20. ©htobcr 1910. Amtsblatt der f. f. Bezirkshauptmannschaft 20. oktobra 1910. c. kr. okrajnega glavarstva v 13 Zahrgang. 4 pcttaiL Ptuju iz. tečaj. Nr. 42. Das Amtsblatt erscheint jeden Donnerstag. Bezugspreis für Behörden und Ämter jährlich 6 I<, für portopflichtige Abonnenten 7 K. Uradni list izhaja vsaki četrtek. Letna naročnina za oblastva in urade 6 K, za poštnini podvržene naročnike 7 K. Št. 42. An alle Gemeindevorstehungen. Z. 33294 Waffenübungen für die k. k. Landwehr im Jahre 1911. Zur Waffeiiübung im Jahre 1911 sind die waffenübungspflichtige Mannschaft und die eine Waffen-iibillig nachzutragcn Hat, einznberufen. Die im 11. und 12. Dienstjahre stehende nicht-aktiven Landwehrmannschaft ist, insoweit sie nicht eine frühere Waffennbung nachzutragen hat, zu einer Waffenübnng nicht einzubernfen. Sämtliche im Jahre 1911 Waffenübnngspflichtigen der Landwehrfnßtrnppen (ausgenommen die Landwehr-infanterieregimenter Klagenfnrt Nr. 4 und Laibach Nr. 27 und der Landesschützenregimenter) sind von Mitte Juni bis Mitte Juli (I. Periode) und von Mitte August bis Mitte September (II. Periode) zur Waffenübung einzuberufe». Die Waffenubungspflichtigcn der Landwehrinfanterieregimenter Klagenfnrt Nr. 4, Laibach Nr. 27 und der Landesschützenregimenter sind derart einznberufen, daß vom Beziehen der Sommerstationen an bis zum Beziehen der Winterstationen die Stände gleichmäßig und nnnnterbrochen erhöht werden. (Erntezeit ausgenommen.) Die Einbernfnngstage für die zur Zeit der Schlnßübungen stattfindcndcn Waffennbungen weiden nach den vorgelegten Programmen vom Ministerium für Landesverteidigung verlantbart werden. Jeder Waffenübungspflichtige kann die Periode angeben, zu der ihm die Einberufung ans besonderen Gründen seines Erwerbsverhältnisses wünschenswert ist. Die Wünsche der Waffenübnngspflichtigen. besonders der bei der Landwirtschaft Beschäftigten sind möglichst zn berücksichtigen. Nur wenn das Erreichen der vor-geschriebcnen Waffenübungsständc in Frage gestellt wäre, können Wasfenübnngspflich.igc auch zn der von ihnen nicht gewünschte» Periode einbernfen werden. Besonders bcrücksichtignngswürdige Gesuche um Ableistung der Waffenübungen außerhalb der beiden sestgestellten Perioden sind für das Frühjahr — »nd zwar gleichzeitig mit der an die achtwöchige Ausbildung anschließende Waffenübnng der Ersatzreservisten — Vsem občinskim predstojnistvom. Štev. 33291. Orožne vaje ces. kr. deželne hrambe v letu 1911. K orožni vaji v letu 1911. se bode pozvalo moštvo, katero je dolžno priti k orožni vaji in ono ki mora kako o.ožno vajo dopolniti. V 11. in 12 službenem letu nahajajoče se neaktivno moštvo deželne brambe se ne bode pozvalo, razven ako ima dopolniti kakšno poprej zamujeno vajo. Vsi brambovci brambovskih pehotnih čet ki so dolžni priti v letu 1911. k orožni vaji (izvzemši brambovska pehotna polka Celovec štev. 4 in Ljubljana štev. 27 in brambovske Strelske polke), se imajo od srede meseca junija do srede meseca julija (I. doba) in od srede meseca avgusta do srede meseca septembra (II. doba) pozvati k orožni vaji. Orožni vaji zavezano moštvo brambovskih pehotnih polkov Celovec štev. 4 in Ljubljana štev. 27 in brambovskih strelskih polkov je tako pozvali, da sebode od nastanitve v poletnih postajah do nastanitve v zimskih postajah enakomerno in neprestano zviševalo stanje (število). (Izvzeta je doba žetve). Pozivne dneve za v dobi končnih vaj vršeče se orožne vaje bode po predloženih načrtih razglasilo ministerstvo za deželno bran. Vsak zavezanec orožnih vaj more napovedati ono dobo, ki mu je za poziv iz posebnih razlogov (vzrokov) njegovih pridobitnih razmer najbolj prikladna. Kolikor le mogoče se je ozirati na želje zavezancev orožnih vaj posebno onih, ki se pečajo s kmetijstvom. Le ako bi bilo dvomljivo, da bi se dosegla predpisana stanja morejo zavezanci orožnih vaj dobi, ki si jo niso zaželili. Posebnega ozira vredne k drugim orožnim vajam nego nima je za spomlad — in s"cer zajedno z na osem tedensko izvežbanje sledečo orožno vajo orožnih pozvati vaj, se tudi v prošnje za poziv k obema določe- möglichst zu berücksichtigen; dagegen ist Gesuchen um Ableistung der Waffennbnng im Herbste nach Schluß der große» Übungen nur ganz ausnahmsweise stattzugeben. Wasfenübuugspflichtigen haben die gewünschten Perioden bei der Gemeindevorstehung des Auseuhalts-ortes spätestens bis Ende Dezember 1910 anzumelden Die Gemeindevorstehungen werde» die Anmeldungen in ein Verzeichnis gleich dem bisherigen Formnlar anfliehmen und dieses nach Abschluß sofort der politischen Vezirksbehörde (Bezirkshanptmaunschast) vorlegeu. Sowohl für die Anmeldung der Waffenübungs-pflichtigen als auch für die Mitwirkung der Gemeindevorstehung besteht feine Verpflichtung. P e t t a u, am 12. Oktober 1910. Q. 30841. Staatsbeiträge für nichtäiarische Brückenbanten. Das k. k. Ministerium für öffentliche Arbeiten hat mit Erlaß vom 23. Juli 1910, Z. 345 —IX d, hinsichtlich der Behandlung non Gesuchen um die Bewilligung von Staatsbeiträgen zur Herstellung von im Zuge nichtärarischer Kommunikationen gelegener Straßenbrücken eröffnet, daß derartige Gesuche im Hinkunft nur dann in Erwägung gezogen werden können, wenn sie mit ordnungsmäßigen Projekten belegt vor Inangriffnahme der bezüglichen Banten und in einem solchen Zeitpunkte znr Vorlage gelangen, daß ein entsprechender Zeitraum für die Überprüfung der Projekte znr Verfügung steht und die allenfalls geforderten Änderungen bei der Bauausführung noch vollständig berücksichtigt werden können. P e t t a u, am 9. Oktober 1910. Z. 33407. Wohltätigkcitshaus in Baden als Winterkurstation. Im k. k. Wohltätigkeitshause zu Baden bei Wien wird in der Winterknrperiode 19101911 eine Wiu-terknrstation errichtet, welche am 15. 9iovcmbcr 1910 eröffnet und mit dem 25. März 1911 geschlossen werden wird. Gleichwie in der Somnierknrperiode stehen auch in der Winterkurstation sowohl die Thermalschwefelbäder, als auch alle zur physikalischen Behandlung erforderliche Apparate zu Gebote. Überdies werden Tinkturen mit radiogener Emanation in den geeigneten Krankheitsfällen ärztlich angeordnet und überwacht. Endlich ist das k. k. Wohltätigkeitshaus in Baden auch mit einer Röntgeu-Untersiichuiigskaittuierausgestatet. In das k. k. Wohltätigkeitshaus können nur wirklich arme oder solche mittellose Kranke aufgenommen werden, welche nach dem beizubringenden ärztlichen Befunde zur Heilung oder Besserung der Krankheit nadomestnih resewnikov — kolikor le mogoče vpoštevati: nasprotno pa je prošnjam zr. dohod k orožni vaji po končanih velikih vajah vgoditi prav izjemoma. Zavezanci orožnih vaj morajo zaželjene dobe prijavili najkasneje do konca meseca decembra 1910. I. pii občinskem predstojništvu bivališča svojega. Občinska predstojništva imajo zglasitve vpisati v zaznamek, enak dosedanjemu obrazcu in ga po sklepu takoj predložiti političnemu okrajnemu oblastvu (okrajnemu glavarstvi). Ni pa obveznosti (dolžnosti), da bi se zavezanci orožnih vaj morali zglasiti in da bi moralo sodelovati občinsko predstojništvo. Ptuj, 12. dne oktobra 1910. Štev. 30841. Državni prispevki za zgradbe nedržavnih mostov. Ces. kr. ministerstvo za javna delaje z odlokom z dne 23. julija 1910. 1, štev. 344—IX d glede obravnavanja prošenj za dovolitev državnih prispevkov v svrho zgradbe (stavbe) cestnih mostov, ležečih v progi nedržavnih (neerarnih) cest, naznanilo, da se more na takšne prošnje v bodoče ozirati le tedaj, ako se predlože opr. mljene z redno sestavljenimi načrti, preden 86 prično dotične zgradbe (stavbe) in ob takem času, da je v presojo načrtov dovolj časa na razpolago in da se more pri grad bi (stavbi) še popolnoma ozirati na premembe, ki bi se morebiti zahtevale. Ptuj, 9. dne oktobra 1910. Štev. 33407. Dobrodelna hiša v Badnu kot pozimsko zdravilišče. V ces. kr. dobrodelni hiši v Badnu pri Dunaju se bode v pozi inski zdravilni dobi 191 Oj 11 priredilo pozimsko zdraviličče, ki se bode olvo-rilo 15. dne novembra 1910. 1. in zatvorilo 25. dne marca 1911. 1. Kakor v poletni zdravilni dobi so tudi v pozimskem zdravil šču na razpolago tako tople žveplene kopeli, kakor tudi vsi v fizikalično zdravljenje potrebni pristroji (aparati). Razventega se v pozatneznih boleznih zdravniško odrejajo in nadzorujejo pitna zdravljenja z radijogenirn iztokom. Ces. kr. dobrodelna hiša v Badnu ima konečno tudi sobo (kamro) za preiskovanje z Röntgenovimi žarki. V ces. kr. dobrodelno hišo se morejo sprejeti istinito (resnično) ubogi in taki neimoviti bolniki, kateri po zdravniškem izvidu, katerega die Thermalbadeknr benötigen und für dieselbe die physiche Eignung besitzen. Unheilbare, sowie Kinder unter 12 Jahren, ferner Schwangere, Geistesgestörte und endlich Personen mit anstecknngsfähigen Krankheitsformen können nicht ausgenommen werden. Die tägliche Verpflegstaxe beträgt 1 K 60 h. Die anfgenommenen Pfleglinge haben Anspruch auf ein Bett, die Anstaltskost, ein Schwefelbad, die Bett- und Badewüfchc, sowie auf ärztliche Behandlung und Medikamente. Für die Leibwäsche und für die Reisekosten muß aus eigenen Mitteln gesorgt werden. Knrbedürftige werden über schriftliche Anmeldung der Gemeindeverwaltungen, Spitalleitungen, Krankenkassen oder anderer Humanitätsanstalten und humanitären Verbände gegen Zusichernng des Verpflegskostenersatzes von der Direktion des f. k. Wohltätigkeitshauses ausgenommen und erhalten hierauf die Verständigung, mit welchem Tage die Kur angetreten werden kann. Hievon sind sämtliche interessierten Kreise zu verständigen. Pettan, am 14. Oktober 1910. Au sämtliche Gemeindevorstehungen n. k. k. Gendarmerie-Posten-Kommanden. y. 32670. Viehverkehrsbeschränknng. Auf Grund des § 2, Abs. 5 im I. Teile der Verordnung vom 31. Dezember 1907, R.-G.-Bl. Nr. 282, findet die k. k. Bezirkshauptmannschaft Pettan gemäß der §§ 4 und 5 des allg. Tiersenchen-gesetzes vom 6. August 1909, R.-G.-Bl. Nr. 177 und der Minist.-Vdg. vom 10. Februar 1910, R.-G.-Bl. Nr. 37, bei dem Umstande, als laut Mitteilungen der kgl. Bezirksbehördcn Jvanec und Pregrada dortsclbst der Rotlauf herrscht, die Einfuhr von Schweinen ans den Grenzbczirken Jvanec und Pregrada in den politischen Bezirk Pettan zu verbieten. Dieses Verbot, durch welches der Transitverkehr auf Eisenbahnen durch das verseuchte Gebiet nicht berührt wird, ist zu verlautbaren. Pettan, am 11. Oktober 1910. Allgemeine Verlautbarungen. Gerichtstag: Am 29. Oktober d. I. in St. Barbara bei Ankenstein. je predložiti, potrebujejo v ozdravljenje ali po-boljšavo bolezni tople kopeli in ki so telesno (fizično) sposobni v to. Ne morejo se vzprejeti neozdravljivi jn otroci, še ne stari 12 let, nadalje noseče ženske, urno-bolni in konečno osebe z nalezljivimi boleznimi. Oskrbnine je plačati 1 K 60 h na dan. Vzprejeti oskrbovanci dobe posteljo, hrano v zavodu, žvepleno kopelj, posteljno in kopeljno prtenino ter zdravniško zdravljenje in zdravila. Iz lastnega si morajo priskrbeti telesno prtenino in pa potnino. Zdravljenja potrebne osebe vzprejema na pismeno priglasilo občinskih upravništev, bolniških vodstev, bolniških blagajnic ali drugih dobrodelnih zavodov in dobrodelnih zavez proti zagotovilu vplačila oskrbnine ravnateljstvo ces. kr. dobrodelne hiše, ki jih tudi obvesti, katerega dne da imajo nastopiti zdravljenje. O tem je obvestiti vse inleresovane kroge. Ptuj, 14. dne oktobra 1910. Vsem občinskim predstojništvom in ces. kr. poveljstvom orožniških postaj. Štev. 32670. Omejitve živinskega prometa. Temeljem § 2., odstavek 5. v I. delu ukaza z dne 31. decembra 1907. I., drž. zale. štev. 282, prepoveduje ces. kr. okrajno glavarstvo v Ptuju v zmislu §§ 4. in 5 občega zakona o živalskih kužnih boleznih z dne 6. avgusta 1909. I., drž. zak. štev. 177, in minist, ukaza z dne 10. februarja 1910. 1., drž. zak. štev. 36, uvažujoč, da se je glasom poročil kralj, okrajnih oblastev v Ivancu in Pregradi pojavil pereči ogenj, uvoz svinj iz obmejnih okrajev IvaneC in Pregrada v politični okraj ptujski. To prepoved, ki ne velja za prevozni promet na železnicah po okuženem ozemlju, je razglasiti. Ptuj, 11. dne oktobra 1910. Občna naznanila. Sodnijski uradni dan: 29 dne oktobra t. 1. pri Sv. Barbari pri Borlu. 4 , . '* 8- 30939. Hinterlegung von Arbeitsbüchern und von sonstigen Urkunden des gewerblichen Hilfsarbeiters nach nicht ordnungsmäßiger Auflösung des Arbeitsverhältnisfes. (Fortsetzung.) Die zeitliche Begrenzung der Aufbewahrung regelt § 80 c, indem er als Anfang derselben den Eintritt in das Arbeitsverhältnis und als Ende die ordnungsmäßige Lösung des Arbeitsverhältnisses bezeichnet. Damit erscheint angeordnet, daß zwischen diesen zwei Zeitpunkten die Aufbewahrung anzndanern habe. Damit ist zugleich entschieden, daß, wenn der Arbeiter die Arbeit ohne gesetzlich zulässigen Grund verläßt (sogenannte nichtordnungsmäßige Lösung des Arbeits-Verhältnisses), demselben ein Recht auf sofortige Ans-folgung des Buches nicht zusteht. Sein Vorgehen beinhaltet eine Rechtsverletzung. Durch diese kann das Arbeitsverhültnis rechtlich nicht aufgehoben werden, der Arbeitsvertrag dauert fort und mit ihm die gesetzlich angeordnete Aufbewahrung des Arbeitsbuches beim Gewerbeinhaber. Vom Standpunkte des Arbeitgebers ist diese fortdauernde Aufbewahrung ein ihm Anstehendes Recht und eine ihm Hinblicke auf die öffentliche Verwaltung obliegende Pflicht. Es geht allerdings nicht an, das Recht des Arbeitsgebers als ein Retentionsrecht im technischen Sinne aufznfassen. Schon deswegen nicht, weil es als solches von der Gewerbeordnung nicht gekennzeichnet ist, das bürgerliche Recht laut § 471 A. B. G. B. das Retentionsrecht allgemein ansschließt, das Handelsrecht aber laut der Artikel 313 bis 316 H. G. B. dasselbe nur unter Bedingungen znläßt, die sich im Rechtsverhältnisse zwischen Arbeitgeber und Arbeiter kaum jemals verwirklichen könne». Außerdem aber aus dem Grunde, weil das Retentionsrecht zu seiner begriffliche» Voraussetzung hat, daß derjenige, gegen welchen retiniert werden soll, an sich einen Anspruch auf sofortige Ansfolgung der Sache, beziehungsweise ans sofortige Ausführung der Leistung habe, welche als Objekte der Retention zurückbehalten werden sollen. Das trifft hier nicht zu, weil beim rechtlichen Fortbestände des Arbeitsvertrages der Arbeiter vermöge der Vorschrift des § 80 c Gew.-Ord. ein Recht auf Rückstellung des Arbeitsbuches nicht besitzt. Tie Fortdauer der Aufbewahrung ist demnach lediglich ein Korollar des rechtlich fortdauernden Arbeitsverhältnisfes. Damit ist zugleich die rechtliche Grundlage für die Beantwortung der Frage gegeben, wann in der Folge die Aufbewahrung ihr Ende zu nehmen habe. Denn daß sie nicht in unbeschränkter Zeit fortdancrn könne, ergibt sich ans der wirtschaftlichen und rechtlichen Natur des Arbeitsverhältnisses, welche auf prompte faktische Ausübung angelegt ist, insbesondere aber aus dem miabweislichen Interesse des Arbeiters, Štev. 30939. Hramba delavskih knjig in drugih listin obrtnega pomočnika v slučaju neredne razveze delovnega razmerja. (Nadaljevanje.) Začasno omejitev hrambe ureja § 80. c, oznamenujoč kot pričetek iste vstop v delavno razmerje in kot konec redno razvezo delovnega razmerja. S lem je torej določeno, da ima hramba (hranjevanje) trajati tekom teh dveh dob. S tem je ob enem odločeno, da, če zapusti delavec delo brez zakonito dopuščenega vzroka (takozvana neredna razveza delovnega razmerja), nima delavec pravice, zahtevali takojšnjo izročitev delavske knjige. Njegovo postopanje je žalitev (rušenje) pravice." S to se ne more pravno razveljaviti delovno razmerje, delovna pogodba traja nadalje in ž njo zakonito določena hramba delavske knjige pri obrtniku (lastniku obrta). S stališča delodajnika je trajajoča hramba njemu pristojna pravica in z ozirom na javno upravo (oskrbovanje) pristojna mu dolžnost. Seveda nikakor ne gre, umevati pravico delodajnika kot pridržbepo (retencijsko) pravico v tehniškem pomenu. Že zaraditega ne, ker jo obrtni red ne označa za takšno, državljansko pravo pa glasom § 471. obč. drž. zak. v obče izključuje pridržbeno pravico, trgovinsko pravo pa glasom členov 313 do 316 trgovinskega zakonika isto dopušča zgolj pod pogoji, ki se žarno rej o komaj kedaj uresničiti v pravnem razmerju med delodajnikom in delavcem. Razven-tega pa tudi iz tega vzroka ne, ker je pridržbeni pravici pojmovni predpogoj, da ima tisti, zoper katerega je retinovati, pravico zahtevati takojšnjo izročitev stvari, oziroma takojšnjo izvršitev dajatve (izpolnitve), ki bi se naj imeli pridržali kot predmet pridržbe. To sc pa tukaj ne vjema, ker ob pravni nadaljni veljavi delovne pogodbe nima delavec vsled predpisa § 80. c obrtnega reda pravice do povrnitve delavske knjige. Nadaljevanje hrambe je torej zgolj korolanj pravo-trajnega delovnega razmerja. S tem je ob enem dana pravna podlaga (temelj) glede odgovora na vprašanje, kedaj da ima potem biti konec hrambi. Da ne more trajati neomejeno dolgo, sledi uže iz gospodarskega in pravnega svojstva delovnega razmerja, ki zahteva točno dejansko izvrševanje, posebno pa iz neovržene koristi delavčeve, ki naravnost iz- welches seine länger währende Behinderung in der Arbeitsbestätigung geradezu ausschließt. (Fortsetzung folgt.) 3- 26629. Fischereipolizeiliche Vorschriften. Alis Grund des § 20 des Gesetzes vom 2. Sept. 1882, L.-G.-Bl. Nr. 11 ex 1883, werden folgende sischereipolizeiliche Vorschriften znr genauen Darnach-achtuug ueuerdiugs in Erinnerung gebracht: Art. I der Statthlllterei-Verordimng vom 9. Juni 1883, L.-G.-Bl. Nr. 12, bezw. vom 14. November 1884, L.-G.-Bl. Nr. 11. Schonzeit e it: Als Schonzeiten werden festgesetzt für Ä f ch c (Thymallus vulgaris), März und April, Bars ch (Perca fluviatilis), März uud April, B a ch s o r e ll e (Salmo furiö,) Oktober, November uud Dezember, H n ch e n (Salmo Hucho,) vom 15. März bis Ende April, Karpfen (Cyprinus Carpo), April, Mai, Juui itnd Juli, Lachs (Salmo salar), November, Dezember und Jänner, Schlei (Tinea vulgaris), Jimi, Störl (Aceipenser ruthenus), April und Mat, Barbe (Cyprinus barbus), Mai und Juni, Flußkrebse, vom 1. Oktober bis letzten Mai. Für folgende Fische: Saiblinge (Salmo salve-linus), Seeforellen (Salmo lacastris), Lachsforellen (Salmo trutta), Renken (Coregonus anch Salmo Wavtmanni—Bloch), Welse, Waller, Schaideu (Si Iuris glanis) wird keine Schonzeit festgesetzt, weil der Fang derselben in den Gewässern, in welchen sie itt Steiermark Vorkommen, nur während der Laichzeit möglich ist. Mit der Statthalterei-Verord-nung vom 14. November 1884, L.-G.-Bl. Nr. I I, wnrde anch für die R n t t e (Lota fluviatilis) die Schonzeit aufgehoben. § 2 des Gesetzes vom 3. September 1882,L.-G.-Bl. Nr. 11 ex 1883. Fische, welche während ihrer Schonzeit lebend in die Gewalt des Fischers gelangen, sind von demselben sofort wieder mit der nötigen Vorsicht in das Wasser znrückznversetzen. § 6 des Gesetzes vom2. September 1882, L.-G.-Bl. Nr. 11 ex 1883. Dynamit und andere explodierende Stoffe, ferner Kokelskörner, Krähenangen und dergleichen betäubende Mittel dürfen zum Fischfänge nicht angewendet werden. ključu je dalj časa trajajoče oviranje delavca v delu. ^Se nadaljuje.) Stev. 2662?. Ribarsko-policijski ukazi. Temeljem § 20. zakona z dne 2. septembra 1882. 1, dež zak. štev. 11. z 1883. L. se znova opozori na sledeče ri ba rsko- p o 1 ici j sk e ukaze, da se natančno ravna po njih : Člen I. namestniškega ukaza z dne 9. junija 1883. I., dež. zak. štev. 12, ozir. z dne 14. novembra 1884. I., dež. zak. štev. 11. Prepovedani r ibolovski časi. Kot prepovedani ribolovski časi se določujejo: za lipane (Thymallus vulgaris), marec in april, za ostrže (Perca fluviatilis), marec in april, za postrvi (Salmo fario), oktober, november in december. za sulce ali s o 1 a č e (Salmo Hucho) od 15. dne marca do konca aprila. za krape (Cyprinus Carpo), april maj, junij in julij. za losose (Salmo salar), november, december in januar, za linje (Ti n ca vulgaris) junij, za kečige (Accipenser ruthenus), april in maj. za mrene (Cyprinus barbus), maj in junij, za rečne rake od 1. dne oktobra do zadnjega dne maja. Za sledeče ribe : zlatovčice (Salmo salvelinus), jezerske postrvi (Salmo lacustris), glavatice (Salmo trutta), planinske postrvi (Coregonus tudi Salmo Wartmanni — Bloch), some (Siluris glanis) se ne določa prepovedani čas, ker se te ribe po štajerskih vodah le dajo loviti, kedar se drste. Z nam. ukazom z dne 14. novembta 1884. 1., dež. zak. štev. 11, se je tudi za rnanjke (Lota fluviatiii-i) preklical prepovedani čas. § 2. zakona z dne 2. septembra 1882. I., dež. zak. štev. 11 z 1883. I. Ribe, katere pridejo ribiču žive v roke o času, v katerem je prepovedano loviti jih, mora ta takoj s potrebno paznostjo zopet spraviti v vodo. § 6. zakona z dne 2. septembra 1882. I., dež. zak. štev. 11 z 1883. I. Za ribji lov se ne smejo vporabljati dinamit in druge raznesne tvarine, tudi ne omamne jagode (Kokelskörner), vranja očesa in jednaka omamna sredstva. Für Fälle nachgewiesener Notwendigkeit kann die Anwendung explodierender Stoffe von der politischen Landesbehörde gestattet werden. § 7 des Gesetzes vom 2. September 1882, L.-G -Bl. Nr. 11 ex 1883. In Wehrdnrchlässen und Schlenßen dürfen Reusen, Fischkörbe und andere Vorrichtungen zum Selbstfange der Fische nicht eingehängt werden. (Fortsetzung folgt) Tiersenchen-Answeis. Testgestellt wurden: Schweinepest: in der Ortschaft Zoje, Gemeinde Stoperzen; in der Ortschaft Räuno, Gem. Dobrina und in der Ortschaft Kančec, Gem. Tschermoschische. Schweiuerotlauf: in der Gemeinde Ober-Pristova; in der Ortschaft Skorba, Gemeinde Windischdorf: in der Ortschaft Stojnoselo, Gemeinde St. Florian; in der Ortschaft Schillern, Gemeinde Schillern und in der Ortschaft Lep, Gemeinde Tschermoschische. Milzbrand: in der Ortschaft Budina, Gemeinde Werstje. erloschen ist: Schweinepest: in den Ortschaften Stermetz und Stojnoselo, Gemeinde St. Florian. P e t t a u, am 11. Oktober 1910. Z. 2 t 54. Konknrsausschrcibnngen zweier Lehrerinnenstellen. An der sechskassigcn, mit einer Parallele als anssteigende 7. Klasse versehenen, in der dritten Ortksklasse stehenden Volksschule in St. Barbara in der Kolos kommen zwei Lehrerinnenstellen zur definitiven Besetzung. Die ordnungsmäßig belegten Gesuche sind im vorgeschriebenen Dienstwege bis 10. November 1910 an den Ortsschnlrat in St. Barbara in der Kolos einzusenden. Nachzuweisen ist die Kenntnis beider Landessprachen. Der Ortsschnlrat gewährt freie Wohnzimmer. Bezirksschulrat Pettan, am 8. Oktober 1910. V slučajih dokazane polrebe sme deželno politično oblastvo dovolili vporabo raznesnih tvarin. § 7. zakona z dne 2. septembra 1882. I., dež. zak. štev. 11 z 1883. I. Pri zajeznih prelazih in splavih se ne smejo nastavljati vrše, ribolovski koši in druge naprave v kojih se ribe. same vlove. (Se nadaljuje) Izkaz o živalskih kužnih boleznih. Dokazale so se: Svinjska kuga: v Zojah, obč. Stoprce; v Ravnem, obč. Dobrina in v Ivančecu, obč, Crmožiše. Pereči ogenj med svinjami: v občini Zg. Pristova, v Skorbi, obč. Slovenjaves; v Slojnern-selu, obč. Sv. Florijan ; v Žetalah, obč. Žetale in v Lepu, obč. Crmožiše. Vranični prisad: v Budini, obč. Brstje. Minola je: Svinjska kuga: v Strmecu in v Stojnemselu, obč. Sv. Florijan. Ptuj, 11. dne oktobra 1910. Štev. 215-1. Razpis služb učiteljic. Na šestrazrcdni ljudski šoli pri Sv. Barbari v Halozah, imajoči paralelko kot najvzgornji 7. razred, se bosta Stalno namestili službi učiteljic z dohodki po treljem krajnem razredu, vsaka s prosto izbo. Redno oprem'jene prošnje je predpisanim službenim potom do 10. dne novembra 1910. I. vposlali krajnemu šolskemu svetu pri Sv. Barbari v Halozah. Dokazati je znanje obeh deželnih jezikov. Okrajni šolski svet ptujski, 8. dne oktobra 1910. Seransgegeben von der k. k. Bezirkshauvtmannschaft Pettan. — Izdaja ccs. kr. ptujsko okrajno glavarstvo. - Druck von W. Blanke in Pettan. — Tiskal V. Blanke v Ptuju. Z. 34324. Hauptrapport. Hauptrapport findet statt aitl 4. November 1010, um o Uhr vormittag, in der Kaiser-Franz-Josef-Pionierkaserne in Pettan (Parterre) für Reserveoffiziere und Aspiranten. Adjustierung: Reserveoffiziere: Parade mit Mantel; Reserveaspiranten: Zivil. B sind mitzubringen: Für Reservegagisteu: a) der ansgefüllte Personalnachweis, b) das letzte Ernennnngsdekret, c) die Widrnnngskarte zur Dienstleistung int Kriegsfall. Für Rcservekadetten und Aspiranten: a) Militärpaß, b) der ansgefüllte Personalnachweis nach Muster 9 der W.-B. IV. Teil, c) das letzte Ernennungsdekret, d) die Widmungskarte zur Dienstleistung im Kriegsfall. Pettan, am 24. Oktober 1910. Au alle Gemeindevorstehungen. g. 34135. Viehmarkt in Agram. Der diesjährige St. Simon - Jahrmarkt in Agram wird statt am 28. Oktober erst am 3. November abgehalten. Hievon sind die Interessenten in Kenntnis zu setzen. Pettan, am 21. Oktober 1910. An alle Gemeindevorstehungen. (Ausgenommen Friedan und Rohitsch). g. 34501. Einführung von Brnnnenordnnngen. Damit die ordentliche Herstellung und Instandhaltung der Brunnen und Quellkammern im Gemeindegebiete gemäß den Bestimmungen des § 3, lit. a des Gesetzes vom 30. April 1870, R-G.-Bl. Nr. 68, seitens der Gemeindevorstehungen überwacht und gesichert wird, ist einerseits eine verbesserte Aufsicht bei Herstellung und Instandhaltung von Brunnen erforderlich, andererseits eine solche Aufsicht auch bei derzeit ganz einwandfreien Wasserentnahniestellen, welche aber nicht allerorts bestehen, notwendig. Dies ist jedoch nur durch die Einführung einer Brnnnenordnung möglich. Die Gemeindevorstehung wird anfgefordert, im Gegenstände in einer binnen 8 Tagen nach Zustellung dieses Erlasses einzubernfenden Ansschußsitznng einen entsprechenden Beschluß fassen und hiebei unter Benützung des von der k. k. Statthalterei als Muster herausgegebencn Entwurfes für eine Brnuneuordnung Štev. 34324, Glavni raport. Glavni raport za reservne častnike in aspirante se vrši 4. novembra 1910. I., ob 9. uri dopoldne v Cesarja Franca Jožefa pijonirski vojašnici v Ptuju (pritličje). Oprava: Reservni častniki: v paradni obleki s plaščem; reservni aspirantje: v civilni obleki. Seboj je prinesti: Za reservne gažiste: a) izpolnjeni personalni izkaz, b) zadnji imeno-valni dekret, c) namembnico za službovanje v vojnem slučaju. Za reservne kadete in aspirante: a) vojaško prehodnico, b) izpolnjeni personalni izkaz po vzorcu 9. vojnih predpisov IV. del, c) zadnji imenovalni dekret, d) namembnico za službovanje v vojnem slučaju. Ptuj, 24. dne oktobra 1910. Vsem občinskim predstojništvom. Štev. 34135. Živinski sejem v Zagrebu. Letošnji sv. Simona letni sejem bode namesto 28. dne oktobra šele 3. dne novembra. O tem je obvestiti interesente. Ptuj, 21. dne oktobra 1910. Vsem občinskim predstojništvom. (Izvzemši Ormož in Rogatec.) Štev. 34501. Uvesti je studenčni red. Da se s strani občinskih predslojništev v zmislu določil § 3., odst. a, zakona z dne 30. aprila 1870. 1., drž. zak. štev. 68, nadzoruje in zagotovi redna naprava (zgradba) in redno vzdrževanje studencev (vodnjakov) in izvirkov v občinskem ozemlju, je z ene strani potrebno, da se natančneje nadzoruje naprava in vzdrževanje studencev, z druge strani pa je takšno nadzorovanje potrebno tudi pri točasno popolnoma brezhibnih vodnjakih, kakršnih pa ni povsod. To pa je mogoče le tedaj, ako se uvede studenčni red. Občinsko predstojništvo se pozove, naj predloži to zadevo občinskemu odboru, da sklepa o njej v seji, katero je sklicati v osmih dnevih po vročbi tega odloka, in da sestavi, poslužujoč se od ces. kr. namestništva kot vzorec izdanega načrta studenčnega reda, takšen studenčni red eine derartige Bruimeiwrdiiung zu verfassen. Ein Exemplar des zur Beschlußfassung auempsohleuen Mustercutwurfes liegt dieser Nummer des Amtsblattes bei. Die Brunneuordunng, welche tioit der Gemeinde beschlossen wurde, ist binnen 3 Wochen nach Zustellung dieses Erlasses in Abschrift vorzulegen. P e t t a n, am 10. Oktober 1910. Allgemeine Verlautbarungen. Amtstage: Am 3. November d I. in Rohitsch; am 9. November d. I. in Frieda». 33692. Ein- und Durchfuhr von frischem Obst und Gemüse ans Italic». Mit der im Reichsgesetzblatte, Stück LXXV unter Nr. 177 verlautbarteu Verorduug wurde hinsichtlich der Ein- und Durchfuhr von frischem Obst und frischem Gemüse ans dem Königreiche Italien gestattet, daß frisches Obst und frisches Gemüse au der Grenze ein-uud durchgeführt werden dürfen, wenn mittels von deu kompetenten königlich italienischen Behörden ausgestellter Ursprungszertifikate bestätigt ist, daß sie aus einem vou Cholera nicht verseuchte» Gebiete stammen. P e t t a tt, am 17. Oktober 1910. Z 33702. Hebainineirlehrknrs. Da sich zur Aufnahme in den Hebamiuenlehr-kurs Frauenspersonen melden, die bei der Aufnahins-Prüfung wegen mangelnder allgemeiner Kenntnisse wieder zurückgewiesen werden müssen, so sind behnfs Vermeidung derartiger Zurückweisungen die Hebam-menanwürterinneii, die sich znm Zwecke der amtsärztlichen Untersuchung vorstelleu, zu »eranlassen, die Gesuche au den steiermärkischen Landesausschuß um Verleihung eines Laudes-Stipeudiums eigenhändig zu schreiben. Frauen slovenischer Abstammung haben in ihren Gesuchen insbesouders auch anzngebeu, ob fu1 der deutschen Sprache soweit mächtig sind, daß sie dem Unterrichte an der Gebäranstalt in ßrflZ mit Aussicht auf Erfolg beiwohne» können. Beigefügt wird, daß seitens des steiermärkischen Laiideeausschiisses mich Stipeudien für Laibach gewährt werden und sind solche Fraueu sloveuischer Ab' stammuug, welche in Graz dem Unterrichte mit Aussicht auf Erfolg nicht beiwohnen können, zu veranlassen, ihre Gesuche um Stipendien für Laibach zu verfassen. Pettau, am 17. Oktober 1910. Eden izvod v posvetovanje in sklepanje priporočenega vzornega načrta je priložen tej stevi'ki Uradnega lista. Studenčni red, ki ga je sklenila občina, je v prepisu predložiti v treh tednih po vročbi lega odloka. Ptuj, !9. dne oktobra 1910. Občna naznanila. Uradna dneva. 3. dne novembra t. 1. v Rogatcu; 9. dne novembra t, 1. v Ormožu. Štev. 33692. Uvoz in prevoz svežega sadja in sveže zelenjadi iz Italije. Z ukazom, objavljenim v kosu LXXV. državnega zakonika pod štev. 177, se je glede uvozi in prevoza svežega sadja in sveže zelenjadi iz italijanskega kraljestva dovolilo, da se sme sveže sadje in sveža zelenjad na meji uvažati in prevažati, ako se z od pristojnih kralj, italijanskih oblastev izdanimi poverilnicami (certifikati) o izviru dokaže, da prihaja iz ozemlja, ki ni okuženo po koleri. Ptuj, 17. dne oktobra 1910. Štev. 33702. Učni tečaj za babice. Ker se za vzprejem v učni tečaj za babice zglašajo ženske, ki se morajo pri vzprejemnem izpitu zaradi premalega splošnega znanja zavračati, je, da sz izogne takšnim zavračanjem, babiškim prosilka in, katere se zglasijo v s vrh o uradnozdravniškega pregleda, naročiti, da lastnoročno spišejo prošnje na deželni odbor štajerski za podelitev deželne ustanove (štipendija). Ženske slovemkeg pokolenja imajo v svojih prošnjah posebno še navesti, ali so zmožne nemškega jezika v toliko, da morejo pouku na porodnišnici v GradCU prisostovati v nadi na vspeh. Pripomni se, da oddaja deželni odbor štajerski tudi ustanove za Ljubljano, in je takšnim ženskam slovenskega pokolenja, katere ne bi mogle v Gradca prisostovati pouku v nadi n i vspeh, naročiti, da sestavijo svoje prošnje za podelitev ustanov za Ljab'jano. Ptuj, 17. dne oktobra 1910. 8- 30939. Hinterlegung von Arbeitsbüchern und von sonstigen Urkunden des gewerblichen Hilfsarbeiters nach nicht ordnungsmäßiger Auflösung des Arbeitsverhältnisses. (Fortsetzung.) Nachdem das Arbeitsverhältnis durch den Vertragsbruch des Arbeiters faktisch anfgehört hat, nimmt in der Folge die Aufbewahrung des Arbeitsbuches beim Gewerbeinhaber ihr Ende, sobald die rechtliche Lösung des Arbeitsverhältnisses hinzutritt. Das kann in mannigfacher Weise vor sich gehen. Vor allem dann, wenn der Arbeitgeber ausdrücklich oder stillschweigend in die Auflösung des Arbeitsverhältnisses willigt Denn von diesem Zeitpunkte an hört der Arbeitsvertrag vermöge der Willensüber-einstimmung der beiden Teile zu bestehen ans und es fehlt nunmehr jeder Rechtsgrund für die Zurückbehaltung des Arbeitsbuches. Als stillschweigende Einwilligung wird insbesondere die anstandslose Rückstellung des Buches an den Arbeiter anznsehen sein. Dann kommt der Ablauf der gesetzlichen (eventuell vertragsmäßigen) Kündigungsfrist (§ 77 Gew -O.) in Betracht. Es ist mehrfach die Rechtsanschannng geäußert worden, daß in der rechtlich unwirksamen kündignngslosen Berlassnng des Dienstes stillschweigend eine rechtlich wirksame Kündigung enthalten ist. Der Arbeiter, der erklärt, daß er sofort austrete, der habe damit zugleich die Erklärung abgegeben, daß er die Arbeit über die Kündigungszeit hinaus nicht fortsehen wolle und daher, falls seine sofortige Berlassnng des Dienstes nicht statthaft sein solle, kündige. Dieser Rechtsanschannng kann nur mit einer erheblichen Einschränkung beigcpflichtet werden. Wenn der Arbeitgeber innerhalb der Kündigungsfrist von dem Rechte des § 85 Gew -O. Gebrauch macht und den Antrag, bcii Arbeiter zur Rückkehr in der Arbeit zu verhalten, stellt, dann kommt dem Abläufe der Kündigungsfrist keine Bedeutung zu. Denn das Recht auf Einhaltung der Kündigungsfrist bedeutet das Recht, daß innerhalb enier der Kündigungsfrist entsprechenden Zeit die Arbeit fortgesetzt werde. Es ist also diesem Rechte nicht entsprochen, wenn vom Tage der Anstrittserklärnng, die die supponierte Kündignngserklärung in sich schloß, die der Kündigungsfrist entsprechende Anzahl von Tagen verlausen ist, ohne daß während derselben die Arbeit fortgesetzt wurde. Dem rechtzeitig gestellten Anträge wird sonach auch nach Ablauf der Kündigungsfrist zu entsprechen sein, sonst wäre die Befugnis des § 85 c eit. eine illusorische Die Vollstreckung wird auf so viele Tage gehen, als der Arbeiter »ach dem geltenden Kündigungsrechte mit dem Arbeiten im Rückstände blieb. Nur wenn vom Arbeitgeber innerhalb der Kitii-dignngszeit der Antrag nach § 85 nicht gestellt worden ist, erlangt das Vertragsverhältnis infolge der hier- 8'.ev. 30939. Hramba delavskih knjig in drugih listin obrtnega pomočnika v slučaju neredne razveze delovnega razmerja. (Nadaljevanje.) Ki r je d lovno razmerje vsled pogodbeneg i preloma istinito prenehalo, je pozneje hrambi delavske knjige pri obrtniku konec, kakor hitro nastopi pravna razveza delovnega razmerja. To se more zgoditi (primeriti) na razen način. Pred vsem tedaj, če delodajnik izrečno ali molče privoli v razvezo delovnega razmerja; kajti od te dobe preneha vsled soglasja obeh delov delo v n i pogodba in torej nedostaja pravnega vzroka v pri drža vanj e delavske knjige. Kot molčečo privolitev bode posebno smatrati, r.ko se je knjiga delavcu vročila brez zadržka. Nadalje je v pošte vati iztek zakonitega (eventualno pogojenega) odpovednega roka (§ 77. obrt r.). Mnogoterokrat se je iz eklo pravno mnenje, da vsebuje pravnonevelj tvna brezodpovedna zapustitev službe molče pravnoveljavno odpoved. Delavec, ki sc izrazi, da iztopi takoj, je s tem ob enem izjavil, da noče dela nadaljevati črez odpovedni rok in da torej, če bi ne bilo dopustno, takoj zapustiti službe, odpove službo. Temu pravnemu mnenju se more le z znatno omejitvo pritrditi. Ako se delodajnik v odpovednem roku posluži pravice § 85. obrt. r. in zahteva, da se delavca prisili povrniti se k delu (v službo), tedaj nima iztek odpovednega roka i.ikakega pomena. Kajti pravica, da se drži odpovednega roka, pomeni pravo, da je v odpovednemu roku primerni dobi nadaljevati delo. Temu pravu se to ej ne zadosti, ako je od dneva izstopne izjave, ki je vsebovala domnevano izjavo odpovedi, preteklo odpovednemu roku primerno število dni, ne da bi se bilo med tem časom nadaljevalo delo. Pravočasno vloženi zahtevi bode torej tudi po preteklem odpovednem roku ugoditi, kajti sicer bi bila pravica § 85. c navedenega obrt. r. navidezna (iluzorična). Izvršitev bode obsegala toliko dni, kolikor je po veljavne n odpovednem pravu delavec zamudil pri delu. Le tedaj, če ni delodajnik v odpovednem roku zahteval v zmislu § 85., se po preteku tega časa durch zu Tage getretenen Willeusübereiiistiiuinuug des Arbeitgebers mit dem Ablaufe jener Zeit sein Ende. (Fortsetzung folgt.) 3- 26629. Fischercipolizeiliche Vorschriften. (Fortsetzung.) Art. I» der Statthaltereiverordnnng vom 9. Juni 1883, L.-G.-Bl. Nr. 12. Außer den in den §§ 6 11:1b 7 des Gesetzes vom 2. September 1882 verbotenen Arten des Fischfanges wird die Anwendung folgender Werkzeuge, Geräte und Arten des Fischfanges verboten: 1. Alle Arten Stechwerkzeuge, als: Hacken, Gabeln, Spieße n. s. w., ferner das Tollkenlen der Fische unter dem Eise. 2. Das Legen von Fischfallen (Schlageisen). 3. Der Gebrauch von Legschnüren mit oder ohne Senkel in fließenden Gewässern. 4. Das Fangen mit Zug- oder Sperrnetzen, deren Maschenweite unter 40 mm im Gevierte im nassen Zustande beträgt. Sogenannte Tranpcrn mit engeren Maschen dürfen nur mit der Bewilligung der politischen Bezirksbehörde verwendet werden. 5. Das Einlegen und Einhängen von Reusen, Fischkörben und anderen Fangvorrichtungen bei Ein-und Ausflüssen von Seen, sowie bei Einmündungen eines Nebenflusses oder Baches in ein größeres Gewässer. 6. Der Fisch- und Krebsfang bei Nacht und bei Beleuchtung. 7. Die Eisfischerei in stillen Flußgebieten. (Das Eisfischen, soferne es sich tun Seefischerei handelt, ist gemäß Art. Il der Statthaltereiverordnnng vom 14. November 1884, L.-G.-Bl. Ne. 11, gestattet.) 8. Das Fischen mit Nachtschnüren, Nachtrensen und Stellnctzcn. 9. Das Schießen der Fische mit Schußwaffen. 10. Die gänzliche Absperrung der Flußarme und deren Anstrocknnng zum Zwecke des Fischfanges. 11. Das Fischen an den Laichplätzen der Brut wegen. (Das Verbot des Fischens an den Laichplätzen wurde mit Art. ll der Statthaltereiverordnnng vom 14. November 1884, L.-G.-Bl. Nr. 11, hinsichtlich der Scesicherei außer Kraft gesetzt.) (Fortsetzung folgt.) konča pogodbeno razmerje vsled delodajniko-vega soglasja. (Se nadaljuje.) Štev. 26629. Ribarsko-policijski ukazi. (Nadaljevanje.) Člen III. nam. ukaza z dne 9. junija 1883. I., dež. zak. štev. 12. Razun ribolovnih načinov omenjenih v §§ 6. in 7. zakona z dne 2. septembra 1882. I. prepovedujejo se še sledeča orodja, naprave in ribolovni načini : 1. Vse vrste hodnega orodja, kakor: sekire (bodala), vilice, sul ce itd., nadalje pobijanje pod ledom. 2. Nastavljanje progel. 3 Vporaba položne vodične vrvice v živih (tekočih) vodah, naj bo v zvezi s ležnim grezilom ali ne. 4. Lov z napadnimi ali zapornimi mrežami, kojih oka, kedar so mokra, nimajo 40 mm v čveterooglini. Mreže z manjšimi oki ali luknjicami (Trauper) se smejo vporabljati le tedaj, a ko dovoli to politično okrajno oblastvo. 5. Polaganje in nastavljanje vrš, ribolovnih košev in drugih sličnih naprav pri vtokih in iztokih jezerskih, kakor tudi pri rečnih in potočnih pritokih v večo vodo. 6. Lov na ribe in rake po noči in pri luči. 7. Ribarenje po tihih rečnih krajih. (Ribare nje pod ledom, v kolikor se tiče ribarenja v jezerih, je v zmislu člena II. nam. ukaza z dne 14. novembra. 1884. 1., dež. zak. štev. 11, dovoljeno.) 8. Ribarenje z nočnimi vrvicami, nočnimi vrš mi in nastavnimi mrežami. 9. Streljanje rib s strelnim orožjem. 10. Popolno zapiranje in izsušenje rečnih panog v svrlio ribjega lova. 11. Ribarenje na drstnih mestih zaradi ploda. (8 členom II. nam. ukaza z dne 14. novembra 1884. 1., dež. zak. štev. 11, seje razveljavila prepoved ribjega lova na drstnih mestih, ako se tiče ribjega lova v jezerih.) (Se nadaljuje)