala, da je ne bi uničila suša. Tedaj je Podklanjčan prvič zmerjal Slabetove. Par dni nato pa so Slabetove krave popasle Podklan-ski zelnik. Podklanjčan je trdil, da so Slabetovi nalašč nagnali krave v njegov zelnik. v poznem letnem času še našel kje druge zeljnate sadike- Našel jih je in ponudil Podklanjčanu, da mu jih posadi s svojimi ljudmi in da les za ograjo iz svojega gozda. Podklanjčan pa se je grdo držal in mu oponašal zdaj kokoši, zdaj zelje. Da slabega soseda noben plot ne zadrži, je dejal, če ta hoče delati svojemu sosedu škodo. Zdaj je bilo tudi Slabetu dovolj. “Pa si zelje nasadi na peč in v kuhinjo za ognjišče, če mislišj da drugod ne bo varno!” mu je zabelil. Kar sta govorila dalje, so bile trideset let, je izročil polovico same hude besede, ena ostrejša grunta, mu postavil hišo, hlev, SVETA NOC (Nadaljevanje s 1. strani) le okrog njega — vsepovsod jih je videl. Sedeli so tudi v votlini, sedeli po hribu in letali pod nebom. V gostih trumah so prihajali po poti, se gredoč ustavljali in se ozirali na dete. Na vse strani je donelo veselo vriskanje in petje in sviranje. In vse to je videl pastir v temni noči, ko ini mogel drugače ničesar razločiti. Od veselja, da je spregledal, se je zgrudil na kolena in hvalil Boga. od druge. Na pragu sta se prikazali še ženi obeh gospodarjev in priskočili z jeziki na pomoč vsaka svojemu možu. Vse hudo so si privoščili, ki more človeka zadeti na duši in telesu. Tisto jesen je lisjak znesel vse kokoši iz Slabetovega kur-nika. čeprav so bili krivci sovraštva med sosedi pokončani, je sovraštvo ostalo. Vsi bližnji in daljni sosedje so si prizadevali, da bi sprta soseda poravnali, pa vse zastonj. “Naj pride in me prosi odpuščanja. On je prvi začel, on je vsega kriv, on je manj kakor jaz!” Tako je odgovarjal Pod- ZENO A. ZAK Ob zatonu leta se najtopleje zahvaljujemo za vso naklonjenost izkazano našemu podjetju ŽELIMO SREČNE BOŽIČNE PRAZNIKE TER ZDRAVO IN ZADOVOLJNO NOVO LETO! § it « Pozor! Sladko Mo Je FLORA MIR. Pozor! j| BRUSIVO SLOVENSKIH PROTIKOMUNISTIČNIH BORCEV CLEVELAND, OHIO I želi članom, sobojevnikom, vsem rojakom in njihovim družinam božičnega miru in blagoslova ter vso srečo v novem letu! “Še jaz ju poskusim spraviti,” se je zavzel Tomaž iz Slabetove bajte. “Če Bog da, še ta božič bo vse poravnano. Boste videli, če ne bo res.” Kako bo naredil, tega ni pravil nikomur. Vedeli so pa vsi, da, kar Tomaž reče, to tudi naredi. Že zna vsako reč tako izpeljati, da se mu posreči. Najbolj pa sta mu zaupala naj starejši Slabetov sin Tone in Pod-klanjška edina hčerka Ančka, ki sta se rada videla že poprej, ko so si bili sosedje še dobri prijatelji. Tudi zdaj sta še vedno našla priliko, da sta si povedala, da nista huda drug na drugega. Tomaž jima je pa bil pomočnik, pismononša in vse, kar je bilo treba. Podklanjčan je večkrat trdo prijel hčer, zakaj se druži s Sla-betovim, ki da je tatinskega rodu, in tudi Slabe je grozil sinu, da mu ne bo dal grunta čez, dokler ne bo pozabil Ančke. Mladost ima malo za mar račune, ki jih kujejo odrasli. Oba sta upala, da se bo nekega dne vse lepo izravnalo in se bo spet Vesele božične praznike in srečno novo leto vsem gostom, kegljačem in kegljačkam, prijateljem in znancem želi ANGELA P0ZELNIK lastnica WATERLOO I RECREATION BOWLING ALLEYS 15721 Waterloo Kd. IVanhoe 1-9595 VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO ŽELI VSEM ODJEMALCEM IN PRIJATELJEM JOT & VEE DELICATESSEN Zahvaljujemo se vsem našim odjemalcem za nji' hovo dosedanjo naklonjenost in upamo, da nam bodo isto ohranili tudi v bodoče! JOHN in VERA MEGLEN, lastnika vam sporočata, da boste vedno dobro posluženi! Slabe je obletel tri fare, da bi povrnil ljubi mir- Saj je Tomaž rekel, da se bo. “Bog nam ga daj za ta sveti božični praznik!” je vzdihnil stari bajtar Tomaž, ki je pridno brskal po starih knjigah, polnih božje modrosti in poduka človeški slabosti in nevednosti. Tisti večer, dva dni pred boje po večerji nataknil kučmo in površnik. Namenil se je bil na Podklanec. Skoval je načrt, kako bo spravil sprta soseda. Pa kaj bi samo z načrtom! Treba ga je tudi uresničiti! “Z očetom bi se rad nekaj pogovoril,” je omenil Ančki, ki jo je našel samo v hiši. Ančka je veselo pozdravila Tomaža in nekoliko zardela, kot znajt? prikupho zardevati dekleta njenih let. Mislila je, da je spet kakšna Tomaževa pretveza, da ji bo izročil pismo od Toneta, ne da bi kdo najmanj slutil, kaj je dobila. “Vidiš, Ančka, tebi sem pa tole prinesel,” je privlekel iz omota neke slikarije. “Tole boš lepo nalepila na trd papir in izstrigla, pa bodo lepe jaslice. Sam sem narisal zdaj pozimi, ko človek nima posebnega dela. Ančka je bila vesela, čeprav so bile jaslice in ne pismo, kot je pričakovala. Pohvalila je mojstra in se brž spravila k delu- (Dalje na 3. strani) 16024 Grovewood Ave. IV 1-3924 PRAV VESEL BOŽIČ IN SREČNO NOVO LETO ŽELITA VSEM GOSTOM IN PRIJATELJEM MARY HRIBAR in MARY ŠUŠTARŠIČ, solastnici HECKER TAVERN 1194 East 71 St. Tel: 881-5235 SUPERIOR BODY 6605 St. Clair Ave. Telefon: 361-1633 Želimo vesele božične praznike in srečno novo leto vsem našim naročnikom in prijateljem. V naši popravljalnici avtomobilov boste dobili nai' bo!jše delo, najnižje cene in ljubeznivo postrežbo. VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO ŽELI VSEM HATE'S FOOD MARKET Meso odlične kvalitete, grocerija vseh vrst, zelenjava in mehke pijače MU 1-£16° 662 East 140th Street BOŽIČNO VOŠČILO Ker mi pisanje ne gre več tako od rok, pa tem potom voščim in želim vsem prijatelj cam in prijateljem, znamkam in znancem, in vsem čitaljem lista, prav vesele in srečne božične praznike in zdravo in blagoslovljeno novo leto. MM STUSEK 29654 Grand Blvd. Wickliffe, Ohio 44092 MERRY CHRISTMAS AND A HAPPY NEW YEA11' EAST SIXTY-SIXTH ST. BURY 6210 White Avenue 431-2H6 Vesele božične praznike in srečno novo leto! Že več 1 k°t let oskrbujemo naše odjemalce. Prisrčna hvala va^-j ^ Over afH years of service, thanks to our faithful customerS'^p VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO, ZDRAVO NOVO LETO ŽELI JOHN KNIFIC SR. REAL ESTATE 820 E. 185 St. 481-9980 ZAK-POGRBM ZAVOD- ZAKRAJŠEK NAJMODERNEJE UREJEN V VSEH PODROBNOSTIH ŠTAJERSKI KLUB, CLEVELAND, OHIO Postrežba z invalidnim vozom vedno na razpolago ČETRTI ROD V POGREBNI SLUŽBI 6016 St. Clair Avenue 361-3113 ŽELI VSEM ČLANOM, PRIJATELJEM IN VSEM SLOVENSKIM ROJAKOM VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO * S I (pl s 1 FUNERAL HOME 4703 Superior Ave. EXpress 1-0357 Peace on earth and good will toward men! Merry Christmas! Happy New Year! EMIL J. GOLUB GEORGE KOENIG MERRY CHRISTMAS AND A HAPPY NEW YEAR FROM DEMSHAR & SONS, INC. 22034 Lake Shore Blvd. Tel.: 731-4770 BOGATA IZBIRA SLOVENSKIH IN HRVAŠKIH GRAMOFONSKIH PLOŠČ: URE 9:30 to 8:30 dnevno razen nedelj ob božičnem čas Izvrstna izbira polk na zvočnih trakovih (cassettes in cartridge tapes). Imamo največje zalogo polka-gramofonskih plošč v severno-vzhodnem Ohiu. T.V. APARATI MAGNA VOX IN STEREO PHONOGRAPH — FOTOAPARATI, PRIMOČKI IN MATERIJAL ZA FOTOGRAFIRANJE VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO ŽELIMO VSEM NAŠIM ODJEMALCEM IN PRIJATELJEM A. GRDINA & SONS INC VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN VSO SREČO V NOVEM LETU ŽELIMO PRIJATELJEM IN ZNANCEM, POSEBNO TISTIM, KI NAM POKLANJAJO SVOJE ZAUPANJE, SO Z NAMI V POSLOVNIH ZVEZAH IN SE POSLUŽUJEJO NAŠIH PODJETIJ: GRDINA LAKESHORE FUNERAL HOME 17010 Lakeshore Blvd. Telephone: 531-6300 GRDINA ST CLAIR FUNERAL HOME 1053 East 62nd Street Telephone 431-2088 MIRKO ANTL0GA M. A. TRAVEL SERVICE 6516 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio 44103 • HE 1-3500 vošči vsem kluentom, prijateljem in Rojakom vesele božične praznike in SREČNO NOVO LETO *1 In poromale so misli... Tiho sen božično noč prepleta, poznih ur tišina misli vabi, naj vsakdanjost potope v pozabi: božja moč nocoj je razodeta. Le pojdite misli skozi dalje — brez meja se širi svet pred vami; v Betlehem pojdite, kjer na slami Dete spi, ki stvarstva vsega Kralj je. In poromale v polnočni uri misli tja so v daljni Betlehem, drugovaje angelskem lučem. Tamkaj so pobožno vse se zbrale in ob jaslicah vso noč ostale ... Angel sam je stražil hlevca duri. Ljubka Šorli VRAŽEVERNOST IN SPRAVA (Nadaljevanje z 2. strani) “Če boš pridna, bo tudi Tone lahko prišel gledat jaslice,” je dejal Tomaž. “O, ko bi Bog dal! Tako pusto je pri nas, odkar smo v prepiru.” “Bo, Ančka, bo. Le pobožno moli tudi ti in z veliko ljubeznijo postavi jaslice, ta lepi božični spomin!” V hišo je vstopil gospodar Podklanjčan. “Na samem bi se rad nekaj pogovoril s teboj,” je prosil Tomaž. “Ančka, v kuhinjo pojdi,” je velel Podklanjčan hčeri in sedel za mizo. Ančka je šla. Tomaž je tudi prisedel k mizi. “Si že dokončal stol, s katerega boš gledal coprnice med polnočnico?” je spraševal Podklanjčan. “Ga boš posodil meni, da bom videl, kako bo Slabečka kot coprnica prišla izza oltarja? Izgleda že zdaj tako, da lahko na prvi videz ugotoviš, da zna jahati na metli.” “Ne bodi tak!” ga je miril Tomaž. “Take besede samo večajo jezo. Stola ti ne dam, ker služi samo tistemu, ki ga naredi; pač pa vem zate nekaj drugega-” Tomaž je prisedel bliže Pod-klanjčana in nadaljeval. “Si že slišal kdaj, da na sveti večer med polnočnico v vseh studencih izvira vino namesto vode?” “Sem že slišal, pa to je samo vraža.” “Morda pa ni,” je ugovarjal Tomaž. “Božični večer je tako skrivnosten. Vseh vrst čuda se gode. Živali spregovore, čebele letajo po zraku, če pogledaš v vodo vidiš v njej svojo bodočnost ...” “Morda je to res! Toda da bi teklo vino, tega pa ne verjamem. Saj bi vse drvelo k studencem in bi ostale cerkve med polnočnico prazne. Ali se ti ne zdi tako?” je modroval Podklanjčan. “Že res, toda ljudje tega ne vedo; pa še nekaj je: če te kdo vidi ali če imaš jezo na koga, tedaj ko zajameš, se vino v hipu spet spremeni nazaj v vodo,” je nadaljeval Tomaž. “Zdaj pa že razumem, kam cikaš,” je zrastel Podklanjčan. “Misliš, da se bom jaz polakom-nil tistega vina, ki priteče izpod skale, in se zaradi tega spravil s sosedom, ker praviš, da se vino spet sprevrže v vodo, če ima tisti, ki zajema, jezo na koga? Ne bo nič! Imam že toliko, da si lahko kupim vina več, kot bi se ga v eni uri nacedilo pri najmočnejšem studencu. Nikomur se še nisem uklonil in pred nikomur se ne bom poniževal, pa četudi trpim škodo zaradi tega. Ne poznaš še, kako zna biti ponosen podklanjski rod-” “Pa vendar, poskusi!” je dalje silil Tomaž. “Pomisli, da bo Slabe počil od jeze, če bo slišal, da pri tebi stoje v kleti sodi polni najboljšega vina, ki si ga dobil zastonj.” Nič ni več rekel Podklanjčan, toda beseda se ga je le prijela in je ponudil Tomažu žganja. “Ne, pil pa ne bom. Sem se zaobljubil, da ves advent ne bom pokusil žgane pijače.” “No, pa vendar vsaj posedi še, da se bova bolj natančno pomenila!” je silil Podklanjčan, kateremu je vrelo po glavi zaradi vina in tiste nesrečne jeze. Toliko vražarski je bil le, da je šel na Tomaževo zanko. “Staro izročilo pravi, da ne smeš imeti jeze na nikogar tedaj, ko zajemaš,” je razlagal Tomaž. “Saj tisti čas, ko bom zajemal vino v sode, bom mislil na to, da ga dobim čim več. Kdo bi tedaj mislil na prepir, ki ga imam s sosedom!” je ugotavljal Podklanjčan. “Kakor veš. Poskusi! Pogledal bom še enkrat tisto stran v mojih bukvah, kjer piše o tem, in na sveti večer me pridi vprašat. Zdaj pa moram iti. Imam še druga pota nocoj.” V veži ga je prestregla Ančka in mu izročila drobno pisemce za Toneta. Podklanjčan tisti večer dolgo ni zaspal. Mislil je in preudarjal: “Grem? Ne grem? Kaj, če ne bo nič? Kaj če zvedo sosedje?” Pohlepnost in jeza na soseda sta še bolj pognali kri v glavo. Tomaž pa je vasoval pri Slabetu pozno v noč. Ta je bil od kraja strašno nataknjen. Vso jezo je zlil na Tomaža. “V moji bajti živiš, moje njive imaš v najemu, od moje milosti si odvisen, pa zahajaš k Podkla-njčanu, ki je moj sovražnik in ga ščuješ proti meni! Iz bajte te poženem!” Tomaž je molče poslušal pridigo in čakal, kdaj bo Slabetu zmanjkalo besed. Šele, ko ta ni vedel več kaj reči, je povzel besedo Tomaž. “Motiš se, sosed,” je mirno odgovoril na vsa zbadanja. “Jaslice sem zanesel tja. Tudi zaradi vajinega prepira sem mu dejal par besed. Kaj bi lagal! Saj sam sprevidiš, kako neumno je to ujedanje, ki ga imata med seboj.” “Jaz nisem začel, tudi končal ne bom!” je ugovarjal Slabe. “Le poskusi! Saj ne bo tako težko. Vsaj zdaj za božič! Še dva dni je. Bog te bo vesel in vsi vaščani te bodo hvalili. Najbolj pa boš ustregel svojemu sinu Tonetu.” “Že res,” je preudaril Slabe. Toda ponižati se! Da bi šel prosit odpuščanja njega, ki je vsega kriv? Saj bi me nagnal kot psa! Ima se za bogatejšega in je tudi.” “Pa postani bogatejši ti!” se je razvnel Tomaž. “Ali ne bi hotel biti bogatejši kot Podklanjčan?” “Nobene stvari si ne želim bolj; toda kako?” je Slabe začudeno pogledal Tomaža. “Poslušaj!” je skrivnostno začel Tomaž in se pomaknil bliže k Slabetu. “Čez dva dni bo božič. Na sveti večer med polnočnico teče v vseh studencih vino namesto studenčnice. Pojdi na Perile, kjer je najmočnejši studenec daleč naokoli, in tam si ga natočiš nekaj sodov- Nekaj ga porabiš doma, nekaj prodaš. Grunt, velik, kot je tvoj, si lahko zaslužiš v kratkem času. Tam gotovo ne bo tekla slaba kapljica. Najmanj tak bo, kot so ga pili v Kani galilejski.” “Pa če res teče vino?” je neverno gledal Slabe. “Res, če ti pravim!” je trdil Tomaž. “In če bi prišel tja tudi Podklanjčan. Da bi se tam s koli pobila...?! Ne, bolje, da ne grem!” “Če pride — prava reč!” se ni dal ugnati Tomaž. “Saj se mu ni treba kazati. Skriješ se za grm-Če bo prišel, se mu boš krepko nasmejal. Mislil bo, da nataka vino, pa bo zajemal vodo. Pozabil sem ti povedati, da vino brž postane voda, če sta dva človeka poleg.” “To pa to! Kajpak da pojdem! Ni mi za vino, pač pa da bom soseda videl osramočenega. Kar nagovarjat ga pojdi!” je silil Slabe Tomaža, “in veliko sodov naj vzame s seboj! Ko bo vse napolnil, pa se bom jaz dvignil izza grma in se mu smejal, ker bo imel samo vodo v njih. To ga bom izplačal, skopuha nemarnega!” Slabe se je tako razvnel, da bi Tomaža res nagnal iz bajte, če bi mu ta rekel, da je to le prazna vraža. Sovraštvo je res huda reč. Čisto ga je vsega prevzela misel, kako bo zagodel .sosedu. Tomažu je bilo skoro žal take zvijače, ko se je poslovil in odšel domov. Spotoma je premišljeval. “Tako lep načrt sem imel, kake ju bom pri studencu dobil skupaj in ju pripravil do sprave. (Dali* na 4. strani) VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO VOŠČIJO VSEM ODJEMALCEM IN PRIJATELJEM LASTNIKI IN USLUŽBENCI RUDY'S QUALITY MEATS DVE MESNICI 6706 St. Clair Avenue 881-0871 31728 Vine Street, Willowick 943-5490 OPERATED AND MANAGED BY THE SONS OF RUDOLPH AND AGNES BUKOVEC BEST WISHES FOR THE HOLIDAY SEASON FROM THE MANAGEMENT & EMPLOYEES JOHN CECH'S SAUSAGES 478 East 152 Street (at N. Marginal Dr.) Tel. 486-1944 VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO Best wishes for a Merry Christmas and a Happy New Year Min's Beauty Salon 6430 St. Clair Ave. 361-7157 Lastnica MINNIE KADER želi vsem gospem in gospodičnam, ki obiskujejo naš salon, vesele božične praznike in srečno novo leto. VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO vsem odjemalcem in prijateljem žele in se obenem zahvaljujejo za naklonjenost v preteklosti in se tudi priporočajo za bodočnost BR0DNICK BROS. APPUMOE £ FIMITURE 16013 Waterloo Rd. IV 1-6072 FRANK JOS. BRODNICK in JOHN J. BRODNICK, JR. lastnika i VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO LAUR1CH REALTY 496 East 200 St. JOHN LAURICH 481-1313 Euclid, Ohio Vesele božične praznike in srečno novo leto vam želi PRIJATEL'S PHARMACY SLOVENSKA LEKARNA Prescriptions - Vitamins - First-Aid Supplies vogal St. Clair Ave. in 68th St. 1 SMREKAR HARDWARE 6112-14 St. Clair Ave. 431-5479 Vsem odjemalcem in prijateljem voščimo vesele božične praznike in srečno novo leto. BELOKRANJSKI KLUB, CLEVELAND, OHIO ŽELI VSEM ČLANOM, PRIJATELJEM IN VSEM SLOVENSKIM ROJAKOM VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO ŽELIM VSEM SVOJIM PRIJATELJEM IN ZNANCEM! FRANK VIRANT (Marinar) ( RIBENČAN) 2194 Glenridge Road Cleveland, Ohio 44117 KE 1-6250 ■>» » t t ! f Mr VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO! SLOVENSKA GOSTILNA 1128 E. 71st St. in 1129 E. 68th St. Telefon: 361-7500 Pristni legalni likerji, dobra vina, pivo in prigrizek Se toplo priporočamo NAMESTO OSEBNIH PISMENIH VOŠČIL ŽELIM VSEM MOJIM PACIENTOM /ESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO ZOBNA ORDINACIJA v hiši Central National Bank, 6420 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio Telephone: 361-1970 VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO VAM ŽELI OBUVALO ZA VSO DRUŽINO 6125 St. Clair Ave. v Lauschetovem poslopja 391-3850 SEASONS GREETINGS 1400 East 55th Street Telephone: 881-7773 Family style Sunday dinners from 1:30 p.m. to 8:30 p.m. Buffet luncheons Monday through Friday from 11:30 to 2:30 p.m. You are cordially invited to dine, drink, dance and relax at Hofbrau Haus VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO ŽELI MRS. ROZI JAKLIČ, lastnica TRIANGLE DRY (LEANING 1136 East 71st St. 432-1350 ČISTIMO - LIKAMO - POPRAVLJAMO tako da je Vaša obleka kakor nova — Se priporočamo FRANK PRIJATELJ VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO ŽELI vsem prijateljem in znancem Na zasneženem hribu koča sredi smrek, nad njo megličast pajčolan in mogočna krona gora ... VRAŽEVERNOST IN SPRAVA (Nadaljevanje s 3. strani) Saj iz samega sovraštva verjameta v stare vraže, da na sveto noč pri studencih izvira vino namesto vode- Pobila se bosta, ko se dobita na samem. Moliti bom moral, dosti moliti, da bo božje Dete storilo čudež. Moje besede so prenerodne...” Doma je v bajti res pokleknil pred bohkov kot in pobožno molil k božjemu Detetu. Prišel je sveti večer. Popoldne ob treh so se razrpa-jali zvonovi. Ljudje so popustili delo in se pripravljali za sveti večer. Živina je bila že nakrmljena, hlevi lepo posnaženi in pometeni, okrog vseh poslopij skida-na gaz, da bodo tudi stari ljudje in otroci šli okrog voglov kadit in kropit. Pot okrog voglov je ponekod dolga. Vse tri dele rožnega venca zmolijo spotoma. V vsak prostorček stopijo in ga pokade in blagoslove. Zunaj pa obidejo vsa poslopja. Zvonovi zvonijo ves čas in ne nehajo še dolgo potem, ko je procesija okrog voglov že končana. Ko se vrnejo in odmolijo, stečejo fantje in dekleta v drvarnico. Vsak v naglici zagrabi naročje drv. Ko se vrnejo od polnočnice, jih preštejejo. Kdor jih ima na pare, se tisto leto poroči, če ne, pa čaka naslednjega leta. Tudi Podklanjska Ančka je šla, a bolj iz navade. “Saj vem, da ne bo nič, tudi, če bodo polena na pare, ko imamo jezo s sosedom,” se je žalostila. “Tako žalosten je sveti večer letos!” Sami z materjo sta morali okrog voglov. Nihče nima za mar jaslic, ki jih je tako lepo naredila kot še nikoli. Podklanjčan in hlapec sta pripravila voz in sode, kot bi mislila iti ■ na sam sveti večer na Vipavsko po vino. Po večerji je Podklanjčan šel k Tomažu. Tomaž je bil kratek. “Stori, kot sem ti rekel! Pojdi daj. Moraš biti sam. Saj bosta sode že pozneje naložila. Natakati moraš pa sam. Nič ne pomaga.” “Bom naredil tako, kot si naročil,” je rekel Podklanjčan. “Če bo kaj prida, ti bom že poslal par vrčev, da boš imel dovolj pijače za praznike.” Dobre volje je odšel domov in spotoma mislil na Slabeta, kako se bo grizel od jeze, ko bo zvedel, koliko dobrega vina ima Podklanjčan v kleti. Slabe pa je prav tisti čas doma v hlevu nabijal brento. “Pojdem,” se je odločil tudi on. “Da zagodem Podklanjčanu! če ga ne bo tja, pa tudi prav. Natočim polno brento vina, da bo pijača pri hiši; in če bo dobro, se še vedno lahko vrnem domov po sod, saj ni daleč. Maša opolnoči je dolga.” Tomaž pa je odšel na vas. Povsod je voščil vesele praznike in spotoma dobil tri pametne može, da mu bodo pomagali razvozlati neko važno reč. Nikomur ni povedal, kako in kaj misli. Pa so možje Tomažu zaupali in niso preveč sitnarili z vprašanji. “Star je dosti, neumnosti ne bo počel,” so bili vsi edini v sodbi. Odšli so počasi in poti-hem na Perile. Malo pred polnočjo so zaslišali neki ropot. “Ropoče, kot bi nekdo vozil sode,” so uganili. “Saj jih,” je pritrdil Tomaž. “Podklanjčan prihaja po vino. Rekel sem mu, da na sveti večer izvira vino med polnočnico. Sa-mogolten, kot je, je naložil sodov, kot bi se peljal na trgatev-” Možje so komaj zadrževali smeh. Tomaž jih je miril. “Tiho bodite in dobro glejte vse, kako se bo razvijalo! Storite vse, kar vam bom rekel!” Zdajci se je tik mimo njih nekdo prav tiho priplazil in nosil na hrbtu veliko reč, podobno košu. Počenil je za grmom tik ob studencu. Bil je Slabe z brento na hrbtu. Možje so nestrpno pričakovali, kaj bo. Vsi so pazili, kaj bo storil Tomaž. Pri farni cerkvi je udarila ura polnoči. Zvonovi so se razma- opolnoči na Perile, kjer je curek jali božjemu Detetu na čast. najmočnejši; in ko bo ura udarila polnoči, zajemi! Glej, da te nihče ne vidi.” “Pa če grem s hlapcem in s konji, se ne bo vino ustrašilo?” “Hlapec naj ostane daleč za- “Zdaj pa le hitro!” je vzkliknil Podklanjčan prihaja po vino. Rekel sem mu, da na prvi sod. “Vsake kapljice je škoda.” “Le hitro nalivaj, da boš peljal domov več — vode,” se je ogla- sil Slabe za grmom. Podklanjčanu je padel korec iz rok. “Si mislil, koliko boš natočil, kaj!” Slabe se je dvignil izza grma in se mu smejal. “Kje je kakšen kol^ da ga lopnem po glavi!” je bil Podklanjčan ves divji. “Le počasi, soseda! Možje smo tu,” se je oglasil Tomaž. Možje so na mig obstopili oba soseda, ki sta mislila planiti drug na drugega. “Ce si podasta roke v spravo, bomo molčali. Če ne, bo zvedelo devet fara naokrog, kako sta šla po vino na studenec namesto k polnočnici,” je govoril Tomaž. “In še pobijati se mislita nocoj na tako svet večer.” “Spravita se med seboj nocoj, ko je božič!” so prigovarjali možje. Nikdar ni Tomaž tako goreče molil v svojem srcu kot tisti trenutek, če mu spodleti, bo sovraštvo ostalo za ta rod nepopravljivo, in to bo pač huje, kot če bi moral on iz Slabetove bajte; saj je svet velik, kjer bo za Tomaža še vedno kos kruha. Toda kdo naj potem izravna sovraštvo, ki bo še podvojeno zaradi ponižanja!? Kakor božji prerok je stopil med sprta soseda, spremljevalci so pa prijeli oba za roke, da bi si ne skočila v lase. Molk... Skrivnosten molk... “Slava Bogu na višavah!” je prekinil Tomaž morečo tišino... Za hip je odprl usta Podklanjčan in nadaljeval angelski pozdrav: “In mir ljudem na zemlji” ... Zastal mu je glas, ki je trepetal v čudni ganjenosti. Tedaj pa je poprijel Slabe: “. .. ki so Bogu po volji.” “Pa naj bo tako!” je odločno menil Podklanjčan in ponudil roko Slabetu: “Sosed, pozabi, če moreš, kar je bilo med nama.” “Bolje bo tako, res, saj se človek tudi sovraštva naveliča,” je bil ves mehak Slabe- Segla sta si v roke in si obljubila prijateljstvo. “Božje Dete, ki je prineslo nocojšnjo noč mir na .svet, naj ga bogato nasiplje v vajini domačiji!” je želel Toms.ž. “Zdaj pa pojdimo k polnočnici. Vsa cerkev se bo zveselila, ko vaju bodo videli skupaj klečati v stolu. Pojdimo, možje!” “Kako lep božič bo in kako čudno se je pričel!” je menil Slabe spotoma v cerkev. “Pa prav na sveto noč! Tako mi je toplo pri srcu kot nekoč, ko sem bil še otrok,” je pristavil Podklanjčan. Vesele Božične Praznike in srečno novo letp želi . mmm mm Gary, Indiana vsem sorodnikom, prijateljem in znanpem. VESEL BOŽIČ IN SREČNO NOVO LETO ŽELI VSEM 7114 St. Clair 361-9359 FRANK & DOROTHY ŽITKO VSEM SLOVENCEM IN HRVATOM ŽELIMO VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO! Zahvaljujemo se vsem za naklonjenost v preteklosti in se priporočamo za v bodoče. 23751 Chardon Rd. iSE' Euclid, Ohio MR. in MRS. HOWARD BAKER, lastnika §4S East liii Street SCEsimore I-SI87 ISKRENA BOŽIČNA IN NOVOLETNA VOŠČILA SLOVENSKI ZOBOZDRAVNIK V SLOVENSKEM NARODNEM DOMU 6411 St. Clair Ave. EXpress 1-5300 VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO VSEM! fjriflA | im 0 OPTOMETRIST PREGLED OČI — PREDPIS OČAL 15621 Waterloo Rd. IVanhoe 1-6436 | v poslopju Central National Banke SLOVENSKA RESTAVRACIJA 361-5214 6036 St. Clair Ave. Priporoča svojo doirtaco kuhinjo, kjer dobite vedno jako okusna jedtila po zmernih cenah. Točna postrežba in čistoča v vseh ozirih. želimo vsem rojakom vesele božične praznike in srečno novo leto! THE nweOD HEN'S SHOP 6217 St. Clair Ave. 881-1393 Vesele božične praznike in srečno novo leto vsem našim odjemalcem in vsem rojakom. Hvala za upanje, priporočamo se za bodoče. MERRY CHRISTMAS SEASON AND A HAPPY NEW YEAR VSEM SORODNIKOM, PRIJATELJEM in ZNANCEM ŽELIVA BLAGOSLOVLJENE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČE POLNO NOVO- LETO VILJEM IN MARIJA BITENC 19611 Kildeer Avenue SEASON’S GREETINGS! VESEL BOŽIČ! Srečno novo leto! leciric M@lor Repair (o., Inc 19751 St. Clair Ave. Tel.: 531-e®® DRAGO PRELOG, LASTNIK J VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE TER SREČNO L tf0 želi namodernejši Fotografski atelje TRIPAR COLOR PHOTO STUDIO 6411 St. Clair Avenue — Slovenski narodni ki Vam napravi slike in portrete v najboljši iz Za postrežbo kličite tel.: 431-1872 MATI IN SMRT VOŠČIMO VSEM NAŠJM ODJEMALCEM IN PRIJATELJEM VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO Naše podjetje Vam nudi kompletno izbiro pohištva za Vaš dom po najnižjih cenah. NORWOOD APPLIANCE & FURNITURE 6202 St. Clair Ave. 361-3634 Mr. In Mrs. JOHN J. SUSNIK m sinovi. HUTCH'S GAMSE ^VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO VSEM OBISKOVALCEM NAŠE GARAŽE IN 5 PRIJATELJEM ' MERRY CHRISTMAS AND HAPPY NEW YEAR TO ALL CUSTOMERS AND P'RIENDS! ZVEZA DRUŠTEV SLOVENSKIH PROTIKOMUNISTIČNIH BORCEV VOŠČI VSEM ČLANOM IN OSTALIM BORCEM ZA NAŠO SVOBODO IN NJIHOVIM DRUŽINAM, DA BI V MIRU BOŽJEM IN V VESELJU SVETE NOČI PRAZNOVALI LETOŠNJE BOŽIČNE PRAZNIKE IN DA BI NAS BOG V NOVEM LETU OBVAROVAL VSEGA HUDEGA. VESEL BOŽIČ IN SREČNO NOVO LETO ŽELI EDWARD J. KOVAČIČ INSURANCE AGENCY — NOTARY PUBLIC INSURANCE, CASUALTY, FIRE, BONDS 7308 Hecker Ave., Cleveland 3, 0.—Telephone 431-3011 VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE TER ZDRAVO IN SREČNO NOVO LETO ŽELIVA VSEM SORODNIKOM, PRIJATELJEM IN ZNANCEM FRANK IN TONČKA TUREK WICKLIFFE, OHIO BARAGOV DOM INC. IN Družabni klub v Baragovem Domu želita svojim članom, prijateljem in vsem rojakom vesele božične praznike in srečno novo leto! 6304 St. Clair Ave. Tel.: 881-9617 MERRY CHRISTMAS AND A HAPPY NEW YEAR FOREST CITY FURNITURE CO. • Complete Home Furnishers • 7210 St. Clair Avenue Cleveland, Ohio 44103 — 881-1782 Ko je mati, nekje v daljni deželi, porodila svojega prvega otroka, se je postavila pred njeno posteljo temna smrt. “Tebe hočem!” je zadonel njen strahoviti klic nad s porodno vročico borečo se mater. Materino srce je zatrepetalo do naglobljih nižin in iz njenih ust se je odtrgal obupni krik: “Pusti me pri otroku! Kdo naj ga namesto mene hrani in neguje?!” Te besede so smrt omehčale in njena volja je popustila. Na materino uho je zaščeb-Ijajo: “Naj ti bo za zdaj podarjeno življenje. Toda odslej si moja dolžnica!” “Kaj hočeš od mene? Vse ti hočem dati,” se je odrešujoče oddahnila mati. “Javila se ti bom o pravem času,” je bil smrtin odgovor. Otrok je rastel zdrav in vesel. Ni vedel, kako drago je bilo odkupljeno njegovo življenje. Ob otrokovih žarečih očeh pa je mati sčasoma smrt in njene zahteve pozabila skoraj. Prišla je ura, ko je deček dobil prikupno sestrico. Zopet je zrasla temna senca ob vzglavju materinega ležišča- Ogromno roko je stegovala po drobni, komaj rojeni stvarci. “Tebe hočem!” V naj večji sili so privrele iz materinega srca besede: “Ne, ne! Pusti živeti mojega otroka, vzemi raje mene!” “Nočem danes tvojega življenja,” je spregovorila smrt. Njen puh se je približal otroku ... “Pusti se še enkrat omehčati!” je milo prosila mati, boreča se s poslednjimi močmi. Smrt je zopet prizanesla novorojenčku. “Podarjen naj ti bo! Vendar so že zapadle obresti za prvega otroka.” Preteče je žgal njen glas: “Tvoji lasje bodo osiveli, tvoja mladost izginila, kajti bližajo se ti skrbi. Odloči se!” Materina duša je zaječala •— da, da —, in neizmerno srečna je -bila, ker je slutila otrokovo sijoče življenje. Prišla so leta skrbi in nadlog. Materini lasje so osiveli, in izginil je rožni sijaj njenih ..ic. Njene roke so garale neprestano od jutra do poznega večera- Ni pa ugasnil topli sij njenih oči, ki je sprejemal življenje od pričuj očnosti dveh otrok. Ko je prišel na svet tretji otrok, je bila smrt neizprosna. Komaj začeto življenje je ugasnila kakor plamen s svojim ledenim dihom. Mati je trpela neizmerne bolečine. Njene solze so žarele kakor ogenj. Padale so na roke mrzle smrti tako, da je le-ta začutila žgočo bol, ki jo je bila pretresla. Uspavajoče ji je kanila upanja polne besede: “Ne obupaj, saj boš zato prejela božji dar!” Dolgo časa mati ni mogla preboleti strašne bolečine. Roke je čutila tako prazne in tudi njeno naročje ni bilo več blagoslovljeno. Nekega dne je obstal pred njenimi vrati droben otročiček z lačnimi očmi in v revni obleki. Videč svoja notranja kopr-nenja, je hvaležno prižela najdenčka na tople prsi in ga sprejela pod skromno streho. Potekala so leta. Otroci so odraščali v poštene in pravične ljudi. Ko je bil naj starejši sin nekoč v veliki nevarnosti, je mati zadnjikrat zbrala svoje srce in misli k molitvi, ki je privrela iz globin njene čvrste vere- Potem je odšel črn angel. Mati pa je izgubila luč v svojih očeh. Odslej ni videla več lepega stvarstva, nič več sonca, rož, jutranje in večerne zarje, nič več obličja ljubljenih otrok. Kljub temu je bila zadovoljna. Njena duša je narasla v notranji luči in obdal jo je blagoslov golega obstanka. Njeno srce je omehčala božja milost, ki ji je po svoji poslanki smrti dvojno podarila njej najdražje v življenju. Svoje žrtve je pozabila. Zdela so se ji pre-neznatne spričo bogastva, ki ji je še preostalo. Ker je bila storila svojo dolžnost na zemlji, je sklenila oditi k smrti in s svojim življenjem poravnati dolg pri velikem upniku. Odslej ni videla več lepega stvarstva, nič več niso slepe oči opazile, da vodi angel njeno nogo na desno pot. Ko je dosegla svoj namen, ji je bila milost gledanja znova podarjena, in zagledala se je, v neskončnih, luči spreletujočih višavah. Nenadoma obvisi pred njo lesketajoče se bitje. “Kdo si, bogomili angel?” so zadihnile njene dobrotepolne ustnice, njene strmeče oči- “Smrt sem,” je mehko zazvenelo iz ust Svetlečega. “Smrt je vendar temna in strašna,” podvomi mati. Svetleča postava je postajala večja in večja, rastla je v neskončnost in iz višin je zadonel pojoč glas: “Prikazujem se v različnih podobah. Ljudem pa, ki so zmožni dobrote in ljubezni, se prikazujem v luči in manj strašno. Ozri se. Tvoje tovarišice...” Mati pogleda okrog in vidi, da je obdana od mater vsega sveta, katerim je bilo tudi dano izkusiti milost svetle smrti. Bar. Pflug—poslov. Jenko M- ENNA JETTICKS' S M Nenehno pada sneg Na našo vas že lega mrak in sneg se nam ponuja. Kakor otrok, ves trmoglav vrtinči se in kuja. Preštel snežinke bi lahko, ki padajo na streho; objel oči vse radostne, ki sneg jim je v uteho. Oj zima bela, beli breg, kako smo te veseli. Pri stari peči na večer spet bomo obsedeli. Le burja noče utihniti, kako je trmoglava. Počasi pada beli sneg, dokler nas ne uspava. ZA ŽENSKE begata izbira ENNA JETTICKS’ čevljev, zajjl gjMOŠKE znamke FLORSHEIM čevlji. COPATE vseh vrst in oblik, SNEŽKE, ŠKORNJI, a^GALOŠE za vso družino, podloženi ZIMSKI ČEVLJI za M moške, ženske in otroke. ji)! ^ . S ^ Vse moške in ženske čevlje lahko dobite pri nas v zelo *!* širokih merah. NAŠIM ODJEMALCEM IN VSEM ROJAKOM ŽELIMO M I VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO '1974. ZAHVALJUJEMO' SE ZA DOSEDANJO NAKLO-^ NJENOST IN SE PRIPOROČAMO ŠE V NAPREJ I Louis Majer I 6410 St. Clair Avenue Tel.: 391-0564 SLOVENSKA GLASBENA SKUPINA ZVON iz Fairfielda, Conn.. Vesele božične praznike in srečno novo leto želimo vsem cenjenim odjemalcem in znancem HAMILTON INSUR0RS (Meh Instance) BOB, TOM, JOHN, CHARLES 3107 Mayfield Rd. at Lee — 371-5050 Cleveland Heights, Ohio 44118 želi vsem Slovencem blagoslovljen božič in srečno, zdravo novo leto 1974! m i M VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO t VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO VAM ŽELITA LETO ŽELIMO SVOJIM ODJEMALCEM PRIJATELJEM IN ZNANCEM! ANZLOVAR'S DEPARTMENT STORE 6214 ST. CLAIR AVE. MARTIN ANTONČIČ i SIN ANTOINETTE ANTONČIČ! Poslušajte njuu slovenski program vsako nedeljo ob 16:00 na radio postaji WXEN 108.6 FM ----H S I ME« CHRISTMAS /i® I k HIPPY NEW YEAR | 10 ML mi FRIENDS 1 AND RELATIVES Mr. a.iii Mrs. Jolm L. MIHELIČU VESEL BOŽIČ IN SREČNO NOVO LETO! Koliko bogastva in blagostanja pomeni gornjih šest besed! Hvala za vašo naklonjenost! MARIE RiCARD BEAUTY SALON S M & 17216 Grove wood Avenue IV 1-0645 1§32-3 Edgeillw Ms. Cleveland, Ohio VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO VSEM ODJEMALCEM, PRIJATELJEM IN ZNANCEM ŽELI L 4 M TOBACCO km CANDY CO. JOHN E. LOKAR, lastnik 784 East 185th St. KEnmore 1-8777 CANDY - CIGARE - CIGARETE IGRAČE NA DEBELO VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO ŽELITA VSEM SORODNIKOM IN PRIJATELJEM Ml m irs. Joffit In ida Sivec 17931 Neff Rd. THA MILKA HARTMAN: Gozd /e šumel, naletaval je sneg, belo blestel je travnik in breg... — in bližali so se božični Nad vasjo na nizkem hribu je prazniki. Mlada gospodinja Je- stala lesena koča. Stisnjena je revčka je hitela z delom. Dobre- j bila med dve z! mahom, travo mu možu, babici in dedeju, hlap- ! in grmičjem zarasli skali, kot cu Andreju in dekli Marički je bi se bila sramežljivo in boječe hotela pripraviti božično veselje, iskrila pred pogledi svetlih oken Dobra je bila Jerovška, lepa' ponosnih kmečkih hiš. Napol in ponosna Jerica. Njen mož1 podrt hlevec, vrtiček in nekaj France je v fari in občini nekaj j trate pred hišo, pred katero je veljal; bil je napreden gospodar, I bogati Jerovček ogradil svoj ljubeč mož in Jerica je vsa štiri, grunt, je bilo vse premoženje sati: “Ne, tujega otroka pa ne! usmilite se nas vi!” je stari ci-Zakaj mi lasten otrok ni dan gan tarnal, mati pa je začela na ...?!” ; dolgo in široko pripovedovati, Na sveti večer, ko je bila dru- da so vsi ljudje v vasi priganjali: žinska miza bogato obložena z ,‘Pojdite k Jerovčku, oni imajo jestvinami in darili in so na največ prostora’ — in da je mož smreki zagorele številne svečke,! nekje v mestu, da z igranjem je Jerica stopila k jaslicam, da j služi denar in da sploh ne ve, prižge rdečo svečo. Plamen je;kjer gode in da je stari oče slab, obsijal Sveto družino. Jerica je j da ne more več naprej v tem globoko vzdihnila. Družina je:snegu in mrazu.” leta v novem domu uživala priznanje, ljubezen vse družine, udobnost, kar jo je kmečki dom nuditi mogel in, kar se na kmetih redko zgodi -— Jerovčkova hiša je bila premožna. Toda Jerica — v vsem obilju, kljub vsej ljubezni ni bila prav srečna — v družini so manjkali otroci. Leto za letom je Jerica drhtela v pričakovanju, a advent ji ni pripeljal družinskega božiča, zibka je stala postlana, a prazna. Jerica jo je postavila v malo sobico na podstrešju in jo pokrila z belim platnom. Vsaki božič je pripravljala v kotu ja- bajtarjev Hribarjev. Bajtarji pa so imeli toplo ognjišče, kajti grelo ga je deset zdravih, ljubkih otrok. Najmlajši se je še zibal v zibelki in enajsti se mu bo kmalu pridružil — kakor so kazali bogati znaki na mamici v adventnem pričakovanju. Jerovčkova Jerica ni mogla zapopasti take. neurejenosti v načinu razdelitve darov iz božjih rok; hudovala se je, da njo, Jerico pustijo te roke neobda-rovano. Babica jo je večkrat napeljala na misel, kako zelo da bi bilo Hribarjevim pomagano, če bi slice in je žalostno gledala ma- jim katera kmetic odvzela bre-lega Božička v hlevcu — in se i me in sprejela v hišo otroka — spomnila zibke na podstrešju, j a Jerica kaj takega ni hotela sli- VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO VSEM PRIJATELJEM IN ODJEMALCEM ŽELITA FLORIAN IN MARY KONČAR lastnika MODEL MEAT MARKET 610 East 200 St. 531-7447 Naročite že sedaj za BOŽIČNE praznike! bila pripravljena, da gospodar spregovori in vošči blagoslovljene praznike. Na hodniku je v stari, repati ponovci tlel žegnan les z miro in špajko. V tem svečanem trenutku se je začulo pred hišo ropotanje, govorjenje pomešano z jokom, nato pa je močno udarilo na vežne duri. “Na, kdo pa zdajle straši okoli hiše — pa v tej sveti noči — vendar —!” Gospodar France je po teh besedah odprl zaklenjeno dver in na veliko začudenje se je v družinsko sobo vsulo petero ljudi, premraženih, splašenih, počrnelih obrazov. Spoznali so že znano cigansko družino, mater s tremi otroki in starega cigana Mu-stafo z vijolino. Mati je imela najmlajšega, zavitega v cunje, v naročju, večja dva, fantka in kake tri leta staro punčko, pa Pogled na došle svetonočne romarje je moral biti tak, da je na Jerico in vse zbrane napravil tak vtis, da so se srca tajala in Jerici so v oči stopile vroče solze. Dali so jim prostor pri peči, postavili tja malo mizico, jim dali jesti in tople pijače. Ciganska družina je kar koj pospravila dobrote. Punčka je pobrala zadnje drobtine. Temni obrazi so dobili blesk sreče, miru in hvaležnosti. Pri peči se je razvil gostobeseden, nepretrgan razgovor in brnelo je kot v mlinu, ko mlinski kamni drobijo žito za dober mizjak. Ko je Jerovčkova družina molila svojo starodavno svetonočno vigilijo “Odprite, knezi, svoja, vrata in dvignite se vrata veko-trajna, in vstopil bo kraj slave” — je stari cigan zaigral na vijolino. France je nato svečano obrnil je vodil stari cigan — za ročice- Gist evangeljske knjige, stare Oba otroka sta jokala. “Nimamo kam iti pod streho, sto let, in začel z nizkim basom: “Ko je bila Jezusova mati Ma- M. Jakopič: PRVE SNEŽINKE Prve snežinke se v krošnje love, prve snežinke v burji drhte, vanje so uprte otroške oči, v drobne ročice jih dete lovi. Prve snežinke in prvi utrip, kot da je sreča prispela za hip, skozi ta zimski, neusmiljeni čas, sedla je tiho, ljubeče krog nas. Okno široko, beli tam svet. Dete ga hoče z ročico objet. Prve snežinke — smejoče oči ... Tiho kraj naju zdaj sreča sedi. rija zaročena z Jožefom...” Oni pri peči so utihnili, stari cigan je sedel zdaj s sklonjeno glavo, ciganka je ujčkala otročička, ki ji je zaspal v naroččju Gospodinja Jerica je pomislila na zibko na podstrešju. Po molitvi so otroci z materjo priskakljali k mizi z drevescem in darili. Z odprtimi usti so strmeli v dobrote in v ugašajoče svečke. Veliko je bilo veselje vseh, starih, mladih in otrok. Ciganska družina je ostala pri Jerovčkovih vse božične praznike. Jerica se je čudila svoji sreči ob strani tujih otrok. In ko je Mustafa zopet igral neznano melodijo, se je Jerici zdelo, da čuje svetonočno glorijo, ki jo prepevajo božji angeli. Pri Hribarju so “Trije kralji” pustili novorojenčka Valentinč-ka. Hribarica ga je položila v zibko k Mojciki. Ker pa je mati Hribarica težko obolela, je prišla k njej z zdravili in polno torbo jestvin gospodinja Jerovč-ka in ko je videla, kako je Hribarica slaba in kako ljubka sta otročička v široki in vendar pretesni zibki (trdo sta bila povita s povoji, da se malemu ne bi kaj hudega zgodilo), je oba vzela v naročje, zavila v svoj plet in odnesla na svoj dom. Tedaj je pri Jerovčku zaživelo novo obdobje. Lepa zibka iz podstrešja se je zazibala z novorojencem Voltejem Hribarjem, v topli, svetli Jerovčkovi sobi. Hribarjevi otroci so privlekli svojo staro zibel kakor sani po sneženi gazi k Jerovčku. Triletni Jurček je sedel v njej in se smejal svojim dvonožnim konjičkom — hi, hi, hi je vpil v zibelki. Desetletna Urška, levi konj-ček, pa je ostala kar pri Jerovčku, da bo obe zibki poganjala, da se bosta pravilno zibali in da pokliče na pomoč gospodinjo Jerico ali babico, kadar bo sila. Jeričina zibka je pozneje stekla še večkrat — v njej so se zibali pravi Jerovčkovi potomci. O, kako lep je bil vsakokrat družinski božič! DA BI BLAGODEJEN MIR IN SREČA VLADALA V VAŠIH DOMOVIH IN VAŠIH SRCIH MED BOŽIČNIMI PRAZNIKI IN V LETU 1974. da bi potovali vedno prijetno in udobno, da bi radostni uživali naravne krasote Slovenije, morja in neba ter vseh krajev, ki jih boste obiskovali VAM IZ VSEGA SRCA ŽELITA lastnika najstarejše slovenske potniške pisarne 589 East 185 Street — tel.: 531-1082 in 531-4086 Offices in Cleveland, New York and Chicago m. ii» mmm kollmier VESEL BOŽIČ VSEM VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO ŽELI VSEM ANGEL MIRU V božični nočo sem sanjal, da sem hodil skozi vsemirje in sem videl angela, ki je hodil po oblakih. Svetla postava se mi je nasmejala, stopila k meni in rekla: Ali me poznaš? Jaz sem angel mirui Tolažim ljudi in sem pri njih v njihovi največji žalosti. In če je njihova žalost prevelika in jih trda zemeljska tla preveč bolijo, vzamem njihovo dušo na svoje srce in jo nesem v višave ter jo položim na mehke oblake smrti. In vsi ti oblaki gredo z zaspalimi proti jutru in ko sonce vzide, se zbude in živijo. Verjemi mi, le s praznimi grobovi se vrti Zemlja okoli Sonca. SREČNO NOVO LETO I JAMES A. SLAPNIK. FLORIST - CVETLIČAR | 6620 St. Clair Avenue HEnclsrson 1-8824 j BEST WISHES FOR A MERRY CHRISTMAS SEASON AND HAPPY NEW YEAR TO ALL OUR CUSTOMERS FRIENDS! AND FRIEND VESEL BOŽIC IN SREČNO NOVO LETO ŽELI VSEM NAROČNIKOM, ODJEMALCEM IN DRUGIM ROJAKOM mu mm shoe mm 7208% ST. CLAIR AVENUE V SREDAH CELI DAN ZAPRTO MICUiS ® FlfiM teli KNIFIC Insurance Service 820 E. 185 St. 481-7540 RUDY KNIFIC lastnik VSEM PRIJATELJEM IN ZNANCEM, VESEL BOŽIČ IN SREČNO NOVO LETO 936 E. 185 St. Cleveland, Ohio 44119 Phone 531-7770 BEST WISHES FOR THE CHRISTMAS SEASON AND THE NEW YEAR ŽELI IVAN BERKOPEC VSEM PRIJATELJEM IN ZNANCEM VESEL BOŽIC IN SREČNO NOVO LETO 1974 ŽELITA EMILEE'S BEAUTY SALON 6128 Glass Ave. Cleveland, O. 44103 VESEL BOŽIC IN SREČNO NOVO LETO Tel.: 881-6480 EMILEE JENKO ANICA in IONE BERKOPEC MiKWOSO raMS« DISCOUNT PRESCRIPTION CENTER FREE PRESCRIPTION DELIVERY FRANK KRAŠOVEC — RUDOLPH KOZAN Vesele božične praznike in srečno novo leto želita vsem prijateljem in znancem 6411 Superior A,ve. Corner Norwood Road PHONE: 431-1035 EAGLE STAMPS FOR EXTRA SAVINGS ir., ir$* Joseph Sfariha 21341 Carol Drive, Euclid, O. VESEL BOŽIČ IN SREČNO NOVO LETO! MILE’S CURD SHOP 6027 St. Clair Ave. Tel.: 361-8029 129 i sssss* I #». l/ll. yiiiERi$Kyi Domovina 1/1» n/l'E RI e/l HI—HO/WUE AMCKCAN JM SPJRiT voneoN m LANotMea omt CLEVELAND, OHIO, SIOVSNIAN horniko mmPAStm FRIDAY MORNING, DECEMBER 14, 1973 TRETJI DEL. SECTION III M. Jakopič: SVETA POPOTNIKA Marija je trudna, Marijo mrazi. Pota si išče do dobrih ljudi, Jožef dela s težavo ji gaz, približal se njen je presladki čas. Trdi so, grobi, bogati ljudje: Pojdi mi s praga, povprašaj drugje! Kjer le potrka, pobara nocoj: Kam bi žena, uboga, s teboj? Zebe Marijo, zebe hudo, žalosten Jožef hodi za njo, mrzla je burja, mete, sneži, zanje prostora v mestu tem ni... Kaj bi hodila, žena, drugam. Pridi, Marija, pridi kar k nam. Zate imamo kot reven odbran, za tvojega Sinka hlevček nastlan. Tukaj počakamo milostni čas. Sosed prišel bo morda še v vas. Skupaj zazibamo Dete ljubo, da blagoslovi nas z božjo roko. Sveta popotnika, pridita k nam! Kaj bi hodila nocoj še dnigam. Kaj bi prosila brezsrčne ljudi, ki jim za DetCce božje nič ni. SVETA NOC Sveta noč — samo ena je v j krogu leta kakor samo ena “ve- ; lika noč”: začetek in dopolnjenje našega odrešenja, rojstvo in smrt ter vstajenje našega Gospoda Jezusa Kristusa, slavljenega in hvaljenega danes in na vekov veke. Vsaka noč ima nekaj skriv-1 nostnega in čudežnega. Že spa-; nje, ki človeka nekako loči od življenja in vsega sveta. Sanje, kako nerazjasnljiva skrivnost: srečujemo se z ljudmi, morda že davno umrlimi, z ljudmi, ki jih nismo nikdar videli. Noč s svojim globokim molkom, ki pa srcu in duši govori dostikrat glasneje, kakor mu je govoril kateri koli dan z vsem svojim hruščem. Kakor so govorile mlademu francoskemu grofu Karlu Fu-koldu tihe noči v puščavi Sahari. Ko je moral zaradi slabega življenja pustiti vojaško službo, je — bogat človek — šel | na potovanje po Sahari. V to-1 plih afriških pokrajinah je prenočil marsikatero noč kar na prostem, ležeč na toplem puščavskem pesku. Nad njim neizmerno sinje nebo, posuto z zlatimi zvezdami. Naokrog negibna, neizmerna tišina- In iz tega globokega, skrivnostnega molka je govoril ubogemu zablodlemu grešniku glas božji, ki ga je klical k Očetu domov. In mladi grof je v svoji dušni osamljenosti poslušal klic. Do tedaj tako napuhnjen, je šel k molčečim trapistom, od tam za ponižnega hlapca k ubogim nunam v Nazaret v Sv. deželi. A še tja je slišal tisti klic iz tihih saharskih noči. Pa se je vrnil tja, živel kot Puščavnik v največji revščini, v večnem zatajevanju, v postih in molitvah, da so ga leta 1916 zdivjani mohamedanci zavratno usmrtili. Pa je upanje, da ga bo Cerkev prej ali , slej postavila na oltarje. Vsaka noč je polna skrivnosti. A sveta noč? Saj je to posebna božja noč. Vse pa, kar je božje, je že samo ob sebi skrivnostno. Sveta noč — kako polna skriv-Uosti in čudežev. Rodi se Sin božji — človeški pameti nedoumljiva skrivnost. Rodi se v ubornem hlevcu — skrivnost božje Ponižnosti- Nebesa se odpro, Uebeški duhovi oznanjajo naj-večji dogodek svetovne zgodo-vine. Komu? Rimskemu cesa-rju, vsemogočnemu? Ne! Ubož-nlni, nevednim pastirjem. Ti bitij o v hlevček. Ali najdejo mogočnega kralja? Ne! Neboglje- no dete. Pa pokleknejo, ga molijo — prvi častilci Naj svetejšega. čudež za čudežem. Ali ni čudno, da sveta noč in sveti dan razgibljeta srca in duše otrok in odraslih kakor nobena druga noč, noben drugi dan v vsem letu. Ko mislijo že tedne in tedne prej vznemirjeni in v pričakovanju na ta praznik, pripravljajo jaslice, pastirce, božična drevesca. Tudi Cerkev opominja vernike, naj pripravijo srca in duše, ker “Gospod je blizu”. Sv. spoved, sv. obhajilo, postni dnevi v adventu. Na Bavarskem postavijo v nekaterih krajih jaslice že v začetku adventa- A božjega Deteta še ni | v njih. Le en angel z metlo pometa in snaži prostor pred jaslicami, da bo vse čedno in lepo pripravljeno za božje Dete. In naša srca, naše duše? Sveta noč je praznik otroka. Otrok je nekaj čudovito nežnega in ljubeznivega. Otrok je središče družine. Vse skrbi zanj. Zajoka — vsi se vznemirijo: “Kaj pa mu je?” Zboli. Vsi se boje: ‘Kako mu naj pomagamo?” A tu je božje Dete. Ali moremo mi ob njem ostati hladni? Sveta noč je praznik družine. \ Menda nikoli v letu si ne želi človek, živeč kje daleč od doma, tako silno, kakor za Božič, da bi mogel biti doma pri svojih. 'V duhu jih kar vidi, kako sede ob veliki mizi, se poltiho pogovarjajo, ker vsi čutijo skrivnost svete noči. V “božjem kotičku” pa so jaslice, svečke mirno plapolajo, med njimi pa spi božje Dete. In človeku v hipu od ganjenosti in hrepenenja prideje solze. Praznik družine je; domači ostanejo med seboj; ne zahaja ta dan sosed k sosedu. Bi nekako motilo, razpršilo sveto-nočno razpoloženje. In praznik vsega sveta je. Kjer bije še kako verno srce, čuti tudi v najhujši zimi toploto in svetost tega časa. Uslužbenec na vlaku, ki drvi skozi tiho, skrivnostno noč, je v duhu doma med svojimi ob božičnem drevesu. Mornar na širšem morju poroma v duhu v svoj daljni dom in razmišlja, kako stoji ali kleči mati z otročiči pred Jezu-ščkom v jaslifcah in ga prosijo, naj varuje in srečno privede očeta domov. Vojak na straži zre gor v zvezdnato nebo ali v tiho noč, v kateri skoro neslišno padajo mehke snežinke, in ves premražen misli na beli božični večer doma. Jetnik v ječi za- sliši pesem svetonočnih zvonov, skrivnostni odmev angelske pesmi nad betlehemskimi poljanami in se ne more zdržati solz: “Sveta noč, kako srečni so, ki jo morejo praznovati v zlati prostosti, med svojimi v topli sobi.” V visokem snegu v gorah zamigljajo na vseh straneh na zasneženih potih večje ali manjše luči, plamenice, smolnice, ročne svetilke. Vse se pomikajo proti enemu kraju, proti župnijski cerkvi: k polnočnici, k božjemu Detetu gredo verni župljani. Kjerkoli je kaka katoliška cerkev in katoliški duhovnik, v žgočih afriških pokrajinah, pri Eskimih v večnem snegu Grenlandije in Aljaske ob Plimalaji v Indiji, na Japonskem, se glasi nocoj angelski spev nad betlehemskimi poljanami: “Gloria in excelsis Deo — Slava Bogu na višavah.” Po širnem svetu, na kopnem in na morju, v milijonskih mestih in preprostih vaseh, na ladjah, pod varstvom božjim plavečih po šumečih morskih'valovih, poslušajo ljudje, verniki in neverniki, kristjani, mohamedani, pogani to noč večno lepo božično pesem: “Sveta noč, blažena noč-” Mi pa pokleknimo z začudenimi pastirji pred jaslice in molimo: “Zahvaljeno, božje Dete, za prvo sveto noč in za vse božične noči, ko tako bogato rosi božja tvoja milost in sreča tvojega rojstva čez širni svet na vse, ki so blage volje.” Ksaver Meško Kako je bilo pred 1973 leti! V tistim letu, ko se je v Betlehemu rodil Jezus, je stara zvezdama v Sipparju ob Eufratu napovedala konstelacije Jupitra in Saturna v podobi rib. In astrologi so to napeto pričakovano srečanje razlagali tako, da se bo v Palestini rodil vladar sveta-In od Eufrata so se trije modreci, ki so bili prav omenjeni astronomi oziroma astrologi odpravili na pot, da poiščejo Mesijo, Kralja miru. Mnogi ljudje so takrat verovali, da je napovedani Mesija že davno na svetu. Videli so ga v cesarju Avgustu, ki je iz Rima vladal svetu in prinesel Rimljanom mir in blaginjo. Britanija s svojimi cinovimi rudniki takrat še ni bila del rimske države, ki je segala od Galije do Sirije. Na morju so v tistem letu Rimljani prvič prodrli do Jut-landije — v deželo Kimbrov. Na severu je tekla meja rim-:skega imperija ob Renu'in Do-Inavi, kjer so iz takratnih voja-iških taborišč kasneje nastala razna mesta, kot Koln, Mainz, Trier. S prebivalci dežel okoli Vzhodnega morja so Rimljani zamenjavali jantar za srebrno in stekleno posodo. Galija, ki jo je osvojil Cezar, je postala rimska provinca in so jo v kulturi in jeziku romanizirali. Iz področja reke Maina pregnani Markomani so se selili na Češko. V letu Jezusovega rojstva je bil Rim že mesto nebotičnikov, zaradi stalnega naraščanja cen za stavbišča so zidali hiše 25 metrov visoke. Palače bogatinov so bile opremljene s centralno ; kurjavo in preprostimi hišnimi j telefoni. Prebivalci vzhodne Evrope so pa živeli še od lova. Preko grških mest ob Črnem morju so dobivali Rimljani tako zaželeno kitajsko svilo. Kitajci so v zameno dobivali lepe sužnje in papagaje. Kitajska, ki je živela takrat že 20G let za velikim zidom, je začela postajati budistična. Massilia, današnje mesto Marseilles v Franciji, ki so jo 600 let pred Kristusom ustanovili Grki, je takrat slovela po vsem znanem svetu zaradi odličnega vina. V Nimesu v današnji Franciji so tisto leto dozidali orjaški vodovod. Cesar Avgust, ki je mnogo plačal iz lastnega žepa, je dal na svoje stroške izboljšati cestno omrežje Italije s 4 do 7 metrov širokimi cestami. Pri Ar-miniu, današnjem Riminiju, so postavili na koncu Via Flaminia velik slavolok. V Španiji so isto leto Rimljani podvrgli Asturce ter začeli v Asturiji kopati zlato in srebro. Keltska plemena Španije so slovela po svojih voznikih. Dirke z vozovi so bile takrat na dnevnem redu zlasti v Rimu-Vozniki na dirkah so bili v tisti dobi zvezdniki sveta, podobno kot danes filmski prvaki. Njihovi prejemki so dosegli milijonske zneske. Kot je danes na svetu nešteto občudovalcev in občudovalk filmskih zvezd in zvezdnikov, so takrat obstajali krožki strastnih častilcev junakov iz arene. Pod cesarjem Ti-(Dalje na 2. strani) VESEL SLOVENSKI BOŽIČ IN BLAGOSLOVLJENO LETO . ŽELIVA VSEM PRIJATELJEM IN ZNANCEM. PRISRČNO POZDRAVLJAVA! VINKO in MM LIPOVEC May the happiness of Christmas And the spirit it conveys Be with you And your loved ones Through a year of happy days. FEftFOLIA FUNERAL HOME 5386 Lee Rd. at Broadway, Maple Heights 663-4222 LOUIS L. FERFOLIA - DONALD L. FERFOLIA LOUIS ZIGMUND lastnik ZIGMUND'S DELICATESSEN 1048 E. 76th St., vogal Korman Ave. 361-6094 DRAGIM PRIJATELJEM IN NAŠIM ODJEMALCEM ŽELIMO KAR NAJBOLJ VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN VSO SREČO V NOVEM LETU. V zalogi vino in pivo. — Pripeljemo tudi na dom. VESELE BOŽIČNE; PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO! FORTiM POGREBNI ZAVOD 5316 Fleet Ave. — Cleveland, Ohio — Phone 641-00-46 JOSEPH L- FORTUNA BLAGOSLOVA IN RADOSTI POLNI BOŽIČ TER SREČNO NOVO LETO! ST. VITUS HOLY NAME SOCIETY Cleveland, Ohio A BLESSED AND JOYFUL CHRISTMAS AND A HAPPY NEW YEAR! Ker letos ne bomo pošiljali pismenih božičnih voščil, 3 želimo tem potom vsem našim prijateljem, * znancem in odjemalcem j VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO; ter se obenem zahvaljujemo vsem, v J ki so nam že, ali nam bodo še pismeno voščili. 5 | LOUIS, JENNIE in VICTOR mm i 6612 St. Clair Avenue « » Cleveland, Ohio 44103 i VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO VOŠČI VSEM O prvih Slovencih v Severni Ameriki To je predavanje, ko ga je g. Eric Kovačič pripravil za oktobrsko prosvetno uro slovenske fare sv. Cirila v New Yorku. 6413 St. Clair A ve. ENdicott 1-1863 JOS. MEliHER MEN'S WEAR SLOVENSKA TRGOVINA MOŠKIH OBLAČIL 6205 St. Clair Ave. — Phone: 361-4349 § NAŠIM ODJEMALCEM IN VSEM DRAGIM ROJAKOM ŽELIVA VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN VSO SREČO V NOVEM LETU. JOŽE IN MARIJA MELAHER moške hlače in jopiči, športna in delovna oblačila, osebno perilo za može in fante, klobuki, kape, rokavice, nogavice, vse za moško garderobo. Gotovo se nam je že kdaj vzbudilo vprašanje, kdaj so prišli prvi Slovenci v Severno Ameriko. Slišali in brali smo o škofu Baragi, o raznih drugih Slovencih, o Slovencih v kolonialni dobi v Ameriki, toda še vedno nimamo pravilnih predstav o tem, kdaj je prvi Slovenec prebrodil Atlantski ocean in kdaj so prvi Slovenci stopili na celino Severne Amerike in na ozemlje sedanjih Združenih držav. Raziskovanja v zvezi s prvimi Slovenci v Severni Ameriki seveda še davno niso zaključena, vsakdo je povabljen, da pri tem raziskovanju sodeluje in v si skupaj bomo morda odkrili večje podrobnosti in boljše podatke o zgodnjih Slovencih v Severni Ameriki. Ne moremo seveda govoriti o tem, da bi bili Slovenci prihajali v večjem številu v Severno Ameriko pred drugo polovico 19- stoletja, toda posameznike lahko odkrivamo zelo zgodaj, in to v 17. in 18. stoletju, tako da Slovenci nikakor nismo prišli zadnji in tudi naš doprinos Severni Ameriki ni med zadnjimi. S problemom prvih Slovencev Severne Amerike sem se začel 1453 East 66 St. Cleveland, Ohio 44103 391-4316 Namesto pismenih božičnih voščil voščiva letos tem potem VESEL, BLAGOSLOVLJEN BOŽIČ IN SREČNO NOVO LETO vsem najinim sorodnikom, dobrotnikom in prijateljem Vinsesis sEi ialka Povirk 902 E. 207 St. PRIJATELJEM, ODJEMALCEM IN VSEM DRUGIM ROJAKOM VOŠČIMO VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO SPECIALIZING IN HOME FREEZER MEATS ukvarjati čisto slučajno. V knjigi “Bren o Baragi”, ki je izšla v Buenos Airesu 1972., sem namreč zasledil zanimivo trditev, da Baraga ni bil prvi Slovenec, ki je prišel v Severno Ameriko, da pa je pred njim že v 17. stoletju deloval pater Kappus. Ob branju te trditve sem se zamislil in se vprašal, čemu o našem prvem misijonarju, ki je prišel že v 17. stoletju, tako malo vemo, da ga mnoge knjige odpravijo z enim stavkom. Ob branju knjig in dokumentov v zvezi z našim prvim misijonarjem se mi je začel tako rekoč odkrivati nov svet o pozabljenem velikem misijonarju, ki pa ni bil samo misijonar, ampak tudi edini Slovenec, kateremu je bilo še dano biti v pravem pomenu raziskovalec važnega dela Severne Amerike. Ob vsem tem iskanju sem jasno spoznal, da imam opravka z velikim misijonarjem, svetniškim asketom, znanstvenikom in raziskovalcem, ki pa je žal pozabljen in je njegovo življenje in delo treba na novo osvetliti v naši dobi. Zato bo tudi največji del tega predavanja posvečen temu velikemu, a pozabljenemu Slovencu, čeprav se bomo spomnili tudi drugih zgodnjih slovenskih ljudi, ki so prišli še v 17. ali 18-stoletju v Severno Ameriko. V zvezi s prvimi Slovenci, ki so prišli v Severno Ameriko, se moramo ustaviti pri jezuitskem redu, ki je tudi med Slovenci zaoral globoke brazde. Jezuiti so imeli svoje glavne postojanke za Slovence v Celovcu, v Ljubljani, v Gorici, v Trstu in v Rušah pri Mariboru. V vseh teh krajih so imeli stalno tudi pridige v slovenskem jeziku. Ker so se bavili s šolstvom, so vplivali predvsem na mladino. Jezuitski kolegiji na stopnji vseučilišča so bili ustanovljeni leta 1571 v Gradcu, 1595 v Ljubljani, 1604 v Celovcu in 1606 v Zagrebu. V Ljubljani je bilo novo poslopje za tedanjo univerzo zgrajeno 1603, kranjski stanovi pa so leta 1658 dali sezidati jezuitom novo poslopje'' pri sv. Jakobu, kjer je tekla zibel ljubljanskemu višjemu šolstvu. Ta obsežna poslopja je uničil požar leta 1774 z mnogimi zapiski vred, tako da danes nimamo niti seznama tedanjega dija-štva. Vsaj od leta 1683, dalje je ljubljanski jezuitski kolegij lahko podeljeval tudi doktorske naslove. Kako razvito je bilo kulturno življenje tedanje Ljubljane, lahko razvidimo tudi iz tega, da se je leta 1701 ustanovila v Ljubljani znanstvena akademija “Academia Oper oso- ? OaII« ima -i A?.rai>i BEST WISHES FOR A MERRY CHRISTMAS SEASON AND HAPPY NEW YEAR! KAKO JE BILO PRED 1973 LETI? (Nadaljevanje s 1. strani) berijem se je dogodilo, da se je pri pogrebu slavnega voznika vr- in predvsem sužnje. Bogati Rimljani so imeli do tisoč sužnjev na svojih domovih. Posameznemu sužnju ni bilo treba veliko delati. Skoraj v vsaki hiši je bil suženj, ki ni imel dru- gel eden njegovih občudovalcev gega opravkaj kot da je nap0_ Vesele božične praznike in srečno novp letp želimo vsem sorodnikom, prijateljem in znancem VIKTOR LAMOVEC 5221 St. Clair Ave. 361-9856 Lastnik STANKO JURCEVIC se zahvaljuje za zaupanje in želi vsem odjemalcem in slovenskim prijateljem vesele božične praznike, zdravje in vso srečo v novem letu. VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO ŽELITA PRIJATELJEM IN ZNANCEM IVANA In JANE OVSENIK 7505 Cornelia Avenue, Cleveland VESEL BOŽIČ V 1973! DOBER VID VSE LETO 1974! 15217 Holmes Ave. Vesele božične praznike in srečno novo leto želiva vsem prijateljem in znancem. laks in iiarp irste 1133 E. 72 St. Namesto, da bi pošiljali božičnih kartic, tem potom voščimo vsem vesele božične praznike in srečno novo leto. kot učno mesto za filozofe in govornike. Že 500 let prej so grški misleci izračunali, da je zemlja okrogla, in razvili nauk o atomih. V čast za boga proglašenega Avgusta so v Mali Aziji zidali velike templje- Davki so igrali odločilno vlogo. Štetje davkov je bilo tudi vzrok, da sta se odpravila Jožef in Marija v svojo domovino. Na Vzhodu znanega sveta so takrat prebivali Parti. Njihovi zlatarji so že uporabljali električni tok, ki šo ga pridobivali v baterijah z octovo kislino. S to genialno konstrukcijo so lah-6511 Bonna Ave. ko tudi že galvanizirali. Cleveland, Ohio Afrika je dobavljala žito, sa- dje’zlat0’ slonovino> divie zveri družina Iz Saranac Rd. Vesel božič in blagoslovljeno novo leto želi vsem prijateljem in znancem. na grmado, kjer je že bilo pokojnikovo truplo. Na Balkanu so bile takrat na dnevnem redu vojne proti nenehno prodirajočim barbarom. Službena doba rimskega vojaka je trajala 20 let. V Španiji je bilo takrat že več pomembnih pristaniških mest, vedoval čas. Kartagina, nekoč tako mogočno mesto, iz katerega je prišel Hanibal, si' po razdejanju po Rimljanih se m opomogla. Najbolj navaden kovanec rimske države je bil bakreni “as” s cesarjevo sliko. Od tega kovan- .... x. x v . , ca izvira naziv “as” pri igrah s najbolj znana v tistem času jej, . bila Nova Kartagina, današnja I ~ar ami' Cartagena Egipt je dobavljal pšenico. Od Med najvažnejšim izvoznim navečje križnice starega veka, blagom Rimljanov so bila vina in rdeče pološčeni lončeni izdelki iz Arretina. Grško mesto Atene so bile v slavne biblioteke v Aleksandriji, ki je hranila okoli 700.000 knjižnih zvitkov, je bilo v letu Jezusovega rojstva le še malo ohra- letu Jezusovega rojstva že brez nienega- Večji del je 47 let prej pomena. Veljale so pa še vedno zSorek Trgovina z Indijo se je takrat vršila preko Rdečega morja. Vendar prekop med Sredozemskim in Rdečim morjem, ki so ga zgradili 500 let prej, ni bil več uporaben. V Jeruzalemu je vladal stari Herod, moderen, pa tudi brezvesten vladar. Za kralja so ga postavili Rimljani. Herod ni bil Jud in so ga zato vsi Judje sovražili Govorice o prihodu novega kralja, še bolj pa rimski davčni uradniki, ki so tisto leto vse pregledovali, so mu nadvse napeli živce. Ko je odpor proti njemu postajal vedno večji, je dal pobiti v Jeruzalemu 300 častnikov in v Betlehemu številne Davidove privržence. Or. OPTIK VOŠČILO 990 E. 63 St. želi vsem sorodnikom, prijateljem in znancem Vesele Božične praznike in srečno novo leto VESELE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO ŽELI Tel.: 361-8438 6703 St. Clair Ave. Zaradi bolezni v družini podpisana brata Sever letos ne bova pošiljala za božične praznike in novo leto 1974 osebnih voščil svojim rojakom, prijateljem in znancem. Voščiva jim zato po Ameriški domovini. Zagotavljava pa vse, da jih bova v duhu še prav posebej obiskala na praznik Gospodovega rojstva. Pred družinskimi jaslicami se jih bova spominjala v svoji molitvi. Jezuščka bova prosila, naj jih vse varuje v zdravju na duši in telesu. — Hvaležna bova vsem, ki se bodo tako spomnili naju tisti dam Božji blagoslov pa naj počiva vse novo leto na vsem njihovem delu! Hvaležna brata FRANCE SEVER ST. I DRUŽINO i JANEZ SEVER Cleveland, O. Na praznik Marijinega Brezmadežnega spočetja, 8. dec. 1973 ■ ■ ■ .■.i )<• ‘ ifC5 ■ ! VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO VAM ŽELI P Dva razširjena in prenovljena pogrebna zavoda: i | Office: 452 E. 152nd Street - 481-3118 6502 St. Clair Avenue — 361-0583 DOSTI PROSTORA ZA PARKANJE VZORNA IN PRVOVRSTNA POSTREŽBA! Vesele božične praznike in srečno novo leto vam želijo Best wishes for a Merry Christmas and a most happy New Year a J E Snsi*'» ZDRAVNIK ZOBOZDRAVNIK 6402 St. Clair Avenue 431-4114 ODVETNIK Hippodrome Bldg. Office: 771-4304 Res.: 932-9803 SLOVENIAN 1401 East 55th St. Tel.: 881-4181 «11 Vošči vsem gostom, prijateljem in znancem vesele božične praznike in vso srečo v novem letu. Zahvaljuje se vsem za dosedanjo naklonjenost in se priporoča za bodoče. Ob sobotah in nedeljah igra izvrstna godba poskočne polke in živahno mehke valčke. 1 Vesele božične praznike in srečno novo leto želim vsem prijateljem in znancem! MRS. mu DEBELAK 893 E. 75 St. Cleveland, Ohio 44103 KANADSKA DOMOVINA vi VOŠČILA II TORONTA, ONT. “OBILO BOŽJEGA BLAGOSLOVA ZA BOŽIČNE PRAZNIKE IN NOVO LETO ŽELI ODBOR "DRUŠTVA SLOVENSKI DOM" VSEM ČLANOM IN PO NJIH VSEM SLOVENCEM 864 Pape Ave. Toronto, 357, Ont. SLOVENKA PISARNA V TORONTU Ima kot kulturno socialna ustanova za seboj že 16 let dela med Slovenci v Kanadi. Zastopa: Mohorjevo družbo, Ameriško Domovino, Družabno pravdo, Slovensko kulturno Akcijo, Svobodno Slovenijo, Studia Slovenica, Sij, Zrenja in Uvidi. Vošči miru in blagoslova za Božič ter uspehov svobodnim prizadevanjem v novem letu. Uprava, 618 Manning Ave. Toronto 4, Ont. BLAGOSLOVA POLNE BOŽIČNE PRAZNIKE in SREČNO NOVO LETO VSEM PRIJATELJEM in ZNANCEM IVAN KAVČIČ DRUŽINA Iz slovenskega Toronta BOŽIČ V TEM SVETU “Marija je porodila sina prvo-j šele, da bi ta dvor dobival po-rojenca, o katerem je oznanil hvalo. Tisk, radio, televizija ga angel, da bo podedoval prestol sploh ne poznajo. V politiki ta svojega očeta Davida. Toda iz dvor ne kandidira, na denarni prvih znakov je bilo kazno, da borzi nima veljave, v medna- 162 Clinton St., Toronto 4, Ont. Tel.: 532-8161 VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO želi vsem Slovencem SLOVENSKA GRADBENA DRUŽBA TRIGLAV Construction Co. Ltd. 10 Keywell Crt. Toronto 560, Ont. 255-2071 bo n o v o r oj enčevo kralj estvo precej drugačno, kakor takratna kraljestva, kajti ta prestolonaslednik je imel hlev za kraljevsko dvorano, za prestol jasli, za baldahin s stropa visečo pajčevino, za oblake kadila gnojni smrad, za dvorjane dva uboga brezdomca.” Vendar pa so kraljestvo tega prestolonaslednika n a z n anjale nekatere značilnosti in res nove « poteze, ki jih takratna kraljestva niso poznala: od treh oseb, ki so sestavljale ubogi dvor, je ena predstavljala devištvo, druga uboštvo, vse tri pa ponižnost in nedolžnost. Točno 9 kilometrov proti severu se je blestel zlati dvor Heroda Velikega, kjer je bilo devištvo povsem neznana stvar, kjer so se siromaštva bali kot kuge, kjer so namesto ponižnosti in nedolžnosti stregli očetu po življenju, ubijali lastne sinove, kjer so poznali prešuštvo, krvoskrunstvo in sodomijo. Dejansko zgodovinske nasprotje med obema dvoroma nista bila hlevski gnoj in zlato, ampak njune nravne, značilnosti.” (Ricciotti-Vodeb — Jezusovo življenje.) To opisovanje Jezusovega rojstva nam predstavlja dva dvora, danes bi rekli dva svetova: dvor s hlevskim gnojem in dvor zlata. A kar je še bolj važno, na eni strani je dvor, je svet devi-štva, uboštva, ponižnosti in nedolžnosti, na drugi pa dvor seksa, bogastva, ubojev, prešuštva, uživanja, zvijač, podkupovanja. Pri tem nam v Božiču stopa pred oči razuma vprašanje, ali rodnih odnosih zanj ne vedo. Ce kje slučajno pride na površje, ga diktatura družbenih občil takoj pokrije z zagrinjalom črnega obrekovanja. Ta dvor v očeh sodobnosti nima veljave; komaj ima še pravico, da v hlevu molči in ne razburja vesti prebivalcem dvora, kjer se blesti zlato. Ob Kristusovem rojstvu sta bila oba dvora 9 kilometrov narazen. Danes razdalje med njima ni, ker prevladuje samo dvor zlata. Ta se ponuja povsod in iv 1 VOŠČILI M TORONTA, OKT. g. Janez Mam prebral zapisnik zadnjega občnega zbora. Nato je dobil besedo blagajnik-upravnik g. Peter Markeš, ki je v finančnem poročilu pokazal, kje ta denarna ustanova danes stoji. Iz tega poročila je bilo razvidno* da se je njen kapital dvignil za več kot $400,000 in je daleč presegel tri milijone. Člani so med poln prezira do dvora v hlevu |^etom pristopal v norma nem temu ne prizna niti najmanjše1 temPu- Izposo ili so si cez veljave. Zato svet danes pleše| $1,509,000 dolarjev v na]raz c okrog seksa, mu poje hvalnice, | neise produktivne svr e. a piše o njem študije in ga nudi1 gaj niškemu poročilu je sledilo kot vsakdanjo hrano, obenem pa1 poročilo pre se m a, i je po ubija njegove sadove. Beži pred|ve^a^’ kako je o or me e om uboštvom, zato plačuje zavaro-^ cle^ova^ ,^e ^ po ° 3 °pU valnine, investira za starost, a Koširja imenovan za novega umira mlad. Ponižnost je na" blagalnlka P16-^1 Predsednik tem dvoru slabost; svet jo po.| in da je odbor njega nato izvolil regijivo pripisuje tistemu, ki ni ; za to mest°' orocl u Pre se ™ 6 J ^ ^ J ka so siediia Še poročila kredit- nega odbora, nadzorstva in av-ditorja. Člani so tu pa tam posegali v besedo in stavljali odbornikom razna vprašanja, na katera so dobili bolj ali manj zadovoljive odgovore. Ko so bila poročila končana, uspel v brezobzirni tekmi za bogastvom, slavo in ugledom. Nedolžnost je na dvoru zlata v 20. stoletju nepoznana. Ce kdo naleti nanjo, se ji ogne, kot da je ušla iz umobolnice. Dvor Heroda Velikega je razpel krila čez svet in grozi za- . , vladati nad slehernim zemlja- -'e Pre se m Pre ra non,. A na tem dvoru ni sreče,' uPravneSa od^,ra; ° ra2ddllvi ni veselja, ni upanja, ker ni tra- d°blckaUa Je.do!ocal' naJ se'2; janja. O Herodovem zlatem dvo- P acai° o en e n'' r ru izpred 2000 let ni danes ne n!lne vlo8e da očeta ne za mater. Sedaj si ti mož ruzi- bQ domov za praznike, zato je ne,” mi je dejal, ko je odhajal.; mati skleni]a podaijgati Her-.vedala. Devet dni pred Božičem ^, mannu življenje do Novega leta! “Prosim, položite vaše orožje Field Marshal von Rundstedt za-, _ mcrda pride takrat oče ... In n& skladovnico drv tu notri m čel zadnjo obupno ofenzivo ( sedaj je zopet spremenila načrt, ’ slepite notri, da ne bodo Ame-Nemcev. Okrog nas so se^ bde v Hermannovo pogubo: Služil rikanci vsega pojedli, najhujše bitke — Battle of the bo v okrepčilo sestradanih A-' Kot začarani so jo Nemci ubo-Bulge. Slišali smo nenehno Sr~ merikancev gali m položili svoje orožje na menje topov. Ponoči so prodira- z jimom pomagalo drva: 3 karabine, 2 bazooki in h temo švigajoči traki svetlobe, v kuhinji je Robin stre. strojno puško. Mati je med tem k. so .skali sovražna letala. Ti- Krogla go je zade- Mtto razložila Jimu v francošči- soce zavem,sk.li m nemških w * s skoro „mrl od ni, kako in kaj. Ta je nekaj de- jakov je umiralo v blizim. 1 izgu,be krvi Mati je raztrgala jal Amerikancem, ki so tudi ta-Ko je prvič potrkalo, je mati čisto rjuho na do.]ge kos8) da je koj, v moje veliko začudenje, upihnila svečo. Stopil sem k jabkc Robin povil ranjeno no- izročili orožje materi. vratom, da bi vprašal, kdo trka, go. ; Nemci in Amerikanci so bili a me je porinila vstran in od- Kmalu se je giril po hiši vonj tako natlačeni, da so se komaj prla vrata. Zunaj sta stala dva Hermannove pečenke. Ravno mogli gibati v majhni sobi. Ma- rnoma z. jeklenima čeladama na ;.em pogrinjal mizo, ko potrka ti je bila kos svoji nalogi gosti- giavi. Eden od njiju je govoril na vra^a Pričakoval sem, da teljice. Smehljaje je skusala materi v tujem jeziku, ki ga ni- bom nage^ ge ve(=. Amerikancev najti prostora za vse. Samo tri sva razumela. Pokazal je zaroko zun£,p Brez odlašanja odprem stole smo imeli. Materina po-na tretjega moža, ki je ležal v VTata in zagiedam štiri vojake stelj je bila velika in na njo je snegu. Mati je takoj razumela, v uniformi, ki sem jo dobro po- posadila dva prišleca k Jimu in da so to Amerikanci. Sovražni- ( zn£d po peBk letih vojne. Bili Robinu. hh j so tVekrmacht — Nemci! četudi je bil zrak, se je zde- Mclče, negibno je stala mati z j Toliko, da nisem omedlel stra- lo, nasičen z nečem, kar bi bilo roko na moji rami. Amerikanci | bu. četudi še otrok, sem dobro lahko povzročilo eksplozijo med so bili oboroženi in ibi bili lah-|vedei; kaj določa stroga postava njenimi gosti, je mati vršila ko s silo vdrli v kočo, vendar so glede sprejema sovražnikov pod svoje delo. Hermann pa, žal, ni samo stali, le njih oči so prosile ! streh0. Izdaja! Tudi mati se je postal večji, četudi se je število vstopa. In ranjenec se nam jo ; prestrašila — vsa kri je izginila pomnožilo za štiri usta. med našimi gosti je izginila. Še meni so se zdeli fantje zelo mladi. Heinz in Will, oba iz Cologne, sta imela 16 let. Nemec kcrporal je bil naj starejši med njimi. Bilo mu je 23 let. Iz svoje torbe je izvlekel steklenico vina in Heinz je imel v torbi hlebec rženega kruha. Mati ga je razrezala na majhne kose, da je bilo dovolj za vse. Vino je nalila v kozarce, a pol steklenice je dala na stran za “ranjenega fanta”. Mati je molila molitev pred jedjo. Videl sem, da je imela solzne oči, ko je izrekla znane besede: “Pridi, Jezus, bodi naš gost!” Tudi vsi borci, vajeni u-bijanja. so imeli solze v očeh. Sedaj so bili zopet vsi samo fantje, nekateri iz Amerike, drugi iz Nemčije, a vsi — daleč od doma. Gotovo so njihove misli vasovale pri dragih ... Malo pred polnočjo je mati stopila na prag. Povabila ns je, naj se ji pridružimo in z njo občudujemo betlehemsko zvezdo. Stali smo okrog nje vsi razen Harryja, ki je spal. V trenutku, ko smo vsi gledali najsvetlejšo zvezdo na nebu, je bila vojna in njene grozote daleč od nas, skoro pozabljena. Naše privatno premirje je trajalo še drugo jutro. Harry se je zbudil v zgodnjih jutranjih u-rah in spil malo juhe, ki mu jo je pripravila mati. Z zarjo je bilo vidno, da je močnejši. Sedaj mu je dala še okrepčujoče pijače: vino, v katero je ubila jajce in dodala sladkorja. Vsi drugi smo imeli “oatmeal”. Ma- ti je dala svoj najboljši namiz- zdel bolj mrtev kot živ. “Kom-men sie herein!” jih je povabila mati. Vojaka sta odnesla ranjenega vojaka v hišo in ga položila na mojo posteljo. Nobeden od njih ni razumel z njenih lic, a ni izgubila glave., “Hitpo!” jpi je šepnila, “prine-Pogumno je stopila ven in po- si še več krompirja in ovsene zdravila: “Froeliche Weihnach- meke. Ti fantje so sestradani in ten!” Vesel Božič! Tudi vojaki lačen človek je jezen na ves so ji voščili srečne praznike. svet.” “Izgubili smo svoj polk in bi Ko sem nabiral krompir, sem nemščine. Mati je poskusila s radi pri vas dočakali zore,” je slišal hropenje Harryja. Vrnivši francoščino in eden od njih je razložil korporal. “Ali smemo se, sem zagledal Nemca, ki je bil vešč tega jezika. Ko je šla prenočiti pri vas?” dal očala na svoj nos in preisko- mati k ranjencu, da vidi, kako “Seveda,” odvrne mati z mi- val Amerikančevo rano. “Ali je z njim, je šepnila: Prsti od o- rom, ki ga je rodil strah. “Po- spadate k zdravniškemu koru?” nih dveh vojakov so ozebli. Od- stregli vam bomo tudi z dobro je vprašala mati. vzemi jima suknje in škornje in večerjo.” i “Ne!” je odvrnil, “ampak štu- pojdi z vedrem po sneg.” Kmalu [ Nemci so se nasmehnili, saj je diral sem medicino, dokler nisem drgnil njih ozeble noge s! tako čudovito vabljivo dišalo iz sem bil pred nekaj meseci vpo- snegom. j kuhinje. “Ampak,” je trdo pri- klican.” V precej dobri angle- Izvedela sva, da je močan I bila,” imamo tri goste, katere ščini je razložil Amerikancem, črnolasi mož Jim. Njegov prija-! morda ne štejete med svoje pri- da se vsled mraza Harryjeva ra- telj, visok in vitkega stasa, jegatelje. In še strožje kot prej je na še ni zastrupila. “Trpi največ bil Robin. Harry, ranjenec, je sedaj spal na moji postelji. Njegov obraz je bil bled kot sneg. Izgubili so se v gozdu od svoje- zapovedala: “Nocoj je Sveti ve- vsled izgube krvi,” je razložil čer in v naši hiši ne bo strelja- materi. “Vse, kar rabi, , je poči-nja!” tek in hrana.” “Kdo je notri?” vpraša stro- Sumničenje in nezaupnost ni prt, da je služil kot nosilnica, v katero so položili Harryja. Korporal je poučil Amerikan-ce,-po kateri poti naj hodijo, da bodo prišli do svojega polka. Na Jimovem zemljevidu jim je pokazal potok, kateremu naj sledd Medicinski študent je tolmačil. / “Zakaj pa ne gremo v Mon-schau?” je vprašal Jim študenta. “Ne, to mesto smo mi zopet zasedli.” Mati jim je zdaj dala nazaj vse orožje. “Čuvajte se, fantje!” jim je naročala. “Bog daj, da se vsi vrnete zopet v svoje domove, kamor spadate. Bog vas vse blagoslovi!” Nemci in Amerikanci so se solznih oči rokovali z njo. Gledala sva za njimi, ko so odhajali v dve nasprotni smeri in nama izginili izpred oči. Ko sva se vrnila v hišo, je mati vzela s police že obrabljeno Sv. pismo. Pogledal sem čez njeno ramo. Knjiga je bila od- prta na strani, na kateri se začenja božična zgodba: Rojstvo Jezusovo in prihod sv. Treh kraljev, ki so prišli z Vzhoda in prinesla darove Detetu: zlato, kadilo in miro. Njen prst se je ustavil pri Matevžu 2, 12.. . “In odšli so po drugi poti vsak v svojo deželo.” (Prevedeno iz angleščine.) s. M. Lavoslava SEVERNI AMERIKI O PRVIH SLOVENCIH V (Nadaljevanje s 7. strani) gospod. V zgodovini navadno imenujejo ta izgon zadnje preganjanje protestantov. Od Slovencev tedaj niso bili prizadeti protestanti drugod, kot majhen ostanek protestantov v Ziljski dolini. Amerika je tedaj nudila zavetje tudi tem protestantom, ki so ustanovili naselbino Ebe-nezer v sedanji državi Georgia. Seveda so v glavnem tja prišli nemško govoreči Salzburžani, toda med njimi najdemo tudi nekaj Slovencev. Pregled družinskih imen Salzburžanov v matični knjigi • georgijske cerkvene občine Ebenezer dokazuje, da sta med 127 podpisniki leta 1774 tudi John Martin Paulitsch in Philip Paulitsch. Po vsem videzu kaže, da imamo opravka z dvema Slovencema iz Ziljske doline na Koroškem, verjetno iz Zagoric in Sovč v Ziljski dolini, kjer so nekatere koroške vasi sprejele protestantsko vero. Naši koroški rojaki bi morda lahko pri tem raziskovalnem delu pomagali, čeprav seveda ne bomo odkrili večjega števila Slovencev, pač pa posameznike. Tako smo v kratkem uvideli, da smo tudi Slovenci že v 17. stoletju, posebno pa v 18. stoletju poslali nekaj posameznikov na celino Severne Amerike. Naš doprinos se ne da meriti po številu, pač pa so tisti, ki so prišli, gotovo doprinesli svoj delež. Slovenci v Ameriki torej nismo od včeraj, saj je misijonar Kap-pus prišel samo 57 let po tako imenovanih Pilgrimih. Upajmo, da bo ta zavest vplivala tudi na nas, da ne bomo mislili, da smo kaj manj vredni kot drugi narodi. Erik Kovačič Ker kartic ne bova pošiljala voščimo božične praznike in srečno novo leto vsem Slovencem kjerkoli SLOVENSKA PISARNA v Baragovem Domu, 6304 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio 44103 881-9617 Zeli ameriškim, canadskim in vsem drugim rojakom po svetu, blagoslovljene božične praznike in vso srečo v novem letu. Zastopamo SLOVENSKE KNJIŽNE ZALOŽBE: Družba sv. Mohorja v Celovcu, Svobodna Slovenija, Slovenska kulturna akcija, Sij v Buenos Airesu, Ave Marija v Lemontu. Sprejemamo NAROČNINE in ČLANARINE: Družba sv. Mohorja v Celovcu, tednik in Zbornik Svobodne | Slovenije, Slovenske kulturne akcije, Duhovno življenje, Sij, Našo luč, Družina in dom, Naš tednik, Družina Ljubljana itd. Imamo SLOVENSKE KNJIGE, izšle v emigraciji, med katerimi omenjamo najnovejše: Geržinčič: Božji služabnik Janez Gnidovec, $4, (3), Žakelj: Baraga usli-šuje, ($3, je to zbirka objavljenih zahval po priprošnji svetniškega kandidata škofa Barage), Pastirjev glas, $4, (zbirka pisem, govorov, pridig, duhovnih misli in člankov škofa Rožmana v zdomstvu), Mauser: Le eno je potrebno, $3.50, Ižanc: Odprti grobovi II. zvezek ($3), III. zv. ($3.50), IV. zv. ($4), od starejših izdaj priporočamo: Puš: Klasje iz viharja, ($3), Mauser: Na ozarah, $5, Ilija: Huda pravda, $5, Sodja: Lepo je biti mlad, $3, Kolarič: Škof Rožman, II. del, $7, in še mnogo drugih knjig. Cene v oklepaju veljajo za broširane. Za knjige, ki jih pošiljamo po pošti je prišteti 50^ za poštnino in ovojnino. S tem, da kupujemo slovenske knjige, naročamo časopise in jih beremo, bogatimo sebe duhovno in podpiramo slovensko kulturno prizadevnost. VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO ŽELIM DRAGIM SLOVENSKIM PRIJATELJEM doseže časopis. Frane sn Angela Sleme 1001 E. 72 Place Cleveland, Ohio 44103 iJ a r $ m MICH'S WISH YOU i Hm, JOYOUS CHRISTMAS MB HEW YEAR MICHAEL TELICH & Sun Life of Canada COME VISIT Our New Location St it Zaradi bolezni ne bomo pošiljali božičnih kartic in tem potom želimo vsem vesele božične praznike in srečno novo leto! ir*, Mm, AMen Mslarsle 1166 E. 60 St. Vsem sorodnikom, prijateljem in znancem, tudi po Kanadi, želiva vesele božične praznike in srečno novo leto! JOHN R. TELICH C.L.U. Ur«, m Ufe iax Ovnšč 36 Elizabeth Dr. Geneva, O. 44041 Vesele božične praznike in srečno novo leto 1974 želita sorodnikom, prijateljem in znancem A MERRY CHRISTMAS AND A HAPPY NEW YEAR TO MY SLOVENIAN FRIENDS Daniel L. Mausser 16337 Brewster Road, Cleveland Hts., Ohi° PRECISION GRINDING C0RP, PRECISION GRINDING AND GENERAL MACHINlN^ 6717 St. Clair Ave. Phone: 391-7294 Želimo vsem rojakom vesele božične praznike in v£° srečo v novem letu! VESELE PRAZNIKE — HAPPY HOLIDAYS! ALBIN RESNIK F06D MME 23300 Eudšd Avenue Wickiiffe, Ohio 44092 Phone 239-2500 CALL US 10 SERVE YOU Simon in Dorothy Curk 16006 Holmes Ave. Vidergar družina 1243 E. 60 St. želi vsem sorodnikom prijateljem in znancem vesele božične praznike in srečno novo leto. 3583 East 81st Street Cleveland, Ohio 44105 Phone 641-5471 VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN VSO SREČO V NOVEM LETU ŽELITA CHICKIE & EDDIE ABE, lastnika MAPLE LANES 6918 St. Clair Avenue Phone: 361 - 8698 • LIQUOR • WINE • BOWLING •