List za slovenski narod v Ameriki in glasilo K. S. K. Jednote. 1 : ' ~ ■ ———————— 13. številka. Joliet, Illinois, 4. marca leta 1904. Letnik X TTT SE TROBIJO O JAPONSKIH ZMAGAH, A KDO VERJAME? Predstraže ruske vojne sile, slavnoznani kozaki zadevajo ofo japonske in jih pode v ‘‘junaški” beg. P ort Artur se drži vkljub vsem brzojavkam o podaji Petrograd, 26. febr. — Semkaj je dospela uradna brzojavka, ki natanko slika japonski napad na Port Artur dne 25. febr. Poročevalec od “ Associated Press” je izvedel, da se je napad razvil v splošen boj med japonskim brodovjem ter ruskimi ladijami in utrdbami, ki je končal z begom Japoncev in pogreznjenjem par njiliovih ladij. Naj večja svetinja «a bojišče. Moskva, 26. febr. — Najsvetejša slika na RuBkem se je odposlala v Petrograd in se ima pozneje prenesti na daljni vzhod k armadi. Ta slika predstavlja sv. Devico, ko se prikaže sv. Sergiju, in se vedno hrani v T-roickem samostanu. Velika je štirijaški čevelj in okrašena z dragocenimi kameni. Slika ima znamenito zgodovino. Spremljala je Aleksi ja, Petra Velikega in Aleksandra I. na vseh njihovih vojnah. Na pritrjeni ploščici so imena vseh bitk, v katerih je bila slika navzoča. Rusija lu Amerika. Petrograd, 27. februarja. — Vsi ruski krogi so globoko žaljeni, da Amerika zaničuje svojega starega prijatelja in igra sovražno vlogo. Z največjim obžalovanjem izražajo bojazen,se da utegneta obe deželi za dolgo ločiti in to brez vzroka, kolikor se tiče Rusije. Da bo ameriška trgovina v velikanski ruski državi največ trpela, je pač umevno. Mnogo naročil in pogodb so ruske tvrdke zadnje dni preklicale. Grof Tolstoj. Petrograd, 28. febr. — Grof Leon Tolstoj je daroval 1000 izvodov svojih del, in skupiček za ista se ima uporabiti za ruske vojake, ki se udeležujejo vojne na daljnem vzhodu. Kozaki prepodili Japonce. Petrograd, 28. febr. — Iz Liao Yang semkaj dospela brzojavka z dne 28 febr. poroča, da jepredstraža kozakov, ki je prodrla onstran reke Yalu na Korejo, imela bitko z Japonci, kateri so bili prisiljeni v divji beg, zapustivši tamkaj svoje konje, koje so kozaki polovili. General Lenevič brzojavlja, da konjiki in pešci Japonce zasledujejo ter imajo ukaz, zasesti severno Korejo. Japonci tajiio. Chifoo, 28. febr. — Dočim Japonci poročajo, da ni njih brodovje pri zadnjem napadu na Port Artur trpelo, se na vse kriplje trudijo, zabraniti poročila o posamnih poškodbah. Mornarji, ki so se v soboto tu izkrcali in so baje preživeli Japonci od pogreznjenih japonskih ladij, nimajo dovoljenja videti kogarkoli. Na častno besedo bodo odposlani domov. Japonsko brodovje pri Port Arturu je štelo 17 ladij. Tri bojne ladije in ena brzojavna sedaj manjkajo. Carinja in Rdeči križ. Petrograd, 29. febr. — Carinja se neprestano trudi, za na daljni vzhod namenjene čete in družbo Rdečega križa dobaviti potrebnih stvari. Gospe iz najodličnejših krogov jej pomagajo izdelovati razna topla oblačila. Ameriške, angleške in druge gospe so istotako navdušene za tako delo, kot Rusinje. Prirejajo se tudi razne razstave v prid Rdečemu križu in povsodi se najbolj trudi carinja. Kitajec svari Japonca. Port Artur, 29. febr. — Po poročilih iz Pekinga je princ Ging opozoril japonskega poslanika na to, da Japonci razširjajo zlobne laži po Kitajskem, ki imajo namen, domače prebivalstvo nahujskati do nasilja proti Evropejcem. Princ je naprosil poslanika, naj zabrani usodepolno šuntanje. Nič strahu na Ruskem. Petrograd, 29. febr. — Borzni dnevnik piše: “Ni se treba vzne- mirjati radi Port Artura, ki je blokiran. Vojna se ne bo končala, dokler živi še en edini Japonec na Koreji. Uspeh ruskega orožja ho spet spravil do časti narodsko pravico, ki se je iz Londona in Wash-ingtona kršila po pripoznanju zatiranja neutralne Koreje od strani Japonije.” Ruska radodarnost. Moskva, 29. febr. — Neprestano ter iz vseh slojev in koncev Rusije dohajajo družbi Rdečega križa obilni milodari. Neki trgovec s tobakom je podaril 2,000,000 papirosk (cigaret), neki tovarnar sladkorja vagon cukra. tukajšnji plemenitaški klub $25,000 itd. Angleška laž. London, 1. marca. — “Daily Telegraph” donaša sledečo brzojavko iz Yin Kotva z dne 29. febr.: “Petnajst japonskih vojnih ladij je danes dopoludne od 10. do 12. ure bom-bardovalo Port Artur najstrahovi-teje. Ruske križarke “Novik”, “Askold” in “Bajan” v spremstvu štirih torpedovk so došle iz luke, a bile prisiljene vrniti se. “Askold” se pogreza, ‘ Novik” je hudo oškodovan, takisto “Retvižan” in dve torpedovki sta tudi pogreznjeni. Petrograd, 1. marca. — Poročilo lista “London Telegraph” iz Ying Kotva o včerajšnjem napadu na Port Artur je skozinskozi izmišljeno. Japonsko brodovje Izginilo. Petrograd, 1. marca. — Car je prejel od podkralja Aleksijeva sledečo brzojavko: “Admiral Stark poroča v brzojavki iz Port Artura z današnjim, da se sovražnik pred Port Artur dne 28. in 29. febr. in 1. marca ni nič prikazal. Preiskave od strani križark in torpedovk v polumeru nad 60 milj od Port Artura so dognale,da so ladije sovražnikove izginile brez sledu.” Rusi imajo kredit. Pariz, 1. marca. —Sindikat pariških bankirjev, z veliko in dobro-znano tvrdko na čelu, je otvoril kredit znamenite važnosti z Rusijo, katerej se dovoljuje neomejeno po-posojilo, ako okoliščine to zahtevajo. Ameriški Rdeči križ. Washington, 1. marca. — Miss Clara Barton, predsednik ameriškega Rdečega križa, je obiskala ruskega poslanika in ponudila druž-bine usluge ruski vladi. Poslanik je izrazil zahvalo svoje vlade, a pojasnil, da vnanje pomoči ni treba, ker je ruska družba Rdečega križa dovolj skrbna in velika. ‘•Junaški” Japonci. Petrograd, 2. marca. — Generalmajor Pflug brzojavlja z dne 2. marca: “Nadaljše sem dospele vesti poročajo, da so se naše pairóle, ki so prenočile 12 vrst (8 milj)od Ping Yanga, v jutro 29. febr. bližale mestu. Zadele so ob japonsko patrolo od sedmih častnikov. Lajtnant Lončakof je naskočil isto s tremi kozaki in jo prisilil, da je v skok zdirjala in zbežala v mesto. Navzočnost naše patrole blizu Ping Yanga je povzročila med Japonci veliko razburjenost, in začeli so z nasipov in stolpov strašno streljati, ker so pričakovali napada. Vendar so se naše patrole približale mestu na 700 korakov ter si ogledale stare in nove nasipe.” Ruske predstraže. Tokio, Japonija, 2. marca—Vest je semkaj dospela, da so Rusi zasedli brzojavni postaji Anju in Yong Pion,severno od Ping Yanga. Okrajnega guvernerja so dejali pod ključ in uradne listine zaplenili. Ruska glavna sila je zbrana v Liao Yangu. Pred mestom Antung imajo Rusi 2,000 mož. Začasno se ne pričakuje nobene važne bitke južno od reke Yalu, katero so si baje Rusi določili za glavno obram-beno črto. Dunajčani molijo za Ruse. Dunaj, 2. marca. — Krščanski socialisti so danes na velikem shodu sprejeli resolucijo, moliti za božji blagoslov ruskemu orožju; dalje resolucijo, želečo Rusiji sijajno zmago nad rmenim plemenom. Mnogo mestnih svetovalcev z enim duhovnikom vred je na shodu izjavilo, da je japonsko vprašanje jed-nako židovskemu in da morajo potemtakem dobri kristjani želeti, da se niti Japoncem niti Židom ne dopusti, da srečno odnesejo pete iz vojne. Rekli so, da zaslužijo Rusi vse sočutje, ker je Rusija izmed vseh dežel najbližja srcem vseh tistih. ki sovražijo jude. Port Artur. Berolin, 2. marca. — Veščaki mislijo, da bodo Japonci v kratkem poskušali izkrcati vojaštva v bližini Port Artura in na suhem naskočiti trdnjavo. Vendar se Port Artur lahko dolgo brani, če >ma dovolj živeža. Kot primer navajajo Charleston v Južni Carolini, katera trdnjava se je držala od jan. 1863 do febr. 1865 proti vsem napadom unijskih čet. Raznn tega je znano, dalje portartnrski poveljnik Stoes-sel rekel: “Sovražnik se moti, če misli, da se udarno. Ne, nego branili bodemo trdnjavo do zadnjega moža, z geslom: Rajši smrt, nego uda jo!” Newyorški muzikantje. New York, 29. febr.— Povodom 126. rojstnega dne Roberta Emmet se je vršilo zborovanje v “Academy of Music”, na katerem se je sprejela resolucija, po kateri naj bi Združ države sočuvstvovale rajši z Rusijo, nego z Japonci. Delovanje drž. tajnika Hay, katero označa resolucija kot odločno sovražno Rusom, se ostro graja. In nazadnje se Angležem očita sebičnost. Newyorški Slovani. New York, 1. marca. — Odbor tukajšnjih slovanskih meščanov, s Francis J. Mekardo na čelu kot predsednikom, je objavil razglas,po katerem hoče zbrati $200,000 za Rusijo. “Pokazati hočemo,” je rekel g. Mckarda, “da ima Rusija, ki se je vselej in z dejanjem iz kazala kot prijateljica Združ. dr žav, sedaj, v hipu stiske, še prijateljev v tej deželi. Na gromadncm shodu smo sprejeli resolucijo, ki obsoja nekrščansko vedenje tistih, ki stoje na strani Japonije.” SMRT V PODRTINAH VELIKE ZGRADRE. Jekleni oder I3nadstropne hiše se zrušil med zidanjem v New Yorku. Do 15 oseb mrtvih, 25 ranjenih. New York, 2. marca.— Trinajst-nac tropno, še ne dozidano poslopje, na oglu 6. ave. in 46. ceste, se je podrlo. V podrtinah so našli pet oseb usmrčenih, kacih 25 ranjenih, a pogreša se jih še 8 do 10, o katerih se misli, da so tudi mrtve. Jekleni oder je bil postavljen do 11. nadstropja in na njem je kar mrgolelo zidarjev, železarjev in dru zih delavcev, ko se je gorenje nadstropje upognilo in podrlo ter vsa zgradba zrušila s treskom, ki je bil slišati več blokov daleč in je pretresel vsa poslopja v soseščini. Del jek! nega odra je treščil na ozadje hote a Patterson, prodrl strop obed-nieo in usmrtil gospo Ella Lacey Sto rs, soprogo Frank Storrsa, bogataša iz Rye, Westchester Co., ko je sedela pri obedu z ženo dr. Sa-vagea, katera se je rešila neoškodo-vana. OgDjegasci so takoj pridrdrali r.a lice mesta, iskat usmrčene in reševat ranjene a še žive pokopance. Iskali bodo vso noč, ker so podrtine ogromne. Splošno mislijo, da je nesrečo povzročilo preobteženje nadstropij. Foreman James Halpin je rekel, da je bila na petem nadstropju velika množica cementa in druaega gradiva, a na 9. nadstropju jc bilo 83 železnih tramov, ki so bili namenjeni za gradbo ostalih nadstropij. Da je kaznjiva brezskrbnost zakrivila nezgodo, kaže dejstvo, da je zidarski department ponovno prote stiral proti nepravilnemu zidanju raznih delov poslopja. Vkljub temu in vsem svaritvam so odgovorni kontraktorji nadaljevali delo brez ozira na posledice. Več sosednih hiš je bilo po podrtinah bolj ali manj oškodovanih. Železni trami so predrli streho neke bližnje šole za dečke, a ti so na srečo baš odšli na obed. Sporazum glede Balkana. Rim, 1. marca.-— Med rusko, avstrijsko in italijansko vlado se vrše pogajanja v dosego popolnega sporazumen j a glede vprašanj, tičočih se balkanskih držav, v katerih so te vlade interesovane. Vse dogodke preiskujejo, ki utegnejo nastati, z namenom, v bodočnosti izogniti se nesložnosti. Avstrija mobillzuje. Rim, 29.febr.—Zaupne in uradne vesti iz Avstrije kažejo na dejstva, da dela vlada izvenredne priprave, da zatre vse morebitne vstanke na svojih mejah. Na tihem je že za čela mobilizirati. Vrhovni poveljniki so dobili ukaz, častnikom ne dajati dopusta, izimši slučaje bolezni. Avstrija je očividno na predvečeru velikih dogodkov, kajti že je pripravljena sklicati pod orožje tudi domobrance prvega razreda. Kapitol pogorel. Madison, Wis., 27. febr. — Kapitol države Wisconsin je pogorel in škoda znaša $800,000. Ker so nameravali uvesti državno zavaro vanje proti požaru za to zgradbo, so odpovedali vsem zavarovalnicam vplačevanje in le od jedne dobe $6000 zavarovalnine. Potemtakem trpi država veliko škodo. Ogromen požar. Rochester, N. Y., 28. febr. — Velik požar je davi tukaj vzbruhnil in se razširjal do popoludne po Main-cesti, vzhodno od kupčijskega središča. Zidarski komisar ceni Svojim či talcem! S številko 13, XIII. letnika, ki izide dne 11. marca se konča prvo četrtletje našega lista. Opozarjati moramo tem potom vse one svoje naročnike, ki naročnine za letos še niso ponovili, oziroma niti še poravnali svojega starega dolga, da store to svojo dolžnost v prvi polovici meseca marca. List je sedaj tako po ceni, da si lahko vsakdo odtrga oni dolar ter ga pošlje kot pred-plačnino. Omenjamo tudi tukaj, da se ne hi kdo potem izgovarjal, da je naročnina listu na leto $2, ako se ista v začetku leta naprej ne plača. Tako si lahko vsakdo prihrani dolar, ako sedaj pošlje naročnino. Upamo torej, da zaostali naročniki store v kratkem to svojo dolžnost. UPRAVNIŠTVO. škodo na 6 milijonov, a zavarovalniški uradniki na 4 do 5 milijonov. Zaslužek je izgubilo vsled požara kacih 2500 uslužbencev. Človeških žrtev k sreči ni bilo. Pogorelo je 12 velikih tvrdk. Poročila o vojski med Rusi in Japonci, kakršna pr -našajo veliki angleški časniki v tej deželi, so skrajno neverojetna in lažnjiva. Temu se ni čuditi, če pomislimo, da prihajajo vse tozadevne brzojavke preko Londona, da Angleži strastno sovražijo Ruse in da amerikanskočasopisje, kontrolirano od Židov, z veseljem pogreva angleške laži. Nedavno so poročali, da je 5000 ruskih vojakov utonilo, 2000 pa zmrznilo, kar je bilo seveda vse zlagano. A nesramni Židje nikdar ne prekličejo svojih laži. Vsa drugačna poročila o vojski prinašajo evropski časniki, nele ruski in slovanski, ampak tudi francoski, nemški in italijanski, o čemer hočemo v prihodnji številki navesti primerov. Gorenje jezero zamrznilo. Bessemer, Mich., 29. febr. — Prvikrat, odkar pamtijo najstarejši prebivalci Gorenjega jezera (Lake Superior), je isto zamrznilo do tega kraja. Ob ustju reke Black River se je utaborilo krdelo canadskih Indijancev, ki so dospeli čez jezero po ledu od severnega brega s svojimi psi in sanmi. Nič tovrstnega ni bilo doslej znano izza naselitve v severnem Michiganu. Slaven šlmpans mrtev. London, 29. febr. — Slavni šim-pans, imenoma “Consul”, ki je nedavno donašal dobička od $1,000 do $1,500 na teden pri predstavah v tem mestu, je poginil za vnetjem sapnika v Berolinu, kjer se je pro duciral v Schumannovem cirkusu. Žival je bila zavarovana za $100,000 Amerika prednjači. Pariz, 29. febr.—Uradno poročilo francoski vladi glede razstave v Parizu 1. 1900 kaže, da je Amerika dosegla največ časti na razstavi. Nagrad so razstavitelji iz Združ. držav dobili 2,379. Nemčija je dobila 1,893; Velika Britanija, 1,875; Rusija, 1,754; <~>gi-8ko,1,351; Japonija, 1,307, in A\strija 875. Američani so dobili 221 velikih nagrad, 563 zlatih kolajn, 725 srebrnih kolajn, 529 bronastih kolajn in 341 častnih omenkov. Požrtvovalen Japonec. Tokio, 29. febr. — Kekiro Oka-hura, milijonar v Tokiu, ponuja svoj zasebni muzej na prodaj v Ameriko in Anglijo za $1,000,000, katero svoto namerava darovati japonskemu vojnemu skladu. Muzej obsega najslavnejšo zasebno zbirko na Japonskem, in predstavlja trud tridesetih let v zbiranju in troskov nad 1,000,000 yen. Zbrane so v muzeju najrazličnejše dragocenosti izza trinajstih stoletij. Strajk premogarjev VIDETI NEIZOGIBEN. Operatorji hote znižati plače, a temu se premogarji proti vij o. Razni posredovalci — jedlni up. Indianapolis, 1. marca. — Da se prične v kratkem štrajk po rudnikih mehkega premoga v državahlllinois, Indiana, Ohio in zapadni Pennsyl-vaniji, so danes prerokovali zastopniki obeh strank, operatorjev in premogarjev, po skupni konferenci glede plačilne lestvice, preloženi vsled nesporazuma. Premogarji so trdni v svojem sklepu, zagotoviti si lanska plačila, in operatorji pa hočejo soglasno znižati plačo od 12 do 15 odstotkov. Po glasovanju je F. L. Robbins, zastopnik operatorjev, stavil sledeči ultimatum: “Kritizirani smo bili, ker se pečamo z delom kot združenim; a nadaljevali smo v nadi, da bodete ravnali kot dostojni, častiti možje in prejeli svoj delež neprijetnega položaja, ko ste nasprotno bili deležni boljšega. Sedanji položaj zahteva znižanje plač. V premislek vam povem, da jaz in družba, ki jo zastopam, ne bomo podpisali lestvice, katera ne določi znižanja plač.” Tekom odmora je g. Robbins rekel: “To meri na štrajk. Operatorji ne bodo ničesar dovolili — prav ničesar. Znižanje ali štrajk.” Predsednik Mitchell je rekel: ‘ -G. Robbinsovo zatrjevanje pred konvencijo pomenja štrajk. To je,kar imam izraziti in gotovo se bom držal tega.” Indianapolis, 2. marca. — Skupni odbor premogarjev in operatorjev glede plačilne lestvice se iznova trudi doseči tozadevno poboto. John Mitchell je davi rekel, da nastane bržkone štrajk. Operator Robbins je rekel, da ne more videti, kako bi se štrajk zabranil. Odbor bo poročal v četrtek na skupni konferenci. Zastopniki železnic in industrijal-nih družb dohajajo mnogoštevilno semkaj z namenom, da pregovore operatorje nekoliko popustiti, da se zabrani štrajk. Delavski vodje po vsej deželi tudi uplivajo na premo-garje, da sprejmejo kompromis ali razsodniško pogodbo. Štrajk na razstavišču. St. Louis, Mo., 1. marca. —Nad 1000 delavcev, uposlenih na svetovnem razstavišču, je svoje delovanje ustavilo, ker so bili obveščeni, da bodo po prihodnjem ponedeljku dobivali samo navadno poletno plačo, namreč -20c. na uro. Tekom zim ske dobe, t. j. izza oktobra, dobivali so po 25c. Štrajk voznikov. Kansas City, Mo., 1. marca. — Kacih 400 voznikov je danes svoje delo ustavilo, a pravijo, da bo število teh štrajkarjev 'znašalo jutri 800. Vozniki zahtevajo zvišanje plače, skrajšanje delavne dobe na 10£ ure in dalje, da smejo biti upn-sleni samo unijci. Vozilni posestniki so že nastovili neunijce in jih v sporazumu z oblastvi oborožili z revolverji, ker Ee je bati nasilstev. Štrajkarji preganjani. Telluride, Col., 1. marca.— Šerif Rutan je 8 pomočjo vojaškega oddelka aretoval sedeminpetdeset štrajkujočili premogarjev pod obtožbo vlačugarstva. Peljani šobili pred sodnika Holmes, ki je obsodil petindvajset izmed njih in jim rekel, da naj gredo do 2. ure pop. na delo ali naj zapuste mesto, če ne morajo v ječo. Prehladne obveze včasi pomagajo in včasi škodujejo, a Severovi oblati za glavobol in nevralgijo prav vsakikrat pomagajo. Cena 25c., po pošti 27c. W. F. Severa Co., Cedar Rapids, Iowa. •040404040404040404040 ¡>40* $ Iz slovenskih naselbin. % o ^^ 04044004040404404004040404 Joliet, lil., 3. marca. — Pone-Brečil je rojak Martin Filak v tukajšnji jeklarni. Ponoči od sobote na nedeljo je delal kot navadno v tako-zvanem oddelku “Billetmill”. Okoli 3. ure v jutro je pa hotela nasreča, da ga je pri nakladanju 2 toni težko breme podrlo na tla in se zvalilo nanj ravno čez trebuh ter mu strahovito zmečkalo ves notranji ustroj. Poklicali so brž na lice mesta ambu lanco ter polubrata John I'ilaka m evaka John Videtiča, ki sta bila tudi na delu in sta ponesrečenca spremila v bolnišnico Srebrnega kriza (Silver Cross). Tu so zdravniki takoj uvideli, da ni več pomoči. Po strašnih mukah in previden s poslednjimi sv. zakramenti, katere mu je podelil č. g. župnik F. S. Šušteršič, je nesrečnež izdihnil svojo dušo v noči od ponedeljka na torek ob 12. uri 20 min. Pogreb, katerega se je udele žilo polnoštevilno društvo sv. Jožefa št. 2 K. S. K. J., čigar član je bil Tajnik, se je vršil v četrtek dopolu-dne ob 9. uri iz slovenske cerkve sv. Jožefa, kjer se ječitalasv. maša zadušnica. Pokojnik je bil krepek, rdečelic, priden mladenič, star 23 let in doma iz vasi Zemelj, fare Podzemelj, okr. Metlike na Dolenj skem. V Ameriki je bival 5 let, a v Jolietu 4 leta. V stari domovini zapušča starše, a v novi poleg omenjenih dveh sorodnikov polusestro nekje v Michiganu in teto v South Chicagi. N. p. v m.! — Nanagloma je umrl 37 letni rojak John Vičič v Rockdalu. čutil se je že dlje časa bolnega, vendar je hodil redno na delo v rockdalsko žičarno. V ponedeljek dopoludne okoli 9. ure mu je pa pri delu postalo tako slabo, da je moral isto ustaviti in oditi na stanovanje v postelj. Proti večeru je malce vstal, a brž je moral naprositi mater, da je hitela po bližnjem telefonu klicat zdravni ka. Ko se vrne, najde nesrečnega Johna na stolu že premrlega. Izdihnil je svojo dušo kar iznenada. Pokojnik je bil doma z Dolenjskega. V Ameriki je bival že več let in bil ud društva sv. Jožefa št. 2 K. S. K. J. Pogreb se je vršil v sredo dopoludne iz tukajšnje slovenske cerkve sv. Jožefa, kjer je čital naš č.g. župnik črno sv. mašo zadušo rajnikovo. N. p. v m.! — Ponesrečil se je rojak Frank Vardjan v tukajšnji jeklarni, v oddelku nazvanem “Rod mili”. Padel je z visokega odra in si zlomil obe roki in nogi, da je kaj hudo oškodovan. Prepeljali so ga v Silver Cross-bolnišnico. — Zbolela je soproga g. John Ileniča. Zdravi se doma. — Umrla je 1 mesec stara hčerka rojaka Mihaela Sikolaja. — Poročila o železni in jekleni industriji dohajajo nadepolna v jo-liefcsko jeklarno Illinois Steel-kom-panije. Uradni podatki iz chicaških pisarn velicega trusta za jeklo glede stanja na zapadu kažejo čimdalje večji narastek povpraševanja po železnih in jeklenih izdelkih. Eden izmed vzrokov, ki napravljajo ta narastek povpraševanja, tiči v znižanju voznine za na vzhod. In bas z vzhoda prihajajo tudi dobra poročila o stanju kupčije z jeklom. Iz Clevelanda brzojavljajo: Cleveland, O., 27. febr. — “United States Steel”-korporacija je danes sklenila pogodbo z ‘‘Bessemer Pig Iron”-združbo za 130,000 ton surovega železa po 813 za tono v Valley-plavžih. Neposredno in posredno bo to dalo posla 3,000 možem. Zahtevalo bo združeni izdelek vseh plavžev v Mahoning in Shenango dolini, izmed kojih so nekateri počivali izza šest mesecev. Cena, za katero se je prodalo surovo železo, pomenja zvišanje za kacih 60c. pri toni nad ceno, ki je vladala januarja meseca. Vsi plavži, pripadajoči United States Steel-korporaciji na osrednjem zapadu, delujejo sedaj s polno silo. Tukajšnji merodajni krogi mislijo odločno optimistično in sploh trde, da je takozvanih slabih časov, ki so ponekod tako vznemirjali zadnje mesece, vendarle konec in da so nade za obnovo dobre kupčije z železom izveuredno velike, torej bo i dela dovolj. Tudi koka se bo mnogo rabilo in v tovarnah istega delo zboljšalo samo za navedeno naročilo 130,000 ton surovega železa se bo potrebovalo istotoliko število ton koka. — Clarence Cooley, uposlen pri Chicago Gravel-kompaniji, ki ima j tudi tovarno vzhodno od Jolieta, jej padel v ponedeljek dopoludne z odra in bil tako zelo oškodovan, da je kmalu nato umrl. Nezgoda se je pripetila v peščeni jami okoli pol 10. ure. Cooley je delal vrhu odra, ko se je zdajci spodrsnil na opolzli deski in strmoglavil do trideset čevljev globoko. Prepeljali so ga v bolnišnico Srebrnega križa, kjer je pa vsled notranjih poškodb kmalu izdihnil. Cooley je bil 30 let star in neoženjen. — Pisalen stroj, vreden 8110, je bil ukraden iz urada pivovarne An-heuser-Bush v našem mestu ponoči od sobote na nedeljo. A že v pone deljek zjutraj je ukradeni stroj policija vrnila lastnikom. Našla ga je v posesti necega učitelja v Minooki, ki ga je kupil od neznanih tatov. Dokazano je, da učitelja ne zadene nikak sum. Tatovi so tako natanko opisani, da jih policija bržkone kmalu zasledi. — Angleška dnevnika sta v ponedeljek objavilasledečenaznanilo: 8250 nagrade. — ‘Citizens’ Alliance of Joliet’ (organizacija, ki ima namen paziti, da se zakon in red vzdržujeta in da se osebna svoboda in posam- Rusi, popravljajoči mandiursko železnico, poškodovano po Japoncih. Pred izbruhom vojne so Japonci razpostavili po raznih krajih ob mandžurski železnici zanesljive vohune in drhali, da o priliki razstreljajo mostove, železniške tire itd. Slika kaže ruske častnike, kako navajajo delavce, da popravijo poškodbe. nikove pravice jamčijo vsakemu ameriškemu državljanu) je obveščena, da obstoji zarota v tej občini, vsled katere je bilo več uposlencev pri Bates Machine kompaniji kruto napadenih z naklepom na življenje. N agrado dvestoinpetdesetih dolarjev (8250) s tem ponuja in bo izplačala “Citizens’ Alliance” katerikoli osebi ali osebam, ki dado napotilo, po katerem bi se prijeli in kaznili omenjeni zarotniki. Po ukazu izvršilnega odbora za Citizens’ Alliance of Joliet, 111. Office, 309 Barber Bldg. — Načelnik jolietskih ognjegas-cev, g. Sexton, je bil pričel na svojo roko prejskavo raznih zgradb in domovanj glede varnosti proti ognju. In sedaj mu je sam župan naročil, naj tozadevno ognjegasci po možnosti preiščejo sleherno stanovanje, prodajalne in delavnice, sploh vsak kotiček v jolietskemobinestju: kajti ni je stvarce nad prevjdnost. — V družini salunarja Wruk, na 800 N. Eastern ave., je zdravstveni komisijonar Cushing zadnji četrtek slučajno zasledil osepnice, ki so se zakrivale nad deset dni. Seveda je ukazal hitro zapreti salun in dejati hišo pod kvaranteno, a g, Wruk bo bržkone strogo kaznovan. — Okoli ene ure v četrtek zjutraj — je pripovedovala neka priča policiji— sem zapazil dvoje mož, ido-čih iz mesta po Washington cesti. Eden je bil videti dobro oblečen in dobršno natrkan. Drugi je pa nesel jedilno vedrce (dinner-pail) in je navidezno pomagal svojejnu tovarišu, ker je bila pot spolzka in bi natrkanec lahko padel. Ko sta došla na York ave. med drevje, je trezni pajdaš udaril po natrkanem, da seje ta kar zvalil na tla. Mislil sem najprej, da sta se sprla, a zdajci sem zagledal, kako je trezni segal v žepe pijanemu. Ta se je branil in spravil pokoncu, a trezni ga je z vedrcem spet treščil oh zemljo, da je revež zatulil in potem obmolknil kakor mrtev, nakar je napadalec pobral pete in izginil.” Tako priča. Dostavljamo, da je policija našla na-padenca, ki je izjavil, da mu je neznanec z jedilno posodo ukradel 860. — Pisma na pošti im".;a:♦-- Qostilnič ar........ Izdeluje vsa notarska dela, prodaja šifkarte ter pošilja denar v staro domovino vestno in zanesljivo. Poštena postrežba vsakemu Telefon 1841.So. Chicago Premog po$3.50 Da, po ti ceni ga mi prodajamo, in to dobrega v velikih kepah. Imamo tudi izpranega — Washed Nut — v manjših kosih po isti ceni. Naročila točno odvažamo na dom. Preskrbite se sedaj z njim. Sedaj je suh, pozneje pa bo dražji, težji in moker. F. HUBENET, 703 Cass St. N. W. Phone 350. TROST & KRETZ — izdelovalci — HAVANA IN DOMAČIH SMODK. Posebnost so naše £,Tlie U. S.” 10c. in ‘leerscliaiM” 5c. Na drobno se prodajajo povsod, na debelo pa na 108 Jefferson cesti v Joliet, ¡¡Is. Tke Joliet Mml Bal. Razpošilja deuar na vse kraje sveta. KAPITAL $100,000. T.A. MASON, predsednik. G. M. CAMPBELL, podpredsednik. ROBERT P. KELLY, blagajnik. Na voglu Chicago in Clinton ulic USTANOVLJENA 1871. OF JOLIET, ILLINOIS, Kapital in preostanek $300,000.00 Prejema raznovrstne denarne uloge ter pošilja denar na vse dele sveta. J. A. HENRY, predsednik. JOSEPH STEPHEN, podpredsednik. C. H. TALCOTT, blagajnik. vjv JJw wjv* JJv* «3Jv gfj POSEBNO VAŽNA MOLITVENA KNJIGA: ^ I Krščanski zakon f ^ MOLITVENA IN POUČNA KNJIGA $§* ZA OŽENJENE. * .................'.. . f Nalašč za zakonske ljudi je bila izdana ta knjiga z C dovoljenjem tržaško-koperskega škofijstva ter ob-sega poleg navadnega molitvenega dela tudi veleva-(j žen oddelek in sicer: -k ^ S Knjiga je tiskana v precej močnih, lahkovidnih čr- kab, v obliki meri 3x5 palcev, ima črne, močne L, platnice ter je zlato obrezana. Priročna je jako in 2! se lahko spravi v žep. Stranij ima 384. =r- . - - «5* _____ Cena posamezni knjigi 65c. Razprodajalci dobe izdaten popust in se naj obrnejo na podpisanega. Vsa pisma za naročbo te knjige naj se naslovijo IfflAT. POGORELC, Box 226, WAKEFIELD, MICH. ^ NEODVISNA OD KAKEGA TRUSTA ALI KOMBINACIJE SUNNY BROOK DISTILLERY CO., LOUISVILLE. KY. Kapaciteta za di. stiliranje je 20,000 galonov na dan; kapaciteta 8,000,000 galon. Naj večji di-stilerji za izvrstno s&SSite Rženo —in— Sour Mash žganje v vsi Ameriki. — Nekaj delničarjev tega lista trguje z našim blagom in istega lahko osebno priporočajo. V dopisovanje se priporočamo. Naslov: Western Office Sunny Brook Distillery Co 174 Randolf Street CHICAGO. ILL Ali ni jasno ko beli dan, da postane ona pivovarna največja na svetu, ki izdeluje najboljše pivo- Poskusite naše nivo in nebodete se goljufali. Anheuser-Busch Brewing Association Največji pivovarji na svetu! Fred Sehrinç * Brewing Company pivovarji in izdelovalci pive v steklenicah. Telephone 26. JOLIET, E. POSTER, predsednik. JOSEPH BRAUN, taj.iii E. PORTER BREWING COMPANY Pivovarna: South Bluff Street. EAGLE BREWERY Izdelovalci ULEŽANE PIVE PAL ALE IN LONDON PORTER *** Posebnost je Pale Weiner Bier. JOLIET, ILLINOIS. POSKUSITE JE! Kyffaser Waldkrauter *«aæg*MAGENBITTERS. Najboljši kričistilce na svetu. Napravljen je iz 77. različnih korenin in zelišč. ZAJAMČENO ABSOLUTNO ČIST. Gotovo zoper revmatične neprilike, bolezni v želodcu, ledvicah zdravilo i:S,h„.0ia51i”pr“0,i THE CORNHAUSER DISTILLING C0. jedini lastniki za Združene Države in Kanado. 281 E. Madison Street, CHICAGO, ILL. Mihael Kočevar, zastopnik za Joliet in okolico. Cor. State in Ohio Sts. JOLIET, ILL. —SLOVENSKEGA NARODA SIN— GLASOVITI IN PROSLAVLJENI ZDRAVNIK IDR. POHEK sedaj nastanjeni zdravnik na: So. West Cor. 10th & Walnut Str. in N. West Cor Park & Central Strs., Kansas City, Mo.. bivši predsednik večjega nemškega vseučilišča ter predsednik državnega zdravniškega društva in jeden najpriljubljenejših zdravnikov zaradi svojih sposobnostij se priporoča slovenskemu občinstvu. Glasovit* 'n proslavljeni zdravnik, ki se je izučil in prejel diplomo na slovečih zdravniških vseučiliščih v Evropi in v Ameriki z največjo pohvalo, je bil rojen v Samoboru na Hrvatskem; ima 251etnc zdravniško skušnjo. Zdravi najtežje in najopasnejše človeške bolezni. Prišel j« mlad v to deželo, z žulji in bogatim znanjem in skušnjami je postal predsednik dveh največjih medicinskih zavodov in dobil je glas svetovnega zdravnika. Zarad: tega naj se vsakdo ki boleha, obrne na: DR. G. IVANA POHEKA. S trajnim vspehom ozdravi: Bolezni na prsih, v grlu, plučih, glavni in nosni katar, krvne in kožne bolezni, revmatizem, slabo prebavljanje, bolezni v mehurju, živčne bolezni, kronično onemoglost, tajne bolezni, vsakovrstne rane, izraščanje i. t. d.—, Opazka. Ako se je kdo zdravil brez vspeha in videl, da mu nikdo več ne more pomagati, naj obišče ali se pismeno v materinem jeziku obrne na svojega rojaka Dra, IVANA POHEKA. On je na STOTINE IN STOTINE nevarno bolnih oseb ozdravil, posebno pa mu je ljubo pomagati svojemu rojaku in bratu po rodu in krvi. Dr. O. Ivan Pohek se je pokazal izredno nadarjenega pri zdravljenju žensk m otrok ----:VSI ONI:------ kateri ne morejo osebno priti k njemu, naj opišejo natanko svojo bolezen, kako je stara bolezen, in on odpošlje takoj zdravilo in navod, kako se ima zdraviti. V slučaju, da vidi, da je bolezen neozdravljiva, on to pove dotični osebi, ker neče da bi trošil svoj krvavo zasluženi denar po nepotrebne®. Kaj govorijo od Dra. Poheka nižje podpisani : Svedočim, da sem osebno znan z dr. G. I. Pohekom in vem, da je zdravnik prvega razreda in gentleman neuvele povesti. Morem ga vsakemu toplo priporočiti. THOS. P. WHITE, sodnik sodišča v Kansas City, Eu, 8 tem potrjujem, da je gosp. dr. Pohek financijelno odgovoren za vse, kar spada v njegov zdravniški poklic; je visoko cenjen za svoje poštenje in priznan zs najboljšega zdravnika v Kansas City. MARTIN STEWART, občinski blagajnik v Kansas City, Mo.. U. 8. A SpoStovani zdravnik:—Naznanjam vam, da sem vsa zdravila porabil in sem popolnoma ozdravil. Zelo se vam zahvaljujem, ker sem bolehal 23 let na želodcu in črevih in sem mislil, da ni več pomoči mojo bolezen. VaS udani JOS. ŽGANIC, Hastings, Pa, SpoStovani Dr. Pohek;—Lepa vara hvala za ozdravljenje mojega revmatizma, vsled katerega sem trpel celih 20 let JAKOB KELLER. Helena, Mont. Dragi g. Dr. Pohek:—Naznanjam vam, da moj sin izgleda čisto zdrav in se Vam lepo zahvalim za vaSe vspeSno zdravljenje. STEVE MARAK, Cameron, Texas Dragi zdra nik:—S tem vam nazoanjam, da je moj sin povsem dobil zrak in dobro vidi, kar ni na obe oči čisto nič videl dolgo časa. Mnogo sera vam zavezan za dobro ozdravljenje. --------"-.ERS" l SPOMINI NA DOMOVINO. { X Spisal M. P, i 00+0++0+0+0+0+0+0040++0+0t SpoStovani gosp, zdravni BEN HENDERSON, Kansas City -Velia vam hvala za svoje zdravljenje z težke bolezni. T OM. JURKOVIČ, Iron Mountain, Mick NASVETE DAJE ZASTONJ. Ne pozabite priložiti znamko za 2 c za odgn\ ->-.—Vsa pisma naslovite na: DR. G. IVAN POHEK, Post Office Boxes 553 & 563. KANSAS CITY, MO. SEVEROVA ...SEVEROV... ŽELODČNI GRENČEC poveča telesno krepost, pospeši čilost duha ter uravna prebavljivost. 50cin$1.00. Severovi praški zoper glavobol gotovo ozdravijo vsak glavobol in nevralgijo. 25c s pošto 27c SEVEROVA SRČNA TONIKA uravna tok krvi, ojači mišice okoli srca in premaga vse srčne hibe. $1.00 Severov ...LAXOTON sovražnik vsake želodčne za-basanosti. Najboljše zdravilo za mlade in stare. Hitro in zanesljivo. 25c s . r E R o v o olje sv. G NEMUDOMA OLAJŠA IN OZDRAVI REVMATIZEM, NEVRALGIJO, OTEKLINE, BOLEČINE V ČLENIH, SPAHNENJA UDOV IN VSA VNETJA. Cena 50 centou. Severovo zdravilo zoper kolero zanesljivo zdravilo zoper krč in zvijanje v "'••b--’ • n»- letne bolezni in 2oc in t>0g Severovo zdravilo zoper revmatizem ozdravi zanesljivo vse napade revmatizma in otrplost ter izžene ves strup iz .. est 81.00 Severov© kapljice 4 za otroke -'■nesejo mir in spanje bo-otrokom. Nimajo v sebi.. • škodljivega. centov Severovo zdravilo za jstra in ledvice uravna in okrepča te organe ozdravi vse njih bolezni ter uravna odtok vode iz telesa. 75cin'$1.25 NA PRODAJ V VSEH LEKARNAH IN TRGOVCIH Z ZDRAVILI. NASVETI O VSEH BOLEZNIH ZASTOJ XXI. Poklicali so gostilničarja ven in ga povpraševali, kdo sem jaz. Raztolmačil jim je to stvar, da jaz ne mislim na nič hudega, le da ni prav ker so me v brzojavnem uradu s tem ujezili, da so mi rekli, da naj grem v Reko prašat, zakaj imajo napis a brzojava ne. No, in policmančki dali so se pogovoriti, a vsejedno bili mi vedno za hrbtom, in jaz sem se delal, kot da ne slutim tega. Tudi ta večer bil sem pozno v noč na tej gori, ne da bi se mi mudilo spat. Le petje bloških deklet in fantov ostalo mi je v lepem spominu. Romarji prihajali so celo noč in gora bila je obložena z več tisoči ljudi. Sel sem si ogledat v cerkev. Ljudje ležali navskriž kot Matjaževi vojaki v pravljici. Proti jutru okoli 3. ure začelo je zvoniti sv. jutro, nakar je pater začel ljudstvu deliti sv. zakrament. Hodil je kar gor in dol med ljudmi, ki so sprejemali kruh angelski, kjer je kdo bil. In to sv. obhajilo delilo se je celo jutro. Gneča bila je radi obilnega ljudstva velika. No, in ker sem imel ravno čas dopoludne, obiskal sem svojegapri-jatelja Andreja, ki je vrtnar na tr-satskem vrtu. Razkazal mi je cvetličnjak in vinske trte,ki so bileioblo-žene z okusnim grozdjem. Povedal mi je tudi, da iz tega vrta vino hranijo le za mašne daritve. Pokazal mi je tudi na vrtu, kjer so ravno kopali, velikanski vodnjak, iz katerega so primorski delavci nosili zemljo v vrečah po odrih in to že iz precejšne globočine ven in okoli vodnjakovega obzidja. V globini se neki nahaja neka vrsta zemlje, ki ima lastnost cementa, da če jo za zid zabijejo vodnjak vodo drži. Ko sem opazoval delavce, mislil sem si na napredek, ki tako nazaduje doma, da v Žakljih zemljo nosijo iz vodnjaka, to je ženekaj. Poslovil sem se od svojega prijatelja vrtnarja. Predno sem zapustil Trsat, sem si se malo ogledal po kmetih na tem prostoru, ki imajo svojo faro tu s cerkvijo sv. Jurija, ki je v bližini trsatske cerkve. Kmetje imajo tu lepe vinograde in dobro obdelano, rodovitno zemljo med skalovjem. Ogledal sem si precej obširno pokopališče, kjer si po mojem mnenju marsikateri bogatin izvoli po smrti počivati, kajti poleg proste gomile, kjer počiva pod rahlo zemljico delavec ali kmet trpin, se šopiri bogatinovo grobišče, ki po sodbi oči velja več tisučev. Zopet naprej vidiš kar kapelo, narejo iz rezanega in drago olišpanega kamena, na grobu bogate družine, ki tudi sama iz kamena iz-kleščena stoji v tej grobni kupoli. Na pokopališču bilo je ravno več kmetov, ki so menda prišli obiskat, svoje ranjce. Prašal sem jih možakarje; “Kaj mislite, komu je lepše, ali revnemu kmetu, ki ga pokriva rahla zemljica, ali tu zraven ležečemu bogatinu, ki mu je na grob naložen težak kamen?” In odgovorili so mi: “Mi mislimo, da lepše je počivati v rahli zemlji in prostem grobu kmetu, kot marsikakemu bogatinu, ki ga še po smrti teži grobni kamen.” Ko sem si ogledal pokopališče, podal sem se v cerkev na Trsatu. Tu se vidijo razni spomini in zahvale za ozdravljenje raznih ljudi na prošnjo Vsemogočnega in Marije. Kjer je nekdaj stala hišica sv. Družine, je prostor z železno ograjo obdan in le ob času romanja podnevi Oflprt. Navrhu te ograje nahaja se gib Avstrije, a nevem čemu to. V tem ograjenem prostoru je altar in na njem v drazem okvirju z razno olepšavo zastarela podoba Marije s sesajočim detetom v naročju. To podobo je neki,po zgodovinskem reku, slikal sv. Lukež in jo sem poslal papež Urban V. V tlaku cerkvenem je ua več krajih videti grobovne plošče, kamor so nekdaj polagali grofe te okolice. In kdo se jih danes spominja nekdanjih imenitnikov? Le tupatam stopi kak romar nehote nanje, na njih podobe, ki kažejo nekatere z vso viteško opravo in lepimi groficami “uvekovečene” v kame-nite grobne ploščine. Cerkev je precej velika, ali za romarje, ki gor pridejo, za polovico premajhna. Zato zidajo sedaj večjo, da bode zadostovala svojim namenom. (Dalje prih.) MI HOCEMOTVOJ DENAR, TI HOČEŠ NAŠ LES! Če boš kupoval od nas, ti bomo vselej postregli z najnižjimi tržnimi cenami Mi imamo v zalogi vsakovrstnega lesa: Za stavbo hiš in posopij mehki in trdi les, late» cederne stebre deske in šinglne vsake, vrste Naš prostor je na Desplaines ulici blizu novega kanala. Predno kupiS Lumbe oglasi se pri nas, in oglej si nago zalogo! Mile bomo zadovoljili in tl prihranili denar. W. J. LYONS, Naš Office in Lumber Yard je na voglu DESPLAINES IN CLINTON ULIC. MARTIN TRLEP, 222 So. Genessee Street, Waukegan, 111. SLOVENSKA GOSTILNA. Naznanjam rojakom, da sem vedno zalo žen z najboljšimi okrepčili in smodkami, ter se priporočam v obilni obisk. V zvezi imam tudi prostorno prenočišče. H. Sobe 201 in 202 Barber Bldg. JOLIET, ILLINOIS. JAVNI NOTAR t* Kupuje in prodaja zemljišča v mestu in na deželi. Zavaruje hiše in pohištva proti ognju, nevihti ali drugi poškodbi. Zavaruje tudi- življenje proti nezgodam in boleznim. Izdeljuje vsakovrstna v notarsko stroko spadajoča pisanja. Govori nemško in angleško. Gumbe, znake! in bandera® f§ ve i j M? -Ii| ' II. ïpStR. Kupitelahkopri nas po zelo nizki ceni. m SODA Lilij L * Pišite nam po cene predno linči ite drugje. Zakaj trpite? Zakaj se mučite, ko zamorete lahko in hitro ozdraviti? Berite Slovenci spričevala od bolnikov, kteri so se obrnili na prof. Collinsa in so sedaj popolnoma ozdravljeni. Ker nam prostor ne”dopušča, priobčimo samo neicolilco pisem, iz kterih lahko posnamete, daje prof E. Collins najboljši zdravnik’ Vsak dan dobi prof. dr. Collins na stotine zahvalnih pisem. Zahvalna pisma : ' Gospa Anna Obešter piše: Velecenjeni prof. Collins: — Zelo bi mi bilo ustreženo, da bi te moje vrstice objavili, in da Vas iste pri zdravju najdejo' kakor sem i jaz hvala Bogu. Naznanjam, da po Vaših zdravilih se počutim popolnoma zdrava in ne čutim nikakih bolečin v životu. Tek imam dober in sem zelo srečna. Vašo znanost v zdravljenju, v slučajih tako .težke bolezni kakor sem jo jaz imela me veže dolžnost Vas vsem bolnim Slovenkam toplo priporočati. Z veleštovanjem Vaša Anna Obešter, 374 Apple St. Pottstown, Pa. Cenjeni gospod profesor Collins: Kakor vam znano trpel sem dolgo časa bliže 2 leta na bolezni v grlu, šumenje va-šesah m posluh zgubil sem. Zdravniki, na katere sesa se obrnil, Cbe-čali so mi, na me ozdravijo, ali brilo je ravno nasprotno, pokvarili so me do cela in moji živci so bili popolnoma oslabljeni. Obrnil sem se zaupno na Vas g. prof. Collins, Vi ste mi zdravila poslali in po prvi uporabi čutil sem se boljši in seat bil za delo sposoben, sedaj sem pa hvala Bogu in Vam do cela z-drav-Zahvaljujem se Vam tem potom najsrčneje in bilježim z veleštova-njem Maio Ztigežič, Box 123 1 elletonte, Pa. Vsakdo mora pripoznati da najboljša priporočila za zdravnika so zahvalna pisma oá r\olm Irmr iv, I \ X 1-. 1 —11..* — .. * ' _ 1 -1 • . • r ? w /v r A. Schoenstedt, naslednik firmi Loughran & Schoenstedt Posojuje denar proti nizkim obrestim. Kupuje in prodaja zemljišča. Preskrbuje zavarovalnino na posestva. Prodaja tudi prekomorske vožne listke. Cor. Cass & Chicago Streets, I. nadstropje, M. B. S G huster Young Building Joliet, Illinois. Prodaja zemljišča v Wells Cc. No. Dakota. Lote na Hickory cesti v Jolietn. ter zavaruje poslopja in življenje : feo-t vesta® ter on zamore pomagati v vseh slučajih, ¡-osebno pri boleznih, ko drugi zdravniki že več niso mogli pc macaii i i bolniku odvzeli vse upanje. Proi. Collins,trdi, da se da vsaka bolezen ozdraviti, in njegovo prepričanje je, da zamore človek umreti zaradi velike starosti, ali pa vsled oslabenja. Izvrstna zdravila, dobro spoznanje bolezni, točno ravnanje po njegovem navodila vsakomu zagotovi zdravje. Ako trpite na bolezni, ktero nobeéeu zdravnik ozdraviti ne more in ni bila. pravilno lečena, takoj pišite na imenovanega zdravnika. Ako trpite vsled malobrižnosti, pre-hlajenja, na prsah, želodcu p'jučah in družin boleznih? Ali bolehate na skrivnih boleznih ali nesposobnosti? Ne prikrivajte ničesar, pišite takoj vse natančno, obrnit« se na tega zdravnika s polnim zaupanjem. Bad-iie si svestl, da vam bode gotovo pomagal. Prof. dr. Colíinsa Dispepsia Cure. Ta bolezen prouzročuje, da bolnik neznosno trpi in nastaneod prehlajenja, nerednega življenja jedi in pijače. To zdravilo je on izumil; pomaga vsakem, ako na tej bolezni trpi. Bolezen na ¡edlcah točno, vestno v par dnevih. Njegov način ozdraviti reumatizem je neprekosljiv; on ne da e z iravila kakor drugi zdravniki da bolnika preveč na stran ženejo, njegov i ač:n z iravljenja pri tej bolezni je drugačen, osvobodi b li ka takoj od neznosnih muk in boicčia. Kteremu ni prilika dana osobno obiskati prof. dr. Collinsa, naj mu takoj piše m dobro opiše svoju bolezen. Vsaka bolezen se zamore po njegovem načinu ozdraviti, on vsako bolezen ako ni zastarela iz korenine ozdravi z dobrimi zdravili iri njegovo točnostjo, bolnik se mora točno po njegovem navodilu vav- ozdravi on zanesljivo, GEO. LAICH 168 95 cesta. South Chicago. Telefon štev. 1844. —priporoča— Slovencem in Hrvatom svoj novi saloon, kjer bode i nadalje točil vedno sveže pivo, domače vino, vsakovrstne whisky in prost lunch je vedno na razpolago. nat!. Pozor Slovenci, ubogajte nas in obrnite te takoj na prot dr. Collinsa. Naslov tega čislanega in znamenitega, zdravnika je: ^ Prof. dr. E. C. Collins j 140 34 St.3 New Ybr*k City» f | Uradne ure so vsak dan od 10. ure dopoludne do 5. ure pcpcludne. Vtorek I* - in petek do 8. ure zvečer. Jt W. J. FEELEY CO.^ 5 & 8 Monroe St., CHICAGO; M'1+ii'i Df\(U\r&\r prodajalec ur, verižic, uhanov, iTkdlljd lUgUlCll prstanov in druge zlatnine. j BOGATA ZALOGA RAZNIH KNJIG Novi cenik knjig in zlatnine pošiljam poštnine prosto. Pišite ponj. Urejainčene za 20 letin velikosti kot slika s 15 kamni.........$16.00 -ifSSS* Srebrna m? Chieag0. # c±2. # # # ❖ <$* # KRASNI STENSKI KOLEDAR KI JE ZASTONJ še nekaj v zalogi. Opozarjamo vse svoje čitatelje, da ne pozabijo lepe prilike presbrbeti si naš stenski koledar, kije zastonj z vsako predplačnino na list. Vsi oni rojaki, ki nam še sedaj pošljejo $1.00 kot predplačnino na list, dobe ta koledar. Naročniki, ki še kaj dolgujejo, naj blagovolijo to poravnati zraven pa še pridenejo $1.00 kot predplačnino in dobili bodo koledar zastonj. Pišite ponj! Naslove delajte: Amerikanski Slovenec, Joliet, 111. tis *3? tis *3? ?î? ti? & e±t tl? ❖ t|? eir? tj? tj? # tis tj? tl1} tl? 040* i Z; ♦040404040404040400404 a kratek čas. s )04(H0404tH0404ÍH04(H!H04Í Miha: “Kaj je rekla Rezika, ko si se ji ponudil?” Pavliha: “Tlesknila je z rokama in rekla, da jo veseli.” Miha: “Te je takoj sprejela?” Pavliha: “Beži no, beži. Zdi se mi, da je stavila z neko svojo prijateljico, da ji bom jaz ponudil srce ta večer. Žgečkana je bila na smrt, ker je stavo dobila.” “Bila sem resnično presenečena na sinočnji večerji,” je rekla gospa Buckova. “Vaš soprog je pa jedež tak!” “O vem. Zdravnik mu je pred eti rekel, da je nagnjen k smrti, zato z veseljem je kot vedno.” “Ali ni res, da plemenit človek ni prešeren?” “Da, ampak prešeren je tisti, ki trdi, da ni bil Prešeren plemenit človek.” Odkritosrčno. Gost: “Natakar, ta močnata jed ni užitna.” Natakar: “Gotovo, to pravi vsak gost, vedno jo moram nazaj nositi, sicer bi je več ne bilo.” VeleduŠHO. Sinček: “Očka, veste kaj postanem? Zrakoplovec.” Oče: “Me veseli. Sedaj si le omisli balon, zrak ti sam podarim.” Tolažba. Ona: “Žalostna dolžnost mi je, povedati Ti, da je moj oče izgubil vse premoženje.” On (njen zaročenec): “Ej, ne bodi žalostna, bom že drugo našel z denarjem, ki me vzame.” F. KORBEL & BROS. prodaialec vina od trte in ¿“allia Sonoma Oo. Caliíornia. Chicago Dis. Vshodna zaloga vina in urad: 684-686 W 12 St TBLBFON: 110 CANAL. SAŠE SLOVENSKE GOSPODINJE VEDO da so pri nas vedno dobro in solidno postrežene. Zato jim priporočava še nadalje svojo novo urejeno MESNICO obilo založeno s svežim in prekajenim mesom. Naša doma scvrta mast je zelo okusna ter je garantirano cista. JOHN & ANTON PESDERTZ 1103 N. Broadway. Joliet, 111. Northwestern Phone 1113. Chicago Phone 4531. P RODAJA REMOGA fi Prihranili vam bomo pri vsaki toni od 50o do $1.00, iu to pri trdem ali mehkem premogu. Pridite k nam takoj. C. W. Brown, preds Robt. Pilcher, podpreds. W. G. Wilcox, kasir. Citizens' National M. Kapital $100,000.00. BARBER BUILDING. JOLIET, ILL. MRS. KARLA REHN, IZPRAŠANA BABICA. (Midwife) 608 Cass Street, JOLIET, ILL. N. W. Teleph. 741. BRAY-EVA LEKARNA se priporoča slovenskemu občinstvu v Jolietu. Yelika zaloga. Nizke ctne. 104 Jefferson St., blizo mosta. Slab svet. Oče: “Da, Rezka, tvoj snubač je še mnogo premlad, počakaj še par let, da postane starejši in pametnejši.” Hčer: “No, potem me pa sploh ne vzame.” Lepo je bilo. Teta: “Povej, Anica, kako si obhajala svoj god?” Anica: “Nikdar še ne lepše. Dobila sem toliko potic in slaščic, da me je strašno želodec bolel, pa n i sem tri dni mogla v šolo.” Vsaj nekaj. A. : “Seveda ni treba, da vse verujemo, kar slišimo o naših prijateljih.” B. : “Gotovo ne, a pripovedujemo pa drugim lahko vse.” Nepravilnosti v očeh ali v izberi očal povzročijo glavobol, nevralgijo, vrtoglavico, vnetje, očesne kožice, pordečenje očes, krmežjlavost in večopasnih očesnih boleznij. Par novih očal pravilno umerjenih po izvežbanem optiku vas bo toliko olajšalo, da se bodete čudili. Preskušamo oči brezplačno. Naše delo zadovolji najnatančnejšega. t. P. Kieo juvelir in optik. 205 N. Chicago St. JOLIET Varujte se zimskega prehlada in kašlja. Ako gazanemarite napravi grozne muke. Severov Balzam za pluča je gotovo zdravilo zoper vsak kašelj, prehlad in plučne bolezni. On pomiri vse vznemirjenosti in už-ganja ter tvarja organe zdrave in naravne. Cena 25c in 50c. Ako trpite kakor si bodi reuma-lično na nevralgiji ali v kosteh in členih, Vas Severovo St. Gotthard olje gotovo hitro ozdravi. Prav idealni lek. Cena 25c in 50c. W. F. Severa Cedar Rapids, Iowa. Joliet Marble Works. JOHN LENNON & SONS. EN PRIZOR IN DVE DEJANJI. Emil Bachman Izdelovalec Bandera in zastav Znakov in trakov. Po najnižjih cenah. Pišite po moj novi veliki cenik. 580 S. Centre Ave. Chicago. Jelini zastopniki za “Stransky” posodje. Lepa podoba zastonj ZA DEČKE IN DEKLICE. Izrežite ia kupon in nam ga prinesite ter vam bomo dali lepo “Decalco-mania” podobo zastonj. Imeli boste z njo dovelj zabave Priporočamo se Slovencem v nakup vsakovrstnih nagrobnih spomenikov V Šoli. Učitelj: “Kdaj je najboljši čas, trgati lepo sadje z dreves?” Tonček: “Kadar je pes priklenjen.” J zvrstni soft Lump premog po............ S3. RO ton Den na podojilo. Posojujemo denar na zemljišča pod ugodnimi pogoji. Iz zagovora. “Da ima zatoženec dobro srce, je razvidno že iz tega, ker je daroval ukradene stvari svoji tašči.” Munroe Bros. Stroga vzgoja. Soprog: “Tako, sedaj bom pil M. PH1LBIN 515 Ca$s St. Oba telefona. It. C. Bertnik. BERTNIK BROS. L. B. Bertnik. 8voj vrček Riva! (Svoji Ženi): IIe' lena, zaveži otrokom oči, da se ne iz raznega kamenja. Cene spomenikom so od $5.00 višje. Pridite k nam predno kupite kje drugje. Slovenski govori naš pomolnik M. StuktL Kamnoseška delavnica nahaja es Sonth Joliet St.. JOLIET.ILL STEFAN KUKAR — trgovec l GROGE! •• PREMOGOM IN « s^.i_,ooisr, 920 No. Chicago st., Joliet IH Telefona številka 348. * IZDELOVALCI FINIH SMODK. ANA VOGRIN, 603 N.Bluff St. Joliet, NAV. Phonel727 IZKUŠENA BABICA. (Midwile.) Se priporoča Slovenkam in Hrvaticam Vprašajte svojega mesar j a za katere je dobiti pri vseh mesarjih. J. C. Adler & Co., lli Eschange Street Joliet Nasa posebnost: JUDGE, NEW CENTURY, 10 centov. 5 centov. 403CassSt., nadstr. JOLIET Agent for Besley’s Waukegan Ale and Porter. Ber GooDs, nauče od mene piti!” J. O SliÆITIÏ BOTTLER 4UVai3 iron Sc. TLeihone 171 G. F. REIMERS Izdelovalec in prodajalec sladkih pijaf v steklenicah. Telefon 1343. N.229 Bluff Str., JOLIET.ILL Prijetno. Kupovalka (mesarju, čigar pes prihaja v mesnico): “Ali Vam pes kdaj kaj mesa poje?” .Mesar: “Ne, samo obliže ga večkrat, a poje ne.” Otročja. Vnukinja: “Stara mamica, Vi gotovo ne pridete v nebesa.” Stara mati: “I zakaj pa ne, dete moje?” Vnukinja: “Ker ni tam tako velikih in debelih angeljev.” J3^“Zopet imam v zalogisloenske pratike, kakor tudi razne molitvene in povestne knjige. Pismu priložite 2c stps za odgovor. Priporočam rojakom tudi svojo BRIVNICO v obilen poset. Na prodaj še 6 lot na voglu Hutchinson in Center Streets po najugodnejših pogojih. Plača na obroke ali pa v gotovini s 5% popusta. Piši ali pa se oglasi pri JOHN GRAHEK-l), kjer točim vedno sveže pivo, fino kalifornijski vino, dobro žganje in tržim najbolJSe smodke. 1012 N. Broadway, Joliet, Ills. Telef. 2252. Ime. Naslov Veljavno za jedno “Decalcomania” podobo BARRETT HARDWARE CO. “Stransky” posodje je garantirano za 5 let. Is Your If so you ought to appreciate anything that will help you save it. The best way to save time is to have a Time Chicago Telephone Money Cost but 5 cents a day CHICAGO TELEPHONE COMPANY HENRY » LATZ, kontraktor in stavbeni! 507 North Hickory Street, ’PHONE 914 JOLIET ,ILL.